636980
3
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/5
Pagina verder
Visitez notre site web service.mtlogic.com
TE-5740MTBB + TE-5740MTWB + TE-5740MTBG + TE-5740MTWG
V 1.0 - 03/2015
2 Guide de prise en main
2.1 Installation de la base (Image 1)
Branchez une extrémité de l'adaptateur à une prise de secteur et l'autre extrémité dans la prise de
l'adaptateur à l'arrière de la base. !!! La prise de secteur doit être à proximité et facilement
accessible.
Branchez une extrémité du cordon du téléphone à la prise de téléphone murale et l'autre extrémité
sous la base.
Mettez les cordons du téléphone et d'alimentation CA dans les rainures de la base tel affiché sur
l'image 1A.
2.2 Installation du combiné (Image 2)
Ouvrez le compartiment des piles.
Insérez les 2 piles rechargeables AAA au NiMH fournies en respectant la polarité (+ et -). Utilisez
uniquement les piles rechargeables homologuées fournies avec le téléphone.
Fermez le compartiment des piles.
Remarque : Laissez le combiné sur la base pendant 24 heures avant l'utilisation.
Quand le combiné est entièrement chargé, l'icône s'affiche à l'écran.
Le nom et le numéro du combiné s'affichent, indiquant qu'il est enregistré sur la base.
Les piles neuves n'atteignent pas leur pleine capacité avant quelques jours d'utilisation normale.
Pour préserver l'état des piles, laissez le combiné hors de la base pendant quelques heures de
temps en temps.
2.3 Touches / LED
Combiné (Image 3)
2.4 Description des icônes affichées
* Pour que cette fonction soit opérationnelle, souscrivez à l'ID d'appel entrant de l'opérateur du réseau.
Des frais de souscription peuvent être redevables.
3 Navigation dans les menus
Le téléphone est doté d'un système de menus facile à utiliser. Lorsque le combiné est allumé et en veille :
Appuyez sur Menu (D) pour accéder au menu d'accueil.
Ensuite, appuyez sur les touches Haut (C) ou Bas (J) pour naviguer dans les options disponibles.
Appuyez sur Menu (D) pour sélectionner ou valider une option.
Appuyez sur Répertoire (H) pour revenir au niveau de menu précédent.
Pour quitter le menu et revenir en veille, appuyez sur Raccrocher (I).
Si aucune touche n'est actionnée dans les 20 secondes, le combiné reviendra en mode veille
automatiquement.
4 Guide de prise en main
4.1 Allumer/éteindre le combiné
Maintenez enfoncée la touche Marche/arrêt (I) jusqu'à ce que l'écran s'allume. Le combiné
recherchera la base.
Maintenez enfoncée la touche Marche/arrêt (I) pendant 5 secondes. L'écran s'éteindra.
4.2 Changer la langue du menu
Appuyez sur Menu (D), descendez (J) jusqu'à "combiné (HANDSET)" puis appuyez sur Menu (D)
pour valider.
Descendez jusqu'à "langue (LANGUAGE)" et appuyez sur Menu (D).
Appuyez sur Haut (C) ou Bas (J) pour sélectionner une langue et appuyez sur menu (D) pour
valider.
4.3 Réglage de la date
Si un ID d'appelant est enregistré, la date et l'heure se réglera automatiquement dès qu'un appel est reçu
(voir "10 ID d'appelant et liste des appels"). La date et l'heure peuvent également être réglées
manuellement sur les combinés individuels.
Appuyez sur Menu (D), descendez jusqu'à "date-heure (DATE-TIME)" et appuyez sur Menu (D).
L'écran indique "réglage de la date (DATE SET)".
Appuyez sur Menu (D) pour sélectionner.
Saisissez la date (ex : 12--08 pour le 12 août) et appuyez sur Menu (D) pour valider.
4.4 Réglage de l'heure
Appuyez sur Menu (D), descendez jusqu'à "date-heure (DATE-TIME)" et appuyez sur Menu (D).
Descendez jusqu'à "réglage de l'horloge (CLOCK SET)" et appuyez sur Menu (D).
Saisissez l'heure au format 24 heures (par ex. 18--30 pour 6 h 30 de l'après midi) et appuyez sur
Menu pour valider.
5 Utilisation du téléphone
5.1 Réception d'un appel téléphonique
Appuyez sur Appel (E) pour répondre à l'appel ou levez simplement le combiné du chargeur pour
répondre à l'appel.
Appuyez sur Raccrocher (I) pour terminer l'appel.
5.2 Passer un appel téléphonique
Appuyez sur Appel (E). Lorsque la tonalité est entendue, composez le numéro.
Pendant un appel, appuyez sur Haut (C) ou Bas (J) pour monter ou baisser le volume.
Remarque : Le combiné retient automatiquement la durée des appels externes. Le minuteur d'appels
s'affiche au bout de 15 secondes d'appel. À la fin d'un appel, la durée totale de la conversation clignote
pendant 2 secondes.
5.3 Pré-numérotation
Composez le numéro de téléphone En cas d'erreur, appuyez sur Répertoire (H) pour supprimer le
dernier chiffre.
Appuyez sur Appel (E) pour commencer l'appel.
Pour raccrocher, appuyez sur la touche Raccrocher ou remettez le combiné sur sa base.
5.4 Mode mains libres
Vous pouvez parler avec votre correspondant sans décrocher le combiné.
Appuyez sur la touche Mains libres (E) pendant un appel afin d'activer ou de désactiver le mode
mains libres.
Appuyez sur Raccrocher (I) pour terminer l'appel.
5.5 Mise en sourdine du microphone
Il est possible de mettre en sourdine le microphone pendant une conversation.
Appuyez sur la touche Sourdine (D). Vous pouvez parler librement sans être entendu par l'appelant.
"sourdine (MUTE)" s'affiche.
Rappuyez sur la touche Sourdine (D) pour revenir en mode normal.
5.6 Appel à partir de la liste de rappel
Les 10 derniers numéros composés sont mémorisés dans la liste de rappel.
Appuyez sur Rappel (M) pour ouvrir la liste de rappel.
Appuyez sur Haut (C) ou Bas (J) pour faire défiler la liste.
Appuyez sur Appel (E) pour composer le numéro affiché. Appuyez sur Fin d'appel (I) pour revenir en
veille.
6 Utilisation du clavier alphanumérique
Utiliser les lettres du clavier pour saisir des noms, par ex. pour enregistrer TOM :
Appuyez une fois sur 8 pour saisir T.
Appuyez trois fois sur 6 pour saisir O.
Appuyez une fois sur 6 pour saisir M.
Appuyez sur Répertoire (H) pour supprimer le dernier caractère ou chiffre.
Appuyez sur Haut (C) ou Bas (J) pour naviguer entre les caractères/chiffres.
Appuyez sur 1 pour ajouter un espace.
Utilisez deux fois 1 pour ajouter un tiret.
7 Répertoire
7.1 Enregistrement de noms et de numéros
Le répertoire peut mémoriser au maximum 50 noms et numéros. La longueur maximale des noms est de
12 caractères et celle des chiffres est de 24 caractères. Vous pouvez attribuer différentes mélodies de
sonneries aux entrées du répertoire.
Appuyez sur Menu (D). Descendez jusqu'à "répertoire (PHONEBOOK)".
Appuyez sur Menu (D) pour sélectionner. L'écran affiche "ajouter une entrée (ADD ENTRY)".
Appuyez sur Menu (D) pour sélectionner. L'écran affiche "nom (NAME)".
Saisissez le nom en utilisant le pavé alphanumérique et appuyez sur Menu (D). L'écran affiche
"numéro 1 (NUMBER1)".
Saisissez le numéro et appuyez sur Menu (D). L'écran affiche "mélodie 1 (MELODIE 1)".
Appuyez sur Haut (C) ou Bas (J) pour sélectionner une mélodie de sonnerie et appuyez sur menu
(D), l'écran affiche "ajouter contact (ADD ENTRY)".
Saisissez le nom et le numéro suivants qui doivent être mémorisés dans le répertoire et appuyez
sur Raccrocher (I) pour revenir sur veille.
Pour composer un numéro depuis la touche Répertoire (H), appuyez sur Haut (C) ou Bas (J) pour
naviguer et appuyez sur Appel (E). Le numéro sera automatiquement composé.
7.2 Modification d'un nom ou d'un numéro dans le répertoire
Appuyez sur Menu (D). Descendez jusqu'à "répertoire (PHONEBOOK)".
Appuyez sur Menu (D) pour sélectionner.
Descendez jusqu'à "modifier l'entrée (MODIFY ENTRY)" et appuyez sur Menu (D).
Naviguez pour atteindre l'entrée à modifier ou recherchez-la alphabétiquement et appuyez sur
Menu (D).
Le nom existant s'affiche.
Appuyez sur Répertoire (H) pour supprimer le nom si nécessaire, puis saisissez le nouveau nom et
appuyez sur Menu. Le numéro existant s'affiche.
Suivez les mêmes instructions que dans "7 Répertoire".
8 Réglages du combiné
8.1 Volume de sonnerie du combi
Le volume de sonnerie peut être réglé à différents niveaux de volume pour les appels internes et externes.
Vous pouvez sélectionnez l'un des 5 niveaux de volume ou Désactivé.
Appuyez sur Menu (D), descendez jusqu'à "combiné (HANDSET)" et appuyez sur Menu (D).
Appuyez sur Haut (C) ou Bas (J) pour sélectionner "Volume de sonnerie externe (EXT RING
VOL)" et appuyez sur Menu (D).
Appuyez sur Haut (C) ou Bas (J) pour sélectionner le volume (1 à 5 ou "désactivé (OFF)").
Appuyez sur Menu (D) pour valider ou sur Répertoire (H) pour revenir au menu précédent.
Remarque : Lorsque le téléphone sonne, réglez le volume de sonnerie en appuyant sur Haut ou Bas.
"INT RING VOL" (volume de sonnerie externe) est utilisé uniquement si plusieurs combinés sont
connectés à la station de base.
8.2 Mélodie de sonnerie du combiné
Vous pouvez régler différentes mélodies de sonnerie pour les appels internes et externes. 10 mélodies de
sonnerie différentes sont disponibles. En naviguant, vous entendrez une partie de chaque mélodie de
sonnerie.
Appuyez sur Menu (D), descendez jusqu'à "combiné (HANDSET)" et appuyez sur Menu (D).
Appuyez sur Haut (C) ou Bas (J) pour sélectionner "mélodie externe (EXT MELODY)" et appuyez
sur Menu (D).
Appuyez sur Haut (C) ou Bas (J) pour sélectionner la mélodie de sonnerie (de 1 à 10).
Appuyez sur Menu (D) pour valider ou sur Répertoire (H) pour revenir au menu précédent.
Remarque : Les appels passés par les numéros enregistrés dans le répertoire sonneront avec la mélodie
de sonnerie réglé quand l'entrée a été enregistrée.
"INT MELODY" (mélodie interne) est utilisée uniquement si plusieurs combinés sont connectés à la
station de base.
8.3 Réponse automatique
Le téléphone est réglé pour répondre aux appels quand le combiné est levé de sa base ou chargeur.
Cette fonctionnalité peut être désactivée afin que les appels ne soient acceptés qu'avec la touche Appel.
Appuyez sur Menu (D), descendez jusqu'à "combiné (HANDSET)" et appuyez sur Menu (D).
Avec (J) descendez jusqu'à "réponse automatique (AUTO ANSWER)" et appuyez sur Menu (D).
Appuyez sur Haut (C) ou Bas (J) pour sélectionner "activé (ON)" ou "désactivé (OFF)" et validez
avec Menu (D).
8.4 Nom du combiné
Le combiné peut avoir un nom personnalisé (au max. 10 caractères).
Appuyez sur Menu (D), descendez jusqu'à "combiné (HANDSET)" et appuyez sur Menu (D).
Avec (J) descendez jusqu'à "nom (NAME)" et appuyez sur Menu (D).
Saisissez le nouveau nom du combiné et validez avec Menu (D).
Remarque : Le nom du combiné s'affichera seulement si les touches ne sont pas utilisées pendant
environ 20 secondes.
En cas d'erreur, appuyez sur Répertoire pour supprimer le dernier caractère ou chiffre.
8.5 Langue
Appuyez sur Menu (D), descendez jusqu'à "combiné (HANDSET)" et appuyez sur Menu (D).
Avec (J) descendez jusqu'à "langue (LANGUAGE)" et appuyez sur Menu (D).
Appuyez sur Haut (C) ou Bas (J) pour sélectionner une langue et appuyez sur Menu (D) pour
valider.
8.6 Touches sonores
Si vous appuyez sur une touche du clavier du combiné, l'appareil fera un bip. Cette fonctionnalité peut
être activée ou désactivée.
Appuyez sur Menu (D), descendez jusqu'à "combiné (HANDSET)" et appuyez sur Menu (D).
L'écran affiche "bip (BEEP)".
Appuyez sur Menu (D) pour sélectionner. L'écran affiche "tonalité des touches (KEYTONE)".
Appuyez sur Menu (D) pour valider.
Appuyez sur Haut (C) ou Bas (J) pour sélectionner "activé (ON)" ou "désactivé (OFF)" et appuyez
sur Menu (D) pour valider.
8.7 Bip d'avertissement de batterie faible
Lorsque la batterie est presque déchargée, l'appareil fera un bip d'avertissement toutes les minutes
pendant un appel.
Ces bips peuvent être activés ou désactivés.
Appuyez sur Menu (D), descendez jusqu'à "combiné (HANDSET)" et appuyez sur Menu (D).
L'écran affiche "BEEP" (bip).
Appuyez sur Menu (D) pour sélectionner.
Descendez jusqu'à "batterie faible (LOW BATTERY)" et appuyez sur Menu (D).
Appuyez sur Haut (C) ou Bas (J) pour sélectionner "activé (ON)" ou "désactivé (OFF)" et appuyez
sur Menu (D) pour valider.
8.8 Bip d'avertissement de dépassement de portée
Si le combiné est hors portée, l'appareil émettra des bips d'avertissement pendant un appel. Ces bips
d'avertissement peuvent être activés ou désactivés.
Appuyez sur Menu (D), descendez jusqu'à "combiné (HANDSET)" et appuyez sur Menu. L'écran
affiche "BEEP" (bip).
Appuyez sur Menu (D) pour sélectionner.
Descendez jusqu'à "hors portée (OUT RANG)" et appuyez sur Menu.
Appuyez sur Haut ou Bas pour sélectionner "activé (ON)" ou "désactivé (OFF)" et validez avec
Menu (D).
8.9 Verrouillage du clavier grâce au menu
Vous pouvez utiliser le menu pour verrouiller le clavier.
Appuyez sur Menu (D), descendez jusqu'à "combiné (HANDSET)" et appuyez sur Menu.
Descendez jusqu'à "verrouiller le clavier ? (KEYLOCK?)" et appuyez sur Menu (D) pour
valider. s'affiche.
Remarque : Pour déverrouiller le clavier, appuyez sur n'importe quel bouton du clavier, puis appuyez sur
* dans les 5 secondes.
9 Réglages de base
9.1 Modification du code PIN de base
Certaines fonctions sont protégées par un code PIN à 4 chiffres qui doit être saisi si les réglages sont
modifiés.
Le code PIN par défaut est "0000". Le code PIN peut être modifié en un numéro préféré.
Appuyez sur Menu (D), descendez jusqu'à "réglages (SETUP)" et appuyez sur Menu (D).
Descendez jusqu'à "code PIN (PIN CODE)" et appuyez sur Menu (D).
Saisissez le code PIN à 4 chiffres (par défaut = 0000, les chiffres s'affichent ainsi ****) et appuyez
sur Menu (D).
Saisissez un nouveau code PIN à 4 chiffres et appuyez sur Menu (D).
Saisissez à nouveau le nouveau code PIN et validez avec Menu (D).
IMPORTANT : Si vous modifiez le code PIN, gardez une trace du nouveau numéro.
9.2 Mode numérotation
Le téléphone est régler pour une numérotation à tonalité. Le mode de numérotation ne doit être modifié
que si l'appareil est branché à un ancien type de cadran/PABX qui nécessite une composition au cadran.
Appuyez sur Menu (D), descendez jusqu'à "réglage (SETUP)" et appuyez sur Menu (D).
Descendez jusqu'à "mode numérotation (DIAL MODE)" et appuyez sur Menu (D).
Appuyez sur Haut (C) ou Bas (J) pour sélectionner "numérotation à tonalité (TONE DIAL)" ou
"composition au cadran (PULSE DIAL)" et validez avec Menu (D).
9.3 Mode de rappel
Appuyez sur la touche clignotante R (G) pour utiliser certains services sur votre ligne externe, tels que le
"double appel" (si votre opérateur téléphonique propose cette fonctionnalité), ou le transfert d'appels si
vous utilisez une central téléphonique (PABX). La touche clignotante R (G) indique une brève interruption
de la ligne. Vous pouvez régler le temps de clignotement sur 100 ms ou 300 ms.
Appuyez sur Menu (D), descendez jusqu'à "réglages (SETUP)" et appuyez sur Menu (D).
Descendez jusqu'à "rappel (RECALL)" et appuyez sur Menu (D).
Appuyez sur Haut (C) ou Bas (J) pour sélectionner "délai 1 de 100 ms (TIMED BR,1)" ou "délai 2
de 300 ms (TIMED BR,2)" et validez avec Menu (D).
9.4 Rétablissement des réglages par défaut
Vous pouvez rétablir les réglages d'usine du téléphone.
IMPORTANT : si vous rétablissez les réglages d'usine du téléphone, toutes les entrées seront effacées
du répertoire et de la liste des appels.
Appuyez sur Menu (D), descendez jusqu'à "réglages (SETUP)" et appuyez sur Menu (D).
Descendez jusqu'à "réinitialisation (DEFAULT)" et appuyez sur Menu (D).
Saisissez le code PIN à 4 chiffres (par défaut = 0000) et appuyez sur Menu (D). L'écran affiche
"confirmer ? (CONFIRM?)".
Appuyez sur Menu (D) pour valider ou sur Répertoire (H) pour revenir au menu précédent. Le
téléphone redémarrera automatiquement.
9.5 Réinitialisation d'urgence
Si le code PIN a été perdu, le téléphone peut être réinitialisé à ses réglages par défaut.
Sortez les piles du combiné.
Maintenez enfoncé la touche * en remettant les piles en place. L'écran affiche "réinitialiser ?
(DEFAULT?)".
Appuyez sur Menu (D) pour valider. Le téléphone redémarrera automatiquement.
9.6 Mode éco
L'utilisation du téléphone en mode éco permet de réduire sa consommation d'électricité.
Lorsque le mode ECO est activé, la base utilise moins d'énergie. Cette fonctionnalité est désactivée par
défaut. Pour activer le mode éco :
Appuyez sur Menu (D), descendez jusqu'à "réglage (SETUP)" et appuyez sur Menu (D).
Descendez jusqu'à "mode éco (ECO MODE)" et appuyez sur Menu.
Appuyez sur Haut (C) ou Bas (J) pour sélectionner "activé (ON)" ou "désactivé (OFF)" et appuyez
sur Menu (D) pour valider.
9.7 Réglage de l'alarme
Appuyez sur Menu (D), descendez jusqu'à "date-heure (DATE-TIME)" et appuyez sur Menu (D).
Descendez jusqu'à "réglage de l'alarme (ALARM SET)" et appuyez sur Menu (D).
Appuyez sur Haut (C) ou Bas (J) pour sélectionner "activé (ON)" ou "désactivé (OFF)" et appuyez
sur Menu (D) pour valider.
Si activé est sélectionné, saisissez l'heure au format 24 heures et validez avec Menu (D).
10 ID de l'appelant et liste d'appels
Ce service fonctionne uniquement si vous avez souscrit à un ID d'appelant/clip. Adressez-vous à votre
opérateur téléphonique.
Si le numéro de l'appelant est enregistré dans le répertoire, le nom qui lui est attribué s'affichera. Pour s'en
assurer, vérifiez le numéro de téléphone complet, y compris le préfixe de pays enregistré dans le répertoire.
10.1 Liste d'appels
La liste d'appels mémorise les coordonnées des 40 derniers appels reçus, avec le numéro de téléphone
ainsi que la date et l'heure de l'appel.
Les coordonnées de l'appelant sont enregistrées dans la liste des appels même si vous n'avez pas
répondu à l'appel.
Si la mémoire est pleine, les nouveaux appels remplaceront automatiquement les appels les plus anciens
dans la mémoire.
Quand un nouvel appel est reçu dans la liste des appels, l'icône clignote sur l'écran en mode veille.
Quand un nouvel appel a été consulté, l'icône disparaît mais l'icône reste affichée.
10.2 Consulter la liste d'appels
En mode veille :
Appuyez sur Bas (J) pour accéder à la liste d'appels. Si la liste est vide, "vide (EMPTY)" s'affiche.
Appuyez sur Haut (C) ou Bas (J) pour faire défiler la liste. Appuyez sur Appel (E) pour composer le
numéro affiché.
Si l'appel est accepté, l'icône s'affiche lorsque l'entrée est visualisée. Si l'appel n'a pas été
accepté, l'icône s'affiche lorsque l'entrée est visualisée. Quand la fin de la liste est atteinte, le
combiné bipera.
Si le numéro de l'appelant correspond exactement à une entrée enregistrée dans le répertoire, alors
le nom de l'appelant s'affiche sur l'écran. Appuyez sur Menu (D) pour afficher le numéro de
l'appelant.
Si le numéro de téléphone fait plus de 12 chiffres, l'icône s'affiche. Appuyez sur Menu (D) pour
voir les chiffres restants.
Rappuyez sur Menu (D) pour voir l'heure et la date de l'appel.
Rappuyez sur Menu (D) pour accéder à l'option pour enregistrer l'entrée dans le répertoire.
10.3 Copier un numéro de la liste d'appels vers le répertoire
Quand le numéro d'appel s'affiche :
Appuyez plusieurs fois sur Menu (D) jusqu'à ce que "ajouter ? (ADD?)" s'affiche.
Rappuyez sur Menu (D). L'écran affiche "nom ? (NAME?)".
Saisissez le nom et appuyez sur Menu (D). Le numéro s'affiche.
Modifiez le numéro si nécessaire et appuyez sur Menu (D).
Appuyez sur Haut (C) ou Bas (J) pour sélectionner la mélodie de sonnerie voulue et appuyez sur
Menu (D). Le numéro est sauvegardé.
10.4 Supprimer une entrée
Lorsque le numéro d'appel s'affiche, appuyez sur Répertoire. L'écran affiche "supprimer ?
(DELETE?)".
Appuyez sur Menu (D) pour valider ou sur Répertoire pour annuler.
10.5 Vider la liste d'appels entièrement
1. Appuyez sur Bas (J) pour accéder à la liste d'appels.
2. Maintenez enfoncé Répertoire. L'écran affiche "tout supprimer ? (DELETE ALL?)".
3. Appuyez sur Menu pour valider ou sur Répertoire pour annuler.
11 Utilisation de combinés supplémentaires
Vous pouvez enregistrer 3 combinés supplémentaires sur la base si ces combinés prennent en charge le
protocole DECT GAP.
Pour en savoir plus sur l'utilisation de combinés supplémentaires, visitez notre site web : service.mtlogic.com
12 Dépannage
Il existe une foire aux questions sur notre site web service.mtlogic.com
13 Mise au rebut des déchets (préservation de l'environnement)
Cet appareil ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers à la fin de sa durée de vie, il doit
être remis à un centre de recyclage pour les appareils électriques et électroniques. Ce symbole
sur l'appareil, le manuel d'utilisation et l'emballage attire votre attention sur ce sujet important.
Les matériaux utilisés dans cet appareil peuvent être recyclés. En recyclant les appareils
domestiques usagés, vous contribuerez de manière considérable à la protection de notre
environnement. Renseignez-vous après des autorités locales pour connaître les centres de collecte
des déchets.
Ce produit est conforme aux exigences principales et autres clauses applicables de la directive
R&TTE 1999/5/CE. La déclaration de conformité peut être trouvée sur : service.mtlogic.com
1 Sicherheitshinweise
Verwenden Sie nur den mitgelieferten Ladestecker. Verwenden Sie keine anderen Ladegeräte,
da dadurch die Akkuzellen beschädigt werden können.
Legen Sie nur aufladbare Akkus desselben Typs ein. Verwenden Sie niemals normale, nicht
aufladbare Batterien. Legen Sie die Akkus so ein, dass sie an den richtigen Polen anliegen
(wie im Akkufach des Handgerätes angegeben).
Berühren Sie das Ladegerät und die Steckerkontakte nicht mit scharfen oder metallenen
Gegenständen.
Der Betrieb einiger medizinischer Geräte kann beeinflusst werden.
Das Handgerät kann ein unangenehmes Summgeräusch in Hörgeräten verursachen.
Bewahren Sie das Basisgerät nicht in einem feuchten Raum oder mit einem geringeren Abstand als
1,5 m zu einer Wasserquelle auf. Halten Sie Wasser vom Handgerät fern.
Verwenden Sie das Telefon nicht in Umgebungen, in denen Explosionsgefahr besteht.
Bitte entsorgen Sie die Akkus und pflegen Sie das Telefon auf umweltfreundliche Weise.
Da dieses Telefon bei Stromausfall nicht verwendet werden kann, sollten Sie für Notrufe ein Telefon
verwenden, dass vom Strom unabhängig ist, z.B. ein Mobiltelefon.
2 Erste Schritte
2.1 Installation der Basisstation (Abb. 1)
Stecken Sie ein Ende des Adapters in die Netzsteckdose und das andere Ende in die
Adapterbuchse an der Rückseite der Basisstation. !!! Das Stromnetz muss in der Nähe und
einfach zugänglich sein.
Schließen Sie ein Ende des Telefonkabels an die Wand-Telefondose und das andere Ende an den
Boden der Basisstation an.
Stecken Sie das Telefon- und das Wechselstrom- (AC)-Kabel in die Führungen der Basisstation, wie
Abbildung 1A zeigt.
2.2 Installation des Handgeräts (Abb. 2)
Öffnen Sie das Akkufach.
Legen Sie die 2 mitgelieferten wiederaufladbaren AAA NiMH-Akkus unter Berücksichtigung der
Polarität (+ und -) ein. !!!Verwenden Sie nur die zugelassenen Akkus, die mit dem Telefon
mitgeliefert wurden.
Schließen Sie das Akkufach.
Hinweis: Lassen Sie das Handgerät vor der Verwendung 24 Stunden lang in der Basisstation.
A Pavillon d'écouteur
cran
CHaut
D Menu/OK/sourdine
E Appel/haut-parleur
F */num. par tonalité ou imp./verr. touches
G Rappel
H Répertoire/supprimer/retour
I Raccrocher/quitter menu/touche act./
désact. du combiné
J Bas/accès liste d'appels
KN°/pause
L Appel interne
M Rappel
Clignote pour signaler un appel entrant externe
Appel externe en cours
Clignote pour indiquer un appel interne entrant (uniquement avec des combinés
supplémentaires en option)
Appel interne en cours
Conférence à 3 en cours ou transfert d'un appel externe vers un autre combiné mémorisé sur
la base.
L'Eco mode est en MARCHE
Clignote pour signaler de nouveaux messages vocaux reçus. Arrêté lorsqu'aucun message
vocal.
Signale la puissance de signal. Clignote lorsque le combiné n'est pas mémorisé sur la base ou
lorsqu'il est hors de portée.
Le menu est ouvert
Le répertoire est ouvert
Clignote pour signaler la liste de nouveaux appels entrants reçus'.
Appel répondu (lors de la visualisation de la liste des appels)*
Appel manqué (lors de la visualisation de la liste des appels)*
Le pavé est bloqué
Le numéro affiché est plus long que 12 chiffres.
Niveau de puissance de la batterie
DEUTSCH
3

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

MT-Logic-TE-5740MTBB

Zoeken resetten

  • goedendag graag zo ik de handleiding hebben om dit toestel in te stellen heb dit niet meer na verhuis

    MT-logic TE-5748ALBB
    ik zie ook op dit toestel geen menu top staan heb 4 toestellen
    kan ik de handleiding in het nederlands ontvangen aub Gesteld op 18-10-2021 om 12:05

    Reageer op deze vraag Misbruik melden

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw MT Logic TE-5740MTBB bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van MT Logic TE-5740MTBB in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans als bijlage per email.

De handleiding is 5,21 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info