761009
4
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/32
Pagina verder
Optix-Serie
Gaming-Monitor
Optix MAG342CQR (3DB6)
Optix MAG342CQRV (3DB6)
Vorwort
iiiii
Inhalt
Hinweis zu Urheberrecht und Marken ��������������������������������������������������������������������� iii
Änderung �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������iii
Technischer Kundendienst ��������������������������������������������������������������������������������������iii
Sicherheitshinweise ������������������������������������������������������������������������������������������������iv
CE-Konformität ��������������������������������������������������������������������������������������������������������vi
FCC-Erklärung zu Funkstörungen, Klasse B ����������������������������������������������������������vi
WEEE-Hinweis ������������������������������������������������������������������������������������������������������� vii
Informationen zu chemischen Sto󰘯en �������������������������������������������������������������������� vii
Erste Schritte ���������������������������������������������������������������������������������1-1
Lieferumfang ��������������������������������������������������������������������������������������������������������1-2
Monitorstandfuß installieren ��������������������������������������������������������������������������������� 1-3
Monitor anpassen �������������������������������������������������������������������������������������������������1-4
Monitorübersicht ���������������������������������������������������������������������������������������������������1-5
Verbinden des Monitors mit einem PC ����������������������������������������������������������������� 1-7
OSD-Einrichtung ����������������������������������������������������������������������������2-1
OSD Tasten ���������������������������������������������������������������������������������������������������������2-2
OSD-Setup-Menü �������������������������������������������������������������������������������������������������2-4
Anhang ������������������������������������������������������������������������������������������A-1
Spezi󰘰kationen �����������������������������������������������������������������������������������������������������A-2
Voreingestellte Anzeigemodi ��������������������������������������������������������������������������������A-4
Problemlösung �����������������������������������������������������������������������������������������������������A-6
Vorwort
iiiii
Hinweis zu Urheberrecht und Marken
Copyright © Micro-Star Int’l Co�, Ltd� Alle Rechte vorbehalten� Das MSI-Logo ist eine
eingetragene Marke von Micro-Star Int’l Co�, Ltd� Alle anderen hierin erwähnten Marken
und Namen könnten Marken ihrer jeweiligen Inhaber sein� Es wird keine Zusicherung
bezüglich der Genauigkeit oder Vollständigkeit zum Ausdruck gebracht oder impliziert�
MSI behält sich das Recht vor, ohne Vorankündigung Änderungen an diesem Dokument
vorzunehmen�
Änderung
Änderung Datum
V1�0 2020/07
Technischer Kundendienst
Falls ein Problem mit Ihrem Produkt auftritt und keine der in der Bedienungsanleitung
enthaltenen Lösungsansätze dieses behebt, wenden Sie sich bitte an den Laden, in
dem Sie das Gerät erworben haben, oder einen örtlichen Händler. Alternativ 󰘰nden Sie
unter https://www�msi�com/support/ weitere Unterstützung�
Vorwort
viv
Sicherheitshinweise
Lesen Sie die Sicherheitshinweise aufmerksam und gründlich durch�
Halten Sie sich an sämtliche Hinweise und Warnungen in der
Bedienungsanleitung und am Gerät�
Überlassen Sie Wartungsarbeiten ausschließlich quali󰘰ziertem Personal.
Bewahren Sie die mitgelieferte Bedienungsanleitung gut auf, damit Sie später
darin nachlesen können�
Halten Sie dieses Gerät von Feuchtigkeit und hoher Temperatur fern; andernfalls
bestehen Brand- oder Stromschlaggefahr�
Platzieren Sie das Gerät vor dem Einrichten auf einem stabilen, 󰘱achen
Untergrund�
Stellen Sie vor dem Anschließen des Gerätes an eine Steckdose sicher,
dass sich die Netzspannung innerhalb des sicheren Bereichs be󰘰ndet und
zwischen 100 und 240 V liegt� Entfernen Sie nicht den Schutzerdekontakt
am Netzstecker� Das Gerät muss an eine geerdete Steckdose
(Schukosteckdose) angeschlossen werden�
Trennen Sie die Netzverbindung oder schalten Sie die Steckdose ab, wenn
Sie das Gerät längere Zeit nicht nutzen oder unbeaufsichtigt lassen� Auf
diese Weise wird kein Strom verbraucht�
Der Gerätelüfter dient der Luftkonvektion und schützt das Gerät vor Überhitzung�
Blockieren Sie den Lüfter nicht�
Lassen Sie das Gerät nicht in einer unkontrollierten Umgebung mit einer
Lagerungstemperatur von mehr als 60°C oder weniger als -20 °C; andernfalls
könnte das Gerät beschädigt werden�
HINWEIS: Die maximale Betriebstemperatur beträgt etwa 40 °C�
Achten Sie bei Reinigung des Gerätes darauf, den Netzstecker zu ziehen�
Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen Tuch; verzichten Sie auf industrielle
chemische Reiniger. Lassen Sie keinesfalls Flüssigkeiten in die Ö󰘯nungen des
Gerätes gelangen; es besteht Stromschlaggefahr�
Vorwort
viv
Verlegen Sie das Netzkabel so, dass niemand versehentlich darauf treten kann�
Stellen Sie nichts auf dem Netzkabel ab�
Halten Sie das Gerät immer von Magnetfeldern und anderen Elektrogeräten
fern�
Falls einer der folgenden Fälle eintritt, lassen Sie bitte das Gerät vom Personal
des Kundendienstes überprüfen:
Die Netzleitung oder der Stecker ist beschädigt�
Flüssigkeit ist in das Gerät eingedrungen�
Das Gerät wurde Feuchtigkeit ausgesetzt�
Das Gerät funktioniert nicht richtig oder Sie können es nicht gemäß
Beschreibung in der Bedienungsanleitung in Betrieb setzen�
Das Gerät ist heruntergefallen und beschädigt�
Das Gerät weist o󰘯ensichtlich Zeichen eines Schadens auf.
Umweltfreundliche Produktmerkmale
Reduzierter Stromverbrauch im Betriebs- und Bereitschaftsmodus
Eingeschränkte Verwendung von umwelt- und gesundheitsschädlichen
Sto󰘯en
Problemlos demontier- und recycelbar
Reduzierte Verwendung natürlicher Ressourcen durch Fokussierung auf
Recycling
Verlängerte Produktlebenszeit durch einfache Aufrüstungen
Reduzierte Reststo󰘯produktion durch Rücknahmeverfahren
Umweltrichtlinie
Das Produkt wurde so entwickelt, dass es eine sachgemäße
Wiederverwertung von Teilen sowie Recycling-Maßnahmen gewährleistet;
daher sollte es am Ende seiner Betriebslebenszeit nicht entsorgt werden�
Kontaktieren Sie zum Recycling und Entsorgen von Altgeräten eine
autorisierte Sammelstelle in Ihrer Nähe�
Machen Sie auf der MSI-Webseite den nächstgelegenen Händler aus󰘰ndig;
dieser wird Ihnen weitere Informationen zum Recycling bereitstellen�
Alternativ können Sie uns bei Fragen zur sachgemäßen Entsorgung sowie
zu Rückgabe, Recycling und Demontage von MSI-Produkten auch unter
gpcontdev@msi�com erreichen�
★ Warnung! Die übermäßige Nutzung von Bildschirmen kann das Sehvermögen
beeinträchtigen�
★ Empfehlungen:
1� Wenden Sie Ihren Blick alle 30 Minuten 10 Minuten lang vom Bildschirm ab�
2� Kinder unter 2 Jahren sollten nicht auf Bildschirme schauen� Bei Kindern ab 2
Jahren sollte die Bildschirmzeit auf weniger als eine Stunde pro Tag beschränkt
werden�
Vorwort
viivi
CE-Konformität
Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen der Richtlinie des Rates zur
Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten bezüglich
der elektromagnetischen Verträglichkeit (2014/30/EU), der
Niederspannungsrichtlinie (2014/35/EU), der ErP-Richtlinie (2009/125/
EG) und der RoHS-Richtlinie (2011/65/EU)� Dieses Produkt wurde getestet und als
mit den harmonisierten Standards für IT-Geräte in den Richtlinien des Amtsblatts der
Europäischen Union übereinstimmend be󰘰nden.
FCC-Erklärung zu Funkstörungen,
Klasse B
Diese Ausrüstung wurde getestet und als mit den Grenzwerten für Digitalgeräte der
Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Regularien übereinstimmend befunden� Diese
Grenzwerte wurden gescha󰘯en, um angemessenen Schutz gegen Störungen beim
Betrieb in Wohngebieten zu gewährleisten� Diese Ausrüstung erzeugt, verwendet und
kann Hochfrequenzenergie abstrahlen und kann - falls nicht in Übereinstimmung mit den
Bedienungsanweisungen installiert und verwendet - Störungen der Funkkommunikation
verursachen� Allerdings ist nicht gewährleistet, dass es in bestimmten Installationen
nicht zu Störungen kommt� Falls diese Ausrüstung Störungen des Radio- oder
Fernsehempfangs verursachen sollte, was leicht durch Aus- und Einschalten der
Ausrüstung herausgefunden werden kann, wird dem Anwender empfohlen, die Störung
durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beseitigen:
Neuausrichtung oder Neuplatzierung der Empfangsantenne(n)�
Vergrößern des Abstands zwischen Gerät und Empfänger�
Anschluss des Gerätes an einen vom Stromkreis des Empfängers getrennten
Stromkreis�
Wenden Sie sich an den Händler oder einen erfahrenen Radio-/
Fernsehtechniker�
Hinweis 1
Ihre Betriebsbefugnis für dieses Gerät kann durch Änderungen oder Modi󰘰kationen des
Gerätes ohne ausdrückliche Zustimmung von der für die Einhaltung zuständigen Seite
ungültig werden�
Hinweis 2
Zur Einhaltung der Emissionsgrenzwerte müssen abgeschirmte Schnittstellenkabel und
Netzkabel verwendet werden, sofern vorhanden�
Dieses Gerät erfüllt Teil 15 der FCC-Regularien� Der Betrieb unterliegt den folgenden
beiden Voraussetzungen:
1� Das Gerät darf keine schädlichen Interferenzen verursachen�
2� Das Gerät muss jegliche empfangenen Funkstörungen hinnehmen, einschließlich
Störungen, die zu unbeabsichtigtem Betrieb führen können�
Vorwort
viivi
WEEE-Hinweis
Gemäß der EU-Richtlinie zu elektrischen und elektronischen Altgeräten,
Richtlinie 2012/19/EG, die am 13� August 2005 in Kraft trat, dürfen elektrische
und elektronische Geräte nicht über den Hausmüll entsorgt werden, und
Hersteller entsprechender Geräte sind zur Rücknahme solcher Produkte am
Ende ihrer Einsatzzeit gezwungen�
Informationen zu chemischen Sto󰓐en
In Übereinstimmung mit Richtlinien zu chemischen Sto󰘯en, wie der EU-REACH-
Verordnung (EG-Verordnung Nr� 1907/2006 des Europäischen Parlaments und des
Rates), bietet MSI Informationen zu chemischen Sto󰘯en in den Produkten unter:
https://www�msi�com/html/popup/csr/evmtprtt_pcm�html
1
Erste Schritte
Dieses Kapitel bietet Ihnen Informationen zur Hardwarekon󰘰guration. Bitte
achten Sie beim Anschließen von Geräten darauf, diese vorsichtig zu
greifen und ein Antistatik-Armband zur Vermeidung statischer Elektrizität zu
verwenden�
WICHTIG
Die Abbildungen dienen nur der Veranschaulichung� Das Aussehen Ihres
Monitors kann abweichen�
Verwenden Sie keine scharfkantigen Gegenstände am Monitor�
Erste Schritte
1-31-2
Lieferumfang
1� Monitor
2� Standfuß
3� Standfußbasis mit Schraube
4� 4x Schraube für Standfuß
5� Netzteil und Netzkabel
6� HDMI-Kabel (optional)
7� DisplayPort-Kabel (optional)
8� Kurzanleitung
9� Garantiekarte
10� Registrierungskarte
* Wenden Sie sich an Ihre Verkaufsstelle oder Ihren örtlichen Händler, falls etwas
fehlen oder beschädigt sein sollte�
* Der Lieferumfang kann je nach Land variieren�
Erste Schritte
1-31-2
Monitorstandfuß installieren
WICHTIG
Legen Sie den Monitor auf eine weiche, gepolsterte Ober󰘱äche, damit das Display
nicht zerkratzt wird�
Die Löcher für die Installation des Standfußes können auch für die Montage an der
Wand verwendet werden� Bitte wenden Sie sich an Ihren Händler, um eine geeignete
Wandhalterung zu erhalten�
1� Richten Sie die Riegel des Standfußes am Monitor aus�
2� Sobald der Standfuß inklusive Sockel mit einem Klick einrastet, ist dieser am
Monitor befestigt�
3� Verbinden Sie die Basis mit dem Standfuß und ziehen Sie die Basisschraube zur
Fixierung der Basis fest�
3
2
1
Erste Schritte
1-51-4
Monitor anpassen
Zur komfortablen Nutzung ist der Monitor mit vielen Anpassungsmöglichkeiten
ausgestattet�
WICHTIG
Berühren Sie das Bildschirmpanel nicht, wenn Sie den Monitor anpassen�
Die 5°-Drehfunktion dient dazu leichte Höhenunterschiede des Tisches auszugleichen�
90mm
-5
O
20
O
5
O
5
O
30
O
30
O
Erste Schritte
1-51-4
Monitorübersicht
ME
2 3
6
541
7 98 10
11
Erste Schritte
1-71-6
1Menü-Taste
2Auswahl-Taste
3Auswahl-Taste
4Eingabe-Taste
5Ein-/Austaste
6LED-Anzeige
Weiß: Ein
Orange: Standby
7HDMI 1�4 Anschluss (optional)
HDMI 2�0 Anschluss (optional)
8DisplayPort 1�2 (optional)
DisplayPort 1�4 (optional)
9Kopfhörerbuchse
10 Stromanschluss
11 Kensington-Schloss
Erste Schritte
1-71-6
Verbinden des Monitors mit einem PC
1� Schalten Sie Ihren Computer aus�
2� Verwenden Sie ein HDMI-/ DisplayPort-Kabel, um den Monitor mit Ihrem PC zu
verbinden�
3� Montieren Sie Monitornetzteil und Netzkabel� (Abb� A)
4� Verbinden Sie das Netzteil mit dem Monitornetzanschluss� (Abb� B)
5� Stecken Sie den Stecker des Netzkabels in eine geeignete Steckdose� (Abb� C)
6� Schalten Sie den Monitor ein� (Abb� D)
7� Schalten Sie den Computer ein, dann erkennt der Monitor automatisch die
Signalquelle�
B
D
A
C
2
OSD-Einrichtung
Dieses Kapitel bietet Ihnen wesentliche Informationen zur Einrichtung des
On-Screen Displays (OSD)�
WICHTIG
Alle Informationen können ohne Vorankündigung geändert werden�
2-3
OSD-Einrichtung
2-2
OSD Tasten
Der Monitor ist mit Tasten ausgestattet, mit denen Sie im OSD-Menü (On-Screen
Display) navigieren können�
ME
2-3
OSD-Einrichtung
2-2
Sie können diese OSD-Tasten als Hotkeys für schnelle Einstellungen verwenden,
ohne das OSD-Menü aufrufen zu müssen�
OSD-Tasten Funktion Grundbedienung
Game Mode (Game-
Modus) Drücken Sie die Taste , um diese
Einstellung einzugeben�
Drücken Sie noch einmal die Taste oder
zur Auswahl�
Drücken Sie zum Bestätigen und zum
Beenden die Taste
E
Screen Assistance
(Bildschirmhilfe) Drücken Sie die Taste , um diese
Einstellung einzugeben�
Drücken Sie noch einmal die Taste oder
zur Auswahl�
Drücken Sie zum Bestätigen und zum
Beenden die Taste
E
E
Input Source
(Eingabequelle) Drücken Sie die Taste
E
, um diese
Einstellung einzugeben�
Drücken Sie noch einmal die Taste oder
zur Auswahl�
Drücken Sie zum Bestätigen und zum
Beenden die Taste
E
2-5
OSD-Einrichtung
2-4
OSD-Setup-Menü
Drücken Sie zum Einblenden des OSD-Hauptmenüs die Taste
M
� Im OSD-
Menü passen Sie mit den Tasten
M
E
die gewünschten Funktionsmenüs
entsprechend Ihren Präferenzen an�
Die Bedienung der OSD-Tasten funktioniert wie folgt�
OSD-Taste Grundbedienung
M
Aktuelles Menü beenden
Funktionsmenüs und -elemente wählen
Aufwärtsanpassung in Funktionswerten erlauben
Funktionsmenüs und -elemente wählen
Abwärtsanpassung in Funktionswerten erlauben
E
Untermenüs aufrufen
Auswahl oder Einstellung bestätigen
2-5
OSD-Einrichtung
2-4
Optix MAG342CQR
Optix MAG342CQRV
hGaming
1� Menüebene 2�/3� Menüebene Beschreibung
Game Mode
(Spielmodus)
User (Benutzermodus) Benutzermodus
FPS (Egoshooter) Ego-Shooter-Modus
Racing (Rennen) Rennspiel-Modus
RTS (Strategie) Strategiespiel-Modus
RPG (Rollenspiel) Rollenspiel-Modus
Night Vision
(Nacht-Modus)
OFF (Aus) Diese Funktion optimiert die
Hintergrundhelligkeit und wird bei
Egoshootern empfohlen�
Normal (Normal)
Strong (Stark)
Strongest (Stärker)
A�I� (KI-gesteuert)
2-7
OSD-Einrichtung
2-6
1� Menüebene 2�/3� Menüebene Beschreibung
Response Time
(Reaktionszeit)
Normal (Normal) Nutzer können die Reaktionszeit in
jedem beliebigen Modus anpassen�
Fast (Schnell)
Fastest (Am schnellsten)
Anti Motion
Blur (Anti-
Bewegungs-
unschärfe)
(OFF) (Aus) Die Helligkeit kann nicht
angepasst werden, wenn die Anti-
Bewegungsunschärfe auf „Ein“ gesetzt ist�
Wenn die Bildfrequenz geringer ist als
85Hz, kann die Anti-Bewegungsunschärfe
nicht aktiviert werden�
Wenn Anti-Bewegungsunschärfe aktiviert
ist, kann HDCR nicht aktiviert werden
und wird ausgegraut�
Diese Funktion wird für Kino󰘰lmen, FPS
und Racing-Spiele empfohlen�
(ON) (Ein)
Zero Latency
(Null Latenz) (OFF) (Aus) Nutzer können die Funktion in jedem
beliebigen Modus, bei beliebiger
Eingangsquelle, Au󰘱ösung und
Bildfrequenz anpassen
Wenn FreeSync aktiviert ist, muss die
Null-Latenz auf EIN gesetzt werden�
(ON) (Ein)
Refresh Rate
(Refreshrate)
Location
(Position)
Left Top (Oben
links)
Nutzer können die Bildfrequenz in jedem
beliebigen Modus anpassen�
Die Standardeinstellung der
Bildfrequenz-Position ist oben links� Die
Position ist im OSD-Menü einstellbar�
Anpassung: Drücken Sie die
M
Taste,
um nach oben, die Taste, um nach
links, die Taste, um nach rechts
und die
E
Taste um nach unten zu
gelangen� Drücken Sie die Tasten
M
+
, um die Einstellungen zu speichern
und zu beenden�
Right Top
(Oben rechts)
Left Bottom
(Unten links)
Right Bottom
(Unten rechts)
Customize
(Anpassung)
OFF (Aus)
ON (Ein)
Alarm Clock
(Wecker)
Location
(Position)
Left Top (Oben
links)
Nutzer können den Wecker in jedem
beliebigen Modus anpassen�
Die Standardposition des Wecker ist
oben links� Nutzer können ihre eigene
Position wählen�
Anpassung: Drücken Sie die
M
Taste,
um nach oben, die Taste, um nach
links, die Taste, um nach rechts
und die
E
Taste um nach unten zu
gelangen� Drücken Sie die Tasten
M
+
, um die Einstellungen zu speichern
und zu beenden�
Right Top
(Oben rechts)
Left Bottom
(Unten links)
Right Bottom
(Unten rechts)
Customize
(Anpassung)
OFF (Aus)
15:00 00:01~99:59
30:00
45:00
60:00
2-7
OSD-Einrichtung
2-6
1� Menüebene 2�/3� Menüebene Beschreibung
Screen
Assistance
(Bildschirmhilfe)
None (Nein) Nutzer können die Bildschirmhilfe in
jedem beliebigen Modus anpassen�
Position: Drücken Sie die
M
Taste, um
nach oben, die Taste, um nach links,
die Taste, um nach rechts und die
E
Taste um nach unten zu gelangen�
Drücken Sie die Tasten
M
+ , um
die Einstellungen zu speichern und zu
beenden�
Icon (Symbol)
Position
(Position)
Reset
(Zurücksetzen)
Adaptive-Sync (OFF) (Aus) Adaptive-Sync sorgt für eine 󰘱üssige,
artefaktfreie Anzeige�
Standard-DisplayPort /-HDMI-Einstellung
ist “Aus” und kann in jedem beliebigen
Modus, bei beliebiger Au󰘱ösung,
Eingangsquelle und Bildfrequenz auf
“Ein” oder “Aus” gesetzt werden�
Wenn Adaptive-Sync aktiviert ist, ist Anti-
Bewegungsunschärfe deaktiviert�
(ON) (Ein)
hProfessional (Professionell)
1� Menüebene 2� Menüebene Beschreibung
Pro Mode
(Pro Modus)
User (Nutzer) Die Standardeinstellung für den Pro-Modus ist
Nutzer�
Alle Elemente können vom Nutzer angepasst
werden�
Reader (Lesen)
Cinema (Filme)
Designer (Design)
sRGB
Eye Saver
(Augenschutz) (OFF) (Aus) Diese Funktion schützt Ihre Augen vor blauem
Licht� Bei Aktivierung passt die Augen schonen die
Bildschirmfarbtemperatur gelblich an�
Nutzer können die Augen schonen in jedem
beliebigen Modus anpassen�
Wenn der Pro Modus auf Lesen gesetzt ist,
müssen Sie die Augen schonen aktivieren�
(ON) (Ein)
HDCR (OFF) (Aus) Nutzer können HDCR in jedem beliebigen Modus
anpassen�
HDCR verbessert die Bildqualität durch Erhöhung
des Bildkontrasts�
Wenn HDCR auf „Ein“ gesetzt ist, wird die
Helligkeit ausgegraut�
(ON) (Ein)
Anti Motion
Blur (Anti-
Bewegungs-
unschärfe)
(OFF) (Aus) Die Helligkeit kann nicht angepasst werden, wenn
die Anti-Bewegungsunschärfe auf „Ein“ gesetzt ist�
Wenn die Bildfrequenz geringer ist als 85Hz, kann
die Anti-Bewegungsunschärfe nicht aktiviert werden�
Wenn Anti-Bewegungsunschärfe aktiviert ist, kann
HDCR nicht aktiviert werden und wird ausgegraut�
Diese Funktion wird für Kino󰘰lmen, FPS und Racing-
Spiele empfohlen�
(ON) (Ein)
2-9
OSD-Einrichtung
2-8
1� Menüebene 2� Menüebene Beschreibung
Image
Enhancement
(Bild-
verbesserung)
OFF (Aus) Die Bildverbesserung betont die Bildränder zur
Steigerung der Kantenschärfe�
Nutzer können die Bildoptimierung in jedem
beliebigen Modus anpassen�
Weak (Schwach)
Medium (Mittel)
Strong (Stark)
Strongest (Stärker)
hImage (Bild)
1� Menüebene 2�/3� Menüebene Beschreibung
Brightness
(Helligkeit)
0-100 Nutzer können die Helligkeit im Nutzer-,
RTS-, RPG- und Lesen-Modus anpassen�
Contrast
(Kontrast)
0-100 Nutzer können den Kontrast in jedem
beliebigen Modus anpassen�
Sharpness
(Schärfe)
0-5 Nutzer können die Schärfe in jedem
beliebigen Modus anpassen�
Die Schärfe verbessert Klarheit und Details
von Bildern�
Color
Temperature
(Farbtemperatur)
Cool (Kühl) Die Standard-Farbtemperatur ist „Normal“
Nutzer können die Farbtemperatur im
Angepasst-Modus anpassen�
Normal (Normal)
Warm (Warm)
Customization
(Anpassung)
R (0-100)
G (0-100)
B (0-100)
Screen Size
(Bild-Verhältnis)
Auto Nutzer können das Bild-Verhältnis in jedem
beliebigen Modus, bei beliebiger Au󰘱ösung
und Bildfrequenz anpassen�
1:1
4:3
16:9
21:9
hInput Source (Eingangsquelle)
1� Menüebene Beschreibung
HDMI1 Nutzer können die Eingangsquelle in jedem beliebigen Modus anpassen�
HDMI2
DP
2-9
OSD-Einrichtung
2-8
hPIP/PBP (BiB/BnB)
1� Menüebene 2�/3� Menüebene Beschreibung
OFF (Aus) BiB (Bild in Bild) ermöglicht Nutzern
die gleichzeitige Anzeige mehrerer
Videoquellen an einem Bildschirm�
Entweder wird ein Programm im
Vollbildmodus oder es werden
mehrere Programme in Fenstern
angezeigt�
BnB (Bild neben Bild) ist eine
ähnliche Funktion, bei der zwei
Eingangsquellen nebeneinander am
Bildschirm angezeigt werden�
Die “Standard-BiB/BnB-Einstellung”
ist “Aus”�
Anzeige-Wechseln ermöglicht
Nutzern den Wechsel zwischen
primären und sekundären
Eingangsquellen�
Audio-Wechseln ermöglicht Nutzern
den Wechsel zwischen primären und
sekundären digitalen Audioquellen�
Anpassung: Drücken Sie die
M
Taste, um nach oben, die Taste,
um nach links, die Taste, um nach
rechts und die
E
Taste um nach
unten zu gelangen� Drücken Sie die
Tasten
M
+ , um die Einstellungen
zu speichern und zu beenden�
PIP (BiB) Source
(Quelle)
DP
HDMI1
HDMI2
Small (Klein)
PIP Size
(BiB-
Größe)
Medium (Mittel)
Large (Groß)
Left Top (Oben links)
Location
(Position)
Right Top (Oben rechts)
Left Bottom (Unten links)
Right Bottom (Unten
rechts)
Customize (Anpassung)
Display Switch (Anzeige-Wechseln)
Audio Switch (Audio-Wechseln)
PBP (BiB) (X2) Source1
(Quelle 1)
DP
HDMI1
HDMI2
Source2
(Quelle 2)
DP
HDMI1
HDMI2
Display Switch (Anzeige-Wechseln)
Audio Switch (Audio-Wechseln)
hNavi Key (Navigationssteuerung)
1� Menüebene 2� Menüebene Beschreibung
Left (Links)
Right (Rechts)
Enter (Enter)
OFF (AUS) Die Standardeinstellung der Links-Taste ist
„Spielmodus“�
Die Standardeinstellung der Rechts-Taste ist
„Bildschirmhilfe“�
Die Standardeinstellung der Enter-Taste ist
„Eingangsquelle“�
Brightness (Helligkeit)
Game Mode (Game-
Modus)
Screen Assistance
(Bildschirmhilfe)
Alarm Clock (Wecker)
Input Source
(Eingabequelle)
PIP/PBP (BiB/BnB)
Refresh Rate
(Refreshrate)
Night Vision (Nacht-
Modus)
Information on Screen
(Informationen am
Bildschirm)
PB
OSD-Einrichtung
2-10
hSetting (Einstellung)
1� Menüebene 2� Menüebene Beschreibung
Language
(Sprache)
繁體中文 Die werkseitige Sprache ist „English“�
Nutzer müssen zur Bestätigung und Übernahme der
Spracheinstellung die mittlere Taste drücken�
Die Sprache ist eine unabhängige Einstellung� Die
Spracheinstellung von Nutzern überschreibt den
Werksstandard� Wenn Nutzer Zurücksetzen auf „Ja“
einstellen, wird die Sprache nicht geändert�
English
Français
Deutsch
Italiano
Español
한국어
日本語
Русский
Português
简体中文
ไทย
Bahasa Indonesia
󰬁
Türkçe
(Weitere Sprachen
werden bald folgen)
Transparency
(Transparenz)
0~5 Nutzer können die Transparenz in jedem beliebigen
Modus anpassen�
OSD Time Out
(OSD-Zeit-
überschreitung)
5~30 Nutzer können die OSD-Zeitüberschreitung in jedem
beliebigen Modus anpassen�
RGB LED Red (Rot) Die Standard-RGB-LED-Einstellung ist der
Regenbogen-Modus�
Die RGB-Funktion kann in jedem Modus als
Vorschau angezeigt werden�
Green (Grün)
Blue (Blau)
White (Weiß)
Breathing (Atmen)
Marquee (Marquee)
Rainbow
(Regenbogen)
OFF (Aus)
Power Button OFF (Aus) Steht die Power-Taste auf „Aus“ wird der Monitor
vollständig ausgeschaltet�
Steht die Power-Taste auf „Standby“, wird nur
das Bedienfeld und die Hintergrundbeleuchtung
ausgeschaltet, der Monitor kann jedoch weiterhin
durch die Betriebssystemerkennung aktiviert
werden�
Standby
Information
on Screen
(Informationen
am Bildschirm)
(OFF) (Aus) Die Informationen zum Monitorstatus werden auf der
rechten Seite des Bildschirms angezeigt�
Nutzer können die Informationen am Bildschirm auf
Ein oder Aus setzen� Die Standardeinstellung ist
Aus�
(ON) (Ein)
Reset
(Zurücksetzen)
YES (Ja) Nutzen können die Einstellungen in jedem beliebigen
Modus auf den Original-OSD-Standard zurücksetzen�
NO (Nein)
A
Anhang
WICHTIG
Alle Informationen können ohne Vorankündigung geändert werden�
Anhang
A-3A-2
Spezi󰄈kationen
Modell Optix MAG342CQR (3DB6) Optix MAG342CQRV (3DB6)
Größe 34 Zoll
Krümmung 1500R
Bildschirmtyp VA
Au󰄉ösung 3440x1440 @144hz 3440x1440 @100hz
Seitenverhältnis 21:9
Helligkeit (Nits) 300 Nits (Typ�) 250 Nits (Typ�)
Kontrastverhältnis 4000:1 (Typ�) 3000:1 (Typ�)
Bildwiederholfrequenz 144 Hz 100 Hz
Reaktionszeit 1 ms (MPRT)
4 ms (GTG)
14 ms
1 ms (MPRT)
4 ms (GTG)
16 ms
Eingangsschnittstelle HDMI 2�0 x2
DisplayPort 1�4 x1
HDMI 2�0 x1
HDMI 1�4 x1
DisplayPort 1�2 x1
E/A Anschluss HDMI 2�0 x2
DisplayPort 1�4 x1
Kopfhörerbuchse x1
HDMI 2�0 x1
HDMI 1�4 x1
DisplayPort 1�2 x1
Kopfhörerbuchse x1
Betrachtungswinkel 178°(H) , 178°(V)
DCI-P3/ sRGB 89%/ 112%
Ober󰄉ächenbehandlung Blendfrei
Anzeigefarben 1,07 B 16,7 M
Stromversorgungstyp Externes Netzteil
Adapter Spez� Modell: ADS-65HI-19A-1 19065E
Stromeingang 100~240 Wechselspannung, 50~60 Hz, 1,5 A
Stromausgang 19 V, 3,42 A
Anpassung (Neigung) -5° ~ 20°
Anpassung (Höhe) 0 ~ 90 mm
Anpassung (Schwenken) -30° ~ 30°
Anpassung (Drehen) -5° ~ 5°
Kensington-Schloss Ja
VESA-Montage Plattentyp: 75 x 75 mm
Schraubentyp: M4 x 10 mm
Gewindedurchmesser: 7 mm
Gewindeabstand: 7,9 mm
Gewindelänge: 35 mm
Anhang
A-3A-2
Modell Optix MAG342CQR (3DB6) Optix MAG342CQRV (3DB6)
Abmessungen (B x H x T) 808,6 x 270,0 x 514,2 mm
Gewicht 6,8 kg (Netto) / 9,3 kg (Brutto)
Umgebung Betrieb Temperatur: 0 bis 40 °C
Feuchtigkeit: 10 bis 85%, nicht kondensierend
Altitude: 0 ~ 5000 m
Speicher Temperatur: -20 bis 60°C
Feuchtigkeit: 5 bis 95%, nicht kondensierend
Anhang
A-5A-4
Voreingestellte Anzeigemodi
Standard Au󰄉ösung Optix MAG342CQR (3DB6)
HDMI1 HDMI2 DP
VGA 640x480 @60Hz V V V
640x480 @75Hz V V V
Dos-Modus 720x400 @70Hz V V V
720x480 @60Hz V V V
720x576 @50Hz V V V
SVGA 800x600 @60Hz V V V
800x600 @72Hz V V V
800x600 @75Hz V V V
XVGA 1024x768 @60Hz V V V
1024x768 @75Hz V V V
SXVGA 1280x720 @50Hz V V V
1280x1024 @60Hz V V V
1280x1024 @75Hz V V V
1280x1024 @100Hz V V V
WXGA+ 1440x900 @60Hz V V V
1440x900 @100Hz V V V
WSXGA+ 1680x1050 @60Hz V V V
1680x1050 @100Hz V V V
Full HD 1920x1080 @50Hz V V V
1920x1080 @60Hz V V V
1920x1080 @100Hz V V V
QHD 2560x1440 @60Hz V V V
2560x1440 @100Hz V V V
WQHD 3440x1440 @50Hz V V V
3440x1440 @60Hz V V V
3440x1440 @100Hz V V V
3440x1440 @144Hz V
Video-Timing-Au󰄉ösung 480P V V V
576P V V V
720P V V V
1080P V V V
1080P @120Hz V
Spezielles EDID für PBP 1720x1440 @60Hz V V V
Anhang
A-5A-4
Standard Au󰄉ösung Optix MAG342CQRV (3DB6)
HDMI1 HDMI2 DP
VGA 640x480 @60Hz V V V
640x480 @75Hz V V V
Dos-Modus 720x400 @70Hz V V V
720x480 @60Hz V V V
720x576 @50Hz V V V
SVGA 800x600 @60Hz V V V
800x600 @72Hz V V V
800x600 @75Hz V V V
XVGA 1024x768 @60Hz V V V
1024x768 @75Hz V V V
SXVGA 1280x720 @50Hz V V V
1280x1024 @60Hz V V V
1280x1024 @75Hz V V V
1280x1024 @100Hz V V V
WXGA+ 1440x900 @60Hz V V V
1440x900 @100Hz V V V
WSXGA+ 1680x1050 @60Hz V V V
1680x1050 @100Hz V V V
Full HD 1920x1080 @50Hz V V V
1920x1080 @60Hz V V V
1920x1080 @100Hz V V V
QHD 2560x1440 @60Hz V V V
2560x1440 @100Hz V V
WQHD 3440x1440 @50Hz V V V
3440x1440 @60Hz V V V
3440x1440 @100Hz V V
Video-Timing-Au󰄉ösung 480P V V V
576P V V V
720P V V V
1080P V V V
Spezielles EDID für PBP 1720x1440 @60Hz V V V
Anhang
PBA-6
Problemlösung
Die Betriebsanzeige-LED ist aus�
Drücken Sie noch einmal die Ein-/Austaste des Monitors.
Prüfen Sie, ob das Monitornetzkabel richtig angeschlossen ist
Es wird kein Bild angezeigt�
Prüfen Sie, ob die Computergrakkarte richtig installiert ist.
Prüfen Sie, ob Computer und Monitor an Steckdosen angeschlossen und
eingeschaltet sind.
Prüfen Sie, ob das Monitorsignalkabel richtig angeschlossen ist.
Der Computer bendet sich möglicherweise im Bereitschaftsmodus.
Drücken Sie eine beliebige Taste zur Aktivierung des Monitors.
Das Bild hat nicht die richtige Größe oder ist nicht zentriert�
Stellen Sie den Computer anhand der Anweisungen unter Voreingestellte
Anzeigemodi entsprechend dem Monitor ein.
Es gibt keine Plug-and-Play-Funktionalität�
Prüfen Sie, ob das Monitornetzkabel richtig angeschlossen ist.
Prüfen Sie, ob das Monitorsignalkabel richtig angeschlossen ist.
Prüfen Sie, ob Computer und Grakkarte Plug-and-Play-kompatibel sind.
Symbole, Schrift und/oder Anzeige sind unscharf, verschwimmen
oder haben Farbprobleme�
Vermeiden Sie den Einsatz von Videoverlängerungskabeln.
Passen Sie Helligkeit und Kontrast an.
Passen Sie die RGB-Farbe an oder stimmen Sie die Farbtemperatur ab.
Prüfen Sie, ob das Monitorsignalkabel richtig angeschlossen ist.
Prüfen Sie den Signalkabelanschluss auf verbogene Kontakte.
Der Monitor beginnt zu 󰄉ackern oder zeigt Wellen.
Ändern Sie die Bildfrequenz entsprechend den Fähigkeiten Ihres Monitors.
Aktualisieren Sie Ihre Grakkartentreiber.
Halten Sie den Monitor von elektrischen Geräten fern, die elektromagnetische
Störungen verursachen könnten.
4

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw MSI OPTIX MAG342CQR bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van MSI OPTIX MAG342CQR in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 1,04 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van MSI OPTIX MAG342CQR

MSI OPTIX MAG342CQR Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 32 pagina's

MSI OPTIX MAG342CQR Gebruiksaanwijzing - English - 32 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info