761032
2
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/32
Pagina verder
Optix-Serie
LCD-Monitor
Optix MAG321CQR (3KA3)
Vorwort
iiiii
Inhalt
Hinweis zu Urheberrecht und Marken ��������������������������������������������������������������������� iii
Änderung �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������iii
Technischer Kundendienst ��������������������������������������������������������������������������������������iii
Sicherheitshinweise ������������������������������������������������������������������������������������������������iv
CE-Konformität ��������������������������������������������������������������������������������������������������������vi
FCC-Erklärung zu Funkstörungen, Klasse B ����������������������������������������������������������vi
WEEE-Hinweis ������������������������������������������������������������������������������������������������������� vii
Informationen zu chemischen Sto󰘯en �������������������������������������������������������������������� vii
Erste Schritte ���������������������������������������������������������������������������������1-1
Lieferumfang ��������������������������������������������������������������������������������������������������������1-2
Monitorstandfuß installieren (Hebestand) ������������������������������������������������������������ 1-3
Monitorstandfuß installieren (V-Standfuß) ����������������������������������������������������������� 1-4
Monitor anpassen �������������������������������������������������������������������������������������������������1-5
Monitorübersicht ���������������������������������������������������������������������������������������������������1-6
Verbinden des Monitors mit einem PC ����������������������������������������������������������������� 1-8
OSD-Einrichtung ����������������������������������������������������������������������������2-1
Navigationssteuerung ������������������������������������������������������������������������������������������2-2
OSD-Einrichtung über die Navigationssteuerung ������������������������������������������������ 2-5
Anhang ������������������������������������������������������������������������������������������A-1
Spezi󰘰kationen �����������������������������������������������������������������������������������������������������A-2
Voreingestellte Anzeigemodi ��������������������������������������������������������������������������������A-3
Problemlösung �����������������������������������������������������������������������������������������������������A-4
Vorwort
iiiii
Hinweis zu Urheberrecht und Marken
Copyright © Micro-Star Int’l Co�, Ltd� Alle Rechte vorbehalten� Das MSI-Logo ist eine
eingetragene Marke von Micro-Star Int’l Co�, Ltd� Alle anderen hierin erwähnten Marken
und Namen könnten Marken ihrer jeweiligen Inhaber sein� Es wird keine Zusicherung
bezüglich der Genauigkeit oder Vollständigkeit zum Ausdruck gebracht oder impliziert�
MSI behält sich das Recht vor, ohne Vorankündigung Änderungen an diesem Dokument
vorzunehmen�
Änderung
Änderung Datum
V1�0 2018/09
Technischer Kundendienst
Falls ein Problem mit Ihrem Produkt auftritt und keine der in der Bedienungsanleitung
enthaltenen Lösungsansätze dieses behebt, wenden Sie sich bitte an den Laden, in
dem Sie das Gerät erworben haben, oder einen örtlichen Händler. Alternativ 󰘰nden Sie
unter https://www�msi�com/support/ weitere Unterstützung�
Vorwort
viv
Sicherheitshinweise
Lesen Sie die Sicherheitshinweise aufmerksam und gründlich durch�
Halten Sie sich an sämtliche Hinweise und Warnungen in der
Bedienungsanleitung und am Gerät�
Überlassen Sie Wartungsarbeiten ausschließlich quali󰘰ziertem Personal.
Bewahren Sie die mitgelieferte Bedienungsanleitung gut auf, damit Sie später
darin nachlesen können�
Halten Sie dieses Gerät von Feuchtigkeit und hoher Temperatur fern; andernfalls
bestehen Brand- oder Stromschlaggefahr�
Platzieren Sie das Gerät vor dem Einrichten auf einem stabilen, 󰘱achen
Untergrund�
Stellen Sie vor dem Anschließen des Gerätes an eine Steckdose sicher,
dass sich die Netzspannung innerhalb des sicheren Bereichs be󰘰ndet und
zwischen 100 und 240 V liegt� Entfernen Sie nicht den Schutzerdekontakt am
Netzstecker� Das Gerät muss an eine geerdete Steckdose (Schukosteckdose)
angeschlossen werden�
Trennen Sie die Netzverbindung oder schalten Sie die Steckdose ab, wenn
Sie das Gerät längere Zeit nicht nutzen oder unbeaufsichtigt lassen� Auf diese
Weise wird kein Strom verbraucht�
Der Gerätelüfter dient der Luftkonvektion und schützt das Gerät vor Überhitzung�
Blockieren Sie den Lüfter nicht�
Lassen Sie das Gerät nicht in einer unkontrollierten Umgebung mit einer
Lagerungstemperatur von mehr als 60°C oder weniger als -20 °C; andernfalls
könnte das Gerät beschädigt werden�
HINWEIS: Die maximale Betriebstemperatur beträgt etwa 40 °C�
Achten Sie bei Reinigung des Gerätes darauf, den Netzstecker zu ziehen�
Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen Tuch; verzichten Sie auf industrielle
chemische Reiniger. Lassen Sie keinesfalls Flüssigkeiten in die Ö󰘯nungen des
Gerätes gelangen; es besteht Stromschlaggefahr�
Vorwort
viv
Verlegen Sie das Netzkabel so, dass niemand versehentlich darauf treten kann�
Stellen Sie nichts auf dem Netzkabel ab�
Halten Sie das Gerät immer von Magnetfeldern und anderen Elektrogeräten fern�
Falls einer der folgenden Fälle eintritt, lassen Sie bitte das Gerät vom Personal
des Kundendienstes überprüfen:
Die Netzleitung oder der Stecker ist beschädigt�
Flüssigkeit ist in das Gerät eingedrungen�
Das Gerät wurde Feuchtigkeit ausgesetzt�
Das Gerät funktioniert nicht richtig oder Sie können es nicht gemäß
Beschreibung in der Bedienungsanleitung in Betrieb setzen�
Das Gerät ist heruntergefallen und beschädigt�
Das Gerät weist o󰘯ensichtlich Zeichen eines Schadens auf.
Umweltfreundliche Produktmerkmale
Reduzierter Stromverbrauch im Betriebs- und Bereitschaftsmodus
Eingeschränkte Verwendung von umwelt- und gesundheitsschädlichen
Sto󰘯en
Problemlos demontier- und recycelbar
Reduzierte Verwendung natürlicher Ressourcen durch Fokussierung auf
Recycling
Verlängerte Produktlebenszeit durch einfache Aufrüstungen
Reduzierte Reststo󰘯produktion durch Rücknahmeverfahren
Umweltrichtlinie
Das Produkt wurde so entwickelt, dass es eine sachgemäße Wiederverwertung
von Teilen sowie Recycling-Maßnahmen gewährleistet; daher sollte es am
Ende seiner Betriebslebenszeit nicht entsorgt werden�
Kontaktieren Sie zum Recycling und Entsorgen von Altgeräten eine
autorisierte Sammelstelle in Ihrer Nähe�
Machen Sie auf der MSI-Webseite den nächstgelegenen Händler aus󰘰ndig;
dieser wird Ihnen weitere Informationen zum Recycling bereitstellen�
Alternativ können Sie uns bei Fragen zur sachgemäßen Entsorgung sowie
zu Rückgabe, Recycling und Demontage von MSI-Produkten auch unter
gpcontdev@msi�com erreichen�
Warnung! Die übermäßige Nutzung von Bildschirmen kann das Sehvermögen
beeinträchtigen�
★ Empfehlungen:
1� Wenden Sie Ihren Blick alle 30 Minuten 10 Minuten lang vom Bildschirm ab�
2� Kinder unter 2 Jahren sollten nicht auf Bildschirme schauen� Bei Kindern ab 2
Jahren sollte die Bildschirmzeit auf weniger als eine Stunde pro Tag beschränkt
werden�
Vorwort
viivi
CE-Konformität
Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen der Richtlinie des Rates zur
Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten bezüglich
der elektromagnetischen Verträglichkeit (2014/30/EU), der
Niederspannungsrichtlinie (2014/35/EU), der ErP-Richtlinie (2009/125/
EG) und der RoHS-Richtlinie (2011/65/EU)�
Dieses Produkt wurde getestet und als mit den harmonisierten Standards für IT-Geräte
in den Richtlinien des Amtsblatts der Europäischen Union übereinstimmend be󰘰nden.
FCC-Erklärung zu Funkstörungen, Klasse B
Diese Ausrüstung wurde getestet und als mit den Grenzwerten
für Digitalgeräte der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Regularien
übereinstimmend befunden. Diese Grenzwerte wurden gescha󰘯en,
um angemessenen Schutz gegen Störungen beim Betrieb in
Wohngebieten zu gewährleisten� Diese Ausrüstung erzeugt,
verwendet und kann Hochfrequenzenergie abstrahlen und kann - falls nicht in
Übereinstimmung mit den Bedienungsanweisungen installiert und verwendet -
Störungen der Funkkommunikation verursachen� Allerdings ist nicht gewährleistet,
dass es in bestimmten Installationen nicht zu Störungen kommt� Falls diese Ausrüstung
Störungen des Radio- oder Fernsehempfangs verursachen sollte, was leicht durch Aus-
und Einschalten der Ausrüstung herausgefunden werden kann, wird dem Anwender
empfohlen, die Störung durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu
beseitigen:
Neuausrichtung oder Neuplatzierung der Empfangsantenne(n)�
Vergrößern des Abstands zwischen Gerät und Empfänger�
Anschluss des Gerätes an einen vom Stromkreis des Empfängers getrennten
Stromkreis�
Wenden Sie sich an den Händler oder einen erfahrenen Radio-/
Fernsehtechniker�
Hinweis 1
Ihre Betriebsbefugnis für dieses Gerät kann durch Änderungen oder Modi󰘰kationen des
Gerätes ohne ausdrückliche Zustimmung von der für die Einhaltung zuständigen Seite
ungültig werden�
Hinweis 2
Zur Einhaltung der Emissionsgrenzwerte müssen abgeschirmte Schnittstellenkabel und
Netzkabel verwendet werden, sofern vorhanden�
Dieses Gerät erfüllt Teil 15 der FCC-Regularien� Der Betrieb unterliegt den folgenden
beiden Voraussetzungen:
1� Das Gerät darf keine schädlichen Interferenzen verursachen�
2� Das Gerät muss jegliche empfangenen Funkstörungen hinnehmen, einschließlich
Störungen, die zu unbeabsichtigtem Betrieb führen können�
Vorwort
viivi
WEEE-Hinweis
Gemäß der EU-Richtlinie zu elektrischen und elektronischen Altgeräten,
Richtlinie 2002/96/EG, die am 13� August 2005 in Kraft trat, dürfen elektrische
und elektronische Geräte nicht über den Hausmüll entsorgt werden, und
Hersteller entsprechender Geräte sind zur Rücknahme solcher Produkte am
Ende ihrer Einsatzzeit gezwungen�
Informationen zu chemischen Sto󰓐en
In Übereinstimmung mit Richtlinien zu chemischen Sto󰘯en, wie der EU-REACH-
Verordnung (EG-Verordnung Nr� 1907/2006 des Europäischen Parlaments und des
Rates), bietet MSI Informationen zu chemischen Sto󰘯en in den Produkten unter:
https://www�msi�com/html/popup/csr/evmtprtt_pcm�html
1
Erste Schritte
Dieses Kapitel bietet Ihnen Informationen zur Hardwarekon󰘰guration. Bitte
achten Sie beim Anschließen von Geräten darauf, diese vorsichtig zu
greifen und ein Antistatik-Armband zur Vermeidung statischer Elektrizität zu
verwenden�
Wichtig
Die Abbildungen dienen nur der Veranschaulichung� Das Aussehen Ihres
Monitors kann abweichen�
Verwenden Sie keine scharfkantigen Gegenstände am Monitor�
Erste Schritte
1-31-2
Lieferumfang
1� Monitor
2� Standfuß
3� Standfußbasis mit Schraube
4� Netzteil & Netzkabel
5� HDMI-Kabel
6� DisplayPort-Kabel
7� Kurzanleitung
8� Garantiekarte
9� Benutzerhandbuch
10� USB 3�0 Kabel
* Wenden Sie sich an Ihre Verkaufsstelle oder Ihren örtlichen Händler, falls etwas
fehlen oder beschädigt sein sollte�
* Der Lieferumfang kann je nach Land variieren�
Erste Schritte
1-31-2
Monitorstandfuß installieren (Hebestand)
1� Bringen Sie den Standfuß am Monitor an und ziehen Sie den Standfuß mit den
Schrauben fest�
2� Verbinden Sie die Basis mit dem Standfuß und ziehen Sie die Basisschraube zur
Fixierung der Basis fest�
WICHTIG
1� Legen Sie den Monitor auf eine weiche, gepolsterte Ober󰘱äche, damit das Display
nicht zerkratzt wird�
2� Die Löcher für die Installation des Standfußes können auch für die Montage an der
Wand verwendet werden� Bitte wenden Sie sich an Ihren Händler, um eine geeignete
Wandhalterung zu erhalten�
2
1
Erste Schritte
1-51-4
Monitorstandfuß installieren (V-Standfuß)
1� Bringen Sie den Standfuß am Monitor an und ziehen Sie den Standfuß mit den
Schrauben fest�
2� Verbinden Sie die Basis mit dem Standfuß und ziehen Sie die Basisschraube zur
Fixierung der Basis fest�
3� Verschließen diese mit dem Schraubdeckel�
3
2
1
Erste Schritte
1-51-4
Monitor anpassen
Zur komfortablen Nutzung ist der Monitor mit vielen Anpassungsmöglichkeiten
ausgestattet�
WICHTIG
Berühren Sie das Bildschirmpanel nicht, wenn Sie den Monitor anpassen�
25
O
130mm
Erste Schritte
1-71-6
Monitorübersicht
6
3
5
42
7
8
910
1
Erste Schritte
1-71-6
1Navigationssteuerung
2Stromanschluss
3HDMI Port
4DisplayPort
5USB Type-A-Downstream-Port
6USB Type-B-Upstream-Port
Für USB Upstream Kabel�
WICHTIG
Nehmen Sie das USB-Upstream-
Kabel und verbinden Sie es mit dem
PC und Monitor� Sobald dieses Kabel
angeschlossen ist, sind die USB-Type-
-A Downstream-Ports am Monitor
einsatzbereit�
Zum Monitor
Zum PC
7Kopfhörerbuchse
8Kensington-Schloss
9Ein-/Austaste
10 Power LED
Erste Schritte
PB1-8
Verbinden des Monitors mit einem PC
1. Schalten Sie Ihren Computer aus.
2. Verwenden Sie ein HDMI- oder DisplayPort-Kabel, um den Monitor mit Ihrem PC
zu verbinden.
3. Montieren Sie Monitornetzteil und Netzkabel. (Abb. A)
4. Schließen Sie den Netzadapter an den Netzanschluss des Monitors an. (Abb. B)
5. Stecken Sie den Stecker des Netzkabels in eine geeignete Steckdose. (Abb. C)
6. Schalten Sie den Monitor ein. (Abb. D)
7. Schalten Sie den Computer ein und wählen Sie die Eingangsquelle im OSD-Menü
aus.
B
A
C
D
(Hebestand)
(V-Standfuß)
B
A
C
2
OSD-Einrichtung
Dieses Kapitel bietet Ihnen wesentliche Informationen zur Einrichtung des
On-Screen Displays (OSD)�
Wichtig
Alle Informationen können ohne Vorankündigung geändert werden�
2-3
OSD-Einrichtung
2-2
Navigationssteuerung
Der Monitor ist mit einer Navigationssteuerung ausgestattet; dabei handelt es sich um
eine mehrdirektionale Bedienung, mit der Sie im OSD-Menü navigieren können.
Navigationssteuerung
Die Standardeinstellungen der Navigationssteuerung sind wie folgt.
Navigationssteuerung Schnelltaste
(Wenn das OSD-Menü ausgeblendet ist)
Grundbedienung
(Wenn das OSD-Menü
eingeblendet ist)
Mittlere Taste OSD-Hauptmenü Untermenüs aufrufen
Auswahl oder
Einstellung bestätigen
2-3
OSD-Einrichtung
2-2
Navigationssteuerung Schnelltaste
(Wenn das OSD-Menü ausgeblendet ist)
Grundbedienung
(Wenn das OSD-Menü
eingeblendet ist)
Aufwärts Game Mode
(Spielmodus)
Drücken Sie zum
Bestätigen der
Auswahl und zum
Beenden die mittlere
Taste�
Drücken Sie zum
Anpassen die
Aufwärts- und
Abwärtstaste�
Drücken Sie zum
Abbrechen der
Vorschau und zum
Beenden ohne
Übernahme des
Moduse󰘯ekts die
Linkstaste�
Funktionsmenüs und
-elemente wählen
Aufwärtsanpassung
in Funktionswerten
erlauben
Abwärts Screen Assistance
(Bildschirmunterstützung)
Drücken Sie zum
Bestätigen der
Auswahl und zum
Beenden die mittlere
Taste�
Drücken Sie zum
Anpassen die
Aufwärts- und
Abwärtstaste�
Drücken Sie zum
Abbrechen der
Vorschau und
zum Beenden die
Linkstaste�
Funktionsmenüs und
-elemente wählen
Abwärtsanpassung
in Funktionswerten
erlauben
Links Alarm Clock (Alarmuhr) Drücken Sie zum
Bestätigen der
Auswahl und zum
Beenden die mittlere
Taste�
Drücken Sie
zur Auswahl die
Aufwärts- und
Abwärtstaste�
Drücken Sie zum
Abbrechen der
Vorschau und
zum Beenden die
Linkstaste�
Funktionsmenüs und
-elemente wählen
Aktuelles Menü beenden
Rechts Input Source
(Eingangsquelle)
Drücken Sie zum
Bestätigen der
Auswahl und zum
Beenden die mittlere
Taste�
Drücken Sie
zur Auswahl die
Aufwärts- und
Abwärtstaste�
Drücken Sie zum
Beenden die
Linkstaste�
Funktionsmenüs und
-elemente wählen
Untermenüs aufrufen
2-5
OSD-Einrichtung
2-4
Nutzer können zur Anpassung ihrer eigenen Schnelltasten das OSD-Menü aufrufen�
Weitere Schnelltastenoptionen sind nachstehend aufgeführt�
Schnelltasten-Optionen Aktionen
Helligkeit Drücken Sie zum Speichern des Wertes und
zum Beenden die mittlere Taste�
Drücken Sie zum Anpassen die Aufwärts- und
Abwärtstaste�
Drücken Sie zum Abbrechen der Vorschau und
zum Beenden die Linkstaste�
Standardhelligkeit bei FHD ist 80�
Standardhelligkeit bei QHD ist 50�
BiB/BnB Drücken Sie zum Bestätigen der Auswahl und
zum Beenden die mittlere Taste�
Drücken Sie zum Anpassen die Aufwärts- und
Abwärtstaste�
Drücken Sie zum Abbrechen der Vorschau und
zum Beenden die Linkstaste�
Bildwiederholfrequenz Drücken Sie zum Bestätigen der Auswahl und
zum Beenden die mittlere Taste�
Drücken Sie zum Einschalten der Bildfrequenz
die Rechtstaste und zum Abschalten die
Linkstaste�
2-5
OSD-Einrichtung
2-4
OSD-Einrichtung über die
Navigationssteuerung
Drücken Sie zum Einblenden des OSD-Hauptmenüs die mittlere Taste der
Navigationssteuerung� Passen Sie mit der Aufwärts- / Abwärts- / Links- / Rechtstaste
die gewünschten Funktionsmenüs entsprechend Ihren Präferenzen an�
hGAMING (Spielmodus)
1� Menüebene 2�/3� Menüebene Beschreibung
Game Mode
(Spielmodus)
User (Nutzer) Standardmodus� Alle Elemente können vom Nutzer
angepasst werden�
FPS (Egoshooter) Alle Elemente mit Ausnahme von
Schwarzabstimmung, Bildoptimierung, Helligkeit und
Kontrast können angepasst werden�
Racing (Rennen) Alle Elemente mit Ausnahme von Helligkeit,
Kontrast und Bildoptimierung können angepasst
werden�
RTS Alle Elemente mit Ausnahme von Helligkeit,
Kontrast und Bildoptimierung können angepasst
werden�
RPG Alle Elemente mit Ausnahme von Helligkeit,
Kontrast, Schwarzabstimmung und Bildoptimierung
können angepasst werden�
Drücken Sie zur Auswahl und Vorschau von Moduse󰘯ekten die Aufwärts- oder
Abwärtstaste�
Drücken Sie zur Bestätigung und Übernahme Ihres Modustyps die mittlere
Taste
Black Tuner
(Schwarzabstimmung)
0-20 Passen Sie mit der Aufwärts- / Abwärtstaste den
Wert an�
Diese Funktion verbessert die
Hintergrundhelligkeit und wird bei Egoshootern
empfohlen
2-7
OSD-Einrichtung
2-6
1� Menüebene 2�/3� Menüebene Beschreibung
Response Time
(Reaktionszeit)
Normal (Normal) Nutzer können die Reaktionszeit in jedem
beliebigen Modus anpassen�
Wenn die Reaktionszeit mit einer Bildfrequenz
von mindestens 75 Hz auf “Am schnellsten”
eingestellt wird, wird Anti-Verschwimmen
automatisch aktiviert�
Wenn die Bildfrequenz geringer ist als 75 Hz,
wird “Am schnellsten” ausgegraut�
Diese Funktion wird bei Egoshootern und
Rennspielen empfohlen�
Fast (Schnell)
Fastest (Am schnellsten)
Anti Motion Blur (Anti-
Verschwimmen) (Aus) Die Helligkeit kann nicht angepasst werden,
wenn Anti-Verschwimmen auf “Ein” gesetzt ist�
Wenn die Reaktionszeit mit einer Bildfrequenz
von mindestens 75 Hz auf “Am schnellsten”
eingestellt wird, wird Anti-Verschwimmen
automatisch aktiviert�
Wenn die Bildfrequenz geringer ist als 75 Hz,
kann Anti-Verschwimmen nicht aktiviert und
die Reaktionszeit nicht auf “Am schnellsten”
eingestellt werden�
Wenn Anti-Verschwimmen aktiviert ist,
kann HDCR nicht aktiviert werden und wird
ausgegraut�
Diese Funktion wird bei Kino󰘰lmen, Egoshootern
und Rennspielen empfohlen�
Wenn FreeSync aktiviert ist, wird Anti-
Verschwimmen ausgegraut�
(Ein)
Zero Latency (Null Latenz) OFF (Aus) Standard-Null-Latenz-Einstellung ist “Ein”�
Null Latenz hilft bei der Reduzierung des
Signaldurchsatztimings und unterstützt nur QHD�
ON (Ein)
Refresh Rate
(Bildwiederholfrequenz)
Location
(Position)
Oben links Nutzer können die Bildfrequenz in jedem
beliebigen Modus anpassen�
Die Standardeinstellung der Bildfrequenz-
Position ist unten links� Die Position ist im OSD-
Menü einstellbar� Drücken Sie zur Bestätigung
und Übernahme Ihrer Bildfrequenz-Position die
mittlere Taste�
Dieser Monitor befolgt die voreingestellte
Bildfrequenz des Betriebssystems und arbeitet
damit�
Oben rechts
Unten links
Unten rechts
OFF (Aus)
ON (Ein)
Alarm Clock (Alarmuhr) Location
(Position)
Oben links Nutzer können die Alarmuhr in jedem beliebigen
Modus anpassen�
Drücken Sie nach Einstellung der Zeit die mittlere
Taste zum Aktivieren des Timers�
Die Standardposition der Alarmuhr ist oben links�
Nutzer können ihre eigene Position wählen�
Oben rechts
Unten links
Unten rechts
OFF (Aus)
15:00 00:01~99:59
30:00
45:00
60:00
2-7
OSD-Einrichtung
2-6
1� Menüebene 2�/3� Menüebene Beschreibung
Screen Assistance
(Bildschirmunterstützung)
Ohne Nutzer können die Bildschirmunterstützung in
jedem beliebigen Modus anpassen�
Die Bildschirmunterstützung ist standardmäßig
deaktiviert�
FreeSync OFF (Aus) FreeSync sorgt für eine 󰘱üssige, artefaktfreie
Anzeige�
Standard-HDMI-Einstellung ist “Ein”, aber
ausgegraut (kann nicht geändert werden)�
Standard-DisplayPort-Einstellung ist “Ein” und
kann in jedem beliebigen Modus, bei beliebiger
Au󰘱ösung, Eingangsquelle und Bildfrequenz auf
“Ein” oder “Aus” gesetzt werden�
Wenn FreeSync aktiviert ist, wird Anti-
Verschwimmen ausgegraut�
ON (Ein)
hProfessional (Professionell)
1� Menüebene 2� Menüebene Beschreibung
Pro Mode (Pro󰘰-
Modus)
User (Nutzer) Standardmodus� Alle Elemente können von Nutzern
angepasst werden�
Reader (Leser) Alle Elemente mit Ausnahme von Helligkeit, Kontrast und
Augenschutz können angepasst werden�
Cinema (Kino) Alle Elemente mit Ausnahme von Helligkeit, Kontrast und
Bildoptimierung können angepasst werden�
Designer Alle Elemente mit Ausnahme von Schwarzabstimmung,
Helligkeit und Kontrast können angepasst werden�
Drücken Sie zur Auswahl und Vorschau von Moduse󰘯ekten die Aufwärts- oder
Abwärtstaste�
Drücken Sie zur Bestätigung und Übernahme Ihres Modustyps die mittlere Taste
Eye Saver
(Augenschutz) OFF (Aus) Diese Funktion schützt Ihre Augen vor blauem
Licht� Bei Aktivierung passt der Augenschutz die
Bildschirmfarbtemperatur gelblich an�
Nutzer können den Augenschutz in jedem beliebigen
Modus anpassen�
Wenn der Pro󰘰-Modus auf Leser gesetzt ist, müssen
Sie den Augenschutz aktivieren�
ON (Ein)
HDCR OFF (Aus) Standard-HDCR-Einstellung ist “Aus”� Nutzer können
HDCR in jedem beliebigen Modus anpassen�
HDCR verbessert die Bildqualität durch Erhöhung des
Bildkontrasts�
Wenn HDCR auf “Ein” gesetzt ist, wird die Helligkeit
ausgegraut�
HDCR und Anti-Verschwimmen können nicht
gleichzeitig aktiviert werden�
Wenn HDCR aktiviert ist, kann Anti-Verschwimmen
nicht aktiviert werden und Reaktionszeit kann nicht auf
“Am schnellsten” eingestellt werden�
ON (Ein)
2-9
OSD-Einrichtung
2-8
Anti Motion
Blur (Anti-
Verschwimmen)
OFF (Aus) Die Helligkeit kann nicht angepasst werden, wenn
Anti-Verschwimmen auf “Ein” gesetzt ist�
Wenn die Reaktionszeit mit einer Bildfrequenz von
mindestens 75 Hz auf “Am schnellsten” eingestellt
wird, wird Anti-Verschwimmen automatisch aktiviert�
Wenn die Bildfrequenz geringer ist als 75 Hz,
kann Anti-Verschwimmen nicht aktiviert und die
Reaktionszeit nicht auf “Am schnellsten” eingestellt
werden�
Wenn Anti-Verschwimmen aktiviert ist, kann HDCR
nicht aktiviert werden und wird ausgegraut�
Diese Funktion wird bei Kino󰘰lmen, Egoshootern und
Rennspielen empfohlen�
Wenn FreeSync aktiviert ist, wird Anti-Verschwimmen
ausgegraut�
ON (Ein)
Image
Enhancement
(Bildoptimierung)
OFF (Aus) Die Bildoptimierung betont die Bildränder zur
Steigerung der Kantenschärfe�
Nutzer können die Bildoptimierung in jedem beliebigen
Modus anpassen�
Weak (Schwach)
Medium (Mittel)
Strong (Stark)
Strongest (Am stärksten)
hImage (Bild)
1� Menüebene 2�/3� Menüebene Beschreibung
Brightness
(Helligkeit)
0-100 Helligkeitsstandard ist “80”�
Nutzer können die Helligkeit im Nutzer-, RTS-,
RPG- und Leser-Modus anpassen�
Die Helligkeit wird ausgegraut, wenn Anti-
Verschwimmen und HDCR aktiviert sind�
Contrast
(Kontrast)
0-100 Standardkontrast von MPG27C ist 80�
Standardkontrast von MPG27CQ ist 50�
Nutzer können den Kontrast in jedem beliebigen
Modus anpassen�
Sharpness
(Schärfe)
0-5 Die Standardschärfe ist “0”� Nutzer können die
Schärfe in jedem beliebigen Modus anpassen�
Schärfe verbessert Klarheit und Details von
Bildern�
Color
Temperature
(Farbtemperatur)
Cool (Kühl) Die Standard-Farbtemperatur ist “Normal”�
Drücken Sie zur Auswahl und Vorschau von
Moduse󰘯ekten die Aufwärts- oder Abwärtstaste.
Drücken Sie zur Bestätigung und Übernahme
Ihres Modustyps die mittlere Taste�
Nutzer können die Farbtemperatur im
Anpassungsmodus anpassen�
Standard-Anpassungsmodus ist 50/50/50�
Normal (Normal)
Warm (Warm)
Customization
(Anpassung)
R (0 – 100)
G (0 – 100)
B (0 – 100)
Screen Size
(Bildschirmgröße)
19” Die Standard-Bildschirmgröße ist “16:9”�
Nutzer können die Bildschirmgröße in jedem
beliebigen Modus, bei beliebiger Au󰘱ösung und
Bildfrequenz anpassen�
24”
4:3
16:9
2-9
OSD-Einrichtung
2-8
hInput Source (Eingangsquelle)
1� Menüebene Beschreibung
HDMI1 Nutzer können die Eingangsquelle in jedem
beliebigen Modus anpassen�
HDMI2
DP
hPIP/PBP (BiB/BnB)
1� Menüebene 2�/3� Menüebene Beschreibung
OFF (Aus) BiB (Bild in Bild) ermöglicht Nutzern die
gleichzeitige Anzeige mehrerer Videoquellen
an einem Bildschirm� Entweder wird ein
Programm im Vollbildmodus oder es werden
mehrere Programme in Fenstern angezeigt�
BnB (Bild neben Bild) ist eine ähnliche
Funktion, bei der zwei Eingangsquellen
nebeneinander am Bildschirm angezeigt
werden�
Die “Standard-BiB/BnB-Einstellung” ist “Aus”�
Anzeige-Wechseln ermöglicht Nutzern den
Wechsel zwischen primären und sekundären
Eingangsquellen�
Audio-Wechseln ermöglicht Nutzern den
Wechsel zwischen primären und sekundären
digitalen Audioquellen�
PIP (BiB) Source (Quelle) HDMI1
HDMI2
DP
PIP Size (BiB-
Größe)
Klein
Mittel
Groß
Location
(Position)
Oben links
Oben rechts
Unten links
Unten rechts
Display Switch (Anzeige-
Wechseln)
Audio Switch (Audio-Wechseln)
PBP (BnB) Source (Quelle) HDMI1
HDMI2
DP
Display Switch (Anzeige-
Wechseln)
Audio Switch (Audio-Wechseln)
2-11
OSD-Einrichtung
2-10
hNavi Key (Navigationssteuerung)
1� Menüebene 2� Menüebene Beschreibung
Aufwärts OFF (Aus) Die Standardeinstellung der Aufwärtstaste ist
“Spielmodus”�
Die Standardeinstellung der Abwärtstaste ist
“Bildschirmunterstützung”�
Die Standardeinstellung der linken Taste ist
“Alarmuhr”�
Die Standardeinstellung der rechten Taste ist
“Eingangsquelle”�
Alle Navigationssteuerungs-Elemente können
über das OSD-Menü angepasst werden�
Brightness (Helligkeit)
Game Mode (Gaming-Modus)
Screen Assistance
(Bildschirmunterstützung)
Alarm Clock (Alarmuhr)
Input Source (Eingangsquelle)
PIP/PBP Mode (BiB/BnB-
Modus)
Refresh Rate
(Bildwiederholfrequenz)
Abwärts OFF (Aus)
Brightness (Helligkeit)
Game Mode (Gaming-Modus)
Screen Assistance
(Bildschirmunterstützung)
Alarm Clock (Alarmuhr)
Input Source (Eingangsquelle)
PIP/PBP Mode (BiB/BnB-
Modus)
Refresh Rate
(Bildwiederholfrequenz)
Links OFF (Aus)
Brightness (Helligkeit)
Game Mode (Gaming-Modus)
Screen Assistance
(Bildschirmunterstützung)
Alarm Clock (Alarmuhr)
Input Source (Eingangsquelle)
PIP/PBP Mode (BiB/BnB-
Modus)
Refresh Rate
(Bildwiederholfrequenz)
Rechts OFF (Aus)
Brightness (Helligkeit)
Game Mode (Gaming-Modus)
Screen Assistance
(Bildschirmunterstützung)
Alarm Clock (Alarmuhr)
Input Source (Eingangsquelle)
PIP/PBP Mode (BiB/BnB-
Modus)
Refresh Rate
(Bildwiederholfrequenz)
2-11
OSD-Einrichtung
2-10
hSetting (Einstellung)
1� Menüebene 2� Menüebene Beschreibung
Language (Sprache) 繁體中文 Die werkseitige Sprache ist “English”�
Nutzer müssen zur Bestätigung und Übernahme
der Spracheinstellung die mittlere Taste drücken�
Die Sprache ist eine unabhängige Einstellung�
Die Spracheinstellung von Nutzern überschreibt
den Werksstandard� Wenn Nutzer Zurücksetzen
auf “Ja” einstellen, wird die Sprache nicht
geändert�
English
Français
Deutsch
Italiano
Español
한국어
日本語
Русский
Português
简体中文
ไทย
Bahasa Indonesia
󰬁
Türkçe
(Weitere Sprachen
werden bald folgen)
Transparency
(Transparenz)
0~5 Die Standardtransparenz ist “0”� Nutzer können die
Transparenz in jedem beliebigen Modus anpassen�
OSD Time Out (OSD-
Zeitüberschreitung)
5 – 30 s Die Standard-OSD-Zeitüberschreitung ist “20 S”�
Nutzer können die OSD-Zeitüberschreitung in jedem
beliebigen Modus anpassen�
RGB LED (RGB-
LED)
Aus) Die Standard-RGB-LED ist “Ein”� Nutzer können die
RGB-LED auf “Ein” oder “Aus” setzen�
Ein
Reset (Zurücksetzen) Ja Nutzen können die Einstellungen in jedem
beliebigen Modus auf den Original-OSD-Standard
zurücksetzen�
Nein
A
Anhang
Wichtig
Alle Informationen können ohne Vorankündigung geändert werden�
Anhang
A-3A-2
Spezi󰄈kationen
Größe 31,5 Zoll
Krümmung 1800R
Bildschirmtyp VA
Au󰄉ösung 2560 x 1440@144Hz
Seitenverhältnis 16:9
Helligkeit (Nits) 250
Kontrastverhältnis 3000:1
Bildfrequenz 144 Hz
Reaktionszeit 1 ms (MPRT), 4 ms (GTG)
Eingangsschnittstelle HDMI x2, DP x1
I/O HDMI 2�0 x2
Display Port x1
USB 2�0 Type-A x2
USB 2�0 Type-B x1 (für PC zu Monitor)
Digitale Audioausgabe x1
Betrachtungswinkel 178° (H) , 178° (V)
NTSC 85%
Ober󰄉ächenbehandlung Blendfrei
Anzeigefarben 16,7 Mio
Stromversorgungstyp Externer Adapter
Stromverbrauch (typisch)60 W
Stromeingang 100~240 Wechselspannung, 50~60 Hz
Stromausgang 12 V 5 A
Anpassung (Neigung) -5° ~ 20°
Anpassung (Höhe) 0 ~ 130 mm
Kensington-Schloss Ja
VESA-Montage Plattentyp: 100 x 100 mm
Schraubentyp: M4 x10 mm
Gewindedurchmesser: 4 mm
Gewindeabstand: 0�7 mm
Gewindelänge: 10mm
Abmessungen (B x H x T) 612 x 555,8 x 379,3 mm
Nettogewicht 7,3 kg (16,10 lb)
Environment Betrieb Temperatur: 0°C bis 40°C
Feuchtigkeit: 20% bis 90%, nicht kondensierend
Höhe: 0 ~ 5000m
Speicher Temperatur: -20°C bis 60°C
Feuchtigkeit: 10% bis 90%, nicht kondensierend
Anhang
A-3A-2
Voreingestellte Anzeigemodi
Au󰄉ösung HDMI1 HDMI2 DP
640x480 @60Hz V V V
640x480 @72Hz V V V
640x480 @75Hz V V V
720x400 @70Hz V V V
800x600 @56Hz V V V
800x600 @60Hz V V V
800x600 @72Hz V V V
800x600 @75Hz V V V
1024x768 @60Hz V V V
1024x768 @70Hz V V V
1024x768 @75Hz V V V
1440x900 @60Hz V V V
1280x1024 @60Hz V V V
1280x1024 @75Hz V V V
1680x1050 @60Hz V V V
1680x1050 @144Hz V V V
1920x1080 @60Hz V V V
1920x1080 @144Hz V V V
2560x1440 @60Hz V V V
2560x1440 @144Hz V V V
Anhang
PBA-4
Problemlösung
Die Betriebsanzeige-LED ist aus�
Drücken Sie noch einmal die Ein-/Austaste des Monitors.
Prüfen Sie, ob das Monitornetzkabel richtig angeschlossen ist
Es wird kein Bild angezeigt�
Prüfen Sie, ob die Computergrakkarte richtig installiert ist.
Prüfen Sie, ob Computer und Monitor an Steckdosen angeschlossen und
eingeschaltet sind.
Prüfen Sie, ob das Monitorsignalkabel richtig angeschlossen ist.
Der Computer bendet sich möglicherweise im Bereitschaftsmodus.
Drücken Sie eine beliebige Taste zur Aktivierung des Monitors.
Das Bild hat nicht die richtige Größe oder ist nicht zentriert�
Stellen Sie den Computer anhand der Anweisungen unter Voreingestellte
Anzeigemodi entsprechend dem Monitor ein.
Es gibt keine Plug-and-Play-Funktionalität�
Prüfen Sie, ob das Monitornetzkabel richtig angeschlossen ist.
Prüfen Sie, ob das Monitorsignalkabel richtig angeschlossen ist.
Prüfen Sie, ob Computer und Grakkarte Plug-and-Play-kompatibel sind.
Symbole, Schrift und/oder Anzeige sind unscharf, verschwimmen
oder haben Farbprobleme�
Vermeiden Sie den Einsatz von Videoverlängerungskabeln.
Passen Sie Helligkeit und Kontrast an.
Passen Sie die RGB-Farbe an oder stimmen Sie die Farbtemperatur ab.
Prüfen Sie, ob das Monitorsignalkabel richtig angeschlossen ist.
Prüfen Sie den Signalkabelanschluss auf verbogene Kontakte.
Der Monitor beginnt zu 󰄉ackern oder zeigt Wellen.
Ändern Sie die Bildfrequenz entsprechend den Fähigkeiten Ihres Monitors.
Aktualisieren Sie Ihre Grakkartentreiber.
Halten Sie den Monitor von elektrischen Geräten fern, die elektromagnetische
Störungen verursachen könnten.
2

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw MSI OPTIX MAG321CQR bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van MSI OPTIX MAG321CQR in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 1,26 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van MSI OPTIX MAG321CQR

MSI OPTIX MAG321CQR Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 32 pagina's

MSI OPTIX MAG321CQR Gebruiksaanwijzing - English - 32 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info