www.logitec h.com/suppor t
M/N:C-U0003
5
,
IC: 4418A-CU0003
FCC ID: JNZCU0003
M/N:C-U0007
5
,
IC: 4418A-CU0007
FCC ID: JNZCU0007
English
Help with setup: Mouse is not working
1. Is the mouse pow ered on?
2. Is the Nano r eceiver securely plugg ed into a USB port?
T r y changing USB ports.
3. If the Nano r eceiver is plugged int o a USB hub, tr y plugging it
directly int o a USB port on your computer .
4. Check the orientation of the batt er y inside the mouse.
5. T r y a different surface. Remo ve metallic objects between
the mouse and the Nano r eceiver .
6. T r y moving the Nano r eceiver t o a USB por t closer to the
mouse. If you ar e using a tow er PC, go to www.logitec h.com/
usbextender for a USB ext ender .
7. For Window s® operating systems, r econnect the mouse
with the Nano r eceiver b y launching the Connect utility from
www.logitech.com/connect_utility .
Deutsch
Probleme bei der Einrichtung:
Die Maus funktioniert nicht
1. Ist die Maus eingeschalt et?
2. Ist der Nano-Empfänger f est in einen USB-Anschluss eingest eckt?
V erwenden Sie einen anderen USB-Anschluss.
3. W enn der Nano-Empfänger an einen USB-Hub angeschlossen ist,
stec ken Sie ihn dir ekt in einen USB-Anschluss des Computers ein.
4. Überprüfen Sie die A usrichtung der Batterie in der Maus.
5. V ersuchen Sie es mit einer anderen Unt erlage. Entf ernen
Sie Metallgegenstände zwischen der Maus und dem N ano-
Empfänger .
6. St eck en Sie den Nano-Empfänger in einen USB-Anschluss,
der sich näher bei der Maus befindet. W enn Sie einen T ower -PC
verwenden, können Sie auf www.logit ech.com/usbextender
ein USB-V erlängerungskabel bestellen.
7. Unter Windo ws® können Sie das Dienstprogramm Connect
Utility von www.logit ech.com/connect_utility herunterladen,
um die V erbindung mit der Maus wiederherzustellen.
Fr ançais
Aide à la configuration : La souris ne f onctionne pas
1. La souris est-elle sous tension ?
2. Le Nano-récept eur est-il branché sur un port USB ?
Réessayez en c hangeant de port USB.
3. Si le nano-récepteur est br anché dans un hub USB, branchez-le
direct ement sur l’ordinat eur .
4. Vérifiez l’orientation de la pile dans la souris.
5. Essayez une autr e surface. Déplacez tout objet métallique
se trouvant entr e la souris et le nano-récepteur .
6. Branchez le Nano-récept eur sur un port USB plus proche
de la souris. Si vous utilisez un PC t our , accédez au site
www.logitech.com/usbext ender pour vous procur er
une extension USB.
7. Pour les systèmes d’exploitation Window s®, rebranchez la souris
avec la N ano-récepteur en lançant l’utilitair e Connect à par tir de
www.logitech.com/connect_utility .
По-ру сски
Помощь в настройке: не работает мышь
1. Подк лючена ли мышь?
2. Подключен ли наноприемник к USB-порту?
Попробуйте сменит ь USB-порт .
3. Если наноприемник подключен к USB-концентратору ,
подключите его непосредственно к USB-порту компьют ера.
4. Проверь те полярнос ть батареи внутри мыши.
5. Попробуйт е работать на друг ой поверхности. У да лите
металлические предметы, кот орые находятся между мышью
и наноприемником.
6. Попробуйт е переместить наноприемник к ближнему от мыши
USB-порту. В случае использования ПК с системным блоком
посетит е веб-с траницу www.logit ech.com/usbextender
и закажите USB-удлинит ель.
7. Для операционной системы Windows®: подключите мышь
к наноприемнику заново, запустив слу жебную программу
Connect по адресу www.logitech.com/connect_utility .
Po polsku
Pomoc dotycząca k onfiguracji: mysz nie działa
1. Czy mysz jest włączona?
2. Czy nanoodbiornik jest poprawnie podłączon y do portu USB?
Spróbuj użyć innego portu USB.
3. Jeśli nanoodbiornik jest podłączony do koncentrat ora USB,
spróbuj podłączyć go bezpośr ednio do portu USB k omputera.
4. Sprawdź orientację bat erii w myszy .
5. Wypróbuj działanie myszy na innej powierzchni. Usuń metalowe
przedmioty znajdujące się między myszą a nanoodbiornikiem.
6. Spróbuj podłączyć nanoodbiornik do innego portu USB, na jlepiej
znajdującego się na jbliżej myszy . Jeżeli używasz komput era typu
to wer , przejdź do strony www .logitech.com/usbextender
w celu zakupu przedłużacza USB.
7. W systemach operacyjnyc h Windows® połącz ponownie mysz
z nanoodbiornikiem, uruc hamiając narzędzie do nawiązyw ania
połączeń pobrane z www.logitech.com/connect_utility .
У країнська
Довідка з настроювання: м иша не працює
1. Чи ввім кнено мишу?
2. Чи м іні-приймач надійно під’єднано до USB-порту? Спробуйте
змінити USB-порти.
3. Якщо міні-приймач під’є днано до концентрат ора USB,
спробуйте під’єднати йог о безпосередньо до USB-порту
комп’ютера.
4. Перевірте, чи правильно розташовані акумулятори
всередині миші.
5. Спробуйте скористатися мишею на іншій поверхні. Приберіть
металічні предмети, розт ашовані між мишею та міні-приймачем.
6. Пі д’єднайте міні-приймач до USB-порту , розташованог о ближче
до миші. Якщо у вас ПК із вертикальним корпусом, перейдіть
за адресою www.logitech.com/usbext ender , щоб дізнатися
про розширювач USB.
7. Якщо у вас ОС Windows®, підключіть мишу за допомог ою
міні-приймача, запустивши службову програму підключення
за адресою www.logitech.com/connect_utility .
Magyar
Segítség a beállításhoz: Az egér nem működik
1. Be van kapcsolva az egér?
2. Csatlakoztatta a N ano vevőegység et a számítógép egyik USB-
portjához? Próbálkozzon másik USB-por t használatával.
3. Ha a Nano ve vőegység jelenleg USB-elosztóhoz csatlak ozik,
próbálja meg közv etlenül a számítógép egyik USB-portjához
csatlakoztatni.
4. Ellenőrizze az egérben található akkumulátor hely es behely ezését.
5. Próbálkozzon más f elülettel. Táv olítsa el a fémtár gyakat az egér
és a Nano vevőegység közül.
6. Csatlakoztassa a N ano vevőegységet egy másik, az egérhez
közelebbi USB-porthoz. T oronyházas számítógép használata
esetén látog asson el a www .logitech.com/usbextender
oldalra, ahol USB-hosszabbítót talál.
7. Windows® operációs rendszer ek használata esetén az egér Nano
vevőegységg el való újbóli csatlakoztatásához indítsa el a Connect
segédprogramot a www.logitec h.com/connect_utility oldalról.
Slov enčina
Pomoc pri inštalácii: Myš nefunguje
1. Je myš zapnutá?
2. Je nanoprijímač riadne pripojený k portu USB?
Skúste konekt or pripojiť k inému portu USB.
3. Ak je nanoprijímač zapojený do r ozbočovača USB,
skúste ho zapojiť priamo do portu USB na počítači.
4. Preverte polohu batérie vnútri myši.
5. Skúste použiť iný po vrch. Odstráňt e kov ové pr edmety medzi
myšou a nanoprijímačom.
6. Pokúste sa nanoprijímač pripojiť k inému portu USB,
ktorý je bližšie k m yši. Ak použív ate st olový počítač,
na stránkach www.logitech.com/usbext ender nájdete
predlžo vací kábel USB.
7. V prípade operačného systému Windo ws® znovu pr epojte
myš s nanoprijímačom spust ením nástroja Connect zo stránok
www.logitech.com/connect_utility .
Бълг арски
Помощ за настройването: Мишката не работ и
1. Вк лючена ли е мишката?
2. Добре ли е включен нано приемникът в USB порт а?
Опитайт е да смените USB порт овете.
3. Ако нано-приемникъ т е вк лючен в USB концентрат ор,
опитайт е да го включите директно към USB порт на компютъра.
4. Проверет е ориентацията на бат ерията в мишката.
5. Опит айте с друга пов ърхност . Махнете металнит е предмети
между м ишката и нано-приемника.
6. Опит айте да преместите нано приемника до USB порт , който е
по-близо до мишката. Ако използвате компютър с колонна кутия,
отидет е на www.logitech.com/usbextender за USB разширит ел.
7. Ако работ ите под операционна система Windows®,
свържет е отново мишката с нано приемника, като пуснет е
инструмента “Свързване” от www .logitech.com/connect_utility .
Română
Ajutor la configurar e: Mouse-ul nu funcţionează
1. Este mouse-ul alimentat?
2. Este nanorecept orul conectat cor ect la un port USB?
Încercaţi cu un alt port USB.
3. Dacă nanoreceptorul est e conectat la un hub USB, încercaţi să-l
conectaţi dir ect la un port USB al comput erului.
4. Verificaţi dispuner ea bat eriei în interiorul mouse-ului.
5. Încercaţi pe o altă supr afaţă. Eliminaţi obiect ele de metal dintr e
mouse şi nanor eceptor .
6. Încercaţi mutând nanoreceptorul într -un port USB aflat
mai apr oape de mouse. Dacă utilizaţi un PC t ower ,
accesaţi www .logitech.com/usbextender pentru un pr elungitor
de USB.
7. Pentru sistemele de operare Windo ws®, reconectaţi mouse-ul
cu nanorecept orul lansând aplicaţia utilit ară de conectare de
la www.logit ech.com/connect_utility.
Hrvatski
Pomoć pri instalaciji: Miš ne radi
1. Je li miš uključen?
2. Je li nanoprijamnik sigurno priključen u USB priključnicu?
Pokušajt e promijeniti USB priključnicu.
3. Ako je nanoprijamnik priključen u USB k oncentrator , pokušajt e ga
izravno uključiti u USB priključnicu na vašem računalu.
4. Provjerite smjer bateri je unutar miša.
5. Pokušajte na nekoj drugoj po vršini. Uklonit e metalne objekt e
između miša i nanopri jamnika.
6. Pokušajte pomaknuti nanoprijamnik u USB priključnicu bliže
mišu. Ak o upotrebljavat e računalo s okomitim kućištem, idit e na
www.logitech.com/usbext ender za USB pr odužni kabel.
7. Za operacijske sustave Windo ws® ponovno spojit e miš
s nanoprijamnik om tak o što ćet e pokrenuti uslužni pr ogram za
pov ezivanje Connect utility na w eb-mjestu www.logitec h.com/
connect_utility .
Srpski
Pomoć sa podešavanjem: Miš ne radi
1. Da li je miš uključen?
2. Da li je Nano pri jemnik čvrsto priključen na USB port?
Pokušajt e da promenit e USB port.
3. Ako je Nano prijemnik priključen na USB čvorišt e, pokušajte da
ga priključit e dir ektno na USB port na računaru.
4. Proverit e da li je baterija u mišu ispravno okr enuta.
5. Isprobajte drugu podlogu. Uklonite metalne objekte između
miša i Nano prijemnika.
6. Pokušajte da premestite Nano prijemnik na USB port koji
je bliži mišu. Ak o koristit e računar sa v er tikalnim kućišt em,
posetite www.logitech.com/usbextender da biste nabavili
prošir enje za USB.
7. Za operativne sisteme Windows®, ponov o pov ežite miš
sa Nano pri jemnikom t ako št o ćete pokrenuti uslužni pr ogram
za pov ezivanje sa lokaci je www.logitech.com/connect_utility .
Slov enščina
Pomoč pri namestitvi: Miška ne deluje
1. Ali je miška vklopljena?
2. Ali je sprejemnik Nano trdno priključen v vrata USB?
Zamenjajt e vrata USB.
3. Če je sprejemnik Nano priključen v zvezdišče USB,
ga poskusit e priključiti neposr edno v vrata USB na računalniku.
4. Preverit e usmerjenost bat erije v miški.
5. Preskusite mišk o še na drugi podlagi. Odstranit e ko vinske
predmet e, ki so med miško in sprejemnikom Nano.
6. Poskusite pr emakniti sprejemnik N ano v vrata USB, ki so
bliže miški. Če upor abljate računalnik v ohišju v obliki st olpa,
pojdite na spletno mesto www.logitech.com/usbextender ,
kjer bost e našli podaljšek USB.
7. Pri operacijskih sist emih Windows® mišk o znova povežit e
s sprejemnik om Nano tako, da zaženete pripomoček Connect
s spletnega mesta www.logitech.com/connect_utility .
Eesti
Abiks seadistamisel: hiir ei tööta
1. Kas hiir on sisse lülitatud?
2. Kas Nano vastuvõtja on USB-porti ühendatud?
Proovig e vahetada USB-porte.
3. Kui Nano-vastuvõtja on ühendatud USB-jaoturisse,
proovig e ühendada see otse oma arvuti USB-porti.
4. Kontrollige, kas patarei on hiire sees õigetpidi.
5. Proovige t eist aluspinda. Kõrvaldage hiire ja N ano-vastuvõtja
vahele jäävad metallesemed.
6. Ühendage Nano-vastuvõtja mõnda hiir ele lähemal asuvasse
USB-porti. Kui kasutat e lauaarvutit, siis otsige aadr essilt
www.logitech.com/USBext ender USB-laiendajat.
7. Windows® operatsioonisüst eemi kasutades ühendage
hiir uuesti Nano-v astuvõtjaga, kasutades Connect-utiliiti,
mille leiat e aadressilt: www .logitech.com/connect_utility .
Latviski
Palīdzība uzstādīšanā: Pele nedarbojas
1. Vai pele ir ieslēgta?
2. Vai Nano uztvērējs ir pievienots USB por tam? Mēģiniet apmainīt
USB portus.
3. Ja nanotehnoloģijas uztvērējs ir pievienots USB centrmezg lam,
mēģiniet uztvērēju pievienot datora USB portam.
4. Pābaudiet peles bateriju stāvokli.
5. Izmēģiniet citu virsmu. Noņemiet starp peli un nanotehnoloģi jas
uztvērēju esošos metāla priekšmetus.
6. Mēģiniet virzīt Nano uztvērēju pie USB porta tuvāk pelei. Ja liet ojat
centrālo PC, ejiet uz www.logitech.com/usbextender USB
paplašinātāja lietošanai.
7. Windows® operētājsistēmām, atkārtoti pievienojat peli
ar Nano uztvērēja palīdzību, palaiž ot Connect utilītu no
www.logitech.com/connect_utility .
Lietuvių
Pagalba nustatant: pelė ne veikia
1. Ar pelė įjungta?
2. Ar „Nano“ imtuvas saugiai pri jungtas prie USB priev ado?
Pabandykite įjungti į kitą USB prie vadą.
3. Jei „Nano“ imtuvas prijungt as prie USB šak otuvo, pabandykit e jį
prijungti tiesiai prie savo k ompiuterio USB prievado.
4. Patikrinkite bat erijos įdėjimo padėtį pelės viduje.
5. Išbandykite kitą paviršių. Pašalinkite bet kokius metalinius daiktus,
esančius tarp pelės ir „Nano“ imtuvo.
6. Pamėginkite perjungti „Nano“ imtuvą į USB priev adą, esantį arčiau
pelės. Jeigu naudojat e stacionarųjį k ompiuterį, apsilankykite
svetainėje www.logitech.com/USBextender norėdami įsigyti
USB ilgintuvą.
7. Jei naudojate „Window s®“ operacines sist emas, perjunkite pelę
su „Nano“ imtuvu paleisdami prijungimo priemonę, kurią galit e
atsisiųsti iš www .logitech.com/connect_utility .
Italiano
Problemi di installazione: il mouse non funziona
1. Verificar e che il mouse sia acceso.
2. Il ricevitore Nano è colleg ato corr ettamente a una porta USB?
Prov are a utilizzare un’altra porta USB.
3. Se il ricevitore Nano è colleg ato a un hub USB, pro vare a colleg arlo
direttament e al computer .
4. Controllare il posizionamento della batt eria all’inter no del mouse.
5. Provare a utilizzar e una superficie diversa. Rimuover e eventuali
oggetti metallici presenti nella tr aiettoria tra il mouse e
il ricevitor e Nano.
6. Provare a spostar e il ricevitor e Nano su un’altra porta USB
più vicina al mouse. Se si utilizza un PC da tavolo, or dinare una
prolunga USB all’indirizzo www .logitech.com/usbextender.
7. Per i sistemi operativi Windows®, riconnett ere il mouse al ricevitor e
Nano avviando l’utilità di connessione da www .logitech.com/
connect_utility .
Česká verze
Pomoc při instalaci: Myš nefunguje
1. Je myš zapnuta?
2. Je nanopřijímač řádně připojen k portu USB? Zkust e konektor
připojit k jinému portu USB.
3. Pokud je nanopřijímač připojen k rozbočovači USB, zkuste jej
připojit přímo k portu USB v počítači.
4. Prověřte polohu baterie uvnitř myši.
5. Vyzkoušejte jiný povrc h. Odstraňte ko vové předměty mezi myší
a nanopřijímačem.
6. Pokuste se nanopři jímač připojit k jinému portu USB,
který je blíže k m yši. Používáte-li stolní počítač, na stránkách
www.logitech.com/usbext ender naleznete prodlužovací
USB kabel.
7. U počítačů se systémem Windo ws® znovu pr opojte m yš
s nanopřijímačem spuštěním nástroje Connect ze stránek
www.logitech.com/connect_utility .
USB
1 2 3 4
5
6
België/Belgique Dutc h: +32-(0)2 200 64 44;
Fr ench: +32-(0)2 200 64 40
Česká Republik a +420 239 000 335
Danmark +45-38 32 3 1 20
Deutschland +49-(0)69-5 1 709 427
España +34-9 1-275 45 88
France +33-(0)1-57 32 32 7 1
Ireland +353-(0)1 524 50 80
Italia +39-02-9 1 48 30 3 1
Magyarország +36- 1 77-7 4-853
Nederland +3 1-(0)-20-200 84 33
Norge +47-(0)24 1 59 579
Öster reich +43-(0)1 206 09 1 026
Polska 00800 44 1 1 7 1 9
Portugal +35 1-21-4 1 5 90 1 6
Рос сия +7(495) 64 1 34 60
Schweiz/Suisse D +4 1-(0)22 76 1 40 1 2
Svizzera F +4 1-(0)22 76 1 40 1 6
I +4 1-(0)22 76 1 40 20
E +4 1-(0)22 76 1 40 25
South Africa 0800 98 1 089
Suomi +358-(0)9 725 1 91 08
Sverige +46-(0)8-50 1 632 83
Türkiye 00800 44 882 5862
United Ar ab 8000 44 1-4294
Emirat es
United Kingdom +44-(0)203-024-8 1 59
European, English: +4 1-(0)22 76 1 40 25
Mid. East., & F ax: +4 1-(0)2 1 863 54 02
African Hq.
Morges,
Switzerland
Easter n Europe English: 4 1-(0)22 76 1 40 25
United S tat es +1 646-454-3200
Argentina +0800 555 3284
Brasil +0800 89 1 4 1 73
Canada +1-866-934-5644
Chile +1 230 020 5484
Latin America +55 1 1 3444 67 6 1
Mexico +00 1 800 578 96 1 9