548732
51
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/71
Pagina verder
233–33147.002
3 3 1 4 7 0 0 2
Bedienungsanleitung
Equipment
Viewvision DR
+
DVB-T
Vorbereitung
Fernbedienung TV-Betrieb
Fernbedienung Recorder-Betrieb
Gerät ein-/ausschalten
Disk einlegen Taste am Gerät – Disk einlegen –
Betriebsarten
Film 34FILM
56HDD/DISK/USB
Musik 34MUSIK
56HDD/DISK/USB
Foto 34FOTO
56HDD/DISK/USB
Disk Menü
Titel auswählen 3456
Wiedergabe
Wiedergabe
Pause
Stopp
Vorwärts (mehrfach drücken)
Rückwärts (mehrfach drücken)
Nächstes/Vorheriges Kapitel P+/-
Laustärke V+/-
Einzelbild 3/4
Zeitlupe /
(mehrfach drücken)
5 Min vor-/ zurückspringen 3/4 (nur Festplatte HDD)
Detailinformationen
Titelmenü
Recorder Fernseh-Betrieb
Senderübersicht 3456
Sender wählen oder P+/-
Programmzeitung
Bild im Bild bei Wiedergabe
Aufnahme
Disk einlegen – beschreibbare Disk einlegen –
Aufnahme Medium wählen
HDD/
DVD
oder 34TV
56TV HDD/TV DVD
Signal Quelle wählen oder P+/-
Aufnahme manuell starten
Aufnahme manuell stoppen
Timeraufnahme programmieren
– Daten eingeben –
ShowView
– Daten eingeben –
Timerübersicht
Menü beenden
Aufnahme von Loewe SAT-TV Siehe Bedienungsanleitung Loewe TV
Kurzanleitung Viewvision DR+ DVB-T
Diese Umschlagseite bitte aufklappen.
- 2
3 -
Fernbedienung Assist – Recorder-Betrieb
Ein-/Ausschalten in Bereitschaftsbetrieb ...........(Seite 20)
Loewe TV: Radio Digital; lang: Radio Auro
Umschalten, um DVD-Player/Auro zu bedienen
Loewe TV: Ton-Einstellungen
STOPP: Sender direkt wählen ............................(Seite 35)
MENU: Ziffern eingeben
STOPP: AV-Auswahl aufrufen ............................(Seite 50)
MENU: Ziffern eingeben
PIP (Bild im Bild) ...............................................(Seite 41)
„Hauptmenü“ (HOME) ......................................(Seite 23)
Statusanzeige; PLAY: Menüleiste .......................(Seite 35)
MENU: Menü ausblenden
PLAY: Nächstes/vorheriges Kapitel ....................(Seite 38)
STOPP: Sender wählen auf/ab ...........................(Seite 35)
MENU: auswählen/einstellen ............................(Seite 23)
Zoom ................................................................(Seite 39)
kurz: Marke setzen; lang: Marke suchen ...........(Seite 39)
Wiedergabe ......................................................(Seite 38)
PAUSE: Zeitlupe vorwärts ..................................(Seite 39)
PLAY: Suchlauf vorwärts....................................(Seite 38)
Stopp ................................................................(Seite 38)
Loewe TV: Ton aus / ein
LED-Anzeige für aktuelle Betriebsart
Umschalten, um TV-Gerät zu bedienen
(Seite 20) ..... Umschalten, um DVD-Recorder zu bedienen
Menü „Timer-Aufnahme”; „Timer-Aufnahmenliste”
(Seite 49) .........Timeshift Betrieb (zeitversetzt Fernsehen)
(Seite 36) ..................TV: EPG; PLAY: 15 Sek überspringen
(Seite 40) ...............................Menü der eingelegten DVD
MENU: Titelübersicht / Playliste / Originalliste
(Seite 23) .......................................Menü „Einstellungen“
Loewe TV: Lautstärke
(Seite 35) ...........TV Senderübersicht/Statusanzeige (DVD)
MENU: bestätigen der Menüauswahl
(Seite 51) ...............ShowView-Menü ; PLAY: Wiederholen
(Seite 55) .................................... Neue Kapitelstartmarke
(Seite 39) ................................ PAUSE: Zeitlupe rückwärts
(Seite 38) .................................. PLAY: Suchlauf rückwärts
(Seite 50) .........................................................Aufnahme
(Seite 38, Seite 39) ................................Pause; Einzelbild
- 4
Index
A
Abspielbare Disks 14
Alternative Verbindungen 16
Anschließen 16
Allgemein 16
Antenne 16
Camcorder 20
Decoder 18
Satellitenempfänger 18
Set-Top-Box 18
TV-Gerät 16
Verstärker 19
Zubehör 19
Ant. Spannung 5 V 28
Audio Betrieb 43–45
AUDIO OUT 7
Aufnahme 49–53
Aufnahmen auf der Festplatte
49
Aufnahmen bearbeiten
54–61
Aufteilen 60
Neue Playliste erstellen 55
Schützen 61
Sortieren 59
Titel-Name 58
Verschieben 61
Aufnahmen überschreiben
64
Aufnahme von externen
Quellen 52
Aufstellen 10
Ausgänge 67
Auto Konguration 21
Automatische Kapitel 32
B
Betrieb zusätzlicher Geräte 8
Bild in Bild 41
C
COMPONENT VIDEO OUT 7
Copyright 14
CPRM 14
D
Dateien/Ordner kopieren/ver-
schieben 44
Diasschau 46
Digitale Tonformate 40
Digital Link 11
Digital Link Plus 11,24
Digital Video 53
Disc-Menü 40
Disc-Wiedergabe 36
Disk-Name 34
Disk-Schutz 34
Disks 13
Disk Schublade 6
Display 7
DivX Betrieb 42
Dolby Digital 29
DTS 29
DVD-Taste 8
DVD Zusatzfunktionen 60
DV IN 6
E
Eingänge 67
Einstufung 30
Energiesparmodus 28
EPG Programmzeitung 36
Euro AV1-Verbindung 16
F
Fachbegriffe 15
Fehlerbehebung 66
Fernbedienung 3,9,16,48
Fernseh Betrieb 35
Festplatte 11,49
Finalisieren 34
Foto Betrieb 46
Frontklappe 6
G
Gleichzeitige Aufnahme und
Wiedergabe 50
Glossar 71
H
Hauptmenü 21
HDD 11,15
HDMI 7,37
I
Impressum 67
Initialisieren 33
K
Kamerapositionen 40
Kapitel auswählen 38,58
Kapitelliste 54
Kapitelmarken hinzufügen
55
Kapitel verbinden 60
Kopieren 62–64
Von DVD auf Festplatte 63
Von Festplatte auf DVD
kopieren 63
Kopierschutzsystem 14
Kurzanleitung 2
L
Ländercode 31
Ländercodeliste 69
Lieferumfang 10
M
Manuelle Aufnahme 50
Marken 39
Markenrechte 10
Menü Übersicht 21
MPEG 29
N
Netzkabel 7
O
OPTICAL 7
Original und Playliste 55
P
Passwort 29
PIP 41
Playliste 55
Playliste erstellen 55
Programm
Löschen 26
Verschieben 26
Programmierung 24
Programmliste 45
Progressive Scan 16
R
REC-Taste 8
Regionalcode 15
Reinigen 12
Rückansicht 7
Rücksetzen 16
S
Schutz der Umwelt 11
Sender wählen 35
Service 70
ShowView 51
Sicherheit 12
Sortieren 59
Speicherkarte 47
Sprachcodeliste 68
Standbild 39
Stromnetz 20
Suchen 38
Symbole 15
T
Technische Daten 67
Teil löschen 57
Timer-Aufnahme 51
Timerübersicht 52
Timeshift 32
Timeshift Betrieb 49
Time Slip 50
Titel-Name 58
Titel auswählen 38
Titelliste 54
Titel schützen 61
Titel Startpunkt 58
Titel teilen 60
Titel verbinden 59
Titel verstecken 61
TV-Taste 8
TV Seitenverhältnis 27
U
Überspringen 38
Untertitel 28
USB-Betrieb 47
V
Verdeckte Aufstellung 20
Verriegelung 30
Video Betrieb 38–41
Vorderansicht 6
W
Wiedergabe 6,38
3D-Raumklang 40
Audio CD 43
DivX-Dateien 42
Kamerapositionen 40
KAPITEL 38
Kompatibilität 44
Marken 39
MP3/WMA 43
Programmliste 45
Speichermedien mit ge-
mischtem Inhalt 41
Standbild 39
Suchen 38
TITEL 38
TRACK 38
Überspringen 38
Untertitel 41
Vorbereitung 38
Wiederholen 39
Zeit 39
Zeitlupe 39
Zoom 39
Zufällige Wiedergabe 44
Wiedergabe auf anderen
Geräten 64
Wiederholen 39
Z
Zeitlupe 39
Zeitversetzt fernsehen 49
Zoom 39
Zufällige Wiedergabe 44
5 -
Inhalt
Kurzanleitung Viewvision DR+ DVB-T ..............................2
Fernbedienung Assist – Recorder-Betrieb ........................ 3
Index ................................................................................4
Vorderansicht...................................................................6
Rückansicht & Display ..................................................... 7
Betrieb zusätzlicher Geräte .............................................8
Fernbedienung einstellen ..............................................................................8
Loewe Geräte bedienen ................................................................................8
Fernbedienung Assist – TV-Betrieb ..................................9
Herzlich willkommen .....................................................10
Lieferumfang ..............................................................................................10
Aufstellen ...................................................................................................10
Schutz der Umwelt ......................................................................................11
Vorteile bei Anschluss an ein Loewe TV-Gerät .............................................11
Über die interne Festplatte ..........................................................................11
Zu Ihrer Sicherheit ......................................................... 12
Grundsätzliches .............................................................13
Beschreibbare Discs ....................................................................................13
Abspielbare Discs ........................................................................................14
Hinweise zu Discs .......................................................................................15
Fachbegriffe aus der Welt der Discs ............................................................15
Symbole ......................................................................................................15
Erste Inbetriebnahme ....................................................16
Inbetriebnahme der Fernbedienung ............................................................16
Auf Progressive Scan umschalten ................................................................16
Anschließen - Allgemein .............................................................................16
Anschließen an die Antenne .......................................................................16
Anschließen an das TV-Gerät.......................................................................16
Alternative Verbindungen ...........................................................................16
Anschließen an ein Loewe TV-System ..........................................................17
Anschließen von Set-Top-Box / Satellitenempfänger ....................................18
Anschließen einer externen Decoder-Box ....................................................18
Anschließen an einen Verstärker .................................................................19
Anschließen von Audio/Video (A/V) Zubehör ..............................................19
An das Stromnetz anschließen ....................................................................20
Grundeinstellungen .....................................................................................20
Verdeckte Aufstellung .................................................................................20
Rücksetzen des Recorders ...........................................................................20
Auto Konfiguration .....................................................................................21
Menü Übersicht ..........................................................................................22
Hauptmenü .................................................................................................23
Menü Einstellung ........................................................................................23
Das Menü Allgemein ...................................................................................24
Das Menü Sprache ......................................................................................28
Das Menü Ton .............................................................................................29
Das Menü Sperre ........................................................................................29
Das Menü Aufnahme ..................................................................................32
Das Menü Disc ............................................................................................33
Fernseh Betrieb ...........................................................................................35
Sender wählen ............................................................................................35
Bedienkomfort ...............................................................35
EPG Programmzeitung ................................................................................36
Disc-Wiedergabe .........................................................................................36
HDMI Betrieb ................................................................. 37
Video Betrieb .................................................................38
Wiedergabe einer DVD ................................................................................38
Wiedergabe von Speichermedien mit gemischtem Inhalt.............................41
PIP (Bild in Bild) ..........................................................................................41
DivX Betrieb ..................................................................42
Audio Betrieb .................................................................43
Dateien/Ordner kopieren/verschieben..........................................................44
Programmliste.............................................................................................45
Foto Betrieb ...................................................................46
USB-Betrieb ................................................................... 47
Fernbedienung Assist – USB-Betrieb ..............................48
Aufnahme ......................................................................49
Aufnahmen auf der Festplatte .....................................................................49
Zeitversetzt fernsehen - Timeshift-Betrieb ....................................................49
Gleichzeitige Aufnahme und Wiedergabe ....................................................50
Manuelle Aufnahme ...................................................................................50
Timer-Aufnahme .........................................................................................51
Timer-Aufnahmen mit ShowView® System .................................................51
Timerübersicht ............................................................................................52
Aufnahme von externen Quellen .................................................................52
Digital Video ...............................................................................................53
Aufnahmen bearbeiten ..................................................54
Menü Titelübersicht und Kapitelliste ...........................................................54
Original und Playliste bearbeiten ................................................................55
Kapitelmarken hinzufügen ..........................................................................55
Neue Playliste erstellen ...............................................................................55
Titel/Kapitel zur Playliste hinzufügen ...........................................................56
Titel/Kapitel aus Original-/Playliste löschen ..................................................57
Teil löschen .................................................................................................57
Titel-Name ..................................................................................................58
Titel Startpunkt auswählen ..........................................................................58
Kapitel auswählen ......................................................................................58
Sortieren .....................................................................................................59
Titel verbinden ............................................................................................59
Titel teilen ...................................................................................................60
Kapitel verbinden ........................................................................................60
DVD Zusatzfunktionen ................................................................................60
Playlisten Kapitel verschieben .....................................................................61
Titel/Kapitel verstecken ................................................................................61
Titel schützen .............................................................................................. 61
Kopieren ........................................................................62
Von Festplatte auf DVD kopieren .................................................................63
Von DVD auf Festplatte kopieren .................................................................63
Aufnahmen überschreiben ..........................................................................64
Titelübersicht-Menüs auf anderen Geräten ..................................................64
Wiedergabe auf anderen Geräten ...............................................................64
Fehlerbehebung .............................................................65
Technische Daten ........................................................... 67
Impressum ..................................................................................................67
Sprachcodeliste .............................................................68
Ländercodeliste .............................................................69
Service ...........................................................................70
Glossar ........................................................................... 71
- 6
Vorderansicht
D I G I T A L
V I D E O
Einschalten
Ausschalten in Standby
Disk Schublade
Disk Schublade
öffnen / schließen
Frontklappe
(geschlossen)
Display
Wiedergabe
/ Pause
Stopp
AV 3 Video IN
Audio IN L/R
DV IN
USB
RES
(Bildschirm-
auösung)
Aufnahme
starten
Frontklappe
(geöffnet)
Betriebsanzeige
Nächstes /
vorheriges
Kapitel
Auf-
nahme
Ziel
7 -
RECT/S
HDD DVD
Timeshift Symbol
Anzeige für aktiven
Timeshift Betrieb
Rückansicht & Display
Zeichenangaben
Uhrzeit, gesamte Wiedergabezeit, verstrichene Zeit, Titel-,
Kapitel- / Tracknummer, Sender, Status usw.
OUT (TO TV)
Weiterleitung
des Anten-
nensignals
zum TV
AV 1
Euro-AV1 (SCART)-
Anschluss für
TV-Gerät
DIGITAL AUDIO
OPTICAL
Digitaler, optischer
Audio-Ausgang
IN (from ANT.)
Antennenanschluß
AV 2 DECODER
Euro-AV2 (SCART)-Anschluss einer
externen Quelle (Decoder, Set-Top-
Box, Videorecorder usw.)
DIGITAL AUDIO
COAXIAL
Digitaler, koaxialer
Audio-Ausgang
COMPONENT VIDEO
OUT (Y Pb Pr)
Anschluss eines TV mit
Componenten-Eingängen
(Cinch)
AUDIO L/R
Anschluss eines TV mit
Audio-Eingängen (Cinch)
Netzkabel
Achtung: Berühren Sie die innenliegenden Stifte der Anschlussbuchsen an der Gehäuserückwand nicht. Eventuell auftretende elektrostatische Entladungen
können das Gerät dauerhaft beschädigen.
HDMI OUTPUT
Anschluss eines TV
mit HDMI-Eingang
S-VIDEO
Anschluss eines
TV mit S-Video-
Eingang
Timer Symbol
Anzeige für programmierte
Timer-Aufnahme(n)
Aufnahme Symbol
Anzeige für gerade laufende
Aufnahme
Medien Symbol
Anzeige für ausge-
wähltes Aufnahme-
medium
- 8
Fernbedienung einstellen
Die unterschiedlichen Loewe Geräte können auf der Fernbedienung Assist wie
folgt eingestellt werden:
Gerät Tastenkombination
Loewe TV (Q2500 – L2650) +
Loewe TV (Q2300 – Q2400) +
Loewe Centros 11x2 +
Loewe Viewvision, Centros 21x2 +
Loewe ViewVision DR+ DVB-T +
Loewe ViewVision 8106 H +
Loewe Auro 2216 PS/8116 DT +
Loewe Xemix 6222 PS +
Werkseinstellung
Die angegebene Tastenkombination muss solange (ca. 5s) gedrückt bleiben, bis
eine der LEDs zweimal blinkt.
Loewe Geräte bedienen
Die Fernbedienung für einen DVD-Spieler nutzen
DVD-Taste drücken, die Anzeige daber leuchtet ca. 5 Sek.
Die Fernbedienung für einen Recorder nutzen
REC-Taste drücken, die Anzeige daber leuchtet ca. 5 Sek.
Die Fernbedienung für ein TV-Gerät zu nutzen
TV-Taste drücken, die Anzeige darüber leuchtet ca. 5 Sek.
Bei jedem Tastendruck leuchtet die Anzeige der ausgehlten Betriebsart
(TV – REC – DVD – RADIO).
Betrieb zusätzlicher Geräte
9 -
Fernbedienung Assist – TV-Betrieb
Ein-/Ausschalten in Bereitschaftsbetrieb
TV Radio Digital; lang: Radio Auro
Umschalten, um Auro/DVD-Player zu bedienen
Ton-Menü
Sender direkt wählen;
MENU: Ziffern oder Buchstaben eingeben
AV-Auswahl
PIP (Bild im Bild)
Menü „ASSIST+“
Stichwortverzeichnis; MENU: Info-Texte
Status-Anzeige; MENU: Menü ausblenden
Sender wählen
PIP: Position des PIP-Bildes;
MENU: auswählen/einstellen
56 Bild vertikal verschieben;
34 TV drehen
Letzter Sender
Programminfo
Standbild aus; DR+: Wiedergabe/Lesezeichen setzen
Sender wählen auf; DR+: Vorwärts springen/Vorspulen
Standbild ein; DR+: Stopp
Ton aus / ein
LED-Anzeige für aktuelle Betriebsart
Umschalten, um TV-Gerät zu bedienen
Umschalten, um DVD-Recorder zu bedienen
Timerübersicht
Bildformat
EPG-Programmzeitung
Teletext
Menü ein-/ausblenden
Lautstärke einstellen
Senderübersicht
MENU: bestätigen/aufrufen
Teletext-Funktionen
Standbild ein/aus; DR+: DR+-Archiv
Sender wählen ab; DR+: Zurück springen; Rückspulen
DR+: Aufnahme
Standbild ein/aus;
DR+: Pause (zeitversetztes Fernsehen starten)
- 10
Herzlich willkommen
Vielen Dank,
dass Sie sich für ein Loewe Produkt entschieden haben. Wir freuen uns, Sie als
Kunden gewonnen zu haben.
Mit Loewe verbinden wir höchste Ansprüche an Technik, Design und Bediener-
freundlichkeit. Dies gilt für TV, DVD, Video, Audio und Zubehör gleichermaßen.
Dabei sollen weder die Technik noch das Design einen Selbstzweck erfüllen, sondern
unseren Kunden einen höchstmöglichen Seh- und Hörgenuss vermitteln. Auch beim
Design haben wir uns nicht von kurzfristigen, modischen Trends leiten lassen. Denn
schließlich haben Sie ein hochqualitatives Gerät erworben, an dem Sie sich auch
morgen und übermorgen nicht satt sehen sollen.
Das Gerät ist für den digitalen Empfang ausgerüstet. Sie können das bereits vielerorts
ausgestrahlte Digitalfernsehen (DVB-T) nutzen.
Mit der Fernbedienung Assist nnen Sie drei Geräte steuern. Neben diesem
Recorder auch ein Loewe TV-Gerät und einen Loewe DVD-Player bzw ein Loewe
Audio System (Seite 8).
Lieferumfang
Recorder Loewe ViewVision DR+ DVB-T
Fernbedienung Assist mit 2 Batterien
Euro-AV-Kabel (Scart-Kabel)
Antennenkabel
HDMI-Kabel
1x DVD-RW Disk
diese Bedienungsanleitung
Markenrechte
Hergestellt unter der Lizenz von Dolby Laboratories. Dolby, ProLogic und das double-
D-Symbol sind Marken von Dolby Laboratories.
„DTS“ und „DTS Digital Out“ sind Marken von Digital Theater Systems, Inc.
SHOWVIEW ist ein eingetragenes Markenzeichen der Gemstar Development Corpo-
ration. Das SHOWVIEW-System wurde mit Genehmigung von Gemstar Development
Corporation hergestellt.
HDMI, das HDMI Logo und High-Definition Multimedia Interface sind Markenzeichen
oder eingetragene Markenzeichen von HDMI licensing LLC.
Aufstellen
Recorder auf stabile, ebene Unterlage stellen.
Recorder während des Betriebs oder kurz nach dem Ausschalten nicht bewe-
gen.
Recorder nicht in der Nähe von starken Wärmequellen oder in direktem Son-
neneinfall aufstellen.
Bei Aufstellung in einem Schrank oder geschlossenem Regal: Mindestens 2,5
cm Freiraum um den Recorder lassen, damit die Luft ungehindert zirkulieren
kann und es nicht zu einem Wärmestau kommt. Lüfter und Öffnungen auf der
Rückseite nicht verdecken.
Bild und Ton eines Fernsehgerätes, eines Videorecorders oder eines Radios in der
Nähe können verzerrt wiedergegeben werden. Ist dies der Fall, stellen Sie das
Gerät nicht in der unmittelbaren Nähe eines Fernsehgerätes, Videorecorders oder
Radios auf, oder schalten Sie das Gerät nach der Entnahme der Disk aus.
Recorder so aufstellen, dass das Infrarot-Signal der Fernbedienung ungehindert
das Display des Recorder erreichen kann (bzw. falls dies nicht möglich ist, siehe
„Vorteile bei Anschluss an ein Loewe TV-Gerät“ Seite 11).
Platzieren Sie keine starke Kunstlichtquelle vor dem Gerät. Der Infrarot-Empfang
kann beeinträchtigt werden.
Falsche Spannungen können das Gerät beschädigen. Dieses Gerät darf nur an
ein Stromversorgungsnetz mit der auf dem Typenschild angegebenen Spannung
und Frequenz, mittels beigefügtem Netzkabel angeschlossen werden.
Bei Gewitter ziehen Sie den Antennen- und Netzstecker ab. Überspannungen
durch Blitzeinschlag können das Gerät sowohl über die Antennenanlage als
auch über das Stromnetz beschädigen.
Auch bei längerer Abwesenheit sollte der Antennen- und Netzstecker abge-
zogen sein.
Der Netzstecker muss leicht erreichbar sein, damit das Gerät jederzeit vom Netz
getrennt werden kann.
Verlegen Sie das Netzkabel so, dass es nicht beschädigt werden kann. Das
Netzkabel darf nicht geknickt oder über scharfe Kanten verlegt, nicht begangen
und keinen Chemikalien ausgesetzt werden; letzteres gilt für das gesamte Gerät.
Ein Netzkabel mit beschädigter Isolation kann zu Stromschlägen führen und
stellt eine Brandgefahr dar.
Wenn Sie den Netzstecker abziehen, nicht am Kabel ziehen, sondern am Gehäuse
des Steckers. Die Kabel im Netzstecker könnten beschädigt werden und beim
Wiedereinstecken einen Kurzschluss verursachen.
Beachten und befolgen Sie bitte auch die Sicherheitshinweise auf den folgenden
Seiten.
11 -
Herzlich willkommen
Beim Versand des Geräts
Der Original-Versandkarton und das Verpackungsmaterial sollten in diesem Fall
verwendet werden. Um das Gerät bestmöglich zu schützen, verpacken Sie es so,
wie Sie es ursprünglich vom Hersteller erhalten haben.
Schutz der Umwelt
Verpackung und Karton
Für die Entsorgung der Verpackung haben wir entsprechend den nationalen Ver-
ordnungen ein Entgelt an beauftragte Verwerter entrichtet, die die Verpackung
vom Fachhändler abholen. Dennoch empfehlen wir, den Originalkarton und das
Verpackungsmaterial gut aufzubewahren, damit das Gerät im Bedarfsfall optimal
geschützt transportiert werden kann.
Das Gerät
Achtung: Die EU-Richtlinie 2002/96/EG regelt die ordnungsge-
mäße Rücknahme, Behandlung und Verwertung von gebrauchten
Elektronikgeräten. Elektronische Altgeräte müssen deshalb ge-
trennt entsorgt werden. Werfen Sie dieses Gerät zur Entsorgung
bitte nicht in den normalen Hausmüll! Sie können Ihr Altgerät
kostenlos an ausgewiesene Rücknahmestellen oder ggf. bei
Ihrem Fachhändler abgeben, wenn Sie ein vergleichbares neues
Gerät kaufen.
Weitere Einzelheiten über die Rücknahme (auch für Nicht-EU
Länder) erhalten Sie von Ihrer örtlichen Verwaltung.
Batterien der Fernbedienung
Die Batterien der Erstausrüstung enthalten keine Schadstoffe wie
Cadmium, Blei und Quecksilber.
Verbrauchte Batterien dürfen nach der Batterieverordnung nicht
mehr in den Hausmüll entsorgt werden. Werfen Sie verbrauchte
Batterien unentgeltlich in die beim Handel aufgestellten Sammel-
behälter. Auch bei Ihrem Fachhändler finden Sie einen Sammel-
behälter für verbrauchte Batterien.
Vorteile bei Anschluss an ein Loewe TV-
Gerät
Mit Digital Link können Sie den Recorder z.B. in einem geschlossenen Rack oder
einer Schrankwand aufstellen, ohne dass direkter Sichtkontakt zum Recorder besteht.
Mit der DVD-Fernbedienung bedienen Sie den Recorder über das Loewe TV-Gerät.
Digital Link müssen Sie am Recorder einschalten (Seite 20).
Nutzen Sie den HDMI-Anschluß, wird das TV-Gerät automatisch auf diesen Eingang
umgeschaltet, wenn diese Funktion von Ihrem TV-Gerät unterstützt wird.
Wollen Sie Timer-Aufnahmen vom Satelliten-Tuner des TV-Gerätes durchführen, steu-
ert Digital Link Plus die Aufnahme. Mit Digital Link Plus werden die Senderdaten
von Antennen- und Kabelsendern des TV-Gerätes an den Recorder übertragen, so
dass in beiden Geräten die gleichen Sender in der gleichen Reihenfolge gespeichert
sind. Dadurch ist es möglich, Timeraufnahmen von Antennen- und Kabelsendern mit
dem EPG (Electronic Program Guide) komfortabel am TV-Gerät zu programmieren.
Die Timerdaten werden an den Recorder übertragen, der dann unabhängig vom
TV-Gerät die Timer-Aufnahme durchführt. Bei Timer-Daten für Satelliten-Sendern
startet und stoppt das TV-Gerät den Recorder und stellt ihn auf den AV 1-Eingang
ein. Wird eine Wiedergabe gestartet, wird diese am TV-Gerät sofort dargestellt, egal
welchen TV-Sender Sie gerade ansehen, (wenn das TV-Gerät ausgeschaltet ist, wird
es zuvor automatisch eingeschaltet).
Über die interne Festplatte
Das interne Festplattenlaufwerk (HDD) ist sehr empfindlich. Bedienen Sie den
Recorder nach den folgenden Richtlinien, um Festplattenfehler zu vermeiden.
Wichtige Aufnahmen sollten auf DVD-Discs gesichert werden, um Datenverluste
zu vermeiden (Seite 62).
Recorder nicht unmittelbar nach dem Ausschalten bewegen. Um den Recorder zu
bewegen, führen Sie die folgenden Schritte durch:
Warten Sie nach der Meldung POWER OFF (NETZ AUS) mindestens zwei
Minuten.
Ziehen Sie den Netzstecker.
Setzen Sie den Recorder um.
Bei einem Stromausfall während des Betriebs des Recorders könnten Daten auf der
Festplatte verloren gehen.
Die Festplatte ist sehr empfindlich. Eine unsachgemäße Bedienung oder eine un-
geeignete Umgebung könnte die Festplatte nach einer Betriebsdauer von einigen
Jahren beschädigt werden.
Anzeichen dafür sind unerwartetes Anhalten der Wiedergabe sowie sichtbare
Mosaik-Effekte im Bild. Für einen Defekt der Festplatte gibt es unter Umständen
keinerlei Vorzeichen.
Bei einem Defekt ist keine Wiedergabe von Aufnahmen möglich. In diesem Fall
muss die Festplatte ausgetauscht werden.
1.
2.
3.
- 12
Zu Ihrer eigenen Sicherheit und um unnötigen Schaden von Ihrem Gerät abzu-
wenden, lesen und beachten Sie die nachfolgenden Sicherheitshinweise.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch und
Umgebungsbedingungen
Dieser Recorder ist ausschließlich für den Empfang, Aufzeichnung und die Wieder-
gabe von Bild- und Tonsignalen bestimmt und ist für Wohn- bzw. Büroräume
konzipiert und darf nicht in Räumen mit hoher Luftfeuchtigkeit (z.B. Bad, Sauna)
oder hoher Staubkonzentration (z.B. Werkstätten) betrieben werden.
Garantieleistungen umfassen diese normale Nutzung des Recorders.
Wird das Gerät im Freien benutzt, sorgen Sie dafür, dass es vor Feuchtigkeit
(Regen, Tropf- und Spritzwasser oder Betauung) geschützt ist. Hohe Feuchtigkeit
und Staubkonzentrationen führen zu Kriechströmen im Gerät, dies kann zu Berüh-
rungsgefahr mit Spannungen oder einem Brand führen.
Haben Sie das Gerät aus der Kälte in eine warme Umgebung gebracht, lassen Sie
es wegen der möglichen Bildung von Kondensfeuchtigkeit ca. eine Stunde aus-
geschaltet stehen.
Schalten Sie Ihre Anlage (Viewvision DR+ DVB-T, TV-Gerät und eventuell weitere,
angeschlossene Audio-Komponenten) unbedingt aus, bevor Sie andere Geräte oder
Lautsprecher anschließen oder abnehmen.
Öffnen Sie das Gehäuse nicht, damit Sie sich dem Laser-Strahl nicht direkt ausset-
zen. Am offenen Gerät ist Laser-Strahlung sichtbar.
BLICKEN SIE NICHT IN DEN LASERSTRAHL.
Schützen Sie Ihren Recorder vor:
Nässe und Feuchtigkeit.
Stößen und mechanischen Belastungen.
magnetischen und elektrischen Feldern.
Kälte, Hitze, direkter Sonneneinstrahlung und starken Temperaturschwan-
kungen.
Staub.
lüftungshemmender Abdeckung.
Eingriffen ins Innere des Gerätes.
ACHTUNG: UM DIE GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGS AUSZUSCHLIESSEN,
ENTFERNEN SIE DIE ABDECKUNG (ODER DIE RÜCKSEITE DES GERÄTS) NICHT.
IM GEHÄUSE BEFINDEN SICH KEINE TEILE, DIE VOM BENUTZER REPARIERT
WERDEN KÖNNEN. LASSEN SIE REPARATURARBEITEN NUR VOM LOEWE
FACHHÄNDLER AUSFÜHREN.
Verwenden Sie möglichst nur Original-Zubehörteile wie z.B. Loewe Aufstellsys-
teme.
Beaufsichtigung
Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt am Recorder/TV-Gerät hantieren. Lassen
Sie Kinder nicht im unmittelbaren Umfeld des Recorder/TV-Gerät spielen. Das Gerät
könnte umgestoßen, verschoben oder von der Standfläche heruntergezogen werden
und Personen verletzen.
Reinigen
Reinigen Sie Ihren Recorder nur mit einem leicht angefeuchtetem, weichen und
sauberen Tuch (ohne jedes scharfe Reinigungsmittel).
Wenn der Recorder eine Disk nicht korrekt liest, ist möglicherweise die Leseeinheit
im Gerät verschmutzt. Benutzen Sie eine im Handel erhältliche Reinigungs-Disk.
Halten Sie die Disk-Schublade geschlossen, damit kein Staub von der Schublade
auf die Linse gelangt.
Zu dieser Bedienungsanleitung
Die Informationen in dieser Anleitung beziehen sich auf das Loewe Produkt Viewvi-
sion DR+ DVB-T und Viewvision DR+ DVB-T Secam - (Variante für Frankreich).
Sofern nicht anders angegeben, beziehen sich die Anweisungen auf die Bedien-
elemente der Fernbedienung Assist.
Die Erläuterungen zu DVDs in dieser Anleitung beziehen sich auf mit diesem Recor-
der bespielte DVDs. Sie gelten nicht für DVDs, die mit anderen Recordern bespielt
wurden und auf diesem Recorder wiedergegeben werden.
Absätze, die mit dem Symbol beginnen, deuten auf wichtige Hinweise, Tipps
oder Voraussetzungen zum einwandfreien Betrieb hin.
Begriffe, die Sie im Menü bzw. als Bedruckung des Rekorders wiederfinden, sind
im Text fett gedruckt.
In den Funktionsbeschreibungen sind die erforderlichen Bedienelemente links von
dem Text, der die Handlungsanweisung enthält, angeordntet.
Bitte lesen Sie unbedingt diese Bedienungsanleitung, um dieses Gerät und seine
Möglichkeiten zu verstehen. Die einzelnen Kapitel bauen aufeinander auf und
ergänzen sich daher.
Das Schlagwortverzeichnis/Glossar am Ende dieser Anleitung gibt Erläuterungen
zu bestimmten Begriffen, die in der Bedienoberfläche des Gerätes und in der Be-
dienungsanleitung verwendet werden.
Zu Ihrer Sicherheit
13 -
Beschreibbare Discs
DVD-RW (Digital Versatile Disc - ReWritable)
DVD-RW-Discs können zur Aufnahme im VR-Modus oder im
Video-Modus formatiert werden. Diese Discs können mehrfach
beschrieben werden. Aufnahmen können gelöscht und die Disc
kann dann wieder beschrieben werden.
VR-Modus Aufnahmen können umfangreich bearbeitet werden.
Wiedergabe nur auf VR-Modus-kompatiblen Playern (nach
Finalisierung).
Video-Modus Bedingte Bearbeitungen möglich.
Wiedergabe auf normalen DVD-Playern (nach Finalisierung).
DVD-R (Digital Versatile Disc - Recordable)
Diese Discs können einmal beschrieben werden. Nach der Finali-
sierung einer DVD-R kann die Disc nicht mehr beschrieben oder
geändert werden. DVD-R-Discs können nur zur Aufnahme im
Video-Modus formatiert werden. Wiedergabe auf normalen DVD-
Playern (nach Finalisierung). Bedingte Bearbeitungen möglich.
DVD+RW (Digital Versatile Disc +ReWritable)
Diese Discs können mehrfach beschrieben werden. Aufnahmen
können gelöscht und die Disc kann dann wieder beschrieben
werden. Wiedergabe nur auf DVD+RW-kompatiblen Playern
(automatische Finalisierung). Bearbeitete Inhalte können nur
nach der Finalisierung auf DVD+RW-kompatiblen Playern abge-
spielt werden. Titel/Kapitel von Aufnahmen können bearbeitet
werden.
DVD+R (Digital Versatile Disc + Recordable)
Diese Discs können einmal beschrieben werden. Nach der Fi-
nalisierung einer DVD+R kann die Disc nicht mehr beschrieben
oder geändert werden. Wiedergabe nur auf DVD+R-kompatiblen
Playern (nach der Finalisierung). Bearbeitete Inhalte können nur
nach der Finalisierung auf DVD+R-kompatiblen Playern abgespie-
lt werden. Titel/Kapitel können bedingt bearbeitet werden.
Dieser Recorder kann keine CD-R- oder CD-RW-Discs beschreiben.
Dieser Recorder kann keine Daten-Discs beschreiben (z.B. keine MP3 oder
JPEG-Dateien).
Die angezeigte Aufnahmedauer ist nicht exakt, da der Recorder eine variab-
le Bitraten-Videokompression verwendet. Dies bedeutet, dass sich die exakte
Aufnahmezeit nach dem Inhalt richtet, der aufgenommen wird.
Beim Aufnehmen einer Fernsehsendung kann die verbleibende Aufnahme-
zeit kürzer sein, wenn der Empfang schlecht oder das Bild gestört ist.
Wenn Sie nur Standbilder oder nur Audio aufnehmen, kann die Aufnahmezeit
länger sein.
Die angezeigte Aufnahmezeit und die verbleibende Zeit ergeben addiert nicht
immer die genaue Länge der Disc.
Die verfügbare Aufnahmezeit kann bei einer intensiven Bearbeitung der Disc
kürzer sein.
Wenn Sie eine DVD-R-Disc verwenden, können Sie solange aufnehmen, bis
die Disc voll ist oder bis sie finalisiert wurde. Überprüfen Sie vor einer Auf-
nahme, wie viel Aufnahmezeit auf der Disc verfügbar ist.
Wenn Sie eine DVD-RW-Disc im Video-Modus verwenden, verlängert sich die
verfügbare Aufnahmezeit wieder, wenn Sie den jeweils letzten auf der Disc
aufgezeichneten Titel löschen.
Die Funktion Teile löschen (Seite 57) blendet den Titel nur aus, löscht ihn
jedoch nicht von der Disc und erhöht dabei nicht die Aufnahmedauer (außer
beim jeweils letzten Aufnahmetitel auf einer DVD-RW-Disc im Video-
Modus).
Ein Überschreiben von Aufnahmen ist nur mit DVD+RW-Discs möglich (Seite 64).
Grundsätzliches
- 14
Aufnehmen von TV-Audio-Kanälen
Dieser Recorder kann auch NICAM Audio aufnehmen. Wenn die NICAM-Einstellung
(Seite 26) auf Auto gesetzt ist, wird im Falle einer NICAM-Übertragung NICAM-
Audio aufgenommen.
Einschränkungen bei der Videoaufnahme
Mit diesem Recorder können Sie kein Filmmaterial mit Kopierschutz aufnehmen.
Wenn während einer Aufnahme ein Kopierschutz angetroffen wird, wird die
Aufnahme automatisch angehalten oder unterbrochen und auf dem Bildschirm
wird eine Meldung angezeigt.
Ein Video, das nur einmal kopiert werden darf, kann nur mit einer DVD-RW-Disc
im VR-Modus mit CPRM (siehe unten) aufgenommen werden.
Signale im NTSC-Format vom analogen oder von den DV-Eingängen können
mit diesem Recorder nicht korrekt aufgenommen werden.
Videosignale im SECAM-Format (vom integrierten TV-Tuner oder von analogen
Eingängen) werden im PAL-Format aufgezeichnet.
CPRM
CPRM ist ein Kopierschutzsystem (mit Scramble-System), das nur die Aufnahme
von „einmal kopierbaren” Sendungen ermöglicht. CPRM ist die Abkürzung von
„Content Protection for Recordable Media”.
Dieser Recorder ist CPRM kompatibel. Sie können also einmal kopierbare
Sendungen aufnehmen, aber von diesen Aufnahmen keine Kopien anfertigen.
CPRM-Aufnahmen sind nur mit im VR-Modus formatierten DVD-RW-Discs mög-
lich und können nur auf Playern wiedergegeben werden, die speziell mit CPRM
kompatibel sind.
Copyright
Das Aufnahmegerät darf nur für rechtlich zulässige Kopien verwendet werden.
Sie sollten sich eingehend darüber informieren, welche Kopien in dem Land,
in dem Sie eine Kopie anfertigen, als rechtmäßig angesehen werden. Kopien
von urheberrechtlich geschütztem Material, z. B. Filme oder Musik, sind nur
dann nicht unrechtmäßig, wenn sie durch eine gesetzliche Ausnahme oder
durch Einwilligung des Rechteinhabers zugelassen werden.
Das Produkt entlt urheberrechtlich geschützte Technologie, die durch
bestimmte US-Patente und andere geistige Eigentumsrechte geschützt und
die Eigentum der Macrovision Corporation und anderer Unternehmen ist.
Die Verwendung dieser urheberrechtlich geschützten Technologie muss von
der Macrovision Corporation genehmigt werden. Dies ist für den privaten
oder anderen eingeschränkten Gebrauch gedacht, sofern keine andere Ge-
nehmigung der Macrovision Corporation vorliegt. Reverse-Engineering und
Disassemblierung sind verboten.
Abspielbare Discs
Video-DVD (8 cm- / 12 cm-Disc)
Audio-CD
(8 cm- / 12 cm-Disc)
CD-R/RW
DIGITAL AUDIO
Recordable
ReWritable
Auf diesem Gerät können auch DVD-R/DVD-RW-Discs, DVD+R/DVD+RW-Discs,
CD-R/CD-RW-Discs mit Audiotiteln, DivX, MP3/WMA- oder JPEG-Dateien und
Kodak Picture-CDs (JPEG) wiedergegeben werden.
MP3 Discs auch mit ID3-Tag.
Mit einem PC oder einem DVD- oder CD-Recorder beschriebene DVD-R/RW,
DVD+R/RW- und CD-R/RW-Discs können nicht abgespielt werden, wenn die
Disc beschädigt oder verschmutzt ist oder die Linse des Recorders durch
Kondensation verschmutzt ist.
Wenn Sie eine Disc mit einem PC beschreiben, kann die Disc, auch wenn ihr
Format kompatibel ist, eventuell aufgrund der Einstellungen der Anwen-
dungssoftware, mit der sie erstellt wurde, nicht abgespielt werden. (Weitere
Informationen erhalten Sie bei dem Softwareanbieter).
Je nach Aufnahmegerät oder der CD-R/RW- (oder DVD±R/±RW-) Disc selbst
können einige CD-R/RW- (oder DVD±R/±RW)-Discs nicht mit diesem Gerät
wiedergegeben werden.
Bringen Sie auf keiner der beiden Seiten (weder der beschrifteten noch der
bespielten) einer Disc Aufkleber an.
Verwenden Sie keine ungewöhnlich geformten CDs (z. B. herzförmig oder
achteckig). Andernfalls sind Fehlfunktionen nicht ausgeschlossen.
Fingerabdrücke und Kratzer auf der Disc können die Wiedergabe und/oder
die Aufnahme beeinträchtigen. Gehen Sie sorgsam mit den Discs um.
Grundsätzliches
15 -
Regionalcode von Recorder und DVDs
Dieser Recorder kann nur für die Region „2“ oder „Alle“ codierte
DVD´s wiedergeben.
2
Der Regionalcode auf den Etiketten einiger DVDs zeigt an, welcher Typ von DVD-
Recorder diese Discs wiedergeben kann. Wenn Sie andere Discs abspielen, wird
die Fehlermeldung „Falscher Ländercode. Wiedergabe nicht möglich.auf dem
TV-Bildschirm angezeigt.
Bei einigen DVD-Discs fehlt das Etikett mit dem Regionalcode, obwohl sie nicht
in allen Regionen wiedergegeben werden können.
Hinweise zu Discs
Umgang mit Discs
Berühren Sie die bespielte Seite der Disc nicht. Fassen Sie die Disc an den Kanten
an, um nicht die Oberfläche mit den Fingern zu berühren. Bringen Sie auf keiner
der beiden Seiten der Disc Papier oder Klebeband an.
Aufbewahren von Discs
Legen Sie die Disc nach der Wiedergabe wieder in die zugehörige Hülle. Setzen
Sie die Disc keiner direkten Sonneneinstrahlung oder Wärmequelle aus und lassen
Sie sie nie in einem geparkten Auto, das direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt
ist, da die Temperatur im Fahrzeug stark ansteigen kann.
Reinigen von Discs
Fingerabdrücke und Staub auf der Disc können die Bild- und Tonqualität beein-
trächtigen. Reinigen Sie die Disc vor der Wiedergabe mit einem sauberen Tuch.
Wischen Sie die Disc von der Mitte zum Rand hin ab.
Verwenden Sie keine starken Lösungsmittel wie Alkohol, Benzine, Verdünner,
handelsübliche Reiniger oder für Vinyl-Platten gedachte Antistatik-Sprays.
Fachbegriffe aus der Welt der Discs
Titel
Ein Titel ist der Hauptfilminhalt oder das Musikalbum. Über die zugewiesene
Titelnummer haben Sie einfachen Zugriff.
Kapitel (DVD)
Kapitel sind Teile eines Filmes oder eines Musikstücks, die Teilmengen eines Titels
sind. Über die zugewiesene Kapitelnummer haben Sie einfachen Zugriff.
Track (nur Audio-CD)
Teile eines Musikstücks auf einer Audio-CD. Über die zugewiesene Tracknummer
haben Sie einfachen Zugriff.
Symbole
Das Symbol auf dem Bildschirm
Während des Betriebs kann auf dem Bildschirm angezeigt werden. Dieses
Symbol bedeutet, dass die gewünschte Funktion momentan nicht verfügbar ist.
Disc-Symbole in dieser Bedienungsanleitung
Enthält ein Kapitel der Bedienungsanleitung eines der unten aufgelisteten Symbole,
ist dieser Abschnitt nur auf die durch das Symbol dargestellte Disc anwendbar.
Viele Funktionen dieses Recorders sind von dem gewählten Aufnahmeverfah-
ren abhängig. Eines oder mehrere der Symbole werden für jede im Handbuch
beschriebene Funktion angezeigt, so dass sofort sichtbar ist, ob die Disc diese
Funktion unterstützt.
HDD Titel auf Festplatte
DVD ALL Alle unten gelisteten DVD-Discs
-RW Video DVD-RW Disc mit Video Modus
-RW VR DVD-RW Disc mit VR-Modus
-R DVD-R-Disc
+R DVD+R-Disc
+RW DVD+RW-Disc
DVD-V DVD-Video-Disc
CD Audio-CD
DivX DivX/Xvid-Dateien
MP3 MP3-Dateien
WMA WMA-Dateien
JPEG JPEG-Dateien
Grundsätzliches
- 16
Inbetriebnahme der Fernbedienung
Zum Einsetzen oder Wechseln der Batterien drücken Sie auf die Stelle, wo der
Pfeil eingeprägt ist. Schieben Sie den Batteriefachdeckel dabei nach unten und
nehmen Sie ihn ab. Setzen Sie Batterien des Typs Alkali Mangan LR 03 (AAA) ein
und achten Sie dabei auf die richtige Lage von + und –. Anschließend den Deckel
von unten wieder aufschieben.
Auf Progressive Scan umschalten
Mit dem „Progressive Scan“ Modus erhalten Sie in der Betriebsart „Component
Video“ die höchstmögliche Bildqualität ohne Bildflackern bei Darstellungsgeräten,
die diese Betriebart unterstützen.
Ihr Recorder meingeschaltet sein. Ein HDMI-Kabel ist nicht
gesteckt.
Taste am Recorder:
Ein: Es wird im Display des Recorders kurz 576 P angezeigt.
Aus: Es wird im Display des Recorders kurz 576 I angezeigt.
Anschließen - Allgemein
Abhängig vom Fernsehgerät und den anderen Geräten, die Sie anschließen
möchten, stehen mehrere Möglichkeiten für den Anschluss des Recorders an
Ihr TV-Get zur Verfügung. Verwenden Sie nur die nachfolgend beschriebenen
Anschlüsse.
Lesen Sie ggf. die Begleitdokumentation Ihres TV-Gerätes, Ihrer Stereoanla-
ge und anderer Geräte, um die bestmöglichen Verbindungen herzustellen.
Der Recorder muss direkt an das TV-Gerät angeschlossen werden. Bei Loewe
TV-Geräten verwenden Sie hierzu den „Anschlussassistenten“.
Verbinden Sie die AUDIO OUT-Buchse des Recorders nicht mit der Phono
In-Buchse des Audiosystems.
Anschließen an die Antenne
Nehmen Sie den vorhandenen Antennenkabelstecker vom Fernseher ab und
stecken Sie ihn an den Antennenanschluss auf der Rückseite des Recorders (IN
(from ANT.)) ein. Stecken Sie dann ein Ende des mitgelieferten Antennenkabels
in den TV-Anschluss am Recorder (OUT (TO TV)) und das andere Ende in den
Antennenanschluss am Fernseher ein.
Anschließen an das TV-Gerät
Stellen Sie je nach Funktionsumfang Ihrer vorhandenen Geräte folgende Verbin-
dungen her (siehe auch Seite 17).
Beim Anschluss an ein Loewe TV-Gerät muss der Recorder erst im Anschlussassis-
tenten des TV-Gerätes am entsprechenden Anschluss angemeldet werden.
Euro AV1-Verbindung
Verbinden Sie die AV1-Buchse des Recorders mit Hilfe des beiliegenden Euro-AV-
Kabels (Scart) mit der entsprechenden Eingangsbuchse am TV-Gerät.
HDMI-Verbindung
Verbinden Sie die Buchse HDMI OUTPUT des Recorders mit dem beiliegenden
HDMI-Kabel mit der HDMI Eingangsbuchse am TV-Gerät (bei Loewe TV-Geräten
HDMI Buchse 1). Nehmen Sie die Einstellungen wie auf Seite 37 beschrieben vor.
Für die Aufnahme von einem TV-Gerät ist zusätzlich die Euro AV1-Verbindung
erforderlich.
Alternative Verbindungen
S-Video-Verbindung
Verbinden Sie die S-VIDEO OUT-Buchse des Recorders mit Hilfe des S-Videokabels
mit der S-Video-Eingangsbuchse des TV-Gerätes.
Component Video-Verbindung
Verbinden Sie die COMPONENT VIDEO OUT-Buchsen am Recorder mit einem Y
Pb Pr-Kabel (im Fachhandel erhältlich) mit den entsprechenden Eingangsbuchsen
am TV-Gerät.
Audio-Verbindung (Links/Rechts)
Verbinden Sie die linke und die rechte AUDIO OUT-Buchse des Recorders mit
Hilfe der Audiokabel mit der linken und rechten AUDIO-IN-Buchse am TV-Gerät.
Digitaler Audio Ausgang
Verbinden Sie die DIGITAL-OUT-Buchse des Recorders mit der DIGITAL-IN-Buchse
des Surroundverstärkers.
Erste Inbetriebnahme
17 -
Erste Inbetriebnahme
Anschließen an ein Loewe TV-System
Stellen Sie die Verbindungen, wie hier dargestellt, her.
ON
Line IN
Power OUT
OFF
230V~50/60Hz
Surr.
Front
Right
Surr.
Front
Subw.
Left
Right
Center
Left
R
R
L
C
L
Bass Intensity
Phase
Min. Max.
0 180
Crossover Frequency
Audio Link
System connector
50 250.
ckseite des Fernsehgerätes
ckseite des Recorders
Loewe Individual Sound-System (Subwoofer)
HDMI-Kabel
Netz-Kabel
Audio-Link
Euro-AV-Kabel
Antennenkabel
Antennenkabel
- 18
Anschließen von Set-Top-Box /
Satellitenempfänger
Wenn Sie einen Kabel- oder Satellitenempfänger mit integriertem Decoder einset-
zen, schließen Sie ihn wie nachfolgend beschrieben an den Recorder und an Ihr
Fernsehgerät an. Wenn Sie eine separate Decoder-Box für Ihren Kabel-/Satelliten-
Fernseher verwenden, gehen Sie wie im nachfolgenden Abschnitt „Anschließen
einer externen Decoder-Box“ beschrieben vor.
Schließen Sie die Antennen-Kabel wie abgebildet an. Dies ermöglicht Ihnen,
TV-Kanäle anzusehen und aufzuzeichnen.
Verbinden Sie mit dem SCART-Kabel den AV1-Anschluss mit einem EURO AV-
Anschluss an Ihrem Fernseher. Dies ermöglicht Ihnen, Discs anzusehen.
Verbinden Sie mit einem SCART-Kabel den AV2 DECODER-Anschluss mit einem
EURO AV-Anschluss an Ihrer Set-Top-Box / Ihrem Satelliten-Empfänger. Dies
ermöglicht Ihnen, deren TV-Kanäle anzusehen.
Dieser Recorder ist mit einer „Loop-Through”-Funktion ausgestattet. Diese
Funktion ermöglicht es Ihnen, eine Fernsehsendung vom integrierten analo-
gen terrestrischen TV-Tuner dieses Recorders aufzunehmen, während Sie einen
Satelliten- oder Set-Top Box Kanal ansehen. Schließen Sie den Recorder nicht
„über“ Ihren Videorecorder, Satellitenempfänger oder die Set-Top Box an.
L
R
AUDIO INPUT
VIDEO
INPUT
HDMI
INPUT
S-VIDEO
INPUT
SCART INPUT
Pr
Pb
Y
COMPONENT VIDEO INPUT
SCART AV1 SCART AV2
AERIAL
INPUT
AERIAL
OUTPUT
Set-Top Box oder
Satellitenempfänger
ckseite des Fernsehgerätes
ckseite des Recorders
Antenne/
Kabelfernsehen
1.
2.
3.
Anschließen einer externen Decoder-Box
Wenn Sie eine externe Decoder-Box für Ihr Satelliten- oder Kabel-TV-System ein-
setzen, verwenden Sie das hier beschriebene Anschlußschema.
Verbinden Sie mit einem Antennenkabel Ihre Antennendose in der Wand mit
der Antennen-Eingangsbuchse der Set-Top Box / des Satellitenreceivers.
Schließen Sie den Decoder mit einem SCART-Kabel an den EURO AV DECODER-
Anschluss der Set-Top Box / des Satellitenreceivers an. Ausführliche Anleitungen
entnehmen Sie dem Handbuch Ihrer Decoder-Box.
Verbinden Sie mit einem SCART-Kabel den AV2 Anschluss des Recorders mit
einem EURO AV-Anschluss Ihrer Set-Top Box / des Satellitenreceivers.
Verbinden Sie mit dem SCART-Kabel den AV1 Anschluss des Recorders mit
einem EURO AV-Anschluss an Ihrem Fernseher.
Schließen Sie die Decoder-Box nicht direkt an den Recorder an, sondern wie
in nachfolgender Abbildung dargestellt, an der Satelliten-/Set-Top Box.
Sendungen vom Decoder (z. B. über Pay-TV-Dienste) können nur gesehen
werden, wenn der Recorder ausgeschaltet ist (Standby-Betrieb).
Damit Timer-Aufnahmen ordnungsgemäß auf diesem Recorder arbeiten,
muss die Satelliten-/Set-Top Box ebenfalls während der Aufnahme einge-
schaltet sein.
Bei dieser Konfiguration können Sie nicht gleichzeitig eine Fernsehsendung
ansehen und eine andere aufnehmen.
L
R
AUDIO INPUT
VIDEO
INPUT
HDMI
INPUT
S-VIDEO
INPUT
SCART INPUT
Pr
Pb
Y
COMPONENT VIDEO INPUT
SCART AV1 SCART AV2
AERIAL
INPUT
AERIAL
OUTPUT
SCART AV
Set-Top Box oder Satelliten-empfänger
ckseite des Fernsehgerätes
ckseite des Recorders
Antenne/
Kabelfernsehen
Decoder
1.
2.
3.
4.
Erste Inbetriebnahme
19 -
Anschließen an einen Verstärker
Anschließen an einen analogen Verstärker mit analogem
2-Kanal-Stereo oder Dolby Pro Logic II / Pro Logic
Verbinden Sie die linke und die rechte AUDIO OUT-Buchse des Recorders mithilfe
der Audiokabel (A) mit der linken und rechten AUDIO IN-Buchse des Verstärkers,
Empfängers oder der Stereoanlage.
Anschließen an einen digitalen Verstärker mit Zweikanal-
Digitalstereo (PCM) oder an einen Audio/Video-Receiver
mit einem Mehrkanal-Decoder (Dolby Digital™, MPEG 2
oder DTS)
Verbinden Sie eine der DIGITAL AUDIO OUT-Buchsen (OPTICAL O oder
COAXIAL X) des Recorders mit der entsprechenden Eingangsbuchse an Ihrem
Verstärker. Verwenden Sie ein entsprechendes digitales Audiokabel (Optical O
oder Coaxial X - (im Fachhandel erhältlich).
Sie müssen den digitalen Ausgang des Recorders konfigurieren (Seite 29).
A
X
O
DIGITAL INPUT
COAXIAL
DIGITAL INPUT
OPTICAL
R
L
AUDIO INPUT
ckseite des Recorders
Verstärker (Receiver)
Digitaler Mehrkanal-Ton
Eine digitale Mehrkanal-Verbindung bietet die beste Tonqualität. Sie benötigen
dafür einen Mehrkanal-Audio/ Video-Empfänger, der eines oder mehrere Audio-
formate, z. B. MPEG 2, Dolby Digital und DTS, unterstützt. Hinweise finden Sie in
der Begleitdokumentation des Empfängers.
Aufgrund des DTS-Lizenzvertrags erfolgt die digitale Ausgabe bei Auswahl
eines DTS-Audiostroms an DIGITAL-OUT.
Dieser Recorder führt keine interne (2-Kanal-) Decodierung (Downmix) einer
DTS-Tonspur durch. Um DTS-Mehrkanal-Raumklang zu genießen, müssen Sie
diesen Recorder über einen der digitalen Audioausgänge des Recorders an einen
mit DTS kompatiblen Receiver anschließen.
1.
2.
Wenn das Audioformat der digitalen Ausgabe nicht den Fähigkeiten Ihres
Receivers entspricht, erzeugt dieser einen lauten, verzerrten oder überhaupt
keinen Ton.
5.1 Digital-Raumklang über die digitale Verbindung ist dann möglich, wenn Ihr
Receiver mit einem Digital-Mehrkanal-Decoder ausgerüstet ist.
Informationen über das Audioformat der aktuellen DVD erhalten Sie über das
Menü „Disc-Wiedergabe“ (Seite 36).
Anschließen von Audio/Video (A/V) Zubehör
Verbinden Sie die Eingangsbuchsen (AV2 auf der Geräterückseite oder den AV3
= Eingang auf der Gerätevorderseite (Seite 6)) des Recorders mithilfe von Audio-
/Videokabeln mit den Audio-/Video-Out-Buchsen der Zubehörkomponente.
Falls Sie ein Gerät an AV2 angeschlossen und die Stromversorgung dafür
abgeschaltet haben, ist die Funktion Digital Link Plus zum Recorder nicht
möglich.
P+ P- AV
Video
L-Audio-R
L
R
VIDEO
OUTPUT
AUDIO
OUTPUT
Vorderseite des Recorders
Anschlußleiste einer
Zuberkomponente
(VCR, Camcorder, etc.)
Erste Inbetriebnahme
- 20
Erste Inbetriebnahme
Verdeckte Aufstellung
Mit Digital Link geben Loewe TV-Geräte die Signale der Fernbedienung über die
Euro-AV-Verbindung am Recorder weiter. Digital Link ist dann sinnvoll, wenn Sie
den Recorder verdeckt aufstellen wollen, z.B. in einem geschlossenem Rack.
Ihr Recorder muß eingeschaltet sein.
Taste am Recorder für > 3 Sek.
Digital Link ein: LINK wird im Recorder Display angezeigt.
Digital Link aus: FRONT wird im Recorder Display angezeigt.
Rücksetzen des Recorders
Falls eines der folgenden Probleme auftritt:
Das Gerät ist angeschlossen, es lässt sich jedoch nicht ein- oder ausschalten.
Die Anzeige des Bedienungsfeldes funktioniert nicht.
Der Recorder funktioniert nicht normal,
kann der Recorder so zurückgesetzt werden:
Taste am Gerät mindestens 10 Sekunden lang gedrückt halten.
Das Gerät schaltet sich ab oder ziehen Sie das Netzkabel ab,
warten Sie mindestens 20 Sekunden und schließen Sie das Kabel
wieder an.
Taste erneut drücken, um das Gerät wieder einzuschalten.
Anschließen eines digitalen Camcorders
An die DV IN-Buchse am vorderen Bedienfeld können Sie einen digitalen Cam-
corder (DV) oder einen digitalen DVD-R/RW-Recorder anschließen und Inhalte von
DV-Bändern oder DVD-Discs digital übertragen.
Verwenden Sie ein DV-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten), um die DV IN-
/OUT-Buchse Ihres DV-Camcorders/Video-Decks an die DV IN-Buchse am vorderen
Bedienfeld dieses Recorders anzuschließen.
An diese Buchse können nur DV-Geräte angeschlossen werden, die dem
Format „DV-25“ entsprechen (Seite 53). Sie ist nicht mit digitalen Satelliten-
tunern oder S-VHS-Video-Decks kompatibel.
P+ P- AV
DV
IN/OUT
Vorderseite des Recorders
DV Digital Camcorder
An das Stromnetz anschließen
Zuerst kleinen Stecker des Netzkabels in den Netzanschluss hinten am Recorder,
danach großen Netzstecker in eine Netzsteckdose 200-240V/50-60Hz stecken.
Grundeinstellungen
Stellen Sie die Fernbedienung für Recorder-Betrieb ein.
Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste am Gerät oder
die Ein-/Aus-Taste auf der Fernbedienung.
Wenn Sie die Fernbedienung beim Umschalten auf Recorder-
Betrieb auf den Recorder richten, wird dieser dadurch einge-
schaltet.
21 -
Auto Konfiguration
Nachdem Sie erstmalig die Ein-/Aus-Taste gedrückt oder das Gerät auf Werk-
seinstellungen zurückgesetzt haben, startet der Assistent für die Automatische
Einstellung. Damit werden die Sprache der Menüs und Dialoge des Recorders, die
Uhrzeit und die Sender eingestellt.
5 6 Sprache auswählen.
Sprache
Bitte eine Sprache auswählen.
Deutsch
OK
Nächster
Auswahl mit OK bestigen. Überprüfen Sie den Antennen-
anschluss gemäß der angezeigten Darstellung.
Antenne
Zurück
Überprüfen Sie den Antennenanschluss.
TV
IN (from ANT.)
Antenne
Kabel
Anschlussdose
DVD-
Rekorder
OUT (to TV)
OK
Nächster
Mit OK fortfahren.
5 6 Uhrzeit einstellen. Auto oder Manuell auswählen.
Auswahl mit OK bestätigen.
Uhrzeit einstellen
Manuell
NächsterZurück
Auto
Wählen Sie einen Modus aus.
OK
Auto: Nach der Sendersuche wird die aktuelle Urzeit und
Datum automatisch eingestellt (siehe „Uhrzeit einstellen“ auf
Seite 27).
Manuell: Geben Sie Datum und Uhrzeit ein.
3 4 Schreibmarke verschieben.
5 6 Daten eingeben.
OK bestätigen.
5 6 Land auswählen.
4 drücken.
5 6 Signalquelle auswählen.
4 Starten markieren.
Mit OK Sendersuche starten.
Autoprogrammierung
Starten
Signalquelle
Bitte das Land auswählen.
OK
Starten
Deutschland
Zurück
DVB-T+Analog
Das Empfangsteil arbeitet automatisch alle vorhandenen ana-
logen und digitalen Kanäle ab und überträgt die gefundenen
Sender in die Senderliste. Bei der Option DLP wird die Senderliste
von einem Loewe TV-Gerät mit Digital Link Plus übertragen
(Seite 24).
Ende
Die Grundeinstellungen sind abgeschlossen.
Schließen
Zurück
OK
Auto Setup mit OK beenden.
Erste Inbetriebnahme
- 22
Menü Übersicht
Menü Einstellung
Manuell
Ändern
Autoprogrammierung
Kanaleinstellung
Uhrzeit einstellen
TV-Seitenverhältnis
AV2 Anschluss
Video Ausg. Format
Energiesparmodus
Ant. Spannung 5V
Initialisierung
Allgemein
Menüsprache
Disk Menü
Disk Audio
Disk Untertitel
DTV Audio
DTV Untertitel
DivX Untertitel
Sprache
Dolby Digital
DTS
MPEG
Abtstrate
Nachtmodus
Karaoke-Ton
Ton
Verriegelung
DVD Einstufung
DTV Einstufung
Passwort festlegen
Ländercode
DivX Reg. Code
Sperre
Aufnahme
Aufnahmequalität
Aufnahmeformat
DV-Ton
TV-Ton
Auto-Kapitel
AV2 Aufnahme
Timeshift
HDD
HDD DivX
DISK
USB
HDD
DISK
USB
HDD
DISK
USB
Aufnahmequalität StartenTV HDD
TV DVD
Timer Aufnahme
ShowView
Land
Antenne / DLP
Auto
Manuell
4:3 Letter Box
4:3 Pan Scan
16:9 Wide
Decoder
Andere
RGB
YPbPr
Aus
Ein
PCM
Bitstream
Aus
Bitstream
PCM
Bitstream
48 kHz
96 kHz
Aus
Ein
Aus
Ein
Ändern
Löschen
EQ
LQ
SQ
HQ
Aus
Ein
4:3
16:9
Audio 1
Audio 2
Ton 1 + 2
Ton 1
Ton 2
Keine
5 Min
10 Min
15 Min
Auto
CVBS
RGB
Aus
Ein
Aus
Ein
Werkseinstellung
HDD formatieren
Initialisieren
Finalisieren
Disk-Name
Disk-Schutz
Disc
Hauptmenü
TV Film
Foto
Musik
Speziell
Einstellungen
Aus
Ein
Finalisieren
De-Finalisieren
Erste Inbetriebnahme
23 -
Hauptmenü
Vom Hauptmenü aus können sämtliche Mediendateien zur Wiedergabe und
Aufnahme mit dem Recorder aufgerufen werden.
Hauptmenü aufrufen.
34 gewünschte Betriebsart auswählen.
56 Option aufrufen.
Auswahl mit OK bestätigen.
Hauptmenü beenden.
HDD
DISK
USB
MUSIK
TV TV HDD: Live-Fernsehbild ein - Aufnahme auf Festplatte.
TV DVD: Live-Fernsehbild ein - Aufnahme auf DVD.
TimerAufnahme: Anzeige des Menüs Timerübersicht (Seite 52).
ShowView: Anzeige des Menüs ShowView (Seite 51).
FILM HDD: Anzeige des Menüs Titelübersicht der Festplatte (Seite 54).
HDD DivX: Anzeige des Menüs Filmübersicht der Festplatte (Seite
42).
DISK: a.) Anzeige des Menüs Titelübersicht einer Disc (Seite 54).
b.) Anzeige des Menüs Filmübersicht einer DivX-Disc (Seite 42).
c.) Wiedergabe einer DVD-Video-Disc (Seite 38).
USB:
Anzeige des Menüs Filmübersicht des USB Speichermediums.
FOTO (Seite 46)
HDD: Anzeige des Menüs Fotoübersicht der Festplatte.
Disk: Anzeige des Menüs Fotoübersicht der Disc.
USB: Anzeige des Menüs Fotoübersicht des USB Speichermediums.
MUSIK (Seite 43)
HDD: Anzeige des Menüs Musiktitelübersicht der Festplatte.
DISK: Anzeige des Menüs Musiktitelübersicht (bzw. Audio-CD) einer
Disc.
USB: Anzeige des Menüs Musiktitelübersicht des USB
Speichermediums.
SPEZIELL Aufrufen des Menüs Aufnahmequalität (Seite 32).
EINSTELLUNGEN Aufrufen des Menüs Einstellungen (diese Seite).
Menü Einstellung
Das Menüsystem bietet mehrere Möglichkeiten, um die Einstellungen zu ändern.
Die meisten Menüs haben drei Ebenen, auf denen Optionen eingestellt werden
können. Wenn Sie drücken, werden nur die erste und die zweite Ebene des
Menüsystems auf dem Bildschirm angezeigt. Sie können die dritte Ebene einblen-
den, indem Sie 4 drücken. Beim Navigieren in den Menüs zeigt Ihnen 4 auf der
rechten Seite der Menübeschriftung, dass die nächste Ebene aufrufbar ist.
OK
Autoprogrammierung
Kanaleinstellung
Uhrzeit einstellen
TV Seitenverhältnis
AV2 Anschluss
Video Ausg. Format
Energiesparmodus
Ant. Spannung 5V
Initialisierung
Auto
Manuell
Zurück
AuswahlBewegen
0Zeitversatz
1. Ebene 2. Ebene 3. Ebene
Navigation im Menü
In dieser Bedienungsanleitung werden die Cursor-Tasten der Fernbedienung Assist
wie folgt dargestellt:
Die Pfeile entsprechen im Text: „5634“.
Die OK-Funtion wird im Text als OK dargestellt.
Menü aufrufen.
5 6 gewünschte Option auswählen.
4 Zweite Ebene aufrufen.
5 6 Zweite Option auswählen.
4 Dritte Ebene aufrufen.
5 6 bzw. 4, um die gewünschte Einstellung auszuwählen.
Auswahl mit OK bestätigen.
Menü beenden.
Erste Inbetriebnahme
- 24
Das Menü Allgemein
Automatische Programmierung
Dieser Recorder ist mit einem Empfänger (Tuner) ausgestattet, der maximal 88
analoge und 165 digitale Sender empfangen kann.
Bei Verwendung von Digital Link Plus wird die analoge Senderliste an das
TV Gerät angepasst (auf dieser Seite).
Schließen Sie den Recorder an die Antennenanlage an Seite 16).
Menü aufrufen.
5 6 Symbol Allgemein auswählen.
4 Zweite Ebene aufrufen.
5 6 Autoprogrammierung auswählen.
4 Länderoption markieren.
5 6 Land auswählen.
4 drücken.
5 6 Analog, DVB-T oder DVB-T+Analog auswählen.
4 Starten markieren.
Sendersuche starten.
Der Tuner arbeitet automatisch alle vorhandenen Kanäle ab und
überträgt die gefundenen Sender in den Tunerspeicher.
OK
Stopp
Suche 20 %
DVB-T+Analog
Deutschland
Autoprogrammierung
Kanaleinstellung
Uhrzeit einstellen
TV Seitenverhältnis
AV2 Anschluss
Video Ausg. Format
Energiesparmodus
Ant. Spannung 5V
Initialisierung
Zurück
Auswahl
Digital Link Plus
Wenn Sie den Recorder an ein Loewe TV-Gerät mit Digital Link Plus, oder mit einem
vergleichbaren System bei anderen Herstellern (z.B. EasyLink, Mega Logic, Project
50), angeschlossen haben, wird die analoge Senderliste vom Fernsehgerät auf den
Recorder übertragen. Das geschieht dann, wenn Sie den Recorder am TV-Gerät
anmelden oder wenn Sie die analogen Sender am TV-Gerät verändern (umsortieren,
löschen, weitere hinzufügen). Nach einer solchen Veränderung wird das TV-Gerät
Sie auffordern, die Übertragung der geänderten analoge Senderliste zu starten.
Der Recorder erkennt ein angeschlossenes TV-Gerät mit Digital Link Plus oder das
vergleichbare System eines anderen Herstellers und stellt den Recorder darauf ein.
Dann können Sie am Recorder keine TV-Sender suchen, löschen oder sortieren.
Die Menüpunkte werden grau dargestellt. Beachten Sie bitte, dass alle analogen
Sender, die Sie über Antenne oder Kabel empfangen, auf den Senderplätzen 1
bis 88 im TV-Gerät gespeichert sein müssen. Wenn Sie vom TV-Gerät nicht auf-
gefordert werden, die analogen Senderdaten zu übertragen, dann starten Sie die
Übertragung am Recorder.
Führen Sie bitte alle Veränderungen an den analogen Sendern nur am TV-Gerät
durch, wenn Ihr TV-Gerät mit Digital Link Plus ausgerüstet ist oder mit einem
vergleichbaren System bei anderen Herstellern.
Verfügt Ihr TV-Gerät, an das Sie den Recorder angeschlossen haben, nicht über
Digital Link Plus oder ein vergleichbares System, dann sollten Sie die analogen
Senderlisten von Recorder und TV-Gerät einander angleichen. Das erleichtert Ihnen
das Auffinden der Sender am TV-Gerät und am Recorder.
Schließen Sie den Recorder an das TV-Gerät mit Digital Link Plus über eine
SCART-Verbindung an (Seite 16).
Wenn der Recorder über Digital Link Plus (DLP) die analogen Sender von
einem Loewe TV übernommen hat, sind die Funktionen Sendersperre,
Verschieben und Löschen gesperrt und können erst wieder verwendet
werden, wenn die analogen Sender durch eine automatische Programmierung
wieder überschrieben worden sind.
Wenn als Land „Frankreich“ und als TV-Standard „DVB-T“ ausgewählt ist,
kann mit der blauen Farbtaste die VHF Bandbreite für DVB-T zwischen 7 und
8 MHz eingestellt werden.
Analoge Senderliste übertragen
Menü aufrufen.
5 6 Symbol Allgemein auswählen.
4 Zweite Ebene aufrufen.
5 6 Autoprogrammierung auswählen.
4 2x drücken.
5 6 DLP auswählen.
4 drücken. Die Schaltfläche Starten ist ausgewählt.
OK
Deutschland
DLP
Starten
Autoprogrammierung
Kanaleinstellung
Uhrzeit einstellen
TV Seitenverhältnis
AV2 Anschluss
Video Ausg. Format
Energiesparmodus
Ant. Spannung 5V
Initialisierung
Zurück
Auswahl
Erste Inbetriebnahme
25 -
Übertragung der analogen Senderliste von TV in den Recorder
starten. Dies kann einige Sekunden dauern. Die Anzeige am
Recorder zeigt DLP während der Übertragung.
(Viewvision DR+ DVB-T Secam). Französische analoge Sender werden mit
Digital Link Plus nur in der richtigen Norm übertragen, wenn Sie vorher als
Land Frankreich (siehe oben) anwählen.
Sender manuell hinzufügen
Sie können einen Sender manuell hinzufügen.
Falls die Option Verriegelung (Seite 30) auf Ein eingestellt ist, wird für die
Option Kanaleinstellung ein Passwort benötigt.
Menü aufrufen.
5 6 Symbol Allgemein auswählen.
4 Zweite Ebene aufrufen.
5 6 Kanaleinstellung auswählen.
4 Dritte Ebene aufrufen.
5 6 Manuell markieren.
Bestätigen.
5 6 Analog oder Digital markieren.
4 drücken.
OK
Digital
ARD
005
177.5 MHz
TV 1
RADIO 0
Bewegen
Autoprogrammierung
Kanaleinstellung
Uhrzeit einstellen
TV Seitenverhältnis
AV2 Anschluss
Video Ausg. Format
Energiesparmodus
Ant. Spannung 5V
Initialisierung
Zurück
Auswahl
5 6 PR-Nummer auswählen.
Die Kanalsuche startet automatisch. Die Suche stoppt, wenn ein
Sender gefunden wird.
Neuen Sender hinzufügen.
Menü schließen.
Menü Senderliste
Sie können einen Sender ändern (umbenennen, verschieben, löschen, usw).
Nicht bei Digital Link Plus (DLP).
Falls die Option Verriegelung (Seite 30) auf Ein eingestellt ist, wird für die
Option Kanaleinstellung ein Passwort benötigt.
Menü aufrufen.
5 6 Symbol Allgemein auswählen.
4 Zweite Ebene aufrufen.
5 6 Kanaleinstellung auswählen.
4 Dritte Ebene aufrufen.
5 6 Ändern markieren.
Bestätigen. Das Menü Senderliste wird angezeigt.
OK
END
01 C12 0 ARD
02 C23 0 ZDF
03 C7 0 RTL
04 C27 0 SAT1
05 C17 0 PRO7
06 C33 0 BBC
07 C34 0 CNN
08 C47 0 ABC
09 C10 0 TV5
Favoriten
Löschen
Verschieben
Sendersperre
Sender umbenennen
Sender ändern
Auswahl
SchließenP+/P- Seite Auf/Ab
PR Ch. MFT Station
PR-04 Decoder NICAM
ANALOG TV
Links werden die verfügbaren Optionen eingeblendet.
Favoriten Ordnet den markierten Sender der Favoritenliste zu.
Löschen Sender aus der Senderliste löschen.
Verschieben Sender in der Senderliste verschieben.
Sendersperre Den Sender sperren. Siehe „Verriegelung“ Seite 30.
Sender umbenennen Namen ändern (siehe Seite 58).
Sender ändern Suchlauf, Kanaleingabe, Feineinstellung.
Menü schließen.
Senderliste umschalten
Sie können die Senderliste auf die Darstellung von digitalen, analogen und Radio
Sendern umschalten.
Menü Senderliste aufrufen.
5 Marke auf die oberste Position bewegen.
34 DIGITAL TV, ANALOG TV oder RADIO auswählen.
6 in die Senderliste wechseln.
Erste Inbetriebnahme
- 26
Sender ändern
Sie können einen analogen Sender manuell einstellen.
Menü Senderliste aufrufen (Seite 25).
5 6 PR-Nummer auswählen.
Bestätigen.
5 6 Sender ändern auswählen.
OK bestätigen.
Das Menü Sender ändern wird angezeigt
25 S 23 PAL0 ONOFF OK
PR Seek Ch. MFT DECODER NICAM PAL/SECAM
3 4 Cursor zur vorherigen / nächsten Spalte verschieben.
5 6 Einstellung an der aktuellen Cursorposition ändern.
Erläuterungen zu den Einstellungen:
PR Gibt die ausgewählte Sendernummer an (nur Anzeige).
Seek Sucht automatisch Sender.
3 4 Seek auswählen und danach mit
5 6 Suchlauf starten. Die Suche wird angehalten, wenn der
Recorder einen Sender empfängt.
Ch. Ändert die Kanalnummer.
3 4 Kanal auswählen und danach mit
5 6 einstellen.
MFT Ändert die Frequenz zur manuellen Feinabstimmung.
3 4 MFT auswählen und danach mit
5 6 einstellen.
DECODER Bei Option ON werden verschlüsselte Sender über einen
angeschlossenen Decoder empfangen.
NICAM NICAM-Empfang aus/einschalten. Option OFF bei Tonstörung
wählen.
PAL/SECAM Ändert bei Viewvision DR+ DVB-T Secam die Empfangs-Norm.
3 4 Bei verzerrtem negativen Bild PAL/SECAM
auswählen.
5 6 SECAM für die Norm SECAM-L auswählen.
OK Einstellungen speichern.
Verschieben von Sendern
Sie können die Reihenfolge von Sendern im Menü Senderliste sortieren.
Nicht bei Digital Link Plus (DLP).
Nicht bei Empfang von Digital TV Sendern, die eine feste Programmplatz-
nummer haben (LCN).
5 6 Sender im Menü Senderliste auswählen.
OK bestätigen.
Links werden die verfügbaren Optionen eingeblendet.
5 6 Verschieben auswählen.
OK bestätigen.
5 6 gewünschten PR Platz auswählen.
OK Einstellungen speichern.
Sender löschen
Im Menü Sender-Liste können Sie einen Sender löschen.
Nicht bei Digital Link Plus (DLP).
5 6 Sender im Menü Senderliste auswählen.
OK bestätigen.
Links werden die verfügbaren Optionen eingeblendet.
5 6 Löschen auswählen.
OK Der Sender wird gelöscht.
Erste Inbetriebnahme
27 -
Uhrzeit einstellen
Wenn die automatische Kanalsuche abgeschlossen ist, werden Datum und Uhrzeit
automatisch eingestellt (abhängig von der Sendestation), ebenso nach Wiederkeh-
ren der Spannungsversorgung. Dazu muss die Option Auto eingestellt sein.
OK
Autoprogrammierung
Kanaleinstellung
Uhrzeit einstellen
TV Seitenverhältnis
AV2 Anschluss
Video Ausg. Format
Energiesparmodus
Ant. Spannung 5V
Initialisierung
Auto
Manuell
Zurück
AuswahlBewegen
0Zeitversatz
Menü aufrufen.
5 6 Symbol Allgemein auswählen.
4 Zweite Ebene aufrufen.
5 6 Uhrzeit einstellen auswählen.
4 Dritte Ebene aufrufen.
5 6 Auto auswählen.
4 Zeitversatz auswählen.
5 6 Zeitversatz von 0, 30, 60, 90, 120 Minuten einstellen,
falls die automatisch eingestellte Zeit von der Ortszeit
abweicht.
OK bestätigen.
Bitte kontrollieren Sie durch drücken von im TV-Betrieb, ob das Jahr und
Datum automatisch korrekt eingestellt wurde. Ggf. müssen Sie es manuell ein-
stellen, wie unter „Manuelles Einstellen von Datum / Uhrzeit beschrieben.
Manuelles Einstellen von Datum / Uhrzeit
Es kann vorkommen, dass der Fernsehsender keine oder falsche Datum- und / oder
Uhrzeitinformationen sendet und der Recorder die falsche Uhrzeit einstellt. Wenn
dies der Fall ist, empfehlen wir Ihnen, die Uhr manuell einzustellen.
Menü aufrufen.
5 6 Symbol Allgemein auswählen.
4 Zweite Ebene aufrufen.
5 6 Uhrzeit einstellen auswählen.
4 Dritte Ebene aufrufen.
5 6 Manuell auswählen.
OK bestätigen.
OK
Autoprogrammierung
Kanaleinstellung
Uhrzeit einstellen
TV Seitenverhältnis
AV2 Anschluss
Video Ausg. Format
Energiesparmodus
Ant. Spannung 5V
Initialisierung
Auto
Manuell
Zurück Nächster
AuswahlBewegen
2008Jahr
6 12Datum
10 57:
/
Zeit
Geben Sie die Datum und Uhrzeit ein.
3 4 Schreibmarke verschieben.
5 6 Daten eingeben.
OK bestätigen.
Menü beenden.
TV Seitenverhältnis
Zur Wahl stehen:
4:3 Letter Box Aufnahmen im Breitbildformat erscheinen mit schwarzen
Balken am oberen und unteren Bildschirmrand.
4:3 Pan Scan Das Bild füllt den gesamten Bildschirm, schneidet aber bei
Bedarf Bereiche an den beiden Seiten ab.
16:9 Wide Wählen Sie diese Einstellung, wenn ein Breitbild-Fernsehgerät
mit 16:9-Bildformat angeschlossen ist.
Falls die Auflösung auf 720p oder 1080i eingestellt ist, steht diese Option
nicht zur Verfügung.
AV2 Anschluss
Am AV2 DECODER Anschluß auf der Geräte Rückseite nnen Sie folgende
Geräte anschließen:
Decoder Schließen Sie einen Pay-TV oder Canal+ Decoder an.
Andere Schließen Sie einen Videorekorder oder ein ähnliches Gerät an.
OK
Autoprogrammierung
Kanaleinstellung
Uhrzeit einstellen
TV Seitenverhältnis
AV2 Anschluss
Video Ausg. Format
Energiesparmodus
Ant. Spannung 5V
Initialisierung
Decoder
Andere
Zurück
AuswahlBewegen
Erste Inbetriebnahme
- 28
Video Ausg. Format
Wählen Sie das Video-Ausgangsformat je nachdem, welche Video-Schnittstelle
Sie verwenden (Seite 16):
RGB Das TV-Gerät ist an der Scart-Buchse AV1 angeschlossen.
YPbPr Das TV-Gerät ist an der Buchse COMPONENT VIDEO OUT
angeschlossen.
Energiesparmodus
Sie können den Recorder so einstellen, dass er im Ruhezustand < 1 Watt aufnimmt.
In Stellung Ein wird dazu die Decoder-Signalführung von AV2 nach AV1 sowie
das Display ausgeschaltet.
Ant. Spannung 5 V
Bei einer direkt gespeisten Antenne muss die Antennenversorgung (DC 5 V/100
mA) mit Ein aktiviert werden. Die Antenne wird über den IN (from ANT.)-Eingang
versorgt.
Bei einer Überlastung oder bei einem Kurzschluss in der Antennenversorgung
wird diese automatisch ausgeschaltet. Beheben Sie die Störung und schalten
Sie die Antennenversorgung wieder ein.
Ist aktuell ein analoger Sender eingestellt, so wird die 5V Antennenspannung
bei Ein für alle analogen und digitalen Sender ausgegeben. Ist aktuell ein
digitaler Sender eingestellt, so wird die 5V Antennenspannung bei Ein nur
für die digitalen Sender ausgegeben. Damit können z.B. externe Antennen
-umschalter betrieben werden.
Inititalisierung
Bei Bedarf können Sie den Recorder auf seine Werkseinstellungen zurücksetzen
und die Festplatte formatieren.
Werkseinstellung
Wählen Sie diese Option, um den Recorder auf seine
Werkseinstellungen zurückzusetzen.
Einige Optionen können hiermit nicht
zurückgesetzt werden (Sicherheitsstufe, Passwort,
Ländercode, Senderliste, Timerliste).
Anschließend
wird Auto Setup ausgeführt (Seite 21).
HDD formatieren Die Festplatte wird formatiert und alle Daten darauf
werden gelöscht.
Das Menü Sprache
Menüsprache
Wählen Sie eine Sprache für Menüs und Dialoge aus, die vom Recorder dargestellt
werden.
Menü aufrufen.
5 6 Symbol Sprache auswählen.
4 Zweite Ebene aufrufen.
5 6 Menüsprache auswählen.
4 Dritte Ebene aufrufen.
5 6 Deutsch auswählen.
OK bestätigen.
OK
Menüsprache
Disk Menü
Disk Audio
Disk Untertitel
DTV Audio
DTV Untertitel
DivX Untertitel
English
Deutsch
Français
Italiano
Español
Nederlands
Svenska
Zurück
AuswahlBewegen
Disc-Sprachen
Wählen Sie eine Sprache für das Menü, den Ton und den Untertitel der Disc aus.
Soll eine andere Sprache als die „Original“-Version der Disc verwendet werden, so
wählen Sie diese hier, falls auf der Disc vorhanden, aus.
Original Die Originalsprache der Disc wird ausgewählt.
Andere
Andere Sprache mit „Andere” auswählen und mit OK bestätigen.
Geben Sie die entsprechende vierstellige Nummer aus der
Sprachcodeliste auf Seite 68 ein und bestätigen Sie mit OK.
Aus Disc Untertitel ausschalten.
DTV Audio
Bei digitalen Sendern werden gegebenenfalls mehrere Tonkanäle, z.B. für verschie-
dene Sprachen, mit übertragen. Wählen Sie die gewünschte Sprache aus.
DTV Untertitel
Bei digitalen Sendern werden gegebenenfalls Untertitel in verschiedenen Sprachen
angeboten. Wählen Sie die gewünschte Sprache aus.
DivX Untertitel
Wählen Sie den gewünschten Zeichensatz für DivX Untertitel aus.
Erste Inbetriebnahme
29 -
Das Menü Ton
Eine DVD-Disc hat meist mehrere Tonformate zur Auswahl. Legen Sie die Tonfor-
mate des Recorders in Übereinstimmung mit dem Typ des Audiosystems fest, das
Sie einsetzen.
Dolby Digital / DTS / MPEG
PCM (Dolby Digital / MPEG): Wählen Sie diese Option, wenn am
Recorder ein Zweikanal-Stereo-Verstärker angeschlossen
ist. Mit Dolby Digital oder MPEG codierte DVDs werden
automatisch in das Soundformat Zweikanal-PCM
umgewandelt.
Bitstream Wählen Sie Bitstream aus, falls die DIGITAL AUDIO OUT-
Buchse des Recorders mit einem Verstärker oder anderen
Geräten mit Dolby Digital-, DTS- oder MPEG-Decoder
verbunden ist.
Aus (DTS): Wenn Sie AUS auswählen, wird das DTS-Signal nicht
über die DIGITAL OUT-Buchse ausgegeben.
Abtastrate
Wenn Ihr Receiver oder Verstärker NICHT für 96-kHz-Signale ausgelegt ist, wäh-
len Sie 48 kHz. Wenn Sie diese Auswahl getroffen haben, konvertiert das Gerät
automatisch 96-kHz-Signale in 48 kHz-Signale, die das System dekodieren kann.
Wenn Ihr Receiver oder Verstärker dagegen für 96-kHz-Signale ausgelegt ist,
wählen Sie 96 kHz.
Nachtmodus
Dank digitaler Audio-Technologie ermöglicht das DVD-Format, Soundtracks mit
größtmöglicher Genauigkeit und Wirklichkeitsnähe zu hören. Vielleicht möchten
Sie jedoch die Dynamik (das heißt, den Unterschied zwischen den lautesten und
den leisesten Tönen) begrenzen. Auf diese Weise können Sie einen Film auch mit
geringeren Lautstärkeunterschieden wiedergeben. Schalten Sie zu diesem Zweck
Nachtmodus auf Ein.
OK
Dolby Digital
DTS
MPEG
Abtastrate
Nachtmodus
Karaoke-Ton
Aus
Ein
Zurück
AuswahlBewegen
Karaoke-Ton
Schalten Sie die Gesangsoption (Karaoke-Ton) ein, wenn Sie eine Mehrkanal-
Karaoke-DVD abspielen möchten. Die Karaoke-Kanäle auf der Disc werden im
normalen Steroeoton gemischt.
Das Menü Sperre
Passwort festlegen
Verriegelung
DVD Einstufung
DTV Einstufung
Passwort festlegen
Ländercode
DivX Reg. Code
Ändern
Löschen
Zurück
0-9 Eingabe
Neues Passwort
OK
Menü aufrufen.
5 6 Symbol Sperre auswählen.
4 Zweite Ebene aufrufen.
5 6 Passwort festlegen auswählen.
4 Dritte Ebene aufrufen.
Wenn Sie noch kein Passwort eingegeben haben:
Mit Zifferntasten eine vierstellige Zahl eingeben.
OK bestätigen.
Kontrolleingabe des Passworts.
OK bestätigen.
Wenn Sie bereits ein Passwort eingegeben haben:
Ändern auswählen.
OK bestätigen.
Momentanes Passwort eingeben.
OK bestätigen.
Dann neues vierstelliges Passwort eingeben.
OK bestätigen.
Kontrolleingabe des Passworts.
OK bestätigen.
Ist die Eingabe fehlerhaft, bevor Sie OK drücken, drücken Sie wiederholt 3,
um die Passwortziffern nacheinander zu löschen bzw. zu korrigieren.
Erste Inbetriebnahme
- 30
Passwort ausschalten
Wenn Sie den Passwortschutz ausschalten möchten, gehen Sie wie folgt vor.
Menü wie unter „Passwort festlegen“ aufrufen (Seite 29).
5 6 Option Passwort festlegen auswählen.
4 Dritte Ebene aufrufen.
5 6 Löschen auswählen.
OK bestätigen.
Mit Zifferntasten eine vierstellige Zahl eingeben.
OK bestätigen.
Passwort löschen
Wenn Sie Ihr Passwort vergessen haben, gehen Sie wie folgt vor, um das aktuelle
Passwort zu löschen.
Menü aufrufen.
Mit Zifferntasten die sechsstellige Zahl „210499” eingeben.
Eine Meldung wird angezeigt.
3 4 Schaltfläche Ja auswählen.
OK bestätigen.
Das vierstellige Passwort wird gelöscht. Geben Sie ein neues
Passwort wie oben beschrieben ein.
Verriegelung
Bestimmte Sender und DVDs können gesperrt werden. Ist die Option Verriegelung
auf Ein gestellt, so werden gesperrte Inhalte übersprungen (siehe Sendersperre
im Menü Senderliste Seite 25). Für die Funktionen im Menü „Sperre“ wird dann
ein Passwort benötigt. Die Eingabe des Passworts ist auch erforderlich um einen
gesperrten Sender/Inhalt zu sehen. Ist die Option Verriegelung auf Aus gestellt,
werden alle Sperren aufgehoben.
Menü wie unter „Passwort festlegen“ aufrufen (Seite 29).
5 6 Option Verriegelung auswählen.
4 Dritte Ebene aufrufen.
Mit Zifferntasten vierstelliges Passwort eingeben (Seite 29).
5 6 Verriegelung Ein oder Aus schalten.
OK bestätigen
DVD Einstufung
Diese Funktion verhindert die Wiedergabe von nicht jugendfreien DVDs, sofern
diese einen entsprechenden Code enthalten.
Menü wie unter „Passwort festlegen“ aufrufen (Seite 29).
5 6 Option DVD Einstufung auswählen.
Verriegelung
DVD Einstufung
DTV Einstufung
Passwort festlegen
Ländercode
DivX Reg. Code
Keine Limitierung
8 (Erwachsene)
7
6
5
4
3
2
1 (Kinder)
Zurück
OK
AuswahlBewegen
4 Dritte Ebene aufrufen.
Mit Zifferntasten vierstelliges Passwort eingeben (Seite 29).
OK bestätigen.
5 6 Sicherheitsstufe zwischen 1 und 8 auswählen.
Keine Limitierung Die Disc wird vollständig abgespielt.
Stufe 1 bis 8 Es werden nur die Szenen der eingelegten
Disc wiedergegeben, die der zugewiesenen
Sicherheitsstufe entsprechen oder deren Stufenwert
darunter liegt. Stufe „1“ hat die meisten Wiedergabe-
Einschränkungen.
OK bestätigen.
Einstufung digital TV
Sie können digitale TV Programme sperren, die oberhalb eines festgelegten
Alters liegen. Die Einstufung der Sendung ist vom jeweiligen Programmanbieter
abhängig.
Menü wie unter „Passwort festlegen“ aufrufen (Seite 29).
5 6 Option DTV Einstufung auswählen.
Vierstelliges Passwort eingeben.
5 6 Gewünschte Altersgrenze auswählen.
Keine Kontrolle Die Sperre ist nicht aktiv. Alle digitalen TV-Sender
können gesehen werden.
4 ...18 Jahre Die Sperre ist aktiv für Programme, die sich oberhalb
der eingestellten Altersgrenze befinden.
Alle Sperren Alle Programme sind gesperrt.
OK bestätigen.
Erste Inbetriebnahme
31 -
Ländercode
Geben Sie den Code eines Landes/einer Region ein, dessen/deren Standards
verwendet werden, um die DVD-Video-Disc einzustufen. (Siehe „Ländercodeliste”
auf Seite 69). Für Deutschland wählen SieD E.
Verriegelung
DVD Einstufung
DTV Einstufung
Passwort festlegen
Ländercode
DivX Reg. Code
D E
Zurück Nächster
OK
Auswahl
Bewegen
Menü wie unter „Passwort festlegen“ aufrufen (Seite 29).
5 6 Option Ländercode auswählen.
4 Dritte Ebene aufrufen.
Mit Zifferntasten das vierstellige Passwort eingeben (siehe
„Passwort festlegen”).
OK bestätigen.
5 6 Daten eingeben.
3 4 Schreibmarke verschieben.
OK bestätigen.
DivX-Registrierungscode
Sie erhalten die DivX® VOD (Video On Demand) Registrierungskennung zum
Ausleihen und zum Kauf von Filmen über den DivX® VOD-Service. Weitere Infor-
mationen erhalten Sie unter:
www.divx.com/vod.
Menü wie unter „Passwort festlegen“ aufrufen (Seite 29).
5 6 Option DivX Reg. Code auswählen.
4 Code aufrufen.
OK bestätigen.
Es wird nun der r Ihr Gerät ltige „Registrierungscode
angezeigt.
Verriegelung
DVD Einstufung
DTV Einstufung
Passwort festlegen
Ländercode
DivX Reg. Code
Zeige
Zurück
OK
Auswahl
DivX® Video On Demand
Ihr Registrierungscode lautet: YJ3ZEJUR
Mehr erfahren Sie darüber unter www.divx.com/vod
OK
Mit Hilfe dises Registrierungscodes können Sie Filme über den
DivX® VOD-Service unter www.divx.com/vod ausleihen oder
kaufen.
Beachten Sie die Anweisungen zum Speichern der Filme auf einer
Disc zur Wiedergabe auf diesem Gerät.
Alle von DivX® VOD erworbene Filme können nur auf diesem Gerät wieder-
gegeben werden.
Erste Inbetriebnahme
- 32
Das Menü Aufnahme
Aufnahmequalität
Für die Aufnahme kann die Bildqualität festgelegt werden:
DVD±R/RW (4,7 GB) HQ-Modus: Ca. 1 Stunde.
SQ-Modus: 2 Stunden.
LQ-Modus: 4 Stunden.
EQ-Modus: 6 Stunden.
HDD (250 GB) HQ-Modus: ca. 67 Stunden.
SQ-Modus: ca. 125 Stunden.
LQ-Modus: ca. 237 Stunden.
EQ-Modus: ca. 355 Stunden.
OK
Aufnahmequalität
Aufnahmeformat
DV-Ton
TV-Ton
Auto-Kapitel
AV2 Aufnahme
Timeshift
EQ
LQ
SQ
HQ
Zurück
AuswahlBewegen
Menü aufrufen.
5 6 Symbol Aufnahme auswählen.
4 Zweite Ebene aufrufen.
5 6 Aufnahmequalität auswählen.
4 Dritte Ebene aufrufen.
56 Gewünschte Aufnahmequalität festgelegen (EQ, LQ, SQ
oder HQ).
OK bestätigen.
Aufnahmeformat
Bei der Aufnahme können Sie das Bildformat (16:9 oder 4:3) an das aufzunehmende
Bildmaterial anpassen.
DV-Ton
Sie müssen diese Einstellung vornehmen, wenn ein Camcorder mit 32-kHz-/12-Bit
an die DV IN-Buchse an der Vorderseite angeschlossen ist. Einige dieser digitalen
Camcorder haben zwei Stereo-Spuren für Audio. Eine wird bei der Aufnahme
aufgenommen, die andere wird für die Nachbearbeitung verwendet.
Audio 1 Der Originalton wird aufgenommen.
Audio 2 Der bearbeitetete Ton wird verwendet.
TV-Ton
Bei einer zweisprachigen TV-Aufnahme kann der aufzuzeichnende Tonkanal
ausgewählt werden.
Ton 1+2 beide Sprachen werden aufgenommen.
Ton 1 nur Sprache 1.
Ton 2 nur Sprache 2.
Auto-Kapitel
Bei Aufnahmen auf DVDs im Video Modus werden in festgelegten Abständen
Kapitel-Startmarken eingefügt. Es sind Abstände von 5, 10 oder 15 Minuten
möglich. Wenn Sie Keine auswählen, ist die automatische Kapitelerstellung
ausgeschaltet.
AV2 Aufnahme
Zur Aufnahme des Videoeingangssignals eines am Anschluss AV2 DECODER
angeschlossenen Gerätes kann der Signaltyp ausgewählt werden.
Auto Das Videoeingangssignal wird automatisch an das
empfangene Videosignal angepasst.
CVBS Nur zur Aufnahme eines CVBS-Eingangssignals.
RGB Nur zur Aufnahme eines RGB-Eingangssignals.
Timeshift
Der Rekorder kann so eingestellt werden, dass er im eingeschalteten Zustand
immer im Timeshift Betrieb ist. So werden laufende TV-Sendungen automatisch
aufgenommen (Seite 49).
Aus Manuelle Timeshift Funktion.
Ein Automatische Timeshift Funktion.
Erste Inbetriebnahme
33 -
Das Menü Disc
Initialisieren
Beim Einlegen einer neuen Disc wird diese (auf Nachfrage) vom Recorder initiali-
siert.
DVD-R Der Recorder initialisiert die Disc im „Video-Modus“.
DVD-RW Der Recorder initialisiert die Disc im „Video-Modus“.
DVD+R Der Recorder initialisiert die Disc im „Video-Modus“.
DVD+RW Der Recorder initialisiert die Disc im „Video-Modus“.
Eine DVD+RW oder DVD-RW Disc kann auch nachträglich per Menü ini-
tialisiert werden.
OK
Starten
Initialisieren
Finalisieren
Disk-Name
Disk-Schutz
Zurück
Auswahl
Menü aufrufen.
5 6 Symbol Disc auswählen.
4 Zweite Ebene aufrufen.
5 6 Initialisieren auswählen.
4 Dritte Ebene aufrufen.
OK Menü Starten aufrufen.
3 4 gewünschtes Format auswählen (Video-Modus oder
VR-Modus).
OK bestätigen.
VR Modus Video Modus
Wählen Sie einen Modus aus.
Initialisieren
Es erscheint folgende Abfrage:
OK Abbruch
Alle Daten auf diesem Aufnahmemedium
werden gelöscht. Weiter?
Initialisieren
34 Schaltfläche Ok auswählen.
OK bestätigen.
Wenn Sie die Initialisierung starten, werden alle Aufnahmen
auf der Disc gelöscht.
Nach Drücken von OK beginnt die Initialisierung der Disc, die
einige Minuten dauern kann.
Erste Inbetriebnahme
- 34
Finalisieren
Beim Finalisieren werden die Aufnahmen fixiert, so dass die Disc auf einem her-
kömmlichen DVD-Player oder einem Computer mit einem geeigneten DVD-ROM-
Laufwerk wiedergegeben werden kann. Bei Finalisieren einer Video-Modus-Disc
wird ein Menü für die Disc-Navigation erstellt (Seite 64).
Nach der Aufnahme und Finalisierung von DVD-R und DVD+R ist keine
weitere Bearbeitung oder Aufnahme auf dieser Disc möglich. Dies gilt jedoch
nicht für eine DVD+RW oder DVD-RW Disc.
OK
Bewegen
Initialisieren
Finalisieren
Disk-Name
Disk-Schutz
Finalisieren
De-Finalisieren
Zurück
Auswahl
Menü aufrufen.
5 6 Symbol Disc auswählen.
4 Zweite Ebene aufrufen.
5 6 Finalisieren auswählen.
4 Dritte Ebene aufrufen.
OK bestätigen.
OK Abbruch
Möchten Sie finalisieren?
Finalisieren
34 Schaltfläche Ok auswählen.
OK bestätigen zum finalisieren der Disc.
Die Dauer der Finalisierung hängt vom Disctyp, von der Menge vorhandener
Aufnahmen und von der Anzahl der Titel auf der Disc ab. Die Finalisierung
einer beschriebenen Disc kann bis zu 30 Minuten dauern.
Beim Einlegen einer finalisierten DVD-RW kann die Finalisierung durch
Wählen von De-Finalisieren im Menü Finalisieren aufgehoben werden.
Danach kann die Disc bearbeitet und beschrieben werden.
Die Option Disc-Schutz muß zum Finalisieren auf Aus gestellt sein.
Disc-Name
Verwenden Sie diese Option, um einen Namen für die Disc einzugeben. Der Name
wird angezeigt, wenn Sie die Disc laden und wenn Sie die Disc-Informationen auf
dem Bildschirm anzeigen.
Der Disc-Name kann bis zu 32 Zeichen lang sein.
Für auf einem anderen Recorder formatierte Discs sehen Sie nur einen ein-
geschränkten Zeichensatz.
Menü aufrufen.
5 6 Symbol Disc auswählen.
4 Zweite Ebene aufrufen.
5 6 Disc-Name auswählen.
4 Dritte Ebene aufrufen.
OK bestätigen.
Namen ändern (siehe Seite 58).
Disc-Schutz
Stellen Sie den Disc Schutz auf Ein, um versehentliches Aufnehmen, Ändern oder Lö-
schen der Disc zu vermeiden. Um die Disc wieder freizugeben, wählen Sie Aus.
Erste Inbetriebnahme
35 -
Fernseh Betrieb
Wenn Sie gerade einen TV-Sender ansehen, der vom integrierten Empfänger des
Recorders geliefert wird (Recorder ist im Stopp-Modus), dann können Sie mit
Informationen zum TV-Sender einblenden (und wieder ausblenden).
Zeigt das Disc-Format, den freien Speicher und eine Fortschrittsanzeige der ver-
strichenen Spielzeit an.
Gibt die Kanalnummer, den Sendernamen und das
Audio-Signal zum laufenden Programm an.
Detailinformationen zum laufenden Programm
(nur DVB-T).
Zeigt den Programmtitel,
die Laufzeit, usw.an.
Symbole siehe unten.
CH
04
RTL
24/05/2007 13:30
DVD-Video
RTL Aktuell
18:45-19:05
News
Zeigt das aktuelle Datum und die Uhrzeit an.
Nach zehn Sekunden ohne Tastenbetätigung, wird das Bildschirmmenü
automatisch ausgeblendet.
Dieses Symbol zeigt an, dass
Detailinformationen zum
gewählten Programm verfügbar sind
(Seite 36).
Dieses Symbol zeigt an, dass für die derzeitige Sendung
Untertitel verfügbar sind.
Dieses Symbol zeigt an, dass die derzeitige Sendung im
Breitbildformat ausgestrahlt wird.
Sender wählen
Senderübersicht
Es gibt drei verschiedene Senderübersichten, mit denen die Programmauswahl
komfortabel erledigt werden kann:
ANALOG TV: Liste aller analogen TV-Sender.
DIGITAL TV: Liste aller digitalen TV-Sender.
RADIO: Liste aller Radio-Sender (DVB-T, sofern verfügbar).
Senderübersicht aufrufen (ohne vorherige Einblendungen).
01 ARD
02 ZDF
03 RTL
04 SAT1
05 PRO7
06 BBC
07 CNN
AuswahlFavoriten
DIGITAL TV
OK
Sie können zwischen den drei Senderübersichten auswählen.
Mit 34 die gewünschte Senderübersicht auswählen.
Mit 56 Sender auswählen.
P+/P- in den Seiten der Senderübersicht blättern.
OK der markierte Sender wird aufgerufen.
Tasten der Fernbedienung
P+/P- Sender auf/ab.
Programm mit den Zifferntasten eingeben.
OK und dann Farbtaste blau drücken, um Menü Favoritenliste
aufzurufen (Seite 25).
Bedienkomfort
- 36
EPG Programmzeitung
Die EPG Programmzeitung enthält die Sendungen und Zeiten für DVB-T Pro-
gramme. Hier finden Sie einfach und schnell alle Sendungen mit den Sende-
terminen sowie einer kurzen Beschreibung des Inhalts.
Anzeigen der Programmvorschau
Programmzeitung einschalten.
OK
Tagesschau
Heute
RTL Aktuell
Sat 1 News
Newstime
K1 Nachrichten
News
Heute
Tagesschau
Mittagsmagazin
Drehscheibe
Punkt 12
Blitz
Galileo
K1 Magazin
Wissenshunger
nano
01 ARD
02 ZDF
03 RTL
04 SAT1
05 PRO7
06 Kabel
07 VOX
08 3Sat
Umschalten
Detail
│JetztSender │Demnächst
12:00 12 Okt
EPG (Programmzeitung)
8 Tage
Mit 3456 Sender/Programme wählen.
P+/P- in den Seiten der EPG-Übersicht blättern.
OK Umschalten auf den markierten Sender. Nach einiger Zeit
werden die Programmtitel für den gewählten Sender
angezeigt.
Farbtaste rot drücken, um das ausgewählte Programm aufzu-
nehmen. In der Timerübersicht (Seite 52) erscheint ein Eintrag.
()
Farbtaste grün drücken, um ein anderes Datum bis zu einer
Woche in der Zukunft mit 34 auszuwählen und mit OK bestä-
tigen.
Farbtaste gelb drücken, um zwischen der Ansicht Jetzt/
Demnächst und 8 Tage zu wechseln.
Farbtaste blau drücken, um Detailinformationen zum gewählten
Programm abzurufen.
Menü beenden und zum ausgewählten Sender zurückkehren.
Disc-Wiedergabe
Sie können verschiedene Informationen über die eingelegte Disc auf dem Bild-
schirm anzeigen.
2x um Titelmenü auszuwählen.
OK
Titel
Bewegen 0-9 Eingabe
Auswahl
DVD-Video
1/10
0:12:34
1.STEREO
Aus
1/1
Normal
4/14
5 6 Gewünschte Funktion auswählen.
Titel Aktuelle Titel- (bzw. Tracknummer)/Gesamtanzahl der Titel
(Seite 38).
Kapitel Aktuelle Kapitelnummer/Gesamtanzahl der Kapitel (Seite 38).
Zeit Verstrichene Spielzeit (Seite 39).
Ton
Ausgewählte Tonformate, Filmsprache und Audiokanäle (Seite 40).
Untertitel Ausgewählter Untertitel (Seite 41).
Kamera Ausgewählte Kameraposition / Gesamtanzahl der
Kamerapositionen (Seite 40).
Ton (3D-Raumklang) Ausgewählter Klangmodus (Seite 40).
Menü beenden.
Bedienkomfort
37 -
HDMI (DVI)-Anschluss
Der HDMI-Anschluss (High Definiton Multimedia Interface) erlaubt die digitale
Bild- und Tonübertragung über ein Anschlusskabel, z.B. an Loewe Flat-TV Geräte.
Die digitalen Bild- und Tondaten werden ohne Datenkompression übertragen und
weisen deshalb keine Qualitätsverluste auf. In den angeschlossenen Geräten ist
keine analog/digital-Umwandlung mehr notwendig, was ebenfalls Qualitätsver-
luste vermeidet.
Mit Hilfe eines DVI/HDMI-Adapterkabels lassen sich auch DVI-Signale über den
HDMI-Anschluss wiedergeben. Dies ist möglich, weil HDMI auf DVI basiert und
abwärtskompatibel ist. Das bedeutet, dass sich die digitalen Videosignale über
HDMI übertragen lassen. Zudem benutzen beide das gleiche Kopierschutzverfahren
HDCP (High Definition Content Protection).
TV-Gerät/Monitor mit HDMI-Anschluss und Recorder ausschalten.
Recorder mit TV-Gerät/Monitor via HDMI-Anschluss wie auf Seite
16 beschrieben verbinden.
TV-Gerät/Monitor einschalten.
Nach 30 Sekunden Recorder einschalten.
HDMI-Anschluss im Anschlussassistenten des TV-Gerätes an
melden (siehe Bedienungsanleitung TV-Gerät).
DVI: Wird über ein DVI-HDMI-Adapterkabel übertragen, so
verbinden Sie die analogen bzw. digitalen Audio Ausgänge
am Recorder mit den entsprechenden Eingängen des TV-
Gerätes wie auf Seite 16 und Seite 19 beschrieben.
Um Aufnahmen vom TV Gerät zu machen, lassen Sie eine vorhan-
dene SCART-Verbindung bestehen.
HDMI Bedienung
TV-Gerät auf den HDMI AV-Eingang umschalten (geschieht
automatisch in Verbindung mit einem Loewe Flat-TV Gerät, siehe
Seite 16).
Taste RES am Recorder wiederholt drücken, um die gewünsch-
te Bildauflösung (z.B. 576i, 576p, 720p, 1080i) einzustellen.
Sie können nur Auflösungen im Rahmen der Möglichkeiten
Ihres TV-Gerätes/Monitors einstellen. Für eine optimale
Bildqualität wählen Sie am Recorder die Auflösung 1080i
aus.
Disk-Schublade öffnen.
Legen Sie die ausgewählte Disk mit der Seite, die wiedergegeben
werden soll, nach unten in das Fach ein.
Schublade schließen.
Hauptmenü aufrufen.
34 FILM auswählen.
56 HDD, HDD DivX oder DISK aufrufen.
Auswahl mit OK bestätigen.
Ein Menü erscheint auf dem Bildschirm.
5 634 Titel bei DVD auswählen.
Die Wiedergabe startet je nach Medium automatisch oder mit
der PLAY-Taste oder Sie müssen Eingaben per Menü vornehmen.
Bei eingestellter Auflösung von 720p oder 1080i haben die anderen Buchsen
(S-Video und Component Video) keine Funktion.
Sollte Ihr TV-Gerät nicht in der Lage sein, eine Abtastfrequenz von 96kHz zu
verarbeiten, setzen Sie im Setup-Menü unter Ton die Abtastrate auf 48kHz
ein (Seite 29).
Wenn Sie diese Option gewählt haben, wird der Recorder automatisch alle
96kHz-Signale in 48kHz-Signale umwandeln.
Dieser Recorder führt keine interne (2 Kanal) Decodierung von DTS-Tonspuren
durch. Um DTS-Mehrkanal-Surround Ton zu genießen, muss dieser Recorder
über einen der digitalen Audio-Ausgänge an einen DTS-kompatiblen Receiver
angeschlossen werden.
Falls die Option „Dolby Digital“ bzw. „MPEG“ im Menü Ton nicht auf „PCM“
eingestellt wurde (Seite 29), wird kein Ton über das TV-Gerät ausgegeben.
Der HDMI-Anschluß am Recorder wird als Signal-Ausgang betrieben. Falls
Sie mit dem Recorder von einer externe Signalquelle aufzeichnen wollen, so
verfahren Sie bitte wie auf Seite 52 beschrieben.
HDMI Betrieb
- 38
Wiedergabe einer DVD
Vorbereitung
Schalten Sie das TV-Gerät ein und stellen Sie als Videoquelle den Eingang ein, an
den der Recorder angeschlossen wurde bzw. aktivieren Sie die Option Schaltspan-
nung ein“ für den AV-Eingang des TV-Gerätes.
Dies ist nicht notwendig bei Loewe-Flat-TV-Geräten.
Falls Sie den Recorder an ein Audio-System angeschlossen haben, schalten Sie das
Audio-System ein und stellen Sie als Quelle den Eingang ein, an den der Recorder
angeschlossen wurde.
Disc-Schublade öffnen.
Legen Sie die ausgewählte Disc mit der Seite, die wiedergegeben
werden soll, nach unten in das Fach ein.
Schublade schließen. Auf dem Display wird READING angezeigt,
während die Disc-Erkennung läuft.
Wiedergabe
Hauptmenü aufrufen.
34 FILM auswählen.
56 HDD, HDD DivX oder DISK aufrufen.
Auswahl mit OK bestätigen.
Ein Menü (z.B. Titelübersicht) erscheint auf dem Bildschirm.
5 634 Titel bei DVD auswählen.
Wiedergabe starten / fortsetzen.
Die Menüeinstellung und die genauen Betriebsanleitungen für
die Disc können sich von Disc zu Disc unterscheiden. Folgen Sie
den Anleitungen auf den einzelnen Menüseiten.
Pause: Wiedergabe anhalten.
Stopp: Wiedergabe beenden.
Weitere Informationen finden Sie auf Seite 40.
Wenn die Verriegelung aktiv und die Sicherheitsstufe der DVD-Disc höher als
die bei der DVD-Einstufung eingestellte ist, muss das vierstellige Passwort
eingegeben werden (siehe DVD Einstufung auf Seite 30).
DVDs besitzen einen Ländercode. Der Recorder spielt keine Disks ab, deren
Ländercode sich von dem im Gerät gespeicherten Ländercode unterscheidet.
Dieser Player hat den Ländercode 2.
Allgemeine Funktionen
Falls nicht anderweitig angegeben, können die beschriebenen Funktionen
mit der Fernbedienung gesteuert werden (Seite 3). Einige Funktionen können
auch über das Bedienteil des Recorders gesteuert werden (Seite 6).
TITEL auswählen HDD DVD-ALL DivX
2x um Titelmenü auszuwählen.
DVD-Video
1/10
0:12:34
1.STEREO
Aus
1/1
Normal
4/14
5 6 Symbol auswählen.
34 Titelnummer auswählen.
OK Wiedergabe starten.
KAPITEL / TRACK auswählen
HDD DVD-ALL
Wenn ein Titel mehrere Kapitel/Tracks hat, können Sie wie folgt
ein anderes Kapitel/einen anderen Track auswählen:
P+ oder P- während der Wiedergabe, um das nächste Kapitel/den
nächsten Track auszuwählen oder zum Anfang des aktuellen
Kapitels/Tracks zurückzukehren.
Zweimal kurz P-, um zum vorherigen Kapitel/Track zurückzukehren.
Suchen HDD DVD-ALL DivX CD
Wählen Sie die Suchrichtung und -geschwindigkeit aus:
Mehrfach drücken für schnellere Suche rückwärts.
Mehrfach drücken für schnellere Suche vorwärts.
Geschwindigkeit und -richtung werden als Pfeile angedeutet.
Such-Modus beenden und Wiedergabe fortsetzen.
Überspringen
34 hrend Wiedergabe 5 Minuten zurück/vorspringen
(HDD).
Während Wiedergabe 15 Sekunden vorspringen (HDD, DVD±R,
DVD±RW).
Video Betrieb
39 -
Standbild und Bild-für-Bild-Wiedergabe
HDD DVD-ALL DivX
Pause: Wiedergabe anhalten.
34 Bildweise blättern.
Wiedergabe fortsetzen
Das bildweise Zurückblättern wird bei DivX nicht unterstützt.
Sie können bildweise vorblättern, indem Sie mehrmals PAUSE
auf der Fernbedienung drücken.
Zeitlupe
HDD DVD-ALL
Pause: Wiedergabe anhalten.
Zeitlupe-Modus während Pause einschalten.
Wählen Sie die Zeitlupenrichtung und -geschwindigkeit aus:
1/16, 1/8, 1/4, 1/2 (rückwärts).
1/16, 1/8, 1/4, 1/2 (vorwärts).
Zeitlupengeschwindigkeit und -richtung werden angezeigt.
Zeitlupe-Modus beenden und Wiedergabe fortsetzen.
Wiederholen HDD DVD-ALL CD MP3
DVD-Disks
Wiederholungsart auswählen.
A-B Wiederholt die mit OK markierte Stelle.
Kapitel Wiederholt das aktuelle Kapitel.
Titel Wiederholt den aktuellen Titel.
Alles Wiederholt alle Titel auf der Disc (DVD-VR-Disc).
Aus Keine Wiederholung.
DivX
Wiederholungsart auswählen.
Track Wiederholt den aktuellen Track.
Alles Wiederholt alle Tracks auf der Disc bzw. im Ordner.
Aus Keine Wiederholung.
Zeit (Wiedergabe ab ...) HDD DVD-ALL DivX
Die Funktion Zeit ermöglicht Ihnen, den Wiedergabebeginn einer Disc beliebig
auszuwählen.
Zweimal drücken.
DVD-Video
1/10
0:12:34
1.STEREO
Aus
1/1
Normal
4/14
Im Feld Zeit wird die verstrichene Wiedergabezeit der aktuellen
Disc eingeblendet.
5 6 Symbol auswählen.
Zeit im Format h:mm:ss eingeben.
OK Wiedergabe ab eingegebenen Zeitpunkt starten.
Zoom HDD DVD-ALL
Mit der Zoom-Funktion können Sie das Videobild während der Wiedergabe ver-
größern und im vergrößerten Bild navigieren.
Zoom-Funktion während Wiedergabe/Standbild auswählen.
Zoomstufen: x1, x2, x4, x1 (normale Größe).
3 4 5 6 Bildausschnitt auswählen.
Zoom-Fenster schließen.
Die Zoom-Funktion funktioniert u. U. bei bestimmten DVDs nicht.
Marken HDD DVD-ALL
Sie können die Wiedergabe ab einer gespeicherten Marke starten. Maximal sechs
Marken können gespeichert werden.
Marke setzen
Farbtaste blau kurz drücken, um Marke an ausgewählter Stelle
zu setzen.
Auf dem Bildschirm wird für kurze Zeit das Marken-Symbol
angezeigt.
HDD
1/6
Wiederholen Sie diesen Schritt, um maximal sechs Marken auf
einer Disc einzugeben.
Marke aufrufen
Farbtaste blau lang drücken, um Menü Marken Suchen auszu-
wählen.
5 634 Markierte Szene auswählen.
OK Wiedergabe ab markierter Szene beginnen.
Video Betrieb
- 40
OK
ENDMENU
4 : 3
16 : 9
Auswahl
SchließenLöschenBewegen
Marken Suchen
Marke löschen
Farbtaste blau lang drücken, um Menü Marken Suchen auszu-
wählen.
5 634 Markierte Szene auswählen.
Marke löschen.
34 Option Ja auswählen.
OK bestätigen.
Menü Marken Suchen beenden.
Die Marken bleiben nur bis zum Wechsel der Disc gespeichert (DVD-ALL).
Disc-Menü DVD-V
DVDs enthalten meist eigene Menüs.
Disc-Menü auswählen.
5 634 Gewünschte Einstellungen auswählen.
OK bestätigen.
Disc-Menü beenden DVD.
Disc-Menü beenden HDD.
Kamerapositionen DVD-V
Wenn die DVD Szenen enthält, die mit verschiedenen Kameraeinstellungen auf-
genommen wurden, ist es möglich, während der Wiedergabe zu einer anderen
Kameraeinstellung zu wechseln.
2x während der Wiedergabe auswählen.
5 6 Symbol auswählen.
3 4 Gewünschten Kamerawinkel auswählen. Die Nummer
der aktuellen Kameraposition wird eingeblendet.
DVD-Video
1/10
0:12:34
1.STEREO
Aus
1/1
Normal
4/14
Ein Kamera-Symbol wird auf dem Bildschirm bei Szenen
angezeigt, die in unterschiedlichen Kamerapositionen aufge-
zeichnet wurden.
Digitale Tonformate, Filmsprache und Audiokanäle
Hier können Sie das digitale Tonformat in Verbindung mit der Filmsprache wählen.
2x während der Wiedergabe auswählen.
5 6 Symbol auswählen.
DVD-Video
1/10
0:12:34
1.STEREO
Aus
1/1
Normal
4/14
3 4 Andere Filmsprache bzw. Tonformat auswählen (DVD-V
DivX).
Manche Disks enthalten Dolby Digital- und DTS-Tonspuren.
Wenn DTS ausgewählt ist, gibt es keinen analogen Audio-
Ausgang. Um die DTS-Tonspur anzuhören, schließen Sie den
Recorder über einen der digitalen Ausgänge an einen DTS-
Verstärker an (Seite 19).
3D-Raumklang DVD-ALL DivX
Dieses Gerät kann einen 3D-Raumklangeffekt erzeugen, der eine Mehrkanal-Au-
diowiedergabe mit zwei herkömmlichen Stereolautsprechern simuliert.
2x während der Wiedergabe auswählen.
5 6 Symbol auswählen.
DVD-Video
1/10
0:12:34
1.STEREO
Aus
1/1
Normal
4/14
3 4 3D SUR. für Raumklang auswählen.
3 4 NORMAL um Raumklang zu beenden.
Video Betrieb
41 -
Untertitel DVD-ALL DivX
2x während der Wiedergabe auswählen.
5 6 Symbol auswählen.
DVD-Video
1/10
0:12:34
1.STEREO
Aus
1/1
Normal
4/14
3 4 Gewünschte Untertitelsprache auswählen.
Wiedergabe von Speichermedien mit
gemischtem Inhalt
Enthalten die Speichermedien Dateien verschiedener abspielbarer Formate, wie
z.B. MP3, JPG und DivX, so kann zwischen den drei Wiedergabe-Betriebsarten
FILM, FOTO und MUSIK mit der Taste über das Hauptmenü umgeschaltet
werden (Seite 23):
Zur Bedienung der Betriebsart FILM siehe Kapitel „DivX Betrieb“ auf Seite 42
(nicht bei USB-Speichermedien).
Zur Bedienung der Betriebsart MUSIK siehe Kapitel „Audio Betrieb“ auf Seite 43.
Zur Bedienung der Betriebsart FOTO siehe Kapitel „Foto Betrieb“ auf Seite 46
.
Merken der letzten Disc-Einstellungen
DVD-V Video VR
Der Recorder speichert die Benutzereinstellung für die letzte Disc, die Sie angesehen
haben. Die Einstellungen bleiben so lange gespeichert, bis Sie die Disc aus dem
Recorder nehmen.
Wenn Sie eine Disc einlegen, die zuvor bereits einmal wiedergegeben wurde, wird
die Wiedergabe an der letzten Stopp-Position fortgesetzt.
PIP (Bild in Bild)
HDD DVD-ALL
Diese Funktion ermöglicht Ihnen, während der Video Wiedergabe TV-Sender oder
Videos anderer angeschlossener AV-Quellen in einem Kleinbild anzusehen.
Wiedergabe starten.
Kleinbild einschalten.
Sender für Kleinbild im TV-Modus auswählen.
Signalquelle für das Kleinbild in der Reihenfolge Tuner, AV1, AV2,
AV3, Tuner auswählen.
Wiedergabe und PIP beenden. Kleinbild in das Großbild über-
nehmen.
3 4 Gewünschte Kleinbild Position auswählen.
Gelbe Taste - Zoom-Funktion für das Kleinbild auswählen.
Es stehen 3 verschiedene Größen zur Verfügung.
Kleinbild ausschalten.
Video Betrieb
- 42
Mit diesem Recorder können Sie DivX Dateien, welche auf Festplatte oder Disk
Medien gespeichert sind, wiedergeben. Auf USB-Speichermedien können Filme
lediglich gespeichert werden.
Bevor Sie DivX Datein abspielen, lesen Sie bitte die Hinweise „Über DivX Film
Dateien“ auf dieser Seite.
DivX-Dateien abspielen
Disk-Schublade öffnen.
Legen Sie die ausgewählte Disk mit der Seite, die wiedergegeben
werden soll, nach unten in das Fach ein.
Schublade schließen. Die Disk wird eingelesen.
Hauptmenü aufrufen.
34 FILM auswählen.
56 HDD DivX oder DISK aufrufen.
Auswahl mit OK bestätigen. Das Menü Filmübersicht erscheint
auf dem Bildschirm.
OK
END
MARKER
INFO
Auswahl
Movie 2 Objekt(e)
Festplatte Clip1.avi
Clipl2.avi
Neues Album
SchließenSchließenInfo
Filmübersicht
345 6 Titel oder Ordner auswählen.
OK Menüoptionen für Datei anzeigen.
5 6 Option auswählen.
OK bestätigen.
Neues Album Neuen Ordner anlegen.
Wiedergabe Startet die Wiedergabe der gewählten Datei.
Kopieren Dateien in Ordner bzw. auf Datenträger kopieren (Seite 44).
Verschieben Dateien in Ordner bzw. auf Datenträger verschieben (Seite 44).
Öffnen Ordner öffnen und Inhalt anzeigen.
Löschen Löscht ausgewählten Titel/Ordner.
Umbenennen Datei- / Ordnername ändern.
Wiedergabe starten.
P+ oder P- während der Wiedergabe, um den nächsten Titel auszu-
wählen oder zum Anfang des aktuellen Titels zurückzukehren.
Zweimal kurz P-, um zum vorherigen Titel zurückzukehren.
Wiedergabe beenden.
Detail Informationen anzeigen.
DivX-Menü beenden.
Für weitere Bedienfunktionen siehe ab Seite 38.
DivX Untertitel
Damit Untertitel korrekt angezeigt werden wählen Sie MENU SPRACHE DivX
Untertitel und wählen Sie die gewünschte Sprache für Untertitel aus.
Alternativ, drücken Sie während der DivX Wiedergabe die rote Farbtaste
für 2 Sek. und wählen dann mit 34den gewünschten Zeichen-
satz aus.
Die Funktion Untertitel können Sie wie bei DVD-Video ein/ausschalten (Seite 41).
Über DivX Film Dateien
Dieser Recorder ist kompatibel mit folgenden DivX Formaten:
Die maximale Bildauflösung der DivX Datei ist kleiner oder gleich 720 x 576
(B x H) Pixel.
Der Dateiname der DivX Datei ist maximal 47 Zeichen lang.
Zeichen in DivX Dateinamen, die nicht darstellbar sind, werden als _“
angezeigt.
Das Gerät kann keine Bildwiederholraten > 30 Bilder pro Sekunde korrekt
wiedergeben.
Falls Ton und Bildspur nicht synchron sind, wird entweder Ton oder Bild
wiedergegeben.
Dieser Recoder unterstützt nicht die „GMC“ und „QPEL“-DivX/Xvid Funktion.
Gültige DivX Dateiendungen für Videos lauten: „.avi“, „.divx“.
Gültige DivX Dateiendungen für Untertitel lauten: „.smi“, „.srt“, „.sub“ (nur
Micro DVD, Subviewer 1-2 Formate), „.txt“ (nur Micro DVD, T1-4 Formate).
Andere Untertitel können nicht angezeigt werden.
Gültige DivX Codec Formate: „DivX3.xx“, DivX4.xx“, „DivX5.xx“, „XVID“,
„3IVX“.
Gültige DivX Audio Formate: „Dolby Digital“ (AC3), „PCM“ , „MP2“, „MP3“,
„DTS (nur an DIGITAL OUT)“, „WMA“.
MP3 Abtastraten: 8 - 48 kHz.
WMA Abtastraten: 32 - 48 kHz.
MP3 Bitraten: 32 - 320 kbps.
WMA Bitraten: 32 - 192 kbps.
DivX Betrieb
43 -
Wiedergabe von Titeln auf Audio CD oder MP3/WMA-
Medien
Mit dem Recorder können Audio CDs abgespielt werden. Auch können Aufnahmen
im MP3/WMA-Format von Festplatte, USB-Speichermedium, CD-ROM-, CD-R- oder
CD-RW-Disks wiedergegeben werden (lesen Sie vor dem Abspielen von MP3/WMA-
Aufnahmen die Hinweise zu MP3/WMA-Aufnahmen auf Seite 44).
Disk-Schublade öffnen.
Legen Sie die ausgewählte Disk mit der Seite, die wiedergegeben
werden soll, nach unten in das Fach ein.
Schublade schließen.
Hauptmenü aufrufen.
34 MUSIK auswählen.
56 HDD / DISK / USB auswählen.
Auswahl mit OK bestätigen. Das Menü Musiktitelübersicht
erscheint auf dem Bildschirm.
AUDIO CD-Me
OK
END
MARKER TEXT
Auswahl
Track-Liste Dauer
Audio CD
55:02:45
TRACK 1
TRACK 2
TRACK 3
TRACK 4
TRACK 5
0:04:12
0:03:45
0:02:15
0:03:22
0.04:15
EndeProg.-ListeMarke
Musiktitelübersicht
MP3/WMA-Menü
OK
END
MARKER TEXT
Auswahl
Musik
TITLE1.mp3
CD
Wiedergabe
Zufällig
Kopieren
Progr. hinzu
TITLE.mp3
TITLE2.mp3
TITLE3.mp3
TITLE4.mp3
EndeProg.-ListeMarke
Musiktitelübersicht
5 6 Titel auswählen
Wiedergabe starten.
Links wird die verstrichene Spieldauer des aktuellen Tracks/der
aktuellen Datei eingeblendet.
Die Wiedergabe stoppt am Ende der Disk/Liste automatisch.
Zwischen Programm- und Originalliste wechseln.
Detailinformationen einblenden (nur MP3/WMA).
Wiedergabe beenden.
Optionen in Musikmenüs
5 6 Titel oder Ordner auswählen.
OK Menüoptionen anzeigen.
5 6 Option auswählen.
OK bestätigen.
Neues Album Neuen Ordner anlegen.
Wiedergabe Startet die Wiedergabe des gewählten Tracks/Dateien.
Zufällig Zufällige Wiedergabe-Reihenfolge der Tracks/Dateien.
Progr. hinzu Fügt Track/Datei zur Programmliste hinzu (Seite 45).
Kopieren Dateien in Ordner bzw. auf Datenträger kopieren (Seite 44).
Verschieben Dateien in Ordner bzw. auf Datenträger verschieben (Seite 44).
Öffnen Ordner öffnen und Inhalt anzeigen.
Löschen Löscht ausgewählten Titel/Ordner.
Umbenennen Datei- / Ordnername ändern.
Pause
Pause: Wiedergabe anhalten.
Wiedergabe fortsetzen.
Einen anderen Titel abspielen
P+ oder P- während der Wiedergabe, um den nächsten Titel auszu-
wählen oder zum Anfang des aktuellen Titels zurückzukehren.
Zweimal kurz P-, um zum vorherigen Titel zurückzukehren.
Bei Audio-CD direkt die Tracknummer des gewünschten Titels
eingeben.
Suchen CD
Such-Modus während Wiedergabe einschalten.
Wählen Sie die Suchrichtung und -geschwindigkeit aus:
x2, x4, x8 (rückwärts).
x2, x4, x8 (vorwärts).
Suchgeschwindigkeit und -richtung werden angezeigt.
Such-Modus beenden und Wiedergabe fortsetzen.
Audio Betrieb
- 44
Zufällige Wiedergabe
5 6 Titel oder Ordner auswählen.
OK Menüoptionen anzeigen.
5 6 Zufällig auswählen.
OK bestätigen. Die Zufalls-Wiedergabe wird gestartet und das
Symbol wird eingeblendet: .
Mit P+ aktuellen Titel überspringen.
Hinweise zu MP3/WMA-Aufnahmen
Abtastraten: MP3: 8 - 48 kHz; WMA: 24 - 48 kHz.
MP3 Bitraten: 8 - 320 kbps.
WMA Bitraten: 32 - 192kbps.
Eine MP3-Datei besteht aus Audio-Daten, die mit der MPEG1 Audio Layer-3
Dateicodierung komprimiert wurden.
Eine WMA-Datei (Windows Media Audio) besteht aus Daten, die mit dem
Windows Media Codec komprimiert wurden.
Die Dateinamen müssen die Erweiterung „.mp3“ oder „.wma“ haben.
Dieses Gerät kann keine DRM-geschützten Inhalte abspielen.
Kompatibilität von MP3-Disks
Das physische Format der CD-R muß ISO 9660 und JOLIET entsprechen.
Das physische Format der DVD+R/RW muß ISO 9660 (UDF Bridge-Format)
entsprechen.
Die Gesamtzahl aller auf der Disk enthaltenen Dateien in einem Ordner darf
maximal 1999 betragen.
Beachten Sie, dass für das Herunterladen von MP3/WMA-Dateien und Musik
aus dem Internet eine Genehmigung erforderlich ist. Die benötigten Geneh-
migungen sind stets bei dem jeweiligen Inhaber des Urheberrechts oder
dessen Verteter einzuholen.
Dateien/Ordner kopieren/verschieben
Dateien und Ordner können je nach Medium auf andere Datenträger kopiert bzw.
verschoben werden.
Schalten Sie ggf. den Schreibschutz des Speichermediums aus.
Prüfen Sie, ob das Speichermedium über genügend freien Speicherplatz
verfügt.
5 6 Datei oder Ordner auswählen.
OK bestätigen. Menüoptionen anzeigen.
5 6 Editieren / Ändern auswählen.
4 Zweite Ebene aufrufen.
5 6 Kopieren / Verschieben auswählen.
OK bestätigen.
Das Menü Kopieren bzw. Verschieben erscheint.
Kopieren
Festplatte
USB
Kopieren
Abbrechen
Medium auswählen
Neues Album
5 6 Ordner auswählen.
bzw. mit Neues Album einen neuen Ordner anlegen.
4 5 6 Kopieren / Verschieben auswählen.
OK bestätigen.
Die ausgewählten Dateien / Ordner werden auf das Speicherme-
dium in den ausgewählten Ordner kopiert.
Abbrechen kehrt zurück zum Ausgangsmenü.
Audio Betrieb
45 -
Programmliste
Mit der Programmliste können Sie Ihre Lieblingstitel auf einem Speichermedium
in beliebiger Reihenfolge zu einem individuellen Programm zusammenstellen. In
diese Liste können 99 Titel (Audio CD) bzw. 256 Titel (MP3/WMA) eingetragen
werden. Programmlisten können dauerhaft gespeichert, umbenannt, gelöscht und
beliebig oft geladen werden.
5 6 Titel oder Ordner auswählen.
Titel/Ordner markieren. Vor dem Titel/Ordner erscheint ein Symbol
(). Wiederholtes drücken markiert weitere Titel/Ordner.
Wird ein Ordner ausgewählt, so werden alle darin enthaltenen Dateien der
Programmliste hinzugefügt.
OK
END
MARKER TEXT
Auswahl
Musik
TITLE1.mp3
Festplatte
Neues Album
TITLE1.mp3
TITLE2.mp3
TITLE3.mp3
TITLE4.mp3
EndeProg.-ListeMarke
Musiktitelübersicht 3 Objekt(e)
OK Menüoptionen anzeigen.
5 6 Progr. hinzu zu Programmliste hinzufügen auswählen.
OK übertragen in Programmliste.
34 zu Programliste wechseln.
OK
END
MARKER TEXT
Auswahl
Musik Programmliste
TITLE1.mp3
Festplatte
Neues Album
TITLE1.mp3
TITLE2.mp3
TITLE3.mp3
TITLE4.mp3
TITLE1.mp3
TITLE2.mp3
TITLE3.mp3
EndeProg.-ListeMarke
Musiktitelübersicht
5 6 ersten Titel des Programms auswählen.
OK Wiedergabe in der programmierten Reihenfolge starten.
Zwischen Programm- und Originalliste wechseln.
Optionen im Menü Programmliste
5 6 Titel oder Ordner auswählen.
OK Menüoptionen anzeigen.
Neues Album Neuen Ordner anlegen.
Wiedergabe Startet die Wiedergabe der Titel in der programmierten
Reihenfolge.
Zufällig Zufällige Wiedergabe-Reihenfolge der Titel.
Löschen Löscht ausgewählten Titel/Ordner.
Verschieben Reihenfolge des ausgewählten Titels in der Programmliste
verschieben.
Progr. hinzu Fügt den ausgewählten Titel/Track zu der Programmliste hinzu.
Programmierte Tracks/Dateien wiederholen
Wiederholungsart während Wiedergabe auswählen.
TRACK Wiederholt den aktuellen Titel.
ARCHIV (MP3/WMA) wiederholt alle Dateien im aktuellen Ordner.
Titel aus der Programmliste löschen
5 6 Titel auswählen.
Titel markieren. Vor dem Titel erscheint ein Symbol ().
OK Menüoptionen anzeigen.
5 6 Löschen auswählen.
OK bestätigen.
Track/Datei-Reihenfolge in der Programmliste ändern
5 6 zu verschiebenden Titel auswählen.
Titel markieren. Vor dem Titel erscheint ein Symbol ().
OK Menüoptionen anzeigen.
5 6 Verschieben auswählen. Ein blauer Balken erscheint in
der Programmliste.
5 6 Balken an gewünschte Stelle bewegen.
OK Verschieben ausführen.
Audio Betrieb
- 46
Fotos darstellen
Mit dem Recorder können JPEG-Dateien unter folgenden Voraussetzungen darge-
stellt werden: Die maximale Größe einer JPEG-Datei darf 4 MB nicht überschreiten.
Die Gesamtanzahl der Dateien und Ordner beträgt 1999. Die Endung der Dateien
muß „.jpg“ lauten. Die progressive sowie verlustfreie Komprimierung von JPEG-
Dateien wird nicht unterstützt.
Hauptmenü aufrufen.
34 FOTO auswählen.
56 HDD / DISK / USB auswählen.
Auswahl mit OK bestätigen.
Das Menü Fotoübersicht erscheint auf dem Bildschirm.
OK
END
MARKER
Auswahl
Fotos\ 1/15
Festplatte
Picture1.jpg
Neues Album
SchließenMarke
Fotoübersicht
5 634 gewünschtes Bild auswählen.
OK Optionen anzeigen.
5 6 Vollbild auswählen.
OK bestätigen. Das Bild wird dargestellt.
Wird das Vorschau-Bild schwarz dargestellt, kann diese JPEG-
Datei ggf. nicht angezeigt werden.
OK Menüleiste verstecken / einblenden.
Mit P- / P+ zum vorherigen / nächsten Bild wechseln.
5 6 Bild links / rechts um 90° drehen.
Bild Darstellung beenden, zurück zum Menü Fotoübersicht.
Optionen im Menü „Fotoübersicht“
Neues Album Neuen Ordner anlegen.
Öffnen Ordner öffnen und Inhalt anzeigen.
Vollbild Bild darstellen.
Löschen Datei(en)/Ordner löschen.
Diaschau Automatische fortlaufende Bild Darstellung.
Umbenennen Datei- / Ordnername ändern.
Verschieben Dateien in Ordner bzw. auf Datenträger verschieben (Seite 44).
Kopieren Dateien in Ordner bzw. auf Datenträger kopieren (Seite 44).
Diasschau
5 6 Im Menü Fotoübersicht Option Diaschau auswählen.
OK bestätigen. Das Menü Diaschau erscheint.
Diaschau
Simultane Musik
Alle
AbbrechenStarten
Bilder
Normal
Tempo
5 634 Optionen auswählen und mit OK bestätigen:
Bilder Ausgewählte Dateien
oder
Alle Dateien anzeigen.
Tempo Geschwindigkeit der Diaschau: Langsam, Normal
oder Schnell.
Simultane Musik Von Festplatte auswählbare Begleitmusik.
Diaschau
Alle wählen
Alle abwählen
Starten
Abbrechen
Musik auswählen
MARKER
Marke
TITLE1.mp3
TITLE2.mp3
TITLE3.mp3
TITLE4.mp3
TITLE5.mp3
Sie können die Diaschau und Simultane Musik individuell zusammenstellen,
indem Sie mit der Taste MARKER einzelne Dateien auswählen.
5 634 Schaltfläche Starten auswählen.
OK Diaschau starten.
Diaschau anhalten.
Diaschau fortsetzen.
Diaschau beenden, zurück zur Fotoübersicht.
r
Foto Betrieb
47 -
Zum System
Sie können MP3/WMA Audio Dateien wiedergeben bzw. Bilder im JPEG-Format
anzeigen, welche auf einem USB-Stick gespeichert sind. Den USB-Reader bedienen
Sie mit der Fernbedienung des Loewe-Recorders.
Der USB-Stick muss im Format FAT 16 oder 32 formatiert werden. Anders formatierte
Sticks können nicht gelesen werden.
Speichermedien r Kinder unzugänglich aufbewahren. Bei Verschlucken
sofort Arzt aufsuchen.
Die Lesezeit von dem angeschlossenem Speichermedium ist abhängig von
dessen Leistungsfähigkeit, der Anzahl der Dateien, der Dateigröße oder
Auflösung.
Während in der USB-Buchse ein Speichermedium eingesteckt ist, kann die
Frontklappe des Recorders nicht geschlossen werden.
Dieses Gerät ist kompatibel mit Flash-USB Speichermedien, die USB 1.1
unterstützen.
Bestimmte USB-Speichermedien werden von diesem Gerät u. U. nicht unterstützt.
Das USB-Speichermedieum niemals hrend des Zugriffs abziehen (z. B.
Wiedergabe). Dies kann zu Fehlfunktionen des Gerätes führen.
USB-Speichermedium einstecken
Frontklappe öffnen.
USB-Speichermedium in die USB-Buchse einstecken. Dabei auf korrekte Aus-
richtung des USB-Steckers achten.
Video-Betrieb
Zur Bedienung siehe „Video Betrieb“ auf Seite 38.
Musik-Betrieb
Zur Bedienung siehe „Audio Betrieb “ auf Seite 43.
Foto-Betrieb
Zur Bedienung siehe „Foto Betrieb“ auf Seite 46.
USB-Betrieb
- 48
Fernbedienung Assist – USB-Betrieb
Loewe TV: Ton aus / ein
LED-Anzeige für aktuelle Betriebsart
Umschalten, um TV-Gerät zu bedienen
(Seite 20) ..... Umschalten, um DVD-Recorder zu bedienen
*
*
*
(Seite 45) ...................................................Programmliste
(Seite 23) .......................................Menü „Einstellungen“
Loewe TV Lautstärke
MENU: bestätigen der Menüauswahl
(Seite 39) ..................................................... Wiederholen
*
PLAY: Suchlauf rückwärts
*
Pause
Ein-/Ausschalten in Bereitschaftsbetrieb ...........(Seite 20)
Loewe TV Radio Digital; lang: Radio Auro
Umschalten, um DVD-Player/Auro zu bedienen
Loewe TV Ton-Menü
*
*
*
„Hauptmenü“ (HOME) ......................................(Seite 23)
Detailinformationen einblenden........................(Seite 42)
MENU: Menü ausblenden
Vorherige / nächste Datei auswählen
MENU: auswählen/einstellen
*
Auswahl markieren ...........................................(Seite 39)
Wiedergabe
PLAY: Suchlauf vorwärts
Stopp
* in dieser Betriebsart keine Funktion
49 -
Aufnahmen auf der Festplatte
Aufnahmen auf der internen Festplatte (HDD) des Recorders ähneln der Aufnahme
im VR-Modus auf DVD-RW Discs. Zur einfacheren Verwaltung der Aufnahmen
können diese zehn Genres zugeordnet werden (siehe „Titel-Name“ Seite 58).
Die maximale Anzahl der Titel auf der Festplatte beträgt 255.
Zeitversetzt fernsehen - Timeshift-Betrieb
Sie nnen eine TV-Sendung jederzeit anhalten und anschließend zeitversetzt
wiedergeben.
Stellen Sie den Recorder auf die gewünschte Signalquelle ein
wie unter „Manuelle Aufnahme“ beschrieben (Seite 50).
Der Timeshift-Betrieb startet nur, wenn im Hauptmenü die
Option TV auf TV HDD steht (Seite 23).
Im Menü Aufnahme können Sie den Timeshift-Betrieb
dauerhaft Ein bzw. Aus schalten (Seite 32).
Mit TIMESHIFT Aufnahme starten (im Display-Fenster des DVD-
Recorders leuchtet die Anzeige T/S HDD).
Die Einblendung für Timeshift erscheint:
10:26
SYNCPLAY I
11:26
1
2 3 4
5
1 Statusanzeige für Wiedergabemodus.
2 Timeshift Startzeit.
3 Bereits verstrichene Timeshift-Zeit.
4 Aktuelle Timeshift-Zeit.
5 Timeshift Startzeit plus eine Stunde.
Aufnahme unterbrechen. Zum Fortsetzen drücken.
Timeshift-Einblendung ein-/ausschalten.
Die Einblendung für Timeshift verschwindet nach 10 Sekunden. Dafür wird
ein Symbol links unten am Bildschirm angezeigt:
Mit kann die Einblendung erneut aufgerufen werden.
Marken bei Timeshift
Im Timeshift-Betrieb kann eine Marke gesetzt werden.
Farbtaste blau kurz drücken, um Marke an ausgewählter Stelle
zu setzen.
Farbtaste blau lang drücken, um die markierte Szene auszuwählen.
Einblendung beenden.
Clip-Aufnahme
Eine Sendung kann während der Timeshift-Einblendung dauerhaft auf der Festplatte
gespeichert werden.
Suchen Sie den Startpunkt über Einzelbild, Suchlauf und
Zeitlupe (Seite 38).
Am Startpunkt des aufzuzeichnenden Abschnitts drücken.
10:26 11:26
CLIPREC
Der Fortschritt der Aufnahme wird in der Fortschrittsanzeige
rot dargestellt.
Suchen Sie den Endpunkt über Einzelbild, Suchlauf und
Zeitlupe.
Am Endpunkt des aufzuzeichnenden Abschnitts drücken.
Die Wiedergabe wird fortgesetzt. Wiederholen Sie ggf. den
Vorgang für weitere Clips.
Die Einblendung für Clip-Aufnahme verschwindet nach 10 Sekunden. Dafür
wird ein Symbol links unten am Bildschirm angezeigt:
Nur die per Clip-Aufnahme ausgewählten Abschnitte werden auf der Fest-
platte dauerhaft gespeichert.
Clip-Aufnahmen sind für kürzere Abschnitte als fünf Sekunden nicht möglich.
Während Timeshift zum Start- oder Endpunkt springen
Die Einblendung erscheint.
10:26 11:26
PLAY
3 Wiedergabe vom Timeshift-Startpunkt starten.
4Wiedergabe vom Timeshift-Endpunkt starten.
34 Während Wiedergabe 5 Minuten zurück-/vorspringen.
Während Wiedergabe 15 Sekunden vorspringen.
Timeshift beenden
Aufnahme beenden (nur bei manuellem Timeshift Modus).
Eine Bestätigungsmeldung wird eingeblendet.
34 Ja auswählen.
OK bestätigen. Die aktuelle TV Sendung wird angezeigt.
Aufnahme
- 50
Gleichzeitige Aufnahme und Wiedergabe
Wiedergabe eines anderen Mediums während der
Aufnahme
Wiedergabe und Aufnahme finden für DVDs und die integrierte Festplatte unab-
hängig voneinander statt. Sie können z. B. auf eine DVD bzw. auf die Festplatte
aufnehmen und dabei gleichzeitig einen Film, Fotos oder Musik von einem jeweils
anderen Speichermedium abspielen (außer Timeshift, DivX).
Aufnahme starten.
Hauptmenü aufrufen.
34 FILM, FOTO, MUSIK auswählen.
56 Gewünschtes Speichermedium auswählen.
Auswahl mit OK bestätigen.
Wiedergabe starten.
Die Aufnahme wird während der Wiedergabe von dem
anderen Datenträger fortgesetzt.
Wiedergabe beenden.
Hauptmenü aufrufen und unter TV Speichermedium für Auf-
nahme auswählen.
Aufnahme beenden.
Einige Funktionen (z.B. die gleichzeitige Wiedergabe und
Aufnahme beim Kopieren) sind nicht möglich.
Time Slip
HDD
Time Slip ermöglicht die zeitversetzte Wiedergabe des Titels während dieser noch
aufgenommen wird.
Aufnahme starten.
Wiedergabe starten.
Die Wiedergabe beginnt, während die Aufnahme fortgesetzt
wird.
34 Sie können hrend der Wiedergabe mit Einzelbild,
Suchlauf und Zeitlupe navigieren.
Wiedergabe beenden ...
und aktuelle Aufnahmeposition anzeigen.
Die Wiedergabe kann frühestens 15 Sekunden nach Beginn
der Aufnahme gestartet werden.
Manuelle Aufnahme
Gehen Sie wie in den folgenden Punkten beschrieben vor, um Videoaufnahmen
vom integrierten Tuner durchzuführen.
Schalten Sie den Recorder ein. Für DVD Aufnahmen legen Sie eine
beschreibbare Disk ein. Beim Einlegen einer neuen Disc wird diese
(auf Nachfrage) vom Recorder initialisiert (Seite 33).
Stellen Sie ggf. die Aufnahmequalität ein (Seite 32).
Hauptmenü aufrufen.
34 TV auswählen.
56 Option TV HDD oder TV DVD auswählen.
Auswahl mit OK bestätigen. Eine Statusinformation zum gewähl-
ten Speichermedium wird kurz eingeblendet.
Schalten Sie mit den Zifferntasten, den Tasten P+ / P-, bzw. der
Taste 0 AV den Recorder-Eingang auf die Signalquelle, von der
Sie aufnehmen möchten. Sendernummer, -name und der aktuelle
Tonstatus werden auf dem Bildschirm angezeigt.
Wählen Sie dann ggf. den Tonkanal aus (TV-Ton Seite 32).
Aufnahme starten. (Im Display-Fenster des Recorders leuchtet
die Anzeige REC.). Die Aufnahme wird sofort gestartet und so
lange fortgesetzt, bis die Disk voll ist oder Sie die Aufnahme
anhalten.
20M Rec
80H 19M frei
00:08:21
HDD
Während der Aufnahme: Verbleibende Aufnahmezeit anzeigen.
Durch erneutes Drücken der Taste wird die maximale Aufnahme-
dauer auf einen festen Zeitraum begrenzt. Jeder zusätzliche
Tastendruck verlängert die Aufnahmezeit um 10 - 30 Minuten
bis maximal 4 Stunden.
Aufnahme unterbrechen. Zum Fortsetzen erneut drücken.
Status der Aufnahme anzeigen.
Aufnahme beenden.
Wenn der Recorder während der Aufnahme vom Stromnetz getrennt wird
(oder bei einem Stromausfall), geht die komplette Aufnahme verloren.
Aufnahme
51 -
Timer-Aufnahme
Dieser Recorder kann so programmiert werden, dass er innerhalb eines Monats
bis zu 16 Sendungen aufnehmen kann. Für programmierte Aufnahmen muss dem
Timer mitgeteilt werden, welche Signalquellen (TV-Sender oder von AV-Geräten)
aufgenommen werden sollen, und die jeweilige Start- und Stoppzeit.
Schalten Sie den Recorder ein. Für DVD-Aufnahmen legen Sie
eine beschreibbare Disk ein.
Menü Timerübersicht aufrufen.
5 6 Option NEU auswählen und mit OK bestätigen.
Das Menü Timer-Daten erscheint.
OK
END
Auswahl
SchließenTimerübersicht
REC-MENU
Timer-Daten SQ 125H 9M Frei
Media Prog. Datum
HDD 31
RTL Dauer : 105 M
Startzeit Stoppzeit Wiederholen
VPS/
PDC
8/12 Fr 20:15 22:00 Einmal Aus
Media Auswahl des Speichermediums für die Aufnahme.
Prog. Auswahl des Senders oder eines externen Eingangs.
Datum Auswahl des Datum bis zu einem Monat voraus.
Startzeit Legt die Anfangszeit der Aufnahme fest.
Stoppzeit Legt das Ende der Aufnahme fest.
Wiederholen Wiederholung auswählen (Einmal, Täglich (Mo-Fr),
Wöchentlich).
VPS/PDC (nur analog TV) Das VPS/PDC-System passt die Aufnahmezeit
bei Aufnahme über den integrierten Tuner bei Änderungen der
Anfangszeit der Sendung automatisch an. Stellen Sie die VPS/
PDC-Zeit und das Datum der Sendung ein, die Sie aufzeichnen
möchten. Diese finden Sie in Ihrer Programmzeitung bzw. im
Videotext.
Geben Sie die erforderlichen Informationen für Ihre Timer-
Aufnahme(n) an.
3 4 Cursor zur vorherigen / nächsten Spalte verschieben.
5 6 Einstellung an der aktuellen Cursorposition ändern.
OK speichert Timer Daten.
Menü Timer-Daten beenden ohne speichern.
Menü Timerübersicht aufrufen.
Recorder in Bereitschaftsbetrieb schalten.
Im Geräte-Display erscheint das Timer-Symbol (Seite 7).
Der Recorder muß sich im Bereitschaftsbetrieb befinden, damit die Timer-
Aufnahme automatisch startet.
Beachten Sie, dass nicht jeder Sender mit VPS/PDC arbeitet.
Die Startzeit für die Aufnahme muss mindestens 3 Min. in der Zukunft liegen.
Das Gerät schaltet sich ca. 2 Min. vor der programmierten Zeit ein und läuft
bis ca. 2 Min. nach der programmierten Zeit.
Es müssen die aktuelle Uhrzeit und das aktuelle Datum im Recorder eingestellt
sein (Seite 27).
Wählen Sie den Tonkanal bei zweisprachigen TV-Aufnahmen im MeTV-Ton
aus (Seite 32).
Timer-Aufnahmen mit ShowView® System
Mit diesem Gerät ist die Programmierung von Timer-Aufnahmen (nur analog TV)
ein Kinderspiel. Viele Fernsehprogrammzeitungen veröffentlichen die ShowView-
Nummer zu den Fernsehsendungen. Wenn Sie also eine Timer-Aufnahme eines
Senders machen möchten, müssen Sie lediglich die entsprechende ShowView-
Nummer eingeben. Die Einstellungen von Datum, Startzeit, Endzeit und Sender
werden automatisch vorgenommen. Sie können dem Recorder optional die
Aufnahmequalität angeben und festlegen, ob es sich um eine einmalige oder
eine wiederholte Aufnahme handelt. Sie können maximal 16 Timer-Programme
auf dem Recorder speichern.
Mit der grünen Farbtaste das Menü ShowView auswählen.
OK
END
Auswahl Löschen
Schließen0-9 Quelle
MENU
ShowView
Nummer
ShowView-Nummer eingeben.
Fehlerhafte Eingabe löschen.
OK bestätigen. Das Menü Timer-Daten erscheint.
Prüfen und ggf. korrigieren Sie hier die Einstellungen wie unter
Timer-Aufnahme (diese Seite) beschrieben.
Die Funktion ShowView ist nur bei Aufnahmen vom integrierten analogen
Empfangsteil (Tuner) des Recorders möglich. Bei Aufnahmen von einer externen
Quelle (z.B. von einem angeschlossenen SAT-Receiver), ist diese Funktion nicht
möglich.
Aufnahme
- 52
Timerübersicht
Prüfen der Timer-Programmierung
Menü Timerübersicht aufrufen.
OK
END
MENU
Ändern
CH/PR Datum Startzeit Dauer Überprüfen
RTL 8/12 Fr 20:15 105min
Modus
SQ Aufnahme OK
NEU
SchließenLöschen
Timerübersicht : VPS/PDC Ein
Timer-Daten
REC-MENU
Editieren einer Timer-Programmierung
5 6 Timer-Aufnahme auswählen.
OK ausgewählte Programmierung bearbeiten (Seite 51).
Ausgewählte Programmierung löschen.
oder Neu öffnet Menü Timer-Daten (Seite 51).
Aufnahme Voraussetzungen
Bei programmiertem Timer nimmt der Recorder unter den folgenden Vorausset-
zungen nicht auf:
Es wurde keine bzw. nicht beschreibbare Disk eingelegt. Die Aufnahme erfolgt
dann auf die Festplatte.
Die Stromzufuhr ist unterbrochen oder das Gerät ist nicht in Bereitschaft.
Auf der Disk befinden sich bereits 99 (HDD 255) aufgenommene Titel.
Die Startzeit für die Aufnahme liegt weniger als 3 Minuten in der Zukunft.
Sie nnen unter diesen Voraussetzungen keinen Timer programmieren:
Eine Aufnahme läuft gerade.
Es sind bereits 16 Timer-Aufnahmen programmiert.
Mehrere Timer-Programmierungen überschneiden sich:
Die frühere Aufnahme hat Priorität.
Wenn die frühere Aufnahme beendet ist, wird die spätere gestartet.
Wenn die Disk beschädigt ist, kann die Aufnahme möglicherweise nicht
erfolgreich abgeschlossen werden. Auch wenn im Feld „Status” die Meldung
„Aufnahme OK” angezeigt wird, trifft es für diesen Fall nicht unbedingt zu.
Aufnahme von externen Quellen
Sie können von einer externen Quelle ( z. B. SAT-TV-Gerät, SAT-Receiver, Camcorder
oder Videorecorder) aufnehmen.
Das Gerät, von dem Sie aufnehmen möchten, muss ordnungs-
gemäß an den Recorder angeschlossen sein. Weitere Informati-
onen finden Sie ab Seite 16.
Legen Sie ggf. eine beschreibbare DVD ein.
Schalten Sie den Recorder ein, und stellen Sie im Hauptmenü die
Option TV HDD oder TV DVD ein (Seite 23).
Quelle auswählen.
AV1 AV1 an der Gehäuserückseite.
AV2 AV2 DECODER an der Gehäuserückseite.
AV3 AUDIO L/R / VIDEO IN an der Gehäusevorderseite.
DV DV IN an der Gehäusevorderseite.
PR-nn Integrierter Tuner auf Sender nn.
Stellen Sie ggf. die Aufnahmequalität ein (Seite 32).
Zur weiteren Bedienung siehe Manuelle Aufnahme auf
Seite 50 oder „Timer-Aufnahme“ auf Seite 51.
Wenn Sie diesen Recorder an einem Loewe Flat-TV Gerät betreiben, steuert
der Aufnahme-Assistent des TV-Gerätes die Aufnahme über Digital Link Plus.
Dies hat den Vorteil einer einfacheren Bedienung, insbesondere bei Aufnahmen
von digitalen Satellitensendern. Weitere Informationen finden Sie in der
Bedienungsanleitung des TV-Gerätes unter Betrieb zusätzlicher Geräte - Timer-
Aufnahmen“.
Wenn die Quelle mit CopyGuard kopiergeschützt ist, können Sie mit diesem
Recorder nicht von ihr aufnehmen. Siehe Copyright-Hinweise auf Seite 14.
Aufnahme
53 -
Aufnahme
Digital Video
Allgemeines zu „DV”
Mit DV (Digital Video, auch unter der Bezeichnung i.LINK bekannt), können Sie ei-
nen mit DV ausgerüsteten Camcorder mit einem DV-Kabel als Eingang und Ausgang
von Audio-, Video- Daten- und Steuersignalen an diesen Recorder anschließen.
Die i.LINK-Schnittstelle entspricht dem Standard IEEE 1394-1995.
„i.LINK” und das „i.LINK”-Logo sind Marken.
Dieser Recorder ist nur mit „DV-25“-Format-Camcordern kompatibel. Digitale
Satellitentuner und Digital VHS-Videorecorder sind nicht kompatibel.
Sie nnen nicht mehrere DV-Camcorder gleichzeitig an diesen Recorder
anschließen.
Sie können diesen Recorder nicht von externen Geräten steuern, die über die
DV IN-Buchse angeschlossen sind (einschl. zwei Recorder).
Der über die DV IN-Buchse angeschlossene Camcorder kann möglicherweise
nicht in allen Fällen gesteuert werden.
Digitale Camcorder können in der Regel Audio als 16-Bit-/48 kHz-Stereo oder
Twin-Stereo-Tracks mit 12 Bit/32 kHz aufnehmen. Dieser Recorder kann nur
einen Stereo-Audio-Track aufnehmen. Stellen Sie den „DV-Ton” nach Bedarf
auf Audio 1 oder Audio 2 (Seite 32) ein.
Die Abtastrate des digitalen Eingangstons an der DV IN-Buchse muss 32 oder
48 kHz (nicht 44,1 kHz) betragen.
Während der Aufnahme können Bildstörungen auftreten, wenn der Camcorder
die Wiedergabe anhält oder einen nicht aufgezeichneten Abschnitt des Bands
wiedergibt, die Stromversorgung des Camcorders ausfällt oder das DV-Kabel
abgezogen wird.
Störungsbehebung
Wenn Sie kein Bild und/oder keinen Ton über die DV IN-Buchse erhalten, überprüfen
Sie die folgenden Punkte:
Das DV-Kabel muss ordnungsgemäß angeschlossen sein.
Schalten Sie den angeschlossenen Camcorder aus und wieder ein.
Stellen Sie den Audio-Eingang am Recorder ein.
Aufnehmen von einem digitalen Camcorder
Sie können von einem digitalen Camcorder aufnehmen, der an die DV IN-Buchse
am vorderen Bedienfeld des Recorders angeschlossen ist. Mit der Fernbedienung
des Recorders können Sie Camcorder und Recorder steuern. Achten Sie vor der
Aufnahme darauf, dass der Audio-Eingang für die DV IN-Buchse eingerichtet ist
(Seite 32).
Der digitale Camcorder muss an die DV IN-Buchse auf der
Vorderseite des Geräts angeschlossen sein. Weitere Informati-
onen finden Sie auf Seite 20.
Sie haben die Wahl zwischen Audio 1 (Original-Audio) und Audio
2 (Overdubbed-Audio). Der DV-Eingang wird über das Untermenü
„DV-Ton” (Seite 32) eingestellt.
DV-Eingang auswählen.
„DV“ wird im Display-Fenster des Recorders und auf dem Bild-
schirm angezeigt.
Suchen Sie die Stelle auf dem Camcorder-Band, ab der Sie
aufnehmen möchten.
Für optimale Ergebnisse unterbrechen Sie die Wiedergabe des
Camcorders an der Stelle, ab der Sie aufnehmen möchten. Je
nach Camcorder können Sie über diesen Recorder die Funktionen
STOPP, PLAY und PAUSE bedienen.
Aufnahme starten.
Die Aufnahme wird automatisch angehalten, wenn der Recorder
kein Signal erkennt.
Aufnahme unterbrechen. Zum Fortsetzen erneut drücken.
Aufnahme beenden.
Während der Aufnahme können Sie den Camcorder nicht über
den Recorder steuern.
Im Video-Modus wird das letzte Vollbild („Frame“) der Auf-
nahme auch nach dem Ende der Aufnahme kurze Zeit auf
dem Bildschirm angezeigt.
Damit Timer-Aufnahmen ordnungsgemäß auf diesem Recor-
der funktionieren, muss der digitale Camcorder eingeschaltet
und in Betrieb sein.
- 54
Menü Titelübersicht und Kapitelliste
Über das Menü Titelübersicht können Videoinhalte auf nicht finalisierten DVD-Discs
im VR-Modus sowie Videoinhalte auf der internen Festplatte bearbeitet werden.
Die verfügbaren Bearbeitungsfunktionen sind abhängig davon, ob Video auf einer
DVD im VR-Modus oder auf der Festplatte oder ob Original-Inhalte bzw. Playlisten
bearbeitet werden.
DVD-RW-Discs im VR-Modus können auf zwei Arten bearbeitet werden. Original-
Inhalte der Disc können direkt bearbeitet oder es kann eine Playliste erstellt und
bearbeitet werden. Die Playliste ändert nicht den Inhalt der Disc, steuert jedoch
dessen Wiedergabe.
Die Bearbeitung von Aufnahmen auf der Festplatte gleicht der Bearbeitung von
Original-Inhalten einer DVD-RW im VR-Modus. Dabei sind ähnliche Befehle zum
Löschen und Benennen von Titeln sowie eine Feineinstellung der Kapitelinhalte
innerhalb der Titel verfügbar.
Wenn das Menü Titelübersicht der Festplatte während der Aufnahme ange-
zeigt wird, besitzen einige Titel möglicherweise eine Markierung. Diese Titel
wurden mit einer anderen Eingangseinstellung als die aktuelle Einstellung
des Recorders aufgenommen. Während der Aufnahme können diese Titel
nicht abgespielt werden.
Wiedergabe anhalten.
Menü Titelübersicht auswählen.
5634 Titel auswählen.
Wechseln zwischen Menü Original und Playliste bei der Bearbei-
tung im DVD VR-Modus.
Links werden die verfügbaren Optionen eingeblendet. Im rechten
Teil des Bildschirms werden die Titel (bzw. Kapitel) auf der DVD
bzw. Festplatte angezeigt.
Informationen über den ausgewählten Titel im Menü Titelübersicht.
Menü schließen.
OK
ENDTEXTINFO
4 : 3
16 : 9
Auswahl
DVD-RW
SQ 1Std 25Min
Frei
Wiedergabe
Suchen >
Löschen
Schützen
Editieren >
PL hinzuf. >
Kopieren
SchließenPlaylisteInfo
TITLE 2
22.11. 0:33:12
TITEL 1
21.11. 0:25:30
TITLE 3
23.11. 0:45:00
TITLE 5
24.11. 0:05:00
TITLE 4
24.11. 0:12:55
TITLE 6
28.11. 0:08:42
Titelübersicht - Original 1/9
1
2
3
4
5 6
Je nach Speichermedium werden verschiedene Menü-Optionen angezeigt.
Verbinden Verbindet zwei Titel oder Kapitel zu einem (Seite 59).
Löschen Löscht den Titel bzw. das Kapitel (Seite 57).
Teil löschen Löscht einen Teil des Titels (Seite 57).
Teilen Teilt einen Titel in zwei (Seite 60).
Kopieren Kopiert den Titel auf einen anderen Datenträger (Seite 63).
Vollwiederg. Startet die Wiedergabe des ausgewähltem Titels, einschließlich
versteckte Kapitel.
Ausblenden Blendet den ausgewählten Titel bzw. das Kapitel aus (ein)
(Seite 61).
Verschieben Verschiebt ein Kapitel im Menü Kapitelliste-Playliste an eine
andere Position (Seite 61).
Wiedergabe Startet die Wiedergabe des ausgewählten Titels bzw. Kapitels.
Versteckte Titel und Kapitel auf der DVD+R/RW werden nicht
wiedergegeben.
PL hinzuf. Fügt den Titel bzw. das Kapitel zur einer neuen Playliste hinzu
(Seite 55).
Schützen Verhindert ein versehentliches Aufnehmen, Ändern oder
Löschen eines Titels (Seite 61).
Umbenennen / Bearbeitet den Titelnamen; Zuweisung zu Genre (Seite 58).
Titel-Name
Suchen-Kapitel Anzeige der Kapitelübersicht des Titels.
Suchen-Zeit Zeit, an der die Wiedergabe des Titels startet (Seite 58).
Sortieren
Sortiert die Titelübersicht nach Datum, Titel oder Genre (Seite 59).
Titel Zeigt die Titelübersicht des Kapitels an.
Zeigt die Aufnahmequalität, den freien Speicher und eine Fortschrittsanzeige
der verstrichenen Spielzeit an.
Name des aktuellen Speichermediums.
Derzeit ausgewählter Titel.
Vorschaubild.
Zeigt den Titelnamen, das Aufnahmedatum und die Länge der Aufnahme an.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Aufnahmen bearbeiten
55 -
Original und Playliste bearbeiten
Titel, Kapitel und Teile
Titel des Original-Inhalts der Disc enthalten ein oder mehrere Kapitel. Beim Ein-
fügen eines Titels in die Playliste erscheinen auch alle Kapitel innerhalb dieses
Titels. Das heißt, Kapitel in der Playliste verhalten sich genauso wie Kapitel auf
einer DVD-Video-Disc. Teile sind Abschnitte der Original- bzw. Playlisten-Titel. Im
Menü Original- und Playliste können Teile hinzugefügt oder gelöscht werden. Beim
Hinzufügen eines Kapitels oder Titels zur Playliste wird ein neuer Titel bestehend
aus einem Abschnitt (= Kapitel) eines Original-Titels erzeugt. Beim Löschen wird
ein Teil des Titels vom Menü Original- oder Playliste gelöscht.
Wenn Sie die Funktionen Löschen, Ändern und Bewegen verwenden, entsprechen
die Start- und End-Frames gegebenenfalls nicht genau den Anfangs- und
Endpunkten. Während der Wiedergabe der Playliste kann zwischen den Bear-
beitungen eine kurze Pause eingelegt werden. Dies ist keine Fehlfunktion.
Original und Playliste
-RW VR
Für die tatsächlichen und die bearbeiteten Inhalte werden in dieser Bedienungs-
anleitung die Begriffe Original und Playliste verwendet.
Original Der Inhalt der tatsächlichen Aufnahmen auf der Disc.
Playliste Bei DVDs wird zur Bearbeitung eine „Playliste“ der
wiederzugebenden Inhalte sowie der Zeitpunkte der
Wiedergabe erzeugt. Bei der Wiedergabe spielt der Recorder
die Disc gemäß der Playliste ab.
Kapitelmarken hinzufügen
HDD -RW VR +RW +R
Durch Einfügen von Kapitelmarken an gewünschten Stellen innerhalb eines Titels
können Kapitel erzeugt werden.
C-SET Während Aufnahme oder Wiedergabe an der Stelle, an
der ein neues Kapitel eingefügt werden soll.
Auf dem Bildschirm erscheint ein Kapitelmarken-Symbol.
Kapitelmarken werden in regelmäßigen Abständen automa-
tisch eingefügt. Sie können diese Intervalle im Menü „Auf-
nahme“ ändern (siehe Auto-Kapitel auf Seite 32).
Neue Playliste erstellen
-RW VR
Verwenden Sie diese Funktion, um einen Original-Titel oder ein Kapitel zu der
Playliste hinzuzufügen. Hierbei wird der gesamte Titel zu der Playliste hinzugefügt
(Sie können Teile löschen, die Sie später nicht benötigen; siehe „Titel/Kapitel aus
Original-/Playliste löschen“ auf Seite 57).
Der Titel erscheint in der Playliste zusammen mit den Kapitelmarken des Originals.
Beim späteren Hinzufügen weiterer Kapitelmarken zum Original werden diese
jedoch nicht automatisch in den Titel der Playliste kopiert. Sie können maximal
999 Kapitel zu einer Disc hinzufügen. Um nur ein Kapitel eines Titels hinzuzufügen,
lesen Sie „Titel/Kapitel zur Playliste hinzugen“ auf Seite 56).
Menü Titelübersicht/Kapitelliste-Original auswählen.
5634 Titel/Kapitel auswählen.
OK bestätigen.
Links werden die verfügbaren Optionen eingeblendet.
OK
ENDTEXTINFO
4 : 3
16 : 9
Auswahl
DVD-RW
SQ 1Std 25Min
Frei
Wiedergabe
Suchen >
Löschen
Schützen
Editieren >
PL hinzuf. >
Kopieren
SchließenPlaylisteInfo
TITLE 2
22.11. 0:33:12
TITEL 1
21.11. 0:25:30
TITLE 3
23.11. 0:45:00
TITLE 5
24.11. 0:05:00
TITLE 4
24.11. 0:12:55
TITLE 6
28.11. 0:08:42
Titelübersicht - Original 1/9
56 PL hinzuf. auswählen.
Playliste auswählen oder neue hinzufügen.
OK bestätigen.
Aufnahmen bearbeiten
- 56
OK
ENDTEXTINFO
Auswahl
SQ 1Std 25Min
DVD-RW
Frei
Wiedergabe
Suchen >
Löschen
Schützen
Editieren >
PL hinzuf. >
Kopieren
SchließenPlaylisteInfo
TITLE 2
22.11. 0:33:12
TITLE 1
21.11. 0:25:30
TITLE 3
23.11. 0:45:00
TITLE 5
24.11. 0:05:00
TITLE 4
24.11. 0:12:55
TITLE 6
28.11. 0:08:42
Titelübersicht - Original
1/9
Playliste Neu
Wähle die PlayList
56 Playliste Neu auswählen.
OK bestätigen.
Der neue Titel erscheint in der aktualisierten Playliste. Alle
Kapitel des Titels werden zur Playliste hinzugefügt.
OK
ENDTEXTINFO
4 : 3
16 : 9
InfoAuswahl
Wiedergabe
Suchen >
Löschen
Titel-Name
Teil löschen
SchließenOriginal
TITLE 1
21/11 0:25:30
Titelübersicht - Playliste
1/1
SQ 1Std 25Min
DVD-RW
Frei
Titel/Kapitel zur Playliste hinzufügen
-RW VR
Sie können einen Original-Titel oder ein Kapitel zu einem Playlisten-Titel hinzufügen,
auch wenn er bereits registriert ist.
5634 Titel/Kapitel im Menü Titelübersicht-Original bzw.
im Menü Kapitelliste-Original auswählen, der/das in die Playliste
eingefügt werden soll.
OK bestätigen.
Links werden die verfügbaren Optionen eingeblendet.
OK
ENDTEXTINFO
Auswahl
SQ 1Std 25Min
DVD-RW
Frei
Wiedergabe
Suchen >
Löschen
Schützen
Editieren >
PL hinzuf. >
Kopieren
SchließenPlaylisteInfo
TITLE 2
22.11. 0:33:12
TITLE 1
21.11. 0:25:30
TITLE 3
23.11. 0:45:00
TITLE 5
24.11. 0:05:00
TITLE 4
24.11. 0:12:55
TITLE 6
28.11. 0:08:42
Titelübersicht - Original
1/9
56 PL hinzuf. auswählen.
OK bestätigen
OK
ENDTEXTINFO
Auswahl
SQ 1Std 25Min
DVD-RW
Frei
Wiedergabe
Suchen >
Löschen
Schützen
Editieren >
PL hinzuf. >
Kopieren
SchließenPlaylisteInfo
TITLE 2
22.11. 0:33:12
TITLE 1
21.11. 0:25:30
TITLE 3
23.11. 0:45:00
TITLE 5
24.11. 0:05:00
TITLE 4
24.11. 0:12:55
TITLE 6
28.11. 0:08:42
Titelübersicht - Original
1/9
Playliste Neu
NAME1
Wähle die PlayList
5634 Titelübersicht-Playliste auswählen, in die ein Titel
oder Kapitel eingefügt werden soll.
OK bestätigen.
Die hinzugefügten Kapitel werden im Menü (Suchen - Kapitel)
Kapitelliste - Playliste angezeigt.
OK
ENDTEXT
4 : 3
16 : 9
Auswahl
SchließenOriginal
NAME1
21.11. 0:25:30
Kapitelliste - Playliste 2/2
Wiedergabe
Titel
Löschen
Verbinden
Verschieben
Bearbeiten der Playliste beenden.
Aufnahmen bearbeiten
57 -
Titel/Kapitel aus Original-/Playliste löschen
Wenn Sie einen Titel oder ein Kapitel aus der Playliste löschen, entfernen Sie den
Titel/das Kapitel lediglich aus der Playliste.
Wenn Sie einen Titel oder Kapitel aus der Originalliste löschen, werden Titel/Kapitel
von der Disc gelöscht und die für Aufnahmen verbleibende Zeit verlängert sich
wieder. Aus dem Original gelöschte Titel oder Kapitel werden ebenfalls aus der
Playliste gelöscht.
Sie können keine Kapitel löschen, deren Abspielzeit weniger als fünf Sekun-
den beträgt.
5634 Titel/Kapitel im Menü Titelübersicht-Original bzw.
im Menü Kapitelliste-Original auswählen, der/das aus der Play-
liste gelöscht werden soll.
Titel markieren. An dem Titel erscheint ein Symbol ().
OK bestätigen.
Links werden die verfügbaren Optionen eingeblendet.
56 Löschen auswählen.
OK
END
MARKER
INFO
4 : 3
16 : 9
Auswahl
SQ 1Std 25Min
Festplatte
Frei
Wiedergabe
Suchen >
Löschen
Umbenennen
Ändern >
Sortieren >
Kopieren
SchließenMarkeInfo
TITLE 2
22.11. 0:33:12
TITEL 1
21.11. 0:25:30
TITLE 3
23.11. 0:45:00
TITLE 5
24.11. 0:05:00
TITLE 4
24.11. 0:12:55
TITLE 6
28.11. 0:08:42
Titelübersicht 1/9
OK bestätigen. Eine Abfrage zum Löschen wird eingeblendet.
56 Ja auswählen.
OK bestätigen. Das Kapitel bzw. der Titel wird gelöscht.
OK zeigt das aktualisierte Menü an.
Bearbeiten der Playliste beenden.
Bei DVD+R/DVD+RW-Aufnahmen wird der gelöschte Titel nach „Gelöschter
Titel“ umbenannt.
Beim schnellen Löschen von mehr als zwei Titeln nacheinander werden die
Titel zu einem zusammengeführt.
Beim Löschen eines Titels bzw. Kapitels erhöht sich die verbleibende Aufnah-
medauer auf der DVD+RW nur um die Größe des Titels, der am Ende gelöscht
wurde.
Teil löschen
HDD -RW VR
Sie können einen Teil löschen, den Sie nicht mehr im Titel wünschen.
5634 Titel im Menü Titelübersicht auswählen.
OK bestätigen.
Links werden die verfügbaren Optionen eingeblendet.
564 Editieren / Ändern - Teil löschen auswählen.
OK bestätigen.
Das Menü Editieren / Ändern (Teil löschen) wird eingeblendet.
Das Symbol Startpunkt ist markiert.
OK
END
4 : 3
16 : 9
Auswahl
Teil löschen
Startpunkt
Endpunkt
Nächster Teil
Abbrechen
Fertig
SchließenMarke bewegen
II 0:00:33
TITLE 1
24.11. 0:12:55
Ändern
34 Starten Sie die Wiedergabe und suchen Sie den Startpunkt
über Einzelbild, Suchlauf und Zeitlupe.
OK Am Startpunkt des zu löschenden Abschnittes.
Das Symbol Endpunkt wird markiert.
34 Suchen Sie den Endpunkt über Einzelbild, Suchlauf und
Zeitlupe.
OK bestätigen.
Bei Aufnahmen auf der Festplatte nnen weitere Teile
gelöscht werden. Wählen Sie im Menü Nächster Teil, drü-
cken Sie OK und wiederholen Sie die oben genannten
Schritte.
56 Bearbeitung mit Fertig beenden.
OK bestätigen. Eine Abfrage zum Löschen wird eingeblendet.
34 Ja auswählen.
OK bestätigen. Der ausgewählte Teil wird vom Titel gelöscht.
34 Abbrechen auswählen um die Bearbeitung zu verwerfen.
Aufnahmen bearbeiten
- 58
Titel-Name
Sie können den Titeln von Original oder Playliste Namen zuweisen. Die Namen
dürfen maximal 32 Zeichen lang sein. Ein Genre kann zum Namen hinzugefügt
werden (HDD).
5634 Titel der umbenannt werden soll im Menü Titelü-
bersicht auswählen.
OK bestätigen. Links werden die verfügbaren Optionen
eingeblendet.
56 Umbenennen/Titel-Name auswählen.
OK bestätigen.
Das Menü Tastatur wird eingeblendet.
OK
ENDINFO
4 : 3
16 : 9
Auswahl
Festplatte
SQ 80H 09M
Frei
Wiedergabe
Suchen >
Löschen
Umbenennen
Ändern >
Sortieren >
Kopieren
SchließenInfo
Titel 2
22.11. 0:33:12
Titel 1
21.11. 0:25:30
Titel 3
23.11. 0:45:00
Titel 5
24.11. 0:05:00
Titel 4
24.11. 0:12:55
Titel 6
28.11. 0:08:42
Titelübersicht 1/16

% %G ($ 3H8
=

 !"#
$%&'()*+,-
./0123AFIB
?@4>EDC
Löschen/"'
,< 79:
,;-78
:'<
79568

Erläuterungen zu den Optionen:
Großbuchstaben Schaltet die Tastatur auf Großbuchstaben um.
Kleinbuchstaben Schaltet die Tastatur auf Kleinbuchstaben um.
Symbol Schaltet die Tastatur auf Sonderzeichen um.
ABC...123 Fügt an der Cursorposition das ausgewählte Zeichen
ein (grau hinterlegte für Sonderzeichen).
OK Einstellung speichern und beenden.
Zurück Einstellung beenden ohne speichern.
Leer Fügt an der Schreibmarke ein Leerzeichen ein.
Löschen Löscht Zeichen links von der Schreibmarke.
3456 Verschiebt den Marker in der Auswahl.
Fügt an der Schreibmarke ein Leerzeichen ein.
Löscht das Zeichen rechts von der Schreibmarke.
Löscht das Zeichen links von der Schreibmarke.
P+ / P- Verschiebt die Schreibmarke nach links oder rechts.
Genre Ordnet den Titel einem Genre zu.
, Schaltet die Tastatur nacheinander zwischen
Großbuchstaben, Kleinbuchstaben und Symbolen um.
Schaltfläche OK auswählen und mit OK speichern.
Bei DVD-R-, DVD+R- oder DVD+RW Discs wird der eingege-
bene Name erst nach dem Finalisieren angezeigt.
Titel Startpunkt auswählen
HDD -RW VR -RW Video +RW +R -R
Sie können den Startpunktes des Titels auswählen.
5634 Titel im Menü Titelübersicht auswählen.
OK bestätigen.
Links werden die verfügbaren Optionen eingeblendet.
56 Suchen - Zeit auswählen.
OK bestätigen.
Das Menü Suchen wird auf dem Bildschirm eingeblendet.
Beispiel: Titelübersicht (HDD):
OK
END
4 : 3
16 : 9
Wiedergabe
Zeit
SchließenBewegen
12:0611:52 13:07
TITLE 1
24.11. 0:12:55
Suchen
Suchen mit ◄ ►und auswählen
34 Gewünschten Startpunkt auswählen.
Der Zeitpunkt verändert sich in Schritten von einer Minute.
34 Gedrückt halten, um die Zeit in Schritten von fünf Minuten
zu erhöhen.
OK zum Starten am gewünschten Punkt.
Kapitel auswählen
HDD -RW VR -RW Video +RW +R -R
Sie können ein beliebiges Kapitel von einem Titel auswählen.
5634 Titel im Menü Titelübersicht auswählen.
OK bestätigen.
Links werden die verfügbaren Optionen eingeblendet.
56 Suchen - Kapitel auswählen.
OK bestätigen.
Das Menü Kapitelliste wird eingeblendet.
5634 Gewünschtes Kapitel auswählen.
OK zum Starten am gewählten Punkt.
Aufnahmen bearbeiten
59 -
Sortieren
HDD
Mit dieser Funktion kann die Titelübersicht auf der Festplatte nach Datum, Titel
oder Genre sortiert werden. So kann der gewünschte Titel schneller gefunden
werden.
5634 Titel im Menü Titelübersicht der Festplatte auswählen.
OK bestätigen.
Links werden die verfügbaren Optionen eingeblendet.
56 Sortieren auswählen.
OK bestätigen.
Die Optionen für Sortieren werden eingeblendet.
OK
END
MARKER
INFO
4 : 3
16 : 9
Auswahl
Festplatte
SQ 80H 09M
Frei
Wiedergabe
Suchen >
Löschen
Umbenennen
Ändern >
Sortieren >
Kopieren
SchließenMarkeInfo
TITLE 2
22.11. 0:33:12
TITLE 1
21.11. 0:25:30
TITLE 3
23.11. 0:45:00
TITLE 5
24.11. 0:05:00
TITLE 4
24.11. 0:12:55
TITLE 6
28.11. 0:08:42
Titelübersicht 1/16
Datum
Titel
Genre
56 Datum, Titel oder Genre aus auswählen.
OK Menü mit ausgewählter Sortierung anzeigen.
Titel verbinden
HDD
Mit dieser Funktion können zwei benachbarte Original-Titel auf der Festplatte
vereint werden.
Diese Funktion ist nicht verfügbar, wenn nur ein Titel auf der Festplatte
gespeichert ist.
Bei mehr als 60 Titeln auf der Festplatte können keine Titel zusammengeführt
werden.
5634 Ersten Titel der beiden zusammenzuführenden Titel
im Menü Titelübersicht auswählen.
OK bestätigen.
Links werden die verfügbaren Optionen eingeblendet.
56 Ändern - Verbinden auswählen.
OK bestätigen.
OK
END
MARKER
INFO
4 : 3
16 : 9
Auswahl
Festplatte
SQ 80H 09M
Frei
Wiedergabe
Suchen >
Löschen
Umbenennen
Ändern >
Sortieren >
Kopieren
SchließenMarkeInfo
TITLE 2
22.11. 0:33:12
TITLE 1
21.11. 0:25:30
TITLE 3
23.11. 0:45:00
TITLE 5
24.11. 0:05:00
TITLE 4
24.11. 0:12:55
TITLE 6
28.11. 0:08:42
Titelübersicht 1/16
Verbinden
Teilen
Teil löschen
5634 Zweiten Titel der beiden zusammenzuführenden Titel
auswählen.
OK bestätigen.
Eine Bestätigungsmeldung wird eingeblendet.
56 Ja auswählen.
OK bestätigen. Die aktualisierte Titelübersicht wird angezeigt.
Aufnahmen bearbeiten
- 60
Titel teilen
HDD +RW
Mit dieser Funktion können Sie einen Titel in zwei neue Titel aufteilen.
5634 Zu teilenden Titel in der Titelübersicht auswählen.
OK bestätigen.
Links werden die verfügbaren Optionen eingeblendet.
56 Ändern - Teilen auswählen.
Beispiel: Titelübersicht (HDD):
OK
END
MARKER
INFO
4 : 3
16 : 9
Auswahl
Festplatte
SQ 80H 09M
Frei
Wiedergabe
Suchen >
Löschen
Umbenennen
Ändern >
Sortieren >
Kopieren
SchließenMarkeInfo
TITLE 2
22.11. 0:33:12
TITLE 1
21.11. 0:25:30
TITLE 3
23.11. 0:45:00
TITLE 5
24.11. 0:05:00
TITLE 4
24.11. 0:12:55
TITLE 6
28.11. 0:08:42
Titelübersicht 1/16
Verbinden
Teilen
Teil löschen
OK bestätigen.
Das Menü Ändern - Teilen wird eingeblendet und die Option
Teilen ist markiert.
OK
END
4 : 3
16 : 9
Auswahl
Teilen
Teilen
Abbrechen
Fertig
SchließenMarke bewegen
II 0:00:33
TITLE 1
24.11. 0:12:55
#1 00:00:00
Ändern
34 Suchen Sie den Startpunkt für das Teilen des Titels über
Einzelbild, Suchlauf und Zeitlupe.
56 Teilen auswählen.
OK bestätigen.
56 Fertig auswählen.
OK bestätigen. Der Titel wird in zwei neue Titel aufgeteilt. Dieser
Vorgang kann bis zu vier Minuten dauern.
Teilungspunkte müssen mindestens drei Sekunden auseinan-
der liegen.
Kapitel verbinden
HDD -RW VR +RW +R
Mit dieser Funktion können zwei benachbarte Playlisten- oder Original-Kapitel
vereint werden.
Diese Funktion ist nicht verfügbar, wenn der Titel nur ein Kapitel enthält.
5634 Das zweite der beiden Kapitel die vereint werden
sollen im Menü (Titelübersicht - Suchen - Kapitel) Kapitellis-
te auswählen.
OK bestätigen.
Links werden die verfügbaren Optionen eingeblendet.
OK
END
4 : 3
16 : 9
Auswahl
Schließen
TITLE 2
21.11. 0:25:30 SQ ARD
Kapitelliste
2/2
Wiedergabe
Titel
Verbinden
56 Verbinden auswählen. Die Kombinationsanzeige wird
zwischen den beiden Kapiteln angezeigt, die Sie zusammenfüh-
ren können.
OK bestätigen.
DVD Zusatzfunktionen
Im Menü Titelübersicht DVD können bestimmte Disc Funktionen direkt aufge-
rufen werden.
5634 Disk auswählen.
OK bestätigen.
56wählen Sie die gewünschte Option aus.
OK bestätigen.
Initialisieren Die eingelegte Disc wird für Aufnahmen in diesem Recorder
initialisiert (Seite 33).
Finalisieren Die eingelegte Disc wird finalisiert (Seite 34).
De-Finalisieren Die Finalisierung wird rückgängig gemacht.
Disk-Name Bearbeitet den Titelnamen; Zuweisung zu Genre (Seite 58).
Schützen Verhindert ein versehentliches Aufnehmen, Ändern oder
Löschen eines Titels (Seite 34).
Aufnahmen bearbeiten
61 -
Playlisten Kapitel verschieben
-RW VR
Mit dieser Funktion kann die Wiedergabereihenfolge der Kapitel innerhalb von
Playlisten geändert werden.
Diese Funktion ist nicht verfügbar, wenn nur ein Kapitel vorhanden ist.
5634 Kapitel im MeKapitelliste-Playliste auswäh-
len.
OK bestätigen.
Links werden die verfügbaren Optionen eingeblendet.
56 Verschieben auswählen.
OK bestätigen.
OK
ENDTEXT
4 : 3
16 : 9
Auswahl
SchließenOriginal
NAME1
21.11. 0:25:30
Kapitelliste - Playliste 2/2
Wiedergabe
Titel
Löschen
Verbinden
Verschieben
5634 Position des Kapitels auswählen.
OK bestätigen. Das aktualisierte Menü wird angezeigt.
Titel/Kapitel verstecken
+RW +R
Die Wiedergabe von ausgewählten Kapiteln oder Titeln kann von der Disc über-
sprungen werden.
5634 Die zu versteckenden Kapitel im Menü Titelübersicht
oder Kapitelliste auswählen.
OK bestätigen.
Links werden die verfügbaren Optionen eingeblendet.
56 Ändern - Ausblenden auswählen.
OK bestätigen. Das Vorschaubild des Kapitels bzw. Titels wird
ausgeblendet.
Bei Auswahl kann ein verstecktes Kapitel bzw. ein Titel im
Me Titebersicht bzw. Kapitelübersicht eingeblendet
werden, indem Sie im Menü die Option Ändern - Anzeigen
auswählen. Daraufhin wird das Kapitel bzw. der Titel ange-
zeigt.
Beispiel: Titelübersicht (DVD+RW):
OK
ENDINFO
Auswahl
DVD+RW
SQ 25Min
Frei
Wiedergabe
Vollwiederg.
Suchen >
Löschen
Schützen
Ändern >
Kopieren
SchließenInfo
TITLE 2
22.11. 0:33:12
TITLE 1
21.11. 0:25:30
TITLE 3
23.11. 0:45:00
TITLE 5
24.11. 0:05:00
TITLE 4
24.11. 0:12:55
TITLE 6
28.11. 0:08:42
Titelübersicht 1/15
Titel-Name
Teilen
Ausblenden
Titel schützen
-RW VR +RW +R
Mit dieser Funktion wird ein versehentliches Überschreiben, Ändern oder Löschen
eines Titels verhindert.
Menü Titelübersicht auswählen.
5634 Den zu schützenden Titel auswählen.
OK bestätigen.
Links werden die verfügbaren Optionen eingeblendet.
56 Schützen auswählen.
OK
ENDINFO
4 : 3
16 : 9
Auswahl
DVD+RW
SQ 25Min
Frei
Wiedergabe
Vollwiederg.
Suchen >
Löschen
Schützen
Ändern >
Kopieren
SchließenInfo
TITLE 2
22.11. 0:33:12
TITLE 1
21.11. 0:25:30
TITLE 3
23.11. 0:45:00
TITLE 5
24.11. 0:05:00
TITLE 4
24.11. 0:12:55
TITLE 6
28.11. 0:08:42
Titelübersicht 1/15
OK bestätigen. Die Sperrmarke erscheint in dem Vorschaubild
des Titels.
Wenn Sie einen bereits im Menü Titelübersicht geschützten
Titel auswählen, kann dieser durch Auswählen von Unge-
schützt in den Optionen des Menüs Titelübersicht freigege-
ben werden. Danach kann der Titel bearbeitet und gelöscht
werden.
Aufnahmen bearbeiten
- 62
Vor dem Kopieren
Mit den Kopierfunktionen dieses Recorders können Sie:
Sicherungskopien wichtiger Aufnahmen auf der Festplatte auf eine DVD
erstellen.
Eine DVD-Kopie einer Aufnahme auf der Festplatte zur Wiedergabe auf anderen
Playern erstellen.
Filme, die auf diesem Recorder aufgezeichnet wurden, von DVD auf Festplatte
kopieren.
Bearbeitete Filme von der Festplatte auf eine DVD kopieren.
Gekaufte Video-DVDs oder Discs, die mit anderen Recordern beschrieben
worden sind, können nicht auf die Festplatte kopiert werden.
Titel, die kürzer als fünf Sekunden sind, können nicht von Festplatte auf DVD
kopiert werden.
Einschränkungen beim Kopieren
Einige Filme besitzen einen Einmal-Kopieren-Schutz: Diese Filme können nicht auf
Festplatte oder DVD kopiert werden.
Einmal-Kopiergeschützte Filme erkennen Sie während der Wiedergabe durch
Anzeigen der Disc-Informationen mit INFO.
Signale im NTSC-Format vom analogen oder den DV-Eingängen können mit
diesem Recorder nicht korrekt aufgenommen werden.
Videosignale im SECAM-Format (vom integrierten TV-Tuner oder von analogen
Eingängen) werden im PAL-Format aufgezeichnet.
Beachten Sie bitte auch die Hinweise zu Aufnahmen auf Seite 14.
ES IST ZU BEACHTEN, DASS NICHT JEDES HIGH DEFINITION-GERÄT VOLL KOMPA-
TIBEL MIT DIESEM PRODUKT IST UND DASS BEI DER DARSTELLUNG DES BILDES
ARTEFAKTE AUFTRETEN KÖNNEN. BEI FEHLERHAFTER ANZEIGE EINES 625 PRO-
GRESSIVE SCAN-BILDES WIRD EMPFOHLEN, DEN ANSCHLUSS AUF DEN AUSGANG
„STANDARD DEFINITION“ EINZUSTELLEN. SETZEN SIE SICH BEI FRAGEN ZUR
KOMPATIBILITÄT DES FERNSEHERS MIT DIESEM RECORDER BITTE MIT UNSEREM
KUNDENDIENST IN VERBINDUNG (Seite 70).
High-Speed-Kopieren (Maximal 12x)
Das Kopieren von DVD auf die Festplatte ist ein vollständig digitaler Vorgang und
verläuft daher ohne Qualitätsverluste in Bild und Ton. Der Kopiervorgang kann
dabei mit hoher Geschwindigkeit erfolgen.
Beim Kopieren von Festplatte auf DVD ist die Kopiergeschwindigkeit von der
Aufnahmequalität und von der verwendeten DVD-Disc abhängig.
Mindestdauer beim High-Speed-Kopieren
Die folgende Tabelle enthält die jeweilige Mindestdauer für das Kopieren eines im
SQ-Modus aufgenommenen zweistündigen Films von Festplatte auf DVD.
Disc Type Disc Geschw. Kopierdauer (Aufnahmegeschw.)
DVD-R / DVD+R 16x 6.5 min. (12x)
DVD-R / DVD+R
/ DVD+RW
8x 8 min. (8x)
DVD-RW 6x 12 min. (6x)
DVD-R / DVD+R
DVD-RW / DVD+RW
4x 13 min. (4x)
DVD+R / DVD+RW 2.4x 21 min. (2.4x)
DVD-R / DVD-RW 2x 25 min. (2x)
Bei den angegebenen Zeiten handelt es sich um ungefähre Werte.
Die tatsächlichen Kopiergeschwindigkeiten können bei verschiedenen Disc-
Aufnahmen variieren.
Es kann vorkommen, dass selbst 4x-/6x-/8x-/16x¬kompatible Discs nicht mit
maximaler Geschwindigkeit kopiert werden.
Bei Discs, die auf einem anderen Gerät initialisiert wurden, ist das High-
Speed-Kopieren teilweise nicht möglich.
Kopieren
63 -
Von Festplatte auf DVD kopieren
Menü Titelübersicht (Festplatte) auswählen.
5634 Titel auswählen.
Titel markieren.
OK bestätigen.
OK
ENDINFO
MARKER
4 : 3
16 : 9
Auswahl
Festplatte
SQ 80H 09M
Frei
Wiedergabe
Suchen >
Löschen
Umbenennen
Ändern >
Sortieren >
Kopieren
SchließenInfo Marke
TITLE 2
22.11. 0:33:12
TITLE 1
21.11. 0:25:30
TITLE 3
23.11. 0:45:00
TITLE 5
24.11. 0:05:00
TITLE 4
24.11. 0:12:55
TITLE 6
28.11. 0:08:42
Titelübersicht 1/16
56 Kopieren auswählen.
OK bestätigen. Das Menü Kopieren erscheint.
Starten Abbrechen
Kopieren
00:45:00Titellänge
120 minFreier Speicher
HQAufnahmequalität
5634 Aufnahmequalität (HQ, SQ, LQ, EQ,
Schnell,
AUTO)
auswählen.
6 Schaltfläche Starten auswählen.
OK Kopiervorgang starten.
20%
Kopiervorgang abbrechen.
Die Aufnahmedauer im Modus Schnell kann abhängig von
der Menge der Quelldaten variieren.
Beim Abbrechen des Kopiervorgangs im Modus Schnell wird
die Aufnahme abgebrochen und alle bis zu diesem Punkt
aufgenommenen Daten gehen verloren.
Bei nicht ausreichendem, verbleibenden Speicherplatz auf
der Disc ist der Modus Schnell nicht möglich.
Der Modus Schnell ist bei bearbeiteten Titeln auf Festplatte
sowie Clip-Aufnahmen nicht möglich.
Von DVD auf Festplatte kopieren
Menü Titelübersicht - Original (DVD) auswählen.
5634 Titel auswählen.
OK bestätigen.
Links werden die verfügbaren Optionen eingeblendet.
OK
ENDINFO TEXT
4 : 3
16 : 9
Auswahl
DVD-RW
SQ 25M
Frei
Wiedergabe
Suchen >
Löschen
Schützen
Editieren >
PL hinzuf. >
Kopieren
SchließenInfo Playliste
TITLE 2
22.11. 0:33:12
TITLE 1
21.11. 0:25:30
TITLE 3
23.11. 0:45:00
TITLE 5
24.11. 0:05:00
TITLE 4
24.11. 0:12:55
TITLE 6
28.11. 0:08:42
Titelübersicht - Original 1/15
56 Kopieren auswählen.
OK bestätigen. Das Menü Kopieren erscheint.
Starten Abbrechen
Kopieren
01:45:00Titellänge
2473 minFreier Speicher
HQAufnahmequalität
5634 Aufnahmequalität (HQ, SQ, LQ, EQ, Schnell , AUTO)
auswählen.
6 Schaltfläche Starten auswählen.
OK Kopiervorgang starten.
20%
Kopiervorgang abbrechen.
Abhängig von den Voraussetzungen des Aufnahmegeräte
bzw. der Disc selbst ist ein Kopieren teilweise nicht mög-
lich.
Die Aufnahmedauer im Modus Schnell kann bis zu 19 Minu-
ten dauern.
Der Modus Schnell ist bei bearbeiteten Titeln auf DVD-RW
im VR-Aufnahmemodus nicht verfügbar.
Kopieren
- 64
Aufnahmen überschreiben
+RW
Um einen Aufnahmetitel mit einer neuen Videoaufnahme zu überschreiben, gehen
Sie wie folgt vor.
Diese Funktion ist für DVD+R nicht möglich, da hier die Aufnahmen immer
am Ende der Disc erfolgen.
Schalten Sie mit den Zifferntasten, den Tasten P+ / P- bzw. der
Taste 0 AV den Recorder-Eingang auf die Signalquelle, von der
Sie aufnehmen möchten.
Menü Titelübersicht auswählen.
OK
ENDINFO
4 : 3
16 : 9
Auswahl
DVD+RW
SQ 25M
Frei
SchließenRECInfo
TITLE 2
22.11. 0:33:12
TITLE 1
21.11. 0:25:30
TITLE 3
23.11. 0:45:00
TITLE 5
24.11. 0:05:00
TITLE 4
24.11. 0:12:55
TITLE 6
28.11. 0:08:42
Titelübersicht 1/12
Disk >
5634 Titel auswählen, der überschrieben werden soll.
Überschreiben beginnen.
Die überschreibende Aufnahme beginnt am Startpunkt des
ausgewählten Titels.
Aufnahme beenden. Der neue Titel wird erzeugt und das aktu-
alisierte Menü wird angezeigt
Diese Funktion ist für geschützte Titel nicht möglich (Seite 61).
Falls der überschreibende Titel länger als der Aufnahmetitel
ist, wird der folgende Titel überschrieben. Falls der folgende
Titel jedoch geschützt ist, wird die Aufnahme am Startpunkt
dieses Titels angehalten.
Falls die nge des ausgewählten Titels rzer als zehn
Sekunden ist, wird der folgende Titel überschrieben. Falls
dieser Titel jedoch geschützt ist, wird die Aufnahme ange-
halten.
Titelübersicht-Menüs auf anderen Geräten
+RW +R
Das Menü Titelübersicht kann auf DVD-Playern angezeigt werden, auf denen
DVD+RW- oder DVD+R-Discs wiedergegeben werden können.
Legen Sie eine bereits beschriebene DVD+R- oder DVD+RW-Disc ein.
Wählen Sie das Titelmenü aus (siehe Bedienungsanleitung des
jeweiligen Gerätes).
4 : 3
16 : 9
TITLE 2
22.11. 0:33:12
<< 1/1 >>
TITLE 1
21.11. 0:25:30
TITLE 3
23.11. 0:45:00
TITLE 5
24.11. 0:05:00
TITLE 4
24.11. 0:12:55
TITLE 6
28.11. 0:08:42
DVD+RW
Wiedergabe auf anderen Geräten
Auf den meisten DVD-Playern können im Video-Modus aufgenommene finalisierte
Discs, finalisierte DVD+R- oder DVD+RW-Discs wiedergegeben werden. Einige
Player können im VR-Modus aufgenommene finalisierte/nicht finalisierte DVD-RW
Discs abspielen. Schlagen Sie im Handbuch des Players nach, welche Disc-Formate
unterstützt werden. Bei der Finalisierung werden die Aufnahmen „fixiert“, so dass
die Disc auf normalen DVD-Playern oder Computern mit DVD-ROM-Laufwerk
abgespielt werden können.
Bei der Finalisierung einer Disc im Video-Modus wird ein Menü zur Steuerung der
Disc erzeugt. Der Zugriff erfolgt über die Tasten MENU oder TITLE. Zur Finalisierung
einer Disc lesen Sie bitte „Finalisieren“ auf Seite 34.
Nicht finalisierte DVD+RW-Discs können auf normalen DVD-Playern wieder-
gegeben werden.
Bearbeitete Inhalte einer DVD+RW-Disc können auf normalen DVD-Playern
nur nach der Finalisierung wiedergegeben werden.
Bearbeitete Inhalte einer DVD+R-Disc (Ausblendungen, verbundene Kapitel,
hinzugefügte Kapitelmarken usw.) können nicht auf normalen DVD-Playern
wiedergegeben werden.
Kopieren
65 -
Fehlerbehebung
Problem Mögliche Ursache Abhilfe
Keine Funktion. Netzkabel nicht eingesteckt. Stecken Sie das Netzkabel fest in eine Steckdose.
Kein Bild. Fernseher nicht auf den Empfang von
Signalen des Recorders umgeschaltet.
Wählen Sie den geeigneten Videoeingangsmodus auf
dem Fernseher aus, so dass das Bild vom Recorder
auf dem Fernsehbildschirm eingeblendet wird.
SCART-/HDMI-Kabel nicht richtig angeschlossen. Schließen Sie das SCART-/HDMI-Kabel richtig an.
Der angeschlossene Fernseher ist ausgeschaltet. Schalten Sie den Fernseher ein.
Kein Ton. Das angeschlossene Audio-Equipment ist
nicht auf DVD-Wiedergabe umgeschaltet.
Stellen Sie den Audio-Receiver so ein, dass Sie die
Ton-Wiedergabe Ihres Recorders hören.
Die Kabel sind nicht richtig angeschlossen. Schließen Sie das Audiokabel richtig an.
Das angeschlossene Audio-
Equipment ist ausgeschaltet.
Schalten Sie das angeschlossene Audio Equipment ein.
Das Audio-Verbindungskabel ist defekt. Tauschen Sie es aus.
Schlechte Bildqualität. Verschmutzte Disk. Reinigen Sie die Disk.
Wiedergabe nicht möglich. Keine Disk eingelegt. Legen Sie eine Disk ein. (Prüfen Sie, ob die Disk-
Anzeige im Display-Fenster leuchtet.).
Eine nicht abspielbare Disk ist eingelegt. Legen Sie eine abspielbare Disk ein. (Prüfen Sie den
Disktyp, das Farbsystem und den Regionalcode).
Die Disk ist nicht mit der bespielten
Seite nach unten eingelegt.
Legen Sie die Disk mit der bespielten Seite nach unten ein.
Die Disk wurde nicht in der Führung platziert. Platzieren Sie die Disk korrekt innerhalb der Führung im Diskfach.
Verschmutzte Disk. Reinigen Sie die Disk.
Sicherheitsstufe eingestellt. Stornieren Sie die Sicherheitsstufe oder ändern Sie den Schutz.
Das Bild von externer Quelle ist verzerrt. Das Videosignal von der externen
Komponente ist kopiergesctzt.
Sie können über diesen Recorder keine Verbindung herstellen.
Schließen Sie die Komponente direkt an den Fernseher an.
Einige Sender werden bei Verwendung
von P+/P- übersprungen.
Die Sender sind gesperrt.
Schalten Sie die Option Verriegelung auf Aus (Seite 30).
Das Bild oder der Ton des Übertragungskanals
ist schwach oder nicht vorhanden.
Antenne oder Kabel sind locker. Ziehen Sie die Anschlüsse an oder tauschen Sie das Kabel aus.
Camcorder-Bild wird nicht angezeigt. Camcorder ist ausgeschaltet. Schalten Sie den Camcorder, und bedie-
nen Sie ihn ordnungsgeß.
Camcorder-Bild über A/V-Eingang
oder DV IN zum Recorder ist nicht auf
dem Fernsehbildschirm sichtbar.
Recorder AV-Wahl ist falsch. hlen Sie den Eingangskanal (AV1, AV2, DV usw.) mit DVD-AV.
Eine auf diesem Recorder aufgenom-
mene Disk kann nicht auf einem anderen
DVD-Player wiedergegeben werden.
Die Disk wurde im Video-Modus aufgenommen. Finalisieren der Disk (Seite 34).
- 66
Fehlerbehebung
Problem Mögliche Ursache Abhilfe
Eine auf diesem Recorder aufgenom-
mene Disk kann nicht auf einem anderen
DVD-Player wiedergegeben werden.
Manche Player geben im Video-Modus aufge-
nommene Disks mit Finalisieren nicht wieder.
Keine Lösung.
Die Disk wurde im VR-Modus aufgenommen. Der andere Player muss RW-kompatibel sein.
Die Abspielhigkeit von CD-R / RWs (MP3/WMA,
JPEG), DivX und DVD+R / RWs sowie DVD-R / RWs
wird von den verwendeten Aufnahmegeräten,
Aufnahmemethoden und Datenträgern be-
einflusst. Unter Umsnden kann es dadurch
zu Schwierigkeiten bei der Wiedergabe auf
herkömmlichen DVD-Playern kommen.
Keine Lösung.
Aufnahme nicht möglich oder nicht erfolgreich. Auf der Disk ist nicht gegend Platz. Verwenden Sie eine andere Disk.
Die Quelle, die Sie aufnehmen möch-
ten, ist kopiergesctzt.
Sie nnen diese Quelle nicht aufnehmen.
Einmal kopiergeschützte Sendungen können nicht
auf eine Video-Modus-Disks aufgenommen werden.
Verwenden Sie eine im VR-Modus formatier-
te Disk für einmal kopierbares Material.
Timer-Aufnahme nicht glich. Die Uhr des Recorders ist nicht korrekt eingestellt. Stellen Sie die richtige Uhrzeit ein. Siehe
„Automatisches Einstellen der Uhrzeit oder
„Manuelles Einstellen der Uhrzeit” auf Seite 27.
Timer wurde falsch programmiert. Programmieren Sie den Timer neu. Siehe
„Timer-Aufnahme” auf Seite 51.
Zeit zwischen Timer-Programmierung
und Aufnahme-Start zu kurz.
Die Startzeit für die Aufname muss mindes-
tens 3 Min. in der Zukunft liegen.
Timer-Aufnahme-Symbol leuchtet nach
dem Programmieren nicht mehr.
Programmieren Sie den Timer neu.
Stereo-Audio-Aufnahme und/oder
Wiedergabe nicht vorhanden.
Fernseher nicht Stereo-kompatibel oder TV-
Übertragung nicht im Stereoformat.
Keine Lösung.
Recorder A/V Out-Buchsen sind nicht an
die TV A/V In-Buchsen angeschlossen.
Stellen Sie die A/V-Verbindungen her.
Recorder-Audio/Video Out ist nicht r
das Fernsehen ausgehlt.
Wählen Sie die AUX- oder A/V-Quelle als TV-Eingang.
Der TV-Audio-Kanal des DVD-
Recorders ist auf Mono gesetzt.
Setzen Sie den TV-Audiokanal auf Stereo (Seite 32).
Die Fernbedienung arbei-
tet nicht ordnungsgemäß.
Die Batterien der Fernbedienung sind verbraucht. Ersetzen Sie die alten Batterien durch neue.
Am oberen und unteren Bildschirmrand
sind Störunge zu sehen.
Ungünstige Einstellung der
Aufsung bei HDMI Betrieb.
Stellen Sie mit der Taste RES die Auflösung auf 1080i ein (Seite 37).
Der Recorder arbeitet nicht normal. Das Gerät hat einen undefinierten Zustand.
Setzen Sie den Recorder zuck (Seite 20).
67 -
Allgemein
ViewVision DR+ DVB-T Art.Nr. 67502A/D/T00
ViewVision DR+ DVB-T Secam Art.Nr. 67505A/D/T00
Stromversorgung AC 200-240V, 50/60 Hz
Leistungsaufnahme Betrieb: 30 W
Standby: <1 W (mit Energiesparfunktion)
Abmessungen (ca.) 430 x 60 x 280 mm (B x H x T)
Gewicht (ca.) 4,6 kg
Betriebstemperatur 5 °C bis 35 °C
Feuchtigkeit 5 % bis 90 %
TV-Norm ViewVision DR+ DVB-T PAL B/G, I, Secam DK
ViewVision DR+ DVB-T PAL B/G, Secam L
Aufnahmeformat Analog: PAL; Digital: DVB-T
Aufnehmen
Aufnahmeformat DVD Video-Recording, DVD-VIDEO
Beschreibbare Speichermedien Festplatte (HDD) 250 GB,
DVD-RW, DVD-R,
DVD+RW, DVD+R
Videoaufnahmeformat
Abtastfrequenz 27MHz
Kompressionsformat MPEG 2
Audio-Aufnahmeformat
Abtastfrequenz 48kHz
Kompressionsformat Dolby Digital
Wiedergabe
Frequenzbereich DVD (PCM 48 kHz): 8 Hz bis 22 kHz,
CD: 8 Hz bis 20 kHz
DVD (PCM 96 kHz): 8 Hz bis 44 kHz
Geräuschsspannungsabstand > 100 dB (AUDIO OUT-Anschluss)
Harmonische Verzerrung < als 0,008%
(AUDIO OUT-Anschluss)
Dynamikumfang > 95 dB (AUDIO OUT-Anschluss)
Eingänge
AERIAL IN Antennen-Eingang, 75 Ohm (digital/analog)
Digital-Antennenversorgung 5 V/0,1 A (doppelt isoliert, umschaltbar)
VIDEO IN 1,0 Vp-p 75 Ohm, negativer Sync. ,
RCA-Buchse x 2 / SCART x 2
AUDIO IN 0 dBm > 47 kOhm, RCA-Buchse
(L, R) x 2 / SCART x 2
DV IN 4 Pins (i.LINK/IEEE 1394-Standard/DV-25)
USB V 1.1
Ausgänge
HDMI OUT Typ A, 19 Pin, LVDS digital, V1.2a
S-VIDEO OUT (Y) 1,0 V (p-p), 75 Ohm , negative Sync.,
(C) 0,3 V (p-p) 75 Ohm, Mini DIN 4-pin x 1
COMPONENT VIDEO OUT (Y) 1,0 V (p-p), 75 Ohm, negative Sync.,
RCA-Buchse x 1 (Pb)/(Pr) 0,7 V (p-p),
75 Ohm, RCA-Buchse x 3
Audio-Ausgang (Digital-Audio) 0,5 V (p-p), 75 Ohm, RCA-Buchse x 1
Audio-Ausgang (Optical-Audio) Optical-Anschluss x 1 (TOS-Link)
Audio-Ausgang (Analog-Audio) 2,0 Vrms (1 kHz, 0 dB), 600 Ohm,
RCA-Buchse (L, R) x 1 / SCART
Impressum
Die Loewe Opta GmbH ist eine Gesellschaft deutschen Rechts mit Hauptsitz in
Kronach.
Industriestraße 11, 96317 Kronach
Telefon: + 49 (0)9261 / 99-0
Fax: + 49 (0)9261 / 99-500
Email: ccc@loewe.de
Handelsregister: Amtsgericht Coburg, Nr. HRB 42243
Umsatzsteueridentifikationsnummer: DE 193216550
WEEE-Registrierungsnummer: DE 41359413
Redaktionsdatum 06.08. 4.Auflage
© Loewe Opta GmbH, Kronach
Alle Rechte, auch die der Übersetzung, vorbehalten.
Änderungen des Designs und der technischen Daten ohne vorherige Ankündigung
möglich.
Technische Daten
- 68
Sprachcodeliste
Geben Sie den entsprechenden Code für die Ersteinstellung von „Disk Audio”, „Disk Untertitel” und/oder „Disk Menü” ein. (Weitere Informationen finden Sie unter
„Disk-Sprachen“ auf Seite 28.)
Code Sprache
6565 Afar
6566 Abchasisch
6570 Afrikaans
6577 Amharisch
6582 Arabisch
6583 Assamesisch
6588 Aymara
6590 Aserbaidschanisch
6665 Baschkirisch
6669 Weißrussisch
6671 Bulgarisch
6672 Bihari
6678 Bengalisch; Bangla
6679 Tibetisch
6682 Bretonisch
6765 Katalanisch
6779 Korsisch
6783 Tschechisch
6789 Walisisch
6865 Dänisch
6869 Deutsch
6890 Bhutanisch
6976 Griechisch
6978 Englisch
6979 Esperanto
6983 Spanisch
6984 Estnisch
6985 Baskisch
7065 Persisch
7073 Finnisch
7074 Fidschi
7079 Färöisch
7082 Französisch
7089 Friesisch
7165 Irisch
7168 Schottisches
Gälisch
7176 Galicisch
7178 Guarani
7185 Gujarati
7265 Haussa
7273 Hindi
7282 Kroatisch
7285 Ungarisch
7289 Armenisch
7365 Interlingua
7378 Indonesisch
7383 Isländisch
7384 Italienisch
Code Sprache
7387 Hebräisch
7465 Japanisch
7473 Jiddisch
7487 Javanisch
7565 Georgisch
7575 Kasachisch
7576 Grönländisch
7577 Kambodschanisch
7578 Kanadisch
7579 Koreanisch
7583 Kaschmir
7585 Kurdisch
7589 Kirgisisch
7665 Lateinisch
7678 Lingala
7679 Laotisch
7684 Litauisch
7686 Lettisch
7771 Malagassi
7773 Maori
7775 Mazedonisch
7776 Malajalam
7778 Mongolisch
7779 Moldawisch
7782 Marathi
7783 Malaiisch
7784 Maltesisch
7789 Burmesisch
7865 Nauruisch
7869 Nepalesisch
7876 Niederländisch
7879 Norwegisch
7982 Oriya
8065 Pandschabi
8076 Polnisch
8083 Paschtu
8084 Portugiesisch
8185 Quechua
8277 Rätoromanisch
8279 Rumänisch
8285 Russisch
8365 Sanskrit
8368 Sindhi
8372 Serbokroatisch
8373 Singhalesisch
8375 Slowakisch
8376 Slowenisch
8377 Samoanisch
8378 Shona
Code Sprache
8379 Somalisch
8381 Albanisch
8382 Serbisch
8385 Sudanesisch
8386 Schwedisch
8387 Suaheli
8465 Tamilisch
8469 Telugu
8471 Tadschikisch
8472 Thai
8473 Tigrinya
8475 Turkmenisch
8476 Tagalog
8479 Tongaisch
8482 Türkisch
8484 Tatarisch
8487 Twi
8575 Ukrainisch
8582 Urdu
8590 Usbekisch
8673 Vietnamesisch
8679 Volapük
8779 Wolof
8872 Xhosa
8979 Yoruba
9072 Chinesisch
9085 Zulu
69 -
Ländercodeliste
Geben Sie den entsprechenden Code für die Ersteinstellung von „Ländercode” ein (Seite 31).
Code Ländercode
AD Andorra
AE Vereinigte Arabische Emirate
AF Afghanistan
AG Antigua und Barbuda
AI Anguilla
AL Albania
AM Armenien
AN Niederländische Antillen
AO Angola
AQ Antarktik
AR Argentinen
AS Amerikanisch Samoa
AT Österreich
AU Australien
AW Aruba
AZ Aserbaidschan
BA Bosnien-Herzegovina
BB Barbados
BD Bangladesch
BE Belgien
BF Burkina Faso
BG Bulgarien
BH Bahrain
BI Burundi
BJ Benin
BM Bermuda
BN Brunei Darussalam
BO Bolivien
BR Brasilien
BS Bahamas
BT Bhutan
BV Bouvetinsel
BW Botswana
BY Weißrussland
BZ Belize
CA Kanada
CC Kokos (Keeling) Inseln
CF Zentralafrikanische Republik
CG Kongo
CH Schweiz
CI Elfenbeinküste
CK Cook Inseln
CL Chile
CM Kamerun
CN China
CO Kolumbien
CR Costa Rica
CS
Ehemalige Tschechoslowakei
CU Kuba
Code Ländercode
CV Kap Verde
CX Weihnachtsinseln
CY Zypern
CZ Tschechische Republik
DE Deutschland
DJ Dschibuti
DK Dänemark
DM Dominica
DO Dominikanische Republik
DZ Algerien
EC Ekuador
EE Estland
EG Ägypten
EH Westsahara
ER Eritrea
ES Spanien
ET Äthiopien
FI Finnland
FJ Fidschi
FK Falkland Inseln
FM Mikronesien
FO Farö Inseln
FR Frankreich
FX Frankreich (Europäisches
Territorium)
GA Gabun
GB Großbritannien
GD Grenada
GE Georgien
GF Französisch Guyana
GH Ghana
GI Gibraltar
GL Grönland
GM Gambia
GN Guinea
GP Guadeloupe (Französisch)
GQ Äquatorialguinea
GR Griechenland
GS S. Georgia & S. Sandwich Inseln
GT Guatemala
GU Guam (USA)
GW Guinea Bissau
GY Guyana
HK Hong Kong
HM Heard und McDonald
Inseln
HN Honduras
HR Kroatien
HT Haiti
Code Ländercode
HU Ungarn
ID Indonesien
IE Irland
IL Israel
IN Indien
IO Britisches Territorium
im Indischen Ozean
IQ Irak
IR Iran
IS Island
IT Italien
JM Jamaika
JO Jordanien
JP Japan
KE Kenia
KG Kirgisien
KH Kambodscha
KI Kiribati
KM Komoren
KN
Saint Kitts und Nevis Anguilla
KP Nordkorea
KR Südkorea
KW Kuwait
KY Cayman Inseln
KZ Kasachstan
LA Laos
LB Libanon
LC Santa Lucia
LI Liechtenstein
LK Sri Lanka
LR Liberia
LS Lesotho
LT Litauen
LU Luxembourg
LV Lettland
LY Libyen
MA Marokko
MC Monacco
MD Moldavien
MG Madagaskar
MH Marschall-Inseln
MK Mazedonien
ML Mali
MM Myanmar
MN Mongolei
MO Macao
MP Nördlichen Marianeninseln
MQ Martinique (French)
MR Mauretanien
Code Ländercode
MS Montserrat
MT Malta
MU Mauritius
MV Malediven
MW Malawi
MX Mexiko
MY Malaysia
MZ Mosambik
NA Namibia
NC Neukaledonien (Französisch)
NE Niger
NF Norfolkinsel
NG Nigeria
NI Nikaragua
NL Niederlande
NO Norwegen
NP Nepal
NR Nauru
NU Niue
NZ Neuseeland
OM Oman
PA Panama
PE Peru
PF Polynesien (Französisch)
PG Papua und Neuguinea
PH Philippinen
PK Pakistan
PL Poland
PM Saint Pierre und Miquelon
PN Pitcairninsel
PR Puerto Rico
PT Portugal
PW Palau
PY Paraguay
QA Katar
RE Reunion (Französisch)
RO Rumänien
RU Russische Föderation
RW Ruanda
SA Saudiarabien
70
Loewe Austria GmbH
Parkring 12
1010 Wien, Österreich
Tel +43 - 1 22 88 633 - 0
Fax +43 - 1 22 88 633 - 90
Email loewe@loewe.co.at
International Dynamics
Australasia Pty Ltd.
129 Palmer Street
Richmond 3121, Victoria,
Australia
Tel +61 - 3 - 94 29 08 22
Fax +61 - 3 - 94 29 08 33
Email mail@international
dynamics.com.au
Loewe Opta Benelux NV/SA
Uilenbaan 84
2160 Antwerpen, België
Tel +32 - 3 - 2 70 99 30
Fax +32 - 3 - 2 71 01 08
Email ccc@loewe.be
Darlington Service
Kn. Klementina Street, bl. 193
1618 Soa, Bulgaria
Tel +359 - 2 955 63 99
Fax +359 - 2 955 63 99
Email sac@audio-bg.com
Telion AG
Rütistrasse 26
8952 Schlieren, Schweiz
Tel +41 - 44 732 15 11
Fax +41 - 44 732 15 02
Email lgelpke@telion.ch
HADJIKYRIAKOS & SONS LTD.
121 Prodromos Str., P.O Box
21587
1511 Nicosia, Cyprus
Tel +357 - 22 87 21 11
Fax +357 - 22 66 33 91
Email savvas@hadjikyriakos.
com.cy
K+B PROGRES A.S.
U Expertu 91
25069 Klicany u Prahy, Česko
Tel +420 2 72 12 21 11 (222)
Fax +420 2 72 12 22 39
Email loewe@kbexpert.cz
Loewe Opta GmbH,
Customer Care Center
Industriestraße 11
96317 Kronach, Deutschland
Tel +49 1801–22256393
Fax +49 9261–99500
Email ccc@loewe.de
Kjaerulff 1 A/S
C.F. Tietgens Boulevard 19
5220 Odense SØ, Denmark
Tel +45 - 66 13 54 80
Fax +45 - 66 13 54 10
Email mail@kjaerulff1.com
Gaplasa S.A.
Conde de Torroja, 25
28022 Madrid, España
Tel +34 - 917 48 29 60
Fax +34 - 913 29 16 75
Email loewe@maygap.com
TEDRA TRADING OY
Kuusemetsa 3
Saue 76506, Estonia
Tel +372 - 50 14 817
Fax +372 - 67 09 611
Email raivo@futurehi.com
Loewe Opta France S.A.
13 rue du Dépôt,
Parc del l‘Europe, BP 10010
67014 Strasbourg Cédex, France
Tel +33 - 3- 88 79 72 50
Fax +33 - 3- 88 79 72 59
Email loewe.france@wanadoo.fr
Kjaerulff 1 OY
Uudenmaantie 100
20760 Piispanristi, Finland
Tel +358 - 20 751 3800
Fax +358 - 20 751 3801
Email loewetuki@kjaerulff1.com
Loewe UK Limited
Century Court, Riverside Way
Riverside Business Park, Irvine,
Ayrshire
KA11 5DD, UK
Tel +44 - 1294 315 000
Fax +44 - 1294 315 001
Email enquiries@loewe-uk.com
ISSAGOGIKI EMBORIKI ELLADOS
S.A.
321 Mesogion Av.
152 31 Chalandri-Athens, Hellas
Tel +30 - 210 672 12 00
Fax +30 - 210 674 02 04
Email christina@bose-onkyo.gr
Basys Magyarorszagi KFT
Tó park u.9.
2045 Törökbálint, Magyar
Tel +36 - 2341 56 37 (121)
Fax +36 - 23 41 51 82
Email basys@mail.basys.hu
Plug&Play
Bednjanska 8, 10000 Zagreb
Hrvatska (Kroatia)
Tel +385 1 4929 683
Fax +385 1 4929 682
Email loewe@loewe.hr
Loewe Italiana SRL
Largo del Perlar, 12
37135 Verona (VR), Italia
Tel +39 - 045 82 51 611
Fax +39 - 045 82 51 622
Email Stefano.Borgognoni@
loewe.it
PL Trading (pz 2004) Ltd.
27, Aliat Hanoar St.
Givataiim 53401, Israel
Tel +972 - 3 - 57 27 155
Fax +972 - 3 - 57 27 150
Email zeev@loewe.co.il
Origo Ltd
Unit 23 Magna Drive
Magna Business Park, City West
Dublin 24, Republic of Ireland
Tel +353-1-4666700
Fax +353-1-4666706
Email service@origo.ie
SAS
Hamad Al Haqueel Street,
Rawdah, Jeddah
Kingdom of Saudi Arabia
Tel +966 (2) 665 4616 ext: 666
Fax +966 (2) 660 7864
Email hrant@sas-syseng.com
Service
A Cappella
Ausros Vartu 5, Pasazo skg.
01129 Vilnius, Lithuania
Tel +370 - 52 12 22 96
Fax +370 - 52 62 66 81
Email: aretas@acappella.lt
DONEO CO. LTD
34/36 Danny Cremona Street
Hamrun, HMR02, Malta
Tel +356 - 21 - 22 53 81
Fax +356 - 21 - 23 07 35
Email info@doneo.com.mt
SOMARA S.A.
377, Rue Mustapha El Maani
20000 Casablanca, Morocco
Tel +212 - 22 22 03 08
Fax +212 - 22 26 00 06
Email somara@somara.ma
CableCom AS
Ostre Kullerod 5
3241 Sandefjord, Norge
Tel +47 - 33 48 33 48
Fax +47 - 33 44 60 44
Email odd@cablecom.no
International Dynamics (NZ) Pty
Ltd
PO Box 109 317, Newmarket
Auckland, New Zealand
Tel +64 9 379 0179
Fax +64 9 379 0279
Email: enquiries@international
dynamics.co.nz
Mayro Magnetics Portugal, Lda.
Rua Professor Henrique de Barros
Edifício Sagres, 2º. C
2685-338 Prior Velho, Portugal
Tel +351 - 21 942 78 30
Fax +351 - 21 942 78 30
Email geral.loewe@mayro.pt
DSV TRADING SA
Plac Kaszubski 8
81-350 Gdynia, Polska
Tel +48 - 58 - 6 61 28 00
Fax +48 - 58 - 6 61 44 70
Email market@dsv.com.pl
Avitech Co. SRL
1/II Pipera Tunari St.
007190 Voluntari, Ilfov, Romania
Tel +40 - 21 200 64 64
Fax +40 - 21 200 64 65
Email andrei.silisteanu@avitech.ro
Service Center Loewe
ul. Verkhnaya Maslovka, d. 29
125083 Moscow, Россия
Tel +7 - 495 612 50 43
Fax +7 - 495 612 47 10
Email service@atc.ru
Kjaerulff 1 AB
Ridbanegatan 4, Box 9076
200 39 Malmø, Sverige
Tel +46 - 4 06 79 74 00
Fax +46 - 4 06 79 74 01
Email Sweden@kjaerulff1.com
BaSys Czech & Slovak s.r.o.
Stará Vajnorská 17/A
831 04 Bratislava, Slovakia
Tel + 421 2 49 10 66 18
Fax + 421 2 49 10 66 33
Email: loewe@basys.sk
ENKAY ELEKTRONIK SAN. Ve Tic.
Ltd. Sti.
Alemdag Cad: Site Yolu No.: 10
81230 Ümraniye/ Istanbul, Türkiye
Tel +90 - 216 634 44 44
Fax +90 - 216 634 39 88
Email mhatipog@enkaygroup.com
Dubai Audio Center
P.O. Box 32836, Sheik Zayed Road
Dubai, UAE
Tel +971 - 4 343 14 41
Fax +971 - 4 343 77 48
Email dacdubai@emirates.net.ae
THE SOUNDLAB (PTY) LTD
P.O. Box 31952, Kyalami 1684
Republic of South Africa
Tel +27 - 1 14 66 47 00
Fax +27 - 1 14 66 42 85
Email loewe@mad.co.za
© by Loewe Opta 290508
71 -
A
AV-Buchse: Audio- und Video-Signal.
AV-Quellen: Audio-/Video Quelle.
AVS: Audio/Video Frontbuchsen am TV-Gerät (Cinch und Mini-DIN)
B
Bild im Bild: siehe PIP.
C
Cinch-Kabel: Kabel für die Übertragung von Ton oder Bild.
Component Signal: Videosignal, welches über drei getrennte Cinch-Anschlüsse
übertragen wird. Es setzt sich aus dem Helligkeitsignal „Y“ sowie den Farbdif-
ferenzsignalen „Pb“ und Pr“ zusammen. YPbPr ist die ursprüngliche analoge
Version des digitalen YCbCr, bei dem die auf der DVD gespeicherten Videodaten
farbkodiert sind.
D
Digital Link: System zur Steuerung von Recordern (für Video- und DVDRecorder von
Loewe) über die Euro AV Buchsen des Loewe TV-Gerätes bei verdeckter Aufstellung.
Steuerung des Recorders für Timeraufnahmen.
Digital Link Plus: System zur Steuerung von Recordern nach Protokoll 50. Für
analoge Sender werden Sender- und Timerdaten über die Euro AV Buchse an den
Recorder gesandt. Die Timeraufnahme wird ausschließlich vom Recorder ausgeführt.
Unterschiedliche Bezeichnung bei verschiedenen Herstellern.
DTS: Digitaler Mehrkanal-Ton.
Dolby Digital: Digitaler Mehrkanal-Ton.
Dolby Pro Logic: Analoger Mehrkanal-Ton.
Dolby Surround: ist ein analoges Mehrkanal-Tonsystem, das mit Hilfe einer Ma-
trixkodierung vier Tonkanäle in zwei Tonspuren unterbringt.
DVD: Abkürzung von Digital Video Disc und später Digital Versatile Disc (engl. für
digitale, vielseitige Scheibe).
DVD-Preceiver: Kombi-Gerät aus DVD-Player und Radio.
DVI: Digital Visual Interface, ist eine Schnittstelle zur Übertragung von digitalen
Video- und Grafikdaten (ohne Ton).
E
Euro AV Buchse: Schnittstelle zum Anschluss von Videogeräten an ein TV-Gerät.
Diese Buchse wird auch als Scart-Buchse bezeichnet.
F
Finalisieren: Abschließen der Disc für Wiedergabe auf anderen Abspielgeräten.
H
HDCP: Kopierschutz-Standard.
HDD: (hard disc) Integrierte Festplatte.
HDMI: High Definition Multimedia Interface, ist eine neu entwickelte Schnittstelle
für die volldigitale Übertragung von Audio- und Video-Daten.
I
Initialisieren: Disc für die Aufnahme von Video-Signalen vorbereiten.
L
LCD: Liquid Crystal Display, (engl. für Flüssigkristallbildschirm).
LCN: Logical Channel Numbers (engl. logische Programm Nummern). Bei Sendern
mit LCN wird die zum Sender gehörige Programmplatznummer vom Anbieter mit
übertragen. Die Sender werden nach diesen Programmplatznummern sortiert.
L-Link: Schnittstelle für die Erkennung und Steuerung von Loewe Audio-Kompo-
nenten.
M
MPEG: Digitales Kompressionsverfahren für Video.
Modulator: Sender im Recorder, um Signale über den Tuner des TV-Gerätes
empfangen zu können.
Mono: Ein-Kanal Ton.
N
NICAM: Tonnorm. NICAM wird in Belgien, Dänemark, England, Frankreich, Schwe-
den und Spanien genutzt.
NTSC: Amerikanische Farbnorm.
P
PAL: Europäische Farbnorm.
PCM: Puls Code Modulation für digitalen Ton.
PIP: Picture in Picture (engl. für Bild in Bild), eine Funktion die zwei Bilder auf
einem Bildschirm darstellt.
Progressive Scan: Technik für Bildaufbau mit echten Vollbildern für flimmerfreie
Darstellung.
R
RGB: Farbsignale Rot, Grün und Blau.
S
Schaltspannung: Videogeräte geben diese Spannung ab, um das TV-Gerät auf
die Wiedergabe umzuschalten.
SECAM: Französische Farbnorm.
SetTop-Box: (STB) Am TV-Gerät angeschlossenes Zubehör, welches zusätzliche
Funktionen ermöglicht.
Signalstärke: Stärke des empfangenen Signals.
Signalqualität: Qualität des eingehenden Signals.
Stereo: Zwei-Kanal Ton.
T
Terrestrisch: In der Datenübertragung wird eine Funkübertragung als terrestrisch
bezeichnet, die keinen Satelliten als Zwischenstation verwendet.
Tuner: englisch für Empfänger.
U
USB: Universal Serial Bus. Serielles Bussystem zur Verbindung von externen Geräten
(USB-Kartenleser, USB-Stick).
V
VPS: Das Video Program System (VPS) ist ein Signal, welches einige (aber nicht alle)
Fernsehsender in der Austastlücke des analogen Fernsehsignals übertragen. Das
Signal dient Recordern dazu, bei der Aufnahme von Sendungen auf Verschiebungen
der Anfangszeit, Sendungsausfälle und Überziehungen der geplanten Sendedauer
zu reagieren.
Y
Ycc/Ypp: Farbstandards bei Set Top Boxen.
Glossar
51

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Loewe Viewvision DR DVB-T bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Loewe Viewvision DR DVB-T in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 12,99 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Loewe Viewvision DR DVB-T

Loewe Viewvision DR DVB-T Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 68 pagina's

Loewe Viewvision DR DVB-T Gebruiksaanwijzing - English - 71 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info