475095
65
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/66
Pagina verder
233–32818.003
Bedienungsanleitung
Equipment
Viewvision DR
+
- 2
Inhalt
Fernbedienung Assist – Recorder-Betrieb ........................3
Vorderansicht...................................................................4
Rückansicht & Display .....................................................5
Herzlich willkommen .......................................................6
Lieferumfang ................................................................................................6
Aufstellen .....................................................................................................6
Schutz der Umwelt ........................................................................................7
Vorteile bei Anschluss an ein Loewe TV-Gerät ...............................................7
Über die interne Festplatte ............................................................................7
Zu Ihrer Sicherheit ...........................................................8
Grundsätzliches ...............................................................9
Beschreibbare Disks ......................................................................................9
Abspielbare Disks ........................................................................................10
Hinweise zu Disks .......................................................................................11
Fachbegriffe aus der Welt der Disks ............................................................11
Symbole ...................................................................................................... 11
Erste Inbetriebnahme ....................................................12
Inbetriebnahme der Fernbedienung ............................................................12
Rücksetzen des Recorders ...........................................................................12
Auf Progressive Scan umschalten ................................................................12
Anschließen - Allgemein .............................................................................12
Anschließen an die Antenne .......................................................................12
Anschließen an das TV-Gerät.......................................................................13
Anschließen von Set-Top-Box / Satellitenempfänger ....................................13
Anschließen einer externen Decoder-Box ....................................................14
Anschließen an einen Verstärker .................................................................14
Anschließen von Audio/Video (A/V) Zubehör ..............................................15
Anschließen eines digitalen Camcorders .....................................................15
Digital Link aktivieren .................................................................................15
Grundeinstellungen.....................................................................................15
Hauptmenü ................................................................................................. 16
Menü Einstellung ........................................................................................16
Das Menü Allgemein ...................................................................................17
Das Menü Sprache ......................................................................................21
Das Menü Ton .............................................................................................22
Das Menü Sperre ........................................................................................22
Das Menü Aufnahme ..................................................................................25
Das Menü Disk ............................................................................................26
Weitere Bildschirmmenüs ...........................................................................28
HDMI Betrieb .................................................................29
Video Betrieb .................................................................30
Wiedergabe einer DVD ................................................................................30
Wiedergabe von Speichermedien mit gemischtem Inhalt.............................33
PIP (Bild in Bild) ..........................................................................................33
DivX Betrieb ..................................................................34
Audio Betrieb ................................................................. 35
Dateien/Ordner kopieren/verschieben..........................................................36
Programmliste.............................................................................................37
Foto Betrieb ...................................................................38
Card-Reader Betrieb ......................................................39
Fernbedienung Assist – Card-Reader Betrieb .................40
Aufnahme ...................................................................... 41
Aufnahmen auf der Festplatte .....................................................................41
Zeitversetzt fernsehen - Timeshift-Betrieb ....................................................41
Gleichzeitige Aufnahme und Wiedergabe ....................................................42
Manuelle Aufnahme ...................................................................................42
Timer-Aufnahme .........................................................................................43
Timer-Aufnahmen mit ShowView® System .................................................43
Timerübersicht ............................................................................................44
Aufnahme von externen Quellen .................................................................44
Digital Video ...............................................................................................44
Aufnahmen bearbeiten ..................................................46
Menü Titelliste und Kapitelübersicht ...........................................................46
Original und Playliste bearbeiten ................................................................47
Kapitelmarken hinzufügen ..........................................................................47
Neue Playliste erstellen ...............................................................................47
Titel/Kapitel zur Playliste hinzufügen ...........................................................48
Titel/Kapitel aus Original-/Playliste löschen ..................................................49
Teil löschen .................................................................................................49
Titel-Name ..................................................................................................50
Titel Startpunkt auswählen ..........................................................................50
Kapitel auswählen ......................................................................................50
Sortieren ..................................................................................................... 51
Löschvorgang rückgängig/wiederherstellen .................................................51
Titel verbinden ............................................................................................51
Titel teilen ...................................................................................................52
Kapitel verbinden ........................................................................................52
Playlisten Kapitel verschieben .....................................................................53
Titel/Kapitel verstecken ................................................................................53
Titel schützen ..............................................................................................53
Kopieren ........................................................................54
Von Festplatte auf DVD kopieren .................................................................55
Von DVD auf Festplatte kopieren .................................................................55
Aufnahmen überschreiben ..........................................................................56
Titellisten-Menüs auf anderen Geräten ........................................................56
Wiedergabe auf anderen Geräten ...............................................................56
Fehlerbehebung ............................................................. 57
Technische Daten ...........................................................59
Impressum ..................................................................................................59
Betrieb zusätzlicher Geräte ...........................................60
Fernbedienung einstellen ............................................................................60
Loewe Geräte bedienen ..............................................................................60
Fernbedienung Assist – TV-Betrieb ................................ 61
Sprachcodeliste .............................................................62
Ländercodeliste .............................................................63
Glossar ........................................................................... 64
Index ..............................................................................65
Service ...........................................................................66
3 -
Fernbedienung Assist – Recorder-Betrieb
Ein-/Ausschalten in Bereitschaftsbetrieb ...........(Seite 15)
Loewe TV: Radio Digital
Umschalten, um DVD-Player/Auro zu bedienen
Loewe TV: Ton-Menü
STOPP: Sender direkt wählen ............................(Seite 42)
MENU: Ziffern oder Buchstaben eingeben ........(Seite 30)
STOPP: AV-Auswahl aufrufen ............................(Seite 42)
MENU: Ziffern oder Buchstaben eingeben
PIP (Bild im Bild) ...............................................(Seite 33)
„Hauptmenü“ ...................................................(Seite 16)
Statusanzeige; PLAY: Menüleiste .......................(Seite 28)
MENU: Menü ausblenden
P+/P– PLAY: Nächstes/vorheriges Kapitel
STOPP: Sender wählen auf/ab .....................(Seite 30, 42)
MENU: auswählen/einstellen ............................(Seite 16)
Zoom ................................................................(Seite 31)
kurz: Marke setzen; lang: Marke suchen ...........(Seite 31)
Wiedergabe ......................................................(Seite 30)
PAUSE: Zeitlupe vorwärts ..................................(Seite 31)
PLAY: Suchlauf vorwärts....................................(Seite 30)
Stopp ................................................................(Seite 30)
Loewe TV: Ton aus / ein
LED-Anzeige für aktuelle Betriebsart
Umschalten, um TV-Gerät zu bedienen
(Seite 15) ..... Umschalten, um DVD-Recorder zu bedienen
Menü „Timer-Aufnahme”; „Timer-Aufnahmenliste”
(Seite 41) .........Timeshift Betrieb (zeitversetzt Fernsehen)
(Seite 30) ................................PLAY: 15 Sek überspringen
(Seite 32) ...............................Menü der eingelegten DVD
MENU: Playliste / Originalliste
(Seite 16) .......................................Menü „Einstellungen“
V–/V+ Loewe TV: Lautstärke
(Seite 28) .................................... Statusanzeige (TV, DVD)
MENU: bestätigen der Menüauswahl
(Seite 43) ...............ShowView-Menü ; PLAY: Wiederholen
(Seite 47) .................................... Neue Kapitelstartmarke
(Seite 30) ........................PAUSE: kurz: Zeitlupe rückwärts
(Seite 30) .................................. PLAY: Suchlauf rückwärts
(Seite 42) .........................................................Aufnahme
(Seite 30, 31) ......................................... Pause; Einzelbild
- 4
Vorderansicht
HDD
DVD
HDD
HDD
Einschalten
Ausschalten
in Standby
Disk Schublade
Disk Schublade
öffnen / schließen
Frontklappe
(geschlossen)
Display
Wiedergabe
/ Pause
StoppKapitelanfang
/ vorheriges
Kapitel
Eingang 4
S-Video IN
DV IN
VIDEO IN 4 /
AUDIO IN 4 L/R
Speicherkarte 2
SD / MMC / MS /
MS-Pro / XD
Frontklappe
(geöffnet)
Nächstes
Kapitel
RES
(Bildschirm-
auÁ ösung)
Speicherkarte 1
CF / MD
Aufnahme
auf
Festplatte
Aufnahme
auf
DVD
Aufnahme
starten
5 -
DVD
REC T/S
HDD
TV
Rückansicht & Display
S-VIDEO OUT
S-VIDEO OUT
Zeichenangaben
Uhrzeit, gesamte Wiedergabezeit, verstrichene Zeit, Titel-,
Kapitel- / Tracknummer, Sender, Status usw.
T/S
Time-Shift-Betrieb aktiv
REC
Aufnahme-Betrieb aktiv
HDD
Festplatte in Betrieb
DVD
DVD in Betrieb
HDD ŻŹ DVD Kopiervorgang aktiv
TV TV-Empfang aktiv
۫ Timer-Aufnahme aktiv oder programmiert
RF. OUT
Weiterleitung
des Anten-
nensignals
zum TV
EURO AV 1
AUDIO / VIDEO
SCART-Anschluss für
TV-Gerät
VIDEO OUTPUT-Schalter
Stellung RGB: EURO AV1-Buchse gibt ein RGB-Signal aus und
COMPONENT VIDEO OUT-Buchse liefert kein Signal. Stellung
COMPONENT: COMPONENT VIDEO OUT-Buchse gibt ein Comp-
Signal aus und EURO AV1-Buchse liefert kein Signal.
* Hier ist die Stellung des Schalters zu beachten
OPTICAL
Digitaler, optischer
Audio-Ausgang
AERIAL
Antennen-
anschluß
EURO AV 2 DECODER
SCART-Anschluss einer externen
Quelle (Decoder, Set-Top-Box, Video-
recorder usw.)
DIGITAL OUT
Digitaler, koaxialer
Audio-Ausgang
COMPONENT VIDEO
OUT (Y Pb Pr)
Anschluss eines TV mit
Componenten-Eingängen
(Cinch) *
VIDEO OUT
/ AUDIO OUT (L/R)
Anschluss eines TV mit
Video / Audio-Eingängen
(Cinch)
VIDEO IN 3/ AUDIO IN 3 (L/R)
Anschluss einer externen Quelle (Audio-
System, TV/Monitor, VCR, Camcorder
usw.) mit Video / Audio-Eingängen
(Cinch)
Netzkabel
Achtung: Berühren Sie die innenliegenden Stifte der Anschlussbuchsen an der Gehäuserückwand nicht. Eventuell auftretende elektrostatische Entladungen
können das Gerät dauerhaft beschädigen.
HDMI OUT
Anschluss eines
TV mit HDMI-
Eingang
S-VIDEO OUT
Anschluss eines
TV mit S-Video-
Eingang
- 6
Herzlich willkommen
Vielen Dank,
dass Sie sich für ein Loewe Produkt entschieden haben. Wir freuen uns, Sie als
Kunden gewonnen zu haben.
Mit Loewe verbinden wir höchste Ansprüche an Technik, Design und Bediener-
freundlichkeit. Dies gilt für TV, DVD, Video, Audio und Zubehör glei cher ma ßen.
Dabei sollen weder die Technik noch das Design einen Selbstzweck erfüllen, sondern
unseren Kunden einen höchstmöglichen Seh- und Hörgenuss ver mit teln. Auch beim
Design haben wir uns nicht von kurzfristigen, modischen Trends leiten lassen. Denn
schließlich haben Sie ein hochqualitatives Gerät erworben, an dem Sie sich auch
morgen und übermorgen nicht satt sehen sollen.
Mit der Fernbedienung Assist können Sie drei Geräte steuern. Neben diesem
Recorder auch ein Loewe TV-Gerät und einen Loewe DVD-Player bzw ein Loewe
Audio System.
Lieferumfang
Recorder Loewe ViewVision DR+
Fernbedienung Assist mit 2 Batterien
Euro-AV-Kabel (Scart-Kabel)
Digital-Audio-Kabel
Audio-Cinch-Kabel
Video-Cinch-Kabel
Antennenkabel
HDMI-Kabel
1x DVD-RW Disk
diese Bedienungsanleitung
Markenrechte
Hergestellt unter der Lizenz von Dolby Laboratories. Dolby, ProLogic und das double-
D-Symbol sind Marken von Dolby Laboratories.
„DTS“ und „DTS Digital Out“ sind Marken von Digital Theater Systems, Inc.
SHOWVIEW ist ein eingetragenes Markenzeichen der Gemstar Development Corpo-
ration. Das SHOWVIEW-System wurde mit Genehmigung von Gemstar Development
Corporation hergestellt.
HDMI, das HDMI Logo und High-Definition Multimedia Interface sind Markenzeichen
oder eingetragene Markenzeichen von HDMI licensing LLC.
Aufstellen
Recorder auf stabile, ebene Unterlage stellen.
Recorder während des Betriebs oder kurz nach dem Ausschalten nicht bewe-
gen.
Recorder nicht in der Nähe von starken Wärmequellen oder in direktem Son-
neneinfall aufstellen.
Bei Aufstellung in einem Schrank oder geschlossenem Regal: Mindestens 2,5
cm Freiraum um den Recorder lassen, damit die Luft ungehindert zirkulieren
kann und es nicht zu einem Wärmestau kommt. Lüfter und Öffnungen auf der
Rückseite nicht verdecken.
Bild und Ton eines Fernsehgerätes, eines Videorecorders oder eines Radios in der
Nähe können verzerrt wiedergegeben werden. Ist dies der Fall, stellen Sie das
Gerät nicht in der unmittelbaren Nähe eines Fernsehgerätes, Videorecorders oder
Radios auf, oder schalten Sie das Gerät nach der Entnahme der Disk aus.
Recorder so aufstellen, dass das Infrarot-Signal der Fernbedienung ungehindert
das Display des Recorder erreichen kann (bzw. falls dies nicht möglich ist, siehe
„Vorteile bei Anschluss an ein Loewe TV-Gerät“ Seite 7).
Platzieren Sie keine starke Kunstlichtquelle vor dem Gerät. Der Infrarot-Empfang
kann beeinträchtigt werden.
Falsche Spannungen können das Gerät beschädigen. Dieses Gerät darf nur an
ein Strom ver sor gungs netz mit der auf dem Ty pen schild angegebenen Spannung
und Fre quenz, mittels beigefügtem Netzkabel an ge schlos sen werden.
Bei Gewitter ziehen Sie den An ten nen- und Netzstecker ab. Überspannungen
durch Blitzeinschlag können das Gerät sowohl über die Antennenanlage als
auch über das Stromnetz beschädigen.
Auch bei längerer Abwesenheit sollte der Antennen- und Netzstecker abge-
zogen sein.
Der Netzstecker muss leicht erreichbar sein, damit das Gerät jederzeit vom Netz
getrennt werden kann.
Verlegen Sie das Netzkabel so, dass es nicht beschädigt werden kann. Das
Netz ka bel darf nicht geknickt oder über scharfe Kanten verlegt, nicht begangen
und keinen Che mi ka li en aus ge setzt werden; letzteres gilt für das gesamte Gerät.
Ein Netzkabel mit be schä dig ter Isolation kann zu Strom schlä gen führen und
stellt eine Brandgefahr dar.
Wenn Sie den Netzstecker abziehen, nicht am Kabel ziehen, sondern am Gehäuse
des Steckers. Die Kabel im Netzstecker könnten beschädigt werden und beim
Wie der ein stec ken einen Kurzschluss verursachen.
Beachten und befolgen Sie bitte auch die Si cher heits hin wei se auf den folgenden
Seiten.
7 -
Herzlich willkommen
Beim Versand des Geräts
Der Original-Versandkarton und das Verpackungsmaterial sollten in diesem Fall
verwendet werden. Um das Gerät bestmöglich zu schützen, verpacken Sie es so,
wie Sie es ursprünglich vom Hersteller erhalten haben.
Schutz der Umwelt
Verpackung und Karton
Für die Entsorgung der Verpackung haben wir entsprechend den nationalen Ver-
ordnungen ein Entgelt an beauftragte Verwerter entrichtet, die die Verpackung
vom Fachhändler abholen. Dennoch empfehlen wir, den Originalkarton und das
Verpackungsmaterial gut auf zu be wah ren, damit das Gerät im Bedarfsfall optimal
geschützt transportiert werden kann.
Das Gerät
Achtung: Die EU-Richtlinie 2002/96/EG regelt die ordnungsge-
mäße Rücknahme, Behandlung und Verwertung von gebrauchten
Elektronikgeräten. Elektronische Altgeräte müssen deshalb ge-
trennt entsorgt werden. Werfen Sie dieses Gerät zur Entsorgung
bitte nicht in den normalen Hausmüll! Sie können Ihr Altgerät
kostenlos an ausgewiesene Rücknahmestellen oder ggf. bei
Ihrem Fachhändler abgeben, wenn Sie ein vergleichbares neues
Gerät kaufen.
Weitere Einzelheiten über die Rücknahme (auch für Nicht-EU
Länder) erhalten Sie von Ihrer örtlichen Verwaltung.
Batterien der Fernbedienung
Die Batterien der Erstausrüstung enthalten keine Schadstoffe wie
Cadmium, Blei und Quecksilber.
Verbrauchte Batterien dürfen nach der Batterieverordnung nicht
mehr in den Hausmüll entsorgt werden. Werfen Sie verbrauchte
Batterien unentgeltlich in die beim Handel aufgestellten Sammel-
behälter. Auch bei Ihrem Fachhändler finden Sie einen Sammel-
behälter für verbrauchte Batterien.
Vorteile bei Anschluss an ein Loewe TV-
Gerät
Mit Digital Link können Sie den Recorder z.B. in einem geschlossenen Rack oder
einer Schrankwand aufstellen, ohne dass direkter Sichtkontakt zum Recorder besteht.
Mit der DVD-Fernbedienung bedienen Sie den Recorder über das Loewe TV-Gerät.
Digital Link müssen Sie am Recorder einschalten (Seite 15).
Nutzen Sie den HDMI-Anschluß, wird das TV-Gerät automatisch auf diesen Eingang
umgeschaltet, wenn diese Funktion von Ihrem TV-Gerät unterstützt wird.
Wollen Sie Timer-Aufnahmen vom Satelliten-Tuner des TV-Gerätes durchführen, steu-
ert Digital Link Plus die Aufnahme. Mit Digital Link Plus werden die Senderdaten
von Antennen- und Kabelsendern des TV-Gerätes an den Recorder übertragen, so
dass in beiden Geräten die gleichen Sender in der gleichen Reihenfolge gespeichert
sind. Dadurch ist es möglich, Timeraufnahmen von Antennen- und Kabelsendern mit
dem EPG (Electronic Program Guide) komfortabel am TV-Gerät zu programmieren.
Die Timerdaten werden an den Recorder übertragen, der dann unabhängig vom TV-
Gerät die Timer-Aufnahme durchführt. Bei Timer-Daten für Satelliten-Sendern startet
und stoppt das TV-Gerät den Recorder und stellt ihn auf den Euro AV 1-Eingang ein.
Wird eine Wiedergabe gestartet, wird diese am TV-Gerät sofort dargestellt, egal
welchen TV-Sender Sie gerade ansehen, (wenn das TV-Gerät ausgeschaltet ist, wird
es zuvor automatisch eingeschaltet).
Über die interne Festplatte
Das interne Festplattenlaufwerk (HDD) ist sehr empfindlich. Bedienen Sie den
Recorder nach den folgenden Richtlinien, um Festplattenfehler zu vermeiden.
Wichtige Aufnahmen sollten auf DVD-Discs gesichert werden, um Datenverluste
zu vermeiden (Seite 54).
Recorder nicht unmittelbar nach dem Ausschalten bewegen. Um den Recorder zu
bewegen, führen Sie die folgenden Schritte durch:
1. Warten Sie nach der Meldung POWER OFF (NETZ AUS) mindestens zwei
Minuten.
2. Ziehen Sie den Netzstecker.
3. Setzen Sie den Recorder um.
Bei einem Stromausfall während des Betriebs des Recorders könnten Daten auf der
Festplatte verloren gehen.
Die Festplatte ist sehr empfindlich. Eine unsachgemäße Bedienung oder eine un-
geeignete Umgebung könnte die Festplatte nach einer Betriebsdauer von einigen
Jahren beschädigt werden.
Anzeichen dafür sind unerwartetes Anhalten der Wiedergabe sowie sichtbare
Mosaik-Effekte im Bild. Für einen Defekt der Festplatte gibt es unter Umständen
keinerlei Vorzeichen.
Bei einem Defekt ist keine Wiedergabe von Aufnahmen möglich. In diesem Fall
muss die Festplatte ausgetauscht werden.
- 8
Zu Ihrer eigenen Sicherheit und um unnötigen Schaden von Ihrem Gerät abzu-
wenden, lesen und beachten Sie die nachfolgenden Sicherheitshinweise.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch und
Umgebungsbedingungen
Dieser Recorder ist ausschließlich für den Empfang, Aufzeichnung und die Wieder-
gabe von Bild- und Tonsignalen bestimmt und ist für Wohn- bzw. Bü ro räu me
konzipiert und darf nicht in Räumen mit hoher Luftfeuchtigkeit (z.B. Bad, Sauna)
oder hoher Staubkonzentration (z.B. Werk stät ten) betrieben werden.
Garantieleistungen umfassen diese normale Nutzung des Recorders.
Wird das Gerät im Freien benutzt, sorgen Sie dafür, dass es vor Feuchtigkeit
(Regen, Tropf- und Spritzwasser oder Betauung) geschützt ist. Hohe Feuchtigkeit
und Staubkonzentrationen führen zu Kriech strö men im Gerät, dies kann zu Be rüh -
rungs ge fahr mit Spannungen oder einem Brand führen.
Haben Sie das Gerät aus der Kälte in eine warme Umgebung gebracht, lassen Sie
es wegen der möglichen Bildung von Kondensfeuchtigkeit ca. eine Stunde aus-
geschaltet stehen.
Schalten Sie Ihre Anlage (Viewvision DR+, TV-Gerät und eventuell weitere, ange-
schlossene Audio-Komponenten) unbedingt aus, bevor Sie andere Geräte oder
Lautsprecher anschließen oder abnehmen.
Öffnen Sie das Gehäuse nicht, damit Sie sich dem Laser-Strahl nicht direkt ausset-
zen. Am offenen Gerät ist Laser-Strahlung sichtbar.
BLICKEN SIE NICHT IN DEN LASERSTRAHL.
Schützen Sie Ihren Recorder vor:
Nässe und Feuchtigkeit.
Stößen und mechanischen Belastungen.
magnetischen und elektrischen Feldern.
Kälte, Hitze, direkter Sonneneinstrahlung und starken Temperaturschwan-
kungen.
Staub.
lüftungshemmender Abdeckung.
Eingriffen ins Innere des Gerätes.
ACHTUNG: UM DIE GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGS AUSZUSCHLIESSEN,
ENTFERNEN SIE DIE ABDECKUNG (ODER DIE RÜCKSEITE DES GERÄTS) NICHT.
IM GEHÄUSE BEFINDEN SICH KEINE TEILE, DIE VOM BENUTZER REPARIERT
WERDEN KÖNNEN. LASSEN SIE REPARATURARBEITEN NUR VOM LOEWE
FACHHÄNDLER AUSFÜHREN.
Verwenden Sie möglichst nur Ori gi nal-Zubehörteile wie z.B. Loewe Aufstellsys-
teme.
Beaufsichtigung
Lassen Sie Kinder nicht un be auf sich tigt am Recorder/TV-Gerät hantieren. Lassen
Sie Kinder nicht im un mit tel ba ren Umfeld des Recorder/TV-Ge rät spielen. Das Gerät
könnte umgestoßen, verschoben oder von der Standfläche heruntergezogen werden
und Personen verletzen.
Reinigen
Reinigen Sie Ihren Recorder nur mit einem leicht angefeuchtetem, weichen und
sauberen Tuch (ohne jedes scharfe Reinigungsmittel).
Wenn der Recorder eine Disk nicht korrekt liest, ist möglicherweise die Leseeinheit
im Gerät verschmutzt. Benutzen Sie eine im Handel erhältliche Reinigungs-Disk.
Halten Sie die Disk-Schublade geschlossen, damit kein Staub von der Schublade
auf die Linse gelangt.
Zu dieser Bedienungsanleitung
Die Informationen in dieser Anleitung beziehen sich auf das Loewe Produkt View-
vision DR+ und Viewvision DR+ Secam - (Variante für Frankreich).
Sofern nicht anders angegeben, beziehen sich die Anweisungen auf die Bedien-
elemente der Fernbedienung Assist.
Die Erläuterungen zu DVDs in dieser Anleitung beziehen sich auf mit diesem Recor-
der bespielte DVDs. Sie gelten nicht für DVDs, die mit anderen Recordern bespielt
wurden und auf diesem Recorder wiedergegeben werden.
Absätze, die mit dem Symbol
beginnen, deuten auf wichtige Hinweise, Tipps
oder Voraussetzungen zum einwandfreien Betrieb hin.
Begriffe, die Sie im Menü bzw. als Bedruckung des Rekorders wiederfinden, sind
im Text fett gedruckt.
In den Funktionsbeschreibungen sind die erforderlichen Bedienelemente links von
dem Text, der die Handlungsanweisung enthält, angeordntet.
Bitte lesen Sie unbedingt diese Bedienungsanleitung, um dieses Gerät und seine
Möglichkeiten zu verstehen. Die einzelnen Kapitel bauen aufeinander auf und
ergänzen sich daher.
Das Schlagwortverzeichnis/Glossar am Ende dieser Anleitung gibt Erläuterungen
zu bestimmten Begriffen, die in der Bedienoberfläche des Gerätes und in der Be-
dienungsanleitung verwendet werden.
Zu Ihrer Sicherheit
9 -
Beschreibbare Disks
DVD-RW (Digital Versatile Disk - ReWritable)
DVD-RW-Discs können zur Aufnahme im VR-Modus oder im
Video-Modus formatiert werden. Diese Disks können mehrfach
beschrieben werden. Aufnahmen können gelöscht und die Disk
kann dann wieder beschrieben werden.
VR-Modus Aufnahmen können umfangreich bearbeitet werden.
Wiedergabe nur auf VR-Modus-kompatiblen Playern (nach
Finalisierung).
Video-Modus Bedingte Bearbeitungen möglich.
Wiedergabe auf normalen DVD-Playern (nach Finalisierung).
DVD-R (Digital Versatile Disk - Recordable)
Diese Disks können einmal beschrieben werden. Nach der Finali-
sierung einer DVD-R kann die Disk nicht mehr beschrieben oder
geändert werden. DVD-R-Discs können nur zur Aufnahme im
Video-Modus formatiert werden. Wiedergabe auf normalen DVD-
Playern (nach Finalisierung). Bedingte Bearbeitungen möglich.
DVD+RW (Digital Versatile Disk +ReWritable)
Diese Disks können mehrfach beschrieben werden. Aufnahmen
können gelöscht und die Disk kann dann wieder beschrieben
werden. Wiedergabe nur auf DVD+RW-kompatiblen Playern
(automatische Finalisierung). Bearbeitete Inhalte können nur
nach der Finalisierung auf DVD+RW-kompatiblen Playern abge-
spielt werden. Titel/Kapitel von Aufnahmen können bearbeitet
werden.
DVD+R (Digital Versatile Disk + Recordable)
Diese Disks können einmal beschrieben werden. Nach der Fi-
nalisierung einer DVD+R kann die Disk nicht mehr beschrieben
oder geändert werden. Wiedergabe nur auf DVD+R-kompatiblen
Playern (nach der Finalisierung). Bearbeitete Inhalte können nur
nach der Finalisierung auf DVD+R-kompatiblen Playern abgespie-
lt werden. Titel/Kapitel können bedingt bearbeitet werden.
Dieser Recorder kann keine CD-R- oder CD-RW-Disks beschreiben.
Dieser Recorder kann keine Daten-Disks beschreiben (z.B. keine MP3 oder
JPEG-Dateien).
Die angezeigte Aufnahmedauer ist nicht exakt, da der Recorder eine vari-
able Bitraten-Videokompression verwendet. Dies bedeutet, dass sich die exakte
Aufnahmezeit nach dem Inhalt richtet, der aufgenommen wird.
Beim Aufnehmen einer Fernsehsendung kann die verbleibende Aufnahme-
zeit kürzer sein, wenn der Empfang schlecht oder das Bild gestört ist.
Wenn Sie nur Standbilder oder nur Audio aufnehmen, kann die Aufnahme-
zeit länger sein.
Die angezeigte Aufnahmezeit und die verbleibende Zeit ergeben addiert
nicht immer die genaue Länge der Disk.
Die verfügbare Aufnahmezeit kann bei einer intensiven Bearbeitung der Disk
kürzer sein.
Wenn Sie eine DVD-R-Disk verwenden, können Sie solange aufnehmen, bis
die Disk voll ist oder bis sie finalisiert wurde. Überprüfen Sie vor einer Aufnah-
me, wie viel Aufnahmezeit auf der Disk verfügbar ist.
Wenn Sie eine DVD-RW-Disk im Video-Modus verwenden, verlängert sich
die verfügbare Aufnahmezeit wieder, wenn Sie den jeweils letzten auf der Disk
aufgezeichneten Titel löschen.
Die Funktion Teile löschen (Seite 49) blendet den Titel nur aus, löscht ihn
jedoch nicht von der Disk und erhöht dabei nicht die Aufnahmedauer (außer
beim jeweils letzten Aufnahmetitel auf einer DVD-RW-Disk im Video-Modus).
Ein Überschreiben von Aufnahmen ist nur mit DVD+RW-Disks möglich (Seite 56).
Grundsätzliches
- 10
Aufnehmen von TV-Audio-Kanälen
Dieser Recorder kann auch NICAM Audio aufnehmen. Wenn die NICAM-Einstellung
(Seite 20) auf Auto gesetzt ist, wird im Falle einer NICAM-Übertragung NICAM-
Audio aufgenommen.
Einschränkungen bei der Videoaufnahme
Mit diesem Recorder können Sie kein Filmmaterial mit Kopierschutz aufnehmen.
Wenn während einer Aufnahme ein Kopierschutz angetroffen wird, wird die
Aufnahme automatisch angehalten oder unterbrochen und auf dem Bildschirm
wird eine Meldung angezeigt.
Ein Video, das nur einmal kopiert werden darf, kann nur mit einer DVD-RW-Disk
im VR-Modus mit CPRM (siehe unten) aufgenommen werden.
Signale im NTSC-Format vom analogen oder von den DV-Eingängen können
mit diesem Recorder nicht korrekt aufgenommen werden.
Videosignale im SECAM-Format (vom integrierten TV-Tuner oder von analogen
Eingängen) werden im PAL-Format aufgezeichnet.
CPRM
CPRM ist ein Kopierschutzsystem (mit Scramble-System), das nur die Aufnahme
von „einmal kopierbaren” Sendungen ermöglicht. CPRM ist die Abkürzung von
„Content Protection for Recordable Media”.
Dieser Recorder ist CPRM kompatibel. Sie können also einmal kopierbare
Sendungen aufnehmen, aber von diesen Aufnahmen keine Kopien anfertigen.
CPRM-Aufnahmen sind nur mit im VR-Modus formatierten DVD-RW-Disks mög-
lich und können nur auf Playern wiedergegeben werden, die speziell mit CPRM
kompatibel sind.
Copyright
Das Aufnahmegerät darf nur für rechtlich zulässige Kopien verwendet werden.
Sie sollten sich eingehend darüber informieren, welche Kopien in dem Land,
in dem Sie eine Kopie anfertigen, als rechtmäßig angesehen werden. Kopien
von urheberrechtlich geschütztem Material, z. B. Filme oder Musik, sind nur
dann nicht unrechtmäßig, wenn sie durch eine gesetzliche Ausnahme oder
durch Einwilligung des Rechteinhabers zugelassen werden.
Das Produkt enthält urheberrechtlich geschützte Technologie, die durch
bestimmte US-Patente und andere geistige Eigentumsrechte geschützt und
die Eigentum der Macrovision Corporation und anderer Unternehmen ist.
Die Verwendung dieser urheberrechtlich geschützten Technologie muss von
der Macrovision Corporation genehmigt werden. Dies ist für den privaten
oder anderen eingeschränkten Gebrauch gedacht, sofern keine andere Ge-
nehmigung der Macrovision Corporation vorliegt. Reverse-Engineering und
Disassemblierung sind verboten.
Abspielbare Disks
Video-DVD (8 cm- / 12 cm-Disk)
Audio-CD
(8 cm- / 12 cm-Disk)
CD-R/RW
DIGITAL AUDIO
Recordable
ReWritable
Auf diesem Gerät können auch DVD-R/DVD-RW-Disks, DVD+R/DVD+RW-Disks,
CD-R/CD-RW-Disks mit Audiotiteln, DivX,
¾MP3/WMA- oder JPEG-Dateien und
Kodak Picture-CDs (JPEG) wiedergegeben werden.
¾ MP3 Disks auch mit ID3-Tag.
Mit einem PC oder einem DVD- oder CD-Recorder beschriebene DVD-R/RW,
DVD+R/RW- und CD-R/RW-Disks können nicht abgespielt werden, wenn die
Disk beschädigt oder verschmutzt ist oder die Linse des Recorders durch Kon-
densation verschmutzt ist.
Wenn Sie eine Disk mit einem PC beschreiben, kann die Disk, auch wenn ihr
Format kompatibel ist, eventuell aufgrund der Einstellungen der Anwendungs-
software, mit der sie erstellt wurde, nicht abgespielt werden. (Weitere Informa-
tionen erhalten Sie bei dem Softwareanbieter).
Je nach Aufnahmegerät oder der CD-R/RW- (oder DVD±R/±RW-) Disk selbst
können einige CD-R/RW- (oder DVD±R/±RW)-Disks nicht mit diesem Gerät
wiedergegeben werden.
Bringen Sie auf keiner der beiden Seiten (weder der beschrifteten noch der
bespielten) einer Disk Aufkleber an.
Verwenden Sie keine ungewöhnlich geformten CDs (z. B. herzförmig oder
achteckig). Andernfalls sind Fehlfunktionen nicht ausgeschlossen.
Fingerabdrücke und Kratzer auf der Disk können die Wiedergabe und/oder
die Aufnahme beeinträchtigen. Gehen Sie sorgsam mit den Disks um.
Grundsätzliches
11 -
Regionalcode von Recorder und DVDs
Dieser Recorder kann nur für die Region „2“ oder „Alle“ codierte
DVD´s wiedergeben.
2
Der Regionalcode auf den Etiketten einiger DVDs zeigt an, welcher Typ von DVD-
Recorder diese Disks wiedergeben kann. Wenn Sie andere Disks abspielen, wird
die Fehlermeldung „Falscher Ländercode. Wiedergabe nicht möglich.” auf dem
TV-Bildschirm angezeigt.
Bei einigen DVD-Disks fehlt das Etikett mit dem Regionalcode, obwohl sie nicht
in allen Regionen wiedergegeben werden können.
Hinweise zu Disks
Umgang mit Disks
Berühren Sie die bespielte Seite der Disk nicht. Fassen Sie die Disk an den Kanten
an, um nicht die Oberfläche mit den Fingern zu berühren. Bringen Sie auf keiner
der beiden Seiten der Disk Papier oder Klebeband an.
Aufbewahren von Disks
Legen Sie die Disk nach der Wiedergabe wieder in die zugehörige Hülle. Setzen
Sie die Disk keiner direkten Sonneneinstrahlung oder Wärmequelle aus und lassen
Sie sie nie in einem geparkten Auto, das direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt
ist, da die Temperatur im Fahrzeug stark ansteigen kann.
Reinigen von Disks
Fingerabdrücke und Staub auf der Disk können die Bild- und Tonqualität beein-
trächtigen. Reinigen Sie die Disk vor der Wiedergabe mit einem sauberen Tuch.
Wischen Sie die Disk von der Mitte zum Rand hin ab.
Verwenden Sie keine starken Lösungsmittel wie Alkohol, Benzine, Verdünner,
handelsübliche Reiniger oder für Vinyl-Platten gedachte Antistatik-Sprays.
Fachbegriffe aus der Welt der Disks
Titel
Ein Titel ist der Hauptfilminhalt oder das Musikalbum. Über die zugewiesene
Titelnummer haben Sie einfachen Zugriff.
Kapitel (DVD)
Kapitel sind Teile eines Filmes oder eines Musikstücks, die Teilmengen eines Titels
sind. Über die zugewiesene Kapitelnummer haben Sie einfachen Zugriff.
Track (nur Audio-CD)
Teile eines Musikstücks auf einer Audio-CD. Über die zugewiesene Tracknummer
haben Sie einfachen Zugriff.
Symbole
Das Symbol auf dem Bildschirm
Während des Betriebs kann
auf dem Bildschirm angezeigt werden. Dieses
Symbol bedeutet, dass die gewünschte Funktion momentan nicht verfügbar ist.
Disk-Symbole in dieser Bedienungsanleitung
Enthält ein Kapitel der Bedienungsanleitung eines der unten aufgelisteten Symbole,
ist dieser Abschnitt nur auf die durch das Symbol dargestellte Disk anwendbar.
Viele Funktionen dieses Recorders sind von dem gewählten Aufnahmeverfahren
abhängig. Eines oder mehrere der Symbole (DVD, Video, +RW, MP3) werden
für jede im Handbuch beschriebene Funktion angezeigt, so dass sofort sichtbar
ist, ob die Disk diese Funktion unterstützt.
HDD Titel auf Festplatte
DVD ALL Alle unten gelisteten DVD-Disks
-RW
Video DVD-RW Disk mit Video Modus
-RW
VR DVD-RW Disk mit VR-Modus
-R DVD-R-Disk
+R DVD+R-Disk
+RW DVD+RW-Disk
DVD-V DVD-Video-Disk
CD Audio-CD
DivX DivX/Xvid-Dateien
MP3 MP3-Dateien
WMA WMA-Dateien
JPEG JPEG-Dateien
Grundsätzliches
- 12
Inbetriebnahme der Fernbedienung
Zum Einsetzen oder Wechseln der Batterien drücken Sie auf die Stelle, wo der
Pfeil eingeprägt ist. Schieben Sie den Batteriefachdeckel dabei nach unten und
nehmen Sie ihn ab. Setzen Sie Batterien des Typs Alkali Mangan LR 03 (AAA) ein
und achten Sie dabei auf die richtige Lage von + und –. Anschließend den Deckel
von unten wieder aufschieben.
Rücksetzen des Recorders
Falls eines der folgenden Probleme auftritt:
Das Gerät ist angeschlossen, es lässt sich jedoch nicht ein- oder ausschalten.
Die Anzeige des Bedienungsfeldes funktioniert nicht.
Der Recorder funktioniert nicht normal,
kann der Recorder so zurückgesetzt werden:
Taste am Gerät mindestens fünf Sekunden lang gedrückt halten.
Das Gerät schaltet sich ab oder ziehen Sie das Netzkabel ab,
warten Sie mindestens 20 Sekunden und schließen Sie das Kabel
wieder an.
Taste erneut drücken, um das Gerät wieder einzuschalten.
Auf Progressive Scan umschalten
Mit dem „Progressive Scan“ Modus erhalten Sie in der Betriebsart „Component
Video“ (VIDEO OUTPUT-Schalter auf Rückseite des Recorders in Stellung COM-
PONENT Seite 13) die höchstmögliche Bildqualität ohne Bildflackern bei Darstel-
lungsgeräten, die diese Betriebart unterstützen.
Ihr Recorder muß eingeschaltet sein.
Taste am Recorder:
Ein: Es wird im Display des Recorders kurz 576 P angezeigt.
Aus: Es wird im Display des Recorders kurz 576 I angezeigt.
Anschließen - Allgemein
Abhängig vom Fernsehgerät und den anderen Geräten, die Sie anschließen
möchten, stehen mehrere Möglichkeiten für den Anschluss des Recorders an
Ihr TV-Gerät zur Verfügung. Verwenden Sie nur die nachfolgend beschriebenen
Anschlüsse.
Lesen Sie ggf. die Begleitdokumentation Ihres Fernsehers, Ihrer Stereoanla-
ge und anderer Geräte, um die bestmöglichen Verbindungen herzustellen.
Der Recorder muss direkt an den Fernseher angeschlossen werden. Bei Loewe
TV-Geräten verwenden Sie hierzu den „Anschlussassistenten“.
Verbinden Sie die AUDIO OUT-Buchse des Recorders nicht mit der Phono
In-Buchse des Audiosystems.
Anschließen an die Antenne
Nehmen Sie den vorhandenen Antennenkabelstecker (R) (für analoges terrestrisches
bzw. Kabelfernsehen) vom Fernseher ab und stecken Sie ihn an den Antennenan-
schluss auf der Rückseite des Recorders (AERIAL-Buchse) ein. Stecken Sie dann
ein Ende des mitgelieferten Antennenkabels in den TV-Anschluss am Recorder (RF.
OUT) und das andere Ende in den Antennenanschluss am Fernseher ein.
S-VIDEO
OUTPUT
R
L
R
AUDIO INPUT
VIDEO
INPUT
HDMI
INPUT
S-VIDEO
INPUT
SCART INPUT
Pr
Pb
Y
COMPONENT VIDEO INPUT
Rückseite des Fernsehgerätes
Rückseite des Recorders
Antenne
Erste Inbetriebnahme
13 -
Anschließen an das TV-Gerät
Stellen Sie je nach Funktionsumfang Ihrer vorhandenen Geräte folgende Verbin-
dungen her:
S-VIDEO
OUTPUT
L
R
AUDIO INPUT
VIDEO
INPUT
HDMI
INPUT
SCART INPUT
Pr
Pb
Y
COMPONENT VIDEO INPUT
A
V
H
L
S
C
Rückseite des Recorders
Rückseite des Fernsehgerätes
Antenne/
Kabelfernsehen
SCART-Verbindung
Verbinden Sie die EURO AV1 AUDIO/VIDEO-Scart-Buchse des Recorders mit Hilfe
des Scart-Kabels (S) mit der entsprechenden Eingangsbuchse am TV-Gerät. Bringen
Sie den VIDEO OUTPUT-Schalter in Stellung RGB.
HDMI-Verbindung
Verbinden Sie die Buchse HDMI OUT des Recorders mit dem beiliegenden HDMI-
Kabel (H) mit der HDMI Eingangsbuchse am TV-Gerät (bei Loewe HDMI Buchse 1).
Nehmen Sie die Einstellungen wie auf Seite 29 beschrieben vor. Für die Aufnahme
von einem TV-Gerät ist zusätzlich die SCART-Verbindung erforderlich.
Video-Verbindung
Verbinden Sie die Buchse VIDEO OUT des DVD-Players mithilfe des Videokabels
(V) mit der Video-Eingangsbuchse am TV-Gerät.
S-Video-Verbindung
Verbinden Sie die S-VIDEO OUT-Buchse des Recorders mit Hilfe des S-Videokabels
(L) mit der S-Video-Eingangsbuchse des TV-Gerätes.
Component Video-Verbindung
Verbinden Sie die COMPONENT VIDEO OUT-Buchsen am Recorder mit einem
Y Pb Pr-Kabel (im Fachhandel erhältlich) (C) mit den entsprechenden Eingangs-
buchsen am TV-Gerät. Bringen Sie den VIDEO OUTPUT-Schalter in Stellung
COMPONENT.
Audio-Verbindung (Links/Rechts)
Verbinden Sie die linke und die rechte AUDIO OUT-Buchse des Recorders mit Hilfe
der Audiokabel (A) mit der linken und rechten AUDIO-IN-Buchse am TV-Gerät.
Digitaler Audio Ausgang
Verbinden Sie die DIGITAL-OUT-Buchse des Recorders mit der DIGITAL-IN-Buchse
des Surroundverstärkers.
Anschließen von Set-Top-Box /
Satellitenempfänger
Wenn Sie einen Kabel- oder Satellitenempfänger mit integriertem Decoder einset-
zen, schließen Sie ihn wie nachfolgend beschrieben an den Recorder und an Ihr
Fernsehgerät an. Wenn Sie eine separate Decoder-Box für Ihren Kabel-/Satelliten-
Fernseher verwenden, gehen Sie wie im nachfolgenden Abschnitt „Anschließen
einer externen Decoder-Box“ beschrieben vor.
1. Schließen Sie die Antennen-Kabel wie abgebildet an. Dies ermöglicht Ihnen,
TV-Kanäle anzusehen und aufzuzeichnen.
2. Verbinden Sie mit dem SCART-Kabel den EURO AV1 AUDIO/VIDEO-Anschluss
mit einem EURO AV-Anschluss an Ihrem Fernseher. Dies ermöglicht Ihnen,
Disks anzusehen.
3. Verbinden Sie mit einem SCART-Kabel den EURO AV2 DECODER-Anschluss mit
einem EURO AV-Anschluss an Ihrer Set-Top-Box / Ihrem Satelliten-Empfänger.
Dies ermöglicht Ihnen, deren TV-Kanäle anzusehen.
Dieser Recorder ist mit einer „Loop-Through”-Funktion ausgestattet. Diese
Funktion ermöglicht es Ihnen, eine Fernsehsendung vom integrierten analogen
terrestrischen TV-Tuner dieses Recorders aufzunehmen, während Sie einen
Satelliten- oder Set-Top Box Kanal ansehen. Schließen Sie den Recorder nicht
„über“ Ihren Videorecorder, Satellitenempfänger oder die Set-Top Box an.
S-VIDEO
OUTPUT
L
R
AUDIO INPUT
VIDEO
INPUT
HDMI
INPUT
S-VIDEO
INPUT
SCART INPUT
Pr
Pb
Y
COMPONENT VIDEO INPUT
SCART AV1 SCART AV2
AERIAL
INPUT
AERIAL
OUTPUT
Set-Top Box oder
Satellitenempfänger
Rückseite des Fernsehgerätes
Rückseite des Recorders
Antenne/
Kabelfernsehen
Erste Inbetriebnahme
- 14
Anschließen einer externen Decoder-Box
Wenn Sie eine externe Decoder-Box für Ihr Satelliten- oder Kabel-TV-System ein-
setzen, verwenden Sie das hier beschriebene Anschlußschema.
1. Verbinden Sie mit einem Antennenkabel Ihre Antennendose in der Wand mit
der Antennen-Eingangsbuchse der Set-Top Box / des Satellitenreceivers.
2. Schließen Sie den Decoder mit einem SCART-Kabel an den EURO AV DECODER-
Anschluss der Set-Top Box / des Satellitenreceivers an. Ausführliche Anleitungen
entnehmen Sie dem Handbuch Ihrer Decoder-Box.
3. Verbinden Sie mit einem SCART-Kabel den EURO AV2 Anschluss des Recorders
mit einem EURO AV-Anschluss Ihrer Set-Top Box / des Satellitenreceivers.
4. Verbinden Sie mit dem SCART-Kabel den EURO AV1 Anschluss des Recorders
mit einem EURO AV-Anschluss an Ihrem Fernseher.
Schließen Sie die Decoder-Box nicht direkt an den Recorder an, sondern wie
in nachfolgender Abbildung dargestellt, an der Satelliten-/Set-Top Box.
Sendungen vom Decoder (z. B. über Pay-TV-Dienste) können nur gesehen
werden, wenn der Recorder ausgeschaltet ist (Standby-Betrieb).
Damit Timer-Aufnahmen ordnungsgemäß auf diesem Recorder arbeiten,
muss die Satelliten-/Set-Top Box ebenfalls während der Aufnahme eingeschaltet
sein.
Bei dieser Konfiguration können Sie nicht gleichzeitig eine Fernsehsendung
ansehen und eine andere aufnehmen.
S-VIDEO
OUTPUT
L
R
AUDIO INPUT
VIDEO
INPUT
HDMI
INPUT
S-VIDEO
INPUT
SCART INPUT
Pr
Pb
Y
COMPONENT VIDEO INPUT
SCART AV1 SCART AV2
AERIAL
INPUT
AERIAL
OUTPUT
SCART AV
Set-Top Box oder Satelliten-empfänger
Rückseite des Fernsehgerätes
Rückseite des Recorders
Antenne/
Kabelfernsehen
Decoder
Anschließen an einen Verstärker
Anschließen an einen analogen Verstärker mit analogem
2-Kanal-Stereo oder Dolby Pro Logic II / Pro Logic
Verbinden Sie die linke und die rechte AUDIO OUT-Buchse des Recorders mithilfe
der Audiokabel (A) mit der linken und rechten AUDIO IN-Buchse des Verstärkers,
Empfängers oder der Stereoanlage.
Anschließen an einen digitalen Verstärker mit Zweikanal-
Digitalstereo (PCM) oder an einen Audio/Video-Receiver
mit einem Mehrkanal-Decoder (Dolby Digital™, MPEG 2
oder DTS)
1. Verbinden Sie eine der DIGITAL AUDIO OUT-Buchsen (OPTICAL O oder
COAXIAL X) des Recorders mit der entsprechenden Eingangsbuchse an Ihrem
Verstärker. Verwenden Sie ein entsprechendes digitales Audiokabel (Optical O
oder Coaxial X - (im Fachhandel erhältlich).
2. Sie müssen den digitalen Ausgang des Recorders konfigurieren (Seite 22).
S-VIDEO
OUTPUT
A
X
O
R
L
AUDIO INPUT DIGITAL INPUT
COAXIAL
DIGITAL INPUT
OPTICAL
Rückseite des Recorders
Verstärker (Receiver)
Digitaler Mehrkanal-Ton
Eine digitale Mehrkanal-Verbindung bietet die beste Tonqualität. Sie benötigen
dafür einen Mehrkanal-Audio/ Video-Empfänger, der eines oder mehrere Audio-
formate, z. B. MPEG 2, Dolby Digital und DTS, unterstützt. Hinweise finden Sie in
der Begleitdokumentation des Empfängers.
Aufgrund des DTS-Lizenzvertrags erfolgt die digitale Ausgabe bei Auswahl
eines DTS-Audiostroms an DIGITAL-OUT.
Dieser Recorder führt keine interne (2-Kanal-) Decodierung (Downmix) einer
DTS-Tonspur durch. Um DTS-Mehrkanal-Raumklang zu genießen, müssen Sie
diesen Recorder über einen der digitalen Audioausgänge des Recorders an einen
mit DTS kompatiblen Receiver anschließen.
Erste Inbetriebnahme
15 -
Wenn das Audioformat der digitalen Ausgabe nicht den Fähigkeiten Ihres
Receivers entspricht, erzeugt dieser einen lauten, verzerrten oder überhaupt
keinen Ton.
5.1 Digital-Raumklang über die digitale Verbindung ist dann möglich, wenn Ihr
Receiver mit einem Digital-Mehrkanal-Decoder ausgerüstet ist.
Informationen über das Audioformat der aktuellen DVD erhalten Sie über das
Menü „Disk-Info“ (Seite 28).
Anschließen von Audio/Video (A/V) Zubehör
Verbinden Sie die Eingangsbuchsen (AV2, AV3 = AUDIO IN 3 / VIDEO IN 3 auf der
Geräterückseite oder den AV4 = Eingang 4 auf der Gerätevorderseite (Seite 4))
des Recorders mithilfe von Audio-/Videokabeln mit den Audio-/Video-Out-Buchsen
der Zubehörkomponente.
Sie können entweder die S-VIDEO IN-Buchse auf der Frontblende oder die
VIDEO IN-Buchse auf der Rückseite verwenden.
Falls Sie ein Gerät an AV2 angeschlossen und die Stromversorgung dafür
abgeschaltet haben, ist die Funktion Digital Link Plus zum Recorder nicht
möglich.
Video
S-Video
DV
L-Audio-R
L
R
VIDEO
OUTPUT
AUD IO
OUTPUT
S-VIDEO
OUTPUT
Rückseite des Recorders
Vorderseite des Recorders
Anschlußleiste einer
Zubehörkomponente
(VCR, Camcorder, etc.)
oder
oder
Anschließen eines digitalen Camcorders
An die DV IN-Buchse am vorderen Bedienfeld können Sie einen digitalen Cam-
corder (DV) oder einen digitalen DVD-R/RW-Recorder anschließen und Inhalte von
DV-Bändern oder DVD-Disks digital übertragen.
Verwenden Sie ein DV-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten), um die DV IN-
/OUT-Buchse Ihres DV-Camcorders/Video-Decks an die DV IN-Buchse am vorderen
Bedienfeld dieses Recorders anzuschließen.
An diese Buchse können nur DV-Geräte angeschlossen werden, die dem
Format „DV-25“ entsprechen (Seite 44). Sie ist nicht mit digitalen Satellitentunern
oder S-VHS-Video-Decks kompatibel.
DV
IN/OUT
Video
S-Video
DV
L-Audio-R
Vorderseite des Recorders
DV Digital Camcorder
Digital Link aktivieren
Mit Digital Link geben Loewe TV-Geräte die Signale der Fernbedienung über die
Euro-AV-Verbindung am Recorder weiter. Digital Link ist dann sinnvoll, wenn Sie
den Recorder verdeckt aufstellen wollen, z.B. in einem geschlossenem Rack.
Ihr Recorder muß eingeschaltet sein.
Taste am Recorder für > 3 Sek.
Digital Link ein: LINK wird im Recorder Display angezeigt.
Digital Link aus: FRONT wird im Recorder Display angezeigt.
Grundeinstellungen
Stellen Sie die Fernbedienung für Recorder-Betrieb ein.
Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste am Gerät oder
die Ein-/Aus-Taste auf der Fernbedienung.
Erste Inbetriebnahme
- 16
Hauptmenü
Vom Hauptmenü aus können sämtliche Mediendateien zur Wiedergabe und
Aufnahme mit dem Recorder aufgerufen werden.
Hauptmenü aufrufen.
 gewünschte Betriebsart auswählen.
 Option aufrufen.
Auswahl mit OK bestätigen.
Hauptmenü beenden.
HDD
DISK
Speicherkarte1
Speicherkarte2
MUSIK
TV HDD: Live-Fernsehbild ein - Aufnahme auf Festplatte.
DVD: Live-Fernsehbild ein - Aufnahme auf DVD.
FILM HDD: Anzeige des Menüs Titelliste der Festplatte (Seite 46).
HDD DivX: Anzeige des Menüs Filmübersicht der Festplatte
(Seite 34).
Disk: a.) Anzeige des Menüs Titelliste einer beschreibbaren
Disc (Seite 46).
b.) Anzeige des Menüs Filmübersicht einer DivX-Disc (Seite 34).
c.) Wiedergabe einer DVD-Video-Disc (Seite 30).
FOTO (Seite 38)
HDD: Anzeige des Menüs Fotoübersicht der Festplatte.
Disk: Anzeige des Menüs Fotoübersicht der Disc.
Speicherkarte 1/2: Anzeige des Menüs Fotoliste.
MUSIK (Seite 35)
HDD: Anzeige des Menüs Musiktitelübersicht der Festplatte.
Disk: Anzeige des Menüs Musiktitelübersicht (bzw. Audio-
CD) einer Disc.
Speicherkarte 1/2: Anzeige des Menüs Musiktitelübersicht.
Einstellung Aufrufen des Menüs Einstellungen (diese Seite).
Menü Einstellung
Das Menüsystem bietet mehrere Möglichkeiten, um die Einstellungen zu ändern.
Die meisten Menüs haben drei Ebenen, auf denen Optionen eingestellt werden
können. Wenn Sie
drücken, werden nur die erste und die zweite Ebene des
Menüsystems auf dem Bildschirm angezeigt. Sie können die dritte Ebene einblen-
den, indem Sie drücken. Beim Navigieren in den Menüs zeigt Ihnen auf der
rechten Seite der Menübeschriftung, dass die nächste Ebene aufrufbar ist.
OK
OK
Autoprogrammierung
Kanaleinstellung
Uhrzeit einstellen
TV Seitenverhältnis
Bildschirmmodus
AV2 Anschluss
Energiesparmodus
Initialisierung
Auto
Manuell
Zurück
AuswahlBewegen
1. Ebene 2. Ebene 3. Ebene
Navigation im Menü
In dieser Bedienungsanleitung werden die Pfeiltasten der Fernbedienung Assist
wie folgt dargestellt:
Die Pfeile entsprechen im Text: „“.
Die OK-Funtion wird im Text als OK dargestellt.
Menü aufrufen.
gewünschte Option auswählen.
Zweite Ebene aufrufen.
Zweite Option auswählen.
Dritte Ebene aufrufen.
bzw. , um die gewünschte Einstellung auszuwählen.
Auswahl mit OK bestätigen.
Menü beenden.
Erste Inbetriebnahme
17 -
Das Menü Allgemein
Automatische Programmierung
Dieser Recorder ist mit einem analogem Empfänger (Tuner) ausgestattet, der
maximal 88 Kanäle empfangen kann.
Bei Verwendung von Digital Link Plus wird die Kanaleinstellung an das TV
Gerät angepasst (auf dieser Seite).
Schließen Sie den Recorder an die Antennenanlage an (Seite 12).
Menü aufrufen.
Symbol Allgemein auswählen.
Zweite Ebene aufrufen.
Autoprogrammierung auswählen.
Länderoption markieren.
Land auswählen.
Starten markieren.
Sendersuche starten.
Der Tuner arbeitet automatisch alle vorhandenen Kanäle ab und
überträgt die gefundenen Sender in den Tunerspeicher.
OK
Stopp
Suche 20 %
Starten DLP
Deutschland
Autoprogrammierung
Kanaleinstellung
Uhrzeit einstellen
TV Seitenverhältnis
AV2 Anschluss
Video Ausg. Format
Energiesparmodus
Werkseinstellung
Zurück
Auswahl
Digital Link Plus
Wenn Sie den Recorder an ein Loewe TV-Gerät mit Digital Link Plus, oder mit einem
vergleichbaren System bei anderen Herstellern (z.B. EasyLink, Mega Logic, Project
50), angeschlossen haben, wird die Senderliste vom Fernsehgerät auf den Recorder
übertragen. Das geschieht dann, wenn Sie den Recorder am TV-Gerät anmelden
oder wenn Sie die Sender am TV-Gerät verändern (umsortieren, löschen, weitere
hinzufügen). Nach einer solchen Veränderung wird das TV-Gerät Sie auffordern,
die Übertragung der geänderten Senderliste zu starten.
Der Recorder erkennt ein angeschlossenes TV-Gerät mit Digital Link Plus oder das
vergleichbare System eines anderen Herstellers und stellt den Recorder darauf ein.
Dann können Sie am Recorder keine TV-Sender suchen, löschen oder sortieren.
Die Menüpunkte werden grau dargestellt, bei der automatischen Suche ist es nur
möglich, die Senderdaten vom TV-Gerät zu übernehmen.
Beachten Sie bitte, dass alle Sender, die Sie über Antenne oder Kabel empfangen,
auf den Senderplätzen 1 bis 88 im TV-Gerät gespeichert sein müssen. Wenn Sie
vom TV-Gerät nicht aufgefordert werden, die Senderdaten zu übertragen, dann
starten Sie die Übertragung am Recorder.
Führen Sie bitte alle Veränderungen an den Sendern nur am TV-Gerät durch, wenn
Ihr TV-Gerät mit Digital Link Plus ausgerüstet ist oder mit einem vergleichbaren
System bei anderen Herstellern.
Verfügt Ihr TV-Gerät, an das Sie den Recorder angeschlossen haben, nicht über
Digital Link Plus oder ein vergleichbares System, dann sollten Sie die Senderlisten
von Recorder und TV-Gerät einander angleichen. Das erleichtert Ihnen das Auf-
finden der Sender am TV-Gerät und am Recorder.
Schließen Sie den Recorder an das TV-Gerät mit Digital Link Plus über eine
SCART-Verbindung an (Seite 13).
Wenn der Recorder über Digital Link Plus (DLP) die Sender von einem Loewe
TV übernommen hat, sind die Funktionen Sender ändern, Bewegen und
Löschen gesperrt und können erst wieder verwendet werden, wenn die Sender
durch eine automatische Programmierung wieder überschrieben worden sind.
Senderliste übertragen
Menü aufrufen.
Symbol Allgemein auswählen.
Zweite Ebene aufrufen.
Autoprogrammierung auswählen.
3x drücken. Die Schaltfläche Start DLP ist markiert.
OK
Deutschland
Starten
Start DLP
Bewegen
Autoprogrammierung
Kanaleinstellung
Uhrzeit einstellen
TV Seitenverhältnis
Bildschirmmodus
AV2 Anschluss
Energiesparmodus
Initialisierung
Zurück
Auswahl
Übertragung der Senderliste von TV in den Recorder starten.
Dies kann einige Sekunden dauern. Die Anzeige am Recorder
zeigt DLP während der Übertragung.
(Viewvision DR+ Secam). Französische Sender werden mit Digital Link Plus
nur in der richtigen Norm übertragen, wenn Sie vorher als Land Frankreich
(siehe oben) anwählen.
Erste Inbetriebnahme
- 18
Kanaleinstellung
Sie können einen Kanal manuell bearbeiten (hinzufügen, löschen, umbenennen,
verschieben usw.).
Menü aufrufen.
Symbol Allgemein auswählen.
Zweite Ebene aufrufen.
Kanaleinstellung auswählen.
Ändern markieren.
OK
Ändern
Autoprogrammierung
Kanaleinstellung
Uhrzeit einstellen
TV Seitenverhältnis
Bildschirmmodus
AV2 Anschluss
Energiesparmodus
Initialisierung
Zurück
Auswahl
Bestätigen. Das Menü Senderliste wird angezeigt.
OK
END
01 C12 0 ARD
02 C23 0 ZDF
03 C7 0 RTL
04 C27 0 SAT1
05 C17 0 PRO7
06 C33 0 BBC
07 C34 0 CNN
08 C47 0 ABC
09 C10 0 TV5
10
11
Auswahl
SchließenP+/P- Seite Auf/Ab
PR Ch. MFT Station
PR-04 Decoder NICAM
PR-Nummer auswählen.
OK bestätigen.
Links werden die verfügbaren Optionen eingeblendet.
Option auswählen.
OK bestätigen.
OK
END
07 C34 0 CNN
08 C47 0 ABC
09 C10 0 TV5
10
11
Sender ändern
Sender umbenennen
Bewegen
Löschen
Decoder Ein/Aus
NICAM Auto/Aus
Auswahl
Schließen
PR 04
Decoder
NICAM
Erläuterungen zu den Einstellungen:
Sender editieren Suchlauf, Kanaleingabe, Feineinstellung.
Sender umbenennen Namen ändern.
Bewegen Sender in der Senderliste verschieben.
Löschen Sender aus der Senderliste löschen.
Decoder Ein / Aus Sender über Decoder umleiten (ein).
NICAM Auto / Aus NICAM-Empfang ausschalten (aus).
Menü schließen.
Sender ändern
Neben der automatischen Programmierung gibt es auch die Möglichkeit, Sender
manuell einzustellen und zu speichern.
Nicht bei Digital Link Plus (DLP).
Sender im Menü Senderliste auswählen.
Bestätigen. Das Menü Senderliste wird angezeigt.
Links werden die verfügbaren Optionen eingeblendet.
Sender ändern auswählen.
OK bestätigen.
Das Menü Sender ändern wird angezeigt
25 S 23 PAL0OK
PR Seek Ch. MFT PAL/SECAM
Cursor zur vorherigen / nächsten Spalte verschieben.
Einstellung an der aktuellen Cursorposition ändern.
Erläuterungen zu den Einstellungen:
PR Gibt die ausgewählte Sendernummer an (nur Anzeige).
Seek Sucht automatisch Sender.
Seek auswählen und danach mit
 starten. Die Suche wird angehalten, wenn der Recorder
einen Sender empfängt.
Ch. Ändert die Kanalnummer.
 Kanal auswählen und danach mit
 einstellen.
MFT Ändert die Frequenz zur manuellen Feinabstimmung.
 MFT auswählen und danach mit
 einstellen.
PAL/SECAM Ändert bei Viewvision DR+ Secam die Empfangs-Norm.
 Bei verzerrtem negativen Bild PAL/SECAM
auswählen.
 SECAM für die Norm SECAM-L auswählen.
OK bestätigen.
Erste Inbetriebnahme
- 20
NICAM
Dieser Recorder kann HiFi-Klangübertragungen in NICAM-Stereo empfangen.
Bei ungünstigen Empfangsbedingungen können jedoch Verzerrungen auftreten.
Schalten Sie dann die Funktion aus (aus).
Sender im Menü Senderliste auswählen.
OK bestätigen.
Links werden die verfügbaren Optionen eingeblendet.
NICAM Auto/Aus unter Senderliste auswählen.
OK bestätigen.
Wenn Sie Auto auswählen, wird unterhalb des im Kleinbild
dargestellten Senders NICAM eingeblendet.
Uhrzeit einstellen
Wenn die automatische Kanalsuche abgeschlossen ist, werden Datum und Uhrzeit
automatisch eingestellt (abhängig von der Sendestation), ebenso nach Wiederkeh-
ren der Spannungsversorgung. Dazu muss die Option Auto eingestellt sein.
OK
OK
Autoprogrammierung
Kanaleinstellung
Uhrzeit einstellen
TV Seitenverhältnis
Bildschirmmodus
AV2 Anschluss
Energiesparmodus
Initialisierung
Auto
Manuell
Zurück
AuswahlBewegen
Menü aufrufen.
Symbol Allgemein auswählen.
Zweite Ebene aufrufen.
Uhrzeit einstellen auswählen.
Dritte Ebene aufrufen.
Auto auswählen.
OK bestätigen.
Menü beenden.
Bitte kontrollieren Sie durch drücken von im TV-Betrieb, ob das Jahr
und Datum automatisch korrekt eingestellt wurde. Ggf. müssen Sie es manuell
einstellen, wie unter „Manuelles Einstellen von Datum / Uhrzeit“ beschrieben.
Manuelles Einstellen von Datum / Uhrzeit
Es kann vorkommen, dass der Fernsehsender keine oder falsche Datum- und / oder
Uhrzeitinformationen sendet und der Recorder die falsche Uhrzeit einstellt. Wenn
dies der Fall ist, empfehlen wir Ihnen, die Uhr manuell einzustellen.
Menü aufrufen.
Symbol Allgemein auswählen.
Zweite Ebene aufrufen.
Uhrzeit einstellen auswählen.
Dritte Ebene aufrufen.
Manuell auswählen.
OK bestätigen.
OK
Autoprogrammierung
Kanaleinstellung
Uhrzeit einstellen
TV Seitenverhältnis
Bildschirmmodus
AV2 Anschluss
Energiesparmodus
Initialisierung
Auto
Manuell
Zurück
Auswahl
Bewegen
2007Jahr
5 8Datum
10 57:
/
Zeit
Geben Sie die Datum und Uhrzeit ein.
Schreibmarke verschieben.
Daten eingeben.
OK bestätigen.
Menü beenden.
TV Seitenverhältnis
Zur Wahl stehen:
4:3 Wählen Sie diese Einstellung, wenn ein Fernsehgerät mit 4:3-
Bildformat angeschlossen ist.
16:9 Wählen Sie diese Einstellung, wenn ein Breitbild-Fernsehgerät
mit 16:9-Bildformat angeschlossen ist.
Bildschirmodus
Die Bildschirmmodus-Einstellung steht nur zur Verfügung, wenn das TV Seitenver-
hältnis des Fernsehers auf 4:3 gesetzt ist. Zur Wahl stehen:
Letter Box Aufnahmen im Breitbildformat erscheinen mit schwarzen
Balken am oberen und unteren Bildschirmrand.
Pan Scan Das Bild füllt den gesamten Bildschirm, schneidet aber bei
Bedarf Bereiche an den beiden Seiten ab.
Erste Inbetriebnahme
21 -
AV2 Anschluss
Am EURO AV2 DECODER Anschluß auf der Geräte Rückseite können Sie folgende
Geräte anschließen:
Decoder Schließen Sie einen Pay-TV oder Canal+ Decoder an.
Andere Schließen Sie einen Videorekorder oder ein ähnliches Gerät an.
OK
OK
Autoprogrammierung
Kanaleinstellung
Uhrzeit einstellen
TV Seitenverhältnis
Bildschirmmodus
AV2 Anschluss
Energiesparmodus
Initialisierung
Decoder
Andere
Zurück
AuswahlBewegen
Energiesparmodus
Sie können den Recorder so einstellen, dass er im Ruhezustand < 1 Watt aufnimmt.
In Stellung „Ein“ wird dazu der VPS Timer, die Decoder Signalführung von AV2
nach AV1 sowie „Digital Link Plus“ ausgeschaltet (keine Aufnahme via Aufnahme-
Assistent des TV-Gerätes möglich - Seite 44).
Inititalisierung
Bei Bedarf können Sie den Recorder auf seine Werkseinstellungen zurücksetzen.
Wählen Sie Werkseinstellungen und drücken Sie OK.
Einige Optionen können hiermit nicht zurückgesetzt werden (Sicherheitsstu-
fe, Passwort, Ländercode, Senderliste, Timerliste).
OK
OK
Autoprogrammierung
Kanaleinstellung
Uhrzeit einstellen
TV Seitenverhältnis
Bildschirmmodus
AV2 Anschluss
Energiesparmodus
Initialisierung
Werkseinstellung
HDD formatieren
M/C formatieren
Zurück
AuswahlBewegen
Die Festplatte sowie eine eingelegte Speicherkarte können Sie formatieren, indem
Sie den Menüpunkt HDD formatieren bzw. M/C formatieren auswählen. Drücken
Sie OK und bestätigen die Option „Ja“ mit OK.
Das Menü Sprache
Menüsprache
Wählen Sie eine Sprache für Menüs und Dialoge aus, die vom Recorder dargestellt
werden.
Menü aufrufen.
Symbol Sprache auswählen.
Zweite Ebene aufrufen.
Menüsprache auswählen.
Dritte Ebene aufrufen.
Deutsch auswählen.
OK bestätigen.
OK
OK
Menüsprache
Disk Menü
Disk Audio
Disk Untertitel
English
Deutsch
Français
Italiano
Español
Nederlands
Svenska
Zurück
AuswahlBewegen
Disk-Sprachen
Wählen Sie eine Sprache für das Menü, den Ton und den Untertitel der Disk aus.
OK
Menüsprache
Disk Menü
Disk Audio
Disk Untertitel
Original
Englisch
Deutsch
Französisch
Italienisch
Spanisch
Niederländisch
Schwedisch
Andere ----
Soll eine andere Sprache als die „Original“-Version der Disk verwendet werden, so
wählen Sie diese hier, falls auf der Disk vorhanden, aus.
Original Die Originalsprache der Disk wird ausgewählt.
Andere Andere Sprache mit „Andere” auswählen und mit OK
bestätigen. Geben Sie die entsprechende vierstellige Nummer
aus der Sprachcodeliste auf Seite 62 ein und bestätigen Sie
mit OK.
Erste Inbetriebnahme
- 22
Das Menü Ton
Eine DVD-Disk hat meist mehrere Tonformate zur Auswahl. Legen Sie die Tonfor-
mate des Recorders in Übereinstimmung mit dem Typ des Audiosystems fest, das
Sie einsetzen.
Dolby Digital / DTS / MPEG
PCM (Dolby Digital / MPEG): Wählen Sie diese Option, wenn am
Recorder ein Zweikanal-Stereo-Verstärker angeschlossen
ist. Mit Dolby Digital oder MPEG codierte DVDs werden
automatisch in das Soundformat Zweikanal-PCM
umgewandelt.
Bitstream Wählen Sie Bitstream aus, falls die DIGITAL AUDIO OUT-
Buchse des Recorders mit einem Verstärker oder anderen
Geräten mit Dolby Digital-, DTS- oder MPEG-Decoder
verbunden ist.
Aus (DTS): Wenn Sie AUS auswählen, wird das DTS-Signal nicht
über die DIGITAL OUT-Buchse ausgegeben.
Abtastrate
Wenn Ihr Receiver oder Verstärker NICHT für 96-kHz-Signale ausgelegt ist, wäh-
len Sie 48 kHz. Wenn Sie diese Auswahl getroffen haben, konvertiert das Gerät
automatisch 96-kHz-Signale in 48 kHz-Signale, die das System dekodieren kann.
Wenn Ihr Receiver oder Verstärker dagegen für 96-kHz-Signale ausgelegt ist,
wählen Sie 96 kHz.
Nachtmodus
Dank digitaler Audio-Technologie ermöglicht das DVD-Format, Soundtracks mit
größtmöglicher Genauigkeit und Wirklichkeitsnähe zu hören. Vielleicht möchten
Sie jedoch die Dynamik (das heißt, den Unterschied zwischen den lautesten und
den leisesten Tönen) begrenzen. Auf diese Weise können Sie einen Film auch mit
geringeren Lautstärkeunterschieden wiedergeben. Schalten Sie zu diesem Zweck
Nachtmodus auf Ein.
OK
OK
Dolby Digital
DTS
MPEG
Abtastrate
Nachtmodus
Karaoke-Ton
Aus
Ein
Zurück
AuswahlBewegen
Karaoke-Ton
Schalten Sie die Gesangsoption (Karaoke-Ton) ein, wenn Sie eine Mehrkanal-
Karaoke-DVD abspielen möchten. Die Karaoke-Kanäle auf der Disk werden im
normalen Steroeoton gemischt.
Das Menü Sperre
Filme auf DVDs können Szenen enthalten, die nicht für Kinder geeignet sind. Aus
diesem Grund können Disks Kindersicherungsinformationen enthalten, die für die
gesamte Disk oder nur für bestimmte Szenen der Disk gelten. Die Sicherheitsstufen
sind vom jeweiligen Land abhängig. Die Kindersicherungsfunktion ermöglicht Ih-
nen zu verhindern, dass Ihre Kinder bestimmte Disks oder Szenen sehen können.
Passwort festlegen
Ändern des vierstelligen Codes.
Einstufung
Passwort festlegen
Ländercode
DivX Reg. Code
Ändern
Löschen
Zurück
0-9 Eingabe
Neues Passwort
OK
Menü aufrufen.
Symbol Sperre auswählen.
Zweite Ebene aufrufen.
Passwort festlegen auswählen.
Dritte Ebene aufrufen.
Wenn Sie noch kein Passwort eingegeben haben:
Mit Zifferntasten eine vierstellige Zahl eingeben.
OK bestätigen.
Kontrolleingabe des Passworts.
OK bestätigen.
Wenn Sie bereits ein Passwort eingegeben haben:
Ändern auswählen.
OK bestätigen.
Momentanes Passwort eingeben.
OK bestätigen.
Dann neues vierstelliges Passwort eingeben.
Erste Inbetriebnahme
23 -
OK bestätigen.
Kontrolleingabe des Passworts.
OK bestätigen.
Ist die Eingabe fehlerhaft, bevor Sie OK drücken, drücken Sie wiederholt ,
um die Passwortziffern nacheinander zu löschen bzw. zu korrigieren.
Passwort ausschalten
Wenn Sie den Passwortschutz ausschalten möchten, gehen Sie wie folgt vor.
Menü aufrufen.
Symbol Sperre auswählen.
Zweite Ebene aufrufen.
Passwort festlegen auswählen.
Dritte Ebene aufrufen.
Löschen auswählen.
OK bestätigen.
Mit Zifferntasten eine vierstellige Zahl eingeben.
OK bestätigen.
Passwort löschen
Wenn Sie Ihr Passwort vergessen haben, gehen Sie wie folgt vor, um das aktuelle
Passwort zu löschen.
Menü aufrufen.
Mit Zifferntasten die sechsstellige Zahl „210499” eingeben.
Eine Meldung wird angezeigt.
 Schaltfläche Ja auswählen.
OK bestätigen.
Das vierstellige Passwort wird gelöscht. Geben Sie ein neues
Passwort wie oben beschrieben ein.
Einstufung
Diese Funktion verhindert die Wiedergabe von nicht jugendfreien DVDs, sofern
diese einen entsprechenden Code enthalten.
Menü aufrufen.
Symbol Sperre auswählen.
Zweite Ebene aufrufen.
Einstufung auswählen.
Einstufung
Passwort festlegen
Ländercode
DivX Reg. Code
Keine Limitierung
8 (Erwachsene)
7
6
5
4
3
2
1 (Kinder)
Zurück
OK
OK
AuswahlBewegen
Dritte Ebene aufrufen.
Mit Zifferntasten das vierstellige Passwort eingeben (siehe
Passwort festlegen).
OK bestätigen.
Sicherheitsstufe zwischen 1 und 8 auswählen.
Keine Limitierung Wenn Sie „Keine Limitierung” auswählen, ist die
Kindersicherung nicht aktiv. Die Disk wird vollständig
abgespielt.
Stufe 1 bis 8 Einige Disks enthalten Szenen, die nicht für Kinder
geeignet sind. Wenn Sie dem Recorder eine
Sicherheitsstufe zuweisen, werden nur die Szenen
der eingelegten Disk wiedergegeben, die der
zugewiesenen Sicherheitsstufe entsprechen oder
deren Stufenwert darunter liegt.
„1“ hat die meisten Wiedergabe-Einschränkungen.
„8“ hat die wenigsten Wiedergabe-Einschränkungen.
Auf der DVD höher eingestufte Szenen werden nur dann abge-
spielt, wenn entsprechende Ersatzszenen auf der Disk verfügbar
sind. Die alternative Szene muss die gleiche oder eine niedrigere
Sicherheitsstufe haben. Wenn keine passende Alternative gefun-
den wird, wird die Wiedergabe angehalten. Sie müssen das
vierstellige Passwort eingeben oder die Einstufungsebene ändern,
um die Disk wiederzugeben.
OK bestätigen.
Erste Inbetriebnahme
- 24
Ländercode
Geben Sie den Code eines Landes/einer Region ein, dessen/deren Standards
verwendet werden, um die DVD-Video-Disk einzustufen. (Siehe „Ländercodeliste”
auf Seite 63). Für Deutschland wählen Sie „D E“.
Einstufung
Passwort festlegen
Ländercode
DivX Reg. Code
DE
Zurück Nächster
OK
Auswahl
Bewegen
Menü aufrufen.
Symbol Sperre auswählen.
Zweite Ebene aufrufen.
Ländercode auswählen.
Dritte Ebene aufrufen.
Mit Zifferntasten das vierstellige Passwort eingeben (siehe
„Passwort festlegen”).
OK bestätigen.
Daten eingeben.
Schreibmarke verschieben.
OK bestätigen.
DivX-Registrierungscode
Sie erhalten die DivX® VOD (Video On Demand) Registrierungskennung zum
Ausleihen und zum Kauf von Filmen über den DivX® VOD-Service. Weitere Infor-
mationen erhalten Sie unter:
www.divx.com/vod.
Menü aufrufen.
Symbol Sperre auswählen.
Zweite Ebene aufrufen.
DivX Reg. Code auswählen.
Code aufrufen.
OK bestätigen.
Es wird nun der für Ihr Gerät gültige „Registrierungscode“
angezeigt.
Einstufung
Passwort festlegen
Orts Code
DivX Reg. Code
Zeige
Zurück
OK
Auswahl
DivX(R) Video On Demand
Ihr Registrierungscode lautet: YJ3ZEJUR
Mehr erfahren Sie darüber unter www.divx.com/vod
Ja
Mit Hilfe dises Registrierungscodes können Sie Filme über den
DivX® VOD-Service unter www.divx.com/vod ausleihen oder
kaufen.
Beachten Sie die Anweisungen zum Speichern der Filme auf einer
Disc zur Wiedergabe auf diesem Gerät.
Alle von DivX® VOD erworbene Filme können nur auf diesem Gerät wieder-
gegeben werden.
Erste Inbetriebnahme
25 -
Das Menü Aufnahme
Aufnahmequalität
Für die Aufnahme kann die Bildqualität festgelegt werden:
DVD+/-R/RW (4,7 GB) HQ-Modus: Ca. 1 Stunde.
SQ-Modus: 2 Stunden.
LQ-Modus: 4 Stunden.
EQ-Modus: 6 Stunden.
HDD (160 GB) HQ-Modus: ca. 43 Stunden.
SQ-Modus: ca. 80 Stunden.
LQ-Modus: ca. 152 Stunden.
EQ-Modus: ca. 227 Stunden.
OK
OK
Aufnahmequalität
Aufnahmeformat
DV-Ton
TV-Ton
Auto-Kapitel
AV2 Aufnahme
EQ
LQ
SQ
HQ
Zurück
AuswahlBewegen
Menü aufrufen.
Symbol Aufnahme auswählen.
Zweite Ebene aufrufen.
Aufnahmequalität auswählen.
Dritte Ebene aufrufen.
 Gewünschte Aufnahmequalität festgelegen (EQ, LQ, SQ
oder HQ).
OK bestätigen.
Aufnahmeformat
Bei der Aufnahme können Sie das Bildformat (16:9 oder 4:3) an das aufzunehmende
Bildmaterial anpassen.
DV-Ton
Sie müssen diese Einstellung vornehmen, wenn ein Camcorder mit 32-kHz-/12-Bit
an die DV IN-Buchse an der Vorderseite angeschlossen ist. Einige dieser digitalen
Camcorder haben zwei Stereo-Spuren für Audio. Eine wird bei der Aufnahme
aufgenommen, die andere wird für die Nachbearbeitung verwendet.
Mit der Audio 1-Einstellung wird der Originalton aufgenommen.
Mit der Audio 2-Einstellung wird bearbeiteter Ton verwendet.
OK
OK
Aufnahmequalität
Aufnahmeformat
DV-Ton
TV-Ton
Auto-Kapitel
AV2 Aufnahme
Audio 1
Audio 2
Zurück
AuswahlBewegen
TV-Ton
Bei einer zweisprachigen TV-Aufnahme kann der aufzuzeichnende Tonkanal
ausgewählt werden.
Ton 1+2 beide Sprachen werden aufgenommen.
Ton 1 nur Sprache 1.
Ton 2 nur Sprache 2.
Auto-Kapitel
Bei Aufnahmen auf DVDs im Video Modus werden in festgelegten Abständen
Kapitel-Startmarken eingefügt. Es sind Abstände von 5, 10 oder 15 Minuten
möglich. Wenn Sie Keine auswählen, ist die automatische Kapitelerstellung
ausgeschaltet.
OK
OK
Aufnahmequalität
Aufnahmeformat
DV-Ton
TV-Ton
Auto-Kapitel
AV2 Aufnahme
Keine
5 Min
10 Min
15 Min
Zurück
AuswahlBewegen
AV2 Aufnahme
Zur Aufnahme des Videoeingangssignals eines am Anschluss EURO AV2 DECODER
angeschlossenen Gerätes kann der Signaltyp ausgewählt werden.
Auto Das Videoeingangssignal wird automatisch an das
empfangene Videosignal angepasst.
CVBS Nur zur Aufnahme eines CVBS-Eingangssignals.
RGB Nur zur Aufnahme eines RGB-Eingangssignals.
Erste Inbetriebnahme
- 26
Das Menü Disk
Initialisieren
Beim Einlegen einer neuen Disk wird diese vom Recorder automatisch initialisiert.
DVD-R Der Recorder initialisiert die Disk im „Video-Modus“.
DVD-RW Der Recorder initialisiert die Disk im „VR-Modus“.
DVD+R Der Recorder initialisiert die Disk im „Video-Modus“.
DVD+RW Der Recorder initialisiert die Disk im „Video-Modus“.
Eine DVD+RW oder DVD-RW Disk kann auch nachträglich per Menü
initialisiert werden.
OK
Starten
Initialisieren
Finalisieren
Disk-Name
Disk-Schutz
Zurück
Auswahl
Menü aufrufen.
Symbol Disk auswählen.
Zweite Ebene aufrufen.
Initialisieren auswählen.
Dritte Ebene aufrufen.
OK Menü Starten aufrufen.
Bei DVD-RW ein gewünschtes Format auswählen (Video-
Modus oder VR-Modus).
OK bestätigen.
VR Modus Video Modus
Wählen Sie einen Modus aus.
Initialisieren
Es erscheint folgende Abfrage:
OK Abbruch
Alle Daten auf diesem Aufnahmemedium
werden gelöscht. Weiter?
Initialisieren
 Schaltfläche Ok auswählen.
OK bestätigen.
Wenn Sie die Initialisierung starten, werden alle Aufnahmen
auf der Disk gelöscht.
Nach Drücken von OK beginnt die Initialisierung der Disk, die
einige Minuten dauern kann.
Finalisieren
Bei Finalisieren werden die Aufnahmen fixiert, so dass die Disk auf einem her-
kömmlichen DVD-Player oder einem Computer mit einem geeigneten DVD-ROM-
Laufwerk wiedergegeben werden kann. Bei Finalisieren einer Video-Modus-Disk
wird ein Menü für die Disk-Navigation erstellt (Seite 56).
Nach der Aufnahme und Finalisierung von DVD-R und DVD+R ist keine
weitere Bearbeitung oder Aufnahme auf dieser Disk möglich. Dies gilt jedoch
nicht für eine DVD+RW oder DVD-RW Disk.
OK
OK
Bewegen
Initialisieren
Finalisieren
Disk-Name
Disk-Schutz
Finalisieren
De-Finalisieren
Zurück
Auswahl
Erste Inbetriebnahme
27 -
Menü aufrufen.
Symbol Disk auswählen.
Zweite Ebene aufrufen.
Finalisieren auswählen.
Dritte Ebene aufrufen.
OK bestätigen.
OK Abbruch
Möchten Sie finalisieren?
Finalisieren
 Schaltfläche Ok auswählen.
OK bestätigen zum finalisieren der Disk.
Die Dauer der Finalisierung hängt vom Disktyp, von der Menge vorhandener
Aufnahmen und von der Anzahl der Titel auf der Disk ab. Die Finalisierung einer
beschriebenen Disk kann bis zu 8 Minuten dauern.
Beim Einlegen einer finalisierten DVD-RW kann die Finalisierung durch
Wählen von De-Finalisieren im Menü Finalisieren aufgehoben werden. Danach
kann die Disk bearbeitet und beschrieben werden.
Disk-Name
Verwenden Sie diese Option, um einen Namen für die Disk einzugeben. Der Name
wird angezeigt, wenn Sie die Disk laden und wenn Sie die Disk-Informationen auf
dem Bildschirm anzeigen.
Der Disk-Name kann bis zu 32 Zeichen lang sein.
Für auf einem anderen Recorder formatierte Disks sehen Sie nur einen
eingeschränkten Zeichensatz.
Menü aufrufen.
Symbol Disk auswählen.
Zweite Ebene aufrufen.
Disk-Name auswählen.
Dritte Ebene aufrufen.
OK bestätigen.
Großbuchstaben
Leer Löschen
OK Zurück
DVD-RW|
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0
A B C D E F G H I J
K L M N O P Q R S T
U V W X Y Z Æ Ç Đ Ø
' ´ ^ ~ " ° Þ ß μ .
Geben Sie einen Namen für die Disk ein.
Zeichen bzw. Funktion auswählen.
OK Zeichen einfügen.
Funktionen siehe Sender umbenennen auf Seite 19.
Mit Schaltfläche OK speichern.
Disk-Schutz
Stellen Sie den Disk Schutz auf Ein, um versehentliches Aufnehmen, Ändern oder Lö-
schen der Disk zu vermeiden. Um die Disk wieder freizugeben, wählen Sie Aus.
OK
OK
Bewegen
Initialisieren
Finalisieren
Disk-Name
Disk-Schutz
Aus
Ein
Zurück
Auswahl
Erste Inbetriebnahme
- 28
Weitere Bildschirmmenüs
Diese Bedienungsanleitung enthält grundlegende Anleitungen für den Betrieb des
Recorders. Einige DVDs setzen eine spezifische Handhabung voraus oder gestatten
nur einen eingeschränkten Betrieb während der Wiedergabe. Ist dies der Fall,
wird das Symbol
auf dem Bildschirm angezeigt. Es gibt an, dass bestimmte
Operationen zu bestimmten Zeitpunkten nicht möglich sind oder dass kein Menü
auf der Disk vorhanden ist.
Das Menü Disc-Info
Sehen Sie gerade einen TV-Sender, der vom integrierten Empfänger des Recorders
geliefert wird (Recorder ist im Stopp-Modus), dann können Sie mit OK oder
Informationen zum TV-Sender und zur eingelegten Disk einblenden (und wieder
ausblenden).
Beispiel: Eine DVD-RW im VR-Modus ist eingelegt und der Sender 01 mit Namen
„Kabel“ läuft gerade:
Gibt die Kanalnummer, den Sendernamen und das Audio-Signal (NICAM, STEREO,
MONO, BILINGUAL) zum gerade gesehenen Sender an.
Gibt in einem Balken das Verhältnis von
belegtem zu freiem Platz auf der eingelegten
Disk, den freien Platz in Stunden (H) und
Minuten (M) und die Aufnahmequalität an.
Gibt den Namen, Modus und das
Format der Disk an.
DVD-RW
VR Modus
SQ 43M Frei
PR-01
N Stereo
Kabel
24/05/2007 13:30
Gibt das aktuelle Datum und die aktuelle Uhrzeit an.
Vorübergehend eingeblendete Symbole
Wiedergabe an dieser Stelle fortsetzen.
Aktion nicht zulässig oder nicht verfügbar.
Nicht alle Disks stellen alle Funktionen bereit, die nachfolgend beschrieben sind.
Nach zehn Sekunden ohne Tastenbetätigung, wird das Bildschirmmenü
automatisch ausgeblendet.
Anzeigen von Disk-Informationen auf dem Bildschirm
während der Disk-Wiedergabe
Sie können verschiedene Informationen über die eingelegte Disk auf dem Bild-
schirm anzeigen.
2x um Titelmenü auszuwählen.
OK
Titel
Bewegen 0-9 Quelle
Auswahl
DVD-Video
1/10
0:12:34
1.STEREO
Aus
1/1
Normal
4/14
Gewünschte Funktion auswählen.
Titel Aktuelle Titel- (bzw. Tracknummer)/Gesamtanzahl der Titel
(Seite 30).
Kapitel Aktuelle Kapitelnummer/Gesamtanzahl der Kapitel (Seite 30).
Zeit Verstrichene Spielzeit (Seite 31).
Ton
Ausgewählte Tonformate, Filmsprache und Audiokanäle (Seite 32).
Untertitel Ausgewählter Untertitel (Seite 33).
Kamera Ausgewählte Kameraposition / Gesamtanzahl der
Kamerapositionen (Seite 32).
Ton (3D-Raumklang) Ausgewählter Klangmodus (Seite 32).
Menü beenden.
Erste Inbetriebnahme
- 30
Wiedergabe einer DVD
Vorbereitung
Schalten Sie das TV-Gerät ein und stellen Sie als Videoquelle den Eingang ein, an
den der Recorder angeschlossen wurde bzw. aktivieren Sie die Option „Schaltspan-
nung ein“ für den AV-Eingang des TV-Gerätes.
Falls Sie den Recorder an ein Audio-System angeschlossen haben, schalten Sie das
Audio-System ein und stellen Sie als Quelle den Eingang ein, an den der Recorder
angeschlossen wurde.
Disk-Schublade öffnen.
Legen Sie die ausgewählte Disk mit der Seite, die wiedergegeben
werden soll, nach unten in das Fach ein.
Schublade schließen.
Auf dem Display wird READING angezeigt, während die Disk-
Erkennung läuft.
Wiedergabe
Hauptmenü aufrufen.
 FILM auswählen.
 HDD, HDD DivX oder DISK aufrufen.
Auswahl mit OK bestätigen.
Ein Menü (z.B. Titelübersicht) erscheint auf dem Bildschirm.
 Titel bei DVD auswählen.
Wiedergabe starten / fortsetzen.
Die Menüeinstellung und die genauen Betriebsanleitungen für
die Disk können sich von Disk zu Disk unterscheiden. Folgen Sie
den Anleitungen auf den einzelnen Menüseiten.
Pause: Wiedergabe anhalten.
Stopp: Wiedergabe beenden.
Weitere Informationen finden Sie auf Seite 28.
Wenn die Kindersicherung aktiv und die Sicherheitsstufe der DVD-Disk höher
als die bei der Kindersicherung eingestellte ist, muss das vierstellige Passwort
eingegeben werden (siehe Einstufung auf Seite 23).
DVDs besitzen einen Ländercode. Der Recorder spielt keine Disks ab, deren
Ländercode sich von dem im Gerät gespeicherten Ländercode unterscheidet.
Dieser Player hat den Ländercode 2.
Allgemeine Funktionen
Falls nicht anderweitig angegeben, können die beschriebenen Funktionen
mit der Fernbedienung gesteuert werden (Seite 3) Einige Funktionen können
auch über das Bedienteil des Recorders gesteuert werden (Seite 4).
TITEL auswählen HDD DVD-ALL DivX
2x um Titelmenü auszuwählen.
4/14
Symbol auswählen.
 Titelnummer auswählen.
OK Wiedergabe starten.
KAPITEL / TRACK auswählen
HDD DVD-ALL
Wenn ein Titel mehrere Kapitel/Tracks hat, können Sie wie folgt
ein anderes Kapitel/einen anderen Track auswählen:
P+ oder P- während der Wiedergabe, um das nächste Kapitel/den
nächsten Track auszuwählen oder zum Anfang des aktuellen
Kapitels/Tracks zurückzukehren.
Zweimal kurz P-, um zum vorherigen Kapitel/Track zurückzukehren.
Suchen HDD DVD-ALL DivX CD
Wählen Sie die Suchrichtung und -geschwindigkeit aus:
Mehrfach drücken für schnellere Suche rückwärts.
Mehrfach drücken für schnellere Suche vorwärts.
Geschwindigkeit und -richtung werden als Pfeile angedeutet.
Such-Modus beenden und Wiedergabe fortsetzen.
Überspringen
 Während Wiedergabe 5 Minuten zurück/vorspringen
(HDD).
Während Wiedergabe 15 Sekunden vorspringen (HDD, DVD±R,
DVD±RW).
Video Betrieb
65 -
Index
A
Abspielbare Disks 10
Anschließen 12
Allgemein 12
Antenne 12
Camcorder 15
Decoder 14
Satellitenempfänger 13
Set-Top-Box 13
TV-Gerät 13
Verstärker 14
Zubehör 15
Antennen-anschluß 5
AUDIO IN 5
AUDIO OUT 5
Aufnahme 4,41
Clip-Aufnahme 41
Gleichzeitige Aufnahme und
Wiedergabe 42
Manuelle Aufnahme 42
Timer-Aufnahme 43
Timerübersicht 44
Aufnahmen bearbeiten 46–53
aufteilen 52
Neue Playliste erstellen 47
schützen 53
Sortieren 51
Titel-Name 50
Verschieben 53
Aufnahme von externen
Quellen 44
Aufstellen 6
Ausgänge 59
Automatische Kapitel 25
B
Betrieb zusätzlicher Geräte 60
Bild in Bild 33
Bildschirmmenü 28
C
Card-Reader 39
COMPONENT VIDEO OUT 5
Copyright 10
CPRM 10
D
Dateien/Ordner kopieren/
verschieben 36
Diasschau 38
Digital Link 7,15
Digital Link Plus 7,17
DIGITAL OUT 5
Digital Video 44
Disk-Name 27
Disks 9
Disk Schublade 4
Disk-Schutz 27
Display 5
DivX-Registrierungscode 24
Dolby Digital 22
DTS 22
DVD-Taste 60
DV IN 4
E
Einstufung 23
Energiesparmodus 21
EURO AV 1 5
EURO AV 2 5
F
Fachbegriffe 11
Fehlerbehebung 58
Fernbedienung 3,12,40
Festplatte 7,41
Finalisieren 26
Foto Betrieb 38
Frontklappe 4
G
Glossar 64
H
Hauptmenü 16
HDMI 5,29
I
Impressum 59
Initialisieren 26
Inititalisierung 21
K
Kanaleinstellung 18
Kapitelmarken hinzufügen 47
Kapitelübersicht 46
Kopieren 54–56
Von DVD auf Festplatte 55
Von Festplatte auf DVD
kopieren 55
Kopierschutzsystem 10
L
Ländercode 24
Ländercodeliste 63
Lieferumfang 6
M
Markenrechte 6
Menü 16
ALLGEMEIN 17
AUFNAHME 25
DISK 26
Einstellungen 16
SPERRE 22
SPRACHE 21
TON 22
MPEG 22
N
Netzkabel 5
NICAM 20
O
OPTICAL 5
P
Passwort 22
ausschalten 23
löschen 23
PIP 33
Playliste 47
Programm
Löschen 19
Verschieben 19
Programmierung 17
Progressive Scan 12
R
REC-Taste 60
Regionalcode 11
Reinigen 8
Rückansicht 5
Rücksetzen 12
S
Schutz der Umwelt 7
Sender umbenennen 19
Service 201
ShowView 43
Sicherheit 8
Speicherkarte 4,39
Speicherkapazität 39
Sprachcodeliste 62
Symbole 11
T
Technische Daten 59
Timeshift 41
Titelliste 46
TV Seitenverhältnis 20
TV-Taste 60
U
Uhrzeit einstellen 20
V
VIDEO IN 5
VIDEO OUT 5
Vorderansicht 4
W
Wiedergabe 4,30,35,59
3D-Raumklang 32
Audio CD 35
DivX-Dateien 34
Kamerapositionen 32
KAPITEL 30
Kompatibilität 36
Marken 31
MP3/WMA 35
Programmliste 37
Speichermedien mit ge-
mischtem Inhalt 33
Standbild 31
Suchen 30
TITEL 30
TRACK 30
Überspringen 30
Untertitel 33
Vorbereitung 30
Wiederholen 31
Zeit 31
Zeitlupe 31
Zoom 31
Zufällige Wiedergabe 36
Z
Zeitversetzt fernsehen 41
65

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Loewe-ViewVision-DR

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Loewe ViewVision DR bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Loewe ViewVision DR in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 1,51 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Loewe ViewVision DR

Loewe ViewVision DR Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 66 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info