PT PT PT
PT PT PT PT PT PT PT PT
ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES
CZ CZ CZ CZ CZ CZ CZ CZ CZ CZNL/BE NL/BE NL/BE NL/BE
a componentes do produto que
se desgastam com o uso e que,
por isso, podem ser consideradas
peças de desgaste (por ex.º pi-
lhas) ou a danos em peças frá-
geis, por ex.º interruptores,
baterias ou peças de vidro.
Com a troca do apar elho, de
acordo com DL 67/2003, o
tempo de garantia se inicia
nov amente.
tal, deposite as pilhas utilizadas
num ponto de recolha adequa-
do do seu município.
Garantia
O producto foi cuidadosamente
fabricado segundo rigorosas di-
rectiv as de qualidade e meticulo-
samente testado antes da sua dis-
tribuição. Em caso de falhas
deste producto, possui dir eitos
legais relativ amente ao vendedor
do producto. Os seus dir eitos le-
gais não estão limitados pela ga-
rantia repr esentada de seguida.
Este produto tem 3 anos de ga-
rantia a partir da data de com-
pra. A v alidade da garantia ini-
cia-se com a data de compra.
Guarde o talão da caix a como
compro vativ o da compra. Esse
documento é necessário para
compro var a compr a.
Caso num espaço de tempo de
3 anos a partir da data da com-
pra deste pr oducto surja um erro
de material ou de fabrico, o pro-
ducto será r eparado ou substituí-
do por nós – segundo a nossa
escolha – e sem qualquer custo.
Esta garantia e xpira se o produc-
to estiver danificado, se não for
devidamente utilizado ou se não
for efectuada a devida manuten-
ção.
A garantia é v álida em caso de
defeitos de material ou de fabri-
co. Esta garantia não é e xtensível
O produto e materiais
de embalagem são
recicláv eis, elimine-os
separadamente para uma melhor
reciclagem. O logotipo T riman
somente vale par a a Fr ança.
As possibilidades de
reciclagem dos arti-
gos utilizados pode-
rão ser averiguadas no seu
Município ou Câmara Municipal.
Não deposite o pro-
duto utilizado no lixo
doméstico, a favor da
proteção do ambiente. Elimine-o
de forma responsáv el. P ode in-
formar-se no seu município sobre
os locais de recolha adequados
e o seu período de funcionamento.
As pilhas avariadas ou gastas
têm de ser recicladas de acordo
com a diretiv a 2006/66/CE e
as suas alterações. De volv a as
pilhas e/ou o produto nos
locais específicos destinados à
sua recolha.
Danos ambientais
devido à elimina-
ção incorreta das
pilhas!
As pilhas não podem ser elimina-
das no lixo doméstico. P odem
conter metais pesados nocivos e
estão sujeitas à regulação de li-
xos tóxicos. Os símbolos quími-
cos dos metais pesados são os
seguintes: Cd = cádmio, Hg =
mercúrio, Pb = chumbo. Como
aparelhos do ambiente do
produto.
j As descargas eletr ostáticas
podem causar interferências
no funcionamento. No caso
de interferências deste tipo
no funcionamento, retir e as
pilhas durante um curto es-
paço de tempo e volte a co-
locá-las.
Q
Limpeza e
conser v ação
J Nunca utilize pr odutos de
limpeza agressiv os ou abra-
sivos par a não danificar o
material.
Não limpe o produto com
água ou outros líquidos.
j Par a limpar e conser var , uti -
lize um pano seco e sem fios.
Eliminação
A embalagem é feita
de materiais não po-
luentes que podem
ser eliminados nos contentores
de reciclagem locais. O ponto
ver de não vale par a a Alemanha.
b
a
Esteja atento à especi-
ficação dos materiais
da embalagem para
a separação de lix o. Estas são
identificadas com abre viações
(a) e números (b) com o seguinte
significado: 1–7: Plásticos /
20–22: Papel e papelão /
80–98: Materiais compostos.
Aviso: Quando a almofa-
da adesiva dupla
7
for
usada por um tempo prolon-
gado, pode sobrar um res to
colante na superfície se re-
mov er a almofada. Utilize,
caso necessário, um remov e-
dor de cola. T este uma pe-
quena área. Siga as instru-
ções do fabricante.
Q
Utilização
j O produto possui tr ês ajustes
(veja Figur a B).
1. I : Luz permanentemente
ligada (o LED ver de
acende)
2. 0 : Luz permanentemente
desligada.
3. II : Luz é ligada atrav és
de detector de movi-
mentos.
j Na posição „II “ o produto é
ligado se a luz ambiente es-
tiver fr aca e um movimento
for identificado (sensor infra-
vermelho). O pr oduto se
desliga automaticamente
após 12 segundos e se não
detectar mais um movimento.
Q
Eliminação
de falhas
j O produto contém compo-
nentes eletrónicos sensív eis.
P or isso, é possível que apa-
relhos com radio transmissão
na pro ximidade imediata
deste interfiram com o seu
funcionamento. Caso ocor-
ram falhas, remo va este
j Certifique-se de que o
produto está desligado.
j Remo va a fita de segur ança
do compartimento de pilhas
1
. O produto está agor a
pronto a ser utilizado.
Q
T rocar pilhas
j veja Figur a A
Q
Fix ar produto (Fi-
gura C)
j Certifique- se de que a
superfície é plana, seca e
segura.
j Remo va a película de pr o-
teção na almofada adesiva
dupla
7
da placa de mon-
tagem
6
.
j Aperte a placa de montagem
6
firmemente na parede.
j Fixe a peça principal
2
na
placa de montagem
6
de
tal maneira que os ganchos
na placa de montagem
6
entrem nas aberturas do
lado de trás da peça princi-
pal
2
. Empurre posterior-
mente a peça principal
2
para que os ganchos encai-
xem.
Aviso: Deix e a placa de
montagem
6
colar no míni-
mo 24 ho ra s. Caso contrário,
o efeito de cola pode ser li-
mitado.
j P odes remo ver a peça princi-
pal
2
empurrando para
que os ganchos na placa de
montagem
6
se soltem no-
vamente no lado de tr ás da
peça principal
2
.
UTILIZAR LU-
V AS DE PRO-
TECÇÃO! As pi-
lhas ou baterias gastas ou
danificadas podem pro vocar
queimaduras ao entr arem
em contacto com a pele.
P or isso, nestes casos use
sempre luv as adequadas.
Caso a pilha / bateria vaze,
remo va ela imediatamente
do produto par a evitar
danos.
Utilize apenas pilhas ou ba-
terias do mesmo tipo. Não
misture pilhas no vas com
pilhas ou baterias antigas.
Remo va as pilhas ou bate-
rias, se o produto não foi
utilizado durante um longo
período.
Perigo de dano ao produto
Utilize apenas o tipo de
pilha ou bateria indicado!
Insira as pilhas / baterias de
acordo com a especificação
de polaridade (+) e (-) na
pilha / bateria e produto.
Limpe os contactos na pilha /
bateria e no compartimento
de baterias antes de colocar
as baterias!
Retir e de imediato as pilhas
ou baterias gastas do produto.
Q
Colocação em
funcionamento
Aviso: R emova completamente o
material da embalagem.
Indicações
de segurança
relativas às pi-
lhas / baterias
PERIGO DE MORTE!
Mantenha as pilhas e bate-
rias fora do alcance das
crianças. Se a pilha / bateria
for ingerida, contacte ime-
diatamente um médico!
PERIGO DE EX-
PLOSÃ O! Nun-
ca carregue pi-
lhas não recarregáv eis. Não
faça ligação direta de pilhas
ou baterias e / ou abra elas.
As consequências poderão
ser o sobreaquecimento,
perigo de incêndio ou a
explosão.
Nunca atire as pilhas ou ba-
terias para chamas ou água.
Não exponha as pilhas ou
baterias a uma carga mecâ-
nica demasiada elev ada.
Risco de derrame das
pilhas / baterias
Evite condições e temperatu-
ras e xtremas que possam ter
efeito sobre as pilhas ou ba-
terias, por ex. elementos de
aquecimento / radiação so-
lar direta.
Evite o contacto com a pele,
olhos e mucosas! Em caso
de contacto com o ácido
das pilhas, lave imediata-
mente as zonas afetadas
com água limpa e consulte
um médico logo que possível!
Mantenha o material da em-
balagem fora do alcance
das crianças. O produto não
é um brinquedo.
J Esse produto pode ser utiliz-
ado por crianças a par tir
dos 8 anos, assim como por
pessoas com capacidades
físicas, sensoriais ou mentais
reduzidas ou deficiências na
experiência e conhecimento,
se forem vigiadas ou instruí-
das em relação ao uso
seguro do pr oduto e se com-
preenderem os perigos que
daí possam resultar . As cri-
anças não dev em brincar
com o produto. A limpeza e
a manutenção pelo utilizador
não dev em ser realizadas
por crianças sem vigilância.
CUIDADO! PERIGO DE
FERIMENTOS! Não utilize
o produto se detectar quais-
quer danos neste.
J V erifique se todas as peças
foram montadas de vidamen-
te. Uma montagem
indevida r epresenta perigo
de ferimentos.
J Mantenha o colchão afasta-
do da humidade.
J Não exponha o pr oduto a
temperatur as extr emas ou a
fortes esforços mecânicos.
Caso contrário, este poderá
ficar deformado.
Os LED não são substituíveis.
Caso os LEDs não funcionem
mais no final da sua vida
útil, o produto completo
precisa ser repos to.
Este produto não se
destina para a ilumi-
nação das divisões
de uma residência.
Q
Descrição das pe-
ças
1
Compartimento das pilhas
2
Peça principal
3
Sensor de movimento
4
LEDs
5
Interruptor
6
Placa de montagem
7
Almofada adesiva dupla
Q
Dados técnicos
LEDs: 4 x LED
Tipo de pilha: 3 x 1,5 V
Tipo AAA (conti-
do na entrega)
Duração da
iluminação: ce rc a d e
12 horas
Coordenadas
tricromáticas: X < 0 .27
Q
Material fornecido
1 Peça principal
1 Placa de montagem
3 Pilhas 1,5 V
, Tipo AAA
1 Manual de instruções
A viso de
segurança
GU ARDE T OD AS AS INDI-
CAÇÕES DE SEGURANÇA E
INSTRUÇÕES P ARA FUTURAS
UTILIZA ÇÕES!
J
As crianças sube-
stimam frequente-
mente os perigos.
Legenda dos pictogramas
utilizados
Corrente contínua
Ângulo refletor do
LED
Durabilidade LED
Lâmpada LED
com sensor
Introdução
Damos-lhe os parabéns pela
aquisição do seu nov o produto.
Acabou de adquirir um produto
de grande qualidade. O manual
de instruções é parte integrante
deste produto. Contém indicações
importantes referentes à seguran-
ça, utilização e eliminação. Fa-
miliarize-se com todas as indica-
ções de utilização e de
segurança do pr oduto. Utilize o
produto apenas como descrito
e para as áreas de aplicação
indicadas. Se transmitir o artigo
a terceir os, entregue também os
respectiv os documentos.
Q
Utilização adequa-
da
Esse produto destina-se
somente a ser utilizado
no interior e em espa-
ços secos e fechados. O p rod ut o
ser ve par a o uso doméstico e
não é apropriado para o uso co-
mercial e somente de ve ser
utilizado para as áreas de
utilização especificadas.
producto nue vo (según nuestr a
elección). La garantía quedar á
anulada si el producto r esulta
dañado o es utilizado o manteni-
do de forma inadecuada.
La garantía cubre defect os de
materiales o de fabricación. Esta
garantía no cubre aq uellos com-
ponentes del producto sometidos
a un desgaste normal y que, por
ello, puedan considerarse piezas
de desgaste (por ej. las pilas).
T ampoco cubre daños de com-
ponentes frágiles como, por
ejemplo, los interruptores,
baterías y piezas de cristal.
Las pilas no deben eliminarse
junto con los residuos domésti-
cos. Estas pueden contener me-
tales pesados tóxicos que deben
tratarse conforme a la normativ a
aplicable a los residuos especia-
les. Los símbolos químicos de los
metales pesados son: Cd = cad-
mio, Hg = mercurio, Pb = plomo.
P or ello, las pilas usadas deben
reciclarse en un punto de r ecogi-
da local.
Garantía
El producto ha sido fabricado
cuidadosamente siguiendo exi-
gentes normas de calidad y ha
sido probado antes de su entr e-
ga. En caso de defecto del pro-
ducto, usted tiene derechos lega-
les frente al v endedor del mismo.
Nuestra gar antía (abajo indica-
da) no supone una restricción de
dichos derechos legales.
Este producto dispone de una
garantía de 3 años desde la
fecha de compra. El plaz o de
garantía comienza a partir de la
fecha de compra. P or favor , con-
ser ve adecuadamente el jus tifi-
cante de compra original. Este
documento se requerirá como
prueba de que se realizó la
compra.
Si en el plazo de 3 años a partir
de la fecha de compra se
produce un fallo de material o
fabricación en este producto, r e-
pararemos el pr oducto o lo susti-
tuiremos gratuit amente por un
que significan lo siguiente: 1–7:
plásticos / 20–22: papel y car tón /
80–98: materiales compuestos.
El producto y el mate-
rial de embalaje son
reciclables. Separe
los materiales para un mejor tra-
tamiento de los residuos. El logo-
tipo T r iman se aplica solo para
Fr ancia.
Par a obtener informa-
ción sobre las posibili-
dades de desecho del
producto al final de su vida útil,
acuda a la administración de su
comunidad o ciudad.
Par a proteger el me-
dio ambiente no tire
el producto junto con
la basura doméstica cuando y a
no le sea útil. Deséchelo en un
contenedor de reciclaje. Diríjase
a la administración competente
para obtener información sobre
los puntos de recogida de r esi-
duos y sus horarios.
Las pilas defectuosas o usadas
deben ser recicladas según lo
indicado en la directiv a
2006/66/CE y en sus modifica-
ciones. Recicle las pilas y/o el
producto en los puntos de
recogida adecuados.
¡Daños medioam-
bientales debidos
a un reciclaje
incorrecto de las
pilas!
P or ello podría sufrir interfe-
rencias por otr os equipos de
radiotr ansmisión que se en-
cuentren en las pr oximida-
des. Si se producen interfe-
rencias, aparte dichos
aparatos del entorno del
producto.
j Las cargas electr ostáticas
pueden producir error es de
funcionamiento. Si se pr odu-
cen tales fallos, retir e las pi-
las bre vemente y colóquelas
de nuev o.
Q
Limpieza y
cuidado
Nunca utilice limpiadores
agresiv os o abrasiv os para
no dañar el material.
Nunca limpie el producto con
agua o con otros líquidos.
j Utilice un paño seco, suave
y sin pelusas para la limpie-
za y conser vación del pr o-
ducto.
Eliminación
El embalaje está com-
puesto por materiales
no contaminantes que
pueden ser desechados en el
centro de r eciclaje local. El pun-
to ver de no se aplica en
Alemania.
b
a
T enga en cuenta el
distintivo del embalaje
para la separación de
residuos. Está compuesto por
abre viaturas (a) y númer os (b)
un lado de manera que los
ganchos de la placa de
montaje
6
salgan de las
muescas de la parte poste-
rior de la pieza principal
2
.
Nota: Si se deja pegada la
cinta adhesiva de doble car a
7
durante mucho tiempo
podría ocurrir que queden
restos de pegamento en la
superficie cuando le retire.
Si fuese necesario, utilice un
producto par a eliminar el
pegamento. Pruebe primero
en una zona pequeña. Siga
las indicaciones del fabricante.
Q
Utilización
j El producto dispone de tr es
ajustes (véase figur a B):
1. I : Luz permanente
encendida (el LED
ver de está encendido)
2. 0 : Luz permanente
apagada
3. II : Luz encendida
mediante el sensor de
movimiento
j En el ajuste „II“ el producto
se desconecta cuando la luz
ambiental es débil y se de-
tecta un movimiento (s ens or
inf rarr ojo ). El pr oducto se
apaga automáticamente tras
12 segundos cuando deja
de detectar movimientos.
Q
Solución de
problemas
j El producto contiene compo-
nentes electrónicos sensibles.
Q
Puesta en
funcionamiento
Nota: Retire completamente el
material de embalaje.
j Asegúrese de que el
producto está apagado.
j Retire la cinta de seguridad
del compartimento para pi-
las
1
. El producto es tá listo
para el funcionamiento.
Q
Cambiar las pilas
j véase figur a A
Q
Fijar el producto
(figura C)
j
Asegúrese de que la superficie
esté seca, lisa y estable.
j Retir e la lámina protector a
de la cinta adhesiva de do-
ble cara
7
de la placa de
montaje
6
.
j Presione firmemente la placa
de montaje
6
contra la
pared.
j Fije la pieza principal
2
a
la placa de montaje
6
de
manera que los ganchos de
la placa de montaje
6
en-
cajen en las muescas de la
parte posterior de la pieza
principal
2
. Deslice la pie-
za principal
2
para que
encajen los ganchos.
Nota: Deje que la placa de
montaje
6
se seque duran-
te al menos 24 horas. De lo
contrario la fuerza adhesiva
podría verse afectada.
j Puede retirar la pieza princi-
pal
2
deslizándola hacia
¡lave las z onas afectadas y
póngase inmediatamente en
contacto con un médico!
¡UTILICE
GUANTES DE
SEGURIDAD!
Las pilas / baterías sulfata-
das o dañadas pueden pro-
vocar abr asiones al entrar
en contacto con la piel. P or
tanto, es imprescindible el
uso de guantes de protec-
ción en estos casos.
En caso de sulfatación de
las pilas / baterías, retírelas
inmediatamente del produc-
to para e vitar daños.
Utilice únicamente pilas /
baterías del mismo tipo. ¡No
mezcle pilas / baterías usa-
das con nuev as!
Retir e las pilas / baterías del
producto si no v a a utilizarlo
durante un período de tiem-
po prolongado.
Riesgo de daño del
producto
¡Utilice exclusiv amente el tipo
de pila / batería indicado!
Introduzca las pilas / bate-
rías teniendo en cuenta la
polaridad marcada con (+)
y (-) tanto en las pilas / bate-
rías como en el producto.
¡Limpie los contactos de las
pilas / baterías y del com-
partimento para pilas antes
de colocarlas!
Retir e inmediatamente las
pilas / baterías agotadas del
producto.
Las bombillas LED no son
intercambiables.
Si las bombillas LED fallan al
final de su vida útil, deberá
reemplazar todo el pr oducto.
Indicaciones
de seguridad
sobre las pi-
las / baterías
¡PELIGRO DE MUERTE!
Mantenga las pilas / bate-
rías fuera del alcance de los
niños. ¡En caso de ingestión,
acuda inmediatamente a un
médico!
¡PELIGRO DE
EXPLOSIÓN!
No recargue nun-
ca pilas no recargables. No
ponga las pilas / baterías en
cortocircuito ni tampoco las
abra. Estas podrían r ecalen-
tarse, explo tar o
pro vocar un incendio.
Nunca arroje pilas / baterías
al fuego o al agua.
No aplique cargas mecáni-
cas sobre las pilas / baterías.
Riesgo de sulfatación de
las pilas / baterías
Evite condiciones y tempera-
turas e xtremas que puedan
influir en el funcionamiento
de las pilas / baterías, por
ejemplo, acercarlas a un r a-
diador o exponerlas direct a-
mente a la luz solar .
¡Evite el contacto con la piel,
ojos y mucosas! En caso de
que se produzca un contac-
to con el ácido de las pilas,
J
Los niños no sue-
len ser conscien-
tes del peligro.
Mantenga el material del
embalaje fuera del alcance
de los niños. Este producto
no es un juguete.
J Este producto puede ser utili-
zado por niños mayor es de
8 años, así como por perso-
nas con capacidades físicas,
sensoriales o mentales redu-
cidas o que cuenten con
poca experiencia y/o falta
de conocimientos, siempre y
cuando se les haya enseñado
cómo utilizar el producto de
forma segura y hayan com-
prendido los peligr os que
pueden resultar de un mal
uso del mismo. No permita
que los niños jueguen con el
producto. La limpieza y el
mantenimiento nunca deben
llev arse a cabo por niños sin
la vigilancia de un adulto.
¡CUIDADO! ¡PELIGR O
DE LESIONES! Nunca utili-
ce el producto si detecta
algún tipo de daño.
J Re vise que todas las piezas
estén montadas correcta-
mente. Si no se monta tal y
como se indica en las
instrucciones, podrían
producirse lesiones.
J Mantenga alejado el
producto de la humedad.
J No exponga el pr oducto a
temperatur as extr emas o a
grandes esfuerzos mecáni-
cos. De lo contrario, el pr o-
ducto podría deformarse.
Este producto no es
adecuado para la ilu-
minación de habita-
ciones del ámbito doméstico.
Q
Descripción de los
componentes
1
Compartimento para pilas
2
Pieza principal
3
Sensor de movimiento
4
Bombillas LED
5
Interruptor
6
Placa de montaje
7
Cinta adhesiva de doble
cara
Q
Caracterís ticas
técnicas
Bombillas LED: 4 x LED
Tipo de pila: 3 x 1,5 V
Tipo AAA
(incluidas en
la entrega)
Duración de la luz: apro x.
12 horas
Coordenadas
cromáticas: X < 0. 27
Q
Contenido
1 pieza principal
1 placa de montaje
3 pilas de 1,5 V
, tipo AAA
1 manual de instrucciones
Indicaciones
de seguridad
¡CONSER VE T OD AS L AS INS-
TRUCCIONES DE SEGURID AD
P ARA FUTURAS CONSUL TAS!
Ley end a de pictogramas
utilizados
Corriente continua
Ángulo de dispersión
del LED
Vida útil del LED
Lámpara LED
con sensor
Introducción
Enhorabuena por la adquisición
de su nuev o producto. Ha opta-
do por un producto de alta
calidad. El manual de in st ru cc io -
nes forma parte de este producto.
Contiene importantes indicacio-
nes sobre seguridad, uso y
eliminación. Antes de usar el
producto, familiarícese con todas
las indicaciones de manejo y de
seguridad. Utilice el producto
únicamente como se describe a
continuación y para las aplica-
ciones indicadas. Adjunte igual-
mente toda la documentación en
caso de entregar el pr oducto a
tercer os.
Q
Uso previsto
Este producto es apto
únicamente para el uso
en interiores, en habita-
ciones secas y cerradas. Es te p ro-
ducto ha sido concebido para
un uso privado y no comer cial
ni para otr os usos diferentes al
pre visto.
hající opotřebení (např . na bate-
rie), dále na poškoz ení křehkých,
choulostivých dílů, např . vypína-
čů, akumulátorů nebo dílů zhoto-
vených ze skla.
Baterie se nesmí zlikvidovat
vdomácím odpadu. Moh ou ob-
sahov at jedov até těžk é ko vy a
pod léh ají zpraco vání zvláštního
odpadu. Chemické symb oly tě ž-
kých ko vů: Cd = kadmium, Hg =
rtuť , P b = olovo. Pr oto odevzdejte
opotřebov ané baterie u komunál-
ní sběrny .
Záruk a
Výr obek byl vyr oben s nejvyšší
pečlivostí podle přísných kvalita-
tivních směrnic a před odesláním
prošel výstupní k ontrolou. V
případě závad máte mo žnost
uplatnění zákonných pr áv vůči
prodejci. V aše práva z e zákona
nejsou omezena naší níže uv ede-
nou zárukou.
Na tento artikl platí 3 zár uk a od
data zak oupení. Záruční lhůta
začíná od data zak oupení.
Uschov ejte si dobře originál po-
kladní stvrzenky . T uto stvrzenk u
budete potřebo vat jak o doklad o
zakoupení.
P okud se do 3 let od data zak ou-
pení tohoto výrobk u vyskytne
vada materiálu nebo výrobní
vada, výr obek V ám – dle naše-
ho rozhodnutí – bezplatně opr a-
víme nebo vyměníme. T ato záru-
ka zanik á, jestliže se výrobek
poškodí, neodborně použil nebo
neobdržel pravidelnou údržbu.
Záruka platí na v ady materiálu a
výrobní v ady . T ato záruka se ne-
vztahuje na díly výrobk u podlé-
b
a
Při třídění odpadu se
řiďte podle označení
obalových materiálů
zkratk ami (a) a čísly (b), s násle-
dujícím významem: 1–7: umělé
hmoty / 20–22: papír a lepen-
ka / 80–98: slo žené látky .
Výr obek a obalov é
materiály jsou recyklo-
vatelné, zlikvidujte je
odděleně pro lepší odstr anění
odpadu. Logo T r iman platí jen
pro F rancii.
O mo žnostech likvida-
ce vysloužilých zaříze-
ní se informujte u sprá-
vy vaší obce nebo města.
Vzájmu ochran y
životního pr ostředí vy-
sloužilý výrobek ne vy-
hazujte do domovního odpadu,
ale předejte k odborné likvidaci.
O sběrnách a jejich otevíracích
hodinách se můžete informov at u
příslušné správy města nebo
obce.
V adné nebo vybité baterie se
musí, podle směrnice 2 006/ 66/
ES a příslušných změn této směr-
nic e, re cy kl ovat . Baterie nebo
výrobek ode vzdejte zpět do
nabízených sběren.
Ek ologické š k ody
v důsledku
chybného
zlikvidov ání
baterií!
12 vteřinách automaticky
vypne, jestliže není zazna-
menán žádný další pohyb.
Q
Odstranění poruc h
j Výr obek obsahuje citlivé
elektronick é díly. Pr oto může
být rušen i jinými výrobky
pracujícími s r ádiovými sig-
nály v jeho blízkos ti. P okud
dojde k poruchám, odstraňte
podobné přístroje z blízk osti
výrobk u.
j Elektrostatick é výboje mohou
vést k poruchám funk ce. Př i
poruchách funkcí odstr aňte
krátce baterie a znovu je
vlo žte dovnitř .
Q
Čistění a
ošetřov ání
Nikdy nepoužívejte agr esivní
čisticí prostř edky nebo drh-
noucí prostř edky , aby se
materiál nepoškodil.
Nepoužívejte na čištění
výrobk u vodu nebo jiné
tekutin y .
j K čistění a ošetřo vání
používejte such ý hadr , kter ý
nepouští vlákna.
Zlikvidování
Obal se skládá zek o-
logických materiálů,
které můžete zlikvido-
vat pr ostřednictvím místních sbě-
ren recyklo vatelných materiálů.
Zelený bod neplatí pro Němec-
ko.
j Přitlačte montážní desku
6
pevně na stěnu.
j Připevněte hlavní díl
2
na
montážní desku
6
tak, aby
zapadly háky montážní
desky
6
do vybrání na zad-
ní straně hlavního dílu
2
. Po-
tom posuňte hlavní díl
2
,
aby háky zask očily .
Upozornění: Nechte
montážní desku
6
nejméně
24 hodin přilepenou v klidu.
Jinak se může držení oslabit.
j Hlavní díl
2
můžete zase
sejmout posunutím do stran y ,
aby se háky montážní desky
6
vyhákly z výřezů na zad-
ní straně hlavního dílu
2
.
Upozornění: Při použití
oboustranně lepícího polštář-
ku
7
delší dobu mohou zů-
stat lepící zbytky na po vrchu,
jestliže lepící polštářek od-
straníte. V případě potřeb y
použijte odstraňo vač lepidla.
T estujte na malé části povr-
chu. Řiďte se pokyny
výrobce.
Q
Použití
j Výr obek svítí ve třech
re žimec h (viz obráz ek B):
1. I : zapnuté tr valé světlo
(zelená LED svítí)
2. 0 : světlo tr vale vypnuté
3. II : světlo se rozsvítí
indikací poh ybu
j V poloze „II “ je výr obek
za pnu tý , pokud je ok olní
světlo velmi slabé a zazna-
mená se pohyb (infr ačer vený
se nz or) . Výrobek se po cca
akumulátory při delším
nepoužívání z výr obku.
Nebezpečí poškození
výrobku
P oužívejte jen udaný typ
baterie nebo akumulátoru!
Nasazujte baterie nebo
akumulátory podle označení
polarit y (+) a (-) na bateriích
nebo akumulátor ech a na
výrobk u.
Vyčis těte před vlo žením kon-
takt y baterie nebo akumulá-
toru a kontakty v přihrádce
na baterie!
Vybité baterie nebo akumu-
látor y ihned vyjměte z
výrobk u.
Q
Uvedení do
prov ozu
Upozornění: Prosíme, odstr aňte
úplně obalový materiál.
j Zajistěte, aby b yl výrobek
vypnutý .
j Vytáhněte pojistný pr oužek
ze schránky na baterie
1
.
Nyní je výrobek připrav en k
pro vozu.
Q
Výměna baterií
j viz obrázek A
Q
Připevnění výrob-
ku (obrázek C)
j Zajistěte, aby b yl podklad
ro vný , suchý a pevný .
j Stáhněte ochrannou fólii z
lepícího polštářku
7
montážní desky
6
.
Baterie nebo akumulátory
nezkratujte ani je neote vírejte.
Hrozí přehř átí, nebezpečí
po žáru nebo jejich prasknutí.
Nikdy neházejte baterie
nebo akumulátory do ohně
ani do vody .
Nevystavu jte baterie nebo
akumulátory mechanickému
zatížení.
Nebezpečí vytečení
baterií / akumulátorů
Zabraňte e xtrémním podmín-
kám a teplotám, např . na to-
pení anebo na slunci, které
mohou negativně ovlivnit
funkci baterií nebo ak umulá-
torů.
Vyh ýbejte se k ontaktu s po-
ko žkou, očima a sliznicemi!
P o kont aktu s kyselinou bate-
rií ihned omyjte postižená
místa dostatečným mno ž-
stvím čisté vody a ok amžitě
vyhledejte lékařsk ou pomoc!
NOSTE
OCHRANNÉ
RUKA VICE!
Vyteklé i pošk ozené baterie
nebo akumulátory mohou při
kont aktu s poko žkou způso-
bit její poleptání. Noste pro-
to vhodné rukavice.
V případě vytečení ihned od-
straňte baterie nebo akumu-
látor y z výr obku, ab yste za-
bránili jeho pošk ození!
P oužívejte jen baterie nebo
akumulátory stejného t ypu.
Nekombinujte s taré baterie
nebo akumulátory s novými!
Odstraňte baterie nebo
pod dohledem nebo byly
poučeny o bezpečném
používání výr obku a chápou
nebezpečí, která z jeho
používání vyplýv ají. S výrob-
kem si děti nesmí hr át. Děti
nesmí bez dohledu pro vádět
čištění ani uživatelsk ou
údržbu.
POZ OR! NEBEZPEČÍ
ZRANĚNÍ! Výr obek nepou-
žívejte, zjistili-li jste nějak á
poškoz ení.
Zkontr olujte, jestli jsou všech-
ny díly odborně namonto vá-
ny . Při neodborné montáži
hrozí nebezpečí zr anění.
Chraňte výrobek před
vlhkos tí.
Výr obek nevystavujte extrém-
ním teplotám nebo silnému
mechanickému namáhání. Ji-
nak může dojít kdeformacím
výrobk u.
LED nelze vyměnit.
P o výpadku nebo pošk ození
LED se musí celý výrobek
vyměnit.
Bezpečnostní
pokyny pro
baterie a
akumulátor y
NEBEZPEČÍ OHROŽENÍ
ŽIVO T A! Uchovávejte bate-
rie a akumulátory mimo do-
sah dětí. V případě spolknutí
okamžitě vyhledejte lék ař-
sk ou pomoc!
NEBEZPEČÍ
VÝBUCHU! Ne -
nabíjecí baterie
nikdy znovu nenabíjejte.
Q
Popis součástí
1
Schránk a na baterie
2
Hlavní díl
3
P ohybo vý senzor
4
LED
5
Spínač
6
Montážní deska
7
Oboustranně lepící polštářek
Q
T ec hnické údaje
LED: 4 x LED
T yp baterie: 3 x 1,5 V
t yp AAA (v obsa-
hu dodávky)
Doba svícení: cca 12 hodin
Hodnota
podílu bar vy: X < 0.2 7
Q
Obsah dodávky
1 hlavní díl
1 montážní deska
3 baterie 1,5 V
, t yp AAA
1 návod kobsluz e
Bezpečnos tní
pokyny
USCHOVEJTE SI VŠECHNY
BEZPEČNOSTNÍ UPO Z ORNĚNÍ
A POKYNY PRO BUDOUCNOST!
J Děti nebezpečí
často podceňují.
Chraňte neustále
obalový materiál před dětmi.
Výr obek není hračk a.
J T ento výrobek mohou
používat děti od 8 let, osob y
se sníženými fyzickými, smy s-
lovými nebo duše vními scho-
pnosti nebo s
nedostatečnými zkušenostmi
a znalostmi, jestliže budou
Legenda použit ý ch
piktogramů
Stejnosměrný proud
Úhel svícení LED
Životnost LED
LED senzorov é
svítidlo
Úvod
Blahopřejeme V ám ke k oupi no-
vého výr obku. R ozhodli jste se
pro kv alitní produkt. Náv od kob-
sluze je součástí tohoto výr obku.
Obsahuje důle žité pokyny pr o
bezpečnost, použití a likvidaci.
Před použitím výrobk u se se-
znamte se všemi pokyny k obslu-
ze a bezpečnostními pokyn y . Po-
užívejte výr obek jen popsa ným
způsobem a na uvedených mís-
tech. Při předání výrobku tř etí
osobě předejte i všechn y
podklady .
Q
Použití k e s tanov e-
nému účelu
Výr obek je určen
výhradně pr o pro voz
ve vnitřních pr ostorách,
v suchých a uzavřených míst-
no st e ch . Výr obek je určen jen k
privátnímu použití, není určen k
živnostensk ému podnikání.
T ento výrobek není
vhodný k osvětlení
místností v domácnosti.
De garantie geldt v oor materiaal-
en pr oductiefouten. D eze gara n-
tie is niet van toepassing op pr o-
du ct on derdelen, die onderhe vig
zijn aan normale slijtage en hi er-
door als aan slijtage onderhe-
vige onderdelen gel den (b ijv .
batterijen) of voor beschadigin-
ge n a an breekbare onder delen,
zoals bijv . schakelaars, accu’s o f
dergelijk e onderdelen, die ge-
maakt zijn van glas.
Batterijen mogen niet via het huis-
vuil wor den weggegooi d. Z e kun-
nen giftige zware metalen bev at-
ten en vallen onder het chemisch
afval. De chemische s ym bol en
van de zw are metalen zijn: Cd =
ca dmium, Hg = kwik, Pb = lood.
Geef verbruikte batterijen daa-
rom af bij een gemeentelijk inza-
melpunt.
Garantie
Het product w ordt v olgens strenge
kwaliteitsrichtlijne n zo rgv ul di g
geproduceer d en voor le vering
grondig getest. In ge val van
schade aan het product kunt u
rechtmatig beroep doen op de
verk oper van het product. Deze
wettelijk e rechten worden door
onze hierna vermelde gar antie
niet beperkt.
Op dit product v erlenen wij
3 jaar garantie v anaf aankoop-
datum. De garantieperiode start
op de dag van aank oop. Be-
waar de originele k assabon al-
stublieft. Dit document is nodig
als bewijs v oor aank oop.
W anneer binnen 3 jaar na de
aankoopdatum v an di t product
een materiaal- of productiefout op-
tr eedt , da n wordt het product
door ons – naar onze k euze –
gratis v oor u gerepareer d of ver-
vangen. Dez e garantie k omt te
vervallen als het product bescha-
digd wor dt, niet correct gebruikt
of onderhouden wordt.
volgende betek enis: 1–7: kunst-
stoffen / 20–22: papier en
vez elplaten / 80–98: composiet-
materialen.
Het product en de
verpakkingsmaterialen
zijn recy clebaar; ver -
wijder deze afzonde rlij k v oor ee n
betere afv albehandeling.
Het
T r iman-logo geldt alleen v oor
Fr ankrij
k.
Informatie ov er de
mogelijkheden om het
uitgediende product
na gebruik te verwijderen, ver-
strekt uw gemeentelijk e overheid.
Gooi het afgedankte
product om wille van
het milieu niet weg via
het huisvuil, maar geef het af bij
het daar voor bes temde depot of
het gemeentelijke milieupark.
Over afgifteplaatsen en hun ope-
ningstijden kunt u zich bij uw
aangew ezen instantie informer en.
Defecte of verbruikte batterijen
moeten volgens de richtlijn
2006/66/EG en diens ver ande-
rin gen worden gerecy cled. G eef
batterijen en / of het product af
bij de daar voor bes temde verza-
melstations.
Milieuschade
door verk eerde
afvoer v an
batterijen!
Daarom is het mogelijk dat
het door radiogr afische ap-
paraten in de directe omge-
ving wor dt verst oord. W an-
neer er storingen optreden,
dient u dergelijk e apparaten
uit de buurt van het product
te verwijderen.
Elektrostatische ontladingen
kunnen leiden tot functiesto-
ringen. V er wijder in geval
van der gelijke functionele
storingen ev en de batterijen
en plaats ze opnieuw .
Q
Reiniging en
onderhoud
Gebruik in geen geval agr es-
siev e reinigingsmiddelen of
schurende middelen om het
materiaal niet te beschadigen.
Reinig het pr oduct niet met
water of ander e vloeistoffen.
Gebruik voor de reiniging en
het onderhoud een droge,
pluisvrije doek.
Afvoer
De verpakking be-
staat uit milieuvriende-
lijke gr ondstoffen die u
via de plaatselijke recycl ingc on-
tainers kunt afv oeren. De Grüne
Punkt geldt niet voor Duitsland.
b
a
Neem de aanduiding
van de v erpakkin gs ma-
terialen voor de afval-
scheiding in acht . D eze zijn ge-
markeer d met de afk ortinge n (a )
en een cijfers (b) met de
OWIM GmbH & Co. K G
Stiftsbergstraße 1
DE-74167 Neckarsulm
GERMANY
Model-No.: HG02393
V ersion: 03 / 2017
Stand der Informationen · Last
Information Update · V ersion
des informations · Stand van
de informatie · Estado de las
informaciones · Stav informací
Estado das informações:
04 / 2017
· Ident.-No.:
HG02393042017-8