Deslice una rueda y luego un tapacubos por el eje.
Slide washer onto the short end of the Right front axle marked “R”.
Glissez une rondelle sur l’extrémité courte de l’essieu avant droit marqué « R ».
Deslice la arandela en el lado corto del eje delantero derecho marcado con una “R”.
Place top hat tool with top hat onto open end of axle.
Placez l’outil pour écrou borgne en mettant l’écrou borgne sur l'extrémité ouverte de l'essieu.
Coloque el dispositivo para remate con el remate en el extremo libre del eje.
Hammer axle onto top hat. Repeat for LEFT front axle.
Martelez l’essieu sur l’écrou borgne. Répétez l’étape sur l’essieu avant GAUCHE.
Martille el eje en el remate. Repita para el eje delantero IZQUIERDO.
R
P
Right & Left Front Wheels / Roues avant droite et gauche /
Ruedas delanteras derecha e izquierda
S
N
M
P
L
2x
Note: Distance from end to the notch on "Left"
axle is less than the notch on the "Right" axle.
Remarque: la distance entre l’extrémité et le cran sur
l’essieu «gauche » est inférieure à celle du cran sur
l’essieu «droit».
Nota: La distancia del extremo a la muesca en el
eje “izquierdo” es menor que la muesca en el eje
“derecho”.S. Top hat (2)
Écrou borgne (2)
Remate (2)
P. Washer (2)
Rondelle (2)
Arandela (2)
M. Wheels (2)
Roues (2)
Ruedas (2)
N. Hubcaps (2)
Enjoliveurs (2)
Tapacubos (2)
O. Center caps (2)
Bouchons centraux (2)
Tapas centrales (2)
O
L
Left
Gauche
Izquierdo
RRight
Droit
Derecho
Floorboard / Plancher
/
Suelo
Decal Placement / Placement d’autocollants
/
Colocación de calcomanías
5
Decals must be applied to a clean, dry surface. Wipe clean with a dry rag before application. Remove air from under decals by applying pressure to the decals starting from the center, and work towards
edges. NOTE: If decals bubble, prick with a pin to remove the air.
Les autocollants doivent être appliqués sur une surface propre et sèche. Essuyez avec un chion sec avant l’application. Retirez l’air sous les autocollants en appliquant
une pression sur ceux-ci, en partant du centre et en allant vers les bords.REMARQUE: en cas de bulles sous les autocollants, percez-les avec une aiguille pour éliminer l’air.
Las calcomanías deben aplicarse en una supercie limpia y seca. Limpie la supercie con un trapo seco antes de colocarlas. Quite el aire atrapado debajo de las
calcomanías haciendo presión desde el centro hacia los bordes. NOTA: Si se forman burbujas en las calcomanías, pínchelas con un aller para quitarles el aire.
5
6
8
9
7
17
19
13
14
15
1816
11
12
10
138
To insert oorboard, line up openings in oorboard to
oorboard buttons. Once buttons are inserted into oorboard,
push down to secure in place.
Pour insérer le plancher, alignez les ouvertures sur les boutons. Une fois
les boutons insérés dans le plancher, appuyez dessus pour les maintenir
en place.
Para colocar el suelo alinee las aberturas con los botones. Una vez que
los botones queden insertados en el suelo, empújelo hacia abajo para
Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.
Product:
Spelregels forum
Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:
lees eerst de handleiding door;
controleer of uw vraag al eerder door iemand anders is gesteld;
probeer uw vraag zo duidelijk mogelijk te stellen;
heeft u een probleem en al geprobeerd om dit op te lossen, vermeld dit erbij aub;
heeft u een oplossing gekregen van een bezoeker dan horen wij dat graag in dit forum;
wilt u een reactie geven op een vraag of antwoord, gebruik dan niet dit formulier maar klik op de knop 'reageer op deze vraag';
uw vraag wordt direct op de website gezet; vermijd daarom persoonlijke gegevens in te vullen;
Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.
Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.
Abonneren
Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Little tikes Cozy Truck 483004 bij:
nieuwe vragen en antwoorden
nieuwe handleidingen
U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.
Ontvang uw handleiding per email
Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Little tikes Cozy Truck 483004 in de taal/talen: Alle talen als bijlage per email.
De handleiding is 13.46 mb groot.
U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.
Stel vragen via chat aan uw handleiding
Stel uw vraag over deze PDF
Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email
Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.
Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.
Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken
U heeft geen emailadres opgegeven
Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.
Uw vraag is op deze pagina toegevoegd
Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.