E §§∏¡I∫ A
ΚΑΡΟΤΣΑΚΙ ΑΓΟΡΩΝ
ΡΟΖ ΚΑΡΟΤΣΑΚΙ ΑΓΟΡΩΝ
Ηλικί ες: 1 1/2 ¯ÚÓˆ Ó Î·È ¿ Óˆ
º˘Ï¿ÍÙ ÙËÓ ·‰ÂÈÍË ·ÁÔÚ¿˜.
ΠΡΟΕ ΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:
ΕΝ ΗΛ ΙΚ Ω Ν Σ ΥΝ Ε ΛΕ Υ ΣΗ Π ΟΥ
ΑΠΑΙΤΟΥΝΤ ΑΙ.
ñ ∫Ú·Ù‹ÛÙ ·˘Ù¤˜ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÁÈ· ÌÂÏÏÔÓÙÈ΋ ¯Ú‹ÛË.
• ¶ÚÈÓ ÙË Û ˘ Ó·Ú ÌÔÏ Á ËÛ Ë , ÛË Ì ÂÈÒ ÛÙ Â ÙÈ Ë Û˘ Û ÎÂ ˘· Û›·
 ÚȤ¯ÂÈ ÌÈÎÚ¿  ͷÚÙ ‹ Ì·Ù ·: ÙÔ ˘ÏÈÎ Èı· ÓÓ Ó·
Ú ÔÎ ·Ï ¤ÛÂÈ Î›Ó‰˘ ÓÔ ·Û Ê ˘Í›·˜ Î ·È Ó·  ÚȤ¯ÂÈ ÎÔ ÊÙ ÂÚ¤ ˜
¿Î Ú ˜ Î·È Ì‡Ù Â˜ . º˘Ï ¿Í Ù ÙÔ Ì· Î ÚÈ¿ · Ù· ·È‰È ¿ ̤¯ÚÈ
ÙË Û ˘ Ó·Ú ÌÔÏ Á ËÛ Ë .
• Απαιτε ίται η ε πι τήρησ η από ε νήλικο ά τομο. Μην αφήνε τε
τα παιδιά χωρ ίς επι τήρησ η.
• Αυτό το προϊόν π ροορίζ εται για χρήση από παιδιά ηλικίας
1,5 ετών και άνω .
• Προς αποφυγή ενδεχό μενου σοβα ρού τρα υματισμού , τα
παιδιά δε ν πρέ πει να χ ρησιμο ποιούν τον εξοπ λισμό έω ς
ότου έ χει ε γκατα σ ταθε ί σωσ τά .
ñ ¶ÚÔÛٷهÛÙ ٷ Ì¿ÙÈ· Û·˜. ºÔÚ¿Ù ¿ÓÙ· Á˘·ÏÈ¿
ÚÔÛÙ·Û›·˜ Ù·Ó ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÛÊ˘Ú›.
• Ότα ν η θερμ οκρα σία πέσει κά τω από -1 8° C / 0° F δε ν
συν ισ τά ται η χρήσ η του παιχ ν ιδιού σε εξω τερ ικό χώρο. Σε
εξαιρε τ ικό κρύο καιρ ό, το πλασ τ ικό υλικό μπορεί να χάσει
την ε λασ τ ικότη τά του, να γίνει ε ύθραυ σ το και να ρ αγί σει
σ την ε παφή με το σ ώμα του πα ιδιού. Αποθη κεύσ τ ε το
προ ϊό ν σε ζεστότερο, προσ τατευμένο χώρο .
ΒΗΜΑ Τ Α ΣΥΝΑΡΜΟ ΛΟΓΗΣΗΣ
Βήα 1: Τοποθετήστε το τυφλό παξιμάδι μέσα στο εργαλείο
συναρμολόγησης τ ου τυφλού παξιμαδιού όπως φαίνεται.
Σπρώξτε με σφυρί 1 άξονα τ ροχ ού σ το τυφλό παξιμάδι.
Βήα 2: Σφηνώστε το καπάκι τ ου μου αγιέ στον τρο χό.
Επαναλάβετε το ίδιο για τους 3 άλλους τ ροχούς.
Βήα 3: Με τη σειρά, ωθήστε τον τρο χό στον άξονα με το
καπάκι του μουαγιέ να βλέπει προς τ ο τυφλό παξιμάδι.
Βήα 4: Τοποθετήστε το εργαλείο συναρμολόγησης τυφλού
παξιμαδιού στο τυφλό παξιμάδι και ωθήστε το συγκρότημα
του τ ροχού και τ ον άξονα μέσα σ τους οδηγούς του εμπ ρόσ θιου
άξονα ενώ κρατάτε τον άξονα στη θέση του (όπως φαίνεται).
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Ίσως χρειαστεί να χρησιμοποιήσετε ένα σφυρί.
Βήα 5: Βάλτε το τυφ λό παξιμάδι στον άξονα και σπρώξτε το
με σφυρί στη θέση του χρησιμοποιώντας εργαλείο τυφλού
παξιμαδιού σε κάθε άκρη.
Βήα 6: Επαναλάβετε τα βήματα 1 μέχ ρι 5 για τη
συναρμολόγηση τ ου πίσω τ ροχ ού.
Βήα 7: Συνδέστε τα «μάτια» με βίδες (J ) x2 όπως φαίνεται.
Βήα 8: Εντοπίστε τα γράμματα «L» κ αι «R» χαραγμένα στα
στηρίγματα της οροφής (L & R). Ταιριάξτε τα με τα χαραγμένα
γράμματ α «L» και «R» στην οροφή.
Βήα 9: Συνδέστε κάθε στήριγμα οροφής στην οροφή με τις
βίδες (N) x2.
Βήα 10: Αντιστρέψτε την οροφή κ αι τοποθετήσ τε την πάνω
σε ένα τραπέζι, όπως φαίνεται. Αρ χίσ τε να βιδώνετε (J ) με 2 ή 3
στροφές. Μη σφίξετε εν τελώς.
Βήα 11: Τοποθετήστε την οροφή στο σώμα του καροτ σιού.
Ευθυγραμμίστε τα μπροστινά στηρίγματα και σπρώξτε τα στις
ανοικτές εγκοπές στο σώμα του κ αροτσιού .
Βήα 12: Ενώ κρατάτε σφιχτά συναρμολ ογημένη την οροφή,
βιδώσ τε καλά τις βίδες.
MONTÁŽNÍ POSTUP
Krok 1 : Zajiš ťovací mat ici vl ožte d o ses tav y z ajiš tění
kola podle obrázku. K ladivem 1 naklepejte hřídelku do
zajiš ťovacímatice.
Krok 2: Kry tku vsa ďte d o kola . Opa kujte u da lších 3 kol .
Krok 3: N yní na suňte kolo na h říde lku ta k , aby směřov alo
kr y t kou k za jišťova címatici .
Krok 4: Nástroj na na saz ování z ajiš ťovacímati ce nasa ď te
na za jišťova címatici , kolo i shř ídelko u udr žujte vo dor ovně
a provlékněte předními ložisky hřídelky (podle obrázku ).
POZNÁMK A: Mů že bý t ne zby tn é pou žít k ladi vo.
Krok 5: N a hříd elku na saď te z ajiš ťovací mat ici, na k ažd ý
kone c nasa ď te nástr oj pro nas azov ání mati c a matici
naklepněte kladive m na své místo.
Krok 6: Kro k y 1 až 5 op akuj te pro z adní s tra ny všech ko l.
Krok 7 : Oka upevněte pomocí 2 šroubů ( J) podle obrázku.
Krok 8: Vyhle dejte p rohlu bně „ L “ a „ R“ pr o střeš ní slou pk y (L)
a (R). Sloup k y vsa ďte d o pro hlubní „ L “ a „ R“ ve s třeš e.
Krok 9: Podp ěrné s loup k y stř echy při pev něte ke s třeše
pom ocí 2 šr oubů (N).
Krok 1 0: Střechu p řek lop te a pol ož te na hran u stolu p od le
obr ázk u. Šrouby z ašro ubuj te 2 – 3 otáčk ami . V této fá zi
šrouby neu tahujte.
Krok 1 1 : Střec hu umís těte na vozí k . Vy rovne jte pře dní
slou pk y a z atlač te je d o otevře ných proh lubní vtě le vozí ku.
Krok 1 2: Střechu pe vně př idr žujte a u táhn ěte up evňov ací
šrouby .
Krok 1 3: P o dp ěrné s loup k y stř echy (L, R) p řipe vně te ktělu
vozí ku po mocí 2 š roubů ( J).
SESTA V ENÍ KOŠE
Krok 1 4: Při sest avování ma dla koší ku v y rovn ejte že bra
vmadl e (F) do v ý řezů vb očn icích ma dla (D). Zatlač te na
mís to.
Krok 1 5: Madlo up evn ěte ke koši po moc í šroub ů (N).
Krok 1 6: Spojte nav z ájem o bě s trany koše. Koš m usí bý t
spolehlivě spojen v e 3 mí stech podle obrázku.
Krok 1 7: Druhou stranu madla upevněte šroubem (N) .
Kr ok 18 a 1 9 : 1 . Nejd říve u 6 šro ubů (L) pr oveď te 2 – 3 otá čk y
po dle ob ráz ku nah oře. 2. Zko ntrolu jte, zda je ce lý koš p evně
spoj ený (viz k rok 16 ), pa k pok rač ujte úpl ným dot aže ním šrou bů.
Krok 20: Sestavený koš z asuňte do p rohlu bní p odle o brá zku .
Krok 2 1 : Přidr žujte koš se st avený a přip evně te jej ktělu
vozí ku po mocí 2 š roubů ( J). Proveď te pro o bě st rany.
Kr ok 22 : Koš přip evně te ktělu vozí ku p om ocí 2 šro ubů (J)
vobo u zobr aze ných pozic ích.
UMÍSTĚ NÍ OBTISK U
Obtisky je nutné umístit na čistý suchý povrch. Př ed použitím
utřete suchým hadříkem. Odveďt e vzduch z prostoru pod
obtisky tak, že na ně zatlačíte od středu a postupujete ke
stranám.
ZÁK AZNICK Ý SERVIS
ww w.little tikes.com
ul. Gr ot tger a 1 5a
76-200 S ŁUPSK , Po lsko
tel. + 48 59 8 4 7 4 4 1 7
fax: +48 59 847 4445
MINIMUM SIZE allo we d is .2” high
Updated 1 2.2 .1 1 per P aul Madan (new spacing)
Vytištěno v USA
© T he Little Tikes Compan y, společnost skupiny MGA Entertainment. LITTLE TIKES® je obchodní známkou
společnosti Little T ikes v USA a jiných z emích. Všechna loga, názvy, symboly , vyobrazení, obrázky, slogan y a vzhled
balení jsou majetkem společnosti Little Tikes. Adresu a obal uschov ejte pro případné konzultac e, protož e obsahuji
důležité informace. Obsah, v četně specikace a barev se můžou lišit od snímek umístěn ých na obalu. Před předáním
výrobku dětem odstraňte obaly , včetně etiket, pásků a spon.
ZÁRU K A
Firma Little Tikes vyrábí vysoké kvality veselé hráčky . Kupující obdržuje naší záruku na nezávadnost mat eriálů a
kvalitu vyhotovení, na období jednoho roku ode dne nákupu (podmíněné př edložením pokladničního bloku s
datum nákupu). Dle rozhodnutí rm y Little T ikes v rámci reklamace spotř ebitel nabývá právo na výměna vadného
dílu nebo výměnu produktu. T ato záruka bude uplatňovaná pouz e v případě, že montáž a konzervace výrobku
byla provedena shodně s ná vodem na jeho obsluhu. Záruka nebude uplatněna v případě nevhodného použíti,
nešťastných náhod, v případě po vrchových změn jako ro zjasnění intenzity barev nebo škrábnutí povrchu, které
nevzniklo v důsledku obvyklého používání ani z jiných důvodů zapřičiněn ých vadným mat eriálem nebo vadným
vyhotovením výrobku.
USA a Kanada: Pro pomoc ve věci záruky na vštivte naší stránku www.littletikes .com nebo zavolejte na číslo
1-800-321-0183 nebo napište na adresu: C onsumer Service, The Little C ompany, 2180 Barow Road , Hudson OH
44236, USA. Některé částí výrobku jsou přístupné taky po uplynutí záruky . V této v ěci se kontaktujte přímo s námi.
Mimo USA a Kanadu: Pro pomoc ve věci záruky se obrac ejte na prodav ače. Tato záruka spotř ebitelům dává určit é
práva, ale neomezuje jiné prá va v yplývající z náležitých, platných prá vních předpisů. V někter ých případech nebude
možné vyloučit zodpovědnost za náhodné poško zení a proto výše uvedené omez ení nebude použitelné.
Pro sím, m ějte t ento n ávod, p rot ože ob sah uje d ůle žité i nf orm ace.
Р УСС К И Й
ТЕЛЕ Ж КА Д ЛЯ ПОК У ПОК
РОЗОВАЯ ТЕЛЕ ЖК А ДЛЯ ПОК УПОК
Возрас т : 1 1 / 2 года.
С лед ует сохран ить ин ст рукц ию по мо нта ж у , пото му что
она содержит важную инф ормацию
Сохраните, пожалуйс та, чек как подтверж дение пок упк и.
ПРЕДОСТЕРЕ ЖEНИЕ:
УСТ АНОВК А ДОЛЖНА ПРОИЗВОДИТЬСЯ
ВЗРОСЛЫМИ .
• Сохрани те инс тру кцию м онт аж а, пото му что о на
содержит важ ную информ ацию.
• Неуст анов лен ная иг рушка сод ержи т мел кие де тал и и
материалы, которые создают опаснос ть проглотить или
поран ить ся о с тры ми кр аям и и углам и. Бер ечь от де тей
до тех п ор, пока иг рушк а не будет собр ана.
• Присмотр взрослого человека обязателен. Не
ос тавляйте дете й, играющих на качелях , без
присмотра.
• Данное издели е предназначено дл я использования
деть ми от по лу тор а лет.
• Данное изделие предназна чено только для домашнего
семейного испол ьзования вне помещения.
• С лед ует защ ити ть глаз а. Испол ьзуя мо лоток , все гда
с лед ует на деват ь защ итны е очки.
• Не реко мен дуетс я и спольз ован ие данн ого из дел ия на
улице пр и темп ерат у ре ни же 0° F /- 18°C . При сил ьном
холоде пластмассовые материалы у трачивают
упруг ость, могу т становиться хруп кими и трескаться
при ударе. Храните изделие в теплом, з ащищенном
месте.
ПОРЯДОК СБОР К И
Шаг 1. Помес тите колпачок в приспособление д ля
наде вани я колпачка , как по каз ано на ри су нке. С пом ощью
молотка установите одну колесную ось в колпачок.
Шаг 2 . Вс т авьте крышк у в кол есо. Проде лайте т о же сам ое
д ля тр ех ос т альны х коле с.
Шаг 3 . По порядк у сначала надень те колесо на ось,
причем крышкой по направлению к колпачку.
Шаг 4 . Поме сти те приспособление д ля надевания
колпачка на к олпачок и вс т авьте ось с колесом в
сбор е в напр авл яющ ую пер едн ей оси , удержив ая ос ь
в прави льно м полож ении (как пок аза но на рис у нке).
ПРИ МЕЧАН ИЕ. Возможн о, понадобит ся молоток.
Шаг 5 . Поме с тите ко лпачок (М) на ось и на деж но
закрепите его с помощью молотка, используя
приспособление д ля надев ания колпачка на каж дом
конце оси.
Шаг 6 . Пов тори те шаги 1–5 дл я за дних ко лес.
Шаг 7 . Устан овит е глазки с п омо щью шу рупов ( J) x2, к ак
пока зано н а рис унк е.
Шаг 8 . Опр еде лите л евую (L) и п равую (R) о поры к рыши
(L и R). Прис тавьте их к точка м кре пле ния (L – ле вое и R –
правое) крыши.
Шаг 9. При кре пите к аж д ую опо ру крыш и к крыш е с
помощью шурупов (N ) x2.
Шаг 10. Переверни те крышу и помес тите ее ров но на
пове рхнос т и ст ола, к ак пока зано н а рис унк е. Нажи вите
шуру п (J), закру тив его на 2-3 обо рота . Не зак ручив айте
его полностью.
Шаг 1 1. У с та нови те кры шу на кор пус. Сов мес т ите
пере дни е опоры и в с тавьте их в откр ыты е пазы в кор пусе.
Шаг 12. Крепко удерживая крыш у в собранном состоянии,
полнос тью закру тите шурупы.
Шаг 13. Прикр епит е каж дую оп ору крыш и (L – левую и R -
праву ю) к корпус у с пом ощью шу рупо в (J) x 2.
СБОРКА К ОРЗИНЫ
Шаг 14. Чтоб ы собра ть ручк у корзины, совм ес ти те ре бра
вну т ри ручк и корзины (F ) с паза ми вн у три д ержате ля
ручк и (D). Встав ь т е на ме ст о.
Шаг 15. Прикр епит е ручк у к корзи не с пом ощью ш уруп а
(N).
Шаг 16. Соедините об е половины корзины. У б едитесь, что
корзина пр очно сое дине на в тр ех ме с тах , как п оказ ано на
рис унке.
Шаг 17 . Прикр епи те друг у ю с торон у ручк и с пом ощью
шуру па (N).
Шаг и 18 и 1 9. 1 . На жив ите шу рупы (N) х6 , зак ру тив и х
на 2-3 обор ота в ше с ти точк ах , как по каз ано выш е. 2.
Проверьте прочнос ть соединения час тей корзины ( см.
шаг 16 ), зат ем зак ру ти те шуру пы пол нос тью.
Шаг 2 0. Вс тав ь т е корзину в с боре в у глуб лени е как
пока зано н а рис унк е.
Ш а г 21. У держива я корзину в с о бранном состоянии ,
прик репи те ее к кор пус у с пом ощью ш урупа ( J) x2 .
Повт орит е то же сам ое с дру гой с тор оны.
Шаг 2 2. З акре пите корз ину на кор пусе с пом ощью
шуру пов (J) x 2 в об еих т очка х, ка к пока зано н а рис унке.
НАНЕСЕНИЕ НАК ЛЕЕК
Нак ле йки нан осит ь на чис т ую, с у х у ю пове рхнос ть. П ере д
нанесением на к лейки протрите поверхность су хой
тряпкой. При нанесении накле йки надавите на центр ее,
а зате м пров одит е рукой от це нтр а к кра ям д ля уда лен ия
возд у ха из -по д нак лей ки.
ОБСЛУ Ж ИВАНИЕ КЛИЕ НТ А
w w w.lit tl eti kes. com
ул. Г р от тгер а 1 5А
76 -2 0 0 С л у п с к
Польша
Т ел . +4 8 59 847 44 1 7
Факс. + 48 59 847 44 4 6
MINIMUM SIZE allo we d is .2” high
Updated 1 2.2 .1 1 per P aul Madan (new spacing)
Напечатано в США
© Th e Lit t le T ike s Com pa ny вхо ди т в со ст ав к онц ерн а MG A Ent er t ain men t co mp any. LI TT LE TI KE S®
яв ля етс я т ов арн ым з нак ом ко мпа нии L it t le T ike s на те рри то ри и США и в д руг их с т ра на х.
Все логотипы, названия, пер сонажи, образы, изображения, рекламные лозунги и внешний
ди зай н уп ако вк и яв ляю тс я со бс т вен но с тью к ом пан ии Li t tl e Tik es . Ад ре с и уп ако вк у с ле ду ет
сохранить для консультации, поскольку они содержат важную информацию. Содержимое,
т .е. спецификация и цвета, могут отличаться от показанных на фотографиях. Инструкция
приложена. Прежде, чем передать изделие в пользование детям, следует удалить всю
упаковку , этикетки, ленты и скрепки .
Г АРАНТИЯ
Фирма Little Tikes производит веселые игрушки высоког о качества. Покупатель получает
гар ан ти ю в том , чт о наш п ро дук т н е им ее т бра ка м ате ри ал ов и ли вы по лне ни я на пе ри од
одного года с момент а покупки (доказательс твом покупки являе тся чек, содержащий
да ту п ок у пки). Со гла сн о ре шен ию ф ирм ы Li t tle T ike s, п ра вом К л ие нта я в ляе тс я в р амк ах
ре кл ам аци и тр еб ов ани е о замена дефектной детали или заменой изделия. Данн ая г ар ант ия
име ет м ес т о тол ько т огд а, ко гда и зд ели е эк сп лу ати ро ва ло сь и ус т ана вл ив ал ос ь со глас но
инструкции. Эта гарантия не касается случаев неправильного использования, несчас тных
случаев, косметических вопросов, как например, потеря насыщеннос ти цвета или
царапины, возникающие в про цессе нормально использования, а так же других причин,
вытекающих из недос татком материала или производс тва.
США и К ан ад а: Дл я то го, ч тоб ы по лу чит ь по мо щь по в оп ро са м гар ан ти и, за йд ите н а
са йт w w w.li t tle ti kes .co m. П озв они те п о но мер у 1-8 00 -231- 0183 ил и нап иши те п о ад ре с у:
Con sum er S er v ice, T he L it t le Ti ke s Com pan y, 2180 Ba rlo w Ro ad, H ud so n OH 4 423 6, U.S. A .
Нек ото ры е за пча ст и ес т ь в на лич ии и п ос ле и с теч ен ия с ро ка га ра нт ии; п о это му во пр ос у
сконтактируйтесь , пожалуйста, с нами.
За п ред ела ми С ША и Ка на ды: Д ля того , чтобы получить помощь по вопросам гарантии ,
об ращ ай те сь, п ожа лу йс т а, к пр од авц у. Г а ран ти я да ет п от реб ит ел ю оп ре де лен ны е пра ва ,
но не о гр ан ичи ва ет д руг их п ра в, вы тек аю щих и з пр ав овы х но рм, к ото ры е мо гу т е му
при на д ле жа ть. В н еко тор ых с л уч ая х нев оз мож но н ес ти о тв ет ст ве нн ос ть з а с лу ча йны е
повреждения, тогда вышеприведенные ог раничения не найду т применения.
Храните это руководство, поскольку она с одержит важную информацию.
Βήα 13: Συνδέστε κάθε στήριγμα οροφής (L&R) στο σώμα
του κα ροτσιού με τις βίδες (J ) x2.
ΣΥΝΑΡΜΟ ΛΟΓΗΣΗ ΤΟΥ ΚΑΛΑΘΙΟΥ
Βήα 14: Γ ια τη συναρμολόγηση της χει ρολαβής του κ α λαθιού ,
ευθυγραμμίστε τις νευρώσεις στο εσωτερικό της χε ιρολαβής
του καλαθιού (F) με τις εγκ οπές στο εσωτερικό τμήμα της
χειρολ αβής του κ αλαθιού (D). Σπρώξτε τα στη θέση τους.
Βήα 15: Συνδέστε τη χειρολαβή τ ου καλαθιού σ το καλάθι με
τη βίδα (N).
Βήα 16: Ενώστε μα ζί τις δυο πλευρές του καλαθιού .
Βεβαιωθείτε ότι το κ α λάθι είναι καλά ενωμένο στις 3 θέσεις που
φαίνονται.
Βήα 17: Ασφαλίστε την άλλη πλευρά της χειρολ αβής με τη
βίδα (N).
Βήατα 18 και 19. 1. Αρ χίστε να βιδ ώνετε τις βίδες (N) x6,
δίνοντάς τους 2 με 3 στροφές στις 6 θέσεις που φαίνονται
παραπάνω . 2. Ελέγξτε για να βεβαιωθείτε ότι το καλάθι
μένει καλά δεμένο μαζί (ανατρέξτε στο Βήμα 16) και κ ατόπιν
συνεχίστε να σφίγγετε τις βίδες εν τελώς.
Βήα 20: Σπρώξτε το συναρμο λογημένο καλάθι στις κοίλες
θέσεις όπως φαίνεται.
Βήα 21: Ενώ κρατάτε σταθερά το κ α λάθι, συνδέστε το σώμα
του με τη βίδα (J ) x2. Επαναλάβετε το ίδιο για την άλλη πλευρά.
Βήα 22: Ασφαλίστε το καλάθι στο σώμα του καροτ σιού με τις
βίδες (J ) x2 και στις δύ ο θέσεις που φαίνονται.
ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ Χ ΑΛΚΟΜΑΝΙΝ
Οι χαλκ ομανίες πρέπει να τοπ οθετηθούν σε καθαρή, στεγνή
επιφάνεια. Καθαρίστε με ένα σ τεγνό πανί πριν από την
εφαρμογή. Αφαιρέστε τον αέρα κ άτω α πό τη χαλκ ομανία
πιέζοντας την χ α λκομανία α ρχικ ά σ το κέντρο και κατ όπιν προς
τα άκρα.
ΕΞΥ ΠΗΡΕΤΗΣΗ ΠΕΛ ΑΤΩΝ
Έχετε κάποια ερώτηση ή επιφύλαξη σχετικ ά με αυτό το προϊόν; Παρακαλούμε ελάτε σε επαφή με το
κατάστημα από όπου το προϊόν αγοράστηκε. Εάν χ ρειάζεστε επιπρόσθετη βοήθεια, επικοινωνήστε με
τον τοπικό διανομέα. Εάν ακ όμη έχετε κάποιο πρόβλημα ή ερώτηση, παρακαλούμε να μας γράψετε
στην ακόλουθη διεύθυνση:
Little Tik es Greec e
Giochi preziosi Hellas S.A .
7 Gr ani kou S tr., Ma ro uss i,
151 25 Ath en s, Gr ee ce
Te l: + 30 210 61. 0 0 .3 8 1-2
MINIMUM SIZE allo we d is .2” high
Updated 1 2.2 .1 1 per P aul Madan (new spacing)
Εκτυπώθηκε στις Η.Π.Α.
© T he Little Tikes Compan y , μια θυγατρική εταιρία της MGA Ent ernainment. To LITTLE TIKES® είναι
εμπορικό σήμα της Little Tikes στις Η.Π.Α. και σε άλλες χώρες. Όλα τα λογό τυπα, οι επωνυμίες, οι
χαρακτήρες, οι προσομειώσεις, οι εικ όνες, τα σλόγκ αν και η εμφάνιση συσκευασίας αποτελούν
ιδιοκτησία της Little T ikes. Παρακαλούμε κρατήστε αυτή τη διεύθυνση και τη συσκευασία για αναφορά
διότι περιέχει σημαντικές πληροφορίε ς. Το περιεχ όμε νο, συμπεριλαμβανομένων και των προδιαγραφών
και των χρωμάτων , ενδέχεται να διαφέρει από φωτογραφίες που απεικ ονίζον ται στη συσκευασία.
Περικλείονται οδηγίες. Παρακαλούμε αφαιρέστε όλο το υλικ ό συσκευασίας περιλαμβανομένων και των
ετικετών , των σχοινιών και των ραφών προτού δώσετε αυτό το προϊόν σε ένα παιδί.
ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗ ΕΓΓ ΥΗ ΣΗ
Η Εταιρία Little Tikes κατασκευάζει διασκεδαστικά, υψηλής ποιότητας π αιχνίδια. Εγγυώμασ τε
σ τον α ρχι κό α γορ ασ τ ή ότ ι αυ τό τ ο προ ϊόν δ ε ν φέρ ει ε λα τ τώ μα τα σ ε υλι κά ή συ σκ ευ ασί α γι α έν α
έτ ος *α πό τ ην ημ ερ ομ ηνί α αγ ορ άς (απ αιτ εί ται η α πό δε ιξη α γο ρά ς με ημ ερ ομ ηνί α πώλ ησ ης ).
Οι μόνες αποζημιώσεις που διαθέτονται υπό αυτήν την εγγύησησ, κ ατά την αποκλεισ τική κρίση της
Εταιρίας Little Tikes, θα είναι είτε η αντικ ατάσταση του ελαττωματικού εξαρτήματος του π ροϊόντος ή
αντικατάσταση του προϊόντος. Η εγ γύ ησ η αυ τή ι σ χύ ει μό νο ε άν το π ρο ϊόν έ χει σ υ ναρ μολ ογη θε ί και
συ ν τη ρεί τα ι σύ μφω να μ ε τις ο δη γίε ς. Η ε γ γύ ησ η αυ τή δ ε ν καλ ύπ τ ει κα κή χ ρήσ η, α τ ύχ ημα , θέ μα τα
αισ θ ητι κή ς όπω ς το ξ εθ ώρι ασ μα ή τα σ χ ισ ίμ ατα α πό φ υσ ικ ή φθο ρά , ή οπο ια δήπο τε ά λ λη α ιτ ία π ου
δε ν πρ οκ ύπ τε ι απ ό ελ ατ τ ώμ ατ α σε υλ ικά κα ι ερ γασ ία . * Η περ ίο δος ε γ γ ύησ ης ι σ χύ ει γι α (3) μήνε ς
για τη φροντίδα εμπορικών αγοραστών.
Για τι ς Η.Π. Α. κα ι τον Κ ανα δά: Για πλ ηρ οφ ορί ες σέ ρβι ς ή αν τ ικα τά σ τασ η σ χε τι κά με τ ην ε γ γ ύησ η
εξα ρτ ημά τω ν, παρ ακα λο ύμ ε επ ισ κεφ θεί τε τ ον ισ τ ότ οπό μ ας σ τ η διε ύθ υν ση w w w.li t tle ti ke s.co m,
τη λεφ ων ήσ τ ε στ ον α ριθ μό 1- 80 0 -321-0183 ή γρ άψ τε σ τ η δι εύ θυ νσ η: Con su mer S er v ice, T he L it t le
Ti kes C omp any, 2180 B ar lo w Roa d, Hu ds on , OH 4 423 6, USA . Ορ ισμ έ να εξ αρτ ήμ ατ α ε νδέ χε τα ι να
είν αι δ ιαθ έσ ιμα γ ια α γο ρά αφ ού λ ήξ ει η ε γ γύη ση – ε π ικο ινω νή σ τε μα ζί μ ας γι α λε π το μέρ ει ες.
Εκτός των Η.Π.Α. και του Καναδά: Επικ οινωνήστε με το μέρος όπου αγοράσατε το προϊόν σχετικά με το
σέρβις εγγύησης. Η εγγύηση αυτή σας παραχωρεί συγκεκριμένα νομικά δικαιώματα, και μπ ορεί να έχετε και
άλλα δικαιώματα επίσης, τα οποία διαφέρουν από χώρα /π ολιτεία σε χώρα/ πολιτεία. Ορισμένες χώρες/πο λιτείες
δεν επιτρέπουν την εξαίρεση περιορισμών τυχαίας ή επ ακόλουθης ζημιάς, κ αι ως εκ τούτου ενδέχεται ο ανωτέρω
περιορισμός ή η εξαίρεση να μην ισχύουν για εσάς.
Παρ ακα λώ κ ρα τ ήσ τε α υτ ό το ε γ χειρ ίδι ο καθ ώς πε ρι έχο υν σ ημ αν τ ικές π λη ρο φορ ίες .