611576
51
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/99
Pagina verder
SecureMind Surveillance Manager
Version 1.6.x
Iomega® StorCenter™-Netzwerkspeichergerät
Benutzerhandbuch
Inhalt
Seite 2
Inhalt
Vorwort ..................................................................................................................................... 4
Chapter 1: Übersicht .............................................................................................................. 5
1.1 Merkmale......................................................................................................................................... 5
1.2 Benutzertypen .................................................................................................................................. 6
1.3 Kamerasymbole ................................................................................................................................ 6
Chapter 2: Installieren der Anwendung ................................................................................ 7
2.1 Systemanforderungen ....................................................................................................................... 7
2.2 Installieren von SecureMind Surveillance Manager ............................................................................... 8
2.3 Aktualisieren von SecureMind Surveillance Manager ........................................................................... 13
Chapter 3: Einrichten der Anwendung................................................................................. 16
3.1 Anwendungslizenzen ....................................................................................................................... 16
3.2 Aktivieren der Sicherheitsfunktion .................................................................................................... 20
3.3 Deaktivieren der Sicherheit .............................................................................................................. 23
3.4 Konfigurieren des Speicherorts ........................................................................................................ 24
Chapter 4: Konfigurieren der Anwendung ........................................................................... 26
4.1 Hinzufügen von Kameras ................................................................................................................. 26
4.2 Konfigurieren der Remote-Ansicht .................................................................................................... 34
4.3 Konfigurieren der Benachrichtigungseinstellungen ............................................................................. 37
4.4 Auswählen von Sprachen ................................................................................................................ 46
4.5 Ändern der Speichereinstellungen .................................................................................................... 49
4.6 Konfigurieren von lokalen Geräteanzeigen ........................................................................................ 49
4.7 Bearbeiten der Kameraeinstellungen ................................................................................................ 53
Chapter 5: Arbeiten mit der Live-Ansicht ............................................................................ 62
5.1 Hinzufügen einer Kamera zur Live-Ansicht ........................................................................................ 62
5.2 Anzeigen von Videos als Vollbild....................................................................................................... 64
5.3 Löschen einer Kamera aus der Live-Ansicht ....................................................................................... 65
5.4 Manuelles Festlegen des Ausgabestatus............................................................................................ 66
5.5 Steuern einer Kamera ..................................................................................................................... 66
Chapter 6: Arbeiten mit der Wiedergabe ............................................................................. 73
6.1 Anzeigen von Videos mit der Listenansicht oder der Zeitleistenansicht ................................................. 73
6.2 Anzeigen von Videos mit der Zeitleistenansicht .................................................................................. 78
Chapter 7: Anzeigestatus ..................................................................................................... 84
7.1 Kamerastatus ................................................................................................................................. 84
7.2 Ereignisse ...................................................................................................................................... 85
Inhalt
Seite 3
7.3 Prüfprotokoll .................................................................................................................................. 85
7.4 Ausgabestatus ................................................................................................................................ 87
Glossar..................................................................................................................................... 88
Häufig gestellte Fragen ........................................................................................................... 89
Vorwort
Seite 4
Vorwort
Im SecureMind Surveillance Manager-Benutzerhandbuch für die Iomega StorCenter-Geräte wird
beschrieben, wie Sie die Anwendung für die Videoüberwachung nutzen.
Zielpublikum
Dieses Dokument ist für Systemintegratoren, Administratoren und Benutzer gedacht, die SecureMind
Surveillance Manager auf einem Iomega StorCenter-Netzwerkspeichergerät installieren und verwenden.
Konventionen
Die folgende Tabelle enthält die in diesem Dokument enthaltenen typografischen Konventionen.
Konvention
Beschreibung
Fett
Schaltflächen, Menüs, Registerkarten und Dialogfeldnamen sind fett
formatiert.
Warnung:
Warnt Sie vor dem Risiko, dass Sie beim Ausführen einer bestimmten Aufgabe
auf sich nehmen.
Hinweis:
Gibt an, dass Hinweise zu diesem Text verfügbar sind.
Kursiv
Dateinamen, Datenbanktabellennamen und Datenbankspaltennamen sind
kursiv formatiert.
! Wichtig
Gibt für den Benutzer hilfreiche, zusätzliche Informationen an.
Table 1. Konventionen
Abkürzungen
Die folgende Tabelle enthält die in diesem Dokument enthaltenen Abkürzungen.
Abkürzung
IGD
IP
LAN
NAS
SMTP
URL
USB
WAN
Table 2. Abkürzungen
Chapter 1: Übersicht
Seite 5
Chapter 1: Übersicht
Mindtree hat für Iomega StorCenter-Netzwerkspeichergeräte die Anwendung SecureMind Surveillance
Manager entwickelt. Diese ist bereits auf dem Netzwerkspeichergerät installiert. Sie können auf die
Anwendung über einen Webbrowser zugreifen.
Mit der webbasierten Anwendung SecureMind Surveillance Manager ist Folgendes möglich:
Verbindung zu den Kameras, Konfiguration der Kameras und Aufzeichnen von Videos
Konfiguration der E-Mail-Adresse für Benachrichtigungen per E-Mail
Suchen und Wiedergeben von Videos, die zu einem bestimmten Zeitpunkt/Datum aufgezeichnet
wurden
Speichern von Videos auf dem lokalen Computer
1.1 Merkmale
SecureMind Surveillance Manager bietet folgende Vorteile:
Einfache Installation und Konfiguration
Live-Ansicht von Videos von praktisch jedem Standort über einen Webbrowser
Unterstützung von Remote-Clients auf Android-Tablets zusätzlich zu PCs
Unterstützung für viele H.264, MPEG4 und MJPEG IP- und USB-Kameras
ONVIF 2.0-fähig
Unterstützung der automatischen Erkennung von UPnP- und ONVIF-Kameras
Unterstützung für manuelles Hinzufügen von IP-Kameras
Konfiguration grundlegender Kameraeinstellungen, u. a. Helligkeit, Kontrast und Farbton
PTZ-Steuerung
Benachrichtigungen bei Ereignissen, u. a. bei Bildverlust, Netzwerkfehlern, Speicherfehlern,
unerwarteten Aktivitäten usw.
Benachrichtigung über Ereignis per E-Mail
Suche und Wiedergabe der aufgezeichneten Videos nach der Kamera, dem Datum, der Zeit und der
Aktivität
Prüfprotokoll zur Aufzeichnung aller Benutzeraktionen
Unterstützung für lokale Ansicht und Remote-Ansicht des Videos (über das Internet)
Unterstützung für Audioaufzeichnung mit Video
Sicherer Zugriff auf die Anwendung durch Benutzer-ID/Kennwortschutz
Chapter 1: Übersicht
Seite 6
1.2 Benutzertypen
Sie können sich bei der Anwendung als Administrator oder als gewöhnlicher Benutzer anmelden. Je nach
Ihren Berechtigungen stehen in der Anwendung unterschiedliche Funktionen zur Verfügung.
Administratoren
Als Administrator haben Sie alle Berechtigungen, u. a. zum Installieren, Einrichten und Konfigurieren der
Anwendung. Sie können alle Aktivitäten ausführen und ohne Einschränkungen alle Funktionen der
Anwendung nutzen.
Andere Benutzer
Andere Benutzer haben eingeschränkten Zugriff auf die Anwendung.
Sie können nicht auf klicken, um auf die Anwendung zuzugreifen, da nur Administratoren
die Anwendung über dieses Symbol starten dürfen.
Für die Anmeldung bei der Anwendung, müssen Sie sich daher zuerst bei der Startseite des
Netzwerkspeichergeräts anmelden. Geben Sie
http(s)://<Netzwerkspeichergerät>/securemind/securemind-www/flex/Main.html
ein. Dadurch wird die
Anwendung gestartet.
Hinweis: Sie können die Registerkarten Einstellungen und Status nicht anzeigen. Auf der
Registerkarte Live-Ansicht können Sie weder manuelle Aufzeichnungen ausführen noch die Kamera
steuern, z. B. PTZ, Helligkeit, Kontrast und Farbton festlegen. Auf der Registerkarte Wiedergabe
lässt sich das Video nicht exportieren.
1.3 Kamerasymbole
Die folgende Tabelle beschreibt die Symbole, die zur Darstellung verschiedener Kameratypen verwendet
werden.
Symbole
Kamera
USB-Kamera
Feste IP-Kamera
Pan Tilt Zoom (PTZ)-Kamera
Kamera offline
Kamera online
Table 3. Kamerasymbole und -Beschreibungen
Chapter 2: Installieren der Anwendung
Seite 7
Chapter 2: Installieren der Anwendung
In diesem Abschnitt werden die Systemanforderungen, die Voraussetzungen und der Installationsvorgang
für die Anwendung SecureMind Surveillance Manager beschrieben.
2.1 Systemanforderungen
In diesem Abschnitt werden die Hardware-, die Softwareanforderungen sowie die erforderlichen
Netzwerkspeichergeräte für SecureMind Surveillance Manager beschrieben.
2.1.1 Hardwareanforderungen
Die folgende Tabelle enthält die Mindesthardwareanforderungen für die Nutzung der Anwendung
SecureMind Surveillance Manager.
Hardwareanforderungen
Details
Prozessor
Intel Dual Core, 2 GHz
Arbeitsspeicher
2 GB
Empfohlene Auflösung
1024*768
Table 4. Hardwareanforderungen
2.1.2 Softwareanforderungen
Die folgende Tabelle enthält die Mindesthardwareanforderungen für die Nutzung der Anwendung
SecureMind Surveillance Manager.
Softwareanforderungen
Details
Betriebssystem
Windows XP oder Windows 7
Browser
Internet Explorer ab Version 7, Mozilla Firefox 5.0 und
Google Chrome 13.0.782.220
Adobe Shockwave Flash Object für IE
Version 10.3.181.26
VLC Player
Version 1.0.3
Hinweis: Das Installationsprogramm kann
heruntergeladen werden unter
http://www.securemind.mindtree.com/
Arbeitsspeicher
2 GB
Table 5. Softwareanforderungen
Chapter 2: Installieren der Anwendung
Seite 8
2.1.3 StorCenter-Gerätemodelle
Die folgende Tabelle enthält die StorCenter-Netzwerkgeräte, die für die Installation von SecureMind
Surveillance Manager erforderlich sind.
StorCenter-Modell
Mindest-Firmware-Version
StorCenter ix2-200 Cloud Edition
3.2.6.21659
StorCenter ix4-200d, Cloud Edition
3.2.6.17887
StorCenter px4-300d
3.2.3.15290
StorCenter px6-300d
3.2.3.15290
StorCenter px12-350r
3.2.3.15290
StorCenter px4-300r
3.2.3.15290
StorCenter ix2
3.3.2.24208
Table 6. StorCenter-Gerätemodelle
2.2 Installieren von SecureMind Surveillance Manager
In diesem Abschnitt wird die Installation von SecureMind Surveillance Manager mithilfe des
Anwendungsmanagers des Netzwerkspeichergeräts beschrieben. Der Anwendungsmanager kann
über den Webbrowser gestartet werden.
Für Netzwerkspeichergeräte mit der Firmware-Version 3.2.x: Wenn die Geräte mit Festplatten geliefert
werden, ist die Anwendung bereits werksseitig vorinstalliert. Werden die Geräte ohne Festplatten geliefert
oder mit Festplatten, bei denen die Werkseinstellungen wiederhergestellt wurden, ist die Anwendung
nicht verfügbar. Das Symbol für SecureMind Surveillance Manager ist jedoch verfügbar. Klicken Sie auf
das Symbol, um die Anwendung zu installieren.
Hinweis: Wenn eine Internetverbindung verfügbar ist, wird die Anwendung automatisch installiert.
Anderenfalls können Sie die Anwendung auf der Website www.securemind.mindtree.com mithilfe
eines anderen Computers herunterladen und installieren.
Voraussetzungen:
Vergewissern Sie sich, dass das Mozilla Firefox-Plugin für die VLC-Installation aktiviert ist. So können
Sie die Live-Wiedergabe von Videos in Firefox ausführen.
Gehen Sie wie folgt vor, um die Anwendung SecureMind Surveillance Manager auf dem
Netzwerkspeichergerät mit der Installationsdatei zu installieren:
Hinweis: Für die Anmeldung bei SecureMind Surveillance Manager müssen Sie über
Administratorberechtigungen auf dem Netzwerkspeichergerät verfügen.
1. Geben Sie in die Adresszeile des Webbrowsers (Internet Explorer oder Mozilla Firefox) die URL des
Iomega StorCenter-Netzwerkspeichergeräts ein. Die Startseite des StorCenter-
Netzwerkspeichergeräts wird angezeigt.
Chapter 2: Installieren der Anwendung
Seite 9
2. Klicken Sie auf das Symbol Verwalten Ihres Iomega StorCenter , um eine Verbindung mit
dem StorCenter-Netzwerkspeichergerät herzustellen.
Figure 1. StorCenter-Gerät Startseite
! Wichtig: Informationen zu Allgemein, Cloud Dienste, Sicherung, Medien, Speicher,
Netzwerk und Alle Funktionen erhalten Sie im
Iomega StorCenter-Benutzerhandbuch
.
3. Klicken Sie im Bereich links auf System. Verschiedene Systemoptionen werden angezeigt.
Figure 2. Anwendungsmanager
Chapter 2: Installieren der Anwendung
Seite 10
4. Klicken Sie auf Anwendungsmanager.
Der Bildschirm Anwendungsmanager wird angezeigt.
Figure 3. Bildschirm "Anwendungsmanager"
5. Klicken Sie auf Anwendung hinzufügen.
Das Dialogfeld Anwendung hinzufügen wird angezeigt. Hier können Sie dem Iomega StorCenter-
Netzwerkspeichergerät eine Iomega StorCenter-Anwendung hinzufügen.
Figure 4. Anwendung hinzufügen
6. Gehen Sie im Dialogfeld Anwendung hinzufügen wie folgt vor:
a. Klicken sie auf Durchsuchen, um die Installationsdatei von SecureMind Surveillance Manager mit
der Erweiterung .tgz auszuwählen.
Chapter 2: Installieren der Anwendung
Seite 11
b. Klicken Sie auf Hochladen, um die Anwendung auf dem Netzwerkspeichergerät zu installieren.
Figure 5. Die Anwendung wurde erfolgreich installiert
Die Anwendung ist auf dem Netzwerkspeichergerät installiert.
Der Anwendungsname wird im Feld Name angezeigt. Die Spalte Status zeigt den Status als Wird
ausgeführt an.
Gehen Sie wie folgt vor, um die Anwendung SecureMind Surveillance Manager auf dem
Netzwerkspeichergerät über die Internetverbindung zu installieren:
1. Klicken Sie im Bereich links auf Medien oder Alle Funktionen. Verschiedene Optionen in Bezug auf
Medien oder alle Funktionen werden angezeigt.
2. Klicken Sie auf das Symbol SecureMind Surveillance .
Chapter 2: Installieren der Anwendung
Seite 12
Der Bildschirm SecureMind Surveillance Manager wird angezeigt.
Figure 6. Bildschirm "SecureMind Surveillance Manager"
3. Klicken Sie auf SecureMind Surveillance Manager installieren, um den Installationsvorgang zu
starten.
Das Popup-Fenster SecureMind Surveillance Manager installieren wird angezeigt.
Figure 7. Popup-Fenster "SecureMind Surveillance Manager installieren"
4. Klicken Sie auf die Schaltfläche Ja, um den Installationsvorgang abzuschließen.
Chapter 2: Installieren der Anwendung
Seite 13
Nach der Installation der Anwendung können Sie in der Spalte Aktion Folgendes ausführen:
Hinweis: Nach Abschluss der Installation wird die Anwendung automatisch gestartet. Wechseln
Sie zur Überprüfung auf Allgemein und klicken Sie auf das Symbol SecureMind
Surveillance Manager .
Klicken Sie auf das Symbol Anwendung starten , um die Anwendung zu starten.
Klicken Sie auf das Symbol Anwendung stoppen , um die Anwendung zu stoppen.
Klicken Sie auf das Symbol Anwendung deinstallieren , um die Anwendung zu deinstallieren.
Wenn Sie auf die Anwendung zugreifen möchten, wechseln Sie zu Allgemein und klicken auf
.
Figure 8. SecureMind Surveillance Manager
2.3 Aktualisieren von SecureMind Surveillance Manager
In diesem Abschnitt wird die Installation von SecureMind Surveillance Manager mithilfe der
Softwareaktualisierung des Netzwerkspeichergeräts beschrieben.
Gehen Sie wie folgt vor, um die Anwendung SecureMind Surveillance Manager auf dem
Netzwerkspeichergerät anhand der Aktualisierungsdatei zu aktualisieren:
1. Befolgen Sie Schritt 1 und Schritt 2 im Abschnitt zur Installation auf dem Netzwerkspeichergerät.
Chapter 2: Installieren der Anwendung
Seite 14
2. Klicken Sie im Bereich links auf System. Verschiedene Systemoptionen werden angezeigt.
Figure 9. Bildschirm "System"
3. Klicken Sie auf Softwareaktualisierungen.
Der Bildschirm Softwareaktualisierungen wird angezeigt.
Figure 10. Bildschirm "Softwareaktualisierungen"
Chapter 2: Installieren der Anwendung
Seite 15
4. Klicken Sie auf Software hinzufügen.
Das Dialogfeld Software hinzufügen wird angezeigt. Hier kann dem Iomega StorCenter-
Netzwerkspeichergerät eine Iomega StorCenter-Aktualisierungsdatei hinzugefügt werden.
Figure 11. Software hinzufügen
5. Klicken Sie im Dialogfeld Software hinzufügen auf Durchsuchen, um die SecureMind Surveillance
Manager-Aktualisierungsdatei mit der Erweiterung .tgz auszuwählen.
6. Klicken Sie auf Hochladen, um die Anwendung auf dem Netzwerkspeichergerät zu aktualisieren.
Figure 12. Update wurde erfolgreich installiert
Die Anwendung wird auf dem Netzwerkspeichergerät aktualisiert.
Die Aktualisierungsdetails, wie Name, Version und Status, werden im Tabellenformat angezeigt.
Klicken Sie auf , um die neuesten Aktualisierungen zu überprüfen.
Chapter 3: Einrichten der Anwendung
Seite 16
Chapter 3: Einrichten der Anwendung
Nach der Installation des SecureMind Surveillance Manager sollten Sie die Sicherheitsfunktion für das
Gerät und die Anwendung aktivieren, um sie vor unbeschränktem Zugriff zu schützen.
Die Anwendung verwendet dieselben Sicherheits- und Benutzereinstellungen wie das
Netzwerkspeichergerät.
Hinweis: Sie müssen über Administratorberechtigungen auf dem Netzwerkspeichergerät verfügen,
um auf die Anwendung zuzugreifen.
3.1 Anwendungslizenzen
Wenn Sie die Anwendung installieren, wird standardmäßig eine permanente Lizenz aktiviert, mit der die
Aktivierung einer Kamera unterstützt wird.
Hinweis: Wenn Sie mehr Kameras hinzufügen möchten, müssen Sie Ihre Lizenz entsprechend
erweitern. Weitere Informationen erhalten Sie im Abschnitt Erweitern der Lizenz.
Wenn Sie mehr Kameras hinzufügen, ohne die Lizenz zu erweitern, wird eine Meldung angezeigt.
Diese enthält Informationen zur erlaubten Anzahl der Kameras und eine Schaltfläche Lizenz
erweitern.
In der folgenden Tabelle sehen Sie die möglichen Lizenzerweiterungen je nach StorCenter-Gerätemodell
sowie die Anzahl der möglichen Kameras.
Gerätemodelle
Anzahl von Kameras
Lizenzerweiterung
ix2
1
Standard
2
Erweiterung
4
Erweiterung
ix2-200
1
Standard
2
Erweiterung
4
Erweiterung
ix4-200d
1
Standard
2
Erweiterung
4
Erweiterung
8
Erweiterung
px4-300d
px6-300d
1
Standard
2
Erweiterung
4
Erweiterung
8
Erweiterung
16
Erweiterung
px4-300r
1
Standard
2
Erweiterung
4
Erweiterung
8
Erweiterung
16
Erweiterung
Chapter 3: Einrichten der Anwendung
Seite 17
Gerätemodelle
Anzahl von Kameras
Lizenzerweiterung
32
Erweiterung
px12-350r
1
Standard
2
Erweiterung
4
Erweiterung
8
Erweiterung
16
Erweiterung
32
Erweiterung
48
Erweiterung
Table 7. Mögliche Lizenzerweiterungen
3.1.1 Erweitern der Lizenz
Sie können die Lizenz erweitern, um mehrere Kameras hinzuzufügen. Dabei können Sie maximal sechs
Lizenzen für insgesamt 48 Kameras hinzufügen.
Gehen Sie wie folgt vor, um die Lizenz zum Hinzufügen mehrerer Kameras zu erweitern:
1. Klicken Sie in den Optionen unter Allgemein auf .
Die Live-Ansicht des Bildschirms SecureMind Surveillance Manager wird angezeigt.
2. Klicken Sie auf Lizenzinformationen.
Eine Nachricht mit allen Lizenzdetails wird angezeigt.
Hinweis: Sie können die Lizenz auch über eine Menüoption erweitern. Klicken Sie zum Erweitern
der Lizenz auf > Upgrade in der Liste.
3. Klicken Sie auf Lizenz erweitern.
Chapter 3: Einrichten der Anwendung
Seite 18
Der Bildschirm SecureMind Surveillance Manager wird angezeigt.
Figure 13. Erweitern der Lizenz zum Hinzufügen mehrerer Kameras
4. In den Feldern MAC-Adresse und StorCenter-Modell ist keine Eingabe möglich. Diese
Informationen stammen vom Netzwerkspeichermodell.
Gehen Sie wie folgt vor, um die Anwendung zu aktualisieren:
1. Geben Sie unter E-Mail-Adresse eingeben eine gültige E-Mail-Adresse ein. Diese E-Mail-Adresse
wird für die künftige Kommunikation registriert.
! Wichtig: Wenn Sie über einen Aktivierungscode verfügen, können Sie diesen in das Feld
Aktivierungscode eingeben eingeben und das Produkt direkt aktivieren.
2. Gehen Sie unter Details zur Aktivierung dieses Produkts eingeben wie folgt vor:
a. Lizenzschlüssel eingeben: Wählen Sie diese Option und geben Sie die Lizenzschlüssel ein. Der
Lizenzschlüssel besteht aus 12 Zeichen mit Buchstaben und Zahlen.
b. Klicken Sie auf , um mehrere Lizenzen hinzuzufügen. Sie können bis zu sechs Lizenzen
hinzufügen.
3. Klicken Sie auf Senden.
Chapter 3: Einrichten der Anwendung
Seite 19
Die Anwendung stellt eine Verbindung mit dem Server her und überprüft die Lizenzschlüssel. Falls
dieser Vorgang erfolgreich ist, erhält die Anwendung den Aktivierungsschlüssel vom Server und es
wird eine Nachricht mit dem Aktivierungsschlüssel angezeigt. Außerdem wird an Ihre registrierte E-
Mail-Adresse eine E-Mail-Nachricht gesendet. Diese enthält die MAC-Adresse, die Lizenzdetails, den
endgültigen Aktivierungscode, das Aktivierungsdatum sowie die Anzahl der unterstützten Kameras.
Hinweis: Wenn die Anwendung keine Verbindung mit dem Server herstellen kann, um den
Aktivierungscode abzurufen, senden Sie die Lizenzschlüssel und die MAC-Adresse an
support_sm@mindtree.com
. Sie erhalten den Aktivierungscode per E-Mail. Verwenden Sie
diesen Aktivierungscode, um die Anwendung zu aktualisieren.
4. Klicken Sie auf OK.
Die Anwendung wird entsprechend aktualisiert und, wie vor dem Aktualisierungsvorgang, wieder auf
dem Bildschirm angezeigt.
Gehen Sie wie folgt vor, um die Anwendung mit dem Aktivierungscode zu aktualisieren:
1. Nehmen Sie unter Details zur Aktivierung dieses Produkts eingeben folgende Einstellungen
vor:
a. Geben Sie unter Aktivierungscode eingeben den Aktivierungscode ein, den Sie per E-Mail
erhalten haben.
2. Klicken Sie auf Senden.
Die Anwendung überprüft den Aktivierungscode. Anschließend wird eine Bestätigung mit dem
Aktivierungscode angezeigt.
3. Klicken Sie auf OK.
Die Live-Ansicht des Bildschirms SecureMind Surveillance Manager wird angezeigt.
Chapter 3: Einrichten der Anwendung
Seite 20
3.2 Aktivieren der Sicherheitsfunktion
Bei aktivierter Sicherheitsfunktion können nur Administratorbenutzer Einstellungen auf Ihrem Iomega
StorCenter-Gerät anzeigen oder ändern. Dazu gehört auch das Erstellen oder Löschen von Benutzern und
Freigaben. Durch das Erstellen von Benutzern lässt sich der Zugriff auf das Iomega StorCenter-
Netzwerkspeichergerät auf bestimmte Benutzer beschränkten. Beim Schützen von Freigaben beschränken
Sie den Datenzugriff ebenfalls auf bestimmte Benutzer.
Gehen Sie wie folgt vor, um die Sicherheitsfunktion für die Anwendung zu aktivieren:
1. Klicken Sie im linken Bereich auf System und anschließend rechts auf Sicherheit.
Figure 14. Sicherheitsoption
2. Klicken Sie im Bildschirm Sicherheit auf den Schalter Ein. Das Popup-Fenster Sicherheit
aktivieren wird angezeigt.
Figure 15. Sicherheit aktivieren
Chapter 3: Einrichten der Anwendung
Seite 21
3. Geben Sie zum Aktivieren der Sicherheit Folgendes ein:
a. Benutzername: Dieser Benutzername ist für die Anmeldung beim Iomega StorCenter-
Netzwerkspeichergerät erforderlich. Geben Sie einen passenden Benutzernamen ein. Beachten Sie,
dass der Benutzername nicht länger als 32 Zeichen sein darf. Leerzeichen sind nicht erlaubt.
b. Kennwort: Das Kennwort muss zwischen 8 und 12 Zeichen enthalten. Leerzeichen sind nicht
erlaubt.
c. Kennwort bestätigen: Wenn der Text in diesem Feld nicht mit dem Text im Feld Kennwort
übereinstimmt, wird eine Fehlermeldung angezeigt.
d. Netzwerkkommunikation mit SSL verschlüsseln: Bei aktivierter Sicherheitsfunktion wird die
Browser-Kommunikation mit dem Iomega StorCenter-Netzwerkspeichergerät verschlüsselt.
4. Klicken Sie auf Anwenden, um die Sicherheit zu aktivieren.
Auf der Startseite wird ein Schlüsselsymbol angezeigt. Dieses zeigt an, dass die Sicherheitsfunktion
aktiviert ist.
Figure 16. Sicherheit ist aktiviert
5. Klicken Sie auf , um den Anmeldebildschirm zu öffnen.
Chapter 3: Einrichten der Anwendung
Seite 22
6. Geben Sie im Anmeldebildschirm folgende Informationen ein:
a. Benutzername: Geben Sie den vorhandenen Benutzernamen für die Anmeldung beim Iomega
StorCenter-Netzwerkspeichergerät ein.
b. Kennwort: Geben Sie das entsprechende Kennwort ein.
c. Kennwort ändern: Wählen Sie diese Option, um das Kennwort zu ändern. Weitere Informationen
erhalten Sie unter Gehen Sie wie folgt vor, um das Kennwort zu ändern.
7. Klicken Sie auf Anmelden. Das Fenster Allgemein mit den entsprechenden Optionen wird
angezeigt, wie in Abbildung 18 dargestellt.
Gehen Sie wie folgt vor, um das Kennwort zu ändern:
1. Geben Sie Folgendes im Popup-Fenster Anmelden ein:
2. Geben Sie unter Benutzername und Kennwort den vorhandenen Benutzernamen und das
Kennwort ein.
3. Geben Sie unter Kennwort ändern Folgendes ein:
a. Kennwort: Das Kennwort sollte zwischen 8 und 12 Zeichen haben. Leerzeichen sind nicht erlaubt.
b. Kennwort bestätigen: Wenn der Text in diesem Feld nicht mit dem Text im Feld Kennwort
übereinstimmt, wird eine Fehlermeldung angezeigt.
4. Klicken Sie auf Anmelden. Das Popup-Fenster Kennwort ändern wird angezeigt.
Chapter 3: Einrichten der Anwendung
Seite 23
5. Klicken Sie auf OK. Sie werden automatisch mit dem neuen Kennwort bei der Anwendung
angemeldet.
3.3 Deaktivieren der Sicherheit
Beim Deaktivieren der Sicherheitsfunktion werden alle festgelegten Benutzer gelöscht. Wenn Sie andere
Funktionen auf Ihrem Iomega StorCenter-Netzwerkspeichergerät verwenden, für die eine
Sicherheitsfunktion erforderlich ist, können Sie die Sicherheitsfunktion erst dann deaktivieren, wenn auch
diese Funktionen deaktiviert werden.
Gehen Sie wie folgt vor, um die Sicherheitsfunktion zu deaktivieren:
1. Deaktivieren Sie den Schalter. Das Popup-Fenster Sicherheit deaktivieren wird angezeigt.
2. Wählen Sie die Option Kontrollkästchen aktivieren zum Deaktivieren der Sicherheit.
3. Klicken Sie auf Anwenden, um die Änderungen zu speichern.
Nach dem Speichern Ihrer Änderungen ist die Sicherheitsfunktion deaktiviert.
Chapter 3: Einrichten der Anwendung
Seite 24
3.4 Konfigurieren des Speicherorts
Jedes aufgezeichnete Video muss an einem festgelegten Standort gespeichert werden. Legen Sie einen
Speicherort für die aufgezeichneten Videos fest und geben Sie an, wie viele Tage das Video am
ausgewählten Speicherort aufbewahrt werden soll.
Hinweis: Nach der Installation der Anwendungen werden Sie zur Eingabe eines Speicherorts
aufgefordert.
Gehen Sie wie folgt vor, um den Speicherort zu konfigurieren und die aufgezeichneten Videos
zu speichern:
1. Klicken Sie in den Optionen unter Allgemein auf .
Das SecureMind Surveillance Manager-Installationsprogramm wird angezeigt.
Figure 17. Installationsprogramm für SecureMind Surveillance Manager
2. Geben Sie Folgendes im Bereich Video-Speicherort ein:
a. Volume auswählen: Wählen Sie ein Volume zum Aufzeichnen der Videos aus der Liste aus.
b. Neuer Freigabename: Geben Sie einen Freigabenamen für den freigegebenen Ordner als
Speicherort für die aufgezeichneten Videos ein.
Hinweis: Bereits vorhandene Freigabenamen können nicht verwendet werden. Die folgende
Fehlermeldung wird angezeigt:
"Es existiert bereits eine Freigabe mit dem Namen
<'Freigabe'>"
. Die Angabe in Klammern ist ein Beispiel. Der tatsächliche Name hängt von der
jeweiligen Freigabe ab.
Chapter 3: Einrichten der Anwendung
Seite 25
3. Geben Sie Folgendes im Bereich Aufzeichnungstage ein:
a. Anzahl der Tage zum Aufbewahren der Aufzeichnungen (max. 30 Tage): Wählen Sie die
maximale Anzahl von Tagen. Danach werden die aufgezeichneten Videos automatisch gelöscht. Sie
können die Videos maximal dreißig Tage lang speichern.
Hinweis: Nach der Konfiguration des Speicherorts können Sie auch die Anzahl der
Aufzeichnungstage ändern. Weitere Informationen erhalten Sie im Abschnitt Ändern der
Speichereinstellungen.
4. Im Bereich Verfügbarer Speicherplatz wird der freie Speicherplatz zum Speichern der
aufgezeichneten Videos angezeigt.
Hinweis: Wählen Sie ein anderes Volume, falls für die von Ihnen angegebene Anzahl an Tagen
nicht ausreichend Speicherplatz verfügbar ist.
Wenn es während dem Betrieb zu fehlendem Speicherplatz kommt, wird die Aufzeichnung der
Videos gestoppt. Das Ereignis Speicher voll wird angezeigt. Löschen Sie ältere Videos und
unerwünschte größere Dateien. So schaffen Sie entsprechend Platz für weitere Aufzeichnungen.
5. Klicken Sie auf Fertig stellen, um diese Einstellungen zu übernehmen.
Zum Speichern der aufgezeichneten Videos wird ein neuer freigegebener Ordner erstellt.
Hinweis: Die Aufzeichnungen eines Tages mit 50 % Aktivität pro Tag pro Kamera mit einer
Bitrate von 400 KB/s erfordert ca. 2 GB Speicherplatz.
Chapter 4: Konfigurieren der Anwendung
Seite 26
Chapter 4: Konfigurieren der Anwendung
Nach der Installation und dem Einrichten der Anwendung müssen Sie die Anwendung SecureMind
Surveillance Manager konfigurieren.
4.1 Hinzufügen von Kameras
Sie können auf folgende Arten Kameras hinzufügen:
Suchen und Hinzufügen von IP-Kameras
Manuelles Hinzufügen einer IP-Kamera
Hinzufügen einer USB-Kamera
Hinweis: Sie können Kameras jederzeit und in einer beliebigen Reihenfolge hinzufügen.
4.1.1 Suchen und Hinzufügen von IP-Kameras
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie der Anwendung die im Netzwerk verfügbaren Kameras
hinzufügen.
! Wichtig: Diese Anwendung unterstützt Fixed IP-, USB- und PTZ-Kameras.
Gehen Sie wie folgt vor, um Kameras zu suchen und hinzuzufügen:
1. Klicken Sie auf der Startseite des Iomega StorCenter auf , um die Anwendung
Surveillance Manager zu öffnen.
Figure 18. SecureMind Surveillance Manager
Chapter 4: Konfigurieren der Anwendung
Seite 27
2. Navigieren Sie im Bildschirm SecureMind Surveillance Manager zu Einstellungen > Kamera
hinzufügen.
Der Bereich Option zum Hinzufügen einer Kamera auswählen wird angezeigt.
Figure 19. Kameras hinzufügen
3. Wählen Sie die Option Kameras suchen und klicken Sie auf Suchen. Alle im Netzwerk verfügbaren
Kameras werden angezeigt.
Hinweis: Wenn die Kamera in den Suchergebnissen nicht angezeigt wird, müssen Sie sie
manuell hinzufügen oder eine gewisse Zeit warten und die Suche dann erneut starten.
Figure 20. Kameras suchen
Chapter 4: Konfigurieren der Anwendung
Seite 28
4. Klicken Sie für die erforderliche Kamera auf Hinzufügen.
Der Bildschirm IP-Kamerainformationen wird angezeigt.
Hinweis: Die Anzahl der hinzufügbaren Kameras hängt von der Anwendungslizenz ab.
Figure 21. IP-Kamerainformationen
5. Bearbeiten Sie im Feld Kameraname den Namen der Kamera.
6. Geben Sie im Feld Benutzername den Benutzernamen für die IP-Kamera ein.
7. Geben Sie im Feld Kennwort das Kennwort für die IP-Kamera ein.
Hinweis: Hierbei handelt es sich um den Benutzernamen und das erforderliche Kennwort für
den Zugriff auf die IP-Kamera.
8. Geben Sie unter Erweiterte Optionen wie folgt die HTTP- und RTSP-Portnummern ein:
Hinweis: Die standardmäßige HTTP-Portnummer lautet 80 und die RTSP-Portnummer lautet
554. Geben Sie die entsprechenden HTTP- und RTSP-Portnummern ein, falls diese anders als
die Standard-Portnummern lauten.
i. HTTP-Port: Geben Sie die HTTP-Portnummer für die Kamera ein.
ii. RTSP-Port: Geben Sie die RTSP-Portnummer für die Kamera ein.
Chapter 4: Konfigurieren der Anwendung
Seite 29
9. Klicken Sie auf Kamera hinzufügen, um die ausgewählte Kamera hinzuzufügen.
Figure 22. Liste "Kameras"
Die hinzugefügten Kameras werden in der Liste Kameras angezeigt.
Hinweis: Wenn die USB-Kamera mit dem Netzwerkspeichergerät verbunden ist und nicht in der
Liste der erkannten Geräte angezeigt wird, wird das USB-Kameramodell von der Anwendung
nicht unterstützt.
Chapter 4: Konfigurieren der Anwendung
Seite 30
4.1.2 Löschen einer Kamera
Gehen Sie wie folgt vor, um die ausgewählte Kamera zu löschen:
1. Wechseln Sie unter Kameras zu der Kamera, die Sie löschen möchten.
2. Klicken Sie auf das Symbol Löschen . Das folgende Popup-Fenster wird angezeigt.
3. Klicken Sie auf Ja, um die Kamera zu löschen. Die folgende Meldung wird angezeigt.
4. Klicken Sie auf OK. Die gewünschte Kamera wird gelöscht.
Hinweis: Wenn Sie eine Kamera löschen, werden alle Aufzeichnungen dieser Kamera gelöscht.
Chapter 4: Konfigurieren der Anwendung
Seite 31
4.1.3 Manuelles Hinzufügen einer IP-Kamera
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie eine IP-Kamera manuell hinzufügen. Sie können die
unterstützten Videokameras hinzufügen, die nicht automatisch im SecureMind Surveillance Manager
erkannt werden.
Gehen Sie wie folgt vor, um die IP-Kameras manuell hinzuzufügen:
1. Wechseln Sie im Bildschirm SecureMind Surveillance Manager zu Option zum Hinzufügen
einer Kamera wählen und wählen Sie IP-Kamera manuell hinzufügen.
Figure 23. Manuelles Hinzufügen einer IP-Kamera
2. Gehen Sie im Bereich Kamerainformationen eingeben wie folgt vor:
a. Name: Der Name der IP-Kamera.
b. Hersteller:hlen Sie die entsprechende Option aus der Herstellerliste aus.
c. Modell: Wählen Sie die entsprechende Modellnummer aus der Liste.
d. IP-Adresse: Geben Sie die IP-Adresse der Kamera ein.
e. Benutzername: Geben Sie den Benutzernamen der IP-Kamera ein.
f. Kennwort: Geben Sie das Kennwort für die IP-Kamera ein.
Hinweis: Für IP-Kameras müssen Sie den Benutzernamen und das Kennwort eingeben.
Hierbei handelt es sich um den Benutzernamen und das erforderliche Kennwort für den
Zugriff auf die IP-Kamera.
Chapter 4: Konfigurieren der Anwendung
Seite 32
g. Erweiterte Optionen:hlen Sie diese Option, um die Portnummern für HTTP und RTSP
anzugeben.
Hinweis: Die standardmäßige HTTP-Portnummer lautet 80 und die RTSP-Portnummer lautet
554. Geben Sie die entsprechenden HTTP- und RTSP-Portnummern ein, falls diese anders als
die Standard-Portnummern lauten.
i. HTTP-Port: Geben Sie die HTTP-Portnummer für die Kamera ein.
ii. RTSP-Port: Geben Sie die RTSP-Portnummer für die Kamera ein.
3. Klicken Sie auf Hinzufügen, um die Kamera hinzuzufügen.
Die hinzugefügte Kamera wird unter Kameras angezeigt.
Figure 24. Liste "Kameras"
Hinweis: Weitere Informationen zum Löschen der Kamera finden Sie im Abschnitt Löschen
einer Kamera.
Chapter 4: Konfigurieren der Anwendung
Seite 33
4.1.4 Hinzufügen einer USB-Kamera
Die USB-Kameras müssen mit dem Netzwerkspeichergerät verbunden sein. USB-Kameras werden nur von
den Netzwerkspeichergeräten der ix-Serie unterstützt.
Gehen Sie wie folgt vor, um die USB-Kameras hinzuzufügen:
1. Verbinden Sie die USB-Kamera mit dem USB-Anschluss des Netzwerkspeichergeräts.
2. Starten Sie die Anwendung SecureMind.
3. Gehen Sie zu Einstellungen > Kamera hinzufügen > Kamera suchen.
Die Suchergebnisse zeigen die mit dem Netzwerkspeichergerät verbundene USB-Kamera.
4. Wählen Sie die USB-Kamera aus und klicken Sie auf Hinzufügen.
Die USB-Kamera wird jetzt in der Liste Kameras angezeigt.
Figure 25. USB-Kamera
Chapter 4: Konfigurieren der Anwendung
Seite 34
4.2 Konfigurieren der Remote-Ansicht
Mit der Funktion zur Remote-Ansicht können Sie den Video-Stream vom Netzwerkspeichergerät in
Echtzeit über das Internet anzeigen.
In Abbildung 26 ist das Netzwerkspeichergerät mit dem LAN-Port des Routers verbunden. Über einen mit
diesem LAN-Netzwerk verbundenen Client-Computer können Sie auf den Konfigurationsbildschirm des
Netzwerkspeichergeräts, auf Video-Streams und auf die Anwendung zugreifen.
Figure 26. Ein mit dem LAN-Port des Routers verbundenes Netzwerkspeichergerät
Damit ein Client eine entfernte Verbindung über das Internet mit dem Netzwerkspeichergerät herstellen
kann, muss das Internet Gateway Device (IGD) oder der Router so konfiguriert sein, dass die
angegebenen Ports an das Internet weitergeleitet werden.
Aktivieren Sie dazu eine der folgenden Funktionen auf dem Netzwerkspeichergerät:
Remote-Zugriff: Informationen zum Fernzugriff erhalten Sie im Abschnitt
Remote-Zugriff-Übersicht
des
Iomega StorCenter-Benutzerhandbuchs
.
Personal Cloud: Weitere Informationen zur Iomega Personal Cloud erhalten Sie im Abschnitt
Iomega Personal Cloud-Übersicht
des
Iomega StorCenter-Benutzerhandbuchs
.
Wenn Sie eine der vorigen Funktionen aktivieren, kann ein Client-Computer von einem entfernten
Standort aus über das Internet auf den Konfigurationsbildschirm des Netzwerkspeichergeräts zugreifen.
Zum Aktivieren der Live-Anzeige des Videos über das Internet müssen die entsprechenden Ports
weitergeleitet werden.
Voraussetzungen:
1. Aktivieren Sie die Optionen Remote-Zugriff oder Personal Cloud. Weitere Informationen zum
Remote-Zugriff oder zur Personal Cloud erhalten Sie im
Iomega StorCenter-Benutzerhandbuch
.
Chapter 4: Konfigurieren der Anwendung
Seite 35
Gehen Sie wie folgt vor, um den Fernzugriff für die Live-Ansicht zu aktivieren:
1. Navigieren Sie im Bildschirm SecureMind Surveillance Manager zu Einstellungen > Remote-
Ansicht-Einstellungen.
Der Bereich Remote-Ansicht konfigurieren wird angezeigt.
Figure 27. Einstellungen für die Remote-Ansicht
2. Wählen Sie Remote-Ansicht aktivieren, um die Live-Ansicht über das Internet zu aktivieren.
4.2.1 Verbinden des Geräts mit einem CMS-Server
ManageMind Central Management Station (CMS) bietet Verwaltung, Live-Ansicht, Wiedergabe und
Anzeige von Ereignissen für mehrere SecureMind-Installationen über eine einzige Benutzeroberfläche. Die
Kunden-ID ist das Benutzerkonto, das in der Anwendung ManageMind CMS für die Verwaltung der Geräte
erstellt wurde. Sie können auf alle ManageMind CMS verbundenen Geräte zugreifen, indem Sie sich beim
CMS-Server mit der entsprechenden Kunden-ID anmelden.
Figure 28. ManageMind CMS
Chapter 4: Konfigurieren der Anwendung
Seite 36
Gehen Sie wie folgt vor, um das Gerät mit dem CMS-Server zu verbinden:
1. Navigieren Sie zu Einstellungen > Remote-Ansicht-Einstellungen.
Figure 29. Verbinden des Geräts mit einem CMS-Server
2. Geben Sie unter Dieses Gerät mit CMS-Server verbinden Folgendes ein:
a. Unter CMS-IP-Adresse oder Hostname geben Sie die IP-Adresse des CMS-Servers ein.
b. Unter Kunden-ID geben Sie die Kunden-ID ein, für die Sie das CPE verbinden möchten.
c. Unter Iomega StorCenter-Benutzername geben Sie den Benutzernamen der Anwendung auf
dem Netzwerkspeichergerät ein.
d. Unter Iomega StorCenter-Kennwort geben Sie das Kennwort der Anwendung auf dem
Netzwerkspeichergerät ein.
e. Wählen Sie Kommunikation mit CMS herstellen, um eine Verbindung mit dem CMS-Server
herzustellen. Wenn die Verbindung erfolgreich ist, werden die auf dem CMS-Server verfügbaren
Länder, Städte und Standorte abgerufen und angezeigt.
f. Unter Land mit dem Standort des Geräts wählen wählen Sie das Land aus, in dem sich das
Netzwerkspeichergerät befindet.
g. Unter Stadt mit dem Standort des Geräts wählen wählen Sie die Stadt aus, in der sich das
Netzwerkspeichergerät befindet.
h. Unter Standort des Geräts wählen wählen Sie den Standort aus, an dem sich das
Netzwerkspeichergerät befindet.
3. Klicken Sie auf die Schaltfläche Anwenden.
Das Netzwerkspeichergerät ist mit dem CMS-Server verbunden.
Chapter 4: Konfigurieren der Anwendung
Seite 37
4.3 Konfigurieren der Benachrichtigungseinstellungen
Mit der Benachrichtigungsfunktion werden Sie gewarnt, sobald eine Aktivität oder ein Ereignis
während einer bestimmten Zeitspanne auftritt, falls es bei einer Kamera für längere Zeit zu einem
Bildverlust kommt bzw. wenn die Kameraanzeige zu hell oder zu dunkel ist.
Beispiel: An einem Wochenende, wenn das Gebäude geschlossen ist, findet eine Aktivität statt oder eine
Kamera sendet keine Bilder mehr. In diesem Fall sollten Sie sofort benachrichtigt werden. Mit der
Funktion wird nach solchen Ereignissen gesucht und Sie werden per E-Mail benachrichtigt.
Figure 30. Benachrichtigungseinstellungen
4.3.1 Aktivitätsbenachrichtigungen
Wählen Sie eine Zeitspanne aus, während der die Aktivität erkannt wird, zu der eine Benachrichtigung
erfolgen soll. Die Anwendung ermöglicht das Festlegen mehrerer Zeiträume. Jeder Zeitraum verfügt über
eine zugehörige Start- und Endzeit und kann für bestimmte Wochentage konfiguriert werden. Falls es
während dieses Zeitraums für die ausgewählten Kameras zu einer Aktivität kommt, werden die Videos als
Alarmvideos aufgezeichnet. Sind die E-Mail-Einstellungen konfiguriert, wird eine E-Mail mit einem
Snapshot des Videos gesendet.
Hinweis: Die Benachrichtigungseinstellungen für Aktivitäten haben keine Auswirkungen auf Ihre
Aufzeichnungen. Die Aufzeichnung wird entsprechend der Konfiguration unabhängig von diesen
Einstellungen fortgesetzt.
Chapter 4: Konfigurieren der Anwendung
Seite 38
Jegliche Aktivität, die innerhalb des Blickwinkels der Kamera und innerhalb des angegebenen Zeitraums
passiert, wird als Alarm ausgegeben. Sie erhalten die Benachrichtigung per E-Mail. Alle Aktivitäten, die als
Alarm erkannt werden, werden als Alarmaufzeichnung aufgezeichnet. Dieser Alarm kann in der
Listenansicht oder Zeitleistenansicht angezeigt werden.
4.3.2 Alarm-Snapshot
Wenn die Aktivitätsbenachrichtigung konfiguriert wurde und innerhalb des Alarmfensters eine Aktivität
stattfindet, wird der Snapshot für den letzten Alarm in der oberen linken Ecke des Fensters angezeigt.
Wenn Sie auf den Snapshot klicken, wird das entsprechende Video auf der Registerkarte Wiedergabe
wiedergegeben. Anhand dieser Funktion können Sie die neuesten Alarme anzeigen, ohne die Option
Suche auf der Registerkarte Wiedergabe zu nutzen.
Figure 31. Alarm-Snapshot
Wenn ein neuer Alarm verfügbar ist, wird er mit einem roten Rand angezeigt. Außerdem wird ein Piepton
ausgegeben. Der Piepton zeigt akustisch an, dass ein Alarm ausgelöst wurde. Wenn Sie das Video auf der
Registerkarte Wiedergabe angezeigt haben, verschwindet die rote Umrandung.
Die neuesten Alarme für verschiedene Kameras können Sie anhand der Schaltflächen Zurück und Vor
durchsuchen.
Wenn Sie auf den Snapshot klicken, wird das Video nur in der Zeitleistenansicht geöffnet.
4.3.3 Alarm bei Bildverlust
Ein Bildverlust tritt auf, wenn es zu einem Kommunikationsfehler mit der Kamera kommt. Dadurch wird
eine Benachrichtigung ausgelöst, die an die entsprechende E-Mail-Adresse gesendet wird.
Außerdem können Sie festlegen, dass Bildverluste berichtet werden, sobald diese eine bestimmte
Zeitdauer überschreiten. Wenn Sie die E-Mail-Einstellungen konfiguriert haben, wird bei einem Bildverlust
eine E-Mail an Ihre E-Mail-Adresse gesendet.
4.3.4 Manipulation der Kameraansicht
Eine Manipulation der Kameraansicht tritt auf, wenn der Blickwinkel einer Kamera blockiert wird, wodurch
das Bild entweder zu dunkel oder zu hell angezeigt wird. Dadurch wird eine Benachrichtigung ausgelöst,
die an die entsprechende E-Mail-Adresse gesendet wird. Weitere Informationen zu den Einstellungen für
die Manipulationserkennung erhalten Sie im Abschnitt Einstellungen für die Manipulationserkennung.
4.3.5 E-Mail-Einstellungen
Sie müssen die E-Mail-Einstellungen so konfigurieren, dass alle Alarme per E-Mail gesendet werden.
Weitere Informationen zu den E-Mail-Einstellungen erhalten Sie im Abschnitt Konfigurieren der E-Mail-
Einstellungen.
Chapter 4: Konfigurieren der Anwendung
Seite 39
4.3.6 Erstellen und Verwalten der Aktivitätsbenachrichtigung
Gehen Sie wie folgt vor, um neue Alarmeinstellungen zu erstellen:
1. Navigieren Sie im Bildschirm SecureMind Surveillance Manager zu Einstellungen >
Benachrichtigung.
Das Fenster Aktivitätsbenachrichtigungen verwalten wird angezeigt.
Figure 32. Aktivitätsbenachrichtigungen verwalten
2. Geben Sie unter Name der Benachrichtigung den Namen für die Benachrichtigung ein.
3. Gehen Sie in Sendebedingungen für E-Mail-Benachrichtigung konfigurieren wie folgt vor:
a. Bei jeder Aktivität: Sobald eine Aktivität stattfindet, wird eine E-Mail an die angegebene E-Mail-
Adresse gesendet.
b. Für die erste Aktivität in einem Benachrichtigungsfenster: Sobald die erste Aktivität
während des Zeitraums stattfindet, wird eine E-Mail an die angegebene E-Mail-Adresse gesendet.
4. Wählen Sie unter Zeit wählen eine Startzeit und eine Endzeit für die Kamera aus, in der die
Aktivitäten für die Benachrichtigung aufgezeichnet und gespeichert werden sollen.
5. Wählen Sie unter Tag wählen eine der folgenden Optionen, anhand derer die Kamera die
Aktivitäten aufzeichnen soll:
Jeden Tag
So, Mo, Di, Mi, Do, Fr oder Sa
Chapter 4: Konfigurieren der Anwendung
Seite 40
6. Wählen Sie unter Kamera(s) auswählen die Option Alle Kameras oder wählen Sie eine
bestimmte Kamera aus.
7. Wählen Sie unter Datumsbereich angeben das Startdatum und das Enddatum aus, damit die
Benachrichtigung im angegebenen Datumsbereich angezeigt wird.
8. Klicken Sie auf Speichern, um die Benachrichtigung zu speichern.
Die folgende Meldung wird angezeigt.
9. Klicken Sie auf OK. Die Benachrichtigung wird gespeichert und unter Benachrichtigung anzeigen
angezeigt.
Gehen Sie wie folgt vor, um weitere Benachrichtigungseinstellungen festzulegen:
1. Wählen Sie unter Benachrichtigung anzeigen die Option Neue Benachrichtigung. Der neue
Bildschirm mit Standardinformationen wird angezeigt.
2. Befolgen Sie Schritt 1 bis Schritt 9, um neue Alarmeinstellungen zu erstellen.
Gehen Sie wie folgt vor, um die Benachrichtigung zu ändern:
1. Klicken Sie auf Benachrichtigung anzeigen, um die entsprechenden Einstellungen der
Benachrichtigung anzuzeigen.
Figure 33. Benachrichtigung anzeigen
2. Wählen Sie die gewünschte Benachrichtigung aus. Die Details für die Benachrichtigungseinstellungen
werden angezeigt.
3. Ändern Sie das erforderliche Feld und klicken Sie auf Speichern.
Die Benachrichtigungseinstellungen werden mit den entsprechenden Änderungen aktualisiert.
Chapter 4: Konfigurieren der Anwendung
Seite 41
Gehen Sie wie folgt vor, um die Benachrichtigung zu löschen:
1. Wählen Sie unter Benachrichtigung anzeigen die entsprechende Benachrichtigung aus.
2. Klicken Sie auf Löschen.
3. Klicken Sie auf OK.
Die Benachrichtigung wird gelöscht.
Konfigurieren von Bildverlust und Alarmton
Gehen Sie wie folgt vor, um die Reaktion bei Bildverlust und den Alarmton festzulegen:
1. Klicken Sie auf das Fenster Bildverlust und Alarmton.
Figure 34. Bildverlust und Alarmton
2. Geben Sie unter Bildverlust im Feld Benachrichtigen bei Bildverlust (Minuten) die Anzahl von
Minuten ein, die die Anwendung den Bildverlust ignorieren soll. Nach dieser Zeitspanne wird eine
Benachrichtigungs-E-Mail an die konfigurierte E-Mail-Adresse gesendet.
3. Wählen Sie unter Alarmton für Aktivitätsbenachrichtigungen die Option Alarmton aktivieren,
wenn Sie einen Piepton hören möchten, sobald eine Aktivitätsbenachrichtigung erfolgt.
4. Klicken Sie auf die Schaltfläche Anwenden, um die Einstellungen zu speichern.
Chapter 4: Konfigurieren der Anwendung
Seite 42
Konfigurieren der E-Mail-Einstellungen
Gehen Sie wie folgt vor, um die E-Mail-Einstellungen zu konfigurieren:
1. Klicken Sie auf das Fenster E-Mail-Einrichtung.
Figure 35. E-Mail-Einstellungen
2. Geben Sie unter Senden an die E-Mail-Adresse an, an die die Benachrichtigung gesendet werden
soll.
3. Geben Sie unter E-Mail-Server (SMTP) den SMTP-Servernamen ein.
4. Geben Sie unter SMTP-Port die SMTP-Portnummer des E-Mail-Servers ein.
5. Geben Sie unter E-Mail-Adresse die E-Mail-Adresse(n) des Absenders ein. Die E-Mail-Adresse(n)
werden an die im Feld Senden an eingegebene E-Mail-Adresse gesendet.
6. Wählen Sie Test-E-Mail senden, um zu überprüfen, ob die E-Mail-Einstellungen entsprechend
gewählt wurden.
7. Wählen Sie Weitere Anmeldeinformationen erforderlich, falls eine weitere Authentifizierung
erforderlich ist.
a. E-Mail-Anmeldung: Geben Sie die E-Mail-Anmeldeinformationen für den SMTP-Server ein.
b. E-Mail-Kennwort: Geben Sie das E-Mail-Kennwort für den SMTP-Server ein.
c. Kennwort bestätigen: Bestätigen Sie das Kennwort, das Sie im Feld E-Mail-Kennwort
eingegeben haben.
8. Klicken Sie auf die Schaltfläche Anwenden, um die Einstellungen zu speichern.
Konfigurieren von Eingaben und Ausgaben externer Geräte
Die SecureMind-Anwendung bietet Funktionen für die Verbindung mit externen Sensoren (u. a.
Temperatursensoren, Bewegungsmelder) oder mit Ausgabegeräten (u. a. Sirenen, Auslöser) über das
USB-Relais-Modul von Numato oder über Kameras mit integrierten Eingangs-/Ausgangs-Ports.
Hinweis: Die E-/A-Ports der Kamera werden nur aufgeführt, wenn sie von der SecureMind-
Chapter 4: Konfigurieren der Anwendung
Seite 43
Anwendung unterstützt werden. Wenden Sie sich an den SecureMind-Support, um eine Liste
unterstützter Kameras anzuzeigen.
Konfigurieren der Eingänge
Geräte mit einem digitalen Ausgang oder einem Relais-Port können mit den Eingängen des Relais-Moduls
oder den Eingängen der Kamera verbunden werden. Die SecureMind-Anwendung kann so konfiguriert
werden, dass Ebenenänderungen bei diesen Eingängen erkannt werden und Alarmaufzeichnungen oder
Ausgänge aktiviert werden.
So konfigurieren Sie die Eingänge:
1. Klicken Sie auf das Fenster Eingangskonfiguration.
Figure 36. Eingangskonfiguration
2. Unter Digitale Eingänge ändern Sie den Namen, indem Sie wie folgt vorgehen:
a. Doppelklicken Sie auf den digitalen Eingangsnamen, um den Namen zu ändern. Standardmäßig
werden die ersten 20 Zeichen des Kameranamens gefolgt von den Portnummern angezeigt.
b. Klicken Sie auf OK , um die Änderungen zu speichern.
c. (Optional) Klicken Sie auf , um den Standardnamen wiederherzustellen.
3. Wählen Sie unter Ereignis für die Eingabebedingung erkennen eine der folgenden Optionen
aus:
Hoch: Wählen Sie diese Option, wenn das Ereignis den digitalen Eingang von niedrig in hoch ändert.
Das Ereignis wird automatisch zurückgesetzt, wenn der digitale Eingang wieder zu niedrig wechselt.
Chapter 4: Konfigurieren der Anwendung
Seite 44
Niedrig: Wählen Sie diese Option, wenn das Ereignis den digitalen Eingang von hoch in niedrig
ändert. Das Ereignis wird automatisch zurückgesetzt, wenn der digitale Eingang wieder zu hoch
wechselt.
4. Wählen Sie unter Alarmaufzeichnung nach der Erkennung eines Ereignisses
aktivieren/deaktivieren eine der folgenden Optionen aus:
Deaktivieren: Wählen Sie diese Option, wenn nach der Erkennung eines Ereignisses keine
Alarmaufzeichnung erforderlich ist.
Aktivieren: Wählen Sie diese Option, wenn nach der Erkennung eines Ereignisses eine
Alarmaufzeichnung erforderlich ist.
: Verwenden Sie die Schiebeleiste, um die Zeitdauer für die
Alarmaufzeichnung nach der Erkennung eines Ereignisses festzulegen. Legen Sie die Zeitdauer
zwischen 30 Sekunden und 180 Sekunden fest.
5. Wählen Sie unter Kameras für Alarmaufzeichnungen auswählen die erforderliche Kamera aus
der Liste.
6. Klicken Sie auf Kameraeingänge, um die Kameraeingänge zu ändern.
7. Befolgen Sie Schritt 2a bis Schritt 5.
8. Unter Externe Eingänge ändern Sie den Namen, indem Sie wie folgt vorgehen:
9. Befolgen Sie Schritt 2a bis Schritt 5.
Hinweis: Die externen Eingänge können anhand der folgenden HTTP-Anforderungen ausgelöst
oder zurückgesetzt werden:
Auslösen: http://<NAS-IP-Adresse>/securemind/securemind-
cgi/camera_io.cgi?action=setExternalEvent&name=<external-input-name>
Zurücksetzen: http://<NAS-IP-Adresse>/securemind/securemind-
cgi/camera_io.cgi?action=resetExternalEvent&name=<external-input-name>
10. Klicken Sie auf Anwenden, um die Änderungen zu speichern.
Konfigurieren der Ausgänge
Die Ereignisse in der SecureMind-Anwendung können genutzt werden, um externe Gerätevorgänge
auszulösen. Dafür wird der Relais-Ausgang oder der Kamera-Ausgang verwendet.
Gehen Sie wie folgt vor, um den Relais-Ausgang zu konfigurieren:
Chapter 4: Konfigurieren der Anwendung
Seite 45
1. Klicken Sie auf das Fenster Ausgangskonfiguration.
Figure 37. Ausgangskonfiguration
2. Unter Relais-Ausgang ändern Sie den Namen, indem Sie wie folgt vorgehen:
a. Doppelklicken Sie auf den Kamera-Ausgangsnamen, um den Namen zu ändern. Standardmäßig
werden die ersten 20 Zeichen des Kameranamens gefolgt von den Portnummern angezeigt.
b. Klicken Sie auf , um die Änderungen zu speichern.
c. (Optional) Klicken Sie auf , um den Standardnamen wiederherzustellen.
3. Wählen Sie unter Relais-Ausgang die Option Relais-Ausgang umkehren, damit der
Ausgangsstatus normal geöffnet ist. Sobald ein Ereignis auftritt, wird der Ausgangsstatus für
gewöhnlich in Geschlossen geändert.
Hinweis: Standardmäßig ist der Status geschlossen. Wenn das Ereignis auftritt lautet er für
gewöhnlich Offen.
4. Wählen Sie unter Ausgabemodus auswählen eine der folgenden Optionen:
Verriegelt: Der Ausgangsstatus bleibt gleich, bis die Bedingung, die das Ereignis ausgelöst hat,
beseitigt wird. Wenn es beispielsweise zu einem Bildverlust kommt, ist der Ausgang aktiv, bis das
Kamerabild wiederhergestellt wird.
Pulsiert: Der Ausgang ist bis zum Ablauf der angegebenen Zeitdauer aktiv. Beispiel: Wenn die Dauer
30 Sekunden beträgt und das Bild innerhalb dieser 30 Sekunden nicht wiederhergestellt wird,
befindet sich der Ausgang nach 30 Sekunden automatisch im inaktiven Status.
Verwenden Sie , um die Dauer anzugeben. Die Dauer reicht
von 30 bis 180 Sekunden.
Chapter 4: Konfigurieren der Anwendung
Seite 46
5. Wählen Sie unter Anwendungsereignisse auswählen die folgenden Ereignisse aus, die eine
Änderung im Relais-Ausgangsstatus auslösen:
Speicher voll: Wählen Sie diese Option, wenn das Ereignis auftritt, sobald es zu
Speicherplatzmangel kommt und die Anwendung die Aufzeichnung der Videos stoppt.
Speicherfehler: Wählen Sie diese Option, wenn das Ereignis bei einem Fehler in Bezug auf die
Aufzeichnung des Videos auftritt.
Anwendung gestoppt: hlen Sie diese Option, wenn das Ereignis auftritt, wenn die Anwendung
SecureMind nicht ausgeführt wird.
Netzwerk ausgefallen: Wählen Sie diese Option, wenn das Ereignis auftritt, sobald das mit dem
Netzwerkspeichergerät verbundene Kabel getrennt wird.
6. Wählen Sie die Ereignisse und die entsprechenden Kameras für diese Ereignisse unter
Kameraspezifische Ereignisse auswählen.
Bildverlust: Wählen Sie diese Option, wenn das Ereignis auftritt, falls es zu einem
Kommunikationsfehler mit der Kamera oder einem Verlust des Bildsignals von der Kamera kommt.
Manipulationserkennung: hlen Sie diese Option, wenn das Ereignis auftritt, sobald der
Blickwinkel einer Kamera blockiert wird, wodurch das Bild entweder zu dunkel oder zu hell angezeigt
wird.
Kamerafehler: Wählen Sie diese Option, wenn das Ereignis bei einem Fehler mit der
Kameraverbindung auftritt.
Nicht erwartete Aktivität: Wählen Sie diese Option, wenn das Ereignis auftritt, sobald während
des Benachrichtigungszeitraums eine Bewegung erkannt wird.
7. Wählen Sie unter Digitale Eingänge auswählen die erforderlichen digitalen Eingänge aus. Die
Optionen sind verfügbar, wenn Sie digitale Eingänge aktiviert haben.
8. Wählen Sie unter Kamera-Eingänge auswählen die erforderlichen Kamera-Eingänge aus. Die
Optionen sind verfügbar, wenn Sie Kamera-Eingänge aktiviert haben.
9. Klicken Sie auf Kamera-Ausgang, um den Kamera-Ausgang zu ändern.
10. Befolgen Sie Schritt 2a bis Schritt 9.
11. Klicken Sie auf Anwenden, um die Änderungen zu speichern.
4.4 Auswählen von Sprachen
Sie können die Sprache für die Benutzeroberfläche auswählen oder ändern. Das betrifft Ereignisse,
Prüfprotokolle und E-Mails.
Hinweis: Wenn Sie die Sprache der Anwendung ändern möchten, müssen Sie die
Spracheinstellungen des Browsers ändern.
Gehen Sie wie folgt vor, um eine Sprache auszuwählen:
Chapter 4: Konfigurieren der Anwendung
Seite 47
1. Navigieren Sie im Bildschirm SecureMind Surveillance Manager zu Einstellungen > Sprache.
Figure 38. Sprache auswählen
2. Wählen Sie unter Sprache auswählen eine der folgenden Optionen:
English (en_US)
español (es)
français (fr)
italiano (it)
Deutsch (de)
Hindi (hi_IN)
日本語 (ja)
简体中文 (zh_CN)
繁體中文 (zh_TW)
Poski (pl)
português (pt_BR)
Svenska (sv)
Türkçe (tr)
Русский (ru)
한국어 (ko)
ةيبرعلا (ar)
תירבע (hb)
Chapter 4: Konfigurieren der Anwendung
Seite 48
3. Wählen Sie Anwenden.
Die Informationen werden in der ausgewählten Sprache angezeigt.
Chapter 4: Konfigurieren der Anwendung
Seite 49
4.5 Ändern der Speichereinstellungen
Während der Installation konfigurieren Sie den Speicherstandort. Nach der Installation nnen Sie mit
dieser Option den Speicherstatus anzeigen oder die festgelegten Aufzeichnungszeiten ändern.
Weitere Informationen erhalten Sie im Abschnitt Konfigurieren des Speicherstandorts.
Gehen Sie wie folgt vor, um den Speicherstatus anzuzeigen und zu ändern:
1. Navigieren Sie im Bildschirm SecureMind Surveillance Manager zu Einstellungen > Speicher.
Der Bildschirm Speicherkonfiguration wird angezeigt.
Dieser Bildschirm zeigt den Freigabenamen und das Volume an, auf dem die Aufzeichnung gespeichert
wird. Außerdem wird die gesamte Größe des Speichers und der für die Aufzeichnungen verfügbare
Speicherplatz angezeigt.
Figure 39. Speichereinstellungen
2. Ändern Sie unter Anzahl der Aufzeichnungstage konfigurieren die Anzahl der Tage.
3. Klicken Sie auf Fertig, um die Änderungen zu speichern.
Die aufgezeichneten Videos werden bis zur konfigurierten Anzahl von Tagen gespeichert.
Hinweis: Videos können einen Tag (Minimum) bis zu 30 Tage (Maximum) lang gespeichert
werden.
4.6 Konfigurieren von lokalen Geräteanzeigen
Die Funktion ermöglicht die Live-Ansicht von den Kameras auf einem Anzeigemonitor, der mit dem VGA-
Anschluss des Netzwerkspeichergeräts verbunden ist.
Hinweis: Sie können das lokale Gerätedisplay für die StorCenter-Netzwerkspeichermodelle PX4-
300d, PX6-300d und für das PX2-300d konfigurieren.
Chapter 4: Konfigurieren der Anwendung
Seite 51
2. Wählen Sie unter Layout auswählen eine der folgenden Optionen:
a. : In der 1x1-Ansicht wird nacheinander eine Kamera nach der anderen angezeigt.
b. : In der 2x2-Ansicht werden vier Kameras gleichzeitig angezeigt.
3. Wählen Sie unter Alle Kameras die erforderliche Kamera aus und klicken Sie auf Hinzufügen.
Die ausgewählte Kamera wird jetzt in der Liste Kamerareihenfolge einrichten angezeigt.
4. Verwenden Sie die Symbole und , um die Reihenfolge der Kamera zu organisieren.
5. (Optional) Klicken Sie auf Zurücksetzen, um die Kamerareihenfolge auf die Standardreihenfolge
zurückzusetzen.
6. (Optional) Klicken Sie auf Löschen, um die Kamera aus der Liste zu löschen.
7. Wählen Sie unter Kameranamen in OSD-Menü anzeigen die Option Ja, um den Kameranamen
mit dem Live-Stream anzuzeigen oder klicken Sie auf Nein, wenn Sie nicht möchten, dass der
Kameraname mit dem Live-Stream angezeigt wird.
8. Geben Sie unter Verweildauer die Verweildauer für eine bestimmte Kamera ein.
9. Klicken Sie auf die Schaltfläche Anwenden, um die Einstellungen zu speichern.
51

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Lenovo Mindtree SecureMind Surveillance Manager Version 1.7.x bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Lenovo Mindtree SecureMind Surveillance Manager Version 1.7.x in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 2,37 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Lenovo Mindtree SecureMind Surveillance Manager Version 1.7.x

Lenovo Mindtree SecureMind Surveillance Manager Version 1.7.x Gebruiksaanwijzing - English - 102 pagina's

Lenovo Mindtree SecureMind Surveillance Manager Version 1.7.x Gebruiksaanwijzing - Français - 98 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info