A
Quelle eau choisir?
Si votre eau courante a une teneur en calcaire inférieure ou égale à 18˚ f/ 11˚ d/1.8 mmol/l, vous pouvez uti-
liser de l’eau du robinet.
Si ce n’est pas le cas, nous vous recommandons de la diluer avec de l’eau déminéralisée du commerce à rai-
son de 1/3 eau du robinet 2/3 eau déminéralisée.
Pour connaître la dureté de votre eau du robinet, veuillez utiliser la bandelette test ci-jointe.
N’utilisez jamais d’additifs, ni d’eau adoucie au sel, ni d’eau déionisée, ni d’eau distillée, ni d’eau de récu-
pération du sèche-linge car ces produits nuisent à la bonne qualité de la vapeur.
Welches Wasser verwenden?
Wenn Ihr Leitungswasser einen Kalkgehalt von 18˚ f/ 11˚ d/1.8 mmol/l oder niedriger hat, können Sie
Leitungswasser verwenden. Ist dies nicht der Fall empfehlen wir Ihnen, es mit handelsüblichem entminera-
lisiertem Wasser in Verhältnis 1/3 Leitungswasser, 2/3 entmineralisiertes Wasser zu mischen.
Verwenden Sie bitte den beigefügten Teststreifen, um den Härtegrad Ihres Wassers zu prüfen.
Verwenden Sie nie Zusätze, deionisiertes, destilliertes, mit Salz enthärtetes Wasser, oder aus dem
Wäschetrockner entnommenes Wasser, da dies die Dampfqualität beeinträchtigt.
Quale acqua scegliere?
Se la vostra acqua del rubinetto ha un tenore in calcare inferiore od uguale a 18˚ f/ 11˚ d/1.8 mmol/l, la potete
utilizzare.
Se non è il caso, vi raccomandiamo di diluirla con dell’acqua demineralizzata che trovate in commercio in
ragione di 1/3 d’acqua del rubinetto e 2/3 d’acqua demineralizzata.
Per conoscere la durezza della vostra acqua del rubinetto, vogliate utilizzare la strisciolina test allegata.
Non utilizzare mai additivi né acqua addolcita con sale, né acqua deionizzata, né acqua distillata, né
acqua di recupero dell’asciugabiancheria: questi prodotti nuociono alla buona qualità del vapore.