785796
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/2
Pagina verder
EN – User Guide
PartyBoomBox300
6
11
10
7
8
9
5
4
3
2
1
rED: CHarGING GrEEN: FULL
Rear Panel and Controls
1Volume level control 7AUX INPUT
2Bass level control 8Microphone input
3Treble level control 9Charging adapter input
4Microphone volume level control 10 LED On/O switch
5Microphone echo eect level control 11 Power switch
612V battery input
Charging and LED Indicators
Fully charge the speaker battery before rst use, using the adapter included.
Indicators:
- LED glows red – the speaker battery is charging
- LED glows green – the speaker battery is fully charged
Note: Low battery status results in a gradual reduction in performance and possible audio
outages. In this case, immediately connect the power to the speaker or turn it o.
Powering On / O
To turn the speaker on/o, press the POWER button. The display lights up and a beep
sounds.
Pairing via Bluetooth
1. Turn on the speaker and make sure Bluetooth mode is selected on the display. If it is not
selected, press the MODE button below the rear panel display to select it. The speaker
is now ready for pairing.
2. Activate the Bluetooth connection on your smartphone or other device. Select “LAMAX
PartyBoomBox300” from the list of available devices. When pairing is successful, the
speaker beeps.
3. Playback can be controlled either by a paired device, directly on the speaker or via re-
mote control.
Note: The Bluetooth connection works best within 10 metres in an open area.
TWS
To pair two speakers, turn on both speakers and make sure they are not paired with the
multimedia device. Set both devices to the Bluetooth mode by pressing the MODE button,
the LCD display shows “no B”. Hold down the PLAY/PAUSE button for 5s on one of them,
which will be the main one. A beep sounds and the main speaker acts as the right channel.
The other speaker also beeps and acts as the left channel.
To unpair the speakers, hold the same MODE button on the main speaker, or turn one o.
Player Controls
7
3 4 5 6
2
1
1SD carD Input for an SD card. Select this source using the MODE button.
2Play/PauSe Press to pause or play music.
3PreviouS Press to skip to the previous track.
4Next Press to skip to the next track.
5rePeat Press to choose between “loop current track” and “loop all tracks”.
6MoDe Press to select the music source: Bluetooth, SD card, USB, AUX, FM ra-
dio. The icon on the left of the display will show you which source is
currently selected.
7uSB Input for a USB device (e.g. ash drive). This input is for music playback
only. You cannot charge other devices using this USB input. We do not
recommend using USB extension cables. Do not disconnect the USB
drive from the device while the USB drive is playing or reading data.
Using an External AUX Source
1. Select AUX” using the MODE button on the rear panel of the unit.
2. Connect your audio device to the external AUX IN input on the rear panel. You can then
control playback on the external audio device or on the speaker itself.
Using the Microphone
1. Connect the microphone that comes included to the MIC IN input on the rear panel of
the unit and turn the microphone switch to the ON position.
2. Turn the MIC VOL control on the rear panel to increase or decrease the microphone
volume.
3. Turn the ECHO control on the rear panel of the device to increase the echo eect on
the microphone.
Note: If you are placing the microphone next to the speaker, turn o the microphone.
Otherwise, the speaker may feed back, causing a loud uncomfortable sound.
Placement
The speaker was designed to be placed on the oor, on any solid and stable surface, or on
a tripod stand (tripod not included).
Note: If you will not be using the speaker for a long time, make sure it is turned o and
unplugged.
Remote control
1
4
7 8
0
5
2
RPT
EQ
SCN
MUTE
VOL –
VOL +
MODE
3
6
9
1
2
3
4
5
6
7
8
12
11
9
10
1Standby mode ON/OFF
2Select input
3Sound modes
4Volume up
5Play/Pause
6Music playback: Next track, FM: + 0.1 mHz
(press)/Next FM channel (hold)
7Repeat mode
8Select track from USB and SD/
Select FM channel
9Scan FM channels
10 Volume down
11 Music playback: Previous track, FM: - 0.1 mHz
(press)/Previous FM channel (hold)
12 Mute
Parameters
Total Peak Power 300 W
RMS 50 W
Subwoofer Diameter 20 cm
Tweeter Diameter 25 mm
Frequency Range 40 – 20000 Hz
Sensitivity 88 dB
Number of Bands 2
Battery 12 V / 2,2 Ah
Input (DC jack) 15 V / 2 A
A full and up-to-date version of the user manual is available here:
https://www.lamax-electronics.com/downloads/lamax-partyboombox/manual
DE – Benutzerhandbuch
PartyBoomBox300
6
11
10
7
8
9
5
4
3
2
1
rED: CHarGING GrEEN: FULL
Hinteres Panel und Bedienung
1Steuerung er Lautstärke 7AUX Eingang
2Steuerung der Bässe 8Eingang des Mikrofons
3Steuerung der Höhen 9Eingang für die Stromversorgung
4Steuerung der Mikrofonlautstärke 10 LED Ein / Aus
5Steuerung des Echos des Mikrofons 11 Ein / Aus
612V Eingang
Laden und LED Anzeige
Laden Sie die Batterie des Lautsprechers, vor der ersten Inbetriebnahme, mit Hilfe des bei-
gelegten Adapters zur Gänze auf.
Anzeige:
- LED leuchtet rot – die Batterie des Lautsprechers wird geladen
- LED leuchtet grün – die Batterie des Lautsprechers ist vollständig geladen
Anmerkung: Wenn der Ladestand der Batterie niedrig ist, verringert sich die Leistung, was
zu Tonausfällen führen kann. In diesem Fall sollten Sie den Lautsprecher sofort auaden,
eventuell ausschalten.
Ein / Aus
Den Lautsprecher schalten Sie mit der POWER Taste ein/aus. Das Display leuchtet auf und
es ertönt ein Signal.
Pairing mit Bluetooth
1. Schalten Sie den Lautsprecher ein und vergewissern Sie sich, dass auf dem Display der
Bluetooth Modus ausgewählt wurde. Wenn dies nicht der Fall ist wählen Sie diesen
durch wiederholtes Drücken der Taste “Mode” auf dem hinteren Paneel neben dem Dis-
play. Danach ist der Lautsprecher bereits für die Verbindung.
2. Aktivieren Sie im Telefon oder einem anderen Gerät die Bluetooth Verbindung. Wählen
Sie in der Liste der verfügbaren Geräte „LAMAX PartyBoomBox300“. Wenn die Verbin-
dung erfolgreich hergestellt wurde, ertönt ein Signal aus dem Lautsprecher.
3. Die Steuerung kann entweder über das verbundene Gerät oder direkt am Lautsprecher
bzw. mit einer Fernbedienung erfolgen.
Anmerkung: Die Bluetooth Verbindung funktioniert am besten bis zu einer Entfernung
von 10 Metern in oenen Räumen.
TWS
Um zwei Lautsprecher zu koppeln, schalten Sie beide Lautsprecher ein und stellen Sie si-
cher, dass sie nicht mit einem Multimedia-Gerät gekoppelt sind. Schalten Sie beide Geräte
durch Drücken der MODE-Taste in den Bluetooth-Modus. Auf dem LCD wird „no B“ ange-
zeigt. Halten Sie die PLAY/PAUSE-Taste an einem der Lautsprecher gedrückt. Dieser wird
zum Primärlautsprecher. Ein Piepton ertönt und der Primärlautsprecher funktioniert als
der rechte Kanal. Der zweite Lautsprecher gibt den linken Kanal wieder.
Entpaaren der Lautsprecher halten Sie die MODE-Taste am Hauptlautsprecher gedrückt
oder schalten Sie beide Lautsprecher aus.
Steuerung des Players
7
3 4 5 6
2
1
1SD carD Eingang für die SD Karte. Wählen Sie danach mit Hilfe der MODE Taste
diese Quelle.
2Play/PauSe Pause oder Abspielen der Musik.
3PreviouS Zurück zu vorherigen Titel.
4Next Vor zum nächsten Titel.
5rePeat Wahl zwischen „den gegenwärtigen Titel wiederholt abspielen“ und
„Alles wiederholt abspielen“
6MoDe Wahl der Musikquelle: Bluetooth, SD Karte, USB, AUX, FM radio. Das
Symbol links auf dem Display zeigt, welche Quelle ausgewählt wurde.
7uSB USB Eingang (z.B. Flashdisk). Dieser Eingang dient nur dem Abspielen
von Musik. Über diesen USB Eingang können keine anderen Geräte
aufgeladen werden. Wir empfehlen keine USB Verlängerungskabel zu
verwenden. Trennen Sie das über den USB Anschluss verbundene Ge-
rät nicht, solange Daten vom angeschlossenen USB Gerät abgespielt
oder geladen werden.
Verwendung einer externen AUX Quelle
1. Mit der MODE Taste auf dem hinteren Paneel des Gerätes wählen Sie „AUX“.
2. Verbinden Sie das Gerät mit dem externen AUX IN Eingang auf dem hinteren Paneel
und danach können Sie die Titel über das externe Gerät oder am Lautsprecher steuern.
Verwendung des Mikrofons
1. Schließen Sie das Mikrofon, dass in der Packung enthalten ist an den „MIC IN“ Eingang
am hinteren Paneel des Gerätes an und schalten Sie die Taste am Mikrofon in die Po-
sition ON.
2. Mit dem Rad „MIC VOL.“ am hinteren Paneel des Gerätes stellen Sie die Lautstärke des
Mikrofons ein.
3. Mit dem Rad „ECHO“ am hinteren Paneel des Gerätes stellen Sie das Echo des Mikrofons
ein.
Anmerkung: Wenn Sie das Mikrofon neben dem Lautsprecher ablegen, schalten Sie das
Mikrofon aus. Im umgekehrten Fall kann der Lautsprecher einen unangenehmen und
lauten Ton erzeugen.
Aufstellen des Lautsprechers
Der Lautsprecher wurde entworfen um auf dem Boden, beziehungsweise auf einem festen
und stabilen Untergrund oder auf einem Ständer in Form eines Dreibeines (ein Dreibein ist
nicht in der Packung enthalten) entworfen.
Anmerkung: Wenn Sie den Lautsprecher über längere Zeit nicht verwenden werden, ver-
gewissern Sie sich, dass dieser ausgeschaltet und vom Stromnetz getrennt ist.
Fernbedienung
1
4
7 8
0
5
2
RPT
EQ
SCN
MUTE
VOL –
VOL +
MODE
3
6
9
1
2
3
4
5
6
7
8
12
11
9
10
1Stand by Modus ON/OFF
2Umschalten zwischen den Eingängen
3Tonmodus
4Lautstärke erhöhen
5Play/Pause
6Musik abspielen: Nächster Titel, FM: + 0,1 MHz
(drücken)/nächster FM Kanal (gedrückt halten)
7Wiederholen
8Musik von USB und SD abspielen/
Wahl des FM Kanals
9Scannen der FM Kanäle
10 Lautstärke senken
11 Musik abspielen: Vorheriger Titel,
FM: - 0,1 MHz (drücken)/vorheriger FM Kanal
(gedrückt halten)
12 Ton stumm
Parameter
Gesamtleistung 300 W
RMS 50 W
Durchmesser des Basslautsprechers 20 cm
Durchmesser des Höhenlautsprechers 25 mm
Frequenzbereich der Lautsprecher 40 – 20000 Hz
Empndlichkeit 88 dB
Anzahl der Bänder 2
Batterie 12 V / 2,2 Ah
Eingang (DC Jack) 15 V / 2 A
Die aktuelle und vollständige Version des Benutzerhandbuches nden Sie hier:
https://www.lamax-electronics.com/downloads/lamax-partyboombox/manual
CZ – Uživatelská příručka
PartyBoomBox300
6
11
10
7
8
9
5
4
3
2
1
rED: CHarGING GrEEN: FULL
Zadní panel a ovládání
1Ovládání úrovně hlasitosti 7Vstup AUX
2Ovládání úrovně basů 8Vstup pro mikrofon
3Ovládání úrovně výšek 9Vstup pro napájecí adaptér
4Ovládání úrovně hlasitosti mikrofonu 10 Zapnutí / vypnutí LED
5Ovládání míry ozvěny z mikrofonu 11 Zapnutí / vypnutí
612V vstup
Nabíjení a LED signalizace
Před prvním použitím baterii reproduktoru zcela nabijte pomocí přiloženého adaptéru.
Signalizace:
- LED svítí červeně – probíhá nabíjení baterie reproduktoru
- LED svítí zeleně – baterie reproduktoru je plně nabitá
Poznámka: Nízký stav baterie se projevuje postupným snížením výkonu a možným zvu-
kovým výpadkům. V tomto případě ihned zapojte reproduktor k napájení, případně jej
vypněte.
Zapnutí / Vypnutí
Reproduktor zapnete/vypnete přepnutím tlačítka POWER. Rozsvítí se displej a ozve se
zvukový signál.
Párování pomocí Bluetooth
1. Zapněte reproduktor a ujistěte se, že na displeji je zvolen mód Bluetooth. V opačném
případě jej zvolte opakovaným stisknutím tlačítka “mode” na zadní panelu u displeje.
Poté je reproduktor připraven k párování.
2. V telefonu nebo jiném zařízení aktivujte Bluetooth připojení. V seznamu dostupných
zařízení vyberte „LAMAX PartyBoomBox300“. Při úspěšném párovaní vydá reproduktor
zvukový signál.
3. Přehrávání lze ovládat buďto pomocí spárovaného zařízení nebo přímo na reproduktoru
či pomocí dálkového ovládání.
Poznámka: Bluetooth spojení funguje nejlépe do vzdálenosti 10 metrů v otevřeném pro-
storu.
TWS
Pro spárování dvou reproduktorů mezi sebou zapněte oba reproduktory a ujistěte se, že
nejsou spárované s multimediálním zařízením. Oba přístroje uveďte tlačítkem MODE do
režimu Bluetooth, na LCD obrazovkách se objeví “no B“. Na jednom z nich, který bude hlav-
ní, podržte 5 vteřin tlačítko PLAY/PAUSE. Ozve se zvukový signál a hlavní reproduktor bude
fungovat jako pravý kanál. Druhý reproduktor zvukově oznámí levý kanál.
Reproduktory odpárujete podržením stejného tlačítka MODE na hlavním reproduktoru
nebo vypnutím.
Ovládání přehrávače
7
3 4 5 6
2
1
1SD carD Vstup pro vložení SD karty. Poté zvolte tento zdroj pomocí tlačítka
MODE.
2Play/PauSe Stisknutím pozastavíte, nebo začnete přehrávat hudbu.
3PreviouS Stisknutím přeskočíte na předcházející skladbu.
4Next Stisknutím přeskočíte na následující skladbu.
5rePeat Stisknutím volíte mezi módy „přehrávat současnou skladbu dokola“ a
„přehrávat vše dokola“.
6MoDe Stisknutím přepínáte mezi zdroji hudby: Bluetooth, SD karta, USB, AUX,
FM radio. Ikonka vlevo na displeji vám ukáže, jaký zdroj je zrovna vy-
braný.
7uSB Vstup pro USB zařízení (např. ashdisk). Tento vstup je určen pouze k
přehrávání hudby. Pomocí tohoto USB vstupu nelze nabíjet jiná zaří-
zení. Nedoporučujeme používat prodlužovací kabely USB. Neodpojujte
jednotku USB ze zařízení, pokud se z paměťové jednotky USB přehrává
nebo se z ní načítají data.
Použití externího zdroje AUX
1. Pomocí tlačítka MODE na zadním panelu zařízení zvolte režim „AUX“.
2. Připojte své zvukové zařízení do konektorů externího vstupu AUX IN na zadním panelu
a následně můžete přehrávání ovládat na externím zvukovém zařízení nebo na samot-
ném reproduktoru.
Použití mikrofonu
1. Připojte mikrofon, který byl součástí balení do vstupu „MIC IN“ na zadním panelu zařízení
a zapněte polohovacím tlačítkem na mikrofonu do pozice ON.
2. Otáčením kolečka „MIC VOL.“ na zadním panelu zařízení zvýšíte nebo snížíte hlasitost
mikrofonu.
3. Otáčením kolečka „ECHO“ na zadním panelu zařízení zvyšujete efekt ozvěny mikrofonu.
Poznámka: Pokud pokládáte mikrofon vedle reproduktoru, mikrofon vypněte. V opačném
případě může reproduktor způsobit nepříjemný a hlasitý zvuk.
Umístění
Reproduktor byl navržen k umístění na zem, či na jakoukoliv pevnou a stabilní podložku
nebo na stojan ve tvaru trojnožky (trojnožka není součástí balení).
Poznámka: Pokud reproduktor nebudete dlouhou dobu používat, ujistěte se, že je vypnutý
a vytáhnete elektrickou síťovou zástrčku ze zásuvky.
Dálkové ovládání
1
4
7 8
0
5
2
RPT
EQ
SCN
MUTE
VOL –
VOL +
MODE
3
6
9
1
2
3
4
5
6
7
8
12
11
9
10
1Pohotovostní režim ON/OFF
2Přepínání vstupů
3Zvukové režimy
4Zvýšení hlasitosti
5Přehrávání/Pauza
6Přehrávání hudby: Následující skladba,
FM: + 0,1 mHz (stisk)/Následující FM kanál
(podržení)
7Režim opakování
8Volba skladby z USB a SD/Volba FM kanálu
9Skenování FM kanálů
10 Snížení hlasitosti
11 Přehrávání hudby: Předchozí skladba,
FM: - 0,1 mHz (stisk)/Předchozí FM kanál
(podržení)
12 Ztlumení
Parametry
Celkový špičkový výkon sestavy 300 W
RMS 50 W
Průměr basového reproduktoru 20 cm
Průměr výškového reproduktoru 25 mm
Frekvenční rozsah reproduktorů 40 – 20000 Hz
Citlivost 88 dB
Počet pásem 2
Baterie 12 V / 2,2 Ah
Vstup (DC jack) 15 V / 2 A
Aktuální a úplná verze uživatelské příručky ke stažení zde:
https://www.lamax-electronics.com/downloads/lamax-partyboombox/manual
SK – Používateľská príručka
PartyBoomBox300
6
11
10
7
8
9
5
4
3
2
1
rED: CHarGING GrEEN: FULL
Zadný panel a ovládanie
1Ovládanie úrovne hlasitosti 7Vstup AUX
2Ovládanie úrovne basov 8Vstup pro mikrofon
3Ovládanie úrovne výšok 9Vstup pre napájací adaptér
4Ovládanie úrovne hlasitosti mikrofónu 10 Zapnutie / vypnutie LED
5Ovládanie miery ozveny z mikrofónu 11 Zapnutie / vypnutie
612V vstup
Nabíjanie a LED signalizácia
Pred prvým použitím batériu reproduktoru úplne nabite pomocou priloženého adaptéru.
Signalizácia:
- LED svieti červeno – prebieha nabíjanie batérie reproduktoru
- LED svieti zeleno – batéria reproduktoru je plne nabitá
Poznámka: Nízky stav batérie sa prejavuje postupným znížením výkonu a možným zvu-
kovým výpadkom. V tomto prípade ihneď zapojte reproduktor k napájaniu, prípadne ho
vypnite.
Zapnutie / Vypnutie
Reproduktor zapnite/vypnite prepnutím tlačidla POWER. Rozsvieti sa displej a ozve sa
zvukový signál.
Párovanie pomocou Bluetooth
1. Zapnite reproduktor a uistite sa, že na displeji je zvolený mód Bluetooth. V opačnom
prípade ho zvoľte opakovaným stlačením tlačidla “mode” na zadnej strane panelu, pri
displeji. Potom je reproduktor pripravený na párovanie.
2. V telefóne alebo inom zariadení aktivujte Bluetooth pripojenie. V zozname dostupných
zariadení vyberte „LAMAX PartyBoomBox300“. Pri úspešnom párovaní vydá reproduktor
zvukový signál.
3. Prehrávanie je možné ovládať buď pomocou spárovaného zariadenia alebo priamo na
reproduktore, či pomocou diaľkového ovládania.
Poznámka: Bluetooth spojenie funguje najlepšie do vzdialenosti 10 metrov v otvorenom
priestore.
TWS
Pre spárovanie dvoch reproduktorov medzi sebou zapnite obidva reproduktory a uistite sa,
že nie sú spárované s multimediálnym zariadením. Oba prístroje uveďte tlačidlom MODE
do režimu Bluetooth, na LCD obrazovkách sa objaví „no B“. Na jednom z nich, ktorý bude
hlavný, podržte 5 sekúnd tlačidlo PLAY/PAUSE. Ozve sa zvukový signál a hlavné reproduk-
tor bude fungovať ako pravý kanál. Druhý reproduktor zvukovo oznámi ľavý kanál.
Párovanie reproduktorov zrušíte podržaním rovnakého tlačidla MODE na hlavnom repro-
duktore alebo vypnutím.
Ovládanie prehrávača
7
3 4 5 6
2
1
1SD carD Vstup pre vloženie SD karty. Potom zvoľte tento zdroj pomocou tlačidla
MODE.
2Play/PauSe Stlačením pozastavíte, alebo začnete prehrávať hudbu.
3PreviouS Stlačením preskočíte na predchádzajúcu skladbu.
4Next Stlačením preskočíte na nasledujúcu skladbu.
5rePeat Stlačením volíte medzi módami „prehrávať súčasnú skladbu dookola“ a
„prehrávať všetko dokola“.
6MoDe Stlačením prepínate medzi zdrojmi hudby: Bluetooth, SD karta, USB,
AUX, FM radio. Ikonka vľavo na displeji vám ukáže, aký zdroj je práve
vybraný.
7uSB Vstup pre USB zariadenie (napr. ashdisk). Tento vstup je určený len na
prehrávanie hudby. Pomocou tohoto USB vstupu nie je možné nabíjať
iné zariadenia. Neodporúčame používať predlžovacie káble USB. Neod-
pájajte jednotku USB zo zariadenia v prípade, že z pamäťovej jednotky
USB hrá hudba alebo sa z nej načítavajú dáta.
Použitie externého zdroja AUX
1. Pomocou tlačidla MODE na zadnom panely zariadenia zvoľte režim „AUX“.
2. Pripojte svoje zvukové zariadenie do konektorov vstupu AUX IN na zadnom panely
a následne môžete prehrávanie ovládať na externom zvukovom zariadení alebo na sa-
motnom reproduktore.
Použitie mikrofónu
1. Pripojte mikrofón, ktorý bol súčasťou balenia vstupu do „MIC IN“ na zadnom panely zari-
adenia a zapnite polohovacím tlačidlom na mikrofóne do pozície ON.
2. Otáčaním kolieska „MIC VOL.“ na zadnom panely zariadenia zvýšite alebo znížite hlasi-
tosť mikrofónu.
3. Otáčaním kolieska „ECHO“ na zadnom panely zariadenia zvyšujete efekt ozveny mik-
rofónu.
Poznámka: Pokiaľ pokladáte mikrofón vedľa reproduktoru, mikrofón vypnite. V opačnom
prípade môže reproduktor spôsobiť nepríjemný a hlasitý zvuk.
Umiestnenie
Reproduktor bol navrhnutý na umiestnenie na zem, či akúkoľvek pevnú a stabilnú podlož-
ku alebo na stojan vo tvare trojnožky (trojnožka nie je súčasťou balenia).
Poznámka: Pokiaľ reproduktor nebudete dlhú dobu používať, uistite sa, že je vypnutý a vy-
tiahnite elektrickú sieťovú zástrčku zo zásuvky.
Diaľkové ovládanie
1
4
7 8
0
5
2
RPT
EQ
SCN
MUTE
VOL –
VOL +
MODE
3
6
9
1
2
3
4
5
6
7
8
12
11
9
10
1Pohotovostný režim ON/OFF
2Prepínanie vstupov
3Zvukové režimy
4Zvýšenie hlasitosti
5Prehrávanie/Pauza
6Prehrávanie hudby: Nasledujúca skladba,
FM: + 0,1 mHz (stisk)/Nasledujúci FM kanál
(podržanie)
7Režim opakovania
8Voľba skladby z USB a SD/Voľba FM kanálu
9Skenovanie FM kanálov
10 Zníženie hlasitosti
11 Prehrávanie hudby: Predchádzajúca skladba,
FM: - 0,1 mHz (stisk)/Predchádzajúci FM kanál
(podržanie)
12 Stlmenie
Parametre
Celkový špičkový výkon zostavy 300 W
RMS 50 W
Priemer basového reproduktoru 20 cm
Priemer výškového reproduktoru 25 mm
Frekvenčný rozsah reproduktorov 40 – 20000 Hz
Citlivosť 88 dB
Počet pásiem 2
Batéria 12 V / 2,2 Ah
Vstup (DC jack) 15 V / 2 A
Aktuálna a úplná verzia používateľskej príručky na stiahnutie tu:
https://www.lamax-electronics.com/downloads/lamax-partyboombox/manual
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Lamax LMXPBB300 - PartyBoomBox 300 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Lamax LMXPBB300 - PartyBoomBox 300 in de taal/talen: Duits, Engels, Pools als bijlage per email.

De handleiding is 3.19 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info