305345
11
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/27
Pagina verder
P/No.: MFL31184224
WD-14360(5)TD
WD-12360(5)TD
27
roduktmerkmale
P
nhalt
I
Günstigeres Waschen dank intelligentem Waschsystem
Unser intelligentes Waschsystem erfasst die Zuladung sowie die
Wassertemperatur und entscheidet über die optimale Wassermenge und
Waschzeit, um Energie- und Wasserverbrauch auf ein Minimum zu
beschränken.
Kindersicherung
Mit der Kindersicherung soll verhindert werden dass Kinder bei laufendem
Betrieb durch das Drücken einer Taste den Programmablauf ändern.
Geräusch- und Vibrationsminimierung
Durch Erfassung von Zuladung und Gewichtsverteilung kann das System
die Last gleichmäßig verteilen, um Schleudergeräusche zu minimieren.
Automatischer Neustart
Diese Funktion ermöglicht bei einem Stromausfall den automatischen
Neustart eines Programms. Dabei wird das Programm an dem Punkt
fortgesetzt, an dem es unterbrochen wurde.
Direktantriebssystem
Der wegweisende Gleichstrommotor dreht die Trommel direkt, also ohne
Riemen und Riemenscheiben.
Sicherheitseinrichtung (Aqua lock)
Mit dem Aqua lock-System werden Undichtigkeiten während des Betriebs
erkannt. Dadurch soll verhindert werden, dass Wasser austreten kann.
Warnhinweise ....................................................................................28
Technische Daten ..............................................................................29
Aufstellanweisung ................................................................ ..............30
Vorbereitung zum Waschen ...............................................................35
Zugabe von Waschmittel ...................................................................36
Waschprogramme ..............................................................................37
Bedienung ..........................................................................................38
Pflege und Wartung ......................................................... ..................45
Fehlersuche .......................................................................................48
Garantiebedingungen .........................................................................51
추가선택, 예약,
28
arnhinweise
W
Unbedingt die Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme
des Gerätes vollständig lesen.
Die Anweisungen sorgfältig befolgen.
Die Bedienungsanleitung zum späteren Gebrauch
aufbewahren. Falls das Gerät verkauft bzw. weitergegeben
wird, dem neuen Eigentümer unbedingt die
Bedienungsanleitung aushändigen.
Die nachfolgenden Warnhinweise sind aus
Sicherheitsgründen strikt zu befolgen.
Sie sind vor Aufstellung und Inbetriebnahme des Gerätes
zu lesen.
• Dieses Gerät darf nur von Erwachsenen bedient werden.
Kindern sollte die Berührung der Bedienknöpfe und das
Spielen mit dem Produkt verboten werden.
• Halten Sie Kleintiere fern vom Gerät.
• Das Gerät keinesfalls eigenmächtig verändern, da dies
gefährlich ist.
• Dieses Gerät ist schwer. Daher beim Transport aufpassen.
• Sämtliche Verpackungsteile und
Transportsicherungsschrauben vor Benutzung des Geräts
entfernen. Andernfalls können ernsthafte Schäden am Gerät
entstehen.
• Alle Installationsarbeiten sollten von einem qualifizierten
Installateur oder Fachmann ausgeführt werden.
• Alle elektrischen Anschlüsse des Geräts von einem
ausgebildeten Elektriker oder Fachmann durchführen lassen.
• Das Gerät keinesfalls auf das Netzkabel stellen.
• Falls die Maschine auf einen Teppichboden gestellt wird, die
Füße so einstellen, dass Luft unter dem Gerät zirkulieren
kann.
• Nach dem Betrieb der Maschine den Netzstecker ziehen und
den Wasserhahn schließen.
• Das Gerät nicht überladen.
• Nur als waschmaschinenfest bezeichnete Textilien waschen.
Falls Zweifel bestehen, die Pflegekennzeichen auf dem
Etikett beachten.
• Elektrische Heizlüfter, Kerzen etc. keinesfalls in der Nähe des
Geräts aufstellen. Sie könnten das Gerät entzünden oder
verformen.
• Das Gerät vor Feuchtigkeit und Nässe schützen. Andernfalls
droht Gefahr von Bränden und elektrischen Schlägen.
• Das Gerät an eine geerdete Sicherheitssteckdose für 220-
240V anschließen. Keinesfalls über eine
Verlängerungsschnur oder eine Doppelsteckdose
anschließen.
• Vor dem Waschen sicherstellen, dass alle Taschen der
Wäschestücke entleert sind. Harte oder scharfe Gegenstände
wie Münzen, Sicherheitsnadeln, Nägel, Schrauben oder
Steine können schwere Schäden verursachen.
• Mit Speiseöl, Maschinenöl, Trockenreinigungsöl bzw. Benzin
getränkte Wäschestücke nicht in die Maschine geben.
Es könnte dadurch zu Brand oder Explosion kommen.
• Dieses Gerät ist nur auf den Einsatz im Haushalt ausgelegt.
Das Gerät nur im Haushalt und für den angegebenen Zweck
verwenden.
• Ziehen Sie das Spannungsversorgungskabel nicht durch
Ziehen am Kabel heraus, da sonst das Kabel beschädigt
werden kann.
• Keine mit Mineralölprodukten ( z. b. Nylonbeschichtung,
Kunststoffgürtel etc. ) beschichtete Textilien in die Maschine
geben. Falls zuvor Fleckenentferner benutzt wurde,
sicherstellen, dass das Lösungsmittel sorgfältig
ausgewaschen wurde, bevor das Wäschestück in die
Maschine gelangt.
Nach dem Waschgang können Ölrück-stände in der Trommel
zurückbleiben, die sich während des Trockner-betriebs
entzünden könnten. Die Waschmaschine daher niemals mit
ölverschmierten Kleidungsstücken beladen.
• Das Gerät nicht an Plätzen betreiben, wo sich entflammbares
Material wie Benzin, Benzol oder leicht entzündliches Gas
befindet. Solche Stoffe können Feuer und Explosionen
verursachen.
• Nur die vorgeschriebene Menge an Weichspüler zufügen.
Eine Überdosierung kann die Wäsche beschädigen.
• Die Trommeltür nach dem Waschvorgang offen lassen, um
die Türdichtung zu schützen.
• Vor dem Öffnen der Tür sicherstellen, dass das Wasser
abgelaufen ist. Falls noch Wasser vorhanden ist, die Tür
keinesfalls öffnen.
• Kinder und Tiere könnten in die Waschmaschine kriechen.
Daher das Gerät vor dem Betrieb jedes Mal überprüfen.
• Keinesfalls versuchen, die Maschine selbst zu reparieren.
Unsachgemäße Reparaturen können Verletzungen und/oder
schwere Defekte der Maschine zur Folge haben.
• Läuft das Gerät mit hohen Temperaturen, so kann das
Bullauge sehr heiß werden. Bitte nicht berühren.
Kinder während des Betriebs vom Gerät fernhalten.
• Das Produkt sollte nur vom autorisierten Kundendienst unter
Verwendung von Originalersatzteilen gewartet bzw. repariert
werden.
• Bei Entsorgung der alten Waschmaschine muss das
Netzkabel gekappt und der Türverschluss unbrauchbar
gemacht werden, um Kinder zu schützen.
• Bei Aufstellung auf Teppichboden sicherstellen, dass die
Öffnung im Sockel nicht blockiert wird.
• Bevor Sie ein altes Gerät entsorgen, nehmen Sie es vom
Strom und machen Sie den Stecker unbrauchbar.
Kappen Sie das Kabel direkt hinter dem Gerät, um
Missbrauch zu verhindern
• Falls das Gerät unter Wasser gestanden hat, verständigen
Sie bitte den Kundendienst. Es besteht Stromschlag- und
Brandgefahr.
29
Spanner
S
y
nth
e
tic
W
o
o
l
H
an
d
W
ash
Drain
C
otto
n
C
E
c
o
D
e
lic
a
te
Quick30
Rinse+Spin
Sta
rt Pause
R
i
n
s
e
H
o
l
d
N
o
Sp
in
Spin
rpm
1
4
0
0
1
0
0
0
B
io
I
n
te
n
s
i
v
e
R
ins
e
+
P
r
e
W
a
s
h
C
r
e
a
s
e
C
a
r
e
Power
8
0
0
6
0
0
4
0
0
T
i
m
e
L
e
f
t
echnische Daten
Zubehör
Netzstecker
Falls das Netzkabel beschädigt ist,
muss es durch den Kundendienst
bzw. Fachmann ersetzt werden, um
Gefahren zu vermeiden.
Bedienkonsole
Trommel
Pumpenfilter
Ablaufstopfen
Unterer Deckel
Waschmittellade
(Für Waschmittel
und Weichspüler)
Nivellierfuß
Zulaufschlauch (1EA) Schraubenschlüssel
Untere Abdeckung
Tür
Bezeichnung : Frontlader-Waschmaschine
Stromversorgung : 220-240V~, 50Hz
Abmessungen : 600mm(B) x 550mm(T) x 850mm(H)
Gewicht / Max. Leistungsaufnahme
: 58 kg / 2100W
Max. Zuladung : 7 kg
Wasserverbrauch : 58
Zulässiger Wasserdruck : 0,3-10kgf/cm
2
(30-1000 kPa)
Schleuderdrehzahl :
Ohne Schleudern/Spülstop/400/600/800/1000/1400
[WD-14360(5)TD]
Ohne Schleudern/Spülstop/400/600/800/1000/1200
[WD-12360(5)TD]
Das Recht zu Änderungen an Daten und Design ohne Vorankündigung bleibt vorbehalten.
T
30
ufstellanweisung
A
1. Das Gerät ist durch 4 Spezialschrauben
gesichert, um Transportschäden zu
verhindern.
Vor der Inbetriebnahme die Schrauben
zusammen mit den Gummipfropfen
entfernen.
Falls sie nicht entfernt werden, können
schwere Vibrationen, Geräusche und
Schäden entstehen.
3. Die 4 Schrauben lösen und die
Gummipfropfen etwas drehen, um sie
zusammen mit den Schrauben abzunehmen.
Die 4 Schrauben und den
Schraubenschlüssel für späteren Gebrauch
aufbewahren.
Die Transportsicherungsschrauben müssen
vor jedem Transport des Geräts wieder
angebracht werden.
2. Die 4 Schrauben mit dem beiliegenden
Schraubenschlüssel herausdrehen.
4. Die Schraubenbohrungen mit den
beiliegenden Kappen verschließen.
Dieses Gerät ist mit Transportsicherungsschrauben versehen, um Schäden während des
Transports zu verhindern.
In Ländern, in denen es Gebiete gibt, wo eine Verseuchung durch Kakerlaken oder anderes
Ungeziefer möglich ist, sollte besonders darauf geachtet werden, dass das Gerät und der
Aufstellort stets in sauberem Zustand gehalten werden. Schäden, die möglicherweise durch
Kakerlaken oder sonstiges Ungeziefer verursacht werden, fallen nicht unter die Gerätegarantie.
Transportsicherungsschrauben
• Verpackungsmaterial und
Transportsicherungen müssen
unbedingt vor Inbetriebnahme
entfernt werden.
Achten Sie beim Entfernen
des Verpackungsbodens
darauf, die Transport-
Fixierung der Waschtrommel
ebenfalls zu entfernen.
se Packing
Washer
Packing Support
Abnehmen der Transportsicherungsschrauben
Verpackungsboden
Waschmaschine
Fixierungsmaterial für
die Waschtrommel
(Je nach Modell wird unter
Umständen keine
Verpackungsauflage
verwendet.)
31
ufstellanweisung
A
Ebener Untergrund:
Zulässige Schräge unter der
Waschmaschine: max. 1˚
Steckdose:
Innerhalb von 1,5 m seitlich der Waschmaschine.
Keinesfalls andere Geräte gleichzeitig an die
Steckdose anschließen.
Abstände:
Die vorgeschriebenen Abstände zu Wänden,
Türen und Boden einhalten.
10cm hinten /2cm:rechts und links)
Keinesfalls Waschmittel usw. auf der
Waschmaschine ablegen.
Sie könnten die Oberfläche oder die
Bedienelemente beschädigen.
Platzbedarf für Aufstellung
Aufstellen der Waschmaschine
Stellen Sie die Waschmaschine auf einen flachen und harten Untergrund.
Stellen sie sicher, daß die Luftzirkulation unter der Waschmaschine nicht durch unebene Bodenbeläge
eingeschränkt wird.
• Wenn die Waschmaschine auf einem glatten Fliesenboden steht, legen Sie eine Gummimatte unter
die Standfüße.
• Gleichen Sie Bodenunebenheiten nicht durch irgendwelche Gegenstände wie Holzkeile, Pappe oder
ähnliches Material aus.
• Wenn die Waschmaschine neben einer Heizquelle stehen muß, bedecken Sie die Seitenwand der
Waschmaschine, die der Heizquelle zugewandt ist, mit einer Aluminiumfolie.
• Die Waschmaschine darf nicht in Räumen aufgestellt werden, in denen die Raumtemperatur unter
den Gefrierpunkt sinken kann.
•Die Waschmaschine sollte, z.B. für den Fall einer Betriebsstörung, gut zugänglich aufgestellt sein.
• Wenn die Waschmaschine unter eine Arbeitsplatte gestellt wird, muß nach Justage der Füße
zwischen der Arbeitsplatte und dem Deckel der Waschmaschine noch mindestens 20 mm Luft sein.
Waschbecken
Waschmaschine
ca. 2 cm
Ablaufschlauch
650
850
600
32
ufstellanweisung
A
Diese Maschine ist auf einen Wasserdruck von 30 kPa bis 1000 kPa
(0,3 ~ 10 kgf/cm
2
) ausgelegt.
Beim Anschluss des Zulaufschlauchs am Ventil aufpassen, dass die
Überwurfmutter korrekt auf das Gewinde des Ventils aufgeschraubt wird.
Bei einem Wasserdruck von mehr als 1000 kPa muss ein Druckminderer
vor dem Einlass angeordnet werden.
Der Überwurfmutter des Wasserzulaufschlauchs sind zwei Dichtringe
beigelegt, um Wasseraustritt zu verhindern.
Zum Prüfen der Anschlüsse auf Dichtigkeit den Wasserhahn
vollständig aufdrehen.
Den Schlauch regelmäßig kontrollieren und ersetzen, falls notwendig.
Sicherstellen, dass der Schlauch weder geknickt noch gequetscht ist.
Anschluss des Wasserzulaufschlauchs
1. Keinesfalls eine Verlängerungsschnur oder eine Doppelsteckdose verwenden.
2. Falls das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch den Kundendienst bzw. Fachmann ersetzt werden,
um Gefahren zu vermeiden.
3. Nach dem Betrieb der Maschine den Netzstecker ziehen und den Wasserhahn schließen.
4. Die Maschine vorschriftsgemäß an eine geerdete Steckdose anschließen.
5. Das Gerät so positionieren, dass direkter Zugriff auf den Netzstecker besteht.
Reparaturen an der Waschmaschine dürfen nur von Fachleuten durchgeführt werden. Reparaturen, die von
unerfahrenen Personen durchgeführt werden, können Verletzungen oder schwerwiegende Funktionsstörungen
nach sich ziehen. Wenden Sie sich an Ihr Service-Center vor Ort.
Schließen Sie Ihre Waschmaschine nicht in Räumen an, in denen möglicherweise Temperaturen unter dem
Gefrierpunkt vorherrschen. Eingefrorene Schläuche können unter Druck platzen. Die Zuverlässigkeit der
elektronischen Steuereinheit kann durch Temperaturen unter dem Gefrierpunkt beeinträchtigt werden.
Falls das Gerät in den Wintermonaten angeliefert wird und die Temperaturen unter dem Gefrierpunkt liegen,
sollten Sie die Waschmaschine für einige Stunden bei Zimmertemperatur stehen lassen, bevor Sie diese in
Betrieb nehmen.
Elektrischer Anschluss
Vorsichtsmaßnahmen zur Handhabung des Spannungsversorgungskabels.
Bei den meisten Geräten wird empfohlen, diese an einen separaten Stromkreis anzuschliessen. Dies bedeutet, dass
ausschließlich dieses Gerät an diesem Stromkreis angeschlossen ist und keine weiteren Geräte oder Anwendungen
darüber betrieben werden. Um sicher zu gehen, lesen Sie bitte die Seite mit den Gerätespezifikationen sorgfältig durch.
Achten Sie darauf Steckdosen nicht zu überlasten. Überlastete, lose oder beschädigte Steckdosen, sowie
Verlängerungskabel, ausgefranste Stromkabel und beschädigte Kabelisolierungen sind gefährlich. Jeder dieser
Faktoren kann Feuer oder Stromschläge verursachen. Untersuchen Sie die Versorgungskabel ihres Gerätes
regelmäßig und unterbrechen Sie die Stromzufuhr sobald die äußere Erscheinung auf Beschädigungen schliessen
lässt. Benutzen Sie das Gerät erst wieder wenn das beschädigte Kabel von einem autorisierten Techniker durch ein
entsprechendes Ersatzteil ausgetauscht wurde.
Schützen Sie das Stromversorgungskabel vor jeder möglichen Beschädigung, wie z.B. verdrehen oder verbiegen des
Kabels, einklemmen in der Tür oder darauf treten. Achten Sie besonders auf die Stecker und Steckdosen, sowie die
Verbindung des Kabels zum Gerät.
Vorsichtsmaßnahmen
33
ufstellanweisung
A
Anschluss des Ablaufschlauchs
max. 100 cm
min. 60 cm
ca. 105 cm
ca. 145 cm
ca. 100 cm
max. 100cm
min. 60cm
Schlauchhalter
Waschbecken
Schlauchbinder
max. 100cm
min. 60cm
max. 100 cm
ca. 105 cm
ca. 145 cm
ca. 100 cm
min. 60 cm
Den Ablaufschlauch nicht mehr als 100 cm
über dem Boden platzieren.
Durch Fixieren des Ablaufschlauchs
verhindern Sie Verspritzen von Wasser.
Falls der Ablaufschlauch zu lang ist, den
Schlauch nicht in die Maschine
hineinschieben. Dies würde abnormale
Geräusche verursachen.
Den Ablaufschlauch mit einer Schnur o.ä.
am Waschbecken befestigen.
Durch Fixieren des Ablaufschlauchs
verhindern Sie Verspritzen von Wasser.
Diese Geräte sind nicht für den Gebrauch auf See oder zum mobilen Einbau z.B. in Wohnwagen,
Flugzeugen usw. geeignet. Drehen Sie den Absperrhahn zu, falls die Maschine über einen längeren
Zeitraum nicht benutzt wird (z.B. im Urlaub), insbesondere falls sich in unmittelbarer Nähe kein
Bodenabfluss (Senke) befindet. Zum Entsorgen des Geräts Anschlusskabel abschneiden und Stecker
zerstören. Türverriegelung unbrauchbar machen, damit kleine Kinder nicht im Gerät eingeschlossen
werden können. Verpackungsmaterialien (z.B. Folien, Styropor) stellen eine Gefahr für Kinder dar. Es
besteht Erstickungsgefahr! Gesamte Verpackung für Kinder unzugänglich aufbewahren.
34
ufstellanweisung
A
Niedriger
Höher
Nivellierfuß
Nivellierfuß Nivellierfuß
Befestigunsmutter
Rubber Cup
Gummikappe
Nivellieren
1. Das korrekte Nivellieren oder Ausrichten der
Waschmaschine verhindert übermäßiges Geräusch und
starke Vibration. Das Gerät auf festem, flachem Untergrund
stellen - am besten in eine Ecke.
2. Bodenunebenheiten durch Drehen der Nivellierfüße
ausgleichen (keinesfalls Holz usw. unter die Füße
schieben). Sicherstellen, dass alle vier Füße den Boden
berühren. Dann mit einer Wasserwaage sicherstellen, dass
das Gerät waagrecht steht.
Nach Justage werden die Muttern im Uhrzeigersinn festgedreht.
Stabilitätsprüfung
Auf die Ecken der Waschmaschine drücken und sicherstellen,
dass sie sich dadurch nicht nach oben oder unten bewegt.
(In beiden Richtungen prüfen) Falls die Maschine sich bewegt
oder wackelt, die Nivellierfüße erneut einstellen.
Hinweise zum Aufstellort:
• Der Boden muß sauber, trocken und eben sein.
• Stellen sie die Waschmaschine auf einen harten und glatten Untergrund.
Gefliesste Fußböden ( Glatte, rutschige Fußböden )
• Stellen Sie jeden Fuß der Waschmaschine auf eine rutschfeste Unterlage.
(Schneiden Sie die rutschfeste Matte in 70 x 70 mm große Stücke und fixieren Sie diese auf die
trockenen Fliessen, dort wo die Maschine aufgestellt werden soll.)
Holzböden
• Holzböden können für unerwünschte Vibrationen sorgen.
• Zur Vermeidung solcher Vibrationen befestigen Sie Gummikappen auf den
Füßen oder schrauben Sie Holzleisten in den Boden zur Fixierung des Gerätes.
• Wenn möglich, stellen Sie die Waschmaschine in einer Raumecke auf, dort ist
der Boden am stabilsten.
Befestigen sie Gummikappen zur Vermeidung unerwünschter Vibrationen.
Sie können die Gummikappen mit dieser Teilenummer (p/no 4620ER4002B) als
Ersatzteil beim LG-Kundendienst bestellen.
Wichtig!
• Ordentliches Aufstellen garantiert Langlebigkeit Ihrer Waschmaschine.
• Die Waschmaschine muss waagerecht stehen.
• Sie darf unter Last nicht wippen.
• Der Boden, auf dem die Waschmaschine steht, muss absolut sauber sein.
• Die Füße der Waschmaschine dürfen nicht nass werden, da sonst Rutschgefahr besteht.
ACHTUNG
Bei Auslegeware oder Holzböden kann es zu extremen
Vibrationen und Fehlern bei der Unwuchtkontrolle kommen.
ACHTUNG
Wenn die Waschmaschine auf einem erhöhten Untergrund
aufgestellt wird, muss gewährleistet sein, dass diese sicher
befestigt ist um zu verhindern, dass sie herunter fällt.
35
orbereitung zum Waschen
V
1. Wäscheetiketten mit Pflegeanweisungen
Achten Sie auf die Etiketten mit Pflegeanweisungen an Ihren Wäschestücken. Diese
Etiketten zeigen die Gewebeart und geben Waschanweisungen.
2. Sortieren
Sortieren Sie Kleidungsstücke nach Waschprogramm und Wäscheart. Für die
verschiedenen Gewebe werden unterschiedliche Wassertemperaturen und
Schleuderdrehzahlen benötigt. Trennen Sie stets dunkle Wäsche von hellen oder weißen
Kleidungsstücken. Dunkle und helle Wäsche separat waschen, um Verfärbung von weißen
Wäschestücken zu vermeiden. Nach Möglichkeit stark verschmutzte Wäsche getrennt von
leicht verschmutzter waschen.
Verschmutzungsgrad Kleidungsstücke nach Verschmutzungsgrad
(hoch, normal, gering) trennen.
Farbe (weiß, hell, dunkel) Weißes Gewebe von farbigem trennen.
Fussel (fusselnd, Fussel sammelnd) Fusselnde Kleidungsstücke nicht zusammen mit
Kleidung waschen, an der sich leicht Fusseln
absetzen.
Fusselnde Gewebe: Plüsch, Chenille, Handtücher, Frottee
Fusselsammelndes Gewebe : Synthetisches Gewebe, Cord, bügelfreies Gewebe, Socken
3. Vorbereiten der Wäsche
Vorbereitung zum Waschen
Vor dem ersten Waschen:
Sicherstellen, dass alle Taschen entleert
sind. Gegenstände wie Nägel,
Haarspangen, Streichhölzer,
Kugelschreiber, Münzen, Schlüssel usw.
können Ihre Waschmaschine und Ihre
Wäsche beschädigen.
Reißverschlüsse, Haken und Bänder
schließen, damit sie sich nicht an
anderen Wäschestücken verfangen.
Schmutzstellen und Flecken auf Kragen,
Manschetten usw. mit etwas in Wasser
gelöstem Waschmittel vorbehandeln,
damit sich der Schmutz leichter löst.
Wählen Sie ein Programm (Baumwolle 60 °C, füllen Sie die halbe Menge Waschmittel ein),
lassen Sie die Waschmaschine ohne Beladung laufen. So werden Rückstände von der
Produktion in der Trommel beseitigt.
36
ugabe von Waschmittel
Z
Nur Hauptwaschgang
Vorwaschgang +
Hauptwaschgang
Keinesfalls über die Höchststandlinie
füllen. Durch Überfüllen kann zu früh
Weichspüler zugeführt werden,
wodurch Flecken entstehen könnten.
Keinesfalls Weichspüler mehr als 2
Tage in der Waschmittellade lassen.
(Weichspüler kann hart werden)
Der Weichspüler wird beim letzten
Spülgang automatisch zugegeben.
Während der Wasserzufuhr die
Waschmittellade nicht öffnen.
Keinesfalls Verdünner (Benzin usw.)
einfüllen.
1. Waschmittellade
Das Waschmittel entsprechend den
Herstellerhinweisen anwenden.
Wenn zu viel Waschmittel eingefüllt wird, kann
es zu Schaumbildung und Überlastung des
Motors kommen, wodurch die Waschleistung
beeinträchtigt wird (bewirkt Störung).
Nur Waschmittel für Frontlader-
Waschmaschinen verwenden.
Die Waschmittelmenge hängt von der
Wassertemperatur, Wasserhärte, Umfang und
Verschmutzungsgrad der Wäsche ab. Für ein
optimales Waschergebnis Sollte
Schaumbildung verhindert werden.
4. Wasserenthärter
Bei besonders kalkhaltigem Wasser kann der
Waschmittelverbrauch durch Einsatz eines
Wasserenthärters, wie beispielsweise Calgon,
erheblich verringert werden.
Die zu verwendende Menge an
Wasserenthärter entnehmen Sie bitte den
Hinweisen auf der Verpackung.
Füllen Sie zuerst das Waschmittel und danach
den Wasserenthärter in die Waschmaschine.
Verwenden Sie die angegebene
Waschmittelmenge für weiches Wasser.
Tipps:
Volle Zuladung: Entsprechend den
Herstelleranweisungen.
Teilfüllung: 3/4 der normalen Menge.
Mindestzuladung: 1/2 der normalen
Menge.
Das Waschmittel wird am Anfang des
Waschgangs aus der Lade gespült.
3. Waschmittelmenge
2. Zugabe von Weichspüler
Einfüllen von Waschmittel und Weichspüler
ACHTUNG
Keinesfalls Weichspüler direkt
auf die Kleidung gießen.
37
aschprogramme
W
Für die einzelnen Wäschetypen empfohlene Waschprogramme
Bio : Zum Entfernen von eiweißhaltigen Verschmutzungen (Milch, Blut, Schokolade usw.) die Bio-Funktion durch
Drücken der Optionstaste aktivieren.
Intensiv : Bei stark verschmutzter Wäsche die Option Intensiv" wählen.
Dieses Programm auch zur Durchführung von Tests nach EN 60456 und IEC 60456 auswählen.
Spülen
+
: Ermöglicht ein zusätzliches Spülen, wodurch das Entfernen von Waschmittelrückständen unterstützt werden
kann.
Vorwäsche : Bei stark verschmutzter Wäsche ist die Aktivierung eines Vorwaschgangs zu empfehlen.
Vorwäsche ist beim Baumwoll- und beim Synthetik-Programm möglich.
Auflockern : Wenn Sie Auflockern möchten, mit der Auswahl des Schleuderprogramms diese Taste drücken.
Baumwolle
Synthetik
Feinwäsche
Wolle
Handwäsche
Kurz 30
Zunächst sicherstellen,
dass die Wäschestücke
waschmaschinenfest
sind. (weiße Baumwolle,
Leinentücher,Betttücher).
Farbfestes Gewebe
(Hemden, Nachthemden
Pyjamas) und leicht
verschmutzte weiße
Baumwollwäsche
(Unterwäsche ....)
Nylon, Acryl, Polyester
Empfindliches Gewebe
Für Produkte aus Wolle
und Seide, die als
maschinenwaschbar
gekennzeichnet sind.
Feinwäsche mit der
Kennzeichnung
"Handwäsche"
Gewebetypen wie bei
Programmen für Baumwolle
und synthetisches Gewebe.
95˚C
60˚C
60˚C-Öko
30˚C
40˚C
30˚C
40˚C
60˚C
30˚C
40˚C
Kalt
30˚C
40˚C
Kalt
30˚C
Kalt
30˚C
- Bio
- Intensiv
- Spülen
+
- Vorwäsche
- Auflockern
- Bio
- Intensiv
- Spülen
+
- Vorwäsche
- Auflockern
- Bio (60°C)
- Intensiv
- Spülen
+
- Vorwäsche
- Auflockern
- Intensiv
- Spülen
+
- Auflockern
- Intensiv
- Spülen
+
- Auflockern
- Intensiv
- Spülen
+
- Auflockern
- Spülen
+
- Auflockern
- Intensiv
- Spülen
+
- Vorwäsche
- Auflockern
Nenn-
zuladung
Nenn-
zuladung
Weniger als
3,5 kg
Weniger als
3,0 kg
Weniger als
2,0 kg
Weniger als
2,0 kg
Weniger als
2,0 kg
2,25
1,24
(Bei 60°C)
0,7
(Bei 40°C)
0,84
(Bei 40°C)
0,65
(Bei 40°C)
0,28
(Bei 30°C)
0,21
(Bei 30°C)
Programm Gewebetyp
Waschtemp.
(Option)
Waschgang
(Option)
Max.
Zuladung
Energie
in
kWh
38
edienung
B
Zum Einschalten die An/Aus-Taste ( )
drücken.
Start/Pause ( ) drücken.
Grundeinstellungen
- Waschgang : Nur Hauptwaschgang
- Spülen : 2 Mal
- Schleuderdrehzahl:
• 1400 u/min [WD-14360(5)TD]
• 1200 u/min [WD-12360(5)TD]
- Wassertemperatur: 60°C
- Programm: Baumwolle
Zum Einschalten die An/Aus-Taste ( )
drücken.
Einstellungen nach Bedarf durch Drücken
der entsprechenden Tasten ändern.
Die Einzelheiten zu den Einstellungen und
Tasten siehe Seite 14~19
Start/Pause ( ) drücken.
1. Waschen mit
Voreinstellungen
2. Manuelle Einstellung
39
edienung
B
(1) Programmwähler
(2) Start/Pause
(3) U/min (Schleuderdrehzahlen)
(4) Bio
(5) Intensiv
(6) Spülen
+
(7) Vorwäsche
(8) Auflockern
(9) Kindersicherung
(10) An/Aus
(11) Timer
2. Intensiv
3. Spülen
+
Option
Die Art der Option
wird durch Drücken
der Option- Taste
gewählt.
Bei stark verschmutzter Wäsche die
Option "Intensiv" wählen.
Bei der Option "Intensiv" kann es zu
einer Verlängerung der Waschzeit
kommen, abhängig von dem gewählten
Programm.
1. Bio
Wenn Sie Proteinflecken wie Milch, Blut,
Schokolodade usw. entfernen wollen,
drücken Sie die Wähltaste Bio. (space)
[Bei einer Temperatur über 60°C können
Sie die Öko Funktion für Baumwolle und
Synthetikwäsche wählen.]
Wenn Sie einen weiteren Spülgang wollen,
entfernt die Funktion Spülen
+
alle
Waschmittelreste.
Mit dem Einstellen der Spülen
+
- Funktion
wird der Spülgang verlängert und die
Spülwassermenge erhöht.
4. Vorwäsche
Bei starker Verschmutzung den Vor-und
Hauptwaschgang wählen.
Die Vorwäsche ist bei Baumwoll- und
Synthetikprogrammen möglich.
5. Auflockern
Wenn Sie Auflockern möchten, mit der
Auswahl des Schleuderprogramms diese
Taste drücken.
Falls die Lampe aufleuchtet, ist die
entsprechende Funktion aktiviert.
40
edienung
B
Schleuderdrehzahlen (U/min)
Die in den einzelnen Programmen
verfügbaren Schleuderdrehzahlen sind wie
folgt:
WD-14360(5)TD
- Baumwolle / Spülen+U/min / Kurz 30
- Spülstop - 400 - 600 -
800 - 1000 - 1400
- Synthetik / Wolle / Handwäsche
- Spülstop - 400 - 600 -
800 - 1000
- Feinwäsche
- Spülstop - 400 - 600 - 800
WD-12360(5)TD
- Baumwolle / Spülen+U/min / Kurz 30
- Spülstop - 400 - 600 -
800 - 1000 - 1200
- Synthetik / Wolle / Handwäsche
- Spülstop - 400 - 600 -
800 - 1000
- Feinwäsche
- Spülstop - 400 - 600 - 800
Durch Drehung des U/min-
Schalters kann die gewünschte
Schleudergeschwindigkeit
ausgewählt werden.
Wenn Sie nur schleudern wollen,
drücken Sie [U/min] Knopf, um
die Schleuderdrehzahl zu
bestimmen.
1. Auswahl Schleudern
2. Ohne
Falls " " gewählt wird, stoppt die
Maschine nach dem Abpumpen des
Wassers.
Falls sich die Lampe einschaltet, ist die
entsprechende Funktion aktiviert.
[WD-14360(5)TD] [WD-12360(5)TD]
3. Spülstop
Diese Funktion wird durch wiederholtes
Drehen des Programmwählers für die
Schleuderumdrehungen ausgewählt. Dabei
bleibt die Wäsche nach dem letzten
Spülgang im Wasser; der Schleudermodus
wird nicht aktiviert.
Um nach Abschluss des Spülvorgangs mit
einem Abpump- oder Schleuderprogramm
fortzufahren, stellen Sie das gewünschte
Programm mithilfe des
Schleuderprogrammwählers ein.
Daraufhin leuchtet das ausgewählte Programm
auf.
Nur Schleudern:
1. Drücken Sie den Knopf "An/Aus".
2. Wählen Sie die gewünschte
Schleudergeschwindigkeit durch Drehung
des "U/min"-Schalters.
3. Drücken Sie den Knopf "Start/Pause".
41
edienung
B
Waschtemperatur
Die Wassertemperatur wird durch Drücken
der Taste Temp. gewählt.
- Kalt
- 30˚C / 40˚C / 60˚C / 95˚C
Bei den nachstehenden Programmen
stehen folgende Wassertemperaturen zur
Wahl:
Die Anzeigelampe der gewählten Temperatur
schaltet sich ein.
Weitere Einzelheiten siehe Seite 12.
Kindersicherung
Mit dieser Funktion können Sie die Tasten
sperren, damit Kinder oder Unbefugte das Gerät
nicht bedienen oder einschalten können.
Die Kindersicherung wird durch
gleichzeitiges Drücken der Tasten
Spülen
+
und Vorwäsche aktiviert.
(Ungefähr drei Sekunden)
Bei Einschalten der Kindersicherung sind mit
Ausnahme des Netzschalters alle Tasten
deaktiviert.
Zum Ausschalten der Kindersicherung die
Tasten Spülen
+
und Vorwäsche erneut
gleichzeitig drücken.
(Ungefähr drei Sekunden)
Ändern des Programms bei aktivierter
Kindersicherung
1. Spülen
+
und Vorwäsche gleichzeitig
drücken. (Ungefähr drei Sekunden)
2. Die Taste Start/Pause drücken.
3. Das Programm ändern und die Taste
Start/Pause drücken.
Die Kindersicherung kann jederzeit aktiviert
werden. Sie wird bei Betriebsstörungen
automatisch aufgehoben.
Die Kindersicherung ist auch bei
ausgeschaltetem Gerät aktiviert.
42
Timer
1. Timergesteuertes Waschen
Mit der Funktion "Timer" bestimmen Sie wann
die Maschine fertig ist.
- Die Wasserzufuhr öffnen.
- Die Wäsche laden und die Trommel
schließen.
- Das Waschmittel und den Weichspüler in
die Waschmittellade einfüllen.
Einstellen des Zeitschalters.
- Die An/Aus-Taste drücken.
- Das Waschprogramm durch Drehen des
Programmwählers einstellen.
- Die Taste Timer drücken und die
gewünschte Verzögerungszeit einstellen.
- Die Taste Start/Pause drücken (":" blinkt).
Durch Drücken der Taste Timer erscheint
"3:00" auf dem Display. Die maximale
Verzögerung beträgt 19 Stunden, die
Mindestzeit 3 Stunden.
Mit jedem Drücken der Taste erhöhen Sie
die Verzögerungszeit um eine Stunde.
Zum Ausschalten des Timers die An/Aus-
Taste drücken.
Die Funktion Timer gibt die vorgesehene
Zeit bis zum Beenden des gewählten
Vorgangs (Waschen, Spülen, Schleudern)
an.
• Je nach Wasserzufuhr und Temperatur kann
die Verzögerungszeit von der tatsächlichen
Waschzeit variieren.
edienung
B
Programm
Die Waschmaschine stellt 9
Waschprogramme für die verschiedenen
Wäschearten zur Wahl.
Die Lampe leuchtet auf und zeigt das
gewählte Programm an.
Durch Drücken der Start/Pause-Taste wird
das Waschprogramm Baumwolle"
automatisch gewählt.
- Durch Drehen des Programmwählers
schalten Sie der Reihe nach zwischen den
Programmen Baumwolle - Öko -
Feinwäsche - Kurz 30 -
Spülen+U/min - Abpumpen -Handwäsche -
Wolle - Synthetik.
Einzelheiten zu Gewebetyp und passendem
Programm siehe Seite 12.
43
edienung
B
Start/Pause
Die Taste Start/Pause dient zum Starten und
Unterbrechen von Waschgängen.
Falls eine kurzzeitige Unterbrechung eines
Waschvorgangs notwendig ist, die Taste
"Start/Pause" drücken.
Vier Minuten nach Schalten auf Pause
schaltet sich die Maschine automatisch aus.
Anmerkung: Die Tür kann erst nach 1 bis 2
Minuten geöffnet werden, wenn
die Pause-Taste gedrückt wird
bzw. das Waschprogramm
beendet ist.
1. Start
2. Pause
1. An/Aus
2. Anfangsprogramm
An/Aus
Die Taste An/Aus zum Ein- und
Ausschalten drücken.
Sie kann auch zum Ausschalten der
Timerfunktion verwendet werden.
Beim Einschalten des Geräts wird das
Waschprogramm "Baumwolle"mit den
Grundeinstellungen vorgewählt.
Falls Sie direkt und ohne Ändern von
Einstellungen oder Programm waschen
wollen, müssen Sie nur die Taste
Start/Pause drücken, wonach die
Maschine zu arbeiten beginnt.
Anfangsprogramm
• WD-14360(5)TD
- Baumwolle / Hauptwaschgang / Normal
Spülen / 1400 u/min / 60°C
• WD-12360(5)TD
- Baumwolle / Hauptwaschgang / Normal
Spülen / 1200 u/min / 60°C
Während der Vorgang Erkennen" im Display
angezeigt wird dreht sich die Trommel langsam
und stellt die Füllmenge in der Trommel fest.
Dieser Vorgang dauert einige Sekunden.
Der Erkennen ist in den Programmen
Baumwolle und Synthetik verfügbar.
Erkennen
Die Kontrollleuchte Türverriegelung" ist bei
verriegelter Tür eingeschaltet.
Zum Anhalten der Maschine und Entriegeln
der Tür drücken Sie die Taste "Start/Pause".
Türverriegelung
44
Bei Störungen der Waschmaschine wird
die Art der Störung angezeigt.
" " : Falscher Wasserdruck
" " : Wasserüberschuss
" " : Tür nicht geschlossen
" " : Störung am Wassereinlass
" " : Störung am Ablass
" " : Unwucht
" " : Falsche Wassertemperatur
" " : Überlast des Motors
" " : Überlast des Motors
Falls diese Störungscodes angezeigt werden,
"Fehlersuche" auf Seite 23 aufschlagen und
die entsprechenden Anweisungen ausführen.
edienung
B
LED-Anzeige
Bei aktivierter Kindersicherung wird
" " angezeigt.
Bei aktiviertem Timer zeigt das Display die
Zeit bis zum Ende des gewählten
Programms an.
Nach Beenden des Waschgangs wird
" " auf dem Display angezeigt.
Während des Waschvorgangs wird die
Zeit bis zum Ende angezeigt.
Vom Hersteller empfohlene Programme:
- Baumwolle (95°C):
ca. 1 Std. 37(35) Minuten
- Baumwolle (60°C):
ca. 1 Std. 33(31) Minuten
- Synthetik (60°C): ca. 1 Std. 26 Minuten
- Öko (60°C): ca. 1 Std. 53(51) Minuten
- Feinwäsche (40°C): ca. 58 Minuten
- Wolle (40°C): ca. 56 Minuten
- Handwäsche (30°C): ca. 49 Minuten
- Kurz 30 (30°C): ca. 30 Minuten
- Spülen+U/min: ca. 26(24) Minuten
- Abpumpen: ca. 1 Minute
Die Waschzeit hängt von der Zuladung
dem Wasserleitungsdruck, der
Wassertemperatur und anderen Faktoren
ab.
Falls Unwucht erkannt wird oder das
Schaum-Absorbierprogramm sich
einschaltet, kann sich die Waschzeit
verlängern.
(Die Zeit erhöht sich um max. 45
Minuten.)
1. Spezielle Anzeigefunktionen
3. Waschvorgangsende
4. Restzeit
2. Selbstdiagnoseanzeige
( ) : WD-12360(5)TD
45
flege und Wartung
P
Wasserzulaufsfilter
- Wenn kein Wasser in die Waschmittellade strömen kann, erscheint die Fehlermeldung " " auf
dem Display.
- Bei sehr hartem Wasser und Sediment kann der Wasserzulaufsfilter verstopfen. Daher sollte er
von Zeit zu Zeit gereinigt werden.
Absaugpumpenfilter
Der Absaugpumpenfilter fängt Fäden, Fusseln und kleine Fremdkörper in der Wäsche auf.
Er sollte regelmäßig kontrolliert werden, um einen einwandfreien Betrieb der Maschine zu
gewährleisten.
ACHTUNG Zuerst die Maschine über den Ablaufschlauch entleeren. Dann den Deckel
öffnen und Fremdkörper entfernen.
Lassen Sie das Wasser abkühlen, bevor Sie die Abwasserpumpe reinigen, eine
Notentleerung vornehmen oder die Tür in einem Notfall öffnen.
Wäsche aus der Maschine entfernen, sobald das Programm beendet ist. Anderenfalls kann die
Wäsche verknittern, sich verfärben oder Geruch könnte entstehen.
Vor dem Reinigen der Trommel das Netzkabel ziehen, um Gefahr von elektrischen Schlägen
auszuschließen.
Zum Entsorgen des Geräts Anschlusskabel abschneiden und Stecker zerstören. Türverriegelung
unbrauchbar machen, damit kleine Kinder nicht im Gerät eingeschlossen werden können.
2
3
2
3
1
100
1. Den
Wasserhahn
schließen.
2. Den
Wasserzulaufs-
schlauch
abschrauben.
3. Den Filter mit
einer harten
Bürste
reinigen.
4. Den
Wasserzulaufs-
schlauch
aufschrauben.
!
1.
Den unteren Deckel
(
)mit einer Münze
öffnen.
Den Ablaufstopfen (
)
drehen und zusammen
mit dem Schlauch
herauszuziehen.
2.
Den Ablaufstopfen ( ) entfernen, um
das Wasser abfließen zu lassen.
Davor eine Schüssel o.ä. unterstellen,
damit kein Wasser auf den Boden
fließt. Wenn kein Wasser mehr
ausfließt, den Pumpenfilter (
)nach
links drehen und öffnen.
3. Fremdkörper aus dem Pumpenfilter
(
)entfernen. Nach dem Reinigen
den Pumpenfilter
(
) im Uhrzeigersinn hineindrehen
und den Ablaufstopfen (
)wieder
einsetzen. Dann den unteren Deckel
schließen.
46
flege und Wartung
Waschmittellade
Mit der Zeit lagern sich Waschmittel- und Weichspülerrückstände in der Waschmittellade ab.
Daher die Waschmittellade von Zeit zu Zeit mit fließendem Wasser spülen.
Falls erforderlich, kann die Lade ganz entfernt werden. Dazu die Zunge herunterdrücken und die
Lade herausziehen.
Zum Vereinfachen der Reinigung kann das Oberteil des Weichspülerbehälters herausgenommen
werden.
Konsole der Waschmittellade
Waschmittel kann sich auch in der Konsole der Waschmittellade ablagern und sollte
gelegentlich mit einer Zahnbürste entfernt werden.
Nach der Reinigung die Waschmittellade einsetzen und einen Spülgang ohne Wäsche
durchführen.
Waschtrommel
Bei richtiger Waschmitteldosierung ist ein Entkalken im
allgemeinen nicht erforderlich. Falls Sie doch entkalken möchten,
verwenden Sie hierzu ausschließlich Markenentkalkungsmittel mit
Korrosionsschutz für Waschmaschinen. Dosieren Sie nach
Herstellerangaben.
Die Waschtrommel Ihres Gerätes besteht aus rostfreiem
Edelstahl und ist damit weitgehend korrosionsfest.
Treten trotzdem Rostansätze auf, so ist das stets auf eisenhaltige Fremdkörper (Büroklammern,
Sicherheitsnadeln) zurückzuführen, die mit der Wäsche eingebracht wurden. Fremdrost ist auch bei
rostfreiem Edelstahl möglich.
Entfernen Sie Flecken in der Trommel mit Edelstahlreiniger.
Benutzen Sie nie Stahlwolle.
P
47
flege und Wartung
Reinigung
1. Gehäuse
Angemessene Pflege verlängert die Lebensdauer des Geräts.
Das Gehäuse der Waschmaschine kann mit warmem Wasser und Haushaltreiniger ohne
Scheuermittel gereinigt werden.
Danach mit frischem Wasser abwischen und trocknen.
ACHTUNG: Keinesfalls Alkohol, Lösungsmittel o. ä. verwenden.
2. Trommel
Zum Reinigen der Trommel eine Tasse (250 ml) Chlorbleichmittel mit 2 Tassen (500 ml)
Waschmittel vermischen.
Die Waschmaschine einen Waschvorgang mit heißem Wasser ausführen lassen.
Den Vorgang erforderlichenfalls wiederholen.
Maschine vor Frost schützen
Falls die Maschine an einem Ort aufgestellt wird, an dem Temperaturen um den Gefrierpunkt
auftreten können, das Gerät entsprechend den nachfolgenden Anweisungen vor Frost
schützen, um Schäden zu verhindern.
1. Den Wasserhahn vollständig schließen.
2. Schläuche vom Wasserhahn und von der Spüle lösen und Wasser ablassen.
3. Den Netzstecker an eine ordnungsgemäß geerdete Steckdose anschließen.
4. 3,8 Liter ungiftige Frostschutzmittellösung für Freizeitfahrzeuge in die leere Trommel füllen.
Die Tür schließen.
5. Die Maschine für 1 Minute auf Schleudern schalten und das Wasser komplett ablaufen
lassen. Ein kleiner Rest vom Frostschutzmittel bleibt in der Maschine.
6. Den Netzstecker ziehen, die Trommel trocknen und die Tür schließen.
7. Die Waschmittellade entfernen. Wasser aus der Lade abgießen und die Lade trocknen. Die
Lade wieder einsetzen.
8. Die Waschmaschine aufrecht lagern.
9. Zur Inbetriebnahme der Waschmaschine einen kompletten Waschgang mit Waschmittel
ohne Wäsche durchführen, um das Frostschutzmittel zu entfernen. Keinesfalls Wäsche
laden.
ACHTUNG
Kalkablagerungen usw. nur mit Mitteln entfernen, die für Waschmaschinen geeignet
sind.
P
48
ehlersuche
Diese Waschmaschine verfügt über eine automatische Selbstdiagnose und Sicherheitsfunktion,
die Störungen im Frühstadium erkennen und entsprechend reagieren.
Falls die Maschine nicht korrekt oder überhaupt nicht funktioniert, die nachfolgenden Punkte
vor Verständigen des Kundendiensts prüfen.
Symptom Mögliche Ursache Abhilfe
Klapper- und
Klingelgeräusche
Dumpfes
Klopfgeräusch
Vibrationsgeräusch
Wasserlecks
Übermäßige
Schaumbildung
Wasser strömt nicht
oder zu langsam in
die Maschine.
Wasser wird nicht
oder zu langsam
abgepumpt.
Fremdkörper wie Münzen oder
Sicherheitsnadeln befinden sich
in der Trommel oder Pumpe.
Klopfgeräusch kann bei hoher
Zuladung entstehen. Dies ist
normal.
Sind alle
Transportsicherungsschrauben
und Verpackungsteile entfernt?
Haben die Füße ordnungsgemäß
Bodenkontakt?
Zulaufschlauch am Wasserhahn
oder an der Maschine ist locker.
Ablaufleitungen/-schläuche
verstopft
Zuviel oder ungeeignetes
Waschmittel?
Wasserdruck unzureichend.
Wasserhahn nicht vollständig
geöffnet.
Wasserzulaufschlauch geknickt.
Wasserzulaufsfilter verstopft.
Ablaufschlauch geknickt oder
verstopft.
Ablauffilter verstopft.
Waschmaschine stoppen, Trommel und
Ablauffilter kontrollieren.
Falls das Geräusch danach weiter
auftritt, den Kundendienst
verständigen.
Falls das Geräusch anhält, hat die
Waschmaschine evtl. Unwucht.
Stoppen und die Wäsche neu verteilen.
Falls sie bei der Installation nicht
entfernt wurden (siehe
"Aufstellanweisung" zwecks Entfernen
der Transportsicherungsschrauben),
wird die Wäsche in der Trommel
gleichmäßig verteilt.
Die Waschmaschine stoppen und die
Wäsche in der Trommel neu verteilen.
Schlauchanschlüsse kontrollieren und
festziehen.
Ablaufleitung reinigen.
Falls erforderlich, Installateur
beauftragen.
Zu starke Schaumbildung kann
Wasserlecks verursachen.
Anderen Hahn im Haus ausprobieren.
Den Hahn ganz öffnen.
Den Schlauch ausrichten.
Wasserzulaufsfilter kontrollieren.
Ablaufschlauch reinigen und
ausrichten.
Ablauffilter reinigen.
F
49
ehlersuche
Waschmaschine
startet nicht.
Waschmaschine
schleudert nicht.
Tür lässt sich nicht
öffnen.
Waschzykluszeit zu
lang.
Netzkabel nicht angeschlossen
oder Netzstecker locker.
Sicherung durchgebrannt,
Überlastschalter hat
angesprochen oder
Stromausfall.
Wasserhahn nicht vollständig
geöffnet.
Darauf achten, dass die Tür
fest geschlossen ist.
Sicherstellen, dass der Stecker in die
Steckdose passt.
Den Überlastschalter rücksetzen oder
die Sicherung austauschen.
Keinesfalls eine Sicherung mit
höherer Kapazität einsetzen.
Bei Netzüberlastung einen Elektriker
zu Rate ziehen.
Den Wasserhahn öffnen.
Die Tür schließen und die Taste
Start/Pause drücken. Nach Drücken
der Taste Start/Pause dauert es u. U.
einige Sekunden, bis die
Waschmaschine zu schleudern
beginnt. Die Tür muss einrasten,
bevor die Maschine auf Schleudern
schalten kann.
Bei laufender Maschine kann die
Trommeltür aus Sicherheitsgründen
nicht geöffnet werden.
Ein bis zwei Minuten warten, bis die
elektrische Türentriegelung die Tür
freigibt.
Die Waschzeit hängt von der
Zuladung, dem Wasserleitungsdruck,
der Wassertemperatur und anderen
Faktoren ab.
Falls Unwucht erkannt wird oder das
Schaum-Absorbierprogramm sich
aktiviert, kann sich die Waschzeit
verlängern.
Symptom Mögliche Ursache Abhilfe
F
50
ehlersuche
Wasserdruck unzureichend.
Wasserhahn nicht vollständig
geöffnet.
Wasser
zulauf
schlauch geknickt.
Wasser
zulauf
filter verstopft.
Bei einer Wasserundichtigkeit im
oder am Zulaufschlauch leuchtet
die Anzeige
󲼦
rot auf.
Ablaufschlauch geknickt oder verstopft.
Ablauffilter verstopft.
Zuladung zu klein.
Zuladung nicht gleichmäßig verteilt.
Das Gerät verfügt über eine Funktion zur Erfassung und
Korrektur von Unwucht. Bei schweren Wäschestücken
wie Badematten, Bademänteln kann das System den
Schleudervorgang wiederholt abbrechen, wenn die
Unwucht einen Festwert überschreitet.
Falls die Wäsche am Ende des Schleuderzyklusses noch
zu nass ist, kleinere Wäschestücke hinzufügen, um die
Last besser zu verteilen.
Ist die Tür geöffnet?
Falls aufgrund eines defekten Wasserventils zuviel
Wasser einströmt, erscheint " " auf dem Display.
" " zeigt eine Störung des
Wasserstandsensors an.
•Überlastung des Motors
•Überlastung des
Wasserlecks
Anderen Hahn im Haus ausprobieren.
Den Hahn ganz öffnen.
Den Schlauch gerade verlegen.
Wasser
zulauf
filter kontrollieren.
In diesem Fall den Zulaufschlauch
wechseln.
Ablaufschlauch reinigen und ausrichten.
Ablauffilter reinigen.
1 oder 2 ähnliche Wäschestücke laden,
um das Gewicht besser zu verteilen.
Die Wäsche besser verteilen, damit
geschleudert werden kann.
Die Tür schließen.
Falls " " nicht erlischt, den
Kundendienst kontaktieren.
Den Netzstecker ziehen und den
Kundendienst verständigen.
Den Wasserhahn schließen.
Den Netzstecker ziehen.
Kundendienst verständigen.
Kundendienst verständigen.
<Fig 1>
Symptom Mögliche Ursache Abhilfe
F
arantiebedingungen
G
51
Unter die Garantie fallen nicht:
Heimservice zur Einführung in die Benutzung des Geräts.
Wenn das Gerät an eine Spannung angeschlossen ist, die nicht mit der auf dem
Nennleistungsschild angegebenen übereinstimmt.
Wenn die Störung durch Unfälle, Vernachlässigung, Missbrauch oder höhere Gewalt
verursacht wird.
Wenn die Störung durch unsachgemäße Benutzung des Geräts oder Nichtbeachtung
der Bedienungsanleitung verursacht wird.
Die Gebrauchsanweisung für das Gerät zur Verfügung stellen oder die Einstellungen
des Geräts ändern.
Wenn die Störung durch Schädlinge wie Ratten oder Kakerlaken etc. verursacht wird.
Normale Geräusche oder Vibrationen z. B. das Geräusch von ablaufendem Wasser,
Drehgeräusche oder Pieptöne während der Erwärmung.
Die Installation korrigieren, das Gerät nivellieren oder den Abfluss einstellen.
Normale Wartung, wie sie im Benutzerhandbuch empfohlen wird.
Entfernung von Fremdkörpern wie Sand, Nägeln, BH-Bügeln, Knöpfen etc. aus der
Maschine sowie aus der Pumpe und dem Einlassfilter.
Sicherungen ersetzen oder die elektrischen Anschlüsse oder Rohrleitungen korrigieren.
Korrektur von unbefugten Reparaturen.
Schäden an persönlichem Eigentum, die direkt oder indirekt durch Defekte dieses
Geräts verursacht werden.
Wenn dieses Gerät zu kommerziellen Zwecken benutzt wird, steht es nicht unter Garantie.
(Beispiel: öffentliche Orte wie Toiletten, Hotels, Fitness-Center, Pensionen)
Entsorgung von Altgeräten
1. Wenn dieses Symbol eines durchgestrichenen Abfalleimers
auf einem Produkt angebracht ist, unterliegt dieses Produkt
der europäischen Richtlinie 2002/96/EC.
2. Alle Elektro- und Elektronik-Altgeräte müssen getrennt vom
Hausmüll über dafür staatlich vorgesehenen Stellen entsorgt
werden.
3. Mit der ordnungsgemäßen Entsorgung des alten Geräts
vermeiden Sie Umweltschäden und eine Gefährdung der
persönlichen Gesundheit.
4. Weitere Informationen zur Entsorgung des alten Geräts
erhalten Sie bei der Stadtverwaltung, beim Entsorgungsamt
oder in dem Geschäft, wo Sie das Produkt erworben haben.
11

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw LG wd 12360 fdb bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van LG wd 12360 fdb in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 1,25 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van LG wd 12360 fdb

LG wd 12360 fdb Gebruiksaanwijzing - Nederlands, Français - 40 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info