685745
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/30
Pagina verder
(1901-REV00)
*MFL71079802*
SM82*
SM86*
SM90*
Head
washer
ղࢶQU
৮ࢿػ੉޷૑ࠂઁೞৈ
1BUIGJOEFS6OJUF৻ࢶઁ੘
QU"MJHOTUSPLFPVUTJEF
Head
washer
ղࢶQU
৮ࢿػ੉޷૑ࠂઁೞৈ
1BUIGJOEFS6OJUF৻ࢶઁ੘
QU"MJHOTUSPLFPVUTJEF
Head
washer
ղࢶQU
৮ࢿػ੉޷૑ࠂઁೞৈ
1BUIGJOEFS6OJUF৻ࢶઁ੘
QU"MJHOTUSPLFPVUTJEF
Head
washer
ղࢶQU
৮ࢿػ੉޷૑ࠂઁೞৈ
1BUIGJOEFS6OJUF৻ࢶઁ੘
QU"MJHOTUSPLFPVUTJEF
AA
b
x 4
(M4 x L12)
Head
washer
ղࢶQU
৮ࢿػ੉޷૑ࠂઁೞৈ
1BUIGJOEFS6OJUF৻ࢶઁ੘
QU"MJHOTUSPLFPVUTJEF
a
x 4
(M5 x L25)
Head
washer
ղࢶQU
৮ࢿػ੉޷૑ࠂઁೞৈ
1BUIGJOEFS6OJUF৻ࢶઁ੘
QU"MJHOTUSPLFPVUTJEF
: Depending on model / Abhängig vom Modell / Selon le modèle / In base al modello / En función del modelo / Dependendo do modelo / Afhankelijk van
het model / Ανάλογα με το μοντέλο / Odvisno od modela / Típusfüggő / Zależnie od modelu / Závisí na modelu / V závislosti od modelu / În funcţie
de model / В зависимост от модела / Sõltub mudelist / Priklauso nuo modelio / Atkarībā no modeļa / U zavisnosti od modela / Ovisno o modelu / Në
varësi të modelit / Ovisno o modelu / Во зависност од моделот / Beroende på modell / Avhengig av modell / Afhængigt af modellen / Mallin mukaan
31 2
5
6
8 9
11
10
a
b
7-B
7-A
4-A
4-B
Fr
ançais
.
Ελληνι
κά
Slovenščina
Česky
Read
Safety and Regulatory.
For the power supply and power consumption, refer
to the label attached to the product.
Lesen Sie die Sicherheitsanweisungen und Richtlinien.
Informationen zur Stromversorgung und zum Stromver-
brauch sind dem Etikett auf dem Gerät zu entnehmen.
Per l'alimentazione e il consumo di energia, consultare
l'etichetta applicata sul prodotto.
Veiligheidsinformatie en regelgeving lezen.
Informatie over de stroomvoorziening en het stroomver-
bruik vindt u op het label op het product.
Podatke o napajanju in porabi energije si oglejte na
nalepki izdelka.
Magyar
Διαβάστε τις οδηγίες για την ασφάλεια και τους κανονισμούς.
Για πληροφορίες σχετικά με την τροφοδοσία και την
κατανάλωση ενέργειας, δείτε την ετικέτα του προϊόντος.
Biztonság és szabályozás megtekintése.
A tápellátásra és az áramfogyasztásra vonatkozó
adatok a készülékre ragasztott címkén találhatók.
Eesti
Lietuvių k.
Slovenčina
Prosimy o przeczytanie Zasad bezpieczeństwa i uwag
dotyczących przepisów.
Dokładne informacje o zasilaniu i zużyciu energii są
umieszczone na etykiecie znajdującej się na produkcie.
Română
těte si část Bezpečnost a zákonné předpisy.
Info
ýrobku.
Български
Prečítajte si bezpečnostné a regulačné informácie.
Informácie o zdroji napájania a spotrebe elektrickej
energie nájdete na štítku pripojenom k zariadeniu.
C
onsultaţi manualul referitor la siguranţă şi reglementare.
Pentru sursa de alimentare şi consumul de energie,
consultaţi eticheta ataşată pe produs.
Lugege ohutus- ja normatiivteavet.
Toiteallika ja energiatarbe kohta saate teavet tootele
kinnitatud märgiselt.
Latviešu
Прочетете Безопасност и регулаторни стандарти
Направете справка с етикета на продукта за
електрозахранването и консумацията на енергия.
.
Perskaitykite Saugos ir norminius reikalavimus.
Informacijos apie maitinimą ir energijos sąnaudas
rasite etiketėje ant gaminio.
Srpski
Izlasiet sadaļu Drošība un normatīvi.
Informāciju par elektroenerģijas padevi un patēriņu
skatiet izstrādājumam pievienotajā etiķetē.
Pročitajte odeljak Bezbednost i regulatorna pitanja.
Da biste saznali informacije u vezi sa napajanjem i
potrošnjom energije, pogledajte oznaku na proizvodu.
Hr
vatski
Shqip
Ма
кедонски
Pročitajte Sigurnost i usklađenost s propisima.
Informacije o napajanju i potrošnji energije potražite na
oznaci koja se nalazi na proizvodu.
Lex
“Siguria dhe rregullimi”.
Për ushqimin me energji dhe konsumin e energjisë
.
,
shih etiketën e ngjitur në produkt.
Pročitajte dio Sigurnost i propisi.
Informacije o napajanju električnom energijom i potrošnji električne
energije možete pronaći na naljepnici koja se nalazi na proizvodu.
Dansk
Norsk
Suomi
Прочитајте за безбедноста и регулативата.
За напојувањето и потрошувачката на енергија, погледнете
ја етикетата која е прикачена на производот.
Läs kerhet och föreskrifter.
För strömförsörjning och strömförbrukning, se etiketten
på produkten.
Les sikkerhet og forskrifter.
Hvis du vil ha informasjon om strømforsyning og strømfor-
bruk, kan du se på etiketten som er festet på produktet.
Læs sikkerhed og lovmæssige bestemmelser.
Du kan få oplysninger om strømforsyning og strømfor-
brug på mærket, der sidder på produktet.
Lue Turvallisuus ja säännökset -osio.
Tietoja virtalähteestä ja virrankulutuksesta on laitteeseen
kiinnitetyssä tarrassa.
Leggere il manuale
Sicurezza e normative.
Leer Seguridad y normativa.
Para obtener información acerca de la fuente de alimentación
y el consumo de energía, consulte la etiqueta del producto.
Ler informações sobre a Segurança e Regulamentos.
Preberite varnostne in regulativne vidike.
Lire le document Sécurité et mesures réglementaires.
49SM82*,
49SM86*,
49SM90*
55/65SM82*,
55/65SM86*,
55/65SM90*
65SM82*,
65SM86*,
65SM90*
49/55SM82*,
49/55SM86*,
49/55SM90*
Kg
90°
D
B
E
C
A
F
G
A
B C D E F F
G
49SM82007LA
49SM8200PLA
49SM86007LA
49SM8600PLA
1096 710 263.1 640 63.6 15.5 14.0
49SM90007LA
49SM9000PLA
1096 712 263.1 638 62.5 15.6 14.1
55SM82007LA
55SM8200PLA
55SM86007LA
55SM8600PLA
1232 786 263.1 716 63.6 18.7 17.2
55SM90107LA
55SM9010PLA
1232 781 263.1 709 62.5 19.1 17.6
65SM82007LA
65SM8200PLA
65SM86007LA
65SM8600PLA
1451 910 323.7 840 64 25.8 24.1
65SM90107LA
65SM9010PLA
1455 906 323.7 835 62.5 28.1 26.4
Power requirement
AC 100-240 V ~ 50/60 Hz
Head
washer
ղࢶQU
৮ࢿػ੉޷૑ࠂઁೞৈ
1BUIGJOEFS6OJUF৻ࢶઁ੘
QU"MJHOTUSPLFPVUTJEF
R
RVIDEO/Y P
B
P
R
L/MONO AUDIO
VIDEO/Y P
B
P
R
L/MONO AUDIO
VIDEO AUDIO
VIDEO L/MONO AUDIO R
Satellite IN
Main
Satellite IN
Sub
LED TV*
Sicherheitshinweise und Referenzen
BENUTZERHANDBUCH
Bitte lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, bevor Sie Ihr Gerät zum
ersten Mal verwenden, und bewahren Sie es zur späteren Verwendung auf.
www.lg.com
Copyright © 2019 LG Electronics Inc. Alle Rechte vorbehalten.
* Der LG LED TV verwendet einen LCD-Bildschirm mit LED-Hintergrundbeleuchtung.
DEUTSCH
2
Warnung!
Sicherheitshinweise
VORSICHT
STROMSCHLAGGEFAHR–
NICHT ÖFFNEN
VORSICHT : WEGEN STROMSCHLAGGEFAHR DARF DIE
GEHÄUSEABDECKUNG (ODER RÜCKWAND) NICHT ENTFERNT
WERDEN. DAS GERÄT ENTHÄLT KEINE VOM BENUTZER
ZU WARTENDEN TEILE. WENDEN SIE SICH BITTE AN DEN
KUNDENDIENST.
Dieses Symbol soll den Benutzer auf das Vorhandensein
nichtisolierter „gefährlicher Spannung“ innerhalb des
Produktgehäuses hinweisen, die möglicherweise stark genug ist,
um einen Stromschlag zu verursachen.
Dieses Symbol soll den Benutzer auf das Vorhandensein
wichtiger Bedienungs- und Wartungsanweisungen in der
dem Gerät beiliegenden Dokumentation hinweisen.
WARNUNG : DAS GERÄT DARF WEDER REGEN NOCH
FEUCHTIGKEIT AUSGESETZT WERDEN. ES BESTEHT BRAND- BZW.
STROMSCHLAGGEFAHR.
UM DIE AUSBREITUNG VON FEUER ZU VERMEIDEN, SOLLTEN SIE
KERZEN ODER ANDERE OFFENE FEUERQUELLEN STETS VON DIESEM
PRODUKT FERNHALTEN.
Platzieren Sie weder TV noch Fernbedienung in den
folgenden Umgebungen:
- In Bereichen direkter Sonneneinstrahlung.
- In Bereichen mit hoher Luftfeuchtigkeit (z.B. einem
Badezimmer).
- In der Nähe von Wärmequellen (z.B. Öfen und anderen
hitzeerzeugenden Geräten).
- In der Nähe von Küchenzeilen oder Luftbefeuchtern, wo das
Gerät leicht Wasserdampf und Öl ausgesetzt sein kann.
- In Bereichen, die Regen oder Wind ausgesetzt sind.
- In Bereichen, wo Flüssigkeit auf den Fernseher tropfen oder
spritzen könnte. Stellen Sie auch keine mit Flüssigkeit gefüllten
Gegenstände wie Vasen, Tassen usw. auf das Gerät selbst oder
darüber (z. B. auf Regale).
- Stellen Sie den Fernseher nicht in die Nähe von entzündlichen
Objekten wie Benzin oder Kerzen und stellen Sie ihn nicht direkt
unter eine Klimaanlage.
- Installieren Sie das Gerät nicht an einem übermäßig staubigen
Ort.
Ansonsten besteht die Gefahr von Brand, elektrischem Schlag,
Entzündung/Explosion, Fehlfunktion oder einer Deformation des
Produkts.
Belüftung:
- Installieren Sie den Fernseher an einem gut belüfteten Platz.
Installieren Sie das Gerät nicht in einem engen Raum (z.B. in
einem Bücherregal).
- Stellen Sie es nicht auf Kissen oder Teppichen ab.
- Bedecken Sie das Produkt nicht mit einem Tuch oder anderen
Materialien, solange es mit dem Stromnetz verbunden ist.
Berühren Sie nicht die Lüftungsöffnungen. Wenn Sie längere Zeit
fernsehen, können die Lüftungsöffnungen heiß werden.
Schützen Sie das Netzkabel vor mechanischen Beschädigungen
wie Verdrehen, Knicken, Eindrücken, Einklemmen in einer Tür oder
Drauftreten. Achten Sie besonders auf die Stecker, Steckdosen und
die Stelle, an der das Kabel aus dem Gerät tritt.
Bewegen Sie den Fernseher nicht, solange er mit dem Stromnetz
verbunden ist.
Verwenden Sie keine beschädigten oder losen Netzkabel.
Halten Sie das Netzkabel beim Ziehen aus der Steckdose am
Netzstecker fest. Ziehen Sie nicht am Netzkabel, um den Fernseher
vom Stromnetz zu trennen.
Schließen Sie nicht zu viele Geräte an ein und dieselbe
Netzsteckdose an, da anderenfalls Brand- oder Stromschlaggefahr
besteht.
Trennung von der Hauptstromversorgung:
- Ziehen Sie den Netzstecker, um das Gerät vom Stromnetz zu
trennen. Im Notfall muss der Netzstecker stets gut erreichbar
sein.
Achten Sie darauf, dass sich Kinder nicht an das TV-Gerät hängen
oder daran hochklettern können. Andernfalls kann das Gerät
umfallen, wodurch schwere Verletzungen hervorgerufen werden
können.
Erdung Außenantenne (Kann je nach Land unterschiedlich sein):
- Wenn eine Außenantenne installiert ist, halten Sie sich an die
unten stehenden Vorkehrungen.
Eine Außenantenne sollte sich nicht in der Nähe von überhitzten
Stromleitungen, elektrischem Licht oder Stromkreisen befinden,
da dies zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen kann.
Dies gilt auch für Orte, an denen die Antenne in Kontakt mit
solchen Stromleitungen oder Stromkreisen kommen kann.
Achten Sie darauf, dass die Antenne geerdet ist, um einen Schutz
gegen Überspannung und statische Entladungen zu bieten.
Section 810 des National Electrical Code (NEC) der U.S.A.
bietet Informationen hinsichtlich der richtigen Erdung des
Masts und der unterstützenden Strukturen, der Erdung der
stromführenden Leitung zu einer Entladungseinheit, zur Größe
des Erdungskabels, dem Standort der Entladungseinheit
der Antenne, der Verbindung und den Anforderungen der
Erdungselektroden.
Die Erdung der Antenne geschieht gemäß des National Electrical
Code, ANSI/NFPA 70.
DEUTSCH
3
Erdung (Außer bei Geräten, die nicht geerdet werden.)
- Fernseher mit einem geerdeten Drei-Stift-Stecker müssen an
eine Steckdose mit drei Öffnungen angeschlossen werden.
Achten Sie darauf, die Masse anzuschließen, um einen
möglichen Stromschlag zu verhindern.
Berühren Sie das Gerät und die Antenne nicht während eines
Gewitters. Es besteht die Gefahr eines tödlichen Stromschlags.
Achten Sie darauf, dass das Stromkabel sicher an den Fernseher
und die Steckdose angeschlossen ist, da ansonsten Schäden am
Stecker und der Steckdose auftreten können und es in extremen
Fällen zu einem Brand kommen kann.
Führen Sie keine metallischen oder entzündlichen Objekte in
das Produkt ein. Wenn ein Fremdkörper in das Produkt fällt,
dann ziehen Sie den Stecker heraus und benachrichtigen Sie den
Kundendienst.
Berühren Sie das Ende des Netzkabels nicht, wenn es eingesteckt
ist. Sie könnten einen Stromschlag erleiden.
Sollte eines der folgenden Ereignisse auftreten,
dann trennen Sie unverzüglich das Produkt von der
Stromversorgung und kontaktieren Sie Ihren örtlichen
Kundendienst.
- Das Gerät wurde beschädigt.
- Wasser oder eine andere (flüssige) Substanz ist in das Gerät, das
Netzteil oder das Netzkabel gelangt.
- Sie riechen Rauch oder es kommen andere Gerüche aus dem
Fernseher.
- Während eines Gewitters oder wenn das Gerät längere Zeit nicht
verwendet wird.
Selbst wenn der Fernseher über die Fernbedienung oder eine Taste
ausgeschaltet wird, liegt Strom an, wenn das Gerät nicht vom
Stromnetz getrennnt ist.
Verwenden Sie keine elektrischen Geräte mit Hochspannung in der
Nähe des Fernsehers (z.B. einen elektrischen Insektenvernichter).
Dies kann zu Fehlfunktionen führen.
Versuchen Sie nicht, dieses Produkt ohne die schriftliche
Genehmigung von LG Electronics zu modifizieren. Dies kann zu
Brand oder elektrischem Schlag führen. Falls Sie Serviceanfragen
haben oder Reparaturen an Ihrem Gerät nötig sind, dann
kontaktieren Sie bitte Ihren lokalen Kundendienst. Unzulässige
Modifikationen können dazu führen, dass die Genehmigung des
Nutzers, dieses Produkt zu verwenden, erlischt.
Verwenden Sie nur zulässiges Zubehör, das von LG Electronics
zur Verfügung gestellt wird. Ansonsten kann es zu Bränden,
elektrischem Schlag, Fehlfunktionen oder Schäden am Produkt
kommen.
Zerlegen Sie niemals das Netzteil oder das Netzkabel. Dies könnte
Brände oder Stromschläge verursachen.
Behandeln Sie das Netzteil sorgfältig und achten Sie darauf, dass
Sie es nicht fallen lassen oder es Stöße abbekommt. Ein Stoß kann
das Netzteil beschädigen.
Um das Risiko eines Brandes oder eines elektrischen Schlags zu
mindern, dürfen Sie den Fernseher nicht mit nassen Händen
berühren. Falls die Kontakte des Netzsteckers nass oder mit Staub
bedeckt sind, trocknen Sie den Netzstecker vollständig bzw.
reinigen Sie ihn von Staub.
Akku
- Bewahren Sie das Zubehör an einem sicheren Ort auf, der nicht
für Kinder zugänglich ist.
- Schließen Sie die Batterien nicht kurz, bauen Sie sie nicht
auseinander und achten Sie darauf, dass sie nicht überhitzen.
Entsorgen Sie die Batterien nicht in einem Feuer. Batterien
dürfen keiner extremen Hitze ausgesetzt werden.
Versetzen
- Wenn Sie das Gerät versetzen, muss es ausgeschaltet und
ausgesteckt sein und alle Kabel müssen entfernt worden sein.
Größere Fernseher sollten stets von mindestens 2 Personen
getragen werden. Nicht gegen das Bedienfeld des Fernsehers
drücken oder das Bedienfeld Belastungen aussetzen. Dies kann
zu Schäden am Produkt, Bränden oder Verletzungen führen.
Bewahren Sie das Trockengranulat und die Vinyl-Verpackung
außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Setzen Sie das Gerät keinen Erschütterungen aus und sorgen
Sie dafür, dass keine Gegenstände in das Gerät oder auf die
Bildschirmseite fallen.
Drücken Sie nicht mit der Hand oder mit scharfen Gegenständen
wie beispielsweise Nägeln oder Stiften fest auf den Bildschirm
und machen Sie keine Kratzer darauf. Dies kann den Bildschirm
beschädigen.
Reinigung
- Stecken Sie bei einer Reinigung den Netzstecker aus und
reinigen Sie ihn vorsichtig mit einem weichen, trockenen Tuch.
Sprühen Sie kein Wasser oder andere Flüssigkeiten direkt auf
den Fernseher. Verwenden Sie vor allem keine Chemikalien
wie Glasreiniger, Lufterfrischer, Insektengift, Schmiermittel,
Wachs (für Autos oder Industrie), Scheuermittel, Verdünner,
Benzol, Alkohol usw., denn diese Mittel können das Gerät und/
oder seinen Bildschirm beschädigen. Dies kann zu elektrischem
Schlag oder Schäden am Produkt führen.
DEUTSCH
4
Vorbereitung
Wenn das Fernsehgerät nach der Auslieferung zum ersten Mal
eingeschaltet wird, kann die Initialisierung einige Minuten dauern.
Das Aussehen Ihres TV-Geräts weicht möglicherweise von der
Abbildung ab.
Das OSD-Menü (On Screen Display) Ihres TV-Geräts unterscheidet
sich möglicherweise leicht von dem, das in diesem Handbuch
gezeigt wird.
Die verfügbaren Menüs und Optionen können sich je nach
verwendeter Eingangsquelle bzw. je nach Modell unterscheiden.
Künftig können diesem TV-Gerät neue Funktionen hinzugefügt
werden.
Man muss leicht auf die Steckdose des Geräts zugreifen können.
Einige Geräte verfügen über keinen Ein-/Ausschaltknopf, sondern
müssen manuell vom Stromnetz getrennt werden.
Das im Lieferumfang enthaltene Zubehör ist abhängig vom Modell.
Die Produktspezifikationen oder Inhalte dieses Handbuchs können
ohne vorherige Mitteilung aufgrund der Aktualisierung von
Produktfunktionen geändert werden.
Die Steckereinfassungen von verwendeten HDMI-Kabeln und USB-
Geräten sollten höchstens 10 mm dick und 18 mm breit sein, damit
die optimale Konnektivität gewährleistet bleibt. Verwenden Sie ein
Verlängerungskabel mit -Kompatibilität, falls ein USB-Kabel
oder ein USB-Speicherstick nicht direkt in den USB-Anschluss an
Ihrem TV-Gerät passt.
A
B
A
B
* A
<
=
10 mm
* B
<
=
18 mm
Verwenden Sie ein zertifiziertes Kabel mit HDMI-Logo.
Bei der Verwendung eines nicht-zertifizierten HDMI-Kabels
kommt es möglicherweise zu Darstellungsfehlern bzw.
Verbindungsabbrüchen. (Empfohlene HDMI-Kabel-Versionen)
- Ultra High-Speed HDMI-Kabel®/
TM
(3 m oder kürzer)
Separat erhältlich
Separat zu erwerbende Artikel können zur Qualitätsverbesserung
geändert oder modifiziert werden, ohne dass dies explizit mitgeteilt
wird. Diese Artikel können Sie über Ihren Fachhändler beziehen. Diese
Geräte sind nur mit bestimmten Modellen kompatibel.
Produktbezeichnungen, Funktionalität und/oder Designs können
im Zuge einer Qualitätsverbesserung durch den Hersteller geändert
werden, ohne dass dies explizit mitgeteilt wird.
Magic Remote-Fernbedienung
AN-MR19BA
Überprüfen Sie in der Spezifikation für das Wireless-Modul, ob Ihr
TV-Gerät Bluetooth unterstützt und es somit mit der Magic Remote-
Fernbedienung verwendet werden kann.
DEUTSCH
5
Wandhalterung
Verwenden Sie unbedingt Schrauben und Wandhalterungen, die der
VESA-Norm entsprechen. Die Standardmaße der Wandhalterungen
können der folgenden Tabelle entnommen werden.
A
B
Modell
49SM80*
49SM82*
49SM85*
49SM86*
49SM90*
55SM80*
55SM82*
55SM85*
55SM86*
55SM90*
VESA (A x B) (mm) 200 x 200 300 x 300
Standardschraube M6 M6
Anzahl Schrauben 4 4
Wandhalterung
LSW240B
MSW240
OLW480B
MSW240
Modell
65SM82*
65SM85*
65SM86*
65SM90*
55/65SM98*
75SM86*
75/86SM90*
75SM99*
VESA (A x B) (mm) 300 x 300 600 x 400
Standardschraube M6 M8
Anzahl Schrauben 4 4
Wandhalterung OLW480B LSW640B
Anheben und Bewegen des
TV-Geräts
Lesen Sie die folgenden Hinweise, um Kratzer und Beschädigungen am
TV-Gerät zu vermeiden und einen sicheren Transport unabhängig von
Typ und Größe Ihres Modells zu gewährleisten.
Es wird empfohlen, das TV-Gerät im Originalkarton oder in der
Originalverpackung zu bewegen bzw. zu transportieren.
Trennen Sie das Netzkabel und alle weiteren Kabel, bevor Sie das
TV-Gerät bewegen oder anheben.
Halten Sie das TV-Gerät so, dass sein Bildschirm von Ihnen
abgewendet ist, um Beschädigungen zu vermeiden.
Halten Sie das TV-Gerät oben und unten am Rahmen gut fest.
Halten Sie es nicht am transparenten Teil, am Lautsprecher oder im
Bereich der Lautsprecherblende fest.
Große TV-Geräte sollten stets von mindestens 2Personen
transportiert werden.
Wenn das TV-Gerät von Hand transportiert wird, halten Sie es wie
in der folgenden Abbildung gezeigt.
Setzen Sie das TV-Gerät während des Transports keinen ruckartigen
Bewegungen oder starken Erschütterungen aus.
Halten Sie das TV-Gerät beim Transport aufrecht, drehen Sie es
niemals auf die Seite und kippen Sie es nicht nach links oder rechts.
Üben Sie keinen übermäßigen Druck auf den Gehäuserahmen aus,
da dies zur Beschädigung des Bildschirms führen kann.
Achten Sie beim Bewegen und Bedienen des TV-Geräts darauf, dass
keine hervorstehenden Tasten beschädigt werden.
DEUTSCH
6
Berühren Sie niemals den Bildschirm, da er dadurch
beschädigt werden kann.
Legen Sie den Bildschirm nach unten gerichtet auf einen
gepolsterten Tisch oder eine andere flache Oberfläche,
um ihn bei der Montage des Standfußes vor Verkratzen
zu schützen.
Aufstellung auf einem
TV-Tisch oder sonstigen
Möbeln
1 Heben Sie das TV-Gerät an und kippen Sie es auf einem Tisch in die
aufrechte Position.
• Lassen Sie mindestens 10cm Abstand bis zur Wand, um eine gute
Belüftung zu gewährleisten.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
(Abhängig vom Modell)
2 Schließen Sie das Stromkabel an eine Steckdose an.
Geben Sie beim Zusammenbau des Produkts keine
Fremdsubstanzen (Öle, Schmierstoffe, usw.) auf die
Gewindeteile. (Dies könnte das Produkt beschädigen.)
Wird das TV-Gerät auf einem Standfuß aufgestellt, müssen
Sie vorbeugende Maßnahmen gegen ein eventuelles
Umkippen ergreifen. Andernfalls kann ein umfallendes
Gerät Verletzungen hervorrufen.
Verwenden Sie ausschließlich offiziell freigegebene
Zusatzprodukte, damit die volle Betriebssicherheit und
Lebensdauer ihres Geräts gewährleistet bleibt.
Schäden, die durch die Verwendung nicht freigegebener
Peripherieprodukte an Ihrem TV hervorgerufen werden,
sind nicht von der Garantie abgedeckt.
Achten Sie darauf, dass die Schrauben ordnungsgemäß
eingesetzt und fest angezogen sind. (Wenn sie nicht fest
genug angezogen werden, besteht die Gefahr, dass das
TV-Gerät nach der Installation nach vorne kippt.) Wenden
Sie beim Festziehen der Schrauben keine Gewalt an, da sie
dadurch möglicherweise beschädigt werden können und
sich dann nicht mehr ordnungsgemäß befestigen lassen.
Sicherung des Fernsehers an der
Wand
(Abhängig vom Modell)
1 Setzen Sie die Ringschrauben oder TV-Wandsicherungen und
Schrauben an der Rückseite des TV-Gerätes ein und befestigen Sie
sie.
• Sollten sich bereits Schrauben an den Montagepositionen für
Ringschrauben befinden, müssen diese zunächst entfernt werden.
2 Montieren Sie die TV-Wandsicherungen mit den Schrauben an der
Wand. Stimmen Sie die Position der TV-Wandsicherungen auf die
Ringschrauben an der Rückseite des TV-Gerätes ab.
3 Sorgen Sie mit einem stabilen Seil für eine feste Verbindung
zwischen Ringschrauben und TV-Wandsicherungen. Achten Sie
darauf, dass das Seil horizontal verläuft.
Verwenden Sie eine Plattform oder einen Schrank, der stabil und
groß genug ist, um dem TV-Gerät sicheren Halt zu bieten.
Halterungen, Seile und anderes Befestigungsmaterial gehören
nicht zum Lieferumfang des Gerätes. Bitte wenden Sie sich zum
Erwerb von geeignetem Zubehör an Ihren Fachhändler.
DEUTSCH
7
Befestigung des Fernsehers
an einer Wand
Befestigen Sie die optionale Wandhalterung sorgfältig an der
Rückseite des TV-Geräts und anschliessend an einer stabilen Wand, die
senkrecht zum Fußboden steht. Wenn Sie das TV-Gerät an anderen als
den rechts aufgelisteten Baustoffen befestigen möchten, fragen Sie
zunächst bei einer qualifizierten Fachkraft nach. LG empfiehlt, dass
die Wandmontage von einem qualifizierten Techniker durchgeführt
wird. Es wird empfohlen, eine Wandhalterung von LG zu verwenden.
Die Wandhalterung von LG ist leicht zu bewegen, wenn die Kabel
angeschlossen sind. Falls Sie eine andere Wandmontagehalterung als
die von LG verwenden, stellen Sie sicher, dass Ihr Gerät ordnungsgemäß
an der Wand befestigt ist und genügend Abstand besteht, um externe
Geräte anzuschließen. Es wird empfohlen, alle Kabel anzuschließen,
bevor eine Wandhalterung angebracht wird.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
(Abhängig vom Modell)
Demontieren Sie den TV-Standfuß, bevor Sie das Gerät
an einer Wandhalterung befestigen, indem Sie in der
zur Montage des Standfußes umgekehrten Reihenfolge
vorgehen.
Weitere Informationen zu Schrauben und
Wandhalterungen finden Sie in der Anleitung der
Wandhalterung.
Falls Sie die Montage des TV-Geräts an einer Wand planen,
müssen Sie eine VESA-Standardhalterung (optionales
Zubehör) an der Rückseite des TV-Geräts anbringen.
Achten Sie bei der Verwendung einer Wandhalterung
(optionales Zubehör) darauf, diese sorgfältig zu befestigen,
um ein Herunterfallen des Geräts zu verhindern.
Falls der Fernseher an der Wand montiert wird, darf er
nicht an den Netz- und Signalkabeln auf der Rückseite des
Monitors aufgehängt werden.
Installieren Sie dieses Produkt nicht an einer Wand, falls es
an dieser Stelle Öl oder Ölnebel ausgesetzt werden könnte.
Dies kann zu Schäden am Produkt führen oder das Produkt
könnte sich lösen.
(Abhängig vom Modell)
Verwenden Sie zum Abnehmen der Kabelabdeckung keine
scharfen Objekte. Dadurch könnte das Kabel oder das
Gehäuse beschädigt werden. Zudem könnten Sie sich dabei
verletzen. (Abhängig vom Modell)
Bei der Installation der Wandhalterung wird empfohlen,
Staubansammlungen und das Eindringen von Insekten zu
vermeiden, indem Sie das Loch für die Befestigung des Standfußes
mit dem Klebeband verschließen. (Abhängig vom Modell)
Loch für die Befestigung
des Standfußes
DEUTSCH
8
Verbindungen
Verbinden Sie mehrere externe Geräte mit dem TV-Gerät und wechseln
Sie die Eingangsmodi, um ein externes Gerät auszuwählen. Weitere
Informationen zum Anschluss externer Geräte entnehmen Sie bitte dem
Handbuch des jeweiligen Gerätes.
Antennen/Kabel
Schließen Sie das TV-Gerät mit einem HF-Kabel (75Ω) an eine
Wandantennenbuchse an.
Bei Verwendung von mehr als 2 TV-Geräten verwenden Sie einen
Signalsplitter.
Ist das Bild schlecht, dann installieren Sie einen Signalverstärker,
um die Bildqualität zu verbessern.
Ist die Bildqualität bei angeschlossener Antenne schlecht, sollten
Sie versuchen, die Antenne neu auszurichten.
Antennenkabel und Wandler sind nicht im Lieferumfang enthalten.
An Standorten, an denen ULTRA-HD-Übertragungen nicht
unterstützt werden, kann dieses TV-Gerät ULTRA-HD-
Übertragungen nicht direkt empfangen.
Satellitenschüssel
Schließen Sie das TV-Gerät mit einem Satelliten-HF-Kabel (75Ω) an
eine Satellitenschüssel oder an eine Satellitenbuchse an. (Abhängig
vom Modell)
CI-Modul
Schauen Sie sich verschlüsselte (Bezahl-)Dienste im digitalen TV-Modus
an. (Abhängig vom Modell)
Überprüfen Sie, ob das CI-Modul richtig herum in den PCMCIA-
Kartensteckplatz gesteckt wurde. Falls das Modul nicht korrekt
eingesetzt wurde, können TV-Gerät und PCMCIA-Kartensteckplatz
beschädigt werden.
Wenn der Fernseher trotz angeschlossenem CI+ Modul weder Bild
noch Ton ausgibt, wenden Sie sich bitte an ihren Terrestrik-, Kabel-
oder Satelliten-Anbieter (DVB-T/-C/-S).
Weitere Anschlüsse
Verbinden Sie Ihr Fernsehgerät mit externen Geräten. Die Verwendung
eines HDMI-Kabels zum Anschluss externer Geräte an den Fernseher
sorgt für die bestmögliche Bild- und Tonqualität. Es wird kein separates
Kabel mitgeliefert.
HDMI
Unterstütztes HDMI-Audioformat (Abhängig vom Modell):
DTS (44,1 kHz / 48 kHz / 88,2 kHz / 96 kHz),
DTS HD (44,1 kHz / 48 kHz / 88,2 kHz / 96 kHz / 176,4 kHz / 192
kHz),
True HD (48 kHz),
Dolby Digital / Dolby Digital Plus (32 kHz / 44,1 kHz / 48 kHz),
PCM (32 kHz / 44,1 kHz / 48 kHz / 96 kHz / 192 kHz)
( ) → [Bild] [Zusätzliche Einstellungen]
[HDMI ULTRA HD Deep Colour]
- Ein: Unterstützt 4K @ 50/60 Hz (4:4:4, 4:2:2, 4:2:0)
- Aus: Unterstützt 4K @ 50/60 Hz 8 Bit (4:2:0)
Wenn ein mit einem Eingang verbundenes Gerät ULTRA HD Deep
Colour unterstützt, erhalten Sie unter Umständen ein besseres Bild.
Unterstützt das Gerät die Technologie jedoch nicht, funktioniert es
möglicherweise nicht ordnungsgemäß. Ändern Sie in diesem Fall
die [HDMI ULTRA HD Deep Colour]-Einstellung des Gerätes auf Aus.
USB
Einige USB-Hubs funktionieren möglicherweise nicht. Falls ein über
einen USB-Hub verbundenes USB-Gerät nicht gefunden wird, verbinden
Sie es direkt mit dem USB-Anschluss am TV-Gerät.
DEUTSCH
9
Externe Geräte
Verfügbare externe Geräte sind: Blu-ray-Player, HD-Receiver, DVD-
Player, Videorekorder, Audiosysteme, USB-Speicher, PCs, Spielkonsolen
und andere externe Geräte.
Der Anschluss für externe Geräte kann von Modell zu Modell
unterschiedlich sein.
Verbinden Sie externe Geräte unabhängig von der Reihenfolge der
Anschlüsse mit dem TV-Gerät.
Wenn Sie eine Fernsehsendung über einen externen Blu-ray-/
DVD-Rekorder oder Videorekorder aufnehmen möchten, dann
vergewissern Sie sich bitte, dass das Kabel des TV-Eingangssignals
über den Blu-ray-/DVD-Rekorder bzw. den Videorekorder mit dem
Fernseher verbunden ist. Weitere Informationen zu Aufnahmen
entnehmen Sie bitte dem Handbuch des verbundenen Gerätes.
Anweisungen zum Betrieb finden Sie im Handbuch des externen
Gerätes.
Wenn Sie eine Spielkonsole mit dem TV-Gerät verbinden, dann
verwenden Sie bitte das mit der Konsole mitgelieferte Kabel.
Im PC-Modus kann es hinsichtlich Auflösung, vertikalem Muster,
Kontrast oder Helligkeit zu Bildrauschen kommen. Wenn Rauschen
vorhanden ist, ändern Sie den PC-Ausgang auf eine andere
Auflösung, ändern Sie die Bildwiederholfrequenz auf eine andere
Frequenz oder passen Sie die Helligkeit und den Kontrast im Menü
[BILD] an, bis das Bild klar ist.
Abhängig von der Grafikkarte des PCs funktionieren im PC-
Modus einige Auflösungseinstellungen möglicherweise nicht
ordnungsgemäß.
Bei der Wiedergabe von ULTRA-HD-Inhalten über Ihren PC kann
die Video- und Audiowiedergabe abhängig von der Leistung des
PCs zeitweise möglicherweise unterbrochen werden. (Abhängig
vom Modell)
Für Verbindungen über kabelgebundenes LAN wird die
Verwendung eines CAT-7-Kabels empfohlen. (Nur wenn ein
-Port zur Verfügung steht.)
Tasten verwenden
Sie können die TV-Funktionen verwenden, indem Sie die Taste nutzen.
Grundfunktionen
Einschalten (Drücken)
Ausschalten
1
(Gedrückt halten)
Menüsteuerung (Drücken
2
)
Menüauswahl (Gedrückt halten
3
)
1 Alle aktiven Apps werden geschlossen und alle laufenden
Aufnahmen angehalten. (Je nach Land)
2 Drücken Sie die Taste bei eingeschaltetem TV-Gerät, um im Menü
zu navigieren.
3 Sie können diese Funktion über die Menüsteuerung verwenden.
Einstellen des Menüs
Drücken Sie bei eingeschaltetem TV-Gerät die Taste einmal. Sie
können die Menüelemente anpassen, indem Sie die Taste nutzen.
Schaltet das Gerät aus.
Ändert die Eingangsquelle.
Regelt die Lautstärke.
Navigation durch die gespeicherten Programme.
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw LG 65SM8200 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van LG 65SM8200 in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 3,08 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van LG 65SM8200

LG 65SM8200 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 30 pagina's

LG 65SM8200 Gebruiksaanwijzing - English - 30 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info