470327
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/84
Pagina verder
LCD TV
PLASMA TV
BBeeddiieennuunnggssaannlleeiittuunngg
LCD TV-MODELLE
26LC4
*
32LC4
*
37LC4
*
42LC4
*
26LC3
*
PLASMA TV-MODELLE
42PC5
*
50PC5
*
Bitte lesen Sie vor Gebrauch des Gerätes diese Anleitung
aufmerksam durch.
Bewahren Sie die Anleitung für spätere Fragen sorgfältig auf.
Tragen Sie hier Modell- und Seriennummer des Gerätes ein.
Die Angaben dazu befinden sich auf dem Typenschild an der
Rückwand des Gerätes. Teilen Sie Ihrem Kundendienst die
Nummern mit, wenn Sie Hilfe benötigen.
26LC5*
32LC5*
37LC5*
42LC5*
DEUTSCH
1
ZUBEHÖR
Prüfen Sie, ob folgendes Zubehör mit Ihrem TV-Gerät geliefert wurde. Sollte etwas fehlen, wenden Sie sich
bitte an den Händler, bei dem Sie dieses Produkt erworben haben.
Handbuch des Eigentümers Batterien
OK
I
N
P
U
T
TVT
V
P
I
P
P
R
-
P
I
P
P
R
+
P
I
P
I
N
P
U
T
D
V
D
A
R
C
EXIT
V
O
L
T
IM
E
R
E
V
E
A
L
IN
D
E
X
Q
.V
IE
W
P
R
SLE
EP
LIST
I/II
M
E
N
U
P
IP
S
IZ
E
P
O
S
T
I
O
N
V
C
R
P
O
W
E
R
123
456
789
*
F
AV
?
0
T
E
X
T
IN
P
U
T
M
U
TE
Fernbedienung Stromkabel
ZUBEHÖR
Poliertuch
Polieren Sie den Bildschirm mit
dem Tuch.
Diese Option ist nicht bei
allen Modellen verfügbar.
Wenn das Gerät Flecken oder Fingerabdrücke
aufweist, wischen Sie es nur mit den
entsprechenden Reinigungstüchern ab.
Entfernen Sie Flecken vorsichtig. Zu viel
Krafteinsatz kann zu Kratzern oder
Verfärbungen führen.
PPLLAASSMMAA TTVV--MMOODDEELLLLEE
2 Wandhalterungen
2 Ringschrauben
Diese Option ist nicht bei allen Modellen verfügbar.
2 Fernsehgeräthalterungen
2 Wandhalterungen
2 Schrauben
Drehhalterung
Ordnen Sie die Drähte in
der Drehhalterung an.
LLCCDD TTVV--MMOODDEELLLLEE
4-Schrauben für F
Siehe S.8
nnuurr 2266,, 3322,, 3377
Kabelmanagement
nnuurr 2266LLCC44
**
,, 3322LLCC44
**
,, 3377LLCC44
**
,,
4422LLCC44
**
,, 2266LLCC55
**
,, 3322LLCC55
**
,,
3377LLCC55
**
,, 4422LLCC55
**
Kabelmanagement
nnuurr 2266LLCC33RR
**
Diese Option ist nicht bei allen Modellen verfügbar.
PREPARATION
FRONTKONSOLE............................................................ 4
INFORMATIONEN ZUR RÜCKSEITE......................... 6
GRUNDANSCHLUSS...................................................... 8
ANBRINGEN DES FERNSEHGERÄTS AN DER WAND
....9
HINTERE ABDECKUNG FÜR KABELANORDNUNG.....
10
Aufstellen mit einem Tischstandfuß ......................... 12
Wandmontage: Horizontale Lage .............................. 13
Antennenanschluss
.......................................................... 14
PICTURE CONTROL
BILDGRÖSSE (SEITENVERHÄLTNIS).......................46
VORKONFIGURIERTE BILDEINSTELLUNGEN
- Voreingestellte Bildmodi.......................................48
-Automatische Farbtonsteuerung (Warm/ Mittel/
Kalt)............................................................................49
MANUELLE BILDANPASSUNG
- Option „User“ (Benutzer) unter „Picture Mode“
(Bildmodus) .............................................................50
- Farbton - Option „User“ (Benutzer) .................51
- BILDVERBESSERUNGSTECHNOLOGIE ...52
Demo ....................................................................53
ADVANCED (ERWEITERT) - CINEMA......................54
ADVANCED - BLACK LEVEL (ERWEITERT -
SCHWARZWERT)...........................................................55
BILD ZURÜCKSETZEN.................................................56
Image Sticking Minimization(ISM) Methode ..........57
BILDMODUS „LOW POWER“ (STROM SPAREN).58
TON- & SPRACHSTEUERUNG
AUTOMATISCHE LAUTSTÄRKEANPASSUNG.....59
VORKONFIGURIERTE TONEINSTELLUNGEN -
SOUND MODE (TON-MODUS)............................60
TONEINSTELLUNG - OPTION „USER“
(BENUTZER)...............................................................61
Balance .........................................................................62
LAUTSPRECHER FERNSEHGERÄT EIN/AUS.......63
I/II
- Stereo / Zweikanalton ......................................64
- NICAM-Empfang ................................................65
- Tonwiedergabe einstellen.................................65
OnScreen-Menü-Sprach-/Länderauswahl
................... 66
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
EINRICHTEN DES HD-EMPFÄNGERS......................15
EINSTELLUNG DES DVD-PLAYERS.......................... 18
VIDEOREKORDER-SETUP .......................................... 21
EINRICHTEN ANDERER A/V-QUELLEN................. 24
STEREO EXTERN.......................................................... 25
PC-Setup ..........................................................................26
- Einrichten des Bildschirms für PC-Modus.......28
WATCHING TV /PROGRAMME CONTROL
Tastenfunktionen der Fernbedienung .......................32
EINSCHALTEN DES FERNSEHGERÄTS .................. 34
Programmauswahl.......................................................... 34
Lautstärkeregelung.........................................................34
AUSWAHL UND EINSTELLUNG DER OSD-MENÜS.....35
Automatische Programmierung................................. 36
Manuelle Programmierung.......................................... 37
FEINABSTIMMUNG.......................................................38
Programmnamen zuweisen...........................................39
Senderliste ordnen........................................................ 40
Meine Programme ......................................................... 41
Senderliste aufrufen...................................................... 42
Tastensperre ................................................................... 43
................................................................... 44
VORBEREITUNG
BILDSTEUERUNG
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
2
INHALT
ZZUUBBEEHHÖÖRR
..................................................................1
INHALT
ZEITEINSTELLUNG
ANHANG
FEHLERBEHEBUNG .......................................................74
INSTANDHALTUNG ......................................................76
PRODUKTSPEZIFIKATIONEN ....................................77
PROGRAMMIEREN DER FERNBEDIENUNG......... 79
ZEITEINSTELLUNG
Einstellung für Zeit..............................................................67
AUTOMATISCHE TIMER-EINSTELLUNG EIN/AUS...68
TIMER FÜR AUSSCHALTFUNKTION EINSTELLEN ...69
AUTOMATISCHES AUSSCHALTEN................................70
VIDEOTEXT
Ein- und Ausschalten.....................................................71
SIMPLE-Text......................................................................71
TOP-Text............................................................................72
FASTEXT-Modus.............................................................72
Spezielle Videotext-Funktionen...................................73
3
INHALT
PR
VOL
OK
MENU
INPUT
Programme(Programm)
Ta s t e n
Volume(Lautstärke)
Ta s t e n
MENU(Menü)
-Tas te
OK-Taste
Ta s t e
INPUT
Ta s t e
POWER
PR
VOL
OK
MENU
INPUT
PR
VOL
OK
MENU
INPUT
PPoowweerr//SSttaannddbbyy--AAnnzzeeiiggee
• Leuchtet im Standby-Modus rot.
• Leuchtet grün, wenn das Gerät eingeschal-
tet ist.
Sensor für die Fernbedienung
4
VORBEREITUNG
FRONTKONSOLE
VORBEREITUNG
Hier sehen Sie die vereinfachte Darstellung der Vorderseite des TV-Geräts. Diese Darstellung kann leicht von
dem Aussehen Ihres TV-Gerätes abweichen.
Falls das Gerät mit einer Schutzfolie überzogen ist, ziehen Sie die Folie ab und wischen Sie das Gerät mit einem
Poliertuch ab.
PLASMA TV-MODELLE
5
VORBEREITUNG
LCD TV-MODELLE
R
Sensor für die Fernbedienung
PPoowweerr//SSttaannddbbyy--AAnnzzeeiiggee
• Leuchtet im Standby-Modus rot.
• Leuchtet grün, wenn das Gerät eingeschaltet ist.
PR
VOL
OK
MENU
INPUT
/I
Programme(Programm)
Ta s t e n
Volume(Lautstärke)
Ta s t e n
OK-Taste
MENU(Menü)
-Tas te
Taste INPUT
Taste POWER
26LC4
*
, 32LC4
*
, 37LC4
*
, 42LC4
*
, 26LC5
*
, 32LC5
*
,
37 LC5
*
, 42LC5
*
R
Sensor für die Fernbedienung
PPoowweerr//SSttaannddbbyy--AAnnzzeeiiggee
• Leuchtet im Standby-Modus rot.
• Leuchtet grün, wenn das Gerät eingeschaltet ist.
26LC3R
*
6
VORBEREITUNG
INFORMATIONEN ZUR RÜCKSEITE
VORBEREITUNG
A
Hier sehen Sie die vereinfachte Darstellung der Rückseite des TV-Geräts. Diese Darstellung kann leicht von dem
Aussehen Ihres Gerätes abweichen.
PLASMA TV-MODELLE
HDMI-Eingang
Schließen Sie ein HDMI-Signal an HDMI IN an.
Oder schließen Sie ein DVI-(VIDEO)-Signal über ein
DVI-zu-HDMI-Kabel an den HDMI/DVI-Eingang an.
RGB/Audio-Eingang
Schließen Sie das Monitor-Ausgangssignal eines
PCs/DTV (nur Audio) an den entsprechenden
Eingang an.
Komponent-Eingang
Für den Anschluss eines Komponent-Video oder
Audio-Geräts.
Variabel einsetzbarer Audioausgang
Für den Anschluss eines externen Verstärkers oder
eines zusätzlichen Subwoofers an Ihr Surround-
Sound-System.
Euro-Scart-Anschluss (AV1/AV2)
Für den Anschluss von Scart-Eingangs-und
Ausgangssignalen von externen Geräten.
Antenneneingang
Für den Anschluss von Antennensignalen.
Anschlussbuchse für Stromkabel
Dieses Fernsehgerät ist auf den Betrieb mit
Wechselstrom ausgelegt. Die Spannung finden Sie
auf der Seite „Spezifikationen “.Versuchen Sie
niemals, das Gerät mit Gleichstrom zu betreiben.
1
2
3
4
5
6
7
AV 1 AV 2
ANTENNA
IN
VARIABLE
AUDIO OUT
VIDEO
AUDIO
COMPONENT IN
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI/DVI IN HDMI IN
12
RGB IN
S-VIDEO
AUDIO
(RGB/DVI)
RGB
(PC)
AV 1
V 1
AV 2
ANTENNA
IN
VARIABLE
ARIABLE
AUDIO OUT
AUDIO OUT
VIDEO
VIDEO
AUDIO
COMPONENT
COMPONENT
IN
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI/DVI IN HDMI IN
1 2
RGB IN
S-VIDEO
21
43 5 6
7
S-Video-Eingang
Für den Anschluss eines S-Video-
Ausgangssignals von einem S-
VIDEO-Gerät
Audio/Video-Eingang
Für den Anschluss von Audio-
oder Video-Ausgangssignalen
von externen Geräten
AV 1 AV 2
ANTENNA
IN
VARIABLE AUDIO OUT
VIDEO
AUDIO
COMPONENT IN
AV IN 3V IN 3
L/L/MONOMONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
HDMI/DVI IN HDMI IN
12
RGB IN
S-VIDEOS-VIDEO
7
VORBEREITUNG
HDMI-Eingang
Schließen Sie ein HDMI-Signal an HDMI IN an.
Oder schließen Sie ein DVI-(VIDEO)-Signal über ein
DVI-zu-HDMI-Kabel an den HDMI/DVI-Eingang an.
RGB/Audio-Eingang
Schließen Sie das Monitor-Ausgangssignal eines
PCs/DTV (nur Audio) an den entsprechenden
Eingang an.
Komponent-Eingang
Für den Anschluss eines Komponent-Video oder
Audio-Geräts.
Variabel einsetzbarer Audioausgang
Für den Anschluss eines externen Verstärkers oder
eines zusätzlichen Subwoofers an Ihr Surround-
Sound-System.
Euro-Scart-Anschluss (AV1/AV2)
Für den Anschluss von Scart-Eingangs-und
Ausgangssignalen von externen Geräten.
Antenneneingang
Für den Anschluss von Antennensignalen.
Anschlussbuchse für Stromkabel
Dieses Fernsehgerät ist auf den Betrieb mit
Wechselstrom ausgelegt. Die Spannung finden Sie
auf der Seite „Spezifikationen “. Versuchen Sie
niemals, das Gerät mit Gleichstrom zu betreiben.
RS-232C-Eingang
(STEUERUNG&WARTUNG)
Für den Anschluss des seriellen Ports der
Steuergeräte an die RS-232C-Buchse.
1
2
3
4
5
6
7
8
LCD TV-MODELLE
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
12
VARIABLE
AUDIO OUT
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA
IN
HDMI/DVI IN HDMI IN
1 2
VARIABLE
VARIABLE
AUDIO OUT
AUDIO OUT
RGB
(PC)
RGB IN
RGB IN
A
U
DI
O
VIDE
O
AV 1
AV 1
AV 2
AV 2
ANTENNA
ANTENNA
IN
IN
AUDIO
(RGB/DVI)
HDMI/DVI IN
HDMI/DVI IN
HDMI IN
HDMI IN
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
21
43 5 6
7
AV IN 3
V IN 3
L/MONO
MONO
R
AUDIO
AUDIO
VIDEO
VIDEO
S-VIDEO
S-VIDEO
12
VARIABLE
AUDIO OUT
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA
IN
HDMI/DVI IN HDMI IN
8
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
1 2
VARIABLEARIABLE
AUDIO OUTAUDIO OUT
RGB
(PC)
RGB INRGB IN
COMPONENT INCOMPONENT IN
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNAANTENNA
IN IN
AUDIO
(RGB/DVI)
HDMI/DVI INHDMI/DVI IN HDMI INHDMI IN
21
43 5 6
26LC51C
32LC52C
26LC4
*
, 32LC4
*
, 37LC4
*
,
42LC4
*
, 26LC5
*
, 32LC5
*
,
37 LC5
*
, 42LC5
*
S-Video-Eingang
Für den Anschluss eines S-
Video-Ausgangssignals von
einem S-VIDEO-Gerät
Audio/Video-Eingang
Für den Anschluss von Audio-
oder Video-Ausgangssignalen
von externen Geräten
AV IN 3
VIDEOVIDEO
S-VIDEOS-VIDEO
12
VARIABLE
AUDIO OUT
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
ANTENNA
IN
HDMI/DVI IN HDMI IN
L/MONOMONO
R
AUDIOAUDIO
AV 1 AV 2
26LC3R
*
8
VORBEREITUNG
GRUNDANSCHLUSS(nur LCD-Fernsehgeräte mit 26",32"und 37")
VORBEREITUNG
1
2
3
Legen Sie das Produkt vorsichtig mit dem
Bildschirm nach unten auf eine weiche
Oberfläche, durch die das Produkt und der
Bildschirm vor Beschädigungen geschützt wer-
den.
Befestigen Sie den Standfuß, wie auf der
Abbildung beschrieben.
Befestigen Sie die vier Schrauben an der
Rückseite des Produkts in den vorgesehenen
Bohrungen.
PLASMA TV-MODELLE LCD TV-MODELLE
2
1
Diese Option ist nicht bei allen Modellen verfügbar.
Stellen Sie das Produkt nah an der Wand auf, so dass es nicht herunterfällt, wenn es nach hinten gedrückt
wird.
Nachstehend finden Sie eine sicherere Montagemethode Das Anbringen des Gerätes an der Wand verhindert
das Umfallen des Produktes, wenn es nach vorne gezogen wird. Dadurch wird das Herunterfallen des Produkts
und die damit verbundene Verletzung von Personen sowie die Beschädigung des Produkts vermieden. Achten
Sie darauf, dass Kinder nicht am Produkt herumklettern oder sich an das Produkt hängen.
HINWEIS
!
GG
Lösen Sie die Schnüre, bevor Sie das Produkt versetzen
GG
Verwenden Sie eine Haltevorrichtung oder einen Schrank, der Größe und Stabilität nach für das Gerät
geeignet sind.
GG
Für eine sichere Verwendung des Produkts sollten sich die Halterungen an der Wand auf gleicher Höhe mit
jenen am Fernsehgerät befinden.
2
3
1
1
2
Verwenden Sie die Ringschrauben oder TV-Halterungen und -Schrauben, um das Produkt wie in der Abbildung
dargestellt an der Wand anzubringen.
(Wenn bei Ihrem Produkt an der Stelle, an der die Ringschrauben angebracht werden sollen, Schrauben fixiert
sind, lockern Sie diese Schrauben.)
*Setzen Sie die Ringschrauben oder TV-Halterungen und -Schrauben ein und ziehen Sie sie in den oberen
Bohrungen fest.
Befestigen Sie die Wandhalterungen mit den Schrauben (nicht in der Lieferung enthalten)an der Wand.
Achten Sie auf die Höhe der Halterungen an der Wand.
3
Verwenden Sie eine feste Schnur (nicht in der Lieferung enthalten), um das Produkt festzubinden.
Die Schnur sollte für eine möglichst sichere Anbringung horizontal zwischen Wand und Produkt ausgerichtet sein.
9
ANBRINGEN DES FERNSEHGERÄTS AN DER WAND
VORBEREITUNG
10
VORBEREITUNG
HINTERE ABDECKUNG FÜR KABELANORDNUNG
VORBEREITUNG
PLASMA TV-MODELLE
Schließen Sie die erforderlichen Kabel an.
Weitere Hinweise zum Anschluss zusätzlicher Geräte erhalten Sie im Abschnitt
AAnnsscchhlluussss eexxtteerrnneerr GGeerräättee
.
Bringen Sie das
KKAABBEELLMMAANNAAGGEEMMEENNTT
wieder an (siehe Abbildung).
2
1
3
KABELMANAGEMENT
Halten Sie das
KKAABBEELLMMAANNAAGGEEMMEENNTT
mit beiden Händen und drücken Sie dagegen (siehe Abbildung).
11
VORBEREITUNG
LCD TV-MODELLE
Schließen Sie die erforderlichen Kabel an..
Weitere Hinweise zum Anschluss zusätzlicher
Geräte erhalten Sie im Abschnitt
AAnnsscchhlluussss
eexxtteerr nneerr GGeerräättee..
1
Bringen Sie das
KKAABBEELLMMAANNAAGGEEMMEENNTT
an
(siehe Abbildung).
2
Bündeln Sie die Kabel mithilfe der geteilten
Halterung.
(Diese Option ist nicht bei allen Modellen
verfügbar.)
3
H-Halten Sie das KABELMANAGEMENT mit beiden
Händen und ziehen Sie es nach oben.
HINWEIS
!
GG
Halten Sie das KABELMANAGEMENT nicht, wenn Sie das Produkt bewegen.
-Wenn das Produkt nfallen gelassen wird, können Sie sich verletzen oder das Produkt beschädigen."
ENTFERNEN DES KABELMANAGEMENTS
KABELMANAGEMENT
12
VORBEREITUNG
Das Fernsehgerät kann auf unterschiedliche Arten .installiert werden, z.B. an der Wand oder auf einem Schreibtisch.
Das Gerät ist auf den Betrieb in horizontaler Position ausgelegt.
VORBEREITUNG
AUFSTELLEN MIT EINEM TISCHSTANDFUß
Lassen Sie für ausreichende Lüftung an jeder Seite und zur Wand einen Abstand von ca.10 cm.
4 inches
4 inches
4 inches
4 inches
Strom-
anschluss
Sicherungsautomat
ERDUNG
Achten Sie darauf, den Erdungsleiter anzuschließen, um Stromschläge zu vermeiden.Wenn keine Erdung
möglich ist, lassen Sie einen Elektriker einen separaten Sicherungsautomaten installieren.Versuchen Sie
nicht, das Gerät durch den Anschluss an Telefonleitungen, Blitzableiter oder Gasleitungen zu erden.
13
VORBEREITUNG
WANDMONTAGE: HORIZONTALE LAGE
Lassen Sie für ausreichende Lüftung an jeder Seite und zur Wand einen Abstand von ca.10 cm.
Ausführliche Montageanleitungen erhalten Sie bei Ihrem Händler (siehe auch das optional erhältliche
Montage-und Installationshandbuch zu verstellbaren Wandhalterungsklammern).
4 inches
4 inches
4 inches
4 inches
4 inches
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
12
VARIABLE
AUDIO OUT
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA
IN
HDMI/DVI IN HDMI IN
AV 1 AV 2
ANTENNA
IN
VARIABLE
AUDIO OUT
VIDEO
AUDIO
COMPONENT IN
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI/DVI IN HDMI IN
12
RGB IN
S-VIDEO
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
12
VARIABLE
AUDIO OUT
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA
IN
HDMI/DVI IN HDMI IN
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
12
VARIABLE
AUDIO OUT
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA
IN
HDMI/DVI IN HDMI IN
Mehrfamilienhäuser
(An Antennenbuchse anschließen)
Einfamilienhäuser
(An Wandanschluss der Außenantenne
anschließen)
Außenantenne
Antennen-
buchse in
der Wand
Koaxialkabel (75 Ohm)
Antenne
UHF
Signal-
verstärker
VHF
Um bei schlechtem Empfang eine bessere Bildqualität zu erhalten, bringen Sie einen Signalverstärker an der
Antenne an (siehe rechts).
Wenn das Signal für zwei TV-Geräte verwendet werden soll, verwendet werden soll, benutzen Sie eine
Signalweiche für den Anschluss.
14
VORBEREITUNG
VORBEREITUNG
ANTENNENANSCHLUSS
Justieren Sie die Antennenausrichtung für optimale Bildqualität.
Antennenkabel und Wandler werden nicht mitgeliefert.
Wandantennenbuchse oder Außenantenne ohne Kabelboxanschluss Justieren Sie die Antennenausrichtung bei
Bedarf für optimale Bildqualität.
15
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
EINRICHTEN DES HD-EMPFÄNGERS
1
12
Bei Anschluss über ein Component-Kabel
Verbinden Sie die Videoausgänge (Y,PB,PR)des DVD-
Spielers mit den Buchsen
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN VVIIDDEEOO
am TV-Gerät.
Verbinden Sie die Audioausgänge des DVD-Spielers mit
den
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN AAUUDDIIOO
-Eingangsbuchsen des
TV-Geräts.
Schalten Sie die digitale Set-Top Box ein
(siehe Handbuch des Herstellers der digitalen Set-Top
Box).
Wählen Sie über die Taste
IINNPPUUTT
uf der Fernbedienung
Komponente als Eingangsquelle.
2
3
4
1
1 2
Wandantennenbuchse oder Außenantenne ohne Kabelboxanschluss Justieren Sie die Antennenausrichtung bei Bedarf für optimale Bildqualität.
In diesem Teil von EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE werden für die LCD-Fernsehgeräte hauptsächlich Bilder verwendet.
Signal
480i/576i
480p/576p
720p/1080i
1080 p
Komponent
Ja
Ja
Ja
Nein
HDMI1/2
Nein
Ja
Ja
Ja
(außer VGA-MODELLE)
16
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
1
1 2
Bei Anschluss über ein HDMI-Kabel
Verbinden Sie die HDMI-Ausgangsbuchsen der digitalen
Set-Top Box mit der
HHDDMMII//DDVVII IINN 11
oder
HHDDMMII IINN
22 --
Eingangsbuchse des Fernsehgeräts.
Wählen Sie über die Taste
HDMI1 oder HDMI2 auf der
Fernbedienung
IINNPPUUTT
als Eingangsquelle.
Schalten Sie die digitale Set-Top Box ein (siehe
Handbuch des Herstellers der digitalen Set-Top Box).
2
3
1
1
GG
Über ein HDMI-Kabel kann das Fernsehgerät Video-und Audio-Signale gleichzeitig empfangen.
GG
Wenn der digitale Set-Top Box-Spieler Auto HDMI unterstützt, wird die Auflösung des Ausgangs automa-
tisch auf 1280 x 720p gesetzt.
GG
Wenn der digitale Set-Top Box-Spieler Auto HDMI nicht unterstützt, müssen Sie die Ausgangsauflösung
entsprechend einstellen. Wählen Si für eine optimale Bildqualität eine Ausgangsauflösung von 1280 x
720p für den digitalen Set-Top Box-Spieler aus.
HINWEIS
!
17
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
1
12
1
2
Verbinden Sie die HDMI-Ausgangsbuchsen der digitalen Set-Top Box mit der
HHDDMMII//DDVVII IINN 11
--
Eingangsbuchse des Fernsehgeräts.
Verbinden Sie die Audio-Ausgangsbuchsen der digitalen Set-Top Box mit der
AAUUDDIIOO((RRGGBB//DDVVII))
jack on the set.
Schalten Sie die digitale Set-Top Box ein (siehe Handbuch des Herstellers der digitalen Set-Top
Box).
Wählen Sie über die Taste
HDMI1 auf der Fernbedienung
IINNPPUUTT
als Eingangsquelle.
2
3
4
1
Bei Anschluss über ein HDMI-zu-DVI-Kabel
Component Eingangsbuchsen
Schließen Sie den DVD-Spieler für eine bessere Bildqualität an die Component-Eingangsbuchsen an (siehe
unten).
Component-Buchsen am TV-Gerät
YPB PR
Y
Y
Y
Y
PB
B-Y
Cb
Pb
PR
R-Y
Cr
Pr
Videoausgänge am DVD-Spieler
18
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
EINSTELLUNG DES DVD-PLAYERS
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
Bei Anschluss über ein Component-Kabel
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
12
12
Verbinden Sie die Videoausgänge (Y,P
B,PR) des DVD-
Spielers mit den Buchsen
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN VVIIDDEEOO
(Y,PB,PR) am TV-Gerät.
Verbinden Sie die Audioausgänge des DVD-Spielers mit den
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN AAUUDDIIOO
O IO-Eingangsbuchsen desTV-
Geräts.
Schalten Sie den DVD-Spieler ein und legen Sie eine DVD
ein.
Wählen Sie über die Taste
IINNPPUUTT
auf der Fernbedienung
Komponente als Eingangsquelle.
Weitere Informationen erhalten Sie im Handbuch des DVD-
Spielers.
2
3
4
5
1
1 2
HINWEIS
!
GG
Verwenden Sie bitte ein geschirmtes SCART-Kabel.
19
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
Bei Anschluss über ein SCART-Kabel
Verbinden Sie die
AAVV11
-SCART-Buchse des TV-Geräts mit der
SCART-Buchse am DVD-Spieler.
Schalten Sie den DVD-Spieler ein und legen Sie eine DVD
ein.
Wählen Sie über die Taste
IINNPPUUTT
auf der Fernbedienung
AV 1 als Eingangsquelle.
Wählen Sie
AV 2 als Eingangsquelle bei Anschluss an die
AAVV22
-SCART-Buchse.
Weitere Informationen erhalten Sie im Handbuch des DVD-
Spielers.
2
3
4
1
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
12
12
(R) AUDIO (L)
AUDIO/
VIDEO
1
Bei Anschluss des S-Video-Kabels
AV IN 3
L/MONOMONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEO
L R
S-VIDEOVIDEO
OUTPUT
SWITCH
ANT IN
ANT OUT
12
12
Verbinden Sie den S-VIDEO-Ausgang des DVD-Spielers
mit dem
SS--VVIIDDEEOO
-Eingang des TV-Geräts.
Verbinden Sie die Audioausgänge des DVD-Spielers mit
den
AAUUDDIIOO
-Eingangsbuchsen des TV-Geräts.
Schalten Sie den DVD-Spieler ein und legen Sie eine
DVD ein.
Wählen Sie über die Taste
IINNPPUUTT
auf der
Fernbedienung
AV 3 als Eingangsquelle
Weitere Informationen erhalten Sie im Handbuch des
DVD-Spielers.
2
3
4
5
1
1
2
20
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
1 2
1 2
Bei Anschluss über ein HDMI-Kabel
Verbinden Sie die HDMI-Ausgangsbuchsen des
DVD-Spielers mit der
HHDDMMII//DDVVII IINN 11
oder
HHDDMMII IINN 22
-Eingangsbuchse des TV-Geräts.
Wählen Sie über die Taste
HDMI1 oder HDMI2
auf der Fernbedienung
IINNPPUUTT
als Eingangsquelle.
Weitere Informationen erhalten Sie im Handbuch
des DVD-Spielers.
1
1
2
3
GG
Über ein HDMI-Kabel kann das Fernsehgerät Video-
und Audio-Signale gleichzeitig empfangen.
GG
Wenn der digitale DVD Auto HDMI unterstützt,
wird die Auflösung des DVD-Ausgangs automatisch
auf 1280 x 720p gesetzt.
GG
Wenn der digitale DVD Auto HDMI nicht unter-
stützt, müssen Sie die Ausgangsauflösung
entsprechend einstellen.Wählen Sie für eine opti-
male Bildqualität eine Ausgangsauflösung von 1280
x 720p für den DVD-Spieler aus.
HINWEIS
!
Auflösung
720x480
720x576
1280x720
1920x1080i
1920x1080p
Verfügbare Bildschirmauflösung (modus HDMI-DTV)
Horizontal- Bildwiederhol-
frequenz frequenz
31,47 59,94
31,50 60,00
31,25 50,00
44,96 59,94
45,00 60,00
37,50 50,00
33,72 59,94
33,75 60,00
28,125 50,00
67,432 59,94
67,5 60
56,25 50
(außer VGA-MODELLE)
21
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
VIDEOREKORDER-SETUP
Bei Anschluss eines Antennenkabels
Lassen Sie zwischen Videorekorder und TV-Gerät einen angemessenen Abstand, um Bildrauschen zu vermeiden.
Normalerweise handelt es sich hierbei um ein Standbild eines Videorekorders. Falls das Bildformat 4:3
vewendet wird, können Standbilder an den Seiten des Bildschirms sichtbar bleiben.
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
OUTPUT
SWITCH
ANT IN
R
S-VIDEO VIDEO
ANT OUT
L
Wandanschluss
Antenne
Verbinden Sie die
AANNTT OOUUTT
-Buchse des Videorekorders mit der
AANNTTEENNNNAA IINN((AANNTT IINN--BBuucchhssee))
am TV-Gerät.
Schließen Sie das Antennenkabel an die
AANNTT IINN
-Buchse des Videorekorders an.
Drücken Sie auf dem Videorekorder die Taste
PPLLAAYY
und stimmen Sie die jeweiligen Programme am TV-
Gerät und Videorekorder aufeinander ab.
1
2
2
3
1
HINWEIS
!
GG
Verwenden Sie nur geschirmte EURO Scart-Kabel.
22
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
Bei Anschluss über ein SCART-Kabel
Verbinden Sie die SCART-Buchse des Videorekorders mit
der
AAVV11--
Buchse am TV-Gerät.
Legen Sie eine Videokassette in den Videorekorder ein
und drücken Sie auf dem Videorekorder PLAY. (Siehe
Eigentümerhandbuch des Videorekorders)
Wählen Sie über die Taste
IINNPPUUTT
auf der Fernbedienung
AV 1 als Eingangsquelle.
Wählen Sie
AAVV22
als Eingangsquelle bei Anschluss an die
AV 2 -SCART-Buchse.
2
3
1
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
(R) AUDIO (L)
AUDIO/
VIDEO
1
23
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
Bei Anschluss des RCA-Kabels
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AV IN 3
L/MONOMONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEO
L
R
S-VIDEO
VIDEO
OUTPUT
SWITCH
ANT IN
ANT OUT
AV IN 3
L/MONOMONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEO
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
L
R
S-VIDEO
VIDEO
OUTPUT
SWITCH
ANT IN
ANT OUT
Verbinden Sie die
AAUUDDIIOO//VVIIDDEEOO
-Buchsen des TV-
Geräts mit denen des Videorekorders. Dabei müssen die
Farben der verbundenen Buchsen übereinstimmen
(Video=gelb, Audio Left =weiß und Audio Right =rot).
Legen Sie eine Videokassette in den Videorekorder ein
und drücken Sie die Wiedergabetaste auf dem
Videorekorder (siehe Eigentümerhandbuch des
Videorekorders).
Wählen Sie über die Taste
IINNPPUUTT
auf der
Fernbedienung
AV 3 als Eingangsquelle.
Bei Anschluss des S-Video-Kabels
Verbinden Sie den S-VIDEO-Ausgang des
Videorekorders mit dem S S--VI VIDE DEO O-Eingang
des TV-Geräts. Die Bildqualität wird im Vergleich zu
herkömmlichen Composite-Signalen (RCA-
Kabel)verbessert.
Verbinden Sie die Audioausgänge des Videorekorders
mit den
AAUUDDIIOO
-Eingangsbuchsen des TV-Geräts.
Legen Sie eine Videokassette in den Videorekorder ein
und drücken Sie auf dem Videorekorder PLAY (siehe
Handbuch des Herstellers des Videorekorders).
Wählen Sie über die Taste
IINNPPUUTT
auf der
Fernbedienung
AV 3 als Eingangsquelle.
1
2
3
2
3
4
1
1
1 2
GG
Wenn Sie einen Mono-Videorekorder besitzen, verbinden Sie den Videorekorder
über das Audiokabel mit der AUDIO L/MONO-Buchse des Geräts.
HINWEIS
!
GG
Wenn sowohl ein S-VIDEO-als auch ein VIDEO-Signal an den S-
VHS-Anschluss des Videorekorders angeschlossen sind, kann
nur das S-VIDEO-Signal empfangen werden.
HINWEIS
!
24
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
EINRICHTEN ANDERER A/V-QUELLEN
Verbinden Sie die
AAuuddiioo//vviiddeeoo--BBuucchhsseenn
Buchsen des TV-Geräts mit denen des Videorekorders. Dabei
müssen die Farben der verbundenen Buchsen übereinstimmen (Video =gelb, Audio Left =weiß und Audio
Right =rot).
Wählen Sie über die Taste
IINNPPUUTT
auf der Fernbedienung
AV 3 als Eingangsquelle.
Bedienen Sie das entsprechende externe Gerät.
Weitere Informationen erhalten Sie im Handbuch des externen Geräts.
AV IN 3
L/MONOMONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEO
L R
VIDEO
Camcorder
Videospielkonsole
1
1
2
3
25
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
STEREO EXTERN
VARIABLE
AUDIO OUT
GG
Wenn Sie externe Audiogeräte wie Verstärker oder Lautsprecher
anschließen, schalten Sie die Lautsprecher des Fernsehgeräts
bitte aus. (G S.63
)
HINWEIS
!
Für den Anschluss eines externen Verstärkers oder eines
Subwoofers für Ihr Surround-Sound-System.
Schließen Sie den Eingangsstecker des Verstärkers an
die
VVAARRIIAABBLLEE AAUUDDIIOO OOUUTT
-Buchsen am Set an.
Richten Sie Ihre Lautsprecher über Ihren analogen
Stereo-Verstärker entsprechend der mit dem Verstärker
gelieferten Anleitung ein.
2
1
11
26
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
PC-SETUP
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
Dieses TV-Gerät unterstützt Plug and Play, d.h. der PC passt sich automatisch den Einstellungen des TV-Geräts
an.
Bei Anschluss über ein D-Sub-15-Pin-Kabel
12
RGB OUTPUT
AUDIO
Verbinden Sie die RGB-Ausgangsbuchsen des PCs mit der
RRGGBB
((
PP CC
))
-Buchse des Fernsehgeräts.
Verbinden Sie die PC-Audio-Ausgangsbuchse mit der
AAUUDDIIOO
-Buchse des Fernsehgeräts.
Schalten Sie den PC und das Fernsehgerät ein.
Wählen Sie über die Taste
IINNPPUUTT
auf der Fernbedienung
RGB PC als Eingangsquelle.
2
3
4
1
1
2
27
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
HINWEIS
!
GG
Für ein optimales Bild- und Klangerlebnis,
schließen Sie einen PC an das Gerät an.
GG
Vermeiden Sie die zu lange Anzeige eines stehen-
den Bildes. Das Standbild könnte sich auf dem
Bildschirm einbrennen. Verwenden Sie daher,
wenn möglich, einen Bildschirmschoner.
GG
Schließen Sie den PC an den Eingang RGB (PC )
des Fernsehgeräts an.
Ändern Sie die Auflösung des PCs entsprechend.
GG
Aufgrund der Auflösung, der vertikalen Struktur,
des Kontrasts oder der Helligkeit kann im PC-
Modus Rauschen auftreten. Wenn dies der Fall
ist, stellen Sie eine andere Auflösung im PC-
Modus ein, ändern Sie die Bildwiederholrate
oder passen Sie die Helligkeit und den Kontrast
im Menü so an, dass das Bild klar angezeigt
wird. Wenn die Bildwiederholrate der PC-
Grafikkarte nicht geändert werden kann,
tauschen Sie die PC-Grafikkarte aus oder wen-
den Sie sich an den Hersteller der PC-
Grafikkarte.
GG
Die Art des Synchronisationseingangs ist für
horizontale und vertikale Frequenzen unter-
schiedlich.
GG
Wir empfehlen1366x768, 60Hz (LCD TV-MOD-
ELLE) / 852x480, 60Hz (42" WVGA PLASMA-
Fernsehgeräte) / 1024x768, 60Hz (42" XGA
PLASMA-Fernsehgeräte) / 1366x768, 60Hz
(50" PLASMA-Fernsehgeräte) für den PC-
Modus, um eine optimale Bildqualität zu erhal-
ten.
GG
Wenn die PC-Auflösung über dem SXGA liegt,
wird am Gerät kein Bild angezeigt.
GG
Schließen Sie das Audiokabel des PCs an den
Audioeingang des Fernsehgeräts an (Audiokabel
sind nicht im Lieferumfang des Fernsehgeräts
enthalten).
GG
Wenn das RGB-PC-Kabel eine gewisse Länge
überschreitet, kann am Bildschirm Rauschen
auftreten. Wir empfehlen, Kabel einer Länge von
höchstens 5 m. Dadurch wird eine optimale
Bildqualität erzielt.
Auflösung
640x350
720x400
640x480
848x480
852x480
800x600
1024x768
1280x768
1360x768
1366x768
Verfügbare Bildschirmauflösung (modus RGB PC)
Horizontal- Bildwiederhol-
frequenz frequenz
31,5 70,1
31,5 70,1
31,5 59,9
31,5 60,0
31,5 60,0
37,9 60,3
48,4 60,0
47,8 59,9
47,7 59,8
47,7 59,8
HINWEIS
!
GG
Im VGA-Modus werden die Auflösungen 848x480
und 852x480 unterstützt. (VGA-MODELLE)
GG
Im XGA-Modus werden die Auflösungen
1280x768, 1360x768 und 1366x768 unterstützt.
(XGA-MODELLE)
28
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
Einrichten des Bildschirms für PC-Modus
OK
EXIT
VOL PR
LIST
Q.VIEW
MENU
123
456
789
*
FAV
MUTE
1
3 4
Drücken Sie
MMEENNUU
und dann
DD
//
EE
, um das Menü Bild
aufzurufen.
Drücken Sie
GG
und dann
DD
//
EE
, um Anzeige auszuwählen.
Drücken Sie
GG
und dann
DD
//
EE
, um Auto Konfig.
auszuwählen.
Betätigen Sie die Taste
GG
um die Auto Konfig.(automatis-
che Konfiguration) zu starten.
Nach Fertigstellung wird auf dem Bildschirm OK angezeigt.
Wenn die Bildposition auch jetzt nicht korrekt ist,starten
Sie die automatische Anpassung erneut.
Weitere Feineinstellungen nach der automatischen
Anpassung in RGB (PC)können über die Option
Manuell
Konfig. vorgenommen werden.
Drücken Sie die Taste
EEXXIITT
, um zur normalen
Fernsehansicht zurückzukehren.
Die Bildposition wird automatisch ermittelt und eventuelle
Bildverzerrungen aufgehoben.
Wenn das Bild nach der Einstellung noch immer nicht korrekt
angezeigt wird, funktioniert Ihr Fernsehgerät ordnungsgemäß,
muss jedoch noch weiteren Anpassungen unterzogen werden.
AAuuttoo--KKoonnffiigguurriieerreenn
Über diese Funktion stellen Sie Bildposition, Clock und Phase
automatisch ein. Das angezeigte Bild ist bei der automatischen
Konfiguration für einige Sekunden instabil.
1
2
3
4
5
Automatische Anpassung (nur im Modus RGB [PC ])
Bildmodus
Farbtemperatur
XD
Erweitert
Seitenverhältnis
Bild Zurücksetzen
Anzeige
XD Demo
Bild
Anzeige
Auto Konfig.
Manuell Konfig.
VGA Modus
Grundeinstellung
Auswählen
Auto Konfig. G
DE F G
OK MENU
2
Bild
Bildmodus
Farbtemperatur
XD
Erweitert
Seitenverhältnis
Bild Zurücksetzen
Anzeige
XD Demo
Auswählen
Anzeige G
DE F G
OK MENU
DE F G
OK MENU
29
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
OK
EXIT
VOL PR
LIST
Q.VIEW
MENU
123
456
789
*
FAV
MUTE
Drücken Sie
MMEENNUU
und dann
DD
//
EE
, um das Menü BILD
aufzurufen.
Drücken Sie
GG
und dann
DD
//
EE
, um Anzeige auszuwählen.
Drücken Sie auf
GG
und anschließend auf
DD
//
EE
, um die
Option
Manuell Konfig. auszuwählen.
Drücken Sie auf
GG
und anschließend auf
DD
//
EE
, um die
Option
Taktrate, Takt, H-Position oder V-Position
auszuwählen.
Nehmen Sie mit den Tasten
FF
//
GG
die entsprechenden
Einstellungen vor.
Drücken Sie die Taste
EEXXIITT
, um zur normalen
Fernsehansicht zurückzukehren.
1
2
3
4
5
6
Einstellen von Takt, Taktrate und Position für den Bildschirm
1
3 4 5
Bildmodus
Farbtemperatur
XD
Erweitert
Seitenverhältnis
Bild Zurücksetzen
Anzeige
XD Demo
Bild
Anzeige
Auto Konfig.
Manuell Konfig.
VGA Modus
Grundeinstellung
Taktrate 50
Takt 0
H-Position 0
V-Position 0
Manuell Konfig. G
DE F G
OK MENU
2
Bild
Bildmodus
Farbtemperatur
XD
Erweitert
Seitenverhältnis
Bild Zurücksetzen
Anzeige
XD Demo
Auswählen
Anzeige G
DE F G
OK MENU
Wenn nach der Auto-Konfiguration kein klares Bild angezeigt
wird und insbesondere Buchstaben noch “zittern “,können
Sie die Phase manuell einstellen.
Um die Bildschirmgröße zu korrigieren, passen Sie
TTaakktt
an.
Diese Funktion ist in den folgenden Modi verfügbar: RGB[PC],
KOMPONENT (480i/480p/576i/576p/720p/1080i) und HDMI
(480p/576p/720p/1080i/1080p
(außer VGA-MODELLE)
).
Die Funktionen
TTaakkttrraattee
und
TTaakktt
sind in den Modi KOM-
PONENT (480i/480p/576i/576p/720p/1080i) und HDMI
(480p/576p/720p/1080i/1080p(außer VGA-MODELLE))
nicht verfügbar.
TTaakktt
Über diese Funktion minimieren Sie etwaige ver-
tikale Balken oder Streifen im Bildhintergrund.
Auch die horizontale Bildgröße wird geändert.
TTaakkttrraattee
Über diese Funktion können Sie horizontale
Störungen beseitigen und des Darstellung des
Textes schärfer einstellen.
DE F G
OK MENU
30
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
OK
EXIT
VOL PR
LIST
Q.VIEW
MENU
*
FAV
MUTE
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
1
3 4
Bildmodus
Farbtemperatur
XD
Erweitert
Seitenverhältnis
Bild Zurücksetzen
Anzeige
XD Demo
Bild
Anzeige
Auto Konfig.
Manuell Konfig.
VGA Modus
Grundeinstellung
1024x768
1280x768
1360x768
1366x768
XGA Modus G
DE F G
OK MENU
2
Bild
Bildmodus
Farbtemperatur
XD
Erweitert
Seitenverhältnis
Bild Zurücksetzen
Anzeige
XD Demo
Auswählen
Anzeige G
DE F G
OK MENU
Stimmen Sie die Auflösung des RGB-Modus und den VGA-
/XGA-Modus aufeinander ab, um ein normales Bild anzuzeigen.
Diese Funktion ist in folgenden Modi verfügbar: RGB [PC ]-
Modus.
Drücken Sie
MMEENNUU
und dann
DD
//
EE
, um das Menü BILD
aufzurufen.
Drücken Sie
GG
und dann
DD
//
EE
, um Anzeige auszuwählen.
Drücken Sie auf
GG
und anschließend auf
DD
//
EE
, um die
Option
VGA Modus (oder XGA Modus) auszuwählen.
Drücken Sie
GG
und dann
DD
//
EE
, um die gewünschte
Auflösung für den XGA-/VGA-Modus
Drücken Sie die Taste
EEXXIITT
, um zur normalen
Fernsehansicht zurückzukehren.
Auswahl des wide VGA/XGA-Modus
1
2
3
4
5
DE F G
OK MENU
OK
EXIT
VOL PR
LIST
Q.VIEW
MENU
123
456
789
*
FAV
MUTE
31
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
Das Zurücksetzen der Grundeinstellung funktioniert in jedem Modus.
Um den eingestellten Wert zu initialisieren.
Drücken Sie
MMEENNUU
und dann
DD
//
EE
, um das Menü BILD
aufzurufen.
Drücken Sie
GG
und dann
DD
//
EE
, um Anzeige auszuwählen.
Betätigen Sie die Taste
GG
und anschließend die Taste
DD
//
EE
,
um die Option
Grundeinstellung auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
GG
.
Drücken Sie die Taste
EEXXIITT
, um zur normalen
Fernsehansicht zurückzukehren.
1
2
3
4
5
Zurücksetzen auf Grundeinstellung (Initialisieren)
1
3 4
Bildmodus
Farbtemperatur
XD
Erweitert
Seitenverhältnis
Bild Zurücksetzen
Anzeige
XD Demo
Bild
Anzeige
Auto Konfig.
Manuell Konfig.
VGA Modus
Grundeinstellung
Auswählen
Grundeinstellung G
DE F G
OK MENU
2
Bild
Bildmodus
Farbtemperatur
XD
Erweitert
Seitenverhältnis
Bild Zurücksetzen
Anzeigeige
XD Demo
Auswählen
Anzeige G
DE F G
OK MENU
DE F G
OK MENU
32
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
TASTENFUNKTIONEN DER FERNBEDIENUNG
Richten Sie die Fernbedienung bei Betätigung auf den Fernbedienungssensor des Fernsehgeräts.
OK
INPUT MODE
TVTV
DVD
RATIO
EXIT
VOL
UPDATE
INDEX
PR
SLEEP
LIST
Q.VIEW
I/II
MENU
SIZE
VCR
POWER
123
456
789
*
0
FAV
REVEAL
?
TEXT
SIMPLINK
INPUT
MUTE
TIME
HOLD
POWER
TV INPUT
INPUT
Schaltet das Gerät aus dem Standby Ein oder in den
Standby Aus.
Rückkehr in den TV-Modus aus sämtlichen anderen Modi.
Schaltet das Gerät aus dem Standby-Modus ein.
Wenn Sie diese Taste einmal drücken, wird das OSD-Menü
“Signalquelle ”wie unten angezeigt.Drücken Sie
DD
/
EE
und
dann OK, um die gewünschte Eingangsquelle (TV, AV1 ,
AV2, AV3 , Komponente , RGB PC, HDMI1 und HDMI2)
auszuwählen.
RATIO(VERHÄLTNIS)
Einstellung der
Helligkeit
Wählt Ihr gewünschtes Bildformat aus.
Stellt die Helligkeit ein.
Wenn Sie den Modus ändern, wird automatisch wieder die
voreingestellte Helligkeit eingestellt.
SIMPLINK
SLEEP
I/II
FARBIGE TAST EN
Zeigen Sie eine Liste aller mit dem Fernsehgerät verbundenen AV-
Geräte an. Wenn Sie diese Taste verwenden, wird das Menü
„Simplink“ (Simplink) auf dem Bildschirm angezeigt.(
GG
SS..4444
)
Stellt den Sleep Timer ein (autom. Ausschaltfunktion).
Wählt den Audioausgang aus.
Diese Tasten werden für den Teletext (nur TELETEXT-Modelle)
oder die Programmsortierung verwendet.
Tasten zur
Steuerung des
Videorekorders
/DVD-Players
Über diese Tasten können bestimmte Videorekorder ges-
teuert werden,wenn zuvor die Taste DVD oder VCR
betätigt wurde.
Wählen Sie angeschlossene AV-Geräte über die Tasten
DD
//
EE
//
FF
//
GG
und
OOKK
aus und steuern Sie sie über die Tasten Play
(Wiedergabe), Stop (Stopp), Pause (Pause), Fast Reverse
(Schneller Rücklauf), Fast Forward (Schneller Vorlauf) und Chapter
Skip (Kapitel überspringen).
(Die Taste verfügt nicht über diese Funktionen.)
EXIT
LIST
MENU
Q.VIEW
*
Verlässt alle OSD-Menüs und kehrt in den TV-Modus zurück.
Zeigt die Programmtabelle an.
Wählt ein Menü aus.
Kehrt zum vorherigen Programm zurück.
Keine Funktion
TELETEXT-
Ta s t e n
33
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
Einlegen der Batterien
Entfernen Sie den Deckel vom Batteriefach auf der Rückseite.
Legen Sie zwei 1,5 V-AA-Batterien korrekt ein (+ zu +, - zu -).
Verwenden Sie nicht gleichzeitig alte oder gebrauchte und neue
Batterien.
OK
INPUT
MODE
TVTV
DVD
RATIO
EXIT
VOL
UPDATE
INDEX
PR
SLEEP
LIST
Q.VIEW
I/II
MENU
SIZE
VCR
POWER
123
456
789
*
0
FAV
REVEAL
?
TEXT
SIMPLINK
INPUT
MUTE
TIME
HOLD
1
1
1
MODE
Stellt die Betriebsmodi der Fernbedienung ein.
Diese Tasten werden für den Teletext verwendet.
Weitere Informationen dazu erhalten Sie im Abschnitt
“Videotext”.
TASTENFELD
(nach oben/
unten)
OK
Ermöglicht die Navigation in den On-Screen-Menüs und
die individuelle Anpassung der Systemeinstellungen.
Bestätigt Ihre Auswahl oder zeigt den aktuellen Modus an.
VOLUME
(Lautstärke)
+ / -
FAV (MEINE)
MUTE
Programme
+ / -
Zahlentasten
0-9
Regelt die Lautstärke.
Zeigt die ausgewählten Lieblingsprogramme an.
Stellt den Ton Ein oder Aus.
Wählt ein Programm aus.
Wählt ein Programm aus.
Wählt einen Menüpunkt aus, der mit einer Zahl versehen ist.
34
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
Drücken Sie
VVOOLL ++//--
zur Änderung der Lautstärke.
Wenn Sie den Ton ganz ausstellen möchten, drücken Sie die Taste
MMUUTTEE
.
Diese Funktion wird über die Taste
MMUUTTEE
(Lautlos),
VVOOLL ++//--
oder
II//IIII
deaktiviert.
PROGRAMMAUSWAHL
EINSCHALTEN DES FERNSEHGERÄTS
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
OK
INPUT MODE
TVTV
DVD
RATIO
EXIT
VOL
UPDATE
INDEX
PR
SLEEP
LIST
Q.VIEW
I/II
MENU
SIZE
VCR
POWER
123
456
789
*
0
FAV
REVEAL
?
TEXT
SIMPLINK
INPUT
MUTE
TIME
HOLD
Wenn das Gerät eingeschaltet ist, stehen Ihnen unterschiedliche Funktionen
zur Verfügung.
Schließen Sie zunächst das Stromkabel ordnungsgemäß an. Das
Fernsehgerät wechselt dann in den Standby-Modus.
Schalten Sie das Fernsehgerät ein, indem Sie die Tasten ,
IINNPPUUTT
,
PPRR
DD
/
EE
am Fernsehgerät oder die Tasten
PPOOWWEERR
,
TTVV
,
IINNPPUUTT
,
PP RR
++//--
,
ooddeerr
die
ZZaahhlleennttaasstteenn ((00
~
99))
auf der Fernbedienung betäti-
gen.
1
LAUTSTÄRKEREGELUNG
Drücken
PPRR ++//--
oder NUMBER buttons to select a programme number.
2
3
1
1
Um die einzelnen Menüs aufzurufen, drücken Sie die Taste
MMEENNUU
und anschließend die
Ta s t e
DD
/
EE
.
Um einzelne Menüpunkte aufzurufen, betätigen Sie zunächst die Taste
GG
und
anschließend die Taste
DD
/
EE
.
Mit der Taste
F / G ändern Sie die Einstellung des Menüpunktes im betreffenden
Untermenü bzw. Pulldown-Menü. Eine höhere Ebene im Menü erreichen Sie über die
Tasten
OOKK
oder
MMEENNUU
.
Das OSD-Menü (=am Bildschirm angezeigtes Menü) Ihres Fernsehgerätes kann leicht von den
Abbildungen dieses Handbuches abweichen.
Das OSD-Menü verwendet hauptsächlich Bilder für die Plasma-Fernsehgeräte.
1
2
3
35
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
AUSWAHL UND EINSTELLUNG DER OSD-MENÜS
HINWEIS
!
a. Aufgrund der grafischen Darstellung können Sie den Screen-Status bequem über die OSD- (On Screen
Display) Funktion einstellen.
b. Das OSD (On Screen Display) in diesem Handbuch entspricht möglicherweise nicht exakt dem Ihres
Fernsehgeräts, da es nur als erläuterndes Beispiel zum besseren Verständnis der Bedienung des
Fernsehgeräts dienen soll.
c. Im Videotext-Modus werden keine Menüs angezeigt.
MMeennüü
EEIINNSSTT..
MMeennüü
BBIILLDD
MMeennüü
AAUUDDIIOO
MMeennüü
ZZEEIITT
MMeennüü
OOPPTTIIOONN
Sprache(Language)
Land
SIMPLINK
Tastensperre
ISM Methode
Energiesparen
Option
Zeit
Ausschaltzeit
Einschaltzeit
Abschaltzeit
Auto-Aus
Zeit
Bildmodus
Farbtemperatur
XD
Erweitert
Seitenverhältnis
Bild Zurücksetzen
Anzeige
XD Demo
Bild
Auto. Einstellung
Man. Einstellung
Senderliste Ordnen
Meine Programme
Einst.
Ton-Modus
Auto. Lautstärke
Balance 0
TV Lautsprecher
Audio
*
nur PLASMA
TV-MODELLE
DE F G
OK MENU
DE F G
OK MENU
DE F G
OK MENU
DE F G
OK MENU
DE F G
OK MENU
*
Diese Funktion ist in einigen Ländern nicht verfügbar.
OK
EXIT
VOL PR
LIST
Q.VIEW
MENU
*
FAV
MUTE
36
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
AUTOMATISCHE PROGRAMMIERUNG
Auto. Einstellung
Man. Einstellung
Senderliste Ordnen
Meine Programme
Einst.
1
Auto. Einstellung
Fernsehnorm
Speichern Ab
Suchen
Fernsehnorm G
DE F G
OK MENU
2
Einst.
Auto. Einstellung
Man. Einstellung
Senderliste Ordnen
Meine Programme
Auswählen
Auto. Einstellung G
DE F G
OK MENU
3 4 5 6
7
8
Auto. Einstellung
C 05 BG
5 35%
MENU Stop
BG
I
DK
L
Drücken Sie die Taste
MMEENNUU
, und wählen Sie mit
DD
//
EE
das
Menü
Einst. aus.
Drücken Sie die Taste
GG
und anschließend die Taste
DD
//
EE
,
um die Option
Auto. Einstellung auszuwählen.
Drücken Sie
GG
und dann
DD
//
EE
, um Fernsehnorm
auszuwählen.
Drücken Sie
DD
//
EE
, um ein Fernsehnormmenü aufzurufen:
BBGG
: PAL B/G, SECAM B/G (Europa/ Osteuropa/ Asien/
Neuseeland/ Naher Osten/ Afrika/ Australien)
II
: PAL I/II (Großbritannien/ Irland/ Hong Kong/ Südafrika)
DDKK
: PAL D/K, SECAM D/K (Osteuropa, China, Afrika, GUS)
LL
: SECAM L/L(France)
MM
: (USA / Korea / Philippines) (optional)
Drücken Sie die Taste
DD
//
EE
, um den Menüpunkt Speichern
ab auszuwählen.
Drücken Sie
FF
//
GG
oder die Zahlen-Tasten, um eine
Startnummer auszuwählen. Falls Sie die Zahlen-Tasten verwen-
den, werden Zahlen unter 10 mit einer vorangestellten “
0
eingegeben, z. B. “
05für 5.
Drücken Sie die Taste
DD
//
EE
, um den Menüpunkt Suchen auszuwählen.
Drücken Sie zum Start der automatischen Einstellung die Taste
GG
.
Alle empfangenen Sender werden gespeichert. Zu allen
Sendern, die VPS (Video Programme Service), PDC (Programme
Delivery Control) oder Videotext-Daten übertragen, wird auch
der Sendername gespeichert. Wenn einem Sender kein Name
zugeordnet werden kann, wird die Programmnummer mit der
Kennung
C (V/UHF 01-69) oder S (Kabel- Sonderkanäle 01-
47) und nachfolgender Nummer gespeichert.
Drücken Sie die Taste
MMEENNUU
(Menü), um die automatische
Einstellung zu beenden.
Wenn die automatische Programmierung abgeschlossen ist,
wird das Menü Senderliste ordnen am Bildschirm angezeigt.
Wenn Sie die Anordnung der Programme ändern möchten,
lesen Sie weiter im Abschnitt „Senderliste ordnen“.
Drücken Sie die Taste
EEXXIITT
, um zur normalen Fernsehansicht
zurückzukehren.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Sie haben die Möglichkeit, bis zu 100 Fernsehsender auf den
Programmplätzen (0 bis 99) zu speichern.
Die programmierten Fernsehsender lassen sich mit der Taste PR +/-
oder mit den Zifferntasten aufrufen.
Sie können die Fernsehsender automatisch oder manuell einstellen.
Mit dieser Methode können alle empfangenen Fernsehsender
gespeichert werden. Wir empfehlen Ihnen, beim Einrichten dieses
Fernsehgerätes die automatische Programmierung zu verwenden.
DE F G
OK MENU
OK
EXIT
VOL PR
LIST
Q.VIEW
MENU
123
456
789
*
0
FAV
MUTE
TIME
HOLD
Auto. Einstellung
Man. Einstellung
Senderliste Ordnen
Meine Programme
Einst.
Drücken Sie die Taste
MMEENNUU
, und wählen Sie mit
DD
//
EE
das Menü Einst. aus.
Drücken Sie die Taste
GG
und anschließend die Taste
DD
//
EE
,
um die Option
Man. Einstellung. auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
GG
und anschließend die Taste
DD
//
EE
um die Option Speichem auszuwählen.
Drücken Sie
FF
//
GG
oder die Zahlen-Tasten, um die gewün-
schte Programmnummer (0-99) auszuwählen. Falls Sie die
Zahlen-Tasten verwenden, werden Zahlen unter 10 mit einer
vorangestellten “
0” eingegeben, z. B. 05” für 5.
Drücken Sie die Taste
DD
//
EE
, um den Menüpunkt
Fernsehnorm auszuwählen.
Drücken Sie
DD
//
EE
, um ein Fernsehnormmenü aufzurufen:
BBGG
: PAL B/G, SECAM B/G (Europa/ Osteuropa/ Asien/
Neuseeland/ Naher Osten/ Afrika/ Australien)
II
: PAL I/II (Großbritannien/ Irland/ Hong Kong/ Südafrika)
L : SECAM L/L’ (France)
MM
: (USA / Korea / Philippines) (optional)
Drücken Sie die Taste
DD
//
EE
, um den Menüpunkt
Frequenzband auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
GG
und anschließend die Taste
DD
//
EE
,
um
V/UHF oder S-kan. auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
DD
//
EE
, um den Menüpunkt
Kanal
auszuwählen.
Sie können die gewünschte Programmnummer über
FF
//
GG
oder direkt über die Zahlentasten eingeben. Wählen Sie
wenn möglich die Kanalnummer direkt über die Zahlentasten.
Zahlen unter 10 werden mit einer vor- angestellten “
0
eingegeben, z. B. “
05für 5.
Drücken Sie die Taste
DD
//
EE
, um den Menüpunkt Suchen
auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
FF
//
GG
, um mit der Suche zu begin-
nen. Wenn ein Sender gefunden wird, hält die Suche an.
Drücken Sie die Taste
OOKK
, um den Wert zu speichern.
Um weitere Sender zu speichern, wiederholen Sie die Schritte
33
bis
1133
.
Drücken Sie die Taste
EEXXIITT
, um zur normalen Fernsehansicht
zurückzukehren.
Mit der Funktion Manuell programmieren können Sie die Fernseh-
sender in der gewünschten Reihenfolge manuell abstimmen und
anordnen.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
1
Man. Einstellung
Speichern
Fernsehnorm
Frequenzband
Kanal
Feinabst.
Suchen
Name
Speichern G
DE F G
OK MENU
2
Einst.
Auto. Einstellung
Man. Einstellung
Senderliste Ordnen
Meine Programme
Auswählen
Man. Einstellung G
DE F G
OK MENU
99
73 4 5 6
8 9
10 11 12
37
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
MANUELLE PROGRAMMIERUNG
DE F G
OK MENU
Drücken Sie die Taste
MMEENNUU
, und wählen Sie mit
DD
//
EE
das
Menü
Einst. aus.
Drücken Sie die Taste
GG
und anschließend die Taste
DD
//
EE
,
um die Option
Man. Einstellung auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
GG
und anschließend die Taste
DD
//
EE
um die Option Feinabst auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
GG
und anschließend die Taste
FF
//
GG
,
um das beste Bild und den besten Ton fein abzustimmen.
Drücken Sie die Taste
OOKK
, um den Wert zu speichern.
Drücken Sie die Taste
EEXXIITT
, um zur normalen Fernsehansicht
zurückzukehren.
1
2
3
4
5
6
Normalerweise ist Feinabstimmung nur tig, wenn der Empfang schlecht ist.
38
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
FEINABSTIMMUNG
OK
EXIT
VOL PR
LIST
Q.VIEW
MENU
123
456
789
*
FAV
MUTE
Auto. Einstellung
Man. Einstellung
Senderliste Ordnen
Meine Programme
Einst.
1
Man. Einstellung
Speichern
Fernsehnorm
Frequenzband
Kanal
Feinabst.
Suchen
Name
Feinabst. G
DE F G
OK MENU
2
Einst.
Auto. Einstellung
Man. Einstellung
Senderliste Ordnen
Meine Programme
Auswählen
Man. Einstellung G
DE F G
OK MENU
F/G
3 4 5
DE F G
OK MENU
39
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
PROGRAMMNAMEN ZUWEISEN
OK
EXIT
VOL PR
LIST
Q.VIEW
MENU
123
456
789
*
FAV
MUTE
Auto. Einstellung
Man. Einstellung
Senderliste Ordnen
Meine Programme
Einst.
Sie haben auch die Möglichkeit, jeder Programmnummer einen fünfstelligen
Sendernamen zuzuweisen.
Drücken Sie die Taste
MMEENNUU
, und wählen Sie mit
DD
//
EE
das Menü Einst. aus.
Drücken Sie die Taste
GG
und anschließend die Taste
DD
//
EE
, um die Option Man. Einstellung auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
GG
und anschließend die Taste
DD
//
EE
, um die Option Name auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
GG
button and then
DD
//
EE
Für den
Namen sind Leerzeichen,
+, -, die Ziffern 0 bis 9 und die
Buchstaben
A bis Z als Zeichen zulässig.
Durch Betigen der Taste
FF
//
GG
wechseln Sie auf die
nächste Stelle des Namens, um das zweite Zeichen
einzugeben, usw.
Drücken Sie die Taste
OOKK
, um den Wert zu speichern.
Drücken Sie die Taste
EEXXIITT
, um zur normalen
Fernsehansicht zurückzukehren.
1
2
3
4
5
6
7
3 4 5 6
1
Man. Einstellung
Speichern
Fernsehnorm
Frequenzband
Kanal
Feinabst.
Suchen
Name
Name G
DE F G
OK MENU
2
Einst.
Auto. Einstellung
Man. Einstellung
Senderliste Ordnen
Meine Programme
Auswählen
Man. Einstellung G
DE F G
OK MENU
C 05
DE F G
OK MENU
Auto. Einstellung
Man. Einstellung
Senderliste Ordnen
Meine Programme
Einst.
Mit dieser Funktion können Sie gespeicherte Programme löschen
oder überspringen. Sie haben auch die Möglichkeit, die Sender
auf andere Programmplätze zu verschieben oder leere
Programmplätze einzufügen.
Drücken Sie die Taste
MMEENNUU
, und wählen Sie mit
DD
//
EE
das Menü Einst. aus.
Drücken Sie die Taste
GG
und anschließend die Taste
DD
//
EE
,
um die Option
Senderliste ordnen auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
GG
, um das Menü
Senderliste ord-
nen
aufzurufen.
AA
LLöösscchheenn eeiinneess PPrrooggrraammmmss
1.Wählen Sie das Programm, das Sie löschen möchten, mit
der Taste
DD
//
EE
oder
FF
//
GG
aus.
2.Drücken Sie zweimal die ROTE Taste.
Das ausgewählte Programm wird gelöscht; alle folgenden
Programme werden um eine Position nach oben gerückt.
AA
KKooppiieerreenn eeiinneess PPrrooggrraammmmss
1.Wählen Sie das Programm, das Sie kopieren möchten, mit
der Taste
DD
//
EE
oder
FF
//
GG
aus.
Alle folgenden Programme werden um eine Position nach
unten gerückt.
AA
VVeerrsscchhiieebbeenn eeiinneess PPrrooggrraammmmss
1.Wählen Sie das Programm, das Sie verschieben möchten,
mit der Taste
DD
//
EE
oder
FF
//
GG
aus.
2.Drücken Sie die GELBE Taste.
3.Verschieben Sie das Programm mit der Taste
DD
//
EE
der
FF
//
GG
auf die gewünschte Programmnummer.
4.Um die Funktion wieder aufzuheben, drücken Sie erneut
die GELBE Taste.
AA
ÜÜbbeerrsspprriinnggeenn eeiinneerr PPrrooggrraammmmnnuummmmeerr
1.Wählen Sie die Programmnummer, die Sie überspringen
möchten, mit der Taste
DD
//
EE
oder
FF
//
GG
aus.
2.Drücken Sie die BLAUE Taste. Das übersprungene
Programm wird blau angezeigt.
3.Um die übersprungene Programmnummer wieder
freizugeben, drücken Sie erneut die BLAUE Taste.
Eine übersprungene Programmnummer kann während der
normalen Fernsehansicht nicht mehr mit der Taste
PP RR
DD
//
EE
aufgerufen werden. Wenn Sie diese aufrufen
möchten, geben Sie die Programmnummer direkt mit den
Zifferntasten ein, oder rufen Sie es in dem Menü
"Senderliste ordnen" oder in der Senderliste auf.
Drücken Sie die Taste EXIT, um zur normalen Fernsehansicht
zurückzukehren.
1
2
3
4
3
Senderliste Ordnen
DE F G
OK MENU
Delete
Move
Copy
Skip
1
2
Einst.
Auto. Einstellung
Man. Einstellung
Senderliste Ordnen
Meine Programme
Auswählen
Senderliste Ordnen G
DE F G
OK MENU
OK
EXIT
VOL PR
LIST
Q.VIEW
MENU
123
456
*
FAV
MUTE
40
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
SENDERLISTE ORDNEN
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
0C03 5S69
1 BLN 03 6 S 17
2 C 12 7 S 22
3 S 66 8 C 09
4 S 67 9 C 11
DE F G
OK MENU
OK
EXIT
VOL PR
LIST
Q.VIEW
MENU
123
456
789
*
0
FAV
MUTE
TIME
HOLD
41
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
MEINE PROGRAMME
Auto. Einstellung
Man. Einstellung
Senderliste Ordnen
Meine Programme
Einst.
Drücken Sie die Taste
MMEENNUU
, und wählen Sie mit
DD
//
EE
das Menü Einst. aus.
Drücken Sie die Taste
GG
und anschließend die Taste
DD
//
EE
,
um die Option
Meine Programme auszuwählen.
Drücken Sie
GG
.
Drücken Sie die Taste
DD
//
EE
, um den Menüpunkt -- - ----
auszuwählen.
Drücken Sie über
FF
//
GG
oder die ZAHLENtasten das
gewünschte Programm aus. Zahlen unter 10 werden mit
einer vorangestellten
0” eingegeben, z. B. 05” für 5.
Um weitere Sender zu speichern, wiederholen Sie die
Schritte
4 bis 5.
Sie können hier bis zu 8 Programme speichern.
Drücken Sie die Taste
EEXXIITT
, um zur normalen
Fernsehansicht zurückzukehren.
Mit dieser Funktion haben Sie die Möglichkeit, Ihre
Lieblingsprogramme direkt aufzurufen.
Betätigen Sie wiederholt die Taste FAV, um eines der ge-
speicherten Lieblingsprogramme auszuwählen.
1
2
3
4
5
6
7
1
Einst.
Auto. Einstellung
Man. Einstellung
Senderliste Ordnen
Meine Programme
Meine Programme G
DE F G
OK MENU
-- -----
-- -----
-- -----
-- -----
-- -----
-- -----
-- -----
-- -----
2 3 4 5
DE F G
OK MENU
OK OK
EXIT
VOL PR
LIST
Q.VIEW
MENU
123
456
*
FAV
MUTE
Sie können die gespeicherten Programme in der Senderliste durchse-
hen.
AA
SSeennddeerrlliissttee aannzzeeiiggeenn
Betätigen Sie die Taste
LLIISSTT
, um die Senderliste aufzurufen.
Auf einer Listenseite sind, wie nachfolgend dargestellt, 10
Programmplätze enthalten.
AA
PPrrooggrraammmm aauuss ddeerr SSeennddeerrlliissttee aauusswwäähhlleenn
Wählen Sie mit der Taste
DD
//
EE
//
FF
//
GG
ein Programm aus.
Betätigen Sie anschließend die Taste
OOKK
. Das Gerät schaltet auf die
ausgewählte
Programmnummer.
AA
SSeennddeerrlliissttee dduurrcchhbblläätttteerrnn
Insgesamt sind 10 Listenseiten mit 100 Programmplätzen vorhanden.
Durch wiederholtes Betätigen der Taste
DD
//
EE
//
FF
//
GG
rufen Sie
diese Seiten nacheinander auf.
Betätigen Sie die Taste
LLIISSTT
, um zur normalen Fernsehansicht zurück
zukehren.
HINWEIS
!
a. Einige Programme sind möglicherweise blau hervorgehoben.
Diese wurden im Modus “Senderliste ordnen“ als zu überspring-
ende Programme eingerichtet.
b. Einige Programme in der Liste sind zwar mit einer Nummer
bezeichnet, haben jedoch keinen Namen.
Programmliste
FG DE
OK
0C03 5S69
1 BLN 03 6 S 17
2 C 12 7 S 22
3 S 66 8 C 09
4 S 67 9 C 11
42
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
SENDERLISTE AUFRUFEN
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
43
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
TASTENSPERRE
OK
EXIT
VOL PR
LIST
Q.VIEW
MENU
123
456
789
*
FAV
MUTE
Sprache(Language)
Land
SIMPLINK
Tastensperre
ISM Methode
Energiesparen
Option
HINWEIS
!
GG
Betätigen Sie im Modus
KKeeyy LLoocckk OOnn ((TTaasstteennssppeerrrree EEiinn))
die Tasten
rr // II
,
IINNPPUUTT
(Eingang) oder
PPRR
DD
//
EE
am Gerät oder
PPOOWWEERR ((EEiinn//AAuuss))
,
IINNPPUUTT ((EEiinnggaanngg))
,
PPRR ++//--
oder
die
ZZAAHHLLEENN
-Tasten auf der Fernbedienung, wenn das Gerät ausgeschaltet ist..
GG
Wenn die Tastensperre eingeschaltet ist, wird auf dem Bildschirm der Text
KKeeyy LLoocckk oonn
((TTaasstteennssppeerrrree eeiinnggeesscchhaalltteett))
angezeigt, wenn bei Betrieb eine Taste am Frontpanel gedrückt
wird.
Sie können Ihr Fernsehgerät so einstellen, dass es nur über die
Fernbedienung betrieben werden kann.
Mit dieser Funktion verhindern Sie den unbefugten Zugang zu
dem Fernsehgerät.
Das Gerät speichert automatisch die zuletzt verwendete Option,
auch wenn das Gerät ausgeschaltet wird.
Drücken Sie
MMEENNUU
und dann
DD
//
EE
, um das Menü Option
aufzurufen.
Drücken Sie die Taste
GG
und anschließend die Taste
DD
//
EE
,
um die Option
Tastensperre auszuwählen.
Drücken Sie auf
GG
und anschließend auf
DD
//
EE
um die
Option
Ein oder Aus auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
EEXXIITT
, um zur normalen Fernsehansicht
zurückzukehren.
1
2
3
4
1
32
Option
Sprache(Language)
Land
SIMPLINK
Tastensperre
ISM Methode
Energiesparen
Tastensperre G
DE F G
OK MENU
Aus
Ein
DE F G
OK MENU
44
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
OK
RATIO
EXIT
VOL PR
SLEEP
LIST
Q.VIEW
I/II
MENU
VCR
*
FAV
TEXT
SIMPLINK
MUTE
Dieses Gerät kann nur zusammen mit Geräten verwendet wer-
den, auf denen sich das SIMPLINK-Logo befindet. Stellen Sie
fest, ob das SIMPLINK-Logo vorhanden ist.
So können Sie andere AV-Geräte, die über ein HDMI-Kabel mit
dem Fernsehgerät verbunden sind, ohne zusätzliche Kabel und
Einstellungen steuern.
Falls Sie das Menü SIMPLINK (Simplink) nicht verwenden
möchten, wählen Sie
Aus.
Drücken Sie
MMEENNUU
und dann
DD
//
EE
, um das Menü
Option aufzurufen.
Drücken Sie die Taste
GG
und anschließend die Taste
DD
//
EE
, um die Option SIMPLINK auszuwählen.
Drücken Sie auf
GG
und anschließend auf
DD
//
EE
um die
Option
Ein oder Aus auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
EEXXIITT
, um zur normalen
Fernsehansicht zurückzukehren.
1
2
3
4
32
Option
Sprache(Language)
Land
SIMPLINK
Tastensperre
ISM Methode
Energiesparen
SIMPLINK G
DE F G
OK MENU
Aus
Ein
1
Sprache(Language)
Land
SIMPLINK
Tastensperre
ISM Methode
Energiesparen
Option
DE F G
OK MENU
45
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
HINWEIS
!
GG
Schließen Sie das HDMI-Kabel an die HDMI/DVI-Eingangsbuchse bzw. an den Anschluss (HDMI-Ausgang)
auf der Rückseite des SIMPLINK-Gerätes an.
GG
Nachdem Sie das Gerät an den HDMI-Anschluss eines Heimkinosystems mit SIMPLINK-Funktion nach der
oberen Beschreibung vorgenommen haben, schließen Sie das Kabel am Anschluss VARIABLE AUDIO OUT
auf der Rückseite des Fernsehers sowie an den Anschluss VARIABLE AUDIO IN auf der Rückseite des SIM-
PLINK-Gerätes an.
GG
Um das externe Gerät über SIMPLINK zu bedienen, drücken Sie die MODUS-Taste TV auf der Fernbedienung.
GG
Wenn die Eingangsquelle über die Taste INPUT auf der Fernbedienung gewechselt wird, stellt das SIM-
PLINK-Gerät den Betrieb ein.
GG
Beim Auswählen oder Bedienen des Mediums des Gerätes über die Heimkino-Funktion werden automa-
tisch die HT-Lautsprecher aktiviert (Tonausgabe über das Heimkino-System).
DDiisscc PPllaayybbaacckk ((DDiisscc--WWiieeddeerrggaabbee))
Wählen Sie angeschlossene AV-Geräte über die Tasten
D
/
E
/
F
/
G
und
OOKK
aus und steuern Sie sie über die Tasten
Play (Wiedergabe), Stop (Stopp), Pause (Pause), Fast Reverse (Schneller Rücklauf), Fast Forward (Schneller Vorlauf) und
Chapter Skip (Kapitel überspringen).(Die Taste verfügt nicht über diese Funktionen.)
DDiirreecctt PPllaayy ((DDiirreekkttee WWiieeddeerrggaabbee))
Nach dem Anschließen von AV-Geräten an das Fernsehgerät, können Sie sie direkt steuern und Medien ohne zusätzliche
Einstellungen wiedergeben.
SSeelleecctt AAVV ddeevviiccee ((AAVV--GGeerräätt aauusswwäähhlleenn))
Ermöglicht die Auswahl eines angeschlossenen AV-Geräts und die Wiedergabe über dieses Gerät.
PPoowweerr ooffff aallll ddeevviicceess ((AAllllee GGeerräättee aauusssscchhaalltteenn))
Wenn Sie das Fernsehgerät ausschalten, werden alle angeschlossenen Geräte ebenfalls ausgeschaltet.
SSwwiittcchh aauuddiioo--oouutt ((TToonn aabbsscchhaalltteenn))
Bietet eine einfache Möglichkeit, den Ton abzuschalten.
**EEiinn GGeerräätt,, ddaass mmiitt ddeemm FFeerrnnsseehhggeerräätt üübbeerr eeiinn HHDDMMII--KKaabbeell vveerrbbuunnddeenn iisstt,, aabbeerr nniicchhtt SSiimmpplliinnkk
uunntteerrssttüüttzztt,, vveerrffüüggtt nniicchhtt üübbeerr ddiieessee FFuunnkkttiioonn..
SIMPLINK-FUNKTIONEN
TTVV ::
Schalten Sie unabhängig vom derzeitigen Modus
zum vorherigen Fernsehsender.
DDIISSCC ::
Wählen Sie das angeschlossene Gerät und
starten Sie die Wiedergabe.
Wenn mehrere Wiedergabegeräte zur Verfügung stehen,
werden ihre Namen am unteren Rand des Bildschirms
angezeigt.
VVCCRR ::
Verwenden und steuern Sie den angeschlossenen
Videorekorder.
HHDDDD ::
Geben Sie auf Festplatte gespeicherte
Aufnahmen wieder.
SSPPEEAAKKEERR::
Wählen Sie die Heimkinoanlage oder die
Lautsprecher des Fernsehgeräts für die Audiowiedergabe.
1
2
3
4
5
MENÜ SIMPLINK (SIMPLINK)
Drücken Sie
DD
/
EE
/
FF
/
GG
und anschließend OK, um die gewünschte SIMPLINK-Quelle auszuwählen.
DE
OK
TV
DISC
F
DVD HTS
G
VCR
HDD Recorder
SPEAKER
F
TV Speaker
G
Ausgewähltes Gerät
Wenn kein Gerät angeschlossen
ist (Anzeige in grau)
Wenn ein Gerät
angeschlossen ist
(Anzeige in leuchtender
Farbe)
1
2
3
4
5
OK
INPUT MODE
TVTV
DVD
RATIO
EXIT
VOL PR
SLEEP
LIST
Q.VIEW
I/II
MENU
VCR
POWER
*
FAV
TEXT
SIMPLINK
INPUT
MUTE
BILDSTEUERUNG
46
BILDGRÖSSE (SEITENVERHÄLTNIS)
BILDSTEUERUNG
Sie können Ihr Fernsehbild auf verschiedene Formate einstellen: Spektral, Vollbild ,
Auto, 4:3, 16:9(Breitformat), 14:9 oder Zoom1/2.
Wenn über einen längeren Zeitraum ein Standbild am Bildschirm angezeigt wird,
kann sich dieses Bild auf dem Bildschirm einbrennen und sichtbar bleiben.
Eventuell eignet sich der Vollmodus nicht. Wechseln Sie dann in einen anderen
Modus.
Sie können den vergrößerten Bildausschnitt über die Tasten
DD
//
EE
anpassen.
Diese Funktion ist für folgende Signale verfügbar:
Drücken Sie die Taste
RRAATTIIOO
(Verhältnis) mehrmals, um das gewünschte
Bildformat auszuwählen.
Sie können das Seitenverhältnis auch über das Menü Bild einstellen.
1
SSppeekkttrraall
Wenn Ihr Fernsehgerät ein Breitbild-Signal
empfängt, können
Sie es so horizontal in nicht linearem Verhältnis
anpassen und so den gesamten Bildschirm aus-
füllen.
VVoollllbbiilldd
Wenn Ihr Fernsehgerät ein Breitbild-Signal
empfängt, können Sie es so horizontal oder ver-
tikal in linearem Verhältnis anpassen und so den
gesamten Bildschirm vollständig ausfüllen.
(Diese Option ist nicht für NTSC-Signale ver-
fügbar.)
AAuuttoo
Wenn Ihr Fernsehgerät ein Breitbild-Signal
empfängt, wird es automatisch an das
Bildformat angepasst, das gesendet werden soll.
44::33
Dieses Bildformat entspricht dem “normalen”
Fernsehbild mit einem Seitenverhältnis von 4:3.
Spektral
DE
Vollbild
DE
4:3
Auto
BILDSTEUERUNG
48
VORKONFIGURIERTE BILDEINSTELLUNGEN
BILDSTEUERUNG
Voreingestellte Bildmodi
OK
EXIT
VOL PR
LIST
Q.VIEW
MENU
123
456
789
*
FAV
MUTE
Bildmodus
Farbtemperatur
XD
Erweitert
Seitenverhältnis
Bild Zurücksetzen
Anzeige
XD Demo
Bild
DDyynnaammiisscchh
Wählen Sie diese Option für ein scharfes Bild.
SSttaannddaarrdd
Die allgemeinste und natürlichste Bildeinstellung.
WWeeiicchh
Wählen Sie diese Option für ein weiches Bild.
AAnnwweennddeerr 11//22
Wählen Sie diese Option für benutzerdefinierte Einstellungen.
Drücken Sie
MMEENNUU
und dann
DD
//
EE
, um das Menü Bild
aufzurufen.
Drücken Sie die Taste
GG
und anschließend die Taste
DD
//
EE
,
um die Option
Bildmodus auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
GG
und anschließend die Taste
DD
//
EE
, um die Option Dynamisch, Standard, Weich,
Anwender 1, oder Anwender 2 auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
EEXXIITT
, um zur normalen
Fernsehansicht zurückzukehren.
Mithilfe der Option
Bildmodus wird das bestmögliche
Bild für den Fernseher eingestellt.
Wählen Sie im Menü
Bildmodus den voreingestellten
Wert nach Programmkategorien aus.
• Die Bildeinstellungen im Modus
Dynamisch, Standard
und Weich sind ab Werk auf optimale Werte program-
miert und können nicht geändert werden.
1
2
3
4
1
32
Bild
Bildmodus
Farbtemperatur
XD
Erweitert
Seitenverhältnis
Bild Zurücksetzen
Anzeige
XD Demo
Bildmodus G
DE F G
OK MENU
Dynamisch
Standard
Weich
Anwender1
Anwender2
DE F G
OK MENU
Bildmodus
Farbtemperatur
XD
Erweitert
Seitenverhältnis
Bild Zurücksetzen
Anzeige
XD Demo
Bild
1
32
Bild
Bildmodus
Farbtemperatur
XD
Erweitert
Seitenverhältnis
Bild Zurücksetzen
Anzeige
XD Demo
Farbtemperatur G
DE F G
OK MENU
Kalt
Mittel
Warm
Anwender
BILDSTEUERUNG
49
Um die Werte auf die Grundeinstellungen ab Werk zurückzuset-
zen, wählen Sie die Option
KKaalltt
.
Wählen Sie eine der drei automatischen Farbeinstellungen aus.
Wählen Sie “Warm", um warme Farben wie z. B. rot zu unter-
streichen, und wählen Sie "Kalt", um weniger intensive Farben
mit einem stärkeren Blaustich anzuzeigen.
Diese Funktion ist nur in der Betriebsart
Anwender1/2 des
Anzeigemodus möglich.
Drücken Sie
MMEENNUU
und dann
DD
//
EE
, um das Menü Bild
aufzurufen.
Drücken Sie
GG
und dann
DD
//
EE
, um Farbtemperatur
auszuwählen.
Drücken Sie
GG
und dann
DD
//
EE
, um Kalt, Mittel, Warm
oder Anwender auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
EEXXIITT
, um zur normalen
Fernsehansicht zurückzukehren.
1
2
3
4
Automatische Farbtonsteuerung (Warm/ Mittel/ Kalt)
OK
EXIT
VOL PR
LIST
Q.VIEW
MENU
123
456
789
*
FAV
MUTE
DE F G
OK MENU
OK
EXIT
VOL PR
LIST
Q.VIEW
MENU
*
FAV
MUTE
BILDSTEUERUNG
50
MANUELLE BILDANPASSUNG
BILDSTEUERUNG
Option „User“ (Benutzer) unter „Picture Mode“ (Bildmodus)
Bildmodus
Farbtemperatur
XD
Erweitert
Seitenverhältnis
Bild Zurücksetzen
Anzeige
XD Demo
Bild
Drücken Sie
MMEENNUU
und dann
DD
//
EE
, um das Menü Bild
aufzurufen.
Drücken Sie die Taste
GG
und anschließend die Taste
DD
//
EE
,
um die Option
Bildmodus auszuwählen
Drücken Sie die Taste
GG
und
DD
//
EE
, um Anwender 1 oder
Anwender 2 auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
GG
und dann
DD
//
EE
, um die gewünschte
Bildoption auszuwählen:
Kontrast, Helligkeit, Farbe,
Schäfe und Tint.
Drücken Sie
FF
//
GG
, um die entsprechenden Einstellungen
vorzunehmen.
Drücken Sie die Taste
EEXXIITT
, um zur normalen Fernsehansicht
zurückzukehren.
KKoonnttrraasstt
Stellt den Unterschied zwischen hellen und dunklen Bereichen ein.
HHeelllliiggkkeeiitt
Vergrößert oder verringert den Weißanteil in Ihrem Bild.
FFaarrbbee
Verändert die Intensität aller Farben.
SScchhäärrffee
Stellt die Schärfe der Konturen zwischen hellen und dunklen Bildbereichen
ein. Je geringer der Wert, desto weicher das Bild.
TTiinntt
Stellt die Ausgewogenheit roter und grüner Farbtöne ein.
HINWEIS
!
GG
Im RGB-PC-Modus können die Optionen Colour (Farbe),
Sharpness (Schärfe) und Tint (Tint) nicht verändert werden.
1
2
3
4
5
6
1
32
Bild
Bildmodus
Farbtemperatur
XD
Erweitert
Seitenverhältnis
Bild Zurücksetzen
Anzeige
XD Demo
Bildmodus G
DE F G
OK MENU
Dynamisch
Standard
Weich
Anwender1
Anwender2
54
Anwender1
Kontrast 100 G
Helligkeit 50
Farbe 50
Scharfe 50
Tint 0
Kontrast 100 G
DE F G
OK MENU
Kontrast 85 F
G
E
DE F G
OK MENU
OK
EXIT
VOL PR
LIST
Q.VIEW
MENU
*
FAV
MUTE
BILDSTEUERUNG
51
Farbton - Option „User“ (Benutzer)
Bildmodus
Farbtemperatur
XD
Erweitert
Seitenverhältnis
Bild Zurücksetzen
Anzeige
XD Demo
Bild
Zur Einstellung einer beliebigen Farbschattierung für Rot,
Grün und Blau.
Diese Funktion ist nur in der Betriebsart Anwender1/2 des
Anzeigemodus möglich.
Drücken Sie
MMEENNUU
und dann
DD
//
EE
, um das Menü Bild
aufzurufen.
Drücken Sie
GG
und dann
DD
//
EE
, um Farbtemperatur
auszuwählen.
Drücken Sie auf
GG
und anschließend auf
DD
//
EE
um die
Option
Anwender auszuwählen.
Drücken Sie
GG
und dann
DD
//
EE
, um Rot, Grün oder Blau
auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
FF
//
GG
, um die entsprechenden
Einstellungen auszuführen.
Drücken Sie die Taste
EEXXIITT
, um zur normalen Fernsehansicht
zurückzukehren.
1
2
3
4
5
6
1
32
Bild
Bildmodus
Farbtemperatur
XD
Erweitert
Seitenverhältnis
Bild Zurücksetzen
Anzeige
XD Demo
Farbtemperatur G
DE F G
OK MENU
Kalt
Mittel
Warm
Anwender
54
Rot +30
Grün 0
Blau 0
Rot +30 G
DE F G
OK MENU
Anwender
Rot +25 F
G
E
DE F G
OK MENU
BILDSTEUERUNG
52
- BILDVERBESSERUNGSTECHNOLOGIE
BILDSTEUERUNG
OK
EXIT
VOL PR
LIST
Q.VIEW
MENU
123
456
789
*
FAV
MUTE
Bildmodus
Farbtemperatur
XD
Erweitert
Seitenverhältnis
Bild Zurücksetzen
Anzeige
XD Demo
Bild
Drücken Sie
MMEENNUU
und dann
DD
//
EE
, um das Menü Bild
aufzurufen.
Drücken Sie auf
GG
und anschließend auf
DD
//
EE
, um die
Option
XD auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
GG
und
DD
//
EE
, um Automatisch
oder Manuell auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
EEXXIITT
, um zur normalen Fernsehansicht
zurückzukehren.
** AAuusswwaahhll ddeerr OOppttiioonn MMaannuueellll
Diese Option wird nach Auswahl von
Anwender1
oder
Anwender2
im Menü
Bildmodus
aktiviert.
Drücken Sie die Taste
GG
und
DD
//
EE
, um XD Kontrast, XD
Farbe oder XD NR auszuwählen.
Drücken Sie
GG
und dann
DD
//
EE
, um die entsprechenden
Einstellungen vorzunehmen.
Drücken Sie die Taste
EEXXIITT
, um zur normalen Fernsehansicht
zurückzukehren.
XD ist die einzigartige Bildverbesserungstechnik von LG zur Anzeige
einer echten HD-Quelle über einen hoch entwickelten digitalen
Signalverarbeitungsalgorithmus.
Im RGB-PC-Modus ist diese Funktion nicht verfügbar.
AA
XXDD KKoonnttrraasstt::
Passt den Kontrast automatisch optimal
an die Helligkeit an.
AA
XXDD FFaarrbbee::
Passt Farben automatisch an, um Farben so
wirklichkeitsnah wie möglich wiederzugeben.
AA
XXDD NNRR::
Filtert Rauschen heraus, so dass das
Originalbild in voller Qualität angezeigt werden kann. (
Im
HDMI, Komponent (
außer
480i/576i), RGB-PC -Modus
ist diese Funktion nicht verfügbar.)
1
2
3
4
1
2
3
1
32
Bild
Bildmodus
Farbtemperatur
XD
Erweitert
Seitenverhältnis
Bild Zurücksetzen
Anzeige
XD Demo
XD G
DE F G
OK MENU
Automatisch
Manuell
Manuell
XD KontrastG
XD Farbe
XD NR
XD Kontrast G
DE F G
OK MENU
Aus
Ein
21
DE F G
OK MENU
BILDSTEUERUNG
53
DEMO
OK
EXIT
VOL PR
LIST
Q.VIEW
MENU
123
*
FAV
MUTE
Bildmodus
Farbtemperatur
XD
Erweitert
Seitenverhältnis
Bild Zurücksetzen
Anzeige
XD Demo
Bild
Benutzen Sie es um den Unterschied zwischen XD Demo an und
XD Demo aus darzustellen.
Im RGB-PC-Modus ist diese Funktion nicht verfügbar.
Drücken Sie
MMEENNUU
und dann
DD
//
EE
, um das Menü Bild
aufzurufen.
Drücken Sie auf
GG
und anschließend auf
DD
//
EE
, um die
Option
XD Demo auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
GG
, um XD Demo auszuwählen.
Drücken Sie die Taste MENU , um zur normalen
Fernsehansicht zurückzukehren.
1
2
3
4
XD Demo
XD
Aus XD
Ein
1
32
Bild
Bildmodus
Farbtemperatur
XD
Erweitert
Seitenverhältnis
Bild Zurücksetzen
Anzeige
XD Demo
XD Demo G
DE F G
OK MENU
Auswählen
MENU
Ausgang
DE F G
OK MENU
OK
EXIT
VOL PR
LIST
Q.VIEW
MENU
123
*
FAV
MUTE
BILDSTEUERUNG
54
ADVANCED (ERWEITERT) - CINEMA
BILDSTEUERUNG
Bildmodus
Farbtemperatur
XD
Erweitert
Seitenverhältnis
Bild Zurücksetzen
Anzeige
XD Demo
Bild
Passen Sie die Einstellungen des Fernsehgeräts so an, dass
Spielfilme optimal angezeigt werden.
Diese Funktion ist nur in den Modi Analog TV, AV, S-Video und
Komponent 480i/576i verfügbar.
Drücken Sie
MMEENNUU
und dann
DD
//
EE
, um das Menü Bild
aufzurufen.
Drücken Sie
GG
und dann
DD
//
EE
, um Erweitert auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
GG
und
DD
//
EE
, um
Kino
auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
GG
und anschließend die Taste
DD
//
EE
,
um die Option
Ein oder Aus auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
EEXXIITT
, um zur normalen Fernsehansicht
zurückzukehren.
1
2
3
4
5
1
32
Bild
Bildmodus
Farbtemperatur
XD
Erweitert
Seitenverhältnis
Bild Zurücksetzen
Anzeige
XD Demo
Erweitert G
DE F G
OK MENU
Auswählen
4
Kino G
Schwarzwert
Kino G
DE F G
OK MENU
Erweitert
Aus
Ein
DE F G
OK MENU
BILDSTEUERUNG
55
ADVANCED - BLACK LEVEL (ERWEITERT - SCHWARZWERT)
OK
EXIT
VOL PR
LIST
Q.VIEW
MENU
123
456
789
*
FAV
MUTE
Bildmodus
Farbtemperatur
XD
Erweitert
Seitenverhältnis
Bild Zurücksetzen
Anzeige
XD Demo
Bild
Wenn Sie sich einen Spielfilm ansehen, wird über diese Funktion
das optimale Bild eingestellt. Dabei wird der Kontrast und die
Helligkeit des Bildschirms über den Schwarzwert des
Bildschirms eingestellt.
Diese Funktion ist in den folgenden Modi verfügbar: AV (NTSC-
M), S-Video (NTSC-M) und HDMI.
Drücken Sie
MMEENNUU
und dann
DD
//
EE
, um das Menü Bild
aufzurufen.
Drücken Sie
GG
und dann
DD
//
EE
, um Erweitert auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
GG
und
DD
//
EE
, um
Schwarzwert
auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
GG
und anschließend die Taste
DD
//
EE
,
um die Option
Tief oder Hoch auszuwählen.
AA
TTiieeff
::
Die Bildschirmhelligkeit wird verringert.
AA
HHoocchh
::
Die Bildschirmhelligkeit wird erhöht.
Drücken Sie die Taste
EEXXIITT
, um zur normalen Fernsehansicht
zurückzukehren.
1
2
3
4
5
1
32
Bild
Bildmodus
Farbtemperatur
XD
Erweitert
Seitenverhältnis
Bild Zurücksetzen
Anzeige
XD Demo
Erweitert G
DE F G
OK MENU
Auswählen
4
Kino
Schwarzwert
Schwarzwert G
DE F G
OK MENU
Erweitert
Tief
Hoch
DE F G
OK MENU
BILDSTEUERUNG
56
BILD ZURÜCKSETZEN
BILDSTEUERUNG
OK
EXIT
VOL PR
LIST
Q.VIEW
MENU
123
456
789
*
FAV
MUTE
Bildmodus
Farbtemperatur
XD
Erweitert
Seitenverhältnis
Bild Zurücksetzen
Anzeige
XD Demo
Bild
Drücken Sie
MMEENNUU
und dann
DD
//
EE
, um das Menü Bild
aufzurufen.
Drücken Sie
GG
und dann
DD
//
EE
, um Bild Zurücksetzen
auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
GG
, um den eingestellten Wert zu
übernehmen.
Drücken Sie die Taste
EEXXIITT
, um zur normalen
Fernsehansicht zurückzukehren.
Stellt die voreingestellten Werte für Bildeinstellungen,
Farbtemperatur, XD, Erweitert und Seitenverhältnis wieder her.
1
32
Bild
Bildmodus
Farbtemperatur
XD
Erweitert
Seitenverhältnis
Bild Zurücksetzen
Anzeige
XD Demo
Bild Zurücksetzen G
DE F G
OK MENU
Auswählen
1
2
3
4
DE F G
OK MENU
BILDSTEUERUNG
57
IMAGE STICKING MINIMIZATION(ISM) METHODE
OK
EXIT
VOL PR
LIST
Q.VIEW
MENU
123
456
789
*
FAV
MUTE
Sprache(Language)
Land
SIMPLINK
Tastensperre
ISM Methode
Energiesparen
Option
Drücken Sie
MMEENNUU
und dann
DD
//
EE
, um das Menü
Option aufzurufen.
Drücken Sie
GG
und dann
DD
//
EE
, um ISM Methode
auszuwählen.
Drücken Sie
GG
und dann
DD
//
EE
, um Normal, Weiss-Gen.,
Orbiter oder Invertierung auszuwählen. Wenn Sie diese
Funktion nicht benötigen, wählen Sie die Option
Normal.
Drücken Sie die Taste
EEXXIITT
, um zur normalen Fernsehansicht
zurückzukehren.
Standbilder von PC-/Videospielen, die über längere Zeit
angezeigt werden, hinterlassen sogenannte Geisterbilder, auch
wenn das Bild danach geändert wird. Vermeiden Sie es, ein
Standbild zu lange auf dem Fernsehgerät anzuzeigen.
Diese Funktion ist nicht für die Modelle LCD verfügbar.
WWeeiissss--GGeenn..
Mit dieser Funktion werden eingebrannte Bilder vom Bildschirm
entfernt.
HHiinnwweeiiss::
Zu stark eingebrannte Bilder können eventuell nicht
mehr vom Bildschirm gelöscht werden.
OOrrbbiitteerr
Diese Funktion kann Geisterbilder verhindern. Es empfiehlt sich
jedoch, stehende Bilder auf dem Bildschirm zu vermeiden. Das
Bild bewegt sich alle zwei Minuten, um zu verhindern, dass sich
das Bild einbrennt.
IInnvveerrttiieerruunngg
Mit dieser Funktion werden die Farben auf dem Bildschirm
invertiert. Dies geschieht alle 30 Minuten automatisch.
1
2
3
4
1
32
Option
Sprache(Language)
Land
SIMPLINK
Tastensperre
ISM Methode
Energiesparen
ISM Methode G
DE F G
OK MENU
Normal
Weiss-Gen.
Orbiter
Invertierung
DE F G
OK MENU
BILDSTEUERUNG
58
BILDMODUS „LOW POWER“ (STROM SPAREN)
BILDSTEUERUNG
OK
EXIT
VOL PR
LIST
Q.VIEW
MENU
123
456
789
*
FAV
MUTE
Sprache(Language)
Land
SIMPLINK
Tastensperre
ISM Methode
Energiesparen
Option
Mit dieser Funktion wird der Stromverbrauch des Monitors
reduziert.
Diese Funktion ist nicht für die Modelle LCD verfügbar.
Drücken Sie
MMEENNUU
und dann
DD
//
EE
, um das Menü Option
aufzurufen.
Drücken Sie auf
GG
und anschließend auf
DD
//
EE
, um die
Option
Energiesparen auszuwählen.
Drücken Sie auf
GG
und anschließend auf
DD
//
EE
, um die
Option
Ein oder Aus auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
EEXXIITT
, um zur normalen Fernsehansicht
zurückzukehren.
1
2
3
4
1
32
Option
Sprache(Language)
Land
SIMPLINK
Tastensperre
ISM Methode
Energiesparen
Energiesparen G
DE F G
OK MENU
Aus
Ein
DE F G
OK MENU
TON- & SPRACHSTEUERUNG
59
TON- & SPRACHSTEUERUNG
AUTOMATISCHE LAUTSTÄRKEANPASSUNG
Über „Auto Volume“ (Automatische Lautstärkeanpassung) wird
automatisch eine gleichmäßige Lautstärke auch bei
Programmwechsel eingestellt.
OK
EXIT
VOL PR
LIST
Q.VIEW
MENU
123
456
789
*
FAV
MUTE
Ton-Modus
Auto. Lautstärke
Balance 0
TV Lautsprecher
Audio
1
1
Drücken Sie
MMEENNUU
(Menü) und dann
DD
//
EE
, um das Menü
Audio aufzurufen.
Drücken Sie auf
GG
und anschließend auf
DD
//
EE
, um die
Option
Auto. Lautstärke auszuwählen.
Drücken Sie auf
GG
und anschließend auf
DD
//
EE
, um die
Option
Ein oder Aus auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
EEXXIITT
, um zur normalen Fernsehansicht
zurückzukehren.
1
2
3
4
32
Audio
Ton-Modus
Auto. Lautstärke
Balance 0
TV Lautsprecher
Auto. Lautstärke G
DE F G
OK MENU
Aus
Ein
DE F G
OK MENU
Ton-Modus
Auto. Lautstärke
Balance 0
TV Lautsprecher
Audio
1
1
32
Audio
Ton-Modus
Auto. Lautstärke
Balance 0
TV Lautsprecher
Ton-Modus G
DE F G
OK MENU
Surround MAX
Standard
Musik
Spielfilm
Sport
Anwender
TON- & SPRACHSTEUERUNG
60
VORKONFIGURIERTE TONEINSTELLUNGEN - SOUND MODE
(TON-MODUS)
TON- & SPRACHSTEUERUNG
Wählen Sie Ihre bevorzugte Klangeinstellung aus:
Surround MAX,
Standard, Musik, Spielfilm
oder
Sports
. Zudem können die
Frequenzbereiche für den Equalizer eingestellt werden.
Über die Option Ton-Modus erhalten Sie ohne spezielle
Einstellungen den bestmöglichen Ton, da das Fernsehgerät die
passenden Tonoptionen zu den jeweiligen Programminhalten
einstellt.
Die Ton-Modi Surround MAX, Standard, Musik, Spielfilm und
Sports werden für eine exzellente Tonwiedergabe ab Fabrik festvor-
programmiert und können nicht geändert werden.
Surround MAX
: Wählen Sie diese Option für einen möglichst
realistischen Klang.
Standard
: Der klarste und natürlichste Klang
Musik
: Wählen Sie diese Option für einen unverfälschten Ton beim
Anhören von Musik.
Spielfilm
: Wählen Sie diese Option für sublimen Klang.
Sports
: Wählen Sie diese Option, wenn Sie sich
Sportübertragungen ansehen.
Anwender
: Wählen Sie diese Option für benutzerdefinierte
Audioeinstellungen.
Drücken Sie
MMEENNUU
(Menü) und dann
DD
//
EE
, um das
Menü
Audio aufzurufen.
Drücken Sie
GG
und dann
DD
//
EE
, um Ton-Modus
auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
GG
und
DD
//
EE
, um Surround MAX,
Standard, Musik, Spielfilm, Sports oder Anwender
auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
EEXXIITT
, um zur normalen
Fernsehansicht zurückzukehren.
1
2
3
4
OK
EXIT
VOL PR
LIST
Q.VIEW
MENU
123
456
789
*
FAV
MUTE
DE F G
OK MENU
TON- & SPRACHSTEUERUNG
61
TONEINSTELLUNG - OPTION „USER“ (BENUTZER)
OK
EXIT
VOL PR
LIST
Q.VIEW
MENU
123
456
789
*
FAV
MUTE
Ton-Modus
Auto. Lautstärke
Balance 0
TV Lautsprecher
Audio
1
1
3 42
Audio
Ton-Modus
Auto. Lautstärke
Balance 0
TV Lautsprecher
Ton-Modus G
DE F G
OK MENU
Surround MAX
Standard
Musik
Spielfilm
Sport
Anwender
Drücken Sie
MMEENNUU
(Menü) und dann
DD
//
EE
, um das Menü
Audio aufzurufen.
Drücken Sie
GG
und dann
DD
//
EE
, um den Ton-Modus
auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
GG
und
DD
//
EE
, um Anwender
auszuwählen.
Drücken Sie
GG
.
Drücken Sie einen Klangbereich aus, indem Sie die Taste
FF
//
GG
drücken.
Wählen Sie über die Tasten
DD
//
EE
die gewünschte
Klangoption aus.
Drücken Sie die Taste
EEXXIITT
, um zur normalen Fernsehansicht
zurückzukehren.
Einstellung des Equalizers
Anwender
DE F G
OK MENU
0.1 0.5 1.5 5.0 10 kHz
1
2
3
4
5
6
5
DE F G
OK MENU
TON- & SPRACHSTEUERUNG
62
BALANCE
TON- & SPRACHSTEUERUNG
OK
EXIT
VOL PR
LIST
Q.VIEW
MENU
123
456
789
*
FAV
MUTE
Ton-Modus
Auto. Lautstärke
Balance 0
TV Lautsprecher
Audio
Sie können die Balance der Lautsprecher auf die von Ihnen
bevorzugten Werte einstellen.
Drücken Sie
MMEENNUU
(Menü) und dann
DD
//
EE
, um das
Menü
Audio aufzurufen.
Drücken Sie
GG
und dann
DD
//
EE
, um die gewünschte
Tonoption
Balance auszuwählen.
Drücken Sie
GG
und dann
FF
//
GG
, um die gewünschten
Einstellungen vorzunehmen.
Drücken Sie die Taste
EEXXIITT
, um zur normalen
Fernsehansicht zurückzukehren.
1
2
3
4
1
1
32
Audio
Ton-Modus
Auto. Lautstärke
Balance 0
TV Lautsprecher
Balance R15 G
DE F G
OK MENU
DE F G
OK MENU
TON- & SPRACHSTEUERUNG
63
LAUTSPRECHER FERNSEHGERÄT EIN/AUS
OK
EXIT
VOL PR
LIST
Q.VIEW
MENU
123
456
789
*
FAV
MUTE
Ton-Modus
Auto. Lautstärke
Balance 0
TV Lautsprecher
Audio
1
1
Audio
Ton-Modus
Auto. Lautstärke
Balance 0
TV Lautsprecher
TV Lautsprecher G
DE F G
OK MENU
Aus
Ein
2 3
Sie können den Status der eingebauten Lautsprecher einstellen.
In den Modi AV , COMPONENT (KOMPONENT), RGB[PC]
(RGB[PC]) und HDMI kann der Ton der internen Lautsprecher
ausgegeben werden, auch wenn kein Videosignal vorhanden ist.
Wenn Sie eine externe Hifi-Stereoanlage verwenden möchten,
stellen Sie die Lautsprecher des Geräts aus.
Drücken Sie
MMEENNUU
(Menü) und dann
DD
//
EE
, um das Menü
Audio aufzurufen.
Drücken Sie die Taste
GG
und anschließend die Taste
DD
//
EE
,
um die Option
TV Lautsprecher
auszuwählen.
Drücken Sie
GG
und dann
DD
//
EE
, um Ein oder Aus
auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
EEXXIITT
, um zur normalen Fernsehansicht
zurückzukehren.
1
2
3
4
DE F G
OK MENU
TON- & SPRACHSTEUERUNG
64
I/II
TON- & SPRACHSTEUERUNG
OK
INPUT MODE
TVTV
DVD
RATIO
EXIT
SLEEP
LIST
Q.VIEW
I/II
MENU
VCR
POWER
*
TEXT
SIMPLINK
INPUT
Stereo / Zweikanalton
AA
VVoonn SStteerreeoo aauuff MMoonnoo uummsscchhaalltteenn
Bei weniger gut empfangenen Sendern ist der Stereo-Ton unsauber und gestört. Das
erneute Umschalten auf Stereo erfolgt wieder durch zweifaches Betätigen der Taste
II//IIII
. Die erneute Umschaltung auf Stereo erfolgt wieder mit zweifachem Betätigen
der Taste
II//IIII
.
AA
SSpprraacchhaauusswwaahhll bbeeii ZZwweeiikkaannaallttoonn--ÜÜbbeerrttrraagguunnggeenn
Wenn ein Sender zweisprachig empfangen wird (Zweikanalton), können Sie zwischen
den Einstellungen
DUAL I, DUAL II oder DUAL I+II wählen, indem Sie die Taste
II//IIII
wiederholt betigen.
ÜÜbbeerrttrraagguunngg
Mono
Stereo
Zweikanalton
BBiillddsscchhiirrmmaannzzeeiiggee
MONO
STEREO
DUAL I
Sobald auf einen anderen Fernsehsender umgeschaltet wird, erscheint, nach der
Anzeige der Speicherplatznummer und des Sender-Kurznamens, die Information über
die Tonwiedergabe.
TON- & SPRACHSTEUERUNG
65
NICAM-Empfang
Bei NICAM-Mono-Empfang wählen Sie NICAM MONO oder FM MONO.
Bei NICAM-Stereo-Empfang wählen Sie
NICAM STEREO oder FM MONO.
Wenn das Stereo-Signal zu schwach ist, schalten Sie auf FM MONO um.
Bei NICAM-Zweikanalton-Empfang wählen Sie
NICAM DUAL I, NICAM DUAL II oder
NICAM DUAL I+II oder MONO.
Wenn Ihr Gerät mit einem
NNIICCAAMM
-Empfänger ausgestattet ist, können Sie den qualitativ
hochwertigen digitalen
NNIICCAAMM
-Klang (=Near Instantaneous Companding Audio Multiplex)
empfangen.
Je nach Art der Senderübertragung besteht die Möglichkeit, das Tonsignal mit der Taste
II//IIII
folgendermaßen einzustellen:
Tonwiedergabe einstellen
Im AV, S-Video, Component, RGB und HDMI, können Sie die Art der Tonwiedergabe für den
rechten und linken Lautsprecher auswählen.
Betätigen Sie wiederholt die Taste I/II, um die Art der Tonwiedergabe einzustellen.
L+R: Sie hören den linken Kanal über den linken Lautsprecher, den rechten Kanal über den
rechten Lautsprecher.
L+L: Sie hören den linken Kanal über den linken und rechten Lautsprecher.
R+R: Sie hören den rechten Kanal über den linken und rechten Lautsprecher.
1
2
3
TON- & SPRACHSTEUERUNG
66
ONSCREEN-MENÜ-SPRACH-/LÄNDERAUSWAHL
TON- & SPRACHSTEUERUNG
OK
INPUT MODE
TVTV
DVD
RATIO
EXIT
VOL
UPDATE
INDEX
PR
SLEEP
LIST
Q.VIEW
I/II
MENU
SIZE
VCR
POWER
123
456
789
*
0
FAV
REVEAL
?
TEXT
SIMPLINK
INPUT
MUTE
TIME
HOLD
Drücken Sie
DD
//
EE
//
F
//
G und dann
OOKK
, um die gewünschte Sprache
auszuwählen.
Drücken Sie
DD
//
EE
//
F
//
G und dann
OOKK
, um das Land auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
MMEENNUU
, und wählen Sie mit
DD
//
EE
das Menü Option
aus.
Drücken Sie
GG
und wählen Sie mit den Tasten
DD
//
EE
das Menü
SSpprraacchhee((LLaanngguuaaggee))
. Das Menü sst sich in der gewünschten Sprache
am Bildschirm anzeigen.
Alternativ drücken Sie
GG
und wählen Sie mit den Tasten
DD
//
EE
das
Menu
Land.
Drücken Sie
GG
und dann
DD
//
EE
, um die gewünschte Sprache oder das
gewünschte Land auszuwählen.
Betätigen Sie die Taste
OOKK..
Betätigen Sie die Taste
EEXXIITT
, um zur normalen Fernsehansicht zurück-
zukehren.
1
2
3
4
5
DDiieessee FFuunnkkttiioonn iisstt iinn eeiinniiggeenn LLäännddeerrnn nniicchhtt vveerrffüüggbbaarr..
Beim ersten Einschalten wird das Installationsmenü auf dem TV-Bildschirm
angezeigt.
1
2
** WWeennnn SSiiee ddiiee SSpprraacchh--//LLäännddeerraauusswwaahhll äännddeerrnn wwoolllleenn
HINWEIS
!
GG
Falls Sie die
IInnssttaallllaattiioonnsshhaannddbbuucchh
nicht über die Schaltfläche
EEXXIITT
speichern oder die OSD-Bildschirmanzeige automatisch ausgeblendet
wird, erscheint der Einstellungsbildschirm bei jedem Einschalten des
Gerätes automatisch erneut.
GG
Falls Sie nicht das Land auswählen, in dem Sie sich gerade befinden, wird
der Videotext u. U. nicht korrekt angezeigt und lässt sich nicht fehlerlos
bedienen.
ZEITEINSTELLUNG
67
EINSTELLUNG FÜR ZEIT
ZEITEINSTELLUNG
OK
EXIT
VOL PR
LIST
Q.VIEW
MENU
123
456
789
*
FAV
MUTE
Zeit
Ausschaltzeit
Einschaltzeit
Abschaltzeit
Auto-Aus
Zeit
Drücken Sie
MMEENNUU
(Menü) und dann
DD
//
EE
, um das
Menü Zeit aufzurufen.
Drücken Sie auf und
GG
anschließend auf
DD
//
EE
, um die
Option
Zeit auszuwählen.
Drücken Sie auf
GG
und anschließend auf
DD
//
EE
, um die
Stunden einzustellen.
Drücken Sie die
GG
-Taste und anschließend die
DD
//
EE
-
Taste, um die Minuten einzustellen.
Drücken Sie die Taste
EEXXIITT
, um zur normalen
Fernsehansicht zurückzukehren.
Sie müssen die Uhrzeit korrekt einstellen, bevor Sie die Ein-/
Ausschalt-Zeit-Funktion ausführen.
Wenn die aktuelle Einstellung auf-grund eines Stromausfalls oder
durch Ziehen des Steckers
1
2
3
4
5
1
3 42
Zeit
Zeit
Ausschaltzeit
Einschaltzeit
Abschaltzeit
Auto-Aus
Zeit G
DE F G
OK MENU
- - : - -
DE F G
OK MENU
ZEITEINSTELLUNG
68
AUTOMATISCHE TIMER-EINSTELLUNG EIN/AUS
ZEITEINSTELLUNG
OK
EXIT
VOL PR
LIST
Q.VIEW
MENU
123
456
789
*
FAV
MUTE
Drücken Sie
MMEENNUU
(Menü) und dann
DD
//
EE
, um das
Menü Zeit aufzurufen.
Drücken Sie auf
GG
und anschließend auf
DD
//
EE
, um die
Option
Ausschaltzeit oder Einschaltzeit auszuwählen.
Drücken Sie auf
GG
und anschließend auf
DD
//
EE
, um die
Option “
Einauszuwählen.
Zum Abschalten der
Ein-/Ausschalt-Zeit-Funktion
betätigen Sie die Taste
Aus.
Drücken Sie die
GG
-Taste und anschließend die
DD
//
EE
-Taste
um, die Stunden einzustellen.
Drücken Sie die
GG
-Taste und anschließend die
DD
//
EE
-
Taste um, die Minuten einzustellen.
NNuurr ffüürr ddiiee FFuunnkkttiioonn
Einschaltzeit
Programm: Drücken Sie
GG
und dann
DD
//
EE
, um den
gewünschten Sender auszuwählen.
Lautstäerke: Drücken Sie
GG
und dann
DD
//
EE
, um die
Lautstärke für die Einschaltfunktion auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
EEXXIITT
, um zur normalen
Fernsehansicht zurückzukehren.
Zeit
Ausschaltzeit
Einschaltzeit
Abschaltzeit
Auto-Aus
Zeit
Zwei Stunden nachdem das Gerät durch die Einschaltzeit-
funktion aktiviert wurde, kehrt es bautomatisch zurück in den
Bereitschaftsmodus, sofern zwischenzeitlich keine Taste betigt
wurde.
lst die Ein-/Ausschalt-Zeit-Funktion aktiviert, wird diese täglich
zur angegebenen Zeit ausgeführt.
Die
Ausschaltzeit hat gegenüber der Einschaltzeit Vorrang,
wenn beide auf die gleiche Uhrzeit eingestellt sind.
Für die Einschaltfunktion muss das Gerät auf Bereitschaft
geschaltet sein.
1
2
3
4
5
6
7
1
Zeit
Zeit
Ausschaltzeit
Einschaltzeit
Abschaltzeit
Auto-Aus
Ausschaltzeit G
DE F G
OK MENU
- - : - -
Aus
Zeit
Zeit
Ausschaltzeit
Einschaltzeit
Abschaltzeit
Auto-Aus
Einschaltzeit G
DE F G
OK MENU
07:00
Programm 1
Lautst
ää
erke 8
Ein
DE F G
OK MENU
54
32
5 64
32
OK
INPUT MODE
TVTV
DVD
RATIO
EXIT
VOL PR
SLEEP
LIST
Q.VIEW
I/II
MENU
VCR
POWER
123
456
789
*
0
FAV
TEXT
SIMPLINK
INPUT
MUTE
ZEITEINSTELLUNG
69
TIMER FÜR AUSSCHALTFUNKTION EINSTELLEN
Zeit
Ausschaltzeit
Einschaltzeit
Abschaltzeit
Auto-Aus
Zeit
Sie müssen das Gerät nicht ausschalten, bevor Sie einschlafen.
Die Funktion Auto-Aus schaltet das Gerät automatisch nach
einem bestimmten Zeitraum in den Standby-Modus.
Drücken Sie die Taste
SSLLEEEEPP
mehrmals, um die Anzahl der
Minuten einzustellen. Zuerst wird die Option
- - - angezeigt, dann folgen die Sleep-Timer
Optionen: 10, 20, 30, 60, 90, 120, 180 und 240 Minuten.
Wenn die gewünschte Anzahl an Minuten am Bildschirm
angezeigt wird, beginnt die Funktion, die Anzahl der
Minuten rückwärts herunterzuzählen.
1
2
HINWEIS
!
GG
Um die verbleibende Zeit bis zum Abschalten anzuzeigen, betigen Sie die Taste
SSLLEEEEPP
erneut.
GG
Um die Ausschaltzeit wieder aufzuheben,drücken Sie wiederholt
SSLLEEEEPP
, bis die Einstellung ‘ ---’
aus-gewählt ist.
GG
Wenn Sie das Gerät ausschalten, wird die eingestellte Zeit automatisch aufgehoben.
Sie können den Timer für die Ausschaltfunktion auch über das Menü Zeit einrichten.
Zeit
Zeit
Ausschaltzeit
Einschaltzeit
Abschaltzeit
Auto-Aus
Abschaltzeit G
DE F G
OK MENU
Aus
DE F G
OK MENU
ZEITEINSTELLUNG
70
AUTOMATISCHES AUSSCHALTEN
ZEITEINSTELLUNG
OK
EXIT
VOL PR
LIST
Q.VIEW
MENU
123
456
789
*
FAV
MUTE
Zeit
Ausschaltzeit
Einschaltzeit
Abschaltzeit
Auto-Aus
Zeit
1
Wenn das Gerät eingeschaltet, aber kein Eingangssignal vorhanden
ist, wird das Gerät nach 10 Minuten automatisch ausgeschaltet.
Drücken Sie
MMEENNUU
(Menü) und dann
DD
//
EE
, um das Menü
Zeit aufzurufen.
Drücken Sie die Taste
GG
und anschließend die Taste
DD
//
EE
,
um die Option
Auto-Aus auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
GG
und anschließend die Taste
DD
//
EE
,
um die Option
Ein oder Aus auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
EEXXIITT
, um zur normalen Fernsehansicht
zurückzukehren.
1
1
2
3
4
2 3
Zeit
Zeit
Ausschaltzeit
Einschaltzeit
Abschaltzeit
Auto-Aus
Auto-Aus G
DE F G
OK MENU
Aus
Ein
DE F G
OK MENU
71
VIDEOTEXT
VIDEOTEXT
Betätigen Sie die Taste TEXT, um den Videotext-Modus einzuschalten. Nun wird die erste oder die letzte Seite auf
dem Bildschirm angezeigt.
In der Kopfzeile des Bildschirms werden zwei Seitennummern, der Name des Fernsehsenders, Datum und Uhrzeit
angezeigt. Die erste Seitennummer ist die gewählte Seitennummer, die zweite ist die Nummer der aktuell
angezeigten Seite. Um den Videotext wieder auszuschalten, betätigen Sie die Taste TEXT oder EXIT. Das Gerät
kehrt in den vorherigen Modus zurück.
EIN- UND AUSSCHALTEN
AA
SSeeiittee aauuffrruuffeenn
Geben Sie mit den Zifferntasten die gewünschte dreistellige Seitennummer ein. Wenn Sie bei der Wahl eine
falsche Nummer eingeben, ergänzen Sie zunächst die dreistellige Zahl und geben dann die korrekte
Seitennummer erneut ein.
Mit der Taste
PPRR++//--
rufen Sie die vorherige bzw. die nächste Seite auf.
SIMPLE-TEXT
1
2
DDiieessee FFuunnkkttiioonn iisstt iinn eeiinniiggeenn LLäännddeerrnn nniicchhtt vveerrffüüggbbaarr..
Videotext ist ein kostenloser, aktueller Informationsdienst vieler Fernsehanstalten. Über Videotext werden sog.
"Seiten" mit Nachrichten, Wetterdaten, Fernsehprogrammen, Aktienkursen und vielen anderen Themen zur
Verfügung gestellt.
Der Videotext-Decoder dieses Gerätes unterstützt SIMPLE-, TOP-und FASTEXT-Systeme. SIMPLE-Text (Standard-
Videotext) besteht aus einer Reihe von Seiten, die durch direkte Eingabe der entsprechenden Seitenzahlen
aufgerufen werden. TOP- und FAS-TEXT sind neuere Funktionen, mit denen ein schnellerer Zugang zu Videotext-
Informationen ermöglicht wird.
72
VIDEOTEXT
VIDEOTEXT
TOP-TEXT
Die Benutzerführung zeigt im unteren Bereich des Bildschirms vier Farbfelder (rot, grün, gelb und blau). Das gelbe
Feld steht für die nächste Gruppe, das blaue Feld für den nächsten Themenblock.
AA
Themenblock / Gruppe / Seite aufrufen
Mit der blauen Taste schalten Sie von Themenblock zu Themenblock.
Mit der gelben Taste schalten Sie zur nächsten Gruppe mit automatischer Überleitung zum nächsten
Themenblock.
Mit der grünen Taste schalten Sie zur nächsten vorhandenen Seite mit automatischer Überleitung zum näch-
sten Themenblock. Für diese Funktion kann auch die Taste PR+ benutzt werden.
Mit der roten Taste kehren Sie zu der vorherigen Auswahl zurück. Für diese Funktion kann auch die Taste PR-
benutzt werden.
AA
Direkte Seitenanwahl
Ebenso wie beim SIMPLE-Modus können Sie eine bestimmte Seite auch im TOP-Modus durch direkte Eingabe der
dreistelligen Seitennummer über die Zifferntasten aufrufen.
44
1
2
3
FASTEXT-MODUS
Die Videotext-Seiten sind am unteren Bildschirmrand farbkodiert und werden mit den entsprechenden Farbtasten
aufgerufen.
AA
SSeeiittee aauuffrruuffeenn
Betätigen Sie die Taste , um die Indexseite (Inhaltsübersicht) aufzurufen.
Die am unteren Bildschirmrand farbkodierten Seiten werden mit den entsprechenden Farbtasten aufgerufen.
Ebenso wie beim SIMPLE-Modus, können Sie eine bestimmte Seite auch im FASTEXT-Modus durch direkte
Eingabe der dreistelligen Seitennummer über die Zifferntasten aufrufen.
Mit der Taste PR+/- rufen Sie die vorherige bzw. die nächste Seite auf.
i
44
1
2
3
73
VIDEOTEXT
SPEZIELLE VIDEOTEXT-FUNKTIONEN
AA
RREEVVEEAALL ((RRaatteessppiieellee uunntteerr VViiddeeootteexxtt))
Durch Betätigen dieser Taste, zeigen Sie versteckte Informationen an, z.B. die Lösungen zu Quizfragen oder
tseln. Wenn Sie diese Taste erneut betätigen, werden diese Informationen wieder vom Bildschirm gelöscht.
AA
SSIIZZEE ((SSeeiitteennaannssiicchhtt vveerrggrröößßeerrnn))
Der Text wird in doppelter Höhe angezeigt.
Wenn Sie die Taste einmal drücken, wird zunächst die obere Seitenhälfte vergrößert dargestellt; durch erneutes
Betätigen der Taste wird die untere Hälfte der Seite vergrößert.
Nach dem dritten Tastendruck sehen Sie wieder die ganze Seite in Normalansicht.
AA
UUPPDDAATTEE ((SSeeiitteennbblläätttteerrnn iimm HHiinntteerrggrruunndd))
Wenn Sie nach einer Seitenanwahl diese Taste drücken, wird auf das zuvor eingestellte Fernsehprogramm
umgeschaltet, während Sie auf die neue Videotext-Seite warten. Das Symbol der Taste wird auf dem Bildschirm
links oben eingeblendet. Sobald die Seite verfügbar ist, wird statt des Symbols die Seitennummer eingeblendet.
Drücken Sie nun nochmals die Taste, um die Videotext-Seite anzuzeigen.
AA
TTIIMMEE
Nach Betätigen der Taste wird in das laufende Fernsehprogramm eines Senders, der Videotext sendet, rechts
oben am Bildschirm die aktuelle Uhrzeit eingeblendet. Nach dem zweiten Tastendruck wird die Uhrzeit wieder
ausgeblendet. Im Videotext-Modus können Sie mit dieser Taste eine Folgeseite aufrufen. Die Nummer der
Folgeseite wird unten am Bildschirm angezeigt. Wenn Sie die Folgeseite anhalten bzw. ändern möchten, betigen
Sie die Taste ROT / GRÜN, PR +/- oder die Zifferntasten.
Durch nochmaliges Drücken der Taste schalten Sie diese Funktion wieder aus.
AA
HHOOLLDD
Videotext-Meldungen können auf mehrere Seiten verteilt sein, die dann automatisch weitergeblättert werden. Mit
dieser Taste halten Sie die Seitenfortschaltung an. Die Gesamtzahl der Seiten und die Nummer der aktuellen Seite
werden normalerweise unter der Uhrzeit angezeigt. Wenn Sie diese Taste drücken, wird das Haltesymbol links
oben angezeigt, und die aktuelle Seite bleibt auf dem Bildschirm erhalten.
Um mit dem Blättern fortzufahren, drücken Sie erneut diese Taste.
?
74
FEHLERBEHEBUNG
ANHANG
ANHANG
DDeerr BBeettrriieebb iisstt nniicchhtt wwiiee ssoonnsstt mmöögglliicchh..
DDiiee FFeerrnnbbeeddiieennuunngg
ffuunnkkttiioonniieerrtt nniicchhtt..
DDaass GGeerräätt wwiirrdd
ppllööttzzlliicchh
aabbggeesscchhaalltteett..
Prüfen Sie, ob sich zwischen dem Produkt und der Fernbedienung ein Hindernis
befindet, das das Signal der Fernbedienung beeinträchtigt.
Sind die Batterien richtig eingelegt (+ zu +, - zu -)?
Ist der korrekte Betriebsmodus eingestellt: TV, VCR usw.?
Legen Sie neue Batterien ein.
Ist der Timer für die Ausschaltfunktion eingestellt?
Überprüfen Sie die Steuerungseinstellungen der Stromversorgung. Die
Stromversorgung ist unterbrochen.
Keine Übertragung bei aktivierter automatischer Abschaltung.
DDiiee VViiddeeooffuunnkkttiioonn ffuunnkkttiioonniieerrtt nniicchhtt..
KKeeiinn BBiilldd && kkeeiinn TToonn
KKeeiinnee//sscchhlleecchhttee
FFaarrbbeenn ooddeerr
sscchhlleecchhtteess BBiilldd
SScchhlleecchhtteerr EEmmppffaanngg
aauuff eeiinniiggeenn KKaannäälleenn
LLiinniieenn ooddeerr SSttrreeiiffeenn
iimm BBiilldd
HHoorriizzoonnttaallee//vveerr--ttiikkaallee
BBaallkkeenn ooddeerr zziitttteerrnnddeess
BBiilldd
DDaass BBiilldd wwiirrdd nnaacchh
ddeemm EEiinnsscchhaalltteenn nnuurr
llaannggssaamm aannggeezzeeiiggtt..
Prüfen Sie, ob das Gerät eingeschaltet ist.
Versuchen Sie einen anderen Kanal. Das Problem kann mit der Übertragung
zusammenhängen.
Ist das Stromkabel mit der Steckdose verbunden?
Prüfen Sie die Antennenausrichtung und/oder -position.
Prüfen Sie die Steckdose, mit der das Gerät verbunden ist. Stecken Sie hierfür ein
anderes Gerät an.
Das ist normal, da das Bild während des Einschaltvorgangs gedämpft wird.
Wenden Sie sich an den Service, falls das Bild auch nach fünf Minuten noch nicht
angezeigt wird.
Stellen Sie die Farbe über die Menüoptionen
Sorgen Sie für einen ausreichenden Abstand zwischen dem Produkt und dem
Videorekorder.
Versuchen Sie einen anderen Kanal. Das Problem kann mit der Übertragung
zusammenhängen.
Sind die Videokabel korrekt angeschlossen?
Aktivieren Sie eine beliebige Funktion, um die Helligkeit des Bildes wiederherzustellen.
Suchen Sie nach einer lokalen Störquelle (z. B. ein elektrisches Gerät oder
Werkzeug).
Stations- oder Kabelprobleme. Wechseln Sie zu einer anderen Station.
Das Signal der Station ist zu schwach. Richten Sie die Antenne neu aus, um eine
schwächere Station empfangen zu können.
Suchen Sie nach möglichen Störquellen.
Überprüfen Sie die Antenne (Ausrichtung ändern).
75
ANHANG
Drücken Sie die Taste VOL +/-.
Der Ton ist stumm geschaltet? Drücken Sie die Taste MUTE (Stumm).
Versuchen Sie einen anderen Kanal. Das Problem kann mit der Übertragung
zusammenhängen.
Sind die Audiokabel korrekt angeschlossen?
Stellen Sie die Balance über die Menüoptionen ein.
Eine Änderung der Umgebungsfeuchtigkeit bzw. -temperatur kann beim Ein-
und Auschalten des Geräts zu ungewöhnlichen Geräuschen führen. Dies deutet
nicht auf eine Fehlfunktion des Geräts hin.
BBiilldd OOKK && kkeeiinn TToonn
UUnnggeewwööhhnnlliicchhee
GGeerrääuusscchhee aauuss ddeemm
IInnnneerreenn ddeess GGeerräättss
KKeeiinnee AAuussggaabbee üübbeerr
eeiinneenn ddeerr LLaauuttsspprreecchheerr
EEss ggiibbtt eeiinn PPrroobblleemm iimm PPCC--MMoodduuss.. ((DDiiee AAnnggaabbeenn ggeelltteenn nnuurr ffüürr ddeenn AAnnsscchhlluussss aann eeiinneenn PPCC..))
Passen Sie die Auflösung sowie die horizontale bzw. die vertikale Frequenz an.
Prüfen Sie die Eingangsquelle.
Führen Sie die automatische Konfiguration durch oder stellen Sie die Uhr, die
Phase oder die H/V-Position ein.
Prüfen Sie das Signalkabel.
Installieren Sie die Grafikkarte des PC neu.
DDaass SSiiggnnaall lliieeggtt
aauußßeerrhhaallbb ddeess
BBeerreeiicchhss..
DDiiee BBiillddffaarrbbee iisstt
nniicchhtt ssttaabbiill ooddeerr eeiinn--
ffaarrbbiigg??
VVeerrttiikkaalleerr BBaallkkeenn ooddeerr
SSttrreeiiffeenn aauuff ddeemm
HHiinntteerrggrruunndd && hhoorrii--
zzoonnttaalleess RRaauusscchheenn &&
ffaallsscchhee PPoossiittiioonniieerruunngg
DDiiee AAuuddiiooffuunnkkttiioonn ffuunnkkttiioonniieerrtt nniicchhtt..
76
INSTANDHALTUNG
ANHANG
ANHANG
Frühzeitige Funktionsstörungen können verhindert werden. Durch die sorgfältige und regelmäßige Reinigung
des Geräts kann die Lebensdauer Ihres neuen Fernsehgeräts verlängert werden. Schalten Sie das Gerät aus
und ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie mit der Reinigung beginnen.
Reinigung des Bildschirms
Auf folgende Art und Weise halten Sie Ihren Bildschirm eine Zeit lang staubfrei. Befeuchten Sie ein weiches
Tuch mit einer Lösung aus lauwarmem Wasser und etwas Weichspüler oder Geschirrspülmittel. Wringen Sie
das Tuch aus, bis es fast trocken ist, und wischen Sie dann damit den Bildschirm ab.
Vergewissern Sie sich, dass kein überschüssiges Wasser am Bildschirm ist, und lassen Sie ihn dann
ufttrocknen, bevor Sie das Fernsehgerät wieder einschalten.
Reinigung des Gehäuses
Entfernen Sie Schmutz und Staub mit einem weichen, trockenen und flusenfreien Tuch vom Gehäuse.
Verwenden Sie dafür kein nasses Tuch.
Längere Abwesenheit
Wenn Sie das Fernsehgerät über einen längeren Zeitraum nicht verwenden (z. B. im Urlaub), ist es sinn-
voll, den Netzstecker zu ziehen, um das Gerät vor der Beschädigung durch Blitzschlag oder vor
Spannungsanstiegen zu schützen.
VORSICHT
1
2
77
PRODUKTSPEZIFIKATIONEN
ANHANG
Diese Angaben können ohne Ankündigung bei Qualitätsverbesserungen geändert werden.
676,6 x 531,0x 221,0 mm
26,6 x 20,9 x 8,7 inches
676,6 x 478,7 x 84,0 mm
26,6 x 18,9 x 3,3 inches
10,4kg / 22,9 lbs
9,0kg / 19,9 lbs
AC100-240V~ 50/60Hz 1,3A
130 W
806,6 x 606,5 x 249 mm
31,8 x 23,9 x 9,8 inches
806,6 x 552,3 x 79 mm
31,8 x 21,8x 3,1 inches
13,7kg / 30,2 lbs
11,2kg / 24,7 lbs
AC100-240V~ 50/60Hz 1,5A
150 W
927 x 692,8x 280,5mm
36,5x 27,3 x 11,1 inches
927 x 630 x 88,0mm
36,5x 24,8 x 3,5 inches
20,0 kg / 44,1 lbs
16,0 kg / 35,3 lbs
AC100-240V~ 50/60Hz 1,8A
170 W
1033,4 x 750,0 x 287,6 mm
40,7x 29,5 x 11,3 inches
1033,4 x 686,8 x 88,5mm
40,7 x 27,0x 3,5inches
24,9 kg / 54,9 lbs
20,4 kg / 45,0 lbs
AC100-240V~ 50/60Hz 2,2A
200W
MODELLE
Abmessungen
(Breite x Höhe x Tiefe)
Gewicht
Umgebungstemperatur im Betrieb
Luftfeuchtigkeit im Betrieb
Umgebungstemperatur bei Lagerung
Luftfeuchtigkeit bei Lagerung
Umgebungsbedingungen
Netzstrom
Gesamtleistungsaufnahme
Fernsehnorm
Programmerfassung
Impedanz Außenantenne
PAL/SECAM B/G/D/K, PAL I/II, SECAM L/L
VHF: E2
~ E12, UHF: E21 ~ E69, CATV: S1 ~ S20, HYPER: S21 ~ S47
75
0 ~ 40°C / 32 ~ 104°F
Unter 80%
-20 ~ 60°C / -4 ~ 140°F
Unter 85%
inklusive Standfuß
exklusive Standfuß
inklusive Standfuß
exklusive Standfuß
Abmessungen
(Breite x Höhe x Tiefe)
Gewicht
Netzstrom
Gesamtleistungsaufnahme
inklusive Standfuß
exklusive Standfuß
inklusive Standfuß
exklusive Standfuß
676,4 x 529,2x 221,0 mm
26,6 x 20,8 x 8,7 inches
676,4 x 474,3 x 85,0 mm
26,6 x 18,7 x 3.3 inches
10,1kg / 22,3 lbs
9,1kg / 20,1 lbs
AC100-240V~ 50/60Hz 1,3A
130 W
806,4 x 606,1 x 249,0 mm
31,8 x 23,9 x 9,8 inches
806,4 x 548,4 x 80,5 mm
31,8 x 21,6x 3,2 inches
13,9 kg / 30,7 lbs
11,3 kg / 24,9 lbs
AC100-240V~ 50/60Hz 1,5A
150 W
926,6 x 697,6x 280,4mm
36,5x 27,5 x 11,0 inches
926,6 x 635,6 x 88,0mm
36,5x 25,0 x 3,5 inches
20,0 kg / 44,1 lbs
16,3 kg / 35,9 lbs
AC100-240V~ 50/60Hz 1,8A
170 W
1032,7 x 750,0 x 287,6 mm
40,7x 29,5 x 11,3 inches
1032,7 x 685,5 x 88,5 mm
40,7 x 27,0 x 3,5 inches
24,5 kg / 54,0 lbs
20 kg / 44,1 lbs
AC100-240V~ 50/60Hz 2,2A
200W
MODELLE
26LC41
*
26LC41-ZA
32LC41
*
/32LC43
*
32LC41-ZA
32LC43-ZE
32LC43-ZA
37LC41
*
/37LC43
*
37LC41-ZA
37LC43-ZA
42LC41
*
/42LC43
*
42LC41-ZA
42LC43-ZA
26LC5
*
26LC51-ZA
26LC51C-ZA
32LC5
*
32LC51-ZA
32LC52-ZC
32LC52C-ZC
32LC53-ZA
37LC5
*
37LC51-ZA
37LC53-ZA
42LC5
*
42LC51-ZA
42LC53-ZA
78
PRODUKTSPEZIFIKATIONEN
ANHANG
ANHANG
Diese Angaben können ohne Ankündigung bei Qualitätsverbesserungen geändert werden.
676,4 x 529,2x 228,9 mm
26,6 x 20,9 x 9,0 inches
676,4 x 474,3 x 85,0 mm
26,6 x 18,7 x 3,4 inches
9,62kg / 21,2 lbs
8,62kg / 19,0 lbs
AC100-240V~ 50/60Hz 1,3A
130 W
806,8 x 605,6 x 260,5 mm
31,8 x 23,9 x 10,3 inches
806,8 x 605,5 x 79,0 mm
31,8 x 23,9x 3,1 inches
14,4kg / 31,8 lbs
11,74kg / 25,9 lbs
AC100-240V~ 50/60Hz 1,5A
150 W
926,6 x 697,6x 280,4mm
36,5x 27,5 x 11,1 inches
926,6 x 635,6 x 88,0mm
36,5x 25,0 x 3,5 inches
20,0 kg / 44,1 lbs
16,3 kg / 36,0 lbs
AC100-240V~ 50/60Hz 1,8A
170 W
1032,7 x 750,0 x 300,2 mm
40,7x 29,6 x 11,8 inches
1032,7 x 685,5 x 88,5mm
40,7 x 27,0x 3,5inches
24,5 kg / 54,0 lbs
20 kg / 44,1 lbs
AC100-240V~ 50/60Hz 2,2A
200W
MODELLE
Abmessungen
(Breite x Höhe x Tiefe)
Gewicht
Umgebungstemperatur im Betrieb
Luftfeuchtigkeit im Betrieb
Umgebungstemperatur bei Lagerung
Luftfeuchtigkeit bei Lagerung
Umgebungsbedingungen
Netzstrom
Gesamtleistungsaufnahme
Fernsehnorm
Programmerfassung
Impedanz Außenantenne
PAL/SECAM B/G/D/K, PAL I/II, SECAM L/L
VHF: E2
~ E12, UHF: E21 ~ E69, CATV: S1 ~ S20, HYPER: S21 ~ S47
75
0 ~ 40°C / 32 ~ 104°F
Unter 80%
-20 ~ 60°C / -4 ~ 140°F
Unter 85%
inklusive Standfuß
exklusive Standfuß
inklusive Standfuß
exklusive Standfuß
Abmessungen
(Breite x Höhe x Tiefe)
Gewicht
Netzstrom
Gesamtleistungsaufnahme
inklusive Standfuß
exklusive Standfuß
inklusive Standfuß
exklusive Standfuß
26LC42
*
26LC42-ZC
32LC42
*
32LC42-ZC
37LC42
*
37LC42-ZC
42LC42
*
42LC42-ZC
MODELLE
1048,0 x 766,0 x 310,0 mm
41,3 x 30,2 x 12,2 inches
1048,0 x 713,0 x 83,5 mm
41,3 x 28,1 x 3,3 inches
28,0 kg / 61,7 lbs
24,6kg / 54,2 lbs
AC100-240V~ 50/60Hz 3,5A
310W
1242,0 x 887,6 x 370,0mm
48,9 x 34,9 x 14,6 inches
1242,0 x 827,2 x 88,0 mm
48,9 x 32,6 x 3,5 inches
39,3 kg / 86,6 lbs
34,6kg / 76,2 lbs
AC100-240V~ 50/60Hz 5,0A
450W
42PC5
*
42PC51-ZB
42PC52-ZD
50PC5
*
50PC51-ZB
50PC52-ZD
680,0 x 550,0 x 235,0 mm
26,8 x 21,7 x 9,3 inches
680,0x 436,6 x 119, 4 m m
26,8 x 17,2 x 4,7 inches
12,4 kg / 27,3 lbs
11,5 kg / 25,3 lbs
AC100-240V~ 50/60Hz 1,3A
130 W
26LC3
*
26LC3RA-ZA
79
PROGRAMMIEREN DER FERNBEDIENUNG
ANHANG
Die Programmierung eines Codes auf eine Fernbedienung
Testen Sie Ihre Fernbedienung.
Um herauszufinden, ob die Fernbedienung das Gerät ohne Programmierung steuern kann, schalten Sie das
Gerät wie z. B. den Videorekorder ein, drücken die entsprechende Modus-Taste (wie z. B. DVD oder VCR)
auf der Fernbedienung und richten sie dabei auf das Gerät. Drücken Sie die Tasten POWER (Ein/Aus) und
PR +/ - , um zu prüfen, ob das Gerät entsprechend reagiert. Wenn nicht, muss die Fernbedienung für die
Steuerung des Geräts programmiert werden.
Stellen Sie das zu programmierende Gerät ein und drücken Sie dann die entsprechende Modus-Taste (z. B.
DVD oder VCR) auf der Fernbedienung. Die Fernbedienungstaste des gewünschten Geräts wird beleuchtet.
Drücken Sie gleichzeitig MENU (Menü) und MUTE (Lautlos), dann kann die Fernbedienung für den Code
programmiert werden.
Geben Sie eine Code-Nummer über die Zahlentasten der Fernbedienung ein. Die Programmier-Codes für
die jeweiligen Geräte sind auf den folgenden Seiten aufgeführt. Auch hier schaltet sich das Gerät aus, wenn
der richtige Code eingegeben wurde.
Drücken Sie MENU (Menü), um den Code zu speichern.
Prüfen Sie die Funktionen der Fernbedienung auf ihre Funktionstüchtigkeit. Wenn nicht, wiederholen Sie
den Vorgang ab Schritt 2.
Bei der Fernbedienung handelt es sich um ein markenunabhängiges Fabrikat bzw. eine
Universalfernbedienung. Sie kann zur Steuerung der meisten Geräte anderer Hersteller, die über eine
Fernbedienung betigt werden können, eingesetzt werden. Beachten Sie, dass die Fernbedienung
möglicherweise nicht für alle Modelle anderer Marken geeignet ist.
1
2
3
4
5
6
80
PROGRAMMIERCODES
ANHANG
ANHANG
VCRs
Marke Codes Marke Codes Marke Codes
AIWA 034
AKAI 016 043 046 124
12 5 146
AMPRO 072
ANAM 031 033 103
AUDIO DYNAMICS
012 023 039 043
BROKSONIC 035 037 129
CANON 028 031 033
CAPEHART 108
CRAIG 003 040 135
CURTIS MATHES 031 033 041
DAEWOO 005 007 010 064
0 6 5 10 8 110 111
112 116 117 119
DAYTRON 108
DBX 012 023 039 043
DYNATECH 034 053
ELECTROHOME 059
EMERSON 006 017 025 027
029 031 034 035
036 037 046 101
129 13 1 138 15 3
FISHER 003 008 009 010
FUNAI 034
GE 031 033 063 072
10 7 10 9 144 147
GO VIDEO 132 136
HARMAN KARDON 012 045
HITACHI 004 018 026 034
043 063 137 150
INSTANTREPLAY 031 033
JCL 031 033
JCPENNY 012 013 015 033
040 066 101
JENSEN 043
JVC 012 031 033 043
048 050 055 060
130 15 0 15 2
KENWOOD 014 034 039 043
047 048
LG (GOLDSTAR) 001 012 013 020
101 106 114 123
LLOYD 034
LXI 003 009 013 014
017 034 101 106
MAGIN 040
MAGNAVOX 031 033 034 041
067 068
MARANTZ 012 031 033 067
069
MARTA 101
MATSUI 027 030
MEI 031 033
MEMOREX 003 010 014 031
033 034 053 072
101 102 13 4 13 9
MGA 045 046 059
MINOLTA 013 020
MITSUBISHI 013 020 045 046
049 051 059 061
151
MTC 034 040
MULTITECH 024 034
NEC 012 023 039 043
048
NORDMENDE 043
OPTONICA 053 054
PANASONIC 066 070 074 083
13 3 140 145
PENTAX 013 020 031 033
063
PHILCO 031 034 067
PHILIPS 031 033 034 054
067 071 101
PILOT 101
PIONEER 013 021 048
PORTLAND 108
PULSAR 072
QUARTZ 011 014
QUASAR 033 066 075 145
RCA 013 020 033 034
040 041 062 063
10 7 10 9 14 0 144
14 5 14 7
REALISTIC 003 008 010 014
031 033 034 040
053 054 101
RICO 058
RUNCO 148
SALORA 014
SAMSUNG 032 040 102 104
10 5 10 7 10 9 112
113 115 12 0 12 2
125
SANSUI 022 043 048 135
SANYO 003 007 010 014
10 2 134
SCOTT 017 037 112 129
131
SEARS 003 008 009 010
013 014 017 020
031 042 073 081
101
SHARP 031 054 149
SHINTOM 024
SONY 003 009 031 052
056 057 058 076
077 078 149
SOUNDESIGN 034
STS 013
SYLVANIA 031 033 034 059
067
SYMPHONIC 034
TANDY 010 034
TATUNG 039 043
TEAC 034 039 043
TECHNICS 031 033 070
TEKNIKA 019 031 033 034
101
THOMAS 034
TMK 006
TOSHIBA 008 013 042 047
059 082 112 131
TOTEVISION 040 101
UNITECH 040
VECTOR RESEARCH
012
VICTOR 048
VIDEO CONCEPTS
012 034 046
VIDEOSONIC 040
WARDS 003 013 017 024
031 033 034 040
053 054 131
YAMAHA 012 034 039 043
ZENITH 034 048 056
058 072 080 101
81
ANHANG
Marke Codes Marke Codes Marke Codes
DVD
APEX DIGITAL 022
DENON 020 014
GE 005 006
HARMAN KARDON 027
JVC 012
LG 001 010 016 025
MAGNAVOX 013
MARANTZ 024
MITSUBISHI 002
NAD 023
ONKYO 008 017
PANASONIC 003 009
PHILIPS 013
PIONEER 004 026
PROCEED 021
PROSCAN 005 006
RCA 005 006
SAMSUNG 011 015
SONY 007
THOMPSON 005 006
TOSHIBA 019 008
YAMAHA 009 018
ZENITH 010 016 025
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw LG 37LC41 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van LG 37LC41 in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 3,83 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van LG 37LC41

LG 37LC41 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 94 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info