63939
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/118
Pagina verder
Bitte lesen Sie vor Gebrauch des Gerätes diese
Anleitung aufmerksam durch.
Bewahren Sie die Anleitung für spätere Fragen sorgfältig
auf. Tragen Sie Modell- und Seriennummer des Gerätes
hier ein.
Sie finden die Angaben auf dem Typenschild an der
Rückwand des Gerätes. Teilen Sie Ihrem Kundendienst
die Nummern mit, wenn Sie Hilfe benötigen.
LCD TV
BBeeddiieennuunnggssaannlleeiittuunngg
LCD TV-MODELLE
1199LLSS44DD
**
2222LLSS44DD
**
1199LLGG3300
****
2222LLGG3300
****
2266LLGG3300
****
3322LLGG3300
****
3377LLGG3300
****
4422LLGG3300
****
3322LLGG5500
****
3377LLGG5500
****
44
22LLGG5500
****
4477LLGG5500
****
5522LLGG5500
****
PLASMA TV-MODELLE
4422PPGG1100
****
5500PPGG1100
****
4422PPGG2200
****
5500PPGG2200
****
4422PPGG3300
****
5500PPGG3300
****
6600PPGG3300
****
DEUTSCH
PLASMA TV
1
ZUBEHÖR
ZUBEHÖR
Prüfen Sie, ob folgendes Zubehör mit Ihrem TV-Gerät geliefert wurde. Sollte etwas fehlen, wenden Sie sich
bitte an den Händler, bei dem Sie dieses Produkt erworben haben.
Handbuch des Eigentümers Batterien Fernbedienung
oder
Stromkabel
Kabelhalterung
(Nur modelle 19/22LS4D
*
)
Owner's
Manual
Owner’s manual
O
K
M
E
N
U
A
V
M
O
D
E
G
U
I
D
E
R
A
T
I
O
123
456
789
0
Q.VIEW
L
IS
T
T
V
I
N
P
U
T
D/A
P
O
W
E
R
V
O
L
P
R
IN
D
E
X
S
L
E
E
P
H
O
L
D
R
E
V
E
A
L
S
U
B
T
IT
L
E
UPDATE
I
/
I
I
M
U
T
E
T
E
X
T
R
E
T
U
R
N
E
X
IT
F
A
V
T
IM
E
I
N
F
O
i
TV/RADIO
*
?
R
A
T
I
O
LL CC DD TT VV -- MMOO DD EELL LL EE
Schrauben für F
(Siehe S.10)
(Nur modelle 32/37/42LG50
**
,
26/32/37/42LG30
**
)
1-Schraube
(Siehe S.5)
(Nur modelle
26/32/42LG30
**
,
32/42LG50
**
)
Poliertuch
Polieren Sie den Bildschirm mit dem Tuch.
Wenn das Gerät Flecken oder Fingerabdrücke
aufweist, wischen Sie es nur mit den entsprechenden
Reinigungstüchern ab.
Entfernen Sie Flecken vorsichtig. Zu viel Krafteinsatz
kann zu Kratzern oder Verfärbungen führen.
x 4 x 4
Diese Funktion ist in einigen Ländern nicht verfügbar.
Schutzblende
(Außer 19/22LS4D
*
)
oder
PLASMA TV-MODELLE
Schrauben für Fuß
(Siehe S.11)
(Nur modelle 42PG10
*
*
,
42PG20
*
*
, 42PG30
*
*
)
x 4
Kabelhalter
(42PG10
**
, 42PG20
**
,
42PG30
**
: 1EA, 50PG10
**
,
50PG20
**
, 50/60PG30
**
: 2EA)
Kabelhalterung
(Nur modelle
42/50PG10
**
)
Kabelhalterung
(Nur modelle
42/50PG20
**
,
42/50/60PG30
**
)
Kabelhalterung
(Nur modelle 19/22LG30
**
)
2
INHALT
INHALT
ZZUUBBEEHHÖÖRR
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
VORBEREITUNG
FRONTKONSOLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
INFORMATIONEN ZUR RÜCKSEITE . . . . . . . . . . . 7
GRUNDANSCHLUSS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Entfernen des Ständers
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
DAS GERÄT MUSS SICHER MONTIERT WERDEN,
SO DASS ES NICHT UMFALLEN KANN.
. . . . . . . 14
HINTERE ABDECKUNG FÜR KABELANORDNUNG
. . 15
Positionierung des Sockels
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Aufstellungsort
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Kensington-Sicherheitssystem
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Aufstellen mit einem Tischstandfuß . . . . . . . . . . . 19
Wandmontage: Horizontale Lage . . . . . . . . . . . . . 19
Antennenanschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
EINRICHTEN DES HD-EMPFÄNGERS . . . . . . . . . 21
EINRICHTUNG DES DIGITAL-AUDIO-AUSGANGS
. . . 22
EINSTELLUNG DES DVD-PLAYERS . . . . . . . . . . . 23
VIDEOREKORDER-SETUP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
EINRICHTEN ANDERER A/V-QUELLEN . . . . . . . . 27
EINSETZEN DES CI-MODULS . . . . . . . . . . . . . . . 28
PC-Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
- Einrichten des Bildschirms für PC-Modus . . . 32
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
Tastenfunktionen der Fernbedienung . . . . . . . . . . 36
EINSCHALTEN DES FERNSEHGERÄTS . . . . . . . . 42
Programmauswahl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Lautstärkeregelung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
AUSWAHL UND EINSTELLUNG DER OSD-MENÜS
. . 43
Automatische Programmierung
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Manuelle Programmierung (IM DIGITALMODUS) . . 45
Manuelle Programmierung (IM ANALOGMODUS)
. . . 46
Senderliste ordnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Verstärker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
SOFTWARE-UPDATE
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
DIAGNOSTICS (DIAGNOSE) . . . . . . . . . . . . . . . . 53
CI [COMMON INTERFACE] INFORMATION
(CI-
INFORMATIONEN)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Senderliste aufrufen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
SIMPLINK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
NAME EINGANG (EINGANGSBESCHRIFTUNG) 58
AV Modus
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE –
ELEKTRONISCHER PROGRAMMFÜHRER)
(IM DIGITALMODUS)
Ein-/Ausschalten des EPG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Wählt ein Programm aus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Tastenfunktion im Fernsehprogrammmodus
NOW/NEXT (Jetzt/Gleich)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Tastenfunktionen im 8-Tage-Fernsehprogrammmodus
. . . 61
Tastenfunktionen im Datumsänderungsmodus . . 61
Tastenfunktionen bei Anzeige der erweiterten
Beschreibung
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Tastenfunktionen im Aufnahme-/Erinnerungsmodus
. . . 62
Tastenfunktionen während der Programmierung
. . . . . 62
BILDSTEUERUNG
BILDGRÖSSE (SEITENVERHÄLTNIS) . . . . . . . . . . 63
VORKONFIGURIERTE BILDEINSTELLUNGEN
- Voreingestellte Bildmodi . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
-
Automatische Farbtonsteuerung
(Warm(Warm)/Medium(Mittel)/Cool (Kühl))
. . . .66
MANUELLE BILDANPASSUNG
- Option „User“ (Benutzer) unter „ Picture Mode“
(Bildmodus)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
-
Anzeigemodus-Experten-Einstellungen . . . . . 68
BILDVERBESSERUNGSTECHNOLOGIE
. . . . . . . . 69
ERWEITERT - FILM-MODUS . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
ADVANCED - BLACK LEVEL (ERWEITERT -
SCHWARZWERT)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
AUGEN SCHONEN
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
BILD ZURÜCKSETZEN
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
I
mage Sticking Minimization(ISM) Methode . . . . 74
ANZEIGEMODUS IM STROMSPARBETRIEB . . . . 75
3
INHALT
TON- & SPRACHSTEUERUNG
AUTOMATISCHE LAUTSTÄRKEANPASSUNG . . . 76
VORKONFIGURIERTE TONEINSTELLUNGEN -
SOUND MODE (TON-MODUS)
. . . . . . . . . . . . . 77
TONEINSTELLUNG - OPTION „USER“
(BENUTZER)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Balance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
LAUTSPRECHER FERNSEHGERÄT EIN/AUS
. . . . 80
AUSWAHL VON „DIGITAL AUDIO OUT" (DIGI-
TALER AUDIOAUSGANG)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
TONEINSTELLUNGEN ZURÜCKSETZEN
. . . . . . 82
I/II
-
Stereo / Zweikanalton (nur im Analogmodus)
. . . 83
-
NICAM-Empfang (nur im Analogmodus)
. . . . . .
84
-
Tonwiedergabe einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Onscreen-Menü-Sprach-/Länderauswahl . . . . . . . 85
SPRACHAUSWAHL (NUR IM DIGITALMODUS)
. . . . .86
ZEITEINSTELLUNG
Einstellung für Zeit
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
AUTOMATISCHE TIMER-EINSTELLUNG EIN/AUS
. . . . 88
AUTOMATISCHES AUSSCHALTEN
. . . . . . . . . . . . 89
EINSTELLUNG DER ZEITZONE . . . . . . . . . . . . . . 90
TIMER FÜR AUSSCHALTFUNKTION EINSTELLEN
. . . . . 90
KINDERSICHERUNG/EINSTUFUNG
KENNWORT- UND SPERRSYSTEM EINSTELLEN
. . . . 91
KANAL SPERREN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
KINDERSICHERUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Tastensperre
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
VIDEOTEXT
Ein- und Ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
SIMPLE-Text
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
TOP-Text
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
FASTEXT-Modus
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Spezielle Videotext-Funktionen
. . . . . . . . . . . . . . . 96
DIGITAL TELETEXT (DIGITALER TELETEXT)
TELETEXT AUS DEM DIGITALEN DIENST HERAUS
. . . 97
TELETEXT IM DIGITALEN DIENST . . . . . . . . . . . 97
ANHANG
Zurücksetzen auf werkseitige Grundeinstellung
(Initialisieren) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
FEHLERBEHEBUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
INSTANDHALTUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
P
RODUKTSPEZIFIKATIONEN . . . . . . . . . . . . . . . 102
PROGRAMMIEREN DER FERNBEDIENUNG . . . 105
I
R-Code . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Anschluss eines externen Steuergeräts . . . . . . . . 109
4
VORBEREITUNG
VORBEREITUNG
FRONTKONSOLE
Die Ausführung des Fernsehers kann von den Abbildungen abweichen.
Falls das Gerät mit einer Schutzfolie überzogen ist, ziehen Sie die Folie ab und wischen Sie das Gerät mit einem
Poliertuch ab.
PLASMA TV-MODELLE : 42/50PG20
**
, 42/50/60PG30
**
PROGRAMMEVOLUMEMENU OKINPUT
P
-+
OK
MENU
INPUT
P
-+
OK
MENU
INPUT
Sensor für die
Fernbedienung
POWER
Power/Standby-Anzeige
• Leuchtet im Standby-Modus rot.
• Leuchtet grün, wenn das Gerät
eingeschaltet ist.
PLASMA TV-MODELLE : 42/50PG10
**
MENU OK INPUT POWER
P
-+
OK
MENU
INPUT
VOLUME PROGRAMME
Sensor für die Fernbedienung
Power/Standby-Anzeige
• Leuchtet im Standby-Modus rot.
• Leuchtet grün, wenn das Gerät eingeschaltet ist.
P
- +
OK
MENU
INPUT
5
VORBEREITUNG
LCD TV-MODELLE :
26/32/37/42LG30
**
, 32/37/42/47/52LG50
**
Intelligenter Sensor
Passt das Bild den äußeren Bedingungen an. (Nur
modelle 32/37/42/47/52LG50
**
)
POWER
Sensor für die Fernbedienung
Power/Standby-Anzeige
• Leuchtet im Standby-Modus rot.
• leuchtet bei eingeschaltetem Fernsehgerät blau.
Hinweis: Die Betriebsanzeige kann im
Einstellungsmenü eingestellt werden.
P
MENU
INPUT
OK
+
-
PROGRAMME
VOLUME
OK
MENU
INPUT
MONTAGE DES FERNSEHERS AUF EINEM TISCH
(Nur Modelle 26/32/42LG30
**
, 32/42LG50
**
)
ACHTUNG
!
GG
Um ein Umkippen des Fernsehers zu vermeiden, sollte das Gerät laut Montageanleitungen fest am
Untergrund/an der Wand befestigt werden. Beim Anstoßen oder Berühren könnte der Fernseher herunter-
fallen und Verletzungen verursachen.
Der Fernseher muss beim Aufstellen auf einem Tisch befestigt werden, um ein Umkippen nach vorn/nach hinten zu
vermeiden, um Verletzungen oder Beschädigungen am Produkt zu verhindern. Verwenden Sie zur Montage
ausschließlich die beiliegenden Schrauben.
1-Schraube
(im Lieferumfang des Gerätes enthalten)
Tisch
Standfuß
INPUT MENU P-+OK
PROGRAMMEVOLUME
MENU
OK
INPUT
INPUT
MENU
VOL
PR
/I
OK
PROGRAMMEVOLUME
MENU
OK
INPUT
POWER
6
VORBEREITUNG
VORBEREITUNG
Sensor für die
Fernbedienung
Power/Standby-Anzeige
• Leuchtet im Standby-Modus rot.
• Leuchtet grün, wenn das Gerät eingeschaltet ist.
LCD TV-MODELLE : 19/22LS4D
*
LCD TV-MODELLE : 19/22LG30
**
POWER
Sensor für die Fernbedienung
Power/Standby-Anzeige
• Leuchtet im Standby-Modus rot.
• leuchtet bei eingeschaltetem Fernsehgerät blau.
Hinweis: Die Betriebsanzeige kann im Einstellungsmenü
eingestellt werden.
7
VORBEREITUNG
INFORMATIONEN ZUR RÜCKSEITE
A
Die Ausführung des Fernsehers kann von den Abbildungen abweichen.
PLASMA TV-MODELLE :
42/50PG10
**
, 42/50PG20
**
, 42/50/60PG30
**
Anschlussbuchse für Stromkabel
Dieses Fernsehgerät ist auf den Betrieb mit
Wechselstrom ausgelegt. Die Spannung finden Sie
auf der Seite „Spezifikationen “.Versuchen Sie
niemals,das Gerät mit Gleichstrom zu betreiben.
RGB/DVI-Audio-Eingang
Anschluss eines Audiokabels vom PC oder DTV.
OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT
Anschluss für Digitalaudio von unterschiedlichen
Gerätearten.
Hinweis: Diese Anschlüsse funktionieren nicht im
Standbymodus.
Euro-Scart-Anschluss (AV1/AV2)
Für den Anschluss von Scart-Eingangs-und
Ausgangssignalen von externen Geräten.
HDMI-Eingang
Schließen Sie ein HDMI-Signal an HDMI IN an.
Oder schließen Sie ein DVI-(VIDEO)-Signal über ein
DVI-zu-HDMI-Kabel an den HDMI/DVI-ingang an.
RGB-Eingang
Anschluss eines Ausgangskabels vom PC.
RS-232C-Eingang (STEUERUNG&WARTUNG)
Für den Anschluss des seriellen Ports der
Steuergeräte an die RS-232C-Buchse.
Komponent-Eingang
Für den Anschluss eines Komponent-Video oder
Audio-Geräts.
Antenneneingang
Anschluss einer HF-Antenne.
PCMCIA (Personal Computer Memory Card
International Association)-Kartenschlitz. (Diese
Funktion ist in einigen Ländern nicht verfügbar.)
WARTUNGSANSCHLUSS
Audio/Video-Eingang
(Außer 42/50PG10
**
)
Für den Anschluss von Audio- oder Video-
Ausgangssignalen von externen Geräten.
S-Video-Eingang
(Außer 42/50PG10
**
)
Für den Anschluss eines S-Video-Ausgangssignals
von einem S-VIDEO-Gerät.
1
2
3
4
5
6
8
7
9
11
10
12
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
1
HDMI IN
HDMI/DVI IN
3
2
1
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
SERVICE ONLY
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
AUDIO
VIDEO
VIDEO
S-VIDEO
10
11
2
4
3
95 6 7 8
HDMI/DVI IN
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
5
Nur modelle 42/50PG10
**
12
8
VORBEREITUNG
VORBEREITUNG
RGB IN
(PC)
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
AV 1 AV 2
ANTENNA IN
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
HDMI/DVI IN
2
1(DVI)
COMPONENT
IN
VIDEO AUDIO
AV IN 3
H/P
L/ MONO
R
AUDIO
HDMI IN 3 PCMCIS CARD SLOT
VIDEO
S-VIDEO
USB IN
SERVICE ONLY
LCD TV-MODELLE:
19/22/26/32/37/42LG30
**
32/37/42/47/52LG50
**
Anschlussbuchse für Stromkabel
Dieses Fernsehgerät ist auf den Betrieb mit
Wechselstrom ausgelegt. Die Spannung finden Sie
auf der Seite „Spezifikationen “.Versuchen Sie
niemals,das Gerät mit Gleichstrom zu betreiben.
RGB/DVI-Audio-Eingang
Anschluss eines Audiokabels vom PC oder DTV.
OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT
Anschluss für Digitalaudio von unterschiedlichen
Gerätearten.
Hinweis: Diese Anschlüsse funktionieren nicht im
Standbymodus.
Euro-Scart-Anschluss (AV1/AV2)
Für den Anschluss von Scart-Eingangs-und
Ausgangssignalen von externen Geräten.
HDMI-Eingang
Schließen Sie ein HDMI-Signal an HDMI IN an.
Oder schließen Sie ein DVI-(VIDEO)-Signal über ein
DVI-zu-HDMI-Kabel an den HDMI/DVI-ingang an.
RGB-Eingang
Anschluss eines Ausgangskabels vom PC.
RS-232C-Eingang (STEUERUNG&WARTUNG)
Für den Anschluss des seriellen Ports der
Steuergeräte an die RS-232C-Buchse.
Komponent-Eingang
Für den Anschluss eines Komponent-Video oder
Audio-Geräts.
Antenneneingang
Anschluss einer HF-Antenne.
PCMCIA (Personal Computer Memory Card
International Association)-Kartenschlitz. (Diese
Funktion ist in einigen Ländern nicht verfügbar.)
Audio/Video-Eingang
Für den Anschluss von Audio- oder Video-
Ausgangssignalen von externen Geräten.
S-Video-Eingang
Für den Anschluss eines S-Video-Ausgangssignals
von einem S-VIDEO-Gerät.
Kopfhöreranschluss
Anschluss eines Kopfhörers.
WARTUNGSANSCHLUSS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
2
13
43
AV IN 3
H/P
L/MONO
R
AUDIO
AUDIO
HDMI IN 3
HDMI IN 3
PCMCIA CARD SLOT
PCMCIA CARD SLOT
VIDEO
VIDEO
S-VIDEO
95 6 7 8
10
5
11
12
1
9
VORBEREITUNG
AUDIO IN
(RGB/DVI)
Y
PB
PR
LR
VIDEO
COMPONENT IN
AUDIO
EJECT PCMCIA
CARD SLOT
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
SERVICE
ONLY
RGB (PC) IN
HDMI/DVI IN
AV 1 AV 2
ANTENNA IN
5
32
4
7 8 10
Anschlussbuchse für Stromkabel
Dieses Fernsehgerät ist auf den Betrieb mit
Wechselstrom ausgelegt. Die Spannung finden Sie
auf der Seite „Spezifikationen “.Versuchen Sie
niemals,das Gerät mit Gleichstrom zu betreiben.
HDMI-Eingang
Schließen Sie ein HDMI-Signal an HDMI IN an.
Oder schließen Sie ein DVI-(VIDEO)-Signal über ein
DVI-zu-HDMI-Kabel an den HDMI/DVI-ingang an.
RGB/DVI-Audio-Eingang
Anschluss eines Audiokabels vom PC oder DTV.
Antenneneingang
Anschluss einer HF-Antenne.
PCMCIA (Personal Computer Memory Card
International Association)-Kartenschlitz. (Diese
Funktion ist in einigen Ländern nicht verfügbar.)
Euro-Scart-Anschluss (AV1/AV2)
Für den Anschluss von Scart-Eingangs-und
Ausgangssignalen von externen Geräten.
RS-232C-Eingang (STEUERUNG&WARTUNG)
Für den Anschluss des seriellen Ports der
Steuergeräte an die RS-232C-Buchse.
Komponent-Eingang
Für den Anschluss eines Komponent-Video oder
Audio-Geräts.
RGB-Eingang
Anschluss eines Ausgangskabels vom PC.
WARTUNGSANSCHLUSS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
6
1
9
LCD TV-MODELLE : 19/22LS4D
*
10
VORBEREITUNG
VORBEREITUNG
GRUNDANSCHLUSS
(LCD TV-MODELLE: 26/32/37/42LG30
**,
32/37/42LG50
**
)
1 3
4
Legen Sie das Fernsehgerät mit der
Bildschirmseite nach unten auf eine gepolsterte
Oberfläche, um den Bildschirm vor
Beschädigungen zu schützen.
2
Befestigen Sie die Standfußverbindung am
Fernsehgerät.
Befestigen Sie das Fernsehgerät wie in der
Abbildung gezeigt.
Befestigen Sie die vier Schrauben fest in den Öff-
nungen auf der Rückseite des Fernsehgerätes.
Standkörper
Bodenblende
A
Stellen Sie beim Zusammenbau des Tischstandfußes sicher, ob alle Schrauben festgezogen wurden. (Bei losen
Schrauben könnte das Gerät nach dem Aufstellen nach vorn kippen.) Beim Festziehen der Schrauben mit zu hohem
Kraftaufwand kann die Schraube durch zu starke Reibung an den Verbindungspunkten beschädigt werden.
(Nur modelle
19/22LG30
**
)
Legen Sie das Fernsehgerät mit der Bildschirmseite nach unten auf eine gepolsterte Oberfläche, um den
Bildschirm vor Beschädigungen zu schützen.
Befestigen Sie die Standfußverbindung am Fernsehgerät. Drücken Sie die STANDFUSSVERBINDUNG in den
STANDFUSS ein, bis ein Klicken zu hören ist.
Befestigen Sie das Fernsehgerät wie in der Abbildung gezeigt.
1
2
3
Standkörper
Bodenblende
11
VORBEREITUNG
Legen Sie das Fernsehgerät mit der Bildschirmseite nach unten auf eine gepolsterte Oberfläche, um
den Bildschirm vor Beschädigungen zu schützen.
Befestigen Sie das Fernsehgerät wie in der Abbildung gezeigt.
Befestigen Sie die vier Schrauben fest in den Öffnungen auf der Rückseite des Fernsehgerätes.
1
2
3
(Nur modelle
42PG10
**
, 42PG20
**
, 42PG30
**
)
12
VORBEREITUNG
VORBEREITUNG
GRUNDANSCHLUSS (Nur modelle 19/22LS4D
*
)
A
Die Ausführung des Fernsehers kann von den Abbildungen abweichen.
1
2
3
4
Legen Sie das Fernsehgerät mit der Bildschirmseite
nach unten auf eine gepolsterte Oberfläche, um
den Bildschirm vor Beschädigungen zu schützen.
Klappen Sie den Scharnierkörper nach oben.
Scharnierkörper
Drücken Sie die Standfußverbindung mit einem Klick in das
Gerät.
Befestigen Sie die Standfußverbindung am
Gerät.
AAbbddeecckkuunngg
SSttäännddeerrtteeiill
SCHWENKBARER STANDFUSS
(Außer 19/22LS4D
*
, 50PG10
**
)
Nach dem Aufstellen des Fernsehers kann das Gerät per
Hand um 20 Grad nach links und nach rechts gedreht
werden.
13
VORBEREITUNG
ENTFERNEN DES STÄNDERS
(Nur modelle 19/22LS4D
*
)
1
2
3
Legen Sie das Set mit der Vorderseite nach
unten auf ein Kissen oder ein weiches Tuch.
Halten Sie die Entriegelung gedrückt und ziehen
Sie den Standfuß ab.
Halten Sie die Abdeckung und rütteln und
ziehen sie sie nach hinten, um sie vom
Ständerteil zu trennen.
4
Klappen Sie die Standfußverbindung nach oben.
5
Ziehen Sie das Ständerteil aus dem Set,
während Sie die zwei Riegel gedrückt halten.
A
Die Ausführung des Fernsehers kann von den Abbildungen abweichen.
14
VORBEREITUNG
VORBEREITUNG
DAS GERÄT MUSS SICHER MONTIERT WERDEN, SO
DASS ES NICHT UMFALLEN KANN.
A
Die erforderlichen Bauteile zur Montage der Fernsehgerätes an der Wand erhalten Sie im Handel.
A
Der Fernseher sollte möglichst nahe an der Wand montiert werden, um ein Herunterfallen beim Anstoßen
des Gerätes zu vermeiden.
A
Die folgenden Anleitungen dienen zur sicheren Montage des Fernsehers an der Wand und können ein
Herunterfallen nach vorn beim Ziehen am Fernseher vermeiden. Auf diese Weise können ein mögliches
Herunterfallen sowie Verletzungen vermieden werden. Zusätzlich wird das Fernsehgerät vor Beschädigungen
geschützt. Achten Sie darauf, dass sich Kinder nicht an den Fernseher hängen oder daran hochklettern.
HINWEIS
!
GG
Lösen Sie die Schnüre,bevor Sie das Produkt versetzen
GG
Verwenden Sie eine Haltevorrichtung oder einen Schrank,der nach Größe und Stabilität für die Größe und
das Gewicht des Produkts geeignet ist.
GG
Für eine sichere Verwendung des Produkts sollten sich die Halterungen an der Wand auf gleicher Höhe mit
jenen am Fernsehgerät befinden.
3
1
2
Verwenden Sie die Ringschrauben oder TV-Halterungen und -Schrauben,um das Produkt wie in der
Abbildung dargestellt an der Wand anzubringen.
(Falls sich bereits Schrauben in den Ringschrauben befinden, entfernen Sie diese.)
* Setzen Sie die Ringschrauben oder TV-Halterungen und -Schrauben ein und ziehen Sie sie in den oberen
Bohrungen fest.
Befestigen Sie die Wandhalterungen mit den Schrauben (nicht in der Lieferung enthalten)an der Wand.
Achten Sie auf die Höhe der Halterungen an der Wand.
3
Verwenden Sie eine feste Schnur,um das Produkt festzubinden. Die Schnur sollte für eine möglichst sichere
Anbringung horizontal zwischen Wand und Produkt ausgerichtet sein.
2
1
2
1
17
VORBEREITUNG
LCD TV-MODELLE : 19/22LG30
**
Schließen Sie die erforderlichen Kabel an.
Hinweise zum Anschluss weiterer Geräte finden Sie im Kapitel Anschluss von Zusatzgeräten.
1
HINWEIS
!
GG
Das Fernsehgerät niemals an der KABELHALTERUNG anheben.
- Wenn das Produkt fallen gelassen wird,können Sie sich verletzen oder das Produkt könnte Schaden nehmen.
Befestigen Sie die KABELHALTERUNG wie in der Abbildung gezeigt.
2
Kabelhalterung
Kabelhalterung entfernen
GG
Halten Sie die KABELHALTERUNG mit beiden Händen fest und drücken Sie die Halterung nach hinten.
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

LG-19LG3050

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw LG 19LG3050 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van LG 19LG3050 in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 5,5 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van LG 19LG3050

LG 19LG3050 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 118 pagina's

LG 19LG3050 Gebruiksaanwijzing - English - 118 pagina's

LG 19LG3050 Gebruiksaanwijzing - Français - 118 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info