4419
8
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/9
Pagina verder
ToastControl
Gebrauchsanweisung
Instructions for use
Mode d'emploi
Gebruiksaanwijzing
Instruzioni per l'uso
Instrucciones de uso
Instruções de utilização
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Art. 160
Art. 161
Art. 162
Art. 163
Art. 164
Art. 166
Art. 167
Art. 168
Art. 170
Art. 256
Krups ToastControl
a
b
c
e
d
k
f
g
a: Wärmeschutzmantel
b: Krümelschublade
c: Kabelaufwicklung
d: Absenktaste
e: Toastheber-Funktion
f: Röstgradeinsteller
g: Stop-Taste
Je nach Modell
h:
Brötchenlift
i: Wiedererwärm-Funktion
j: Auftau-Funktion
k: Intelligent Sensor
l: Brötchenaufsatz
a: Heat insulated casing
b: Crumb drawer
c: Flex storage spool
d: Lowering lever
e: High-lift facility
f: Toasting regulator
g: Cancel button
On the model
h:
Support for bread rolls
i: Rewarming function
j: Defrosting function
k: Intelligent Sensor
l: Removable roll warmer
a: Revêtement parois froides
b: Tiroir ramasse-miettes
c: Enroulement cordon
d: Commande de mise en
marche
e: Extra-élévation
f: Régulateur du degré de dorage
g: Bouton Stop
Selon les modèles
h:
Chauffe-petits pains
i: Fonction de réchauffage
j: Fonction de décongélation
k: Intelligent Sensor
l: Chauffe-petits pains amovible
i
j
i
h
l
a: Behuizing apparaat
b: Kruimellade
c: Snoeroprolmogelijkheid
d: Broodlift
e: Extra hoge lift
f: Instelling bruiningsgraad
g: Stop-knop
Afhankelijk van type:
h: Broodjes-opzetrekje
i: Warmhoudfunctie
j: Ontdooi-functie
k: Intelligent sensor
l: Afneembaar broodjes-
opwarm-rekje
a: Revestimento de protecção
ao calor
b: Gaveta de migalhas
c: Enrolador do fio eléctrico
d: Alavanca para afundar o
apoio
e: Função ejecção elevada
f: Regulador de graus
g: Botão Stop
O modelo
h:
Elevador de pãezinhos
i: Função de reaquecimento
j: Função descongelação
k: Sensor inteligente
l: Aquecedor de pãezinhos
ajustável
a: Varmeisolering
b: Smuleskuff
c: Kabelspole
d: Nedsenkningstast
e: Løfte knapp
f: Ristegradsinnstilling
g: Stopp knapp
Alt etter modell
h:
Rundstykkelift
i: Gjennoppvarmingsfunksjon
j: Opptiningsfunksjon
k: Intelligent Sensor
l: Avtagbar bollerist
a: Pareti Fredde
b: Cassettino raccoglibriciole
c: Avvolgicavo
d: Tasto di labbassamento
della fetta
e: Elevatore
f: Dispositivo di regolazione del
grado di tostatura
g: Tasto di annullo
Se condo i diversi modelli
h:
Supporto scaldapane
i: Funzione di riscaldamento
j: Funzione di scongelamento
k: Sensore intelligente
l: Scaldapane amovibile
a: Varmeisolerede sider
b: Krummebakke
c: Ledningsoprul
d: Nedsænkningsknap
e: Ekstra løft af brødet
f: Indstilling af ristningsgrad
g: Stopknap
Alt efter model
h:
Bollerist
i: Genopvarmningsfunktion
j: Optøningsfunktion
k: Intelligent Sensor
l: Aftagelig bollerist
a: Lämpöeristetty päällys
b: Murulaatikko
c: Verkkojohdon säilytyspaikka
d: Toimintakytkin
e: Erikoiskorkea nosto
f: Paahtoasteensäädin
g: Keskeytyskytkin
Lisävarusteet mallista riippuen
h:
Sämpyläteline
i: Uudelleen lämmitys
j: Sulatustoiminta
k: Älykäs tunnistin
l: Irrotettava lämmitin
a: Carcasa con paredes frías
b: Bandeja recogemigas
c: Enrollacable
d: Mando de accionamiento
e: Fácil elevación
f: Botón de regulación del nivel
de tostado
g: Botón de cancelación
Según modelo
h:
Calienta-panecillos
i: Función de recalentamiento
j: Función de descongelación
k: Sensor inteligente
l: Calienta-panecillos
desmontable
a: Värmeisolerande ytterhölje
b: Smulbox
c: Upprullningsanordning
d: Starthandtag
e: Extra-lyft funktion
f: Ratt för reglering av
rostningsgrad
g: Stoppknapp
För olika modeller
h
Hållare för småfranska
i: Uppvärmningsfunktion
j: Upptiningsfunktion
k: Sensorfunktion
l: Löstagbar hållare för
småfranska
18
Dit broodrooster is een Krups
kwaliteitsproduct.
De warmte-isolerende behuizing maakt het
broodrooster veilig in gebruik. Een
temperatuursensor garandeert een gelijk-
matige bruining, boterham na boterham.
Belangrijke
veiligheidsinstructies
Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig
door alvorens u het apparaat in gebruik
neemt.
Sluit het broodrooster aan op een
deugdelijk stopcontact met randaarde.
Het voltage dat vermeld staat op de
onderzijde van het apparaat, dient
overeen te komen met de spanning
aangegeven in uw meterkast.
Laat het apparaat niet onbeheerd achter
als het aanstaat.
Houd het apparaat buiten bereik van
kinderen.
Laat het aansluitsnoer niet over
(tafel)randen bungelen.
De binnenkant van het apparaat wordt erg
heet. Raak de binnenkant van het apparaat
niet aan. Zorg ook dat het snoer de
binnenkant van het apparaat niet raakt.
Dek het broodrooster nooit af terwijl het
apparaat aanstaat. Leg brood of broodjes
niet op de sleuven waardoor u de sleuven
afdekt.
Boterhammen kunnen vlam vatten indien
ze meerdere keren achter elkaar
geroosterd worden. Gebruik het
broodrooster daarom niet onder of in de
nabijheid van ontvlambare producten.
Trek, indien het brood vlam vat,
onmiddellijk de stekker uit het stop-
contact en doof de vlammen met een
vochtige doek.
Gebruik of plaats het apparat niet in de
nabijheid van een hittebron zoals een
kookplaat of (gas)vlammen.
Trek altijd de stekker uit het stopcontact
indien er tijdens het roosteren iets mis
gaat, alvorens u het apparaat gaat
schoonmaken en na elk gebruik van het
broodrooster.
Dompel het apparaat nooit onder in
water.
Maak de verwarmingselementen
binnenin het apparaat nooit schoon met
scherpe voorwerpen of ander keukenge-
rei. Voorkom dat het apparaat hevig
schudt of vibreert.
Trek niet aan het snoer maar aan de
stekker indien u de stekker uit het
stopcontact haalt. Laat het snoer niet
over randen bungelen.
Gebruik het apparaat niet indien het
apparaat of het aansluitsnoer beschadigd
is.
Als het aansluitsnoer zodanig beschadigd
is, dat het vervangen dient te worden, laat
dit dan doen door de Technische Dienst
van Krups of MXK Nederland B.V. daar
hiervoor speciaal gereedschap nodig is.
Apparaat aansluiten
Rol het snoer uit voor zover u het nodig
heeft. Het overige gedeelte van het snoer
kan aan de onderzijde van het brood-
rooster opgerold worden. Geleid het
snoer zijdelings naar buiten. Steek de
stekker in het stopcontact
(1).
Voor het eerste gebruik
Zet het broodrooster, voordat u het in
gebruik neemt, eerst 1 of 2 keer aan zonder
brood in het rooster (ventileer de ruimte).
Alleen modellen 166, 168 (Intelligent Sensor)
Doe, voor u het apparaat in gebruik neemt,
een boterham in de gleuf. Zorg dat de
boterham zich voor het symbool bevindt
en rooster de boterham op een hoge stand.
Eet deze boterham niet op. Herhaal de
handeling met een andere snee brood en
ventileer vervolgens de ruimte. Dit is om
eventuele sporen van het productieproces
uit het broodrooster te verdrijven.
Nederlands
19
Gebruik
Doe de te roosteren sneetjes brood in het
broodrooster
(2).
Duw niet te dikke boterhammen in de
sleuven, daar het geroosterde brood anders
niet vrij omhoog kan springen.
Het instellen van de bruiningsgraad (3).
Kies een van de 6-7 bruiningsgraden door
de keuzeknop op de juiste stand te zetten:
Stand 1 = licht geroosterd
Stand 6/7 = donker geroosterd
Probeer de instelling een keer uit. De
bruiningsgraad is mede afhankelijk van het
soort brood en de vochtigheid ervan. Bij
bruin brood moet u in het algemeen een
hogere bruiningsgraad instellen dan bij wit
brood.
Draai de keuzeknop naar een lagere stand
indien u bijvoorbeeld maar één snee brood
roostert.
Belangrijk:
Brood dat wat droger of al eerder geroosterd
is, wordt sneller bruin en kan in bepaalde
omstandigheden verbranden. Zet het
broodrooster op een lagere stand en blijf bij
het broodrooster staan wanneer u brood
roostert.
Roosteren
Duw de broodlift volledig naar beneden
tot hij vasthaakt (4).
Het broodrooster staat nu aan.
Brood uit het apparaat nemen
Het brood springt aan het eind van de
roostertijd automatisch omhoog. Het
broodrooster schakelt dan uit (5).
Neem het brood uit het rooster.
Let op: Indien het brood in de sleuf klem zit,
trek de stekker dan uit het stopcontact en
laat het broodrooster afkoelen. Maak het
brood dan voorzichtig los. Kom niet aan het
verwarmingselement!
Stop-knop
Indien u het roosteren voortijdig wenst te
onderbreken, druk dan de Stop-knop in.
De toast zal onmiddellijk omhoog-
springen (6).
Extra hoge lift
De extra hoge lift maakt het gemakkelijk
geroosterd brood uit het broodrooster te
nemen, zonder uw handen te branden.
Als u klaar bent met roosteren, duw de
onderste hendel dan naar boven en neem
het brood uit het broodrooster (7).
Extra accessoires
afhankelijk van type
Broodjes-opzetrekje (Mod. 162, 164, 168)
Zet het opzetrekje overeind met behulp
van de twee knoppen aan weerszijden van
het broodrooster (8).
Mod. 162, 164
Leg de broodjes op het rekje en stel de
bruiningsgraad in. Zet het apparaat aan (9).
Mod. 168
Leg de broodjes op het rekje en zet het
apparaat aan (9). De rostertijd is
voorgeprogrammeerd en hoeft niet te
worden ingesteld.
Voor het beste resultaat draait u de broodjes
een keer om en roostert u ook de andere kant.
Laat na het roosteren van de broodjes, het
rekje zakken met behulp van de twee
knoppen aan weerszijden van het
broodrooster.
Gebruik het broodjes-opzetrekje niet langer
dan 10 minuten achter elkaar.
Afneembaar broodjes-opwarm-rekje
(Mod. 160, 170)
Plaats het rekje op het broodrooster (10).
Leg de broodjes op het rekje en stel de
bruiningsgraad in. Zet het apparaat aan.
Voor het beste resultaat draait u de broodjes
een keer om en roostert u ook de andere kant.
Laat het rekje na gebruik afkoelen voordat u
het losmaakt. Houd het aan de handgrepen.
20
Gebruik het broodjes-opwarm-rekje niet
meer dan 10 minuten onafgebroken.
Opwarmfunctie
Deze modellen zijn uitgerust met een functie
waarmee u afgekoeld brood kunt opwarmen.
Modellen 161 en 162
Stel de keuzeknop in op stand (11) en
zet het apparaat aan.
Het brood komt automatisch omhoog zodra
het brood weer warm is.
Modellen 160, 163, 164, 167, 170, 256
Druk de onderste hendel helemaal naar
beneden zodat hij vergrendelt. Druk op de
opwarmtoets . Het controlelampje van
de opwarmfunctie gaat nu branden (12).
Wanneer u klaar bent met opwarmen, zal
het brood automatisch omhoog springen.
Het controlelampje zal doven en het
apparaat schakelt uit.
Ontdooi-functie
(Mod. 160, 163, 164, 167, 170, 256)
U kunt met dit broodrooster ook
diepgevroren brood roosteren. De ontdooi-
functie ontdooit het brood eerst en schakelt
dan automatisch over op roosteren.
Stel de keuzeknop voor de bruiningsgraad
eerst in op de gewenste bruiningsgraad.
Druk dan de onderste hendel helemaal
naar beneden zodat hij vergrendelt. Druk
op de ontdooi-toets (13).
Het controlelampje van de ontdooi-functie
gaat nu branden. Wanneer het brood
ontdooid is, en het brood geroosterd,
springt het brood automatisch omhoog. Het
controlelampje van de ontdooifunctie dooft
en het apparaat schakelt uit.
“Intelligent Sensor“
(Mod. 166, 168)
Dit broodrooster is uitgerust met een
intelligent sensor die de conditie van het
brood herkent (vochtigheid, droogte, vers-
heid) en de roostertijd automatisch
controleert.
Bij gebruik van dezelfde roosterinstelling
krijgt u altijd dezelfde bruiningsgraad, maakt
niet uit hoeveel sneden brood u roostert en
onafhankelijk van of het brood nu vers,
droog of bevroren is.
Naast het roosteren van bevroren brood,
zorgt de intelligent sensor voor:
- het automatisch weer opwarmen van
afgekoeld brood
- het automatisch ontdooien van bevroren
brood (vóór het roosteren).
U hoeft afgekoeld of bevroren brood alleen
maar in het broodrooster te stoppen en het
apparaat aan te zetten. U hoeft geen
speciale bruiningsgraad in te stellen.
De sensor meet de temperatuur van het
brood en bepaalt de roostertijd.
Dit broodrooster kan de bruiningsgraad van
toast stap voor stap aan ieders individuele
smaak aanpassen. Is de toast te licht,
verhoog de thermostaat met een stapje,
waardoor de toast een tikje bruiner
geroosterd zal worden, zonder dat de gehele
roostertijd opnieuw begint, zoals bij
conventionele broodroosters het geval is.
Stel de keuzeknop voor de bruiningsgraad
op de gewenste stand en doe het brood in
het broodrooster.
Belangrijk:
- Het is belangrijk dat het brood zich voor
het symbool bevindt, daar de
intelligent sensor alleen het brood kan
herkennen dat zich voor dit symbool
bevindt (14).
- Wanneer u doorgesneden stokbrood of
bagels roostert, plaats de gladgesneden
zijde dan voor de sensor .
Als het brood zich niet voor de sensor
bevindt, zal het broodrooster niet normaal
werken (de roostertijd is korter). Dit omdat
er zich een te klein oppervlak brood voor de
sensor bevindt om een goede inschatting te
maken.
Duw de lift volledig naar beneden tot hij
vasthaakt.
Het brood komt aan het eind van de
roostertijd automatisch omhoog en het
apparaat schakelt dan automatisch uit.
21
Belangrijk:
Als het broodrooster niet naar behoren
werkt, hoewel het brood correct in de gleuf
is geplaatst, kan dit veroorzaakt worden
door kruimels die zich in de buurt van de
intelligent sensor hebben vastgezet.
Keer het broodrooster ondersteboven en
schud zodat de broodkruimels eruit kunnen
vallen.
Schoonmaken
Trek de stekker uit het stopcontact.
Dompel het broodrooster nooit onder in
water. Houd het ook niet onder de kraan.
Gebruik nooit schuursponsjes om het
broodrooster schoon te maken. Maak het
uitsluitend schoon met een vochtige doek
en droog het met een zachte doek om het
broodrooster blinkend te houden.
Leeg de kruimellade regelmatig.
Laat het broodrooster minimaal 10 minuten
afkoelen alvorens u de kruimellade uittrekt.
De kruimellade uittrekken en legen (15).
Maak de kruimellade met een vochtige doek
schoon en schuif hem dan weer terug in het
broodrooster.
Zet het broodrooster
nooit aan zonder de
kruimellade.
Afvalverwerking
De verpakking van KRUPS huishoudelijke
apparaten is gemaakt van milieu-
vriendelijke materialen en kan in
overeenstemming met de gemeentelijke
bepalingen omtrent afvalverwerking ver-
werkt worden. Uw gemeente kan u
eveneens informatie verschaffen omtrent de
wijze waarop u zich van uw oude, defecte
huishoudelijke apparaten kunt ontdoen.
8

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Krups TOASTCONTROL CLASSIC L F 162 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Krups TOASTCONTROL CLASSIC L F 162 in de taal/talen: Nederlands als bijlage per email.

De handleiding is 0,3 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info