689708
3
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/18
Pagina verder
3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
1. Lisez toutes les instructions et conservez ces consignes de
sécurité.
2. Branchez la machine uniquement sur une prise secteur
munie d’un contact de terre. La tension secteur doit concor-
der avec celle indiquée sur la plaque signalétique. L’utilisa-
tion d’un branchement incorrect invalide la garantie et peut
s’avérer dangereuse.
3. Cette machine se destine uniquement à un usage ménager.
Elle n’est pas conçue pour les applications suivantes, et la
garantie ne s’applique pas pour:
- les espaces cuisine prévus pour le personnel dans les ma-
gasins, les bureaux et d’autres environnements de travail;
- les fermes;
- les clients dans les hôtels, motels et autres types de résidence;
- les environnements bed & breakfast;
4. En cas d’utilisation inappropriée ou de non-respect des
instructions, le fabricant décline toute responsabilité et la
garantie devient nulle. Utilisez seulement des capsules
NESCAFÉ
®
DOLCE GUSTO
®
. Chaque capsule est conçue pour
préparer une tasse parfaite et ne peut pas être réutilisée.
N’enlevez pas les capsules chaudes à la main. Utilisez les
poignées ou les boutons.
5. Utilisez toujours la machine sur une surface plane, stable,
résistante à la chaleur, à l’abri de sources de chaleur ou de
projections d’eau.
6. Pour protéger les personnes contre le feu, les électrocutions
et les blessures, évitez de plonger le câble secteur, les ches
de l’appareil dans l’eau ou d’autres liquides. N’enlevez ja-
mais le câble électrique avec des mains humides. Ne faites
pas déborder le réservoir d’eau.
7. En cas d’urgence, débranchez immédiatement la che de la
prise de courant.
8. Une surveillance étroite est nécessaire quand la machine
est utilisée à côté d’enfants. Conservez la machine / le câble
d’alimentation / le porte-capsule hors de portée des enfants.
Surveillez les enfants pour vous assurer qu’ils ne jouent pas
avec la machine. Ne laissez jamais la machine sans surveil-
lance lorsque vous préparez une boisson.
9. Cette machine n’est pas conçue pour être utilisée par des
enfants ou des personnes à capacités physiques, sen-
sorielles ou mentales réduites, ne possédant pas assez
d’expérience ou de connaissances, sauf s’ils sont surveil-
lés ou ont reçu des instructions de la part d’une personne
responsable de leur sécurité. Les personnes ne comprenant
pas (assez bien) le fonctionnement et l’utilisation de cette
machine doivent d’abord lire en entier et bien comprendre
tout le contenu du mode d’emploi et, le cas échéant, s’adres-
ser à la personne responsable de leur sécurité pour obtenir
des informations supplémentaires sur le fonctionnement et
l’utilisation.
10. N’utilisez pas la machine sans bac et grille d’égouttage, sauf
en cas d’utilisation d’une très haute tasse. Ne vous servez
pas de cette machine pour préparer de l’eau chaude.
11. Pour des raisons de santé, versez toujours de l’eau potable
fraîche dans le réservoir d’eau.
12. Après l’utilisation de la machine, enlevez la capsule et
nettoyez le logement de capsule. Videz et nettoyez le bac
d’égouttage et le bac à capsules usagées tous les jours.
Pour les utilisateurs allergiques aux produits laitiers: rincez la
tête selon la procédure de nettoyage.
13. Débranchez la machine du secteur si vous ne l’utilisez pas.
14. Débranchez la machine de la prise de courant avant le
nettoyage. Laissez refroidir la machine avant d’enlever ou de
mettre en place des pièces ou de nettoyer la machine. Ne
nettoyez jamais la machine à l’état humide et ne la trem-
pez pas dans un liquide. Ne nettoyez jamais la machine
sous l’eau du robinet. N’utilisez jamais de détergents pour
nettoyer la machine. Nettoyez la machine uniquement avec
des éponges douces/brosses souples. Nettoyez le réservoir
d’eau avec une brosse à biberon.
15. Ne mettez pas la machine tête en bas.
16. En cas de non-utilisation prolongée (vacances, etc.), videz, net-
toyez et débranchez la machine. Rincez-la avant la réutilisation.
Eectuez un cycle de rinçage avant de réutiliser la machine.
17. Ne mettez pas la machine hors tension pendant le dé-
tartrage. Rincez le réservoir d’eau et nettoyez la machine
pour éliminer tout reste de détartrant.
18. Tout fonctionnement, nettoyage et entretien sortant du cadre
d’utilisation normal est réservé au personnel des centres SAV
agréés par l’assistance téléphonique de NESCAFÉ
®
DOLCE
GUSTO
®
. Ne désassemblez pas l’appareil et ne mettez rien
dans les ouvertures.
Lorsque vous utilisez des appareils électriques, suivez toujours les règles de sécurité de base,
notamment les suivantes:
3

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Krups Nescafe Dolce Gusto Oblo bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Krups Nescafe Dolce Gusto Oblo in de taal/talen: Frans als bijlage per email.

De handleiding is 5,02 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Andere handleiding(en) van Krups Nescafe Dolce Gusto Oblo

Krups Nescafe Dolce Gusto Oblo Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 18 pagina's

Krups Nescafe Dolce Gusto Oblo Snelstart handleiding - Nederlands, Deutsch - 12 pagina's

Krups Nescafe Dolce Gusto Oblo Gebruiksaanwijzing - English - 18 pagina's

Krups Nescafe Dolce Gusto Oblo Snelstart handleiding - Français, Italiano, Português, Espanõl, Türkiye - 12 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info