674160
18
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/52
Pagina verder
RO PL NL FR EN DE
WI-FI INTERNET RADIO
KM0812
BEDIENUNGSANLEITUNG
OWNER’S MANUAL
MODE D’EMPLOI
GEBRUIKSAANWIJZING
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MANUAL DE UTILIZARE
DE
Bedienungsanleitung
3
1. LCD Display 10. Taste RECHTS
2.
- Taste EIN /
BEREITSCHAFT
11. Taste LAUTSTÄRKE-REGLER /
AUSWÄHLEN
3. Taste ALARM 12. Taste STATIONSSPEICHER
4. Taste ABWÄRTS 13. Taste HEIM
5. Taste EINSCHLAFEN 14. Lautsprecher
6. Taste AUFWÄRTS 15. FM Antenne
7. Taste SCHLUMMERN 16. DC Buchse
8. Taste LINKS 17. AUX IN Buchse
9. Taste TON AUS 18. Kopfhörerbuchse
BESCHREIBUNG DER TASTEN
DE
Bedienungsanleitung
4
Anschluss an das Stromnetz
Stecken Sie das Netzgerät in eine 220-240 V, 50/60 Hz Steckdose und das andere
Kabelende in den DC Kabelsteckplatz (DC 7,5V) an der Rückseite des Gerätes.
Vorsicht: Benutzen Sie nur das mit dem Radio gelieferte Netzgerät.
Anschließen an ein Netzwerk
Das Display leuchtet auf und zeigt:
Nach ein paar Sekunden erscheint:
Wenn Sie “Ja” auswählen, wird ESSID automatisch durchsucht:
Dann werden alle gefundene ESSID Namen aufgelistet, wählen Sie das
gewünschte Netzwerk und geben wenn aufgefordert den korrekten WPA
Kode (Wi-Fi Passwort) ein. Wenn Ihr Netzwerk keinen WPA Kode benötigt,
wird die Verbindung zum ESSID automatisch hergestellt.
1. Internet Radio
1.1. Meine favoriten
Sie können bis zu 250 Favorit-Sender speichern. Bei der Anzeige eines
Radiosenders drücken und halten die Taste STATIONSSPEICHER, um den
Sender zu speichern. Die Sektion Meine Favoriten zeigt eine Liste der
gespeicherten bevorzugten Internet-Radiosender. Sie können die Aktion
die Sie durchführen möchten, entweder aus der Liste auswählen (drücken
Sie die Taste RECHTS), oder wählen Sie einen Sender direkt aus der Liste
(drücken Sie die Taste AUSWÄHLEN).
1.2. Radiosender/Musik
Dieser Eintrag erlaubt Ihnen durch die Liste von Internet-Radiosender und
Musik zu blättern.
1.3. Lokalradio
Lokale präsentiert Ihnen eine Liste der lokalen (je nach Standort) Internet-
Radiosender, in Genres unterteilt.
INBETRIEBNAHME
Welcome
Connecting
to Network
Would you like to
congure Network now?
YES Yes (WPS) NO
FUNKTIONEN
DE
Bedienungsanleitung
5
1.4. Geschichte
Geschichte hält eine Liste von bis zu 10 der zuletzt abgespielten Radiosender.
1.5. Dienste
Hier können Sie suchen (nach Buchstaben) und neue Radiosender (Eine neue
Link-Adresse selbst eingeben und zu Favoriten hinzufügen).
2. Medien-zentrum
Dieses Gerät verbindet sich mit freigegebenen Ordnern für den
Datenaustausch auf Ihrem PC durch UPnP.
2.1. UPnP Servers
Um Musikdateien mit Ihrem Radio zu teilen, müssen Sie einen geeigneten
UPnP-Mediaserver auf Ihrem Computer installieren. Wenn Sie einem
Windows PC betreiben, arbeitet Windows Media Player als UPnP-
Datenaustausch-Server.
Hinweis: Achten Sie darauf, den Windows Firewall zu kongurieren damit
dieser den Zugri für den Datenaustausch erlaubt. Verwechseln Sie nicht
Ihren PC Firewall mit Ihrem Router Firewall - Ihren Router-Firewall nicht
ausschalten.
2.2. Windows 7
Windows 7 kommt mit Windows Media Player 12. In WMP12, klicken Sie
auf den Pfeil „Streamen” auf der linken Seite und wählen Sie „automatische
Medienabspielung durch Geräte zulassen”.
Wenn Sie eine Heimnetzgruppe erstellt haben, überprüfen Sie folgendes:
Systemsteuerung
Netzwerk und Internet Netzwerk- und
Freigabecenter
Medienstreamingoptionen Alle zulassen.
Sobald der UPnP-Server auf die freigegebenen Mediendateien konguriert
ist, können Sie die Musikdateien wie folgt abspielen:
1. Drücken Sie die Taste LINKS um zum Hauptmenü des Radios zu gelangen
und drehen den Lautstärke-Regler um “Media Player” zu markieren.
2. Drücken Sie die Taste AUSWÄHLEN und drehen den Lautstärke-Regler
um “ UPnP Servers” zu markieren.
3. Drücken Sie die Taste AUSWÄHLEN und das Radio sucht nach allen
verfügbaren UPnP Servers.
Hinweis: Die Suche kann einige Sekunden dauern. Das Radio zeigt „Leer”,
bevor es abgeschlossen ist. Das Radio zeigt „Leer”, wenn keine UPnP-Server
gefunden wurden.
DE
Bedienungsanleitung
6
4. Nach einer erfolgreichen Suche, wählen Sie Ihren UPnP Server.
5. Das Radio wird nun die Medienkategorien vom UPnP-Server anzeigen,
z.B. „Music”, „Wiedergabe-Listen” usw. Drücken Sie die Taste RECHTS,
um die Kategorie auszuwählen, welche Sie durchsuchen möchten,
drücken Sie Taste AUSWÄHLEN zur Bestätigung.
6. Drücken Sie die Taste AUFWÄRTS & ABWÄRTS um die Mediendateien,
die Sie wiedergeben möchten, zu markieren und drücken die Taste
AUSWÄHLEN, um die Wiedergabe zu starten.
3. Radio FM
Drücken Sie die Taste AUSWÄHLEN um den FM Radiomodus aufzurufen.
3.1. Automatische Sendersuche
Die Taste LINKS/RECHTS für eine Sekunde oder länger drücken und
halten oder kurz die Taste AUSWÄHLEN drücken; das Gerät beginnt die
automatische Sendersuche und stoppt wenn ein Radiosender gefunden wird.
3.2. Manuelle Sendersuche
Kurz die Taste LINKS / RECHTS drücken; die Frequenz wechselt um 0,5 MHz.
Wiederholen Sie den Prozess bis die gewünschte Frequenz gefunden wird.
3.3. Stationsspeicher
Um den aktuellen Sender zu speichern, drücken und halten Sie die Taste
STATIONSSPEICHER, um das Speichermenü aufzurufen und drehen den
LAUTSTÄRKE-REGLER, um gewünschten Stationsspeicher (1 bis 20) zu
wählen und bestätigen den Speicher durch drücken der Taste AUSWÄHLEN.
3.4. Aufruf eines Stationsspeicher
Um einen gespeicherten Sender aufzurufen, drücken Sie die Taste
STATIONSSPEICHER, um das Speichermenü aufzurufen und drehen den
LAUTSTÄRKE-REGLER, um gewünschten Stationsspeicher (1 bis 20) zu wählen
und drücken die Taste AUSWÄHLEN um den Radiosender abzuspielen.
4. Informationszentrum
4.1. Wetterinformation
Halten Sie Ihre Wetterinformationen auf dem aktuellen Stand und
informieren sich über Prognose auf der ganzen Welt. Diese Option gibt
Ihnen Einblick zu 5 Tage Wettervorhersage in einem ausgewählten Ort.
Zum Bereitschafts-Display hinzufügen
Um die aktuelle Wettervorhersage in einem ausgewählten Ort anzuzeigen,
DE
Bedienungsanleitung
7
gehen Sie zu KONFIGURATION
WETTER ANZEIGEN IN BEREITSCHAFT
(EIN/AUS) und bestätigen durch drücken der Taste AUSWÄHLE.
“Aktuelles Datum & Uhrzeit” und “ Aktuelles Wetter” wird im
Bereitschaftsmodus im Wechsel alle 10 Sekunden angezeigt werden, wenn
die Wettervorhersage-Anzeige gestartet ist.
Hinweis: Im Bereitschaftsmodus drücken Sie die Taste AUSWÄHLEN, um zwischen
„Aktuelles Datum & Uhrzeit” und „Aktuelles Wetter” zu wechseln. Drücken Sie die
Tasten LINKS oder RECHTS, um die (5 Tage) Wettervorhersage anzuzeigen.
4.2. Finanzinformation
Option ermöglicht es Ihnen, in Kontakt mit aktuellen Börsen-Informationen
auf der ganzen Welt zu bleiben.
4.3. System-Information
Eintrag besteht aus Informationen über die Version / Wireless Info.
5. AUX
Schließen Sie externe Geräte wie MP3-Player, um Musik über Linienleiter
abzuspielen; schließen Sie das 3,5-mm-Audiokabel (im Lieferumfang
enthalten) an die AUX-Buchse des Gerätes und das andere Ende an einen
Audioausgang für MP3-Player oder eine andere Audioquelle. Verwenden
Sie die Tasten auf dem angeschlossenen Gerät um das abzuspielen der
Musik über das Radio und die Wiedergabe zu kontrollieren.
6. KONFIGURATION
6.1. Verwalten My MediaU
Drücken Sie die Taste AUSWÄHLEN zum Aufruf von My MediaU and und
das Konto zu verwalten.
6.2. Netzwerk
6.2.1. Um eine Verbindung zu einem Netzwerk herzustellen, wählen
Sie “Aktivieren” und verbinden mit dem gewünschten AP aus
der “WI-FI AP Liste”
6.2.2. Passwort wird benötigt bei WEP/WPA wenn der AP mit einem
Passwort geschützt ist, welches maximal 30 Wörter lang
ist. Wenn das Netzwerk kein Passwort benötigt, wird die
Verbindung direkt hergestellt.
6.3. Datum & Uhrzeit
6.3.1. Datum & Uhrzeit einstellen
DE
Bedienungsanleitung
8
Drücken Sie die Taste LINKS und RECHTS zum einstellen von Datum
und Uhrzeit.
6.3.2. Uhrzeitformat einstellen
Uhrzeitformat-Einstellung: 12 Stunden / 24 Stunden
6.3.3. Datumsformat einstellen
Datumsformat: JJ/MM/TT, TT/MM/JJ und MM/TT/JJ
6.3.4. Sommerzeit (DST)
Sommerzeit Einstellung Ein / Aus
6.3.5. GMT
Voreingestellt ist GMT Uhrzeit
6.4. Wecker
Um den Alarm zu aktivieren, wählen Sie den Alarm, die Sie aktivieren möchten
(1 oder 2), und drücken die Taste AUSWÄHLEN. Als nächstes wählen Sie
„Einschalten”, um den Alarm zu aktivieren. Wenn Sie ihn einschalten, zeigt
der Bildschirm die Alarm-Optionen zum einstellen an: wiederholen, Uhrzeit
und Alarm-Ton (Summer, Melodie, Internet-Radio (von Favoriten), FM (von
Stationsspeicher). Um den Alarm zu desaktivieren, wählen Sie „Ausschalten”.
Drücken einer beliebigen Taste um den Alarm auszuschalten, wenn es klingelt.
Hinweis: Wenn Internet Radio als Alarm-Ton in 1 Minute nicht funktioniert, wird
SUMMER automatisch aktiviert.
Schlummerzeit weckt Sie nach Ablauf einer bestimmten, zuvor ausgewählten
Zeit. Sie können wählen zwischen 5, 10, 30, 30, 60, 90, 120 Minuten Drücken
einer beliebigen Taste um den Alarm auszuschalten, wenn es klingelt.
6.5. Sprache
Spracheinstellung.
6.6. Dimmer
Sie können die Helligkeit des Displays einstellen:
6.6.1. Energiesparen.
6.6.2. Einschalten (Voreingestellt).
Und jede Option mit dem Lautstärke-Regler einstellen.
6.7. Energieverwaltung
Einstellen einer bestimmten Zeit nach der sich das Radio automatisch
abschaltet (5,15, 30 Minuten).
DE
Bedienungsanleitung
9
6.8. Schlaftimer
Sie können das Gerät so einstellen, dass es automatisch nach einem
bestimmten Zeitraum in den Bereitschaftsmodus wechselt (15, 30, 60, 90,
120, 150, 180 Minuten).
6.9. Buer
Einstellen der Puerzeit für die Internet-Radio Wiedergabe (2, 4, 8 Sekunden).
6.10. Wetter
Einstellen der Wetteranzeige (Im Bereitschaftsmodus anzeigen,
Temperatureinheit und Ort).
6.11.
FM Einstellung
Einstellen der FM Sender-Modus (Mono/Stereo) und Zone.
FM Frequenzbereich FM: 87.5 - 108.0
6.12.
Lokal Radio einstellen
Auswählen der Lokalisierungsmethode (Manual oder Automatisch).
6.13.
Wiedergabeeinstellung
Wählen Sie verschiedene Wiedergabemodus unter UPnP: Aus; Alles
wiederholen; Einmal wiederholen und Zufällig.
6.14.
Equalizer
Auswählen des EQ Modus: Normal, Flach, Jazz, Rock, Film, Klassik, Pop,
Nachrichten.
6.15.
Wiederherstellen beim einschalten
Die Einstellung ermöglicht Ihnen den letzten Radiosender wieder
herzustellen beim einschalten des Radios.
6.16.
Auf Werkseinstellungen zurücksetzen
Wählen Sie diese Option um die Werkseinstellungen wieder herzustellen.
7. REINIGUNG
Um das Gehäuse zu reinigen, trennen Sie das Gerät vom Netz und
wischen Staub und Flecken mit einem weichen, leicht feuchten Tuch
(Verwenden Sie keine Scheuermittel oder scheuernde Reinigungsmittel
oder andere Chemikalien).
DE
Bedienungsanleitung
10
8. SPEZIFIKATION
• Internet / FM Radioempfang
• Über 10 000 Internetsender
• 128x64 px Display
• Uhr und Alarm Funktion
• Aux-in Buchse
• Musik-Streaming direkt vom PC
• Ausgangsleistung: 2x 2W
• Spannung: 220-240 V, 50/60 Hz
Die Spezikationen können ohne Ankündigung geändert werden.
Hiermit erklär die Firma Lechpol dass sich das Gerät KM0812
im Einklang mit den grundlegenden Anforderungen und anderen
relevanten Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG bendet.
Konformitätserklärung zum Download auf www.lechpol.eu.
Deutsch
Korrekte Entsorgung dieses Produkts
(Elektromüll)
(Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen
Ländern mit einem separaten Sammelsystem)
Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur
gibt an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dam normalen
Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gerät bitte getrennt
von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der menschilchen Gesundheit nicht
durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Recyceln Sie das Gerät, um die
nachhaltige Wiederverwertung von stoichen Ressourcen zu fördern.
Private Nutzer sollten den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder die
zuständigen Behörden kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerät
auf umweltfreundliche Weise recyceln können.
Gewerbliche Nutzer sollten sich an Ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen
des Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem
Gewerbemüll entsorgt werden.
Vertrieben durch LECHPOL Electronics BV, Nijverheidsweg 15 4311RT Bruinisse,
Niederlande.
EN
Owners manual
11
1. LCD Display 10. RIGHT Button
2. POWER/STANDBY Button 11. VOLUME / SELECT Button
3. ALARM Button 12. PRESET Button
4. DOWN Button 13. HOME Button
5. SLEEP Button 14. Speaker
6. UP Button 15. FM Antenna
7. SNOOZE Button 16. DC Jack
8. LEFT Button 17. AUX IN Jack
9. MUTE Button 18. Earphone Jack
LOCATION OF CONTROL
EN
Owners manual
12
Connecting to the power supply
Insert the AC adapter into a 220-240 V, 50 / 60 Hz AC mains outlet and the
other end of the cord into the DC 7.5V jack on the back of the unit.
Caution: Use only the adapter supplied with the radio.
Connecting to the network
The display will light up and show:
After a few seconds, it will show:
If select “Yes”, it will auto scan the ESSID as:
Then it will list all the ESSID names it can nd, select the one you want to use
and it may request you to input the correct WPA (Wi-Fi Protected Access)
code. If your network does not require WPA code, it will connect to the
ESSID automatically.
1. Internet Radio
1.1. My Favorite
You can store up to 250 your favorites stations. When displaying a radio
station, press and hold PRESET button to store the station.
My favorite section displays list of your saved favorite internet radio
stations. You can either choose action you wish to perform from the list
(press RIGHT button), or choose a station directly from the list (press
SELECT button).
1.2. Radio Station/Music
This entry allows you to browse through list of internet radio stations and
Music.
OPERATING INSTRUCTIONS
Welcome
Connecting
to Network
Would you like to
congure Network now?
YES Yes (WPS) NO
Scanning for
Wireless Network
FUNCTION
EN
Owners manual
13
1.3. Local Radio
Local presents you a list of local (according to your location) internet radio
stations, categorized in genres.
1.4. History
History holds up to list of 10 recently played internet radio stations.
1.5. Service
Here, you can search (by letters) and add new radio stations (input a new
link address by yourself and add to my favorite).
2. Media Center
This device connects with shared folder on your PC through UPnP.
2.1. UPnP Servers
In order to share music les with your radio, you need to install an
appropriate UPnP media server on your computer. If you operate on
Windows PC, Windows Media Player works as an UPnP sharing server.
Note: Ensure to disable Windows rewall from blocking access for sharing
les. Don’t confuse your PC rewall with your routers rewall - do not switch
o your routers rewall.
2.2. Windows 7
Windows 7 comes with Windows Media Player 12. Within WMP12, Click the „stream”
arrow on the left hand side and select „automatically allow devices to play my media”.
If you have created a Homegroup, check the following Control Panel
Network & Internet
Homegroup „share media with devices” „stream my
music to all devices on homegroup”
Once the UPnP server is congured to the shared media les, you can play
the music les as follows:
1. Press LEFT button to get to the radio’s top-level menu and then rotate
the dial to select “Media Player”.
2. Press SELECT button and rotate the dial to highlight “UPnP Severs”.
3. Press SELECT button and the radio will scan for all available UPnP servers.
Note: It may take a few seconds for scanning. The radio will display “Empty”
before it’s completed. The radio will keep showing “Empty” if no UPnP servers
are found.
4. After a successful scan, select your UPnP server.
5. The radio will now list the media categories available from the UPnP
EN
Owners manual
14
server, e.g. “Music”, “Playlists” etc. Press the RIGHT button to select
which category you wish to browse, press SELECT button to conrm.
6. Press the UP & DOWN button to highlight the media les that you wish
to play and press SELECT button to play them.
3. FM
Press the SELECT button to enter FM radio mode.
3.1. Automatic tuning
To automatically tune station, press and hold RIGHT/LEFT and release it
after few seconds or shortly press SELECT button. The device will start
automatic tuning, and stop at the rst available station.
3.2. Manual tuning
To tune radio manually, press the RIGHT/LEFT button once; the radio moves
0,5 MHz. Repeat the process to move to desired frequency.
3.3. Preset
To save current station press and hold PRESET button to enter the storage
menu, then rotate the SELECT button to select the preset station number
(1-20) and press the SELECT again button to conrm storage.
3.4. Entering preset station
If you want to listen the preset station, press PRESET button to enter the
storage menu. Rotate the SELECT button to nd the saved station and press
the SELECT button to start playing.
4. Information center
4.1. Weather Information
Keep your weather information up to date, and nd out about forecast all over the
world. This option gives you insight to 5 days weather forecast in a chosen place.
Add to Standby Display
If you wish to display information on current weather information in a
chosen location, enter CONFIGURATION
WEATHER SHOW ON
STANDBY (ON/OFF) press the SELECT button to conrm.
“Currently Date & Time” and “Currently Weather” will be on alternation
display every 10 seconds under the standby mode if the weather forecast
display is started.
EN
Owners manual
15
Remark: In standby mode, press the SELECT button to switch between “Currently
Date & Time” and “Currently Weather”, and then press the LEFT or RIGHT buttons
to display the (5 days) weather forecast.
4.2. Financial Information
Option allows you to stay in touch with current the information of Stock
Market all over the world.
4.3. System Information
Entry consists of information on Version / Wireless Info.
5. AUX
Connect external device like MP3 to play music via line cable; connect the
3.5mm audio cable (included) to the AUX jack on the unit and the other end
to an audio output on an MP3 player or other audio source. Use the buttons
on the connected device to play and control audio played through the radio.
6. CONFIGURATION
6.1. Manage my mediaU
Press SELECT button to enter My MediaU and manage the account.
6.2. Network
6.2.1. To connect to network, select “enable” and connect to the AP
which you wish from “WIFI AP List”.
6.2.2. Passwords required on WEP/WPA if the AP is with protect code
which is 30 words maximum. You can access network directly if
it’s without any passwords.
6.3. Date & Time
6.3.1. Date & Time Setting
Press LEFT and RIGHT buttons to set the date and time.
6.3.2. Time Format Setting
Time format setting: 12hours / 24 hours.
6.3.3. Date Format Setting
Date format: YY/MM/DD, DD/MM/YY and MM/DD/YY.
6.3.4. Daylight Saving Time (DST)
Daylight Saving Time setting On / O.
EN
Owners manual
16
6.3.5. GMT
Default time is set to GMT.
6.4. Alarm Clock
To enable Alarm, choose the Alarm you wish to switch on (1 or 2), and press
SELECT button. Next, select “Turn On” to switch on the alarm. Once you
turn it on, the screen will display Alarm options to adjust: repeat, time, and
alarm sound (beep, melody, internet radio (from favorite), FM (from preset).
To disable Alarm, select “Turn O”. Press any key to switch o Alarm when
it’s ringing.
Note: If Alarm is set to wake you up with an internet station, but it does not work
in 1 minute, the device will automatically switch to buzzer.
Nap time will wake you up after a certain, previously selected time will pass.
You can choose from 5, 10, 30, 30, 60, 90, 120 minutes. Press any key to
switch o Alarm when it’s ringing.
6.5. Language
Language settings.
6.6. Dimmer
You can select the brightness of the display.
6.6.1. Power Saving.
6.6.2. Turn on (Default setting) and regulate each option with a knob.
6.7. Power Management
Set a given time to turn o the radio automatically (5,15, 30 minutes).
6.8. Sleep Timer
You can set a related time to enter standby mode automatically (15, 30, 60,
90, 120, 150, 180 minutes).
6.9. Buer
Select buer time for internet radio playing (2, 4, 8 seconds).
6.10. Weather
Adjust weather display settings (show on standby, temperature units
and setting location).
6.11.
FM setup
Set FM station as Mode (Mono/Stereo) and Area.
EN
Owners manual
17
FM tune range: 87.5 - 108.0
6.12.
Local Radio Setup
Select method of localization setup (manual or automatic)
6.13.
Playback Setup
Choose dierent playback mode under UPnP: o, repeat all, repeat one
and shue.
6.14.
Equalizer
Select EQ mode: Normal, Flat, Jazz, Rock, Movie, Classical, Pop, News.
6.15.
Resume When Power On
Setting that allows to resume the last radio station after turning the radio on.
6.16.
Reset to default
Select this option to restore default settings.
7. CLEANING
To clean the casing, unplug the unit and wipe o dust and stains with a
soft, damp cloth (do not use abrasive house polishes nor other chemicals).
8. SPECIFICATIONS
• Internet / FM Radio reception
• More than 10 000 internet stations
• 128x64 px LCD display
• Clock and Alarm function
• Aux-in
• Streaming music directly from PC
• Output Power: 2x 2 W
• Voltage: 220-240 V, 50/60 Hz
EN
Owners manual
18
English
Correct Disposal of This Product
(Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in the European Union and other European countries with separate
collection systems) This marking shown on the product or Its literature, indicates
that It should not be disposed with other household wastes at the end of its
working life. To prevent possible harm lo the environment or human health from
uncontrolled waste disposal, please separate this from other types of wastes and
recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer where they purchased this
product, or their local government ofce, for details of where and how they can
take this item for environmentally safe recycling. Business users should contact
their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract This
product should not be mixed with other commercial wastes for disposal.
Made in China for LECHPOL Zbigniew Leszek, Miętne, 1 Garwolińska Street,
08-400 Garwolin.
Specications are subject to change without notice.
The Lechpol company declares that product KM0812 is consistent with
the essential requirements and other relevant provisions of directive
1999/5/EC. The proper declaration for download from www.lechpol.eu
FR
Mode d’emploi
19
DESCRIPTION DES TOUCHES
1. ECRAN 10. RIGHT – A droite
2. POWER/STANDBY
- Touche d’alimentation/ Mode veille
11. VOLUME / SELECT
– Réglage du son / Conrmer
3. ALARME – Réveil 12. PRESET – Préféré
4. DOWN – Vers le bas 13. HOME – Menu principal
5. SLEEP – Touche veille 14. Enceinte
6. UP – Vers le haut 15. Antenne FM
7. SNOOZE – Répétition d’alarme 16. Prise du câble d’alimentation
8. LEFT – A gauche 17. Prise AUX IN
9. MUTE – Muet 18. Prise CASQUE
FR
Mode d’emploi
20
Raccordement à l’alimentation
Avant utilisation, l’appareil doit être branché à une prise secteur 220-240 V,
50/60 Hz en utilisant l’adaptateur secteur fourni.
Connexion à un réseau
Une fois l’appareil allumé, l’écran ache :
Welcome
Connecting
to Network
Et après un certain temps, vous serez invité à vous connecter au réseau :
Would you like to
congure Network now?
YES Yes (WPS) NO
Après quelques secondes, il achera:
Scanning for
Wireless Network
Lorsque vous sélectionnez „YES” (Oui), la radio recherche automatiquement
et ache une liste de réseaux disponibles. Vous devez sélectionner et
valider la connexion sélectionnée. Si nécessaire, entrez le mot de passe
pour le réseau.
1. Radio Internet
1.1. My Favorite [ PREFERE ]
L’onglet vous permet d’enregistrer jusqu’à 250 stations de radio Internet
préférées. Pour enregistrer la station choisie, pendant la lecture, vous devez
appuyer et maintenir la touche PRESET.
En achant la liste des Préférés, vous pouvez sélectionner et écouter la
station sélectionnée ou appuyer sur RIGHT et choisir une action dans la liste
des commandes achée.
1.2. Radio Station/Music [ STATION DE RADIO/MUSIQUE ]
Cette option ache la liste de stations de radio Internet disponibles.
PREMIERE MISE EN MARCHE
FONCTIONS DE LA RADIO
FR
Mode d’emploi
21
1.3. Local Radio [ STATION LOCALE ]
Local presents you a list of local (according to your location) internet radio
stations, categorized in genres.
1.4. History [ HISTORIQUE DES DERNIERES RADIO ECOUTEES ]
Cette option ache les 10 stations de radio Internet écoutées dernièrement.
1.5. Service [ SERVICES ]
Cette option vous permet de rechercher (en entrant un mot de passe) et
d’ajouter de nouvelles stations de radio Internet (en entrant l’adresse de la
station et en l’ajoutant à vos Préférés).
2. Media Center [ Centre de Gestion multimedia ]
La Radio ore la possibilité de lire des chiers stockés sur votre ordinateur
via le serveur UPnP.
2.1. Serveur UPnP
Pour partager des chiers musicaux de votre ordinateur, vous devez d’abord
y installer le serveur. Pour les utilisateurs du système Windows, le programme
Windows Media Player agit comme le programme UPnP.
Remarque: Assurez-vous que les pare-feux de Windows ne bloquent pas l’accès
aux chiers partagés. Ne confondez pas le pare-feu de sécurité du routeur avec
le pare-feu du système d’exploitation – Ne pas désactiver les sécurités du routeur.
2.2. Windows 7
Les ordinateurs avec le système Windows 7 ont Windows Media Player 12.
Ouvrez le programme WMP12, choisissez l’onglet „Flux” (coin supérieur
gauche) et sélectionnez „Activer la diusion des médias”. Ensuite, allez dans
le Panneau de conguration, Réseau et Internet Groupe Home
„partagez
les dispositifs multimédia,”
„télécharger par ux mes photos, musiques et
lms vidéo à tous les périphériques du réseau domestique.”
Lorsque le serveur UPnP est conguré, vous pouvez lire des chiers
musicaux de la manière suivante:
1. Entrez dans l’onglet Media Player dans lemenu principal de la radio.
2. Entrez ensuite dans l’onglet UPnP.
3. Appuyez sur la touche SELECT pour commencer la recherche des
serveurs UPnP disponibles.
Remarque: La recherche peut prendre quelques minutes. Avant la n, l’écran
achera l’information „Empty” (vide). Une fois la numérisation terminée, si votre
appareil ne détecte pas l’UPnP disponible, l’écran achera „Empty” (vide).
FR
Mode d’emploi
22
4. Ensuite, sélectionnez le serveur approprié, conrmez avec la touche
SELECT, et allez au dossier sélectionné.
5. Appuyez de nouveau sur la touche SELECT pour sélectionner une piste
particulière.
3. Radio FM
Pour accéder au mode radio FM, appuyez sur la touche SELECT.
3.1. Rechercher automatiquement des stations de radio
Pour rechercher automatiquement une station de radio, appuyez et
maintenez la touche RIGHT/LEFT ou appuyez sur la touche SELECT.
L’appareil recherche automatiquement la première station disponible. Pour
rechercher la station suivante, répétez le processus.
3.2. Recherche manuelle des stations de radio
Pour rechercher manuellement une station de radio, appuyez une fois sur
la touche RIGHT/LEFT. La fréquence augmente/diminue respectivement de
0,5 MHz.
3.3. Sauvegarde d’une station de radio
Pour sauvegarder la station en cours de lecture, appuyez et maintenez la
touche de présélection PRESET. Ensuite, utilisez le bouton pour choisir le
numéro d’enregistrement approprié (1-20) et appuyez sur la touche SELECT
pour conrmer.
3.4. Lire vos stations préférées
Pour lire une station de radio sauvegardée, appuyez sur la touche PRESET
et utilisez le bouton pour sélectionner la station désirée (le numéro
d’enregistrement attribué précédemment à la station 1-20). Puis validez
avec SELECT.
4. Centre d’informations
4.1. Weather Information [Informations météorologiques]
La Radio fournit des informations météorologiques et les conditions actuelles ainsi
que les prévisions à 5 jours pour un endroit sélectionné dans le monde.
Add to Standby Display [Ajouter à l’écran en mode veille]
Pour acher des informations sur la météo sur l’écran en mode veille, vous devez
activer cette fonction comme suit : CONFIGURATION [CONFIGURATION]
WEATHER [METEO]
SHOW ON STANDBY [SUR L’ECRAN EN VEILLE ] OFF/
ON [ALLUME/ETEINT].
FR
Mode d’emploi
23
Avec cette fonctionnalité activée, la date et l’heure ainsi que les informations
météo s’acheront en alternance toutes les 10 secondes.
Astuce: Pour modier les informations actuellement achées entre la Date et la Météo,
appuyez sur la touche SELECT, puis utilisez les touches LEFT/RIGHT pour acher les
prévisions météo pour les prochains jours.
4.2. Financial Information [Informations nancières]
L’onglet donne accès aux indices sélectionnés et actuels de la bourse.
4.3. System Information [Informations sur le système]
L’onglet fournit des informations sur la version du produit et la connexion sans l.
5. Entrée AUX
La Radio vous permet de connecter un périphérique externe (par ex. MP3,
smartphone) et de lire des pistes stockées sur ce support. Branchez le
câble audio à la prise AUX (au dos de la radio) à la même prise que sur le
périphérique externe. La commande de lecture des chiers est disponible à
partir de l’appareil externe.
6. CONFIGURATION [CONFIGURATION]
6.1. Manage my mediaU [Gestion de mes mediaU]
Pour modier / gérer les paramètres de compte de My MediaU, appuyez
sur la touche SELECT.
6.2. Network [Réseau]
6.2.1. Pour connecter l’appareil à un réseau sans l, sélectionnez
l’option „enable” [activer] et connectez-vous avec l’un des
réseaux disponibles achés sur l’écran de l’appareil.
6.2.2. L’appareil se connecte automatiquement au réseau, ou si un mot
de passe est nécessaire, entrez le mot de passe et conrmez
avec la touche SELECT
6.3. Date & Time [Date et Heure]
6.3.1. Date & Time Setting [Réglage de la Date et de l’Heure]
Pour changer la date / heure, appuyez sur les touches LEFT ou RIGHT.
6.3.2. Time Format Setting [Réglage du format de l’horloge]
Sélection du format de l’horloge : 12 / 24 heures.
FR
Mode d’emploi
24
6.3.3. Date Format Setting [Réglage du format de la date]
Sélection du format de la date : YY/MM/DD, DD/MM/YY et MM/DD/YY.
6.3.4. Daylight Saving Time (DST) [Heure d’Eté]
Sélection de l’heure d’été On / O .
6.3.5. GMT
L’heure est réglée sur GMT par défaut.
6.4. Alarm Clock [Réveil]
Pour activer l’alarme du réveil, sélectionnez l’alarme appropriée (1 ou 2) et
appuyez sur la touche SELECT pour accéder aux réglages du réveil, puis
sélectionnez TURN ON [Activé]. Puis ajustez les paramètres: répétition,
heure, son au choix: buzzer, cloche, radio Internet (de la liste de vos stations
préférées), la station FM (de la liste des préférées). Pour désactiver le réveil,
sélectionnez TURN OFF [Désactivé]. Pour désactiver le réveil après sa mise en
marche, appuyez sur n’importe quelle touche.
Remarque: Si le réveil est réglé sur l’option de réveil par la radio Internet, mais
si la station de radio choisie n’est pas disponible, alors après une minute, le
dispositif active automatiquement la fonction de réveil par la cloche.
La fonction Snooze vous permet de dénir le délai après lequel l’appareil
commencera à réveiller. Le choix d’intervalle de répétitions disponible est : 5,
10, 30, 30, 60, 90, 120 minutes. Pour désactiver l’alarme Snooze, appuyez sur
n’importe quelle touche.
6.5. Language [Langue]
Sélection de la langue.
6.6. Dimmer [Niveau de luminosité de l’écran]
Sélection du niveau de luminosité de l’écran parmi les deux options :
1. Power Saving [Mode Economie d’énergie].
2. Turn on (Default setting) / Activé (option par défaut).
3. Vous pouvez personnaliser davantage chacune des options et ajuster
le niveau de luminosité.
6.7. Power Management [Economie d’énergie]
Le choix de la durée après laquelle l’appareil se met automatiquement
hors tension (5,15, 30 minutes).
FR
Mode d’emploi
25
6.8. Sleep Timer (Mode veille]
Le choix de la durée après laquelle la radio se met automatiquement en
mode veille (15, 30, 60, 90, 120, 150, 180 minutes).
6.9. Buer [Mémoire tampon]
Le choix de la mémoire tampon pour la radio Internet (2, 4, 8 secondes).
6.10. Weather [Météo]
Réglez les paramètres des informations météo achées :
show on standby [acher en mode veille],
temperature units [unités de température],
setting location [réglage de l’emplacement].
6.11. FM setup [Réglage FM]
Paramètres de la radio FM, Mono/Stéréo et de la région. Plage de
fréquences FM: 87,5 à 108,0
6.12. Local Radio Setup [Réglage de la station de radio locale]
Choix de la méthode de localisation : manual [manuelle] ou automatic
[automatique].
6.13. Playback Setup [Réglage de la lecture]
Le choix de la méthode de lecture dans le système UPnP: O (désactivé),
repeat all (répéter tout), repeat one (répéter un) et shue (aléatoire).
6.14. Equalizer
Sélection du mode Equalizer : Normal, Flat, Jazz, Rock, Movie, Classical, Pop,
News.
6.15. Resume When Power On [Reprise de la lecture après
commutation]
Lorsqu’il est activé, l’appareil démarre automatiquement la lecture de la
dernière station de radio écoutée.
6.16. Reset to default [Restaurer les paramètres d’usine]
Sélectionnez cette option pour restaurer les paramètres par défaut de l’appareil.
Remarque: Toutes les données stockées (p. ex. la liste de vos stations préférées)
seront supprimées.
FR
Mode d’emploi
26
Français
Élimination correcte de ce produit
(Déchets d’équipements électriques et électroniques)
Le marquage sur le produit ou dans la documentation liée, indique qu’après
l’écoulement de la période d’utilisation, il ne doit pas être jeté avec les autres
déchets ménagers. Pour éviter toute atteinte à l’environnement ou à la santé
humaine liée à l’élimination non contrôlée des déchets, nous vous prions
de séparer le produit des autres types de déchets et de le recycler de façon
responsable pour promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles
comme une pratique durable. Pour plus d’informations sur où et comment
recycler de manière sûre ce produit pour l’environnement, les utilisateurs
particuliers doivent contacter le détaillant où ils ont effectué l’achat de ce
produit, ou les autorités locales. Les utilisateurs en entreprise doivent contacter
avec leur fournisseur et vérier les termes du contrat d’achat. Le produit ne doit
pas être mélangé avec d’autres déchets commerciaux.
Fabriqué en République populaire de Chine pour LECHPOL Zbigniew Leszek,
Miętne rue Garwolińska 1, 08-400 Garwolin
Les spécications sont sujettes à modication sans préavis.
„L’entreprise Lechpol déclare que le dispositif KM0812 est conforme aux exigences
essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/WE.
La déclaration est téléchargeable sur www.lechpol.eu„
7. NETTOYAGE
L’appareil ne doit être nettoyé qu’avec un chion doux, légèrement humide
sans utiliser de détergents.
8. SPECIFICATION DE L’APPAREIL
Radio Internet / FM
Plus de 10 000 stations Internet
Ecran 128x64 px
Fonction horloge et réveil
Entrée AUX
Lecture de musique à partir d’un ordinateur
Puissance de sortie: 2x 2 W
Alimentation: 220-240 V, 50/60 Hz
NL
Gebruiksaanwijzing
27
1. DISPLAY 10. RIGHT - Naar rechts
2. POWER/STANDBY
Voedings-/Standby knop
11. VOLUME / SELECT
Volumeregeling / Bevestigen
3. ALARM - Wekker 12. PRESET - Favorieten
4. DOWN - Naar beneden 13. HOME - Hoofdmenu
5. SLEEP - Slaapknop 14. Luidspreker
6. UP - Naar boven 15. FM antenne
7. SNOOZE - Dutje 16. Spanningskabelingang
8. LEFT - Naar links 17. AUX IN knop
9. MUTE - Dempen 18. KOPTELEFOON AANSLUITING
NL
Gebruiksaanwijzing
28
Aansluiting van de voeding
Voordat met het gebruik te beginnen, sluit het toestel aan de stopcontact
220-240 V, 50/60 Hz met gebruik van de geleverde voedingsset.
Verbinding met het netwerk
Na opnieuw opstarten verschijnt:
Welcome
Connecting
to Network
Vervolgens verschijnt een vraag over de verbinding met het netwerk:
Would you like to
congure Network now?
YES Yes (WPS) NO
Na een paar seconden wordt weergegeven:
Scanning for
Wireless Network
Na het kiezen van “YES” (Ja) gaat de radio de lijst van bereikbare netwerken
automatisch uitzoeken en vertonnen. Kies en bevestig de gekozen
verbinding. Indien nodig, voer het wachtwoord om de toegang tot het
netwerk te verkrijgen in.
EERSTE INBEDRIJFNAME
RADIO FUNCTIES
1. ONLINE RADIO
1.1. My Favorite [ FAVORIETEN ]
In deze tab kunnen tot 250 favoriete radiozenders worden opgeslagen.
Om de gekozen radiozender tijdens het luisteren op te slaan, druk op en
houd ingedrukt de knop PRESET.
Tijdens het bekijken van de Favorieten lijst kan een gekozen radiozender
geselecteerd en afgespeeld worden of door het drukken op de knop RIGHT
kan een handeling uit de verschenen lijst worden gekozen.
1.2. Radio Station/Music [ RADIOZENDER/MUZIEK ]
Optie vertoont de lijst van bereikbare online radiozenders.
NL
Gebruiksaanwijzing
29
1.3. Local Radio [LOCALE RADIOZENDER]
Lijst van locale radiozenders (afhankelijk van de lokalisatie), volgens genres
weergegeven.
1.4. History
[GESCHIEDENIS VAN RECENT GELUISTERDE RADIOZENDERS]
Optie vertoont 10 recent afgespeelde online radiozenders.
1.5. Service [ DIENSTEN ]
Deze optie maakt het mogelijk om nieuwe online radiozenders uit te zoeken
(op woorden) en toe te voegen (door het adres van de radiozender zelf in te
voeren en aan Favorieten toevoegen).
2. Media Center [ Multimedia beheren ]
Deze radio biedt de mogelijkheid om bestanden opgeslagen op een
computer via een UPnP server af te spelen.
2.1. UPnP server
Om muziekbestanden van een computer te delen, dient eerst de server
erop geïnstalleerd te zijn. Voor de gebruikers van Windows systeem dient
de Windows Media Player als UPnP software.
Let op: Verzeker je ervan dat de rewall beveiligingen van Windows systeem
de toegang tot gedeelde bestanden niet blokkeren. Verwar niet de rewall
beveiligingen van router met de rewall beveiligingen van het besturingssysteem
- Zet de beveiligingen van de router niet uit.
2.2. Windows 7
Computers met het besturingssysteem Windows 7 zijn voorzien van
Windows Media Player 12 software.
Open het programma WMP12, kies de tab “Streamen” (linker bovenhoek)
en kies de optie “Streamen van multimedia aanzetten”. Ga vervolgens
naar het Besturingspaneel Netwerk I Internet Huisgroep “multimedia met
toestellen delen”, “mijn afbeeldingen, muziek en video’s met alle toestellen
in het thuisnetwerk delen”.
Als de UPnP server gecongureerd is kunnen de muziekbestanden op de
volgende wijze worden afgespeeld:
1. Ga naar de tab Media Player in het Hoofdmenu van de radio.
2. Ga naar de tab UpnP.
3. Druk op de knop SELECT om het zoeken naar beschikbare UPnP
servers te beginnen.
Let op: Het zoeken kan enkele minuten duren. Voordat het afgerond is, verschijnt
op het scherm ^ de mededeling”Empty”(Leeg). Als het scannen afgerond is en er
geen bereikbare UPnP servers zijn, verschijnt op het display “Empty” (Leeg).
NL
Gebruiksaanwijzing
30
4. Kies vervolgens de juiste server en bevestig met de knop SELECT, en
ga naar de gekozen folder.
5. Opnieuw druk op de knop SELECT om een bepaald nummer te kiezen.
3. FM radio
Om naar de FM radio modus te gaan, druk op de knop SELECT.
3.1. Automatisch uitzoeken van radiozenders
Om een radiozender automatisch uit te zoeken, druk op en houd ingedrukt
de knop RIGHT/LEFT of druk op de knop SELECT. Het toestel gaat de
eerste bereikbare radiozender automatisch uitzoeken. Om de volgende
radiozenders uit te zoeken, herhaal het proces.
3.2. Handmatig uitzoeken van radiozenders
Om een radiozender handmatig uit te zoeken, druk een keer op de knop
RIGHT/LEFT. De frequentie verhoogt/verlaagt zich telkens met 0,5 MHz.
3.3. Opslaan van een radiozender
Om een actueel geluisterde radiozender op te slaan, druk op en houd
ingedrukt de knop PRESET. Vervolgens met gebruik van de draaiknop en
druk op de knop SELECT om te bevestigen.
3.4. Beluisteren van favoriete radiozenders
Om naar een opgeslagen radiozender te luisteren, druk op de knop PRESET
en met gebruik van de draaiknop kies de gewenste radiozender (volgens de
lijst van opgeslagen radiozenders 1-20). Vervolgens bevestig met de knop
SELECT.
4. INFORMATIE CENTRUM
4.1. Weather Information [Weergegevens]
Deze radio biedt de informatie over het actuele weer en 5 dagen
weersverwachting voor gekozen plaats op de wereld.
Add to Standby Display [Toevoegen aan Standby Display] Om de informatie
over het weer op het display in standby modus te vertonnen, zet deze
functie aan: CONFIGURATION [INSTELLINGEN] WEATHER [WEER]
SHOW
ON STANDBY [VERTONEN IN STANDBY]
OFF/ON [UIT/AAN].
Na het aanzetten van deze functie gaan de datum en tijd en informatie over
het weer om de beurt om 10 seconden verschijnen.
Tip: Om de actueel vertoonde informatie tussen Datum en Weer te veranderen,
druk op de knop SELECT, en vervolgens op de knoppen LEFT / RIGHT om de
weersverwachting voor de volgende dagen te vertonnen.
NL
Gebruiksaanwijzing
31
4.2. Financial Information [Financiële informatie]
De tab biedt de toegang tot gekozen, actuele beursindexen.
4.3. System Information [Informatie over het systeem]
De tab geeft informatie aan over de versie van het product en de draadloze
verbinding.
5. AUX INGANG
Deze radio maakt mogelijk om met een extern toestel (bv. mp3, smartphone)
verbinding te maken en nummers opgeslagen op deze gegevensdrager af
te spelen. Sluit de audiokabel op de AUX ingang (aan de achterkant) aan
dezelfde ingang in het extern toestel. Controle van afgespeelde bestanden
is bereikbaar via een extern toestel.
6. CONFIGURATION [INSTELLINGEN]
6.1. Manage my mediaU [My mediaU managen]
Om de instellingen van het account My MediaU te wijzigen/managen, druk
op de knop SELECT.
6.2. Network [Netwerk]
6.2.1. Om het toestel met een draadloze netwerk te verbinden,
kies de optie “enable” [aanzetten] en verbind met een van de beschikbare
netwerken die op het scherm verschijnen.
6.2.2. Het toestel gaat met het netwerk automatisch verbinden
of indien vereist, voer het wachtwoord en bevestig met de knop SELECT.
6.3. Date & Time [Datum en tijd]
6.3.1. Date & Time Setting [Instellingen van datum en tijd]
Om de datum/tijd te wijzigen, druk op de knoppen LEFT of RIGHT.
6.3.2. Time Format Setting [Instellingen van tijdformaat]
Keuze van de tijdformaat: 12 / 24 uur.
6.3.3. Date Format Setting [Instellingen van datumformaat]
Keuze van de datumformaat: YY/MM/DD, DD/MM/YY en MM/DD/YY.
6.3.4. Daylight Saving Time (DST) [Zomertijd]
Instellingen van de zomertijd On / O (aan / uit).
6.3.5. GMT
GMT geldt als standaard instelling.
NL
Gebruiksaanwijzing
32
6.4. Alarm Clock [Wekker]
Om de wekker aan te zetten, kies het juiste Alarm (1 of 2) en druk op de knop
SELECT om naar de instellingen van de wekker te gaan en kies TURN ON
[Aanzetten]. Vervolgens pas de instellingen aan: herhalen, tijd, geluid naar
keuze: pieper, bel, online radio (van de lijst van favorieten) FM radiozender
(van de lijst van favorieten).
Om de wekken uit te zetten, kies de optie TURN OFF [Uitzetten].
Om de bellende wekker uit te zetten, druk op een willekeurige knop.
Let op: Indien de online radio als wekker gekozen werd en de gekozen
radiozender niet bereikbaar is, na aoop van een minuut gaat het toestel de
functie van het opwekken met de bel inschakelen.
De functie van een dutje maakt het mogelijk om de tijd van het opnieuw
opwekken in te stellen. Mogelijke lengtes van een dutje: 5, 10, 30, 30, 60, 90,
120 minuten. Om het dutjealarm uit te zetten, druk op een willekeurige knop.
6.5. Language [Taal]
Taalkeuze.
6.6. Dimmer [Helderheidsniveau van het display]
Keuze van het helderheidsniveau van het display uit twee opties:
6.6.1. Power Saving [Spaarmodus].
6.6.2. Turn on (Default setting) / Aanzetten (standaard optie).
Elke optie kan gepersonaliseerd worden om het helderheidsniveau aan te
passen.
6.7. Power Management [Energie sparen]
Keuze van een tijd waarna het toestel automatisch gaat uitzetten (5, 15, 30
minuten).
6.8. Sleep Timer [Sleep modus]
Keuze van een tijd waarna de radio naar sleep modus automatisch
omschakelt (15, 30, 60, 90, 120, 150, 180 minuten).
6.9. Buer [Buer geheugen]
Keuze van buer geheugen voor online radio (2, 4, 8 seconden).
6.10. Weather [Weer]
Aanpassen van instellingen van het vertonen van informatie over het weer:
show on standby [vertonen in standby modus],
temperature units [temperatuur eenheden],
setting location [locatie instellingen].
NL
Gebruiksaanwijzing
33
6.11. FM setup [FM instellingen]
FM, Mono/Stereo en gebied instellingen. FM frequentiebereik: 87.5 - 108.0
6.12. Local Radio Setup [Lokale radiozender instellingen]
Keuze van de lokalisatie methode: manual [handmatig] of automatic
[automatisch].
6.13. Playback Setup [Instellingen van het afspelen]
Keuze van het afspeelmethode van de bestanden in het UPnP systeem:
o [uit], repeat all [alles herhalen], repeat one [een herhalen] and shue
[willekeurig].
6.14. Equalizer
Keuze van Equalizer soort: Normal, Flat, Jazz, Rock, Movie, Classical, Pop,
News.
6.15. Resume When Power On [Doorgaan met afspelen na
aanzetten]
Na het aanzetten gaat het toestel automatisch de laatst geluisteerde
radiozender afspelen.
6.16. Reset to default [Terug naar standaard instellingen]
Kiez deze optie om standaard instellingen van het toestel terug te zetten.
Let op: alle opgeslagen gegevens (bv. lijst van favoriete radiozenders) gaan
gewist worden.
7. REINIGING
Om het toestel te reinigen, gebruik alleen een zacht, licht vochtig doekje,
zonder detergents.
8. SPECIFICATIE VAN HET TOESTEL
Online radio / fm
Meer dan 10.000 radiozenders
Display 128x64 px
Functie van klok en wekker
AUX ingang
Muziek van computer afspelen
Uitgangskracht: 2x 2 W
Voeding: 220-240 V, 50/60 Hz
NL
Gebruiksaanwijzing
34
Netherlands
Juiste manier van het afvoeren van het product
(afgedankte elektrische en elektronische toestellen)
De markering op het product of in de ermee verbonden teksten betekent, dat
na aoop van de gebruiksperiode dient het niet tezamen met ander huisafval
verzameld te worden. Om schadelijk invloed op het milieu en menselijke
gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, vragen
wij u om het product afzonderlijk van ander afval te verzamelen en op een
verantwoorde manier te recycleren om het hergebruik van de materiele
grondstoffen als vaste praktijk te bevorderen. Om meer informatie over de
plaats en wijze van veilig recyclage te verkrijgen, dienen de huishoudelijke
gebruikers zich met het verkooppunt te contacteren waarin ze het product
hebben aangekocht of de lokale overheid. De gebruikers in bedrijven
dienen in contact met hun leverancier te komen en de voorwaarden van de
verkoopovereenkomst raad te plegen. Verwijder het product niet tezamen met
commercieel afval.
Geproduceerd in Volksrepubliek China voor LECHPOL Zbigniew Leszek,
Miętne ul. Garwolińska 1, 08-400 Garwolin
De productspecicatie kan zonder aankondiging gewijzigd worden.
„Lechpol verklaart hierbij, dat het toestel KM0812 met de eisen en
andere toegepaste bepalingen van de Richtlijn 1999/5/EG overeenstemt.
Deze verklaring kunt u op de webpagina van Lechpol www.lechpol.eu
downloaden”.
PL
Instrukcja obsługi
35
1. Wyświetlacz 10. RIGHT - W prawo
2.
- Przycisk zasilania/
Trybu czuwania
11. VOLUME / SELECT - Regulacja
dźwięku / Zatwierdź
3. ALARM - Budzik 12. PRESET - Ulubione
4. DOWN - W dół 13. HOME - Menu główne
5. SLEEP - Przycisk uśpienia 14. Głośnik
6. UP - W górę 15. Antena FM
7. SNOOZE - Drzemka 16. Gniazdo przewodu zasilania
8. LEFT - W lewo 17. Gniazdo AUX IN
9. MUTE - Wycisz 18. Gniazdo słuchawkowe
OPIS PRZYCISKÓW
PL
Instrukcja obsługi
36
Podłączanie do zasilania
Przed użyciem, należy podłączyć urządzenie do gniazda sieciowego 220-240 V,
50/60 Hz za pomocą załączonego do zestawu zasilacza.
Łączenie z siecią
Po włączeniu urządzenia, na ekranie wyświetli się:
A po chwili, pojawi się zapytanie o połączenie z siecią:
Po wybraniu opcji “YES” (Tak), radio automatycznie wyszuka i wyświetli listę
dostępnych sieci. Należy wybrać i zatwierdzić wybrane połączenie.
Jeśli to konieczne, należy wpisać hasło dostępu do sieci.
1. Radio Internetowe
1.1. My Favorite [ ULUBIONE ]
Zakładka pozwala na zapis do 250 ulubionych stacji internetowych.
Aby zapisać wybraną stację, podczas jej odtwarzania, należy nacisnąć i
przytrzymać przycisk PRESET.
Wyświetlając listę Ulubionych, można zaznaczyć i odtworzyć wybraną stację
lub nacisnąć przycisk RIGHT i wybrać działanie z wyświetlonej listy komend.
1.2. Radio Station/Music [ STACJA RADIOWA/MUZYKA ]
Opcja wyświetla listę dostępnych stacji internetowych.
1.3. Local Radio [ STACJA LOKALNA ]
Lista lokalnych stacji (w odniesieniu do twojej lokalizacji), kategoryzowane
według gatunków.
1.4. History [ HISTORIA OSTATNIO SŁUCHANYCH STACJI ]
Opcja wyświetla 10 ostatnio odtwarzanych stacji internetowych.
PIERWSZE URUCHOMIENIE
Welcome
Connecting
to Network
Would you like to
congure Network now?
YES Yes (WPS) NO
FUNKCJE RADIA
PL
Instrukcja obsługi
37
1.5. Service [ USŁUGI ]
Opcja umożliwia wyszukiwanie (wpisując hasła), oraz dodawanie nowych stacji
internetowych (samodzielne wpisując adres stacji i dodając ją do Ulubionych).
2. Media Center [ Zarządzanie multimediami ]
Radio oferuje możliwość odtwarzania plików zapisanych na komputerze
poprzez serwer UPnP.
2.1. Serwer UPnP
Aby udostępnić pliki muzyczne z komputera, należy najpierw zainstalować
na nim serwer. Dla użytkowników systemu Windows, program Windows
Media Player służy jako program UPnP.
Uwaga: Należy upewnić się, że zabezpieczenia rewall systemu Windows nie
blokują dostępu do udostępnianych plików. Nie należy mylić zabezpieczeń
rewall routera z rewall systemu operacyjnego – Nie należy wyłączać
zabezpieczeń routera.
2.2. Windows 7
Komputery z systemem operacyjnym Windows 7 posiadają program Windows
Media Player 12.
Należy otworzyć program WMP12, wybrać zakładkę „Strumień” (w lewym
górnym rogu), i zaznaczyć opcję „Włącz przesyłanie strumieniowe multimediów”.
Następnie, należy przejść do Panelu sterowania
Sieć I Internet Grupa
Domowa
„udostępnij multimedia urządzeniom” „prześlij strumieniowo
moje obrazy, muzykę i lmy wideo wszystkim urządzeniom w sieci domowej”.
Gdy serwer UPnP jest skongurowany, można odtwarzać pliki muzyczne w
następujący sposób:
1. Należy wejść w zakładkę Media Player w Menu głównym radia.
2. Następnie wejść w zakładkę UPnP.
3. Nacisnąć przycisk SELECT aby rozpocząć wyszukanie dostępnych
serwerów UPnP.
Uwaga: Wyszukiwanie może zająć kilka minut. Przed ukończeniem, na ekranie
będzie się wyświetlać informacja “Empty” (Pusta). Po zakończonym skanowaniu,
jeśli urządzenie nie wykryje dostępnych UPnP, wyświetlacz będzie wyświetlał
“Empty” (Pusta).
4. Następnie, należy wybrać odpowiedni serwer, zatwierdzić przyciskiem
SELECT, oraz przejść w wybrany folder.
5. Ponownie nacisnąć przycisk SELECT aby wybrać konkretny utwór.
PL
Instrukcja obsługi
38
3. Radio FM
Aby przejść w tryb radia FM, należy nacisnąć przycisk SELECT.
3.1. Automatyczne wyszukiwanie stacji radiowych
Aby automatycznie wyszukać stację radiową, należy nacisnąć i chwilę
przytrzymać przycisk RIGHT/LEFT lub nacisnąć przycisk SELECT. Urządzenie
automatycznie wyszuka pierwszą dostępną stację. Aby wyszukać kolejną
stację, należy powtórzyć proces.
3.2. Ręczne wyszukiwanie stacji radiowych
Aby ręcznie wyszukać stację radiową, należy nacisnąć jeden raz przycisk
RIGHT/LEFT. Częstotliwość odpowiednio zwiększy/zmniejszy się o 0,5 MHz.
3.3. Zapis stacji radiowej
Aby zapisać aktualnie odsłuchiwaną stację, należy nacisnąć i przytrzymać
przycisk PRESET. Następnie za pomocą pokrętła wybrać odpowiedni numer
zapisu (1-20) i nacisnąć przycisk SELECT aby zatwierdzić.
3.4. Odtwarzanie ulubionych stacji
Aby włączyć zapisaną wcześniej stację radiową, należy nacisnąć przycisk
PRESET i za pomocą pokrętła wybrać pożądaną stację ( przyporządkowany
wcześniej numer zapisu dla danej stacji 1-20). Następnie należy zatwierdzić
przyciskiem SELECT.
4. Centrum informacyjne
4.1. Weather Information [Informacje o pogodzie]
Radio udostępnia informacje a aktualnej pogodzie oraz 5-dniową prognozę
dla wybranego miejsca na świecie.
Add to Standby Display [Dodaj do wyświetlacza w trybie gotowości]
Aby wyświetlić informacje na temat pogody na ekranie w trybie czuwania,
należy włączyć funkcję następująco: CONFIGURATION [USTAWIENIA]
WEATHER [POGODA] SHOW ON STANDBY [WYŚWIETLAJ W TRYBIE
GOTOWOŚCI]
OFF/ON [WYŁĄCZ/WŁĄCZ].
Po włączeniu tej funkcji, Data i czas oraz Informacje pogodowe będą
wyświetlały się naprzemiennie co 10 sekund.
Wskazówka: Aby zmienić aktualnie wyświetlane informacje pomiędzy Data i
Pogodą, należy nacisnąć przycisk SELECT, a następnie przyciski LEFT / RIGHT
aby wyświetlić prognozę pogody na kolejne dni.
PL
Instrukcja obsługi
39
4.2. Financial Information [Informacje nansowe]
Zakładka oferuje dostęp do wybranych, aktualnych indeksów giełdowych.
4.3. System Information [Informacje o systemie]
Zakładka podaje informacje na temat wersji produktu i łączności
bezprzewodowej.
5. Wejście AUX
Radio umożliwia połączenie się z urządzeniem zewnętrznym (np.
mp3, smartfon) i odtwarzanie utworów zapisanych na tym nośniku.
Należy podłączyć kabel audio do gniazda AUX (z tyłu radia) do takiego
samego gniazda w urządzeniu zewnętrznym. Kontrola odtwarzanych plików
dostępna jest z poziomu urządzenia zewnętrznego.
6. CONFIGURATION [USTAWIENIA]
6.1. Manage my mediaU [Zarządzanie my mediaU]
Aby zmienić/zarządzać ustawieniami konta My MediaU, należy nacisnąć
przycisk SELECT.
6.2. Network [Sieć]
6.2.1. Aby połączyć urządzenie z siecią bezprzewodową, należy wybrać
opcję “enable” [włącz] i połączyć z jedną z dostępnych sieci
wyświetlonych ma ekranie urządzenia.
6.2.2. Urządzenie automatycznie połączy się z siecią, lub jeśli
wymagane jest hasło, należy je wprowadzić i zatwierdzić
przyciskiem SELECT.
6.3. Date & Time [Data i czas]
6.3.1. Date & Time Setting [Ustawienia daty i czasu]
Aby zmienić datę/czas, należy nacisnąć przyciski LEFT lub RIGHT.
6.3.2. Time Format Setting [Ustawienia formatu zegara]
Wybór formatu zegara: 12 / 24 godziny.
6.3.3. Date Format Setting [Ustawienia formatu daty]
Wybór formatu daty: YY/MM/DD, DD/MM/YY oraz MM/DD/YY.
6.3.4. Daylight Saving Time (DST) [Czas letni]
Ustawienie czasu letniego On / O (wł. / wył.).
PL
Instrukcja obsługi
40
6.3.5. GMT
Domyślny czas jest ustawiony na GMT.
6.4. Alarm Clock [Budzik]
Aby włączyć budzik należy wybrać odpowiedni Alarm (1 lub 2) po czym
nacisnąć przycisk SELECT aby wejść w ustawienia budzika i wybrać TURN
ON [Włącz]. Następnie dostosować ustawienia: powtarzanie, godzina,
dźwięk do wyboru: brzęczyk, dzwonek, radio internetowe (z listy ulubionych
stacji), stacja FM (z listy ulubionych).
Aby wyłączyć budzik, należy wybrać opcję TURN OFF [Wyłącz].
Aby wyłączyć budzik po jego załączeniu, należy nacisnąć dowolny przycisk.
Uwaga: Jeśli budzik ustawiony jest na opcję budzenia radiem internetowym, ale
wybrana stacja nie będzie dostępna, to po minucie urządzenie automatycznie
włączy funkcję budzenia dzwonkiem.
Funkcja drzemki pozwala na ustawienie czasu po którym urządzenie
rozpocznie budzenie. Dostępny wybór długości drzemki: 5, 10, 30, 30, 60, 90,
120 minut. Aby wyłączyć alarm drzemki należy nacisnąć dowolny przycisk.
6.5. Language [Język]
Wybór języka.
6.6. Dimmer [Poziom jasności wyświetlacza]
Wybór poziom jasności wyświetlacza spośród dwóch opcji:
6.6.1. Power Saving [Tryb Oszczędnościowy].
6.6.2. Turn on (Default setting) / Włącz (domyślna opcja).
Każdą z opcji można dodatkowo spersonalizować i ustawić poziom jasności.
6.7. Power Management [Oszczędzanie energii]
Wybór czasu, po którym urządzenie automatycznie się wyłączy (5,15, 30 minut).
6.8. Sleep Timer [Tryb czuwania]
Wybór czasu, po którym radio automatycznie przejdzie w tryb czuwania
(15, 30, 60, 90, 120, 150, 180 minut).
6.9. Buer [Pamięć buforu]
Wybór pamięci buforowej dla radia internetowego (2, 4, 8 sekundy).
6.10. Weather [Pogoda]
Dostosuj ustawienia wyświetlania informacji o pogodzie:
PL
Instrukcja obsługi
41
show on standby [wyświetlaj w trybie gotowości],
temperature units [jednostki temperatury],
setting location [ustawienia lokacji].
6.11.
FM setup [Ustawienia FM]
Ustawienia radia FM, Mono/Stereo, oraz obszaru.
Zakres częstotliwości FM: 87.5 - 108.0
6.12.
Local Radio Setup [Ustawienia stacji lokalnej]
Wybór metody lokalizacji: manual [ręczna] lub automatic [automatyczna].
6.13.
Playback Setup [Ustawienia odtwarzania]
Wybór metody odtwarzania plików w systemie UPnP: o [wył.], repeat all
[powtórz wszystkie], repeat one [powtórz jedną] and shue [losowe].
6.14.
Equalizer
Wybór trybu Equalizera: Normal, Flat, Jazz, Rock, Movie, Classical, Pop, News.
6.15.
Resume When Power On [Kontynuacja odtwarzania po włączeniu]
Po włączeniu, urządzenie automatycznie rozpocznie odtwarzanie ostatniej
słuchanej stacji radiowej.
6.16.
Reset to default [Przywracanie ustawień fabrycznych]
Wybierz tę opcję, aby przywrócić ustawienia domyślne urządzenia.
Uwaga: wszystkie zapisane dane (np. lista ulubionych stacji) zostaną usunięte.
7. CZYSZCZENIE
Urządzenie należy czyścić wyłącznie miękką, lekko wilgotną ściereczką,
bez użycia detergentów.
8. SPECYFIKACJA URZĄDZENIA
• Radio internetowe / FM
• Ponad 10 000 stacji internetowych
• Wyświetlacz 128x64 px
• Funkcja zegara i budzika
• Wejście AUX
• Odtwarzanie muzyki z komputera
• Moc wyjściowa: 2x 2 W
• Zasilanie: 220-240 V, 50/60 Hz
PL
Instrukcja obsługi
42
Specykacja produktu może ulec zmianie bez powiadomienia.
Niniejszym rma Lechpol oświadcza, że urządzenie KM0812 jest zgodne
z zasadniczymi wymaganiami oraz innymi stosownymi postanowieniami
dyrektywy 1999/5/WE. Właściwa deklaracja do pobrania na stronie www.
lechpol.eu.
Poland
Prawidłowe usuwanie produktu
(zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny)
Oznaczenie umieszczone na produkcie lub w odnoszących się do niego tekstach
wskazuje, że po upływie okresu użytkowania nie należy usuwać z innymi
odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych. Aby uniknąć szkodliwego
wpływu na środowisko naturalne i zdrowie ludzi wskutek niekontrolowanego
usuwania odpadów, prosimy o oddzielenie produktu od innego typu odpadów
oraz odpowiedzialny recykling w celu promowania ponownego użycia zasobów
materialnych jako stałej praktyki. W celu uzyskania informacji na temat miejsca
i sposobu bezpiecznego dla środowiska recyklingu tego produktu użytkownicy
w gospodarstwach domowych powinni skontaktować się z punktem sprzedaży
detalicznej, w którym dokonali zakupu produkt, lub z organem władz lokalnych
Użytkownicy w rmach powinni skontaktować się ze swoim dostawcą i
sprawdzić warunki umowy zakupu. Produkt nie należy usuwać razem z innymi
odpadami komercyjnymi.
Wyprodukowano w CHRL dla LECHPOL Zbigniew Leszek, Miętne ul.
Garwolińska 1, 08-400 Garwolin.
RO
Manual de utilizare
43
1. Ecran LCD 10. RIGHT - Buton DREAPTA
2.
- Buton PORNIT/
STANDBY
11. VOLUME / SELECT - Buton
VOLUM/ SELECT
3. ALARM - Buton ALARMA 12. PRESET - Buton PRESET
4. DOWN - Buton JOS 13. HOME - Buton HOME
5. SLEEP - Buton SLEEP 14. Difuzor
6. UP - Buton SUS 15. Antena FM
7. SNOOZE - Buton SNOOZE 16. DC Jack
8. LEFT - Buton STANGA 17. AUX IN Jack
9. MUTE - Buton MUTE 18. Casca Jack
DESCRIERE DINTRE BUTOANE
RO
Manual de utilizare
44
Conectarea la sursa de alimentare
Introduceți alimentatorul într-o priza de 220-240 V, 50/60 Hz. Conectati rul
cu mufa al alimentatorului în mufa de alimentare ( DC7,5V ) plasata pe
partea din spate a aparatului.
Conectarea la rețea
Ecranul se va ilumina si va arata:
Dupa cateva secunde, va arata:
Daca selectati „YES“, va scana automat. Dupa aceea vor  listate toate
denumirile ESSID care se pot găsi, alegeti pe cel pe care doriți să îl utilizați,
vă poate solicita să introduceți corect codul WPA (acces protejat Wi -Fi).
Dacă rețeaua nu are nevoie de cod WPA, se va conecta la retea automat.
1. RADIO PRIN INTERNET
1.1. Posturi preferate
Puteți programa până la 250 de posturi radio. Apăsati si tineti apasat
butonul PRESET pentru a programa un post radio.
Secțiunea Favoritele mele este o listă de posturi de radio favorite salvate
pe Internet. Pentru a schimba acțiunea pe care doriți să efectuați, din lista
(apasati butonul DREPT) sau selectați un canal direct de pe listă (apasati
butonul SELECT).
1.2. Statie Radio/Muzica
Aceasta optiune permite pentru a parcurge lista de posturi de radio si
muzica pe internet.
1.3. Radio local
Aceasta optiune reprezintă o listă de posturi de radio local pe internet,
împărțite în genuri.
PRIMA START
Welcome
Connecting
to Network
Would you like to
congure Network now?
YES Yes (WPS) NO
FUNCȚIA RADIO
RO
Manual de utilizare
45
1.4. Istoric
Istoricul reține o lista de maxim 10 posturi de radio pe internet redate recent.
1.5. Service
Puteți căuta și adaugă posturi noi de radio (introduceti un link cu adresa noua
si adaugati la preferate).
2. Media Center
Acest dispozitiv se conectează ca folder partajat de pe PC-ul dvs prin UPnP.
2.1. UPnP Serwer
Pentru a partaja șiere de muzică cu radioul, trebuie să instalați un server
UPnP Media adecvat pe calculator. Dacă folositi Windows PC, Windows
Media Player funcționează ca un server UPnP de partajare.
Nota: Asigurați-vă că ati dezactivat Windows rewall pentru a permite
accesul pentru schimbul de date.
Nu confundati rewall-ul calculatorului cu rewall-ul routerului - nu opriți
rewall-ul routerului.
2.2. Windows 7
Windows 7 vine cu Windows Media Player 12. In WMP12, apasati „stream“
sageata din dreapta si selectati „automatically allow devices to play my media”.
Dacă ați creat un Homegroup, vericati urmatoarele Control Panel
Retea si
Internet
Homegroup ”share media with device” “stream my music to all
devices on homegroup”.
După ce serverul UPnP este congurat pentru șierele media partajate,
puteți reda șiere de muzică, după cum urmează:
1. Apasati butonul din STANGA pentru a ajunge nivel superior din meniu
radio si invartiti selectorul pentru a selecta „ Media Player”
2. Apăsați butonul SELECT și invartiti selectorul pentru a evidenția „UPnP
Servers”.
3. Apasati butonul SELECT si radioul va scana toate serverele UPnP disponibile.
Nota: Căutarea poate dura câteva secunde. Radioul va asa“ Empty“ (Gol)
inainte de a termina cautarea.. Radioul va asa in continuare” Empty „, în cazul
în care nu se găsesc servere UpnP.
4. După o scanare de succes, selectați serverul dvs. UPnP.
5. Radioul va lista acum categoriile mass-media disponibile de pe server
UPnP , ex.”Muzica”, “Lista de redare” etc. Apasati butonul din DREAPTA
RO
Manual de utilizare
46
pentru a selecta ce categorie doriți pentru a căuta, apasati butonul
SELECT pentru a conrma.
6. Apăsați butonele UP și DOWN pentru a evidenția șierele media pe care
doriți să le ascultati și apăsați butonul SELECT pentru a le reda.
3. FM
Apasati butonul SELECT pentru a intra in modul radio FM.
3.1. Cautare automata
Pentru cautare automata, apăsați și țineți apăsat butoanele din DREAPTA si
STÂNGA și eliberați-le după câteva secunde sau apasati scurt butonul SELECT.
3.2. Cautare manuala
Pentru cautare manuala, apasati butoanele din DREAPTA si STÂNGA o data;
frecventa sare din 0,5 MHz. Repetați procesul pentru a ajunga la frecventa dorita.
3.3. Presetare
Pentru a salva posturi radio și apăsati si tineti butonul PRESET pentru a intra
în meniul de stocare; apoi rotiți butonul SELECT pentru a selecta numărul post
de radio (1-20) si apasati butonul SELECT din nou pentru a conrma salvarea.
3.4.Introducere posturi presetate
Pentru a asculta un post radio presetat, apasati butonul PRESET pentru a
intra in meniul de posturi presetate.
Rotiți butonul SELECT pentru a găsi postul radio salvat și apăsați butonul
SELECT pentru a incepe redarea.
4. Centru de informatii
4.1. Informatii meteo
Păstrați informațiile meteo actualizate și puteti aa despre prognoza meteo
peste tot în lume. Această opțiune vă oferă o prognoza meteo pentru 5 zile
pentru o localitate presetata.
Pentru a vizualiza prognoza meteo curentă într-o locație aleasă, intratii in
CONFIGURATION
WEATHER SHOW ON STANDBY (OPRIT/PORNIT)
apasati butonul SELECT pentru a conrma.
“Data si Ora actuala” si “ Informatii meteo actuale” vor asate in alternanță
la ecare 10 secunde în modul de așteptare, dacă este pornit așajul
prognoza meteo.
RO
Manual de utilizare
47
Retineti: In modul Standby, apasati butonul SELECT pentru a comuta intre “Data
si Ora actuala“ „ Informatii meteo actuale”, apoi apasati butoanele STANG si
DREPT pentru a asa progonza meteo pe 5 zile.
4.2. Informatii nanciare
Opțiunea vă permite să păstrați legătura cu informatii curente Stock Market
peste tot în lume.
4.3. Informatii Sistem
Va ofera informații privind Versiunea / Info Wireless.
5. AUX
Conectați dispozitivul extern ca MP3 pentru a reda muzică prin cablu; conectați
cablul audio de 3,5 mm (furnizat) la mufa AUX și celălalt capăt la o ieșire audio
pentru MP3 player sau alte surse audio.
Utilizați butoanele de pe dispozitivul conectat pentru a reda muzica prin radio.
6. CONFIGURATII
6.1. Gestionar My MediaU
Apasati butonul SELECT pentru a intra in My Mediau si pentru a gestiona contul.
6.2. Retea
6.2.1. Pentru a conecta la o rețea, selectați „Enable” și conectati la
AP-ul dorit din „lista Wi-Fi AP”.
6.2.2. Parola este necesara pe WEP / WPA dacă AP este protejat cu
parolă. Parola poate contine maxim 30 de cuvinte. Dacă
rețeaua nu necesită o parolă, conexiunea este stabilită imediat.
6.3. Data si Ora
6.3.1. Setari Data si Ora
Apasati butonul STANG si DREPT pentru a seta data si ora.
6.3.2. Setarea format Ora
Setarea de format ora: 12 Ore / 24 de ore.
6.3.3. Setarea format Data
Setarea de format data: YY/MM/DD, DD/MM/YY oraz MM/DD/YY.
6.3.4. Orăstandardînluniledevară (DST)
Orăstandardînluniledevară Pornit/ Oprit.
RO
Manual de utilizare
48
6.3.5. GMT
Ora implicita este setata la GMT.
6.4. Alarma
Pentru a activa alarma, selectați alarma pe care doriți să o activați (1 sau 2)
și apăsați butonul SELECT.
Apoi selectați „Turn on” pentru a porni alarma.
Cand o activați, ecranul așează opțiunile de alarmă stabilite: repetare, ora
și alarma (buzzer, melodia, radio prin Internet (Favorite), FM (posturi de
radio presetate) .
Pentru a opri alarma, selectati „Turn O“. Apasati orice buton pentru a opri
alarma atunci cand suna.
Timpul de amânare (snooze) va porni, după o anumită perioadă de timp
pre-selectat. Puteți alege între 5, 10, 30, 60, 90, 120 de minute. Apăsați orice
tastă pentru a opri alarma atunci când sună.
6.5. Limba
Setari de limba.
6.6. Dimmer
Apasati butonul DIMMER pentru a seta luminozitatea ecranului.
6.6.1. Economisire de energie.
6.6.2. Porniti (Setari prestabilite) si setati orice optiune prin acest buton.
6.7. Gestionarea consumului
Setați un timp dat la care aparatul de radio se oprește automat (5, 15, 30 Minute).
6.8. Sleep Timer
Puteți seta aparatul intră automat în modul standby după o anumită
perioadă (15, 30, 60, 90, 120, 150, 180 Minute).
6.9. Buer
Selectati timpul de buer pentru redare radio (2, 4, 8 Secunde).
6.10. Vreme
Setati asarea informatiilor despre vreme.
6.11.
Setari FM
Setati statia FM ca Mod (Mono/Stereo) si Zona.
Frecventa FM: 87.5 - 108.0
RO
Manual de utilizare
49
6.12.
Setari Radio Local
Selectati o metoda de locatie (Manual sau automat).
6.13.
Setari Playback
Selectati diferite moduri de playback sub UPnP: oprit; repetati tot; se
repeta o data și aleatorie.
6.14.
Egalizator
Selectati modul EQ: Normal, Flat, Jazz, Rock, Movie, Classical, Pop, News.
6.15.
Revenire la pornire
Setarea vă permite să restaurați ultimul post de radio la pornirea radioului.
6.16.
Resetați la setarile din fabrica
Selectati aceasta optiune pentru a reveni la setarile de fabrica.
7. CURATARE
Scoateti din priza aparatul inainte de curatare. Curatati aparatul cu ajutorul
unui material textil moale putin umed. (Nu folosiți detergenți abrazivi sau
agenți de curățare abrazivi si alte substanțe chimice).
8. SPECIFICAȚII TEHNICE
• Internet / receptie FM Radio
• Aproximativ 10 000 de posturi de pe radio Internet
• Asaj 128x64 px
• Functia alarma si ceas
• Mufa Aux-in
• Muzica direct de la PC
• Putere de ieșire : 2x 2 W
• Alimentare: 220-240 V, 50/60 Hz
RO
Manual de utilizare
50
Ne rezervam dreptul de a imbunatati si schimba cuprinsul manualului de
utilizare fara instiintare prealabila.
Compania Lechpol declară produsul KM0812 este în conformitate cu cerinţele
esenţiale şi alte prevederi relevante ale Directivei 1999/5/CE. Declaraţia pentru
descărcare este postata pe site-ul www.lechpol.eu
Romania
Reciclarea corecta a acestui produs
(reziduuri provenind din aparatura electrica
sielectronica)
Marcajale de pe acest produs sau mentionate in instructiunile sale de folosire
indica faptul ca produsul nu trebuie aruncat impreuna cu alte reziduuri din
gospod arie atunci cand nu mai este in stare de functionare. Pentru a preveni
posibile efecte daunatoare asupra mediului inconjurator sau a san ata tii
oamenilor datorate evacuarii necontrolate a reziduurilor, vă rugăm să separați
acest produs de alte tipuri de reziduuri si să-l reciclati in mod responsabil
pentru a promova refolosirea resurselor materiale. Utilizatorii casnici sunt
rugati să ia legatura e cu distribuitorul de la care au achizitionat acest produs,
e cu autoritatile locale, pentru a primi informatii cu privire la locul si modul in
care pot depozita acest produs in vederea reciclarii sale ecologice. Utilizatorii
institutionali sunt rugati să ia legatura cu furnizorul și să verice condițiile
stipulate in contractul de vanzare. Acest produs nu trebuie amestecat cu alte
reziduuri de natura comerciala.
Distribuit de Lechpol Electronics SRL, Republicii nr. 5, Resita, CS, ROMANIA.
www.krugermatz.com
is a registered trademark
18

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Kruger-Matz-KM0812

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Kruger Matz KM0812 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Kruger Matz KM0812 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Pools als bijlage per email.

De handleiding is 0,77 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info