508493
2
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/44
Pagina verder
HogedrukrHogedrukr
HogedrukrHogedrukr
Hogedrukr
einigerseinigers
einigerseinigers
einigers
GebruiksaanwijzingGebruiksaanwijzing
GebruiksaanwijzingGebruiksaanwijzing
Gebruiksaanwijzing
Vóór het in gebruik nemen Vóór het in gebruik nemen
Vóór het in gebruik nemen Vóór het in gebruik nemen
Vóór het in gebruik nemen
de veiligheidsvoorschriften de veiligheidsvoorschriften
de veiligheidsvoorschriften de veiligheidsvoorschriften
de veiligheidsvoorschriften
lezen en in acht nemen lezen en in acht nemen
lezen en in acht nemen lezen en in acht nemen
lezen en in acht nemen
NL
Geachte klant
Wij danken u voor de aankoop en feliciteren u van harte met uw nieuwe
verrijdbare hogedrukreiniger met geïntegreerd onderstel.
Om het gebruik van het apparaat voor u te vergemakkelijken, geven wij
op de volgende pagina's hierover nadere uitleg.
Het apparaat helpt u bij al uw reinigings-werkzaamheden, bv.:
- gevels
- trottoirtegels
- terrassen
- allerlei voertuigen
- stallen
- machines etc.
- reservoirs
- rioleringen
werkdruk
traploos regelbaar
maximum druk
waterverbruik
maximum temperatuur
warmwatertoevoer tot
max. aanzuigtemp.
aanzuighoogte
hogedrukslang
elektr. aansluitwaarde
aansluitwaarde
opgenomen verm.
afgegeven verm.
gewicht
maten met gemont.
duwbeugel in mm.
geluidsniveau
met vuilfrees
reactiekracht op spuitl.
draaimoment
Bestelnr.
10 - 150 bar
170 bar
bei 1400 U/min
22 l/min
max. 80 °C
60 °C
2,5 m
20 m
400 V ; 50 Hz ;
12 A
P1: 7,5 kW
P2: 5,5 kW
82 kg
480 x 430 x 1120
89 dB
93 dB
ca. 20 Nm
22 Nm
40.400
Kränzle
3170 TST
Technische
gegevens
Kränzle
3200 TST
Kränzle
3250 TST
Kränzle
3270 TST
10 - 180 bar
200 bar
bei 1400 U/min
19 l/min
max. 80 °C
60 °C
2,5 m
20 m
400 V ; 50 Hz ;
12 A
P1: 7,5 kW
P2: 5,5 kW
82 kg
480 x 430 x 1120
89 dB
93 dB
ca. 22 Nm
24 Nm
40.401
10 - 220 bar
250 bar
bei 1400 U/min
15 l/min
max. 80 °C
60 °C
2,5 m
20 m
400 V ; 50 Hz ;
12 A
P1: 7,5 kW
P2: 5,5 kW
82 kg
480 x 430 x 1120
89 dB
93 dB
ca. 25 Nm
26 Nm
40.402
10 - 250 bar
270 bar
bei 1400 U/min
13 l/min
max. 80 °C
60 °C
2,5 m
20 m
400 V ; 50 Hz ;
12 A
P1: 7,5 kW
P2: 5,5 kW
82 kg
480 x 430 x 1120
89 dB
93 dB
ca. 27 Nm
24,3 Nm
40.403
(Berekend met lanslengte van 0,9 m)
Toegestane afwijkingen van de gegevens ± 5 % volgens VDMA 24411
2
Beschrijving
Water
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
6 hogedruk-injector voor reinigingsmiddelen
(niet bij K 3170 TST)
7 hogedrukslang
8 spuitpistool
9 verwisselbare spuitlans met vuilfrees
10 verwisselbare spuitlans met regelbare
sproeier
11 drukregelknop
1 aansluiting voor watertoevoer met
filter
2 aanzuigslang met filter (accessoire),
best.nr. 15.038 3
3 hogedrukpomp
4 manometer gevuld met glycerine
5 drukregelaar-veiligheidsklep
400 V
De Kränzle 3170 TST + 3200 TST + 3250 TST + 3270 TST hogedrukreinigers zijn
verrijdbare machines. De opbouw is op de tekening zichtbaar.
Opbouw
Functie
3
Beschrijving
De machine werkt alleen wanneer de handel van het spuitpistool ingeknepen
wordt.
Door de handel te bedienen wordt het spuitpistool geopend. De vloeistof stroomt
dan naar de sproeier. De druk loopt op en bereikt snel de ingestelde werkdruk.
Door aan de rode ring van het pistool te draaien kunnen de druk en de
hoeveelheid water ingesteld worden.
Door de handel los te laten wordt het spuitpistool gesloten en kan geen vloeistof
meer uit de spuitlans stromen.
Door de drukstoot bij het sluiten van het pistool wordt de drukregelklep tevens
veiligheidsklep geopend. De pomp blijft ingeschakeld en laat de vloeistof met
verlaagde druk circuleren. Door de handel van het pistool weer te openen wordt
de veiligheidsklep weer gesloten en wordt het water weer onder de ingestelde
druk naar de spuitlans gevoerd.
Het spuitpistool is een veiligheidsvoorziening. Reparaties
hieraan mogen alleen door deskundigen worden
uitgevoerd. Gebruik bij vervanging alleen door de
fabrikant goedgekeurde onderdelen.
Spuitlans met spuitpistool
De drukregelaar-veiligheidsklep beschermt de machine tegen ontoelaatbare
overdruk en is zo gemaakt dat hij niet hoger kan worden ingesteld dan de
toegestane werkdruk. De moer van de stelschroef is met lak verzegeld.
Door middel van de draaiknop kunnen de druk en het verbruik traploos ingesteld
worden.
Vervanging, reparaties, afstelling en verzegeling mogen
alleen door deskundigen verricht worden.
Drukregelaar - veiligheidsklep
De gebruiker dient zich te houden aan de volgens
de milieuwetgeving geldende voorschriften.
Water- en reinigingssysteem
Het water kan onder leidingdruk op de hogedrukpomp aangesloten worden of
rechtstreeks en zonder druk uit een reservoir aangezogen worden. Daarna wordt
het water door de hogedrukpomp onder druk naar de spuitlans gepompt. Door de
sproeier aan de spuitlans wordt de hogedrukstraal gevormd.
Via een hogedruk-injector kunnen reinigings- of onderhoudsmiddelen
toegevoegd worden. (niet bij K3170 TST)
4
Beschrijving
5
Met vertraagde uitschakeling van de motor
Wanneer vaak in- en uitschakelen van de motor door de
gebruikomstandigheden nodig is, leidt dit bij apparaten van
deze grootte tot een sterke belasting van het stroomnet en tot
grotere slijtage van de inwendige schakelaars. Daarom wordt
de motor van de nieuwe Kränzle-apparaten pas 30 seconden na het sluiten van
het pistool uitgeschakeld en weer gestart door het pistool opnieuw te openen.
Motorbeveiligingsschakelaar
Bij gebruik met water van 80 °C treden verhoogde temperaturen op.
Raak het apparaat niet aan zonder
beschermhandschoenen!
Let op!
Let op!
Zuig nooit vloeistoffen aan die oplosmiddelen bevatten, zoals
verfverdunner, benzine, olie e.d. Let op de aanwijzingen van de
fabrikant van de chemicaliën.
De pakkingen in het apparaat zijn niet bestand tegen oplosmiddelen!
Bovendien is de spuitnevel van oplosmiddelen zeer brandbaar,
explosief en giftig.
Plaatsing
De machine mag niet gebruikt worden in ruimten waar gevaar voor
brand en explosies heerst of in plassen gezet worden. Het apparaat
mag niet onder water gebruikt worden.
Wordt het apparaat bij vergissing na gebruik niet uitgeschakeld of wordt het
pistool gedurende 20 minuten niet bediend, dan wordt het door de
beveiligingsschakelaar automatisch uitgeschakeld. Het wordt dan weer
ingeschakeld door de hoofdschakelaar te bedienen.
Vervangings en controlewerkzaamheden mogen alleen door des-
kundigen uitgevoerd worden. De machine mag dan niet op het
stroomnet aangesloten zijn d.w.z. dat de stekker uit het
stopcontact genomen moet worden.
Beschrijving
6
400 V
Elektrische aansluiting
De machine wordt geleverd met aansluitkabel en stekker.
De stekker moet in een volgens de voorschriften geïnstalleerd geaard stopcontact
met aardlekschakelaar (30 mA) gestoken worden. Dit contact moet beveiligd
zijn door middel van een 16 A zekering (vertraagd).
Kränzle 3170 TST = 400 Volt 50 Hz (draairichting niet van belang)
Een eventuele verlengkabel moet voorzien zijn van een deugdelijke randaarde
aansluiting. De leidingen moeten tenminste een doorsnee van 1,5 mm
2
hebben.
De aansluitingen moeten spatwaterdicht zijn en mogen niet op een natte vloer
liggen.
(Voor verlengkabel langer dan 10 m: 2,5 mm
2
Let op!
Te lange verlengkabels veroorzaken spanningsverlies en zodoende storingen en
startproblemen.
Bij gebruik van een kabelhaspel moet de kabel altijd geheel afgerold worden.
Beschrijving
7
Korte gebruiksaanwijzing:
Het apparaat alleen horizontaal gebruiken!
1. Sluit de hogedrukslang met het spuitpistool op de
machine aan.
2. Sluit de watertoevoer aan.
3. Ontlucht het apparaat (spuitpistool enige malen openen en sluiten).
4. Sluit de stroom aan (400 v. draaistroom))
5. Zet het apparaat aan en begin met het reinigen.
6. Na gebruik moet de pomp geheel leeggemaakt worden. (laat de motor ca.
20 seconden lopen zonder waterslang en hogedrukslang.)
Daarna kunt u de hogedrukslang losschroeven.
- Gebruik uitsluitend schoon water!
- Bescherm het apparaat tegen vorst!
Let op!
Houdt rekening met de voorschriften van het plaatselijke waterleidingbedrijf.
De machine mag niet rechtstreeks (d.w.z. zonder beluchter met terugslagklep) op
de drinkwaterleiding aangesloten worden.
Aansluiting gedurende korte tijd is toegestaan wanneer in de leiding een
terugslagklep met beluchting ingebouwd is.
Een indirecte aansluiting is toegestaan (DIN 1988, deel 4), bv. via een reservoir
met vlottersysteem.
Rechtstreekse aansluiting is wel toegestaan op leidingen die niet voor de
drinkwatervoorziening dienen.
Hogedrukslang en spuitgedeelte
De tot de standaarduitrusting van de machine behorende hogedrukslang en het
spuitgedeelte zijn van hoge kwaliteit en afgestemd op de gebruikseisen. Ze zijn
voorzien van een keurmerk.
Bij vervanging mogen alleen door de fabrikant goedgekeurde
onderdelen gebruikt worden. Hogedrukslangen en spuitgedeelte
moeten lekdicht worden aangesloten. De hogedrukslang mag niet
overreden, te strak aangetrokken of verdraaid worden. De
hogedrukslang mag niet over scherpe randen getrokken worden,
anders vervalt de garantie.
Beschrijving
Veiligheidsvoorschriften
8
Voor
reactiekracht
zie aanwijzing
blz 2!
Vergrendel het spuitpistool
na gebruik altijd door de
veiligheidspal om te klappen
om ongewenst gebruik te
voorkomen.
De haakse spuitlans
moet altijd
ondersteund worden.
Let erop dat bij gebo-
gen spuitlansen, zoals
bv. de U-lans nr.
41.075, door de
terugslag een
zijwaartse kracht van
25 N ontstaat.
(zie aanwijzing blz. 2!)
Dit heeft u gekocht:
9
1. Vuilfrees
Spuitlans met regelbare
sproeier en hogedruksproeier
vlakstraal 25°
2. Spuitpistool met geïsoleerd
handvat en drukregelaar
3. KRÄNZLE - Hogedrukreiniger
3170 TST, 3200 TST, 3250 TST, 3270 TST
4. Gebruiksanwijzing
5. Hogedrukslang 20 m NW 8
op slanghaspel
Montage en gebruiksklaar maken van het apparaat
10
Om de hogedrukreiniger in de rijpositie te zetten
drukt u met de voet tegen de kantelbeugel
en trekt u gelijktijdig het apparaat naar u toe.
Nu kunt u het
apparaat
verrijden
Haspel voor
hogedrukslang
Koker voor
spuitpistool
Aanzuigslang voor
reinigingsmiddelen
Koker voor vuilfrees
en spuitlans
Kabel
Zet de hogedrukreiniger eerst neer. Maak de haspelslinger los en bevestig deze
met de splitpen.
Controleer het oliepeil door de sluitdop los te
draaien en de peilstok eruit te trekken.
In gebruik nemen
11
1. Zet het apparaat horizontaal.
Het mag uitsluitend in deze
stand gebruikt worden!
Informeer voor gebruik in
verticale positie eerst bij de fabrikant!
2. Verbind de hogedruklans met het handpistool.
Rol de hogedrukslang
van de haspel.
Verbind de hogedrukslang met
het spuitpistool.
12
4. De machine kan naar keuze op een
waterleiding met koud of warm water
(80°C) worden aangesloten. (zie pag. 2)
Wordt water van elders aangezogen, let
er dan op dat dit schoon is. De
doorsnee van de slang moet minstens
3/4" = 16 mm zijn (binnenmaat). Het
zeefje nr 1. moet altijd schoon
zijn.
Controleer steeds
vóór gebruik of het
zeefje schoon is.
Let op !
Bij gebruik met heet water van 80 °C treden verhoogde temperaturen op.
Raak de pompkop niet aan zonder veiligheidshandschoenen!
5. Maximum aanzuig-
hoogte 2,5 m.
Zie technische
gegevens blz. 2
Maximale aanzuig-
temperatuur 60 °C.
Water
In gebruik nemen
13
Aanzuigen van reinigingsmiddelen:
Steek de chemicaliënzeef nr. 5 in de houder met reinigingsmiddel. Draai de
regelaar nr.4 open, zodat de injector het reinigingsmiddel kan opzuigen. Bij het
sluiten van de regelaar stopt de toevoer van chemicaliën automatisch.
Laat het reinigingsmiddel inwerken en spuit vervolgens met de hogedrukstraal af.
Bij geheel opengedraaide regelsproeier
kan 3 - 5% reinigingsmiddel bijgemengd
worden. ph-waarde neutraal 7-9.
Neem de voorschriften van
de chemicaliënproducent
(bv. veiligheidsuitrusting) in
acht en houdt u aan de
milieuvoorschriften met
betrekking tot afvalwater.
1. Zet het apparaat uit.
2. Sluit de watertoevoer.
3. Open het spuitpistool even tot de druk eraf is.
4. Vergrendel het pistool.
5. Koppel de waterslang en het spuitpistool af.
6. Maak de pomp leeg door de motor ca. 20 seconden te laten lopen.
7. Haal de stekker uit het stopcontact.
8. Winter: bewaar de pomp in een vorstvrije ruimte.
9. Reinig het waterfilter.
Buiten gebruik stellen:
In gebruik nemen
14
Instellen van de druk aan het spuitpistool.
Draai hiervoor aan de rode ring
De maximale druk is vast ingesteld.
Instellen van de druk met de knop aan de
zijkant van het apparaat.
De maximale druk is vast ingesteld.
In gebruik nemen
Verboden
15
Kinderen mogen
niet met
hogedrukreinigers
werken!
Spuit het apparaat
niet onder hoge
druk of met een
waterstraal af!
Richt de
waterstraal niet op
stopcontacten!
16
De kabel niet
beschadigen of
onvakkundig
repareren.
De waterstraal
nooit op mens of
dier richten.
Hogedrukslang niet
met knikken
gebruiken.
Slang niet over
scherpe kenten
trekken.
Verboden
Andere kombinatiemogelijkheden
17
roterende wasborstel
best.-nr. 41.050 1
rioolreinigingsslang
10 m - best.-nr. 41.058 1
15 m - best.-nr. 41.058
haakse lans
best.-nr. 41.075
Let bij het gebruik van accessoires op
de desbetreffende milieuvoorschriften !
...met andere Kränzle accessoirs
18
Voor het wassen van auto's, ruiten caravans,
boten, etc.
Roterende wasborstel met verlengstuk van
40 cm en ST30 nippel M 22 x 1,5
Het reinigen van buizen, rioleringen,
afvoeren.
Rioolreinigingsslang met KN-sproeier en ST
30 nippel M 22 x 1,5
Het reinigen van de onderkant van auto's,
vrachtwagens en apparaten
Haakse lans 90 cm met HD-sproeier en ST
30 nippel M22 x 1,5
Roterende puntstraal voor extreme
vervuiling
Vuilfrees met verlengstuk van 40 cm en ST
30 nippel M22 x 1,5
Reinigen van auto's en alle gladde
oppervlakken
Borstel met ST 30 nippel M22 x 1,5
Kleine reparaties - zelf uitvoeren
19
De manometer wijst een druk aan die 10% hoger is dan de werkdruk!
nur K3200 - K3270 TST
Er komt weinig of geen water uit de sproeier
Als de injektor
vervuild is,
maakt u eerst
de slang los!
buig dan een
paperclip recht
...draai
vervolgens
met een
steeksleutel
de injektor
los
en haal
hem er uit
reinig de injector nu
grondig vanaf beide
kanten
controleer eerst
het resultaat
monteer
vervolgens
de slang
weer
en u kunt
meteen weer
aan de slag !
Draai dan de water-
kraan open. Normaal
komt er nu een flinke
waterstraal.
Komt er maar een
zachte straal water,
Koppel
daarnh de
injector
weer aan.
20
Verstopte sproeier!
Er komt geen water uit terwijl de manometer
de juiste druk aanwijst!
Spoel de slang
eerst goed
door !
Normaal komt er nu en
harde waterstraal!
Als er alleen
maar
druppels
komen,
verwijder hem dan en
maak de sproeier
schoon!
Bij de vlakstraallans hoeft
alleen de voorste sproeier
gereinigd te
worden!
Buig een paperclip
recht en maak de
sproeier schoon!
Steek een puntig
voorwerp in het gat
en trek de kap naar
achteren!
Controleer of u door de
sproeier heen kunt kijken!
Nu gaat het weer als
vanouds!
Kleine reparaties -
21
Vastzittende of vervuilde klep!
Manometer wijst niet de volle druk aan.
Het water komt er stootsgewijs uit.
Kleppen kunnen vast gaan zitten als het apparaat lange tijd niet gebruikt is.
De hogedrukslang trilt.
buig een
paperclip recht...
Als er een klep verstopt
is,
dan wijst de
manometer
weinig of
geen druk
aan,
of de
hogedrukslang
trilt.
Draai de
schroefdop van
de klep met een
ringsleutel los...
en verwijder de
schroefdop de klep
en de pakkingring.
Druk de pakkingring weer
stevig tegen de achter-
kant van de klep!
en verwijder het
vuil uit de klep;
de klep moet van
binnen dicht zijn.
Draai de schroefdop
weer vast.
Doe
hetzelfde bij
alle 6
kleppen.
Zo snel is het
probleem
verholpen!
- zelf uitvoeren
Power Colt met spuitlans
22
K 3170 TST - K 3270 TST
Ersatzteilliste KRÄNZLE 3170 TST - 3270 TST
Power Colt mit Strahlrohr
Pos. Bezeichnung Stck Best.Nr.
1 Ventilkörper kunststoffumspritzt 1 12.375 1
2 Griffhülle 1 12.376
3 Regulierring 1 12.377 1
5 Lanze 1 12.379
6 Überwurfmutter ST 30 M 22 x 1,5 IG 1 13.276 1
7 Abzug-Hebel 1 12.380
8 Sicherungshebel 1 12.381
9 Regulierkolben 1 12.386
10 Außen-Sechskant-Nippel R1/4" IG 1 13.277 1
11 Parbaks 7 mm 1 15.013
12 Abschlußschraube 1 12.247
13 Stopfen 1 12.287
14 Gewindeführungshülse 1 12.250
15 Aufsteuerbolzen 1 12.284
16 Stift 1 12.148
17 Stift 1 12.253
18 Edelstahlfeder 1 12.246
19 Edelstahlkugel 8,5 mm 1 12.245
20 Edelstahlsitz 7 mm 1 13.146
20.1 Sicherungsring 1 12.258
Pos. Bezeichnung Stck Best.Nr.
21 Sprengring 1,3 x 18 1 12.384
22 O-Ring 9,3 x 2,4 1 13.273
23 O-Ring 11 x 1,44 1 12.256
24 O-Ring 3,3 x 2,4 1 12.136
26 Druckstück 1 12.252
27 Blechschraube 3,9 x 8 2 12.297
29 Aluminium-Dichtring 4 13.275
30 O-Ring 15 x 1,5 1 12.129 1
51 Düsenschutz 1 26.002
52 Rohr 396 mm; bds. R 1/4" 1 12.385
53 ST 30 Nippel M 22 x 1,5 / R1/4" m. ISK 1 13.370
54 Flachstrahldüse bei K 3170 TST 1 D2508
Power-Colt Pistole mit Druckregulierung 12.390
23
Komplettaggregat
24
25
Ersatzteilliste KRÄNZLE 3170 TST - 3270 TST
Komplettaggregat
Pos. Bezeichnung Stck Best.Nr.
1.1 Motor-Pumpe für K 3170 TST 1 42.526
ohne Elektrik
1.2 Motor-Pumpe für K 3200 TST 1 42.527
ohne Elektrik
1.3 Motor-Pumpe für K 3250 TST 1 42.528
ohne Elektrik
1.4 Motor-Pumpe für K 3270 TST 1 42.529
ohne Elektrik
2 Griff 2 42.508
3 Griffschraube 4 42.509
4 Gummipuffer 25 x 25 2 41.513
5 Gehäusehälfte rechts 1 42.511
6 Gehäusehälfte links 1 42.512
7 Kabeldurchführung 1 42.513
8 Zugentlastung 1 43.431
9 Blechschraube 3,5 x 12 2 40.290
10 Kunststoffschraube 5,0 x 25 13 41.414
11 Kunststoffschraube 5,0 x 14 10 43.426
12 Blechmutter 6 42.506
13 Deckel 1 1 42.514
14 Deckel 2 1 42.515
15 Gummipuffer 30 x 20 2 42.516
16 Rad 2 44.017
17 Starlockkappe 20 mm 2 40.142
18 Radkappe 2 44.018
19.1 Frontplatte K 3170 TST 1 42.517 1
19.2 Frontplatte K 3200 TST 1 42.517 2
19.3 Frontplatte K 3250 TST 1 42.517 3
19.4 Frontplatte K 3270 TST 1 42.517 4
Pos. Bezeichnung Stck Best.Nr.
20 Köcher groß 5 42.518
21 Köcher klein 1 42.519
22 Fahrgestell 1 42.507
23 Schloßschraube M 8 x 40 4 41.703
24 Elastic-Stop-Mutter M8 4 41.410
25 Netzanschlußkabel 8 m 1 44.036
26 Schlauchtrommel kpl. mit Chemieans. 1 41.259 4
für K 3200 TST - K 3270 TST
26.1 Schlauchtrommel kpl. ohne Chemieans. 1 41.259 3
für K 3170 TST
27 Chemiesaugschlauch (Gewebe) mit Filter 1 44.056
28 Power-Colt mit Druckregulierung 1 12.390
29 Lanze mit Flachstrahldüse 1 13.392 2
bitte Düsengröße mit angeben 1
2508 bei K3170 1
29.1 Lanze mit Regeldüse 1 41.053 2
bitte Düsengröße mit angeben 1
2507 bei K3200; 2505 bei K3250 1
2504 bei K3270 1
30.1 Turbo-Killer 08 bei K3170 1 41.072 8
30.2 Turbo-Killer 07 bei K3200 1 41.072 7
30.3 Turbo-Killer 055 bei K3250 1 41.072 4
30.4 Turbo-Killer 04 bei K3270 1 41.072
31 Hochdruckschlauch 20 m NW8 1 41.083
32 Hochdruckschlauch 1 42.536
K 3170 TST - K 3270 TST
26
Pumpenmotor
27
Pos. Bezeichnung Stck Best.Nr.
1 Stator 112 5,5kW 400V / 50Hz 1 40.540
2 A-Lager Flansch 1 40.530
3 Rotor 112 (400V / 50Hz) 1 40.531
4 Lüfterrad für BG 112 1 40.532
5 Lüfterhaube BG 112 1 40.533
7 Flachdichtung 1 43.030
10 Kegelrollenlager 31306 1 40.103
11 Öldichtung 35 x 47 x 7 1 40.080
12 Paßfeder 8 x 7 x 32 1 40.104
13 Kugellager 6206 - 2Z 1 40.538
14 Innensechskantschraube M 6 x 30 4 43.037
17 Vierkantmutter M 5 2 41.416
18 Schraube M 5 x 14 2 40.536
19 Schraube M 4 x 12 4 41.489
20 Schelle für Lüfterrad 112 2 40.535
21 Schraube M 4 x 12 4 41.489
22 Erdungsschraube kpl. 1 43.038
23 Schalter 14,5 A Amazonas 1 41.111 6
24 Kunststoffschraube 4,0 x 16 6 43.417
25 Bock für Schalter 1 42.522
26 Kunststoffschraube 5,0 x 25 6 41.414
28 Kuststoffschraube 3,5 x 20 2 43.415
29 Lüsterklemme 5-pol. 1 43.326 1
30 Schütz CA3-12-10 3x400V 50/60 Hz 1 44.057
30.1 Schütz CA3-23-10 3x230V 50/60 Hz 1 44.057 2
31 Schaltkasten Unterteil 1 42.523
32 Schaltkasten Deckel 1 42.524
33 Steuerplatine Abschaltverz. 400V/50/60Hz 1 42.503
33.1 Steuerplatine Abschaltverz. 230V/50/60Hz 1 42.504
34 Klemmrahmen mit Schalterabdichtung 1 43.453
36 Blechschraube 3,5 x 16 2 44.161
37 PG 16-Verschraubung 1 41.419 1
38 Dichtung für Schaltkastendeckel 1 42.525
39 Gegenmutter für PG9-Verschraubung 1 41.087 1
40 Gegenmutter für PG16-Verschraubung 1 44.119
41 PG 9 - Verschraubung 1 43.034
42 Überstromauslöser CT 3-12 (3x 400V) 1 44.058
42.1 Überstromauslöser CT 3-23-23 (3x 230V) 1 44.058 3
Ersatzteilliste KRÄNZLE 3170 TST - 3270 TST
Pumpenmotor
K 3170 TST - K 3270 TST
28
UL und Druckschalter
29
Ersatzteilliste KRÄNZLE 3170 TST - 3270 TST
Unloaderventil und Druckschalter
Pos. Bezeichnung Stck Best.Nr.
5 O-Ring 16 x 2 2 13.150
8 O-Ring 11 x 1,44 1 12.256
9 Edelstahlsitz 1 14.118
10 Sicherungsring 1 13.147
11 Edelstahlkugel 1 13.148
12 Edelstahlfeder 1 14.119
13 Verschlußschraube 1 14.113
14 Steuerkolben 1 14.134
15 Parbaks 16 mm 1 13.159
16 Parbaks 8 mm 1 14.123
17 Spanstift 1 14.148
18 Kolbenführung spezial 1 42.105
19 Kontermutter M 8 x 1 2 14.144
20 Ventilfeder schwarz 1 14.125
21 Federdruckscheibe 1 14.126
22 Nadellager 1 14.146
23 Handrad 1 14.147
25 Elastic-Stop-Mutter M 8 x 1 1 14.152
26 Manometer 0-400 Bar 1 15.039 4
27 Aluminium-Dichtring 2 13.275
51 Führungsteil Steuerstößel 1 15.009 1
52 O-Ring 12,3 x 2,4 1 15.017
53 O-Ring 14 x 2 1 43.445
54 O-Ring 3,3 x 2,4 3 12.136
Pos. Bezeichnung Stck Best.Nr.
55 Stützscheibe 2 15.015
56 Edelstahlfeder 1 15.016
57 Steuerstößel 1 15.010 2
58 Parbaks 1 15.013
59 Stopfen M 10 x 1 (durchgebohrt) 1 13.385 1
60 Gehäuse Elektroschalter 1 15.007
61 Gummimanschette PG 9 1 15.020
62 Scheibe PG 9 1 15.021
63 Verschraubung PG 9 1 15.022
64 PVC-Kabel 2x 1,0 mm² 1 42.505
65 Blechschruabe 2,8 x 16 6 15.024
66 Deckel Elektroschalter 1 15.008
67 O-Ring 44 x 2,5 1 15.023
68 Mikroschalter 1 15.018
69 Zylinderschraube M 4 x 20 2 15.025
70 Sechskant - Mutter M 4 2 15.026
72 Druckfeder 1 x 8,6 x 30 1 40.520
Reperatur - Sätze:
Reperatur-Satz 15.009 3
Druckschaltermechanik
1x Pos. 51, 1x Pos. 52, 1x Pos. 53,
3x Pos. 54, 1x Pos. 55, 1x Pos. 56,
1x Pos. 57, 1x Pos. 58, 1x Pos. 59
Druckschalter kpl. Pos. 54 - 70 41.300 5
K 3170 TST - K 3270 TST
30
Ventilgehäuse
31
Ersatzteilliste KRÄNZLE 3170 TST - 3270 TST
Ventilgehäuse für AQ-Pumpe integriert
Pos. Bezeichnung Stck Best.Nr.
1 Ventilgehäuse AQ mit integr. UL und 1 40.503
Druckschalter
2 O-Ring 18 x 2 6 40.016
3 Einlaß- / Auslaß- Ventil 6 42.024
4 O-Ring 21 x 2 6 42.025
5 Ventilstopfen 5 42.026
5.1 Ventilstopfen mit R 1/4" IG 1 42.026 2
6 Sicherungsring 4 40.032
7 Innensechskantschraube M 12 x 45 4 40.504
8 Sauganschluß R 1/2" AG 1 41.016 1
9 Wassereingangsfilter 1 41.046 2
13 Gewebemanschette 3 40.023
14 Backring 20 mm 6 40.025
15 O-Ring 31,42 x 2,62 3 40.508
16 Leckagering 20 x 36 x 13,3 3 40.509
17 Cu-Dichtring 21 x 28 x 1,5 1 42.039
18 Gummimanschette 3 40.512
19 Verschlußschraube R 1/2" 1 42.032
20 Distanzring mit Abstützung 3 40.507
23 Druckring 20 mm 3 40.021
24 Zwischenring 20 mm 3 40.516
25 Rückschlagkörper 1 14.122
26 O-Ring 6 x 3 1 14.121
Pos. Bezeichnung Stck Best.Nr.
28 Verschraubung Ermeto R 1/4" x 8L 1 41.042
29 Dichtring 17 x 22 x 1,5 (Kupfer) 1 40.019
30 Stopfen 3/8" 1 40.018
31 Dichtstopfen M 10 x 1 1 43.043
32 Dichtstopfen M 8 x 1 2 13.158
33 Ausgangsteil 1 42.161
34 Rückschlagfeder 1 14.120
37 O-Ring 18 x 2 1 43.446
48 O-Ring 1 13.272
49 Schlauchtülle 1 44.126 1
50 Überwurfmutter 1 44.122
51 Schlauchschelle 1 44.054 1
Reperatur - Sätze:
Reparatur-Satz Manschetten 40.065 1
bestehend aus: 3x Pos. 13; 6x Pos. 14;
3x Pos. 15; 3x Pos. 16; 3x Pos. 18;
3x Pos. 20; 3x Pos. 23
Reparatur-Satz Manschetten ohne 40.517
Messingteile bestehend aus:
3x Pos. 13; 6x Pos. 14; 3x Pos. 15;
3x Pos. 18; 3x Pos. 23
Reparatur-Satz Ventile 40.062 1
bestehend aus:
6x Pos. 2; 6x Pos. 3; 6x Pos. 4
K 3170 TST - K 3270 TST
Beschrijving
32
Antrieb
33
Pos. Bezeichnung Stck Best.Nr.
1 Ölgehäuse 1 40.501
4 Innensechskantschraube M 8 x 25 6 40.053
5 Sicherungsscheibe 6 40.054
6 Flachdichtung 1 40.511
7 Öldichtung 20 x 30 x 7 3 40.044 1
8 Wellenscheibe 1 40.043
9 Axial-Rollenkäfig 1 40.040
10 AS-Scheibe 1 40.041
11.1 Taumelscheibe AQ 13,5° bei K 3170 TST 1 40.042 1-13,5
11.2 Taumelscheibe AQ 12,0° bei K 3200 TST 1 40.042 1-12,0
11.3 Taumelscheibe AQ 10,4° bei K 3250 TST 1 40.042 1-10,4
11.4 Taumelscheibe AQ 9,25° bei K 3270 TST 1 40.042 1-9,25
12 Plungerfeder 3 40.506
13 Federdruckscheibe 3 40.510
14 Plunger 20 mm (lang) 3 40.505
15 Sprengring 3 40.048
16 O-Ring 14 x 2 2 43.445
17 Stopfen M 18 x 1,5 1 41.011
18 Flachdichtung 1 41.019 3
19 Deckel 1 40.518
20 Innensechskantschraube M 5 x 12 4 41.019 4
21 Stopfen M 18 x 1,5 mit Ölmeßstab 1 42.520
22 Stützscheibe für Plungerfeder 3 40.513
23 Ölablasschlauch 1 42.521 1
24 Kupferring 3 14.149
25 Verschlußkappe 1 44.130
Ersatzteilliste KRÄNZLE 3170 TST - 3270 TST
Pumpenantrieb AQ-Pumpe
K 3170 TST - K 3270 TST
Schlauchtrommel
34
35
Ersatzteilliste KRÄNZLE 3170 TST - 3270 TST
Schlauchtrommel
Pos. Bezeichnung Stck Best.Nr.
1 Seitenschale Schlauchführung 1 40.302
2 Seitenschale Wasserführung 1 40.301
3 Trommel Unterteil 1 40.304
4 Trommel Oberteil 1 40.303
5 Innensechskantschraube M 4 x 25 4 40.313
6 Lagerklotz mit Bremse 1 40.306
7 Lagerklotz links 1 40.305
8 Klemmstück 2 40.307
9 Kunststoffschraube 5,0 x 20 12 43.018
10 Antriebswelle 1 40.310
11 Welle Wasserführung 1 40.311
12 Elastic-Stop-Mutter M 4 4 40.111
13 Handkurbel 1 40.309
14 Verriegelungsbolzen 1 40.312
15 Scheibe MS 16 x 24 x 2 1 40.181
16 Wellensicherungsring 22 mm 2 40.117
17 Wellensicherungsring 16 mm 1 40.182
Pos. Bezeichnung Stck Best.Nr.
20 Parbaks 16 mm 2 13.159
21 Sicherungsscheibe 6 DIN6799 1 40.315
23 Drehgelenk 1 40.167
24 Eingangsteil für K3170 TST 1 40.317 1
24.1 Eingangsinjektor für K3200 - 3270 TST 1 40.317
25 Distanzring 1 40.316
27 O-Ring 6,68 x 1,78 1 40.585
28 O-Ring 10 x 2 1 43.068
45 Hochdruckschlauch 20 m NW 8 1 41.083
42 O-Ring 9,3 x 2,4 (Viton) 2 13.273 1
Pos. 31-34 nur bei K3200 - 3270 TST
31 Edelstahlfeder 1 13.239
32 Edelstahlkugel 5,5 1 13.238
33 Saugzapfen Schlauchanschluß 1 13.236
34 Chemikaliensaugschlauch mit Filter 1 15.038
Pos. 31.1 + 33.1 nur bei K3170 TST
31.1 O-Ring 6 x 1,5 1 13.386
33.1 Stopfen M 10 x 1 1 13.385
K 3170 TST - K 3270 TST
Turbokiller
36
Pos. Bezeichnung Stck Best.Nr.
11 Sprühkörperschutz 1 41.528
12 Sprühkörper 1 41.529
13 O-Ring 6,88 x 1,68 1 41.521
14 Düsensitz 1 41.522
15 Düse 08 für K 3170 TST 1 41.537
15.1 Düse 07 für K 3200 TST 1 41.532 2
15.2 Düse 055 für K 3250 TST 1 41.532
15.3 Düse 04 für K 3270 TST 1 41.532 0
16 Ring 1 41.533
17 Rotor 1 41.534
18 Stabilisator 1 41.524
19 O-Ring 41 x 1,78 1 41.538
20 Deckel 1 41.539
21 Deckelschutz 1 41.540
22 Rohr 500 mm lang; bds. R1/4" 1 12.385 1
23 Nippel M22x1,5 x R1/4" IG 1 13.370
Turbokiller 04 kpl. mit Lanze 41.072
Turbokiller 055 kpl. mit Lanze 41.072 4
Turbokiller 07 kpl. mit Lanze 41.072 7
Turbokiller 08 kpl. mit Lanze 41.072 8
Rep.-Satz Turbokiller 04 41.096 9
Rep.-Satz Turbokiller 055 41.097 1
Rep.-Satz Turbokiller 07 41.097 2
Rep.-Satz Turbokiller 08 41.097 3
Ersatzteilliste KRÄNZLE 3170 TST - 3270 TST
Turbokiller
Regeldüse standard
37
Pos. Bezeichnung Stck Best.Nr.
30 Nippel ST30 M22x1,5 AG / M 12 x 1 1 13.363
31 Rohr 400 mm, bds. M 12 x 1 1 15.002
32 Regeldüse mit Regulierring 1 13.201 2
33 Flachstrahldüse 1 26.001
bitte Düsengröße mit angeben
2507 bei K 3200; 2505 bei K 3250
2504 bei K 3270
Ersatzteilliste KRÄNZLE 3200 TST - 3270 TST
Regeldüse standard
Schaltplan
38
Ein- /Ausschalter
mit 14,5 Ampere
Überlastschutz
Zuleitung über
CEE 5x 16 A
400 V / 50 Hz
Pumpenmotor
3x 400 V / 50 Hz
Druckschalter
Steuerplatine mit
Trafo 400 V / 50
Hz
Überstrom-
auslöser
9,5 - 12,5 A
Notizen
39
40
Notizen
Sreviceapport
voor KRÄNZLE - hogedrukreiniger
Regelmatige controle om de 12 maanden bij gebruik voor
industriële doeleinden.
apparaat nr.: type nr.:
Te controleren:
1. Veiligheidsinrichtingen
a) manometer
b) veiligheidsklep (drukregelaar)
c) bedrijfsdruk
d) uitschakeldruk (max. 10% boven de
bedrijfsdruk)
e) lage bij gesloten pistool
2. Algemene toestand
a) hogedrukslang
b) kabel, stekker, schakelaar (VDE)
c) spuitpistool
d) motor
e) oliepeil
Prüfergebnis: Prüfdatum:
Mängel behoben,
Stempel u. Unterschrift
Auszug aus den Richtlinien für Flüssigkeitsstrahler (ZH 1/406) des Hauptverbandes der gewerblichen
Berufsgenossenschaft.
Prüfung
Die Flüssigkeitsstrahler sind bei Bedarf, jedoch mindestens alle 12 Monate, durch Sachkun-
dige darauf zu prüfen, ob ein gefahrloser Betrieb weiterhin möglich ist. Die Anleitung der
Hersteller oder Lieferer sind zu beachten. Bei stillgelegten Geräten kann die Prüfung bis zur
nächsten Inbetriebnahme hinausgeschoben werden.
Für öl- und gasbefeuerte Geräte können z.B. Prüfungen nach dem Bundes-Immissions-
schutzgesetz erforderlich sein, die der Unternehmer unabhängig von der Sachkundigen-
prüfung zu veranlassen hat.
Die Ergebnisse der Prüfung sind schriftlich festzuhalten und auf Verlangen vorzuzeigen.
Formlose Aufzeichnungen genügen.
De aanwijzingen van de gebruiksaanwijzing vormen een
onderdeel van de controle.
41
Algemene voorschriften
Controles
De garantietermijn bedraagt 12 maanden.
Bij wijzigingen aan de veiligheidsvoorzieningen of overschrijding van toegestane
temperatuur of toerental vervalt elke garantie, evenals bij te lage spanning, te
weinig water, vervuild water en beschadigingen van buitenaf aan manometer,
sproeier, hogedrukslang en spuitgedeelte.
Aan slijtage onderhevige onderdelen vallen niet onder de garantie.
Voor het overige gelden de aanwijzingen van onze gebruiksaanwijzing.
Garantie
Voorkomen van ongelukken
Eens per 12 maanden dient door een deskundige gecontroleerd te worden of het
apparaat nog veilig werkt. De bevindingen van de controle moeten schriftelijk
vastgelegd worden.
42
De machine is zo uitgerust dat ongelukken bij een juist gebruik uitgesloten zijn.
De gebruiker moet erop gewezen worden dat door aanraking van hete delen van
de machine en door de hogedrukstraal verwondingen kunnen ontstaan.
Controleer altijd vóór gebruik het oliepeil via het peilglas. (Het
apparaat moet horizontaal staan!)
Olie verversen:
Na ca. 40 arbeidsuren of ten laatste wanner de olie begint te verkleuren in grijs of
wit moet de olie van de hogedrukpomp ververst worden. Daarvoor dient u de
bodenblaat te verwijderen en de olie-aflaatslang naar buiten te trekken. Tap de
olie af en vang deze zorgvuldig op. Leg de Machine in een horizontale positie om
de olie volledig af te laten. De opgevangen olie dient voorschriftsmatig verwijderd
te worden.
Nieuwe olie: 1,0 l -
Motorolie: SAE 10W 60
(vollsynthetisch)
I. Kränzle GmbH
Elpke 97 . 33605 Bielefeld
Hiermee verklaren wij K 3170 TST, K 3200 TST,
dat de machine K 3250 TST, K 3270 TST
voldoet aan de volgende 91/368 EWG Anh. I Nr. 1
desbetreffende bepalingen 73/23 EWG
79/113 EWG 81/1051 EWG
89/336 EWG
met name toegepaste EN 292 T 1 und T 2
geharmoniseerde normen EN 60 204 T 1
EN 50 082-2
EN 61 000 3-2 3-3 4-12
met name toegepaste DIN VDE 0700 Teil 265/79 3.95
technische specificaties DIN IEC 61 S (Co) 17
DIN IEC 801 2-6 601 1-2
DIN IEC 1000 4 2-11
instantie van aanmelding
1)
TÜV Hannover
volgens bijlage VII
ingeschakeld voor
2)
- opberging van het dossier volgens bijlage VI of
- controle van de juiste toepassing van de terzake dienende
geharmoniseerde normen en bevestiging van het dossier volgens
bijlage VI of
- EU-typekeuring (EU-keuringsrapport nr. ...)
Bielefeld, den 10.10.97
EU-verklaring
van overeenstemming volgens de richtlijn inzake machines 89/
392/EWG, bijlage II A
Hochdruckreiniger
High-pressure-cleaners
Nettoyeurs À Haute Pression
(Geschäftsführer)
Nadruk enkel met toestemming van de Firma .
Stand 19. 10. 2000
2

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Kranzle 3270 TST bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Kranzle 3270 TST in de taal/talen: Nederlands als bijlage per email.

De handleiding is 2,66 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Kranzle 3270 TST

Kranzle 3270 TST Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 44 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info