718042
6
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/24
Pagina verder
KORONA electric GmbH, Sundern/Germany
www.korona-electric.de
Deutsch
Bedienungsanleitung
Toaster
English
Instruction Manual
Toaster
21402
2
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes die folgenden
Sicherheitshinweise sowie die Bedienungsanleitung sorgltig
durch und bewahren Sie diese Unterlagen auf. Bei Weitergabe
des Getes an einen Dritten geben Sie auch diese Anleitung
weiter.
Dieses Get ist zum Toasten von Toast bzw. Brotscheiben,
sowie zum sten von Brötchen und Croissants geeignet. Jede
andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgeß und birgt
erhebliche Unfallgefahren r den Benutzer. Das Gerät ist nicht
r den gewerblichen Gebrauch bestimmt!
Sicherheit:
Dieses Symbol warnt vor allgemeinen
Verletzungsgefahren / Beschädigungen am Gerät!
Dieses Symbol warnt vor heißen Oberflächen,
Verbrennungsgefahr!
Dieses Symbol warnt vor Gefahren von Stromschlag!
Allgemeine Sicherheitshinweise
t Bei nicht bestimmungsgemäßem Gebrauch oder falscher
Handhabung kann keine Haftung für evtl. auftretende
Schäden übernommen werden.
t Falsche Bedienung und unsachgemäße Behandlung können
zu Störungen am Gerät und zu Verletzungen des Benutzers
führen.
t Prüfen Sie vor Inbetriebnahme, ob die Spannung Ihres
Haushaltsstroms der Spannungsangabe auf dem Gerät
entspricht, damit das Gerät bei Gebrauch nicht überhitzt
und beschädigt wird.
DEUTSCH
Bedienungsanleitung
3
Vorsicht! Lebensgefahr durch Stromschlag!
t (FSÊU /FU[LBCFM VOE /FU[TUFDLFS OJDIU JO 8BTTFS PEFS
andere Flüssigkeiten tauchen.
t (FSÊU OJDIU JO EFS /ÊIF FJOFT 8BTDI PEFS 4QàMCFDLFOT
benutzen.
t (FSÊUOJDIUNJUGFVDIUFO)ÊOEFOCFOVU[FO
t (FSÊUOJDIUJN'SFJFOCFOVU[FO
Elektrische Geräte sind kein Spielzeug!
t %BT (FSÊU XÊISFOE EFT (FCSBVDIT OJF VOCFBVGTJDIUJHU
lassen.
t &SMBVCFO4JF,JOEFSOBC+BISFOVOEÊMUFSTPXJF1FSTPOFO
mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder
geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und
,FOOUOJT OVS EBOO FJOF VOCFBVGTJDIUJHUF #FOVU[VOH EFT
Gerätes, wenn diese eine umfangreiche Unterweisung
erhalten haben, die ihnen eine gefahrlose Benutzung des
Gerätes erlaubt und diese die Gefahren bei unsachgemäßer
#FOVU[VOHWFSTUFIFO,JOEFSTPMMUFOCFBVGTJDIUJHUXFSEFO
um sicherzustellen, dass diese nicht mit dem Gerät spielen.
3FJOJHVOHVOE1nFHFEFT(FSÊUFTEBSGOJDIUWPO,JOEFSO
VOUFS+BISFO WPSHFOPNNFOXFSEFOFTTFJ EFOOEJFTF
TJOEÊMUFSBMT+BISFVOEXFSEFOCFBVGTJDIUJHU
t (FSÊUVOE/FU[LBCFMWPS,JOEFSOVOUFS+BISFOVO[VHÊOHMJDI
aufbewahren.
t Ziehen Sie immer den Netzstecker, wenn das Gerät nicht
in Betrieb ist, oder bevor es gereinigt wird.
t /FU[LBCFMOVSBN4UFDLFSBVTEFS4UFDLEPTF[JFIFO
t (FSÊUVOE/FU[LBCFMEàSGFOOJDIUNJUIFJFO0CFSnÊDIFOJO
Berührung kommen, damit es nicht zu Beschädigungen am
Gerät kommt.
t %BT/FU[LBCFMTPMMUFOJDIUàCFSEJF5JTDILBOUF"SCFJUTnÊDIF
herunterhängen, um ein Herunterreißen des Gerätes
zu verhindern. Es darf nicht an scharfen Gegenständen
scheuern.
4
t %BT/FU[LBCFMOJDIULOJDLFOPEFSVNEBT(FSÊUXJDLFMO
Das Gerät nicht verwenden,
t XFOOEBT/FU[LBCFMCFTDIÊEJHUJTU
t CFJ'VOLUJPOTTUÚSVOHFO
t XFOOEBT(FSÊUEVSDIFJOFO4UVS[PEFSFJOFBOEFSF6STBDIF
möglicherweise Schaden genommen hat.
4DIÊEFO BO EFS /FU[BOTDIMVTTMFJUVOHNàTTFO EVSDI FJOF
autorisierte Fachwerkstatt überprüft bzw. repariert werden.
/FINFO4JFTFMCTUOJFNBMT7FSÊOEFSVOHFOPEFS3FQBSBUVSFO
an dem Gerät vor.
t 7FSXFOEFO4JFOVS0SJHJOBM;VCFIÚSUFJMF
t ,FJOFSMFJ(FHFOTUÊOEFJOEBT*OOFSFEFT(FIÊVTFTFJOGàISFO
t /JFNBMTTFMCTUWFSTVDIFOEBT(FIÊVTF[VÚGGOFO
t 7FSXFOEFO 4JF EJFTFT (FSÊU nicht zusammen mit
FJOFS FYUFSOFO ;FJUTDIBMUVIS PEFS FJOFN TFQBSBUFO
Fernwirksystem.
Gerätebezogene Sicherheitshinweise
Warnung! Zur Vermeidung von Verletzungen/
Beschädigungen des Gerätes, elektrischem Schock, eines
Brandes und Verbrennungen.
t %BT (FSÊU EBSG OVS GàS EFO WPSHFTFIFOFO ;XFDL HFOVU[U
werden.
t 4UFMMFO 4JF EBT (FSÊU BVG FJOFO 5JTDI PEFS FJOF BOEFSF
ebene, rutschfeste und hitzebeständige Arbeitsfläche.
t %JF FSTUF *OCFUSJFCOBINF TPMMUFO 4JF PIOF EBT &JOMFHFO
von Toastscheiben vornehmen, da es aufgrund eventueller
#FTDIJDIUVOHTSàDLTUÊOEF[VFJOFSHFSJOHFO(FSVDITPEFS
Rauchentwicklung kommen könnte.
DEUTSCH
Bedienungsanleitung
5
t Brot kann brennen. Beachten Sie unbedingt, dass sich
über dem Einschub sehr hohe Temperaturen bilden. Der
5PBTUFSEBSGOJDIUVOUFSPEFSJOEFS/ÊIFWPOCSFOOCBSFO
Materialien, wie Fenstervorhängen genutzt werden.
t Vorsicht! Achten Sie unbedingt darauf, dass Sie während
und nach der Benutzung des Toasters, nicht mit aufgeheizten
Teilen in Berührung kommen. Verbrennungsgefahr!
t #FJ #FUSJFC EFO 3ÚTUTDIBDIU EFT 5PBTUFST niemals
abdecken.
t 1MBU[JFSFO 4JF *ISFO 5PBTUFS OJDIU VONJUUFMCBS JO EFS /ÊIF
von Gasanschlüssen, oder elektrischen Wärmequellen.
t *O FJOHFTDIBMUFUFN ;VTUBOE OJFNBMT NJU EFS )BOE JO
die Röstschlitze fassen. Es besteht Verletzungs- bzw.
Verbrennungsgefahr!
t ,FJOF .FUBMMHFHFOTUÊOEF PEFS TPOTUJHF (FHFOTUÊOEF JO
EJF3ÚTUTDIMJU[FFJOGàISFO&T LBOO [V FJOFN ,VS[TDIMVTT
kommen. Es besteht Lebensgefahr durch Stromschlag!
t "DIUFO 4JF EBSBVG EBTT TJDI JO FJOHFTDIBMUFUFN ;VTUBOE
weder das Anschlußkabel, noch andere Gegenstände über
den Röstschlitzen befinden.
t (FSÊU WPS EFN 3FJOJHFO VOCFEJOHU BVTLàIMFO MBTTFO VOE
[VWPSEFO/FU[TUFDLFS[JFIFO
6
1. Röstschlitze
2. Einschalthebel
 4UPQQ5BTUFNJU,POUSPMMMFVDIUF
 "VGUBV5BTUFNJU,POUSPMMMFVDIUF
 "VGXÊSN5BTUFNJU,POUSPMMMFVDIUF
6. Bräunungsregler
 ,SàNFMTDIVCMBEF
 *OUFHSJFSUFS#SÚUDIFOSÚTUBVGTBU[
9. Brötchenröstaufsatzregler
,BCFMGàISVOH6OUFSTFJUF
,BCFMIBMUFSVOH6OUFSTFJUF
/FU[LBCFMVOEoTUFDLFS

Stopp, Auftauen, "VGXÊSNFO
Product Beschreibung
3
7
9
12
10
11
6
1
2
4
5
DEUTSCH
Bedienungsanleitung
7
Vor Erstgebrauch
t &OUGFSOFO 4JF BMMF7FSQBDLVOHTNBUFSJBMJFO VOEàCFSQSàGFO
Sie das Gerät auf Vollständigkeit und Unversehrtheit.
t 4UFMMFO4JFEBT(FSÊUBVGFJOFO5JTDIPEFSFJOFBOEFSFFCFOF
stabile, rutschfeste und hitzebeständige Arbeitsfläche.
t 8JDLFMO4JFEBT,BCFMEFT/FU[UFJMTWPMMTUÊOEJHBCVOE
MFHFOFTJOEJF,BCFMGàISVOHEFT(FSÊUFTFJO
t 4DIMJFFO4JFEBT(FSÊUBOFJOFPSEOVOHTHFNÊJOTUBMMJFSUF
und frei zugängliche Steckdose an.
t)FJ[FO4JF*ISFO5PBTUFSWPSJOEFN4JFEFO#SÊVOVOHTSFHMFS
BVGEJFIÚDITUF4UVGFTUFMMFOVOEEFO&JOTDIBMUIFCFM
nach unten drücken. Lassen Sie Ihr Gerät für ca. 4 Minuten
aufheizen. Verwenden Sie bei diesem Vorgang keine
Toastscheiben.
t /BDIEJFTFN"VGIFJ[QSP[FTTMBTTFO4JFEBT(FSÊUWPMMTUÊOEJH
auskühlen und reinigen es gemäß Reinigung und Pflege.
Hinweis: 8ÊISFOEEJFTFT7PSHBOHFTLBOOGàSLVS[F;FJUCFEJOHU
durch eventuelle Beschichtungsrückstände auf den
Heizwindungen eine ungewohnte Geruchsbildung
entstehen. Dies ist vollkommen normal und nicht
schädlich. Sorgen Sie dabei für eine ausreichende
#FMàGUVOH /BDI EFS FSGPSEFSMJDIFO "CLàIMVOHT[FJU
ist Ihr Toaster betriebsbereit.
Warnung: Plastiktüten können eine Gefahr darstellen,
BVFSIBMC EFS 3FJDIXFJUF WPO ,MFJOLJOEFSO
und Babies aufbewahren.
Bedienung
Achten Sie unbedingt darauf, dass Sie während und
kurz nach der Benutzung des Toasters, nicht mit den
aufgeheizten Teilen in Berührung kommen. Es besteht
Verbrennungsgefahr!
Toasten
Der Toaster verfügt über eine Zentrierfunktion, die für eine
gleichmäßige Bräunung auf beiden Brotseiten sorgt.
Stellen Sie das Gerät auf einen Tisch oder eine andere ebene,
stabile, rutschfeste und hitzebeständige Arbeitsfläche und
schließen es an eine ordnungsgemäß installierte und frei
zugängliche Steckdose an.
 -FHFO4JFEJF#SPUC[X5PBTUTDIFJCFOJOEJF3ÚTUTDIMJU[F

 8ÊIMFO4JFEFOHFXàOTDIUFO#SÊVOVOHTHSBE4UVGF
der je nach Alter, Feuchtigkeitsgrad, des Toastguts variiert
XFSEFO LBOO JOEFN TJF EFO #SÊVOVOHTSFHMFS  JO EJF
entsprechende Richtung drehen.
 %SàDLFO 4JF EFO &JOTDIBMUIFCFM  OBDI VOUFO CJT FS
FJOSBTUFU%JF,POUSPMMMFVDIUFEFS4UPQQ5BTUFMFVDIUFU
auf und der Toastvorgang beginnt.
4. Sobald der gewünschte Bräunungsgrad erreicht ist, schaltet
sich das Gerät automatisch ab.
5. Sie können nach dem Einschalten des Gerätes, den
5PBTUWPSHBOHKFEFS[FJUBCCSFDIFOJOEFN4JFBVGEJF4UPQQ
5BTUFESàDLFOEJF5PBTUTDIFJCFOLPNNFOOBDIPCFO
Vorsicht: Toastgut kann sehr heiß sein. Lassen Sie es
abkühlen oder benutzen Sie Topflappen zum
Herausnehmen.
Sollte sich doch einmal eine Toastscheibe während des
Toastvorgangs im Heizschacht verklemmt haben, so trennen
4JF EBT (FSÊU WPN 4USPNLSFJT JOEFN 4JF EFO /FU[TUFDLFS
ziehen. Lassen Sie das Gerät abkühlen. Danach können Sie
die eingeklemmten Toastscheiben entfernen. Benutzen Sie
dazu keine scharfen Metallgegenstände.
&OUGFSOFO 4JF SFHFMNÊJH EJF BOHFTBNNFMUFO ,SàNFM VOE
5PBTUSFTUFWPOEFS,SàNFMTDIVCMBEF
Benutzung des Brötchenröstaufsatzes
Beim Toasten von Brötchen oder Croissants immer den
Brötchenröstaufsatz (8) benutzen, das Toastgut niemals
direkt auf den Röstschacht des Toasters legen.
DEUTSCH
Bedienungsanleitung
9
 ½GGOFO 4JF EFO #SÚUDIFOSÚTUBVGTBU[  JOEFN 4JF EFO
3FHMFS EFT #SÚUDIFOSÚTUBVGTBU[FT  FOUHFHFO EFN
Uhrzeigersinn drehen.
 -FHFO 4JF FJO PEFS [XFJ #SÚUDIFO$SPJTTBOUT BVG EFO
#SÚUDIFOSÚTUBVGTBU[
3. Wählen Sie den gewünschten Bräunungsgrad, indem sie
EFO #SÊVOVOHTSFHMFS  JO EJF FOUTQSFDIFOEF 3JDIUVOH
drehen.
 %SàDLFO 4JF EFO &JOTDIBMUIFCFM  OBDI VOUFO CJT FS
FJOSBTUFU%JF,POUSPMMMFVDIUFEFS4UPQQ5BTUFMFVDIUFU
auf. Sobald der gewünschte Bräunungsgrad erreicht ist,
schaltet sich das Gerät automatisch ab. Der Bräunungsgrad
kann je nach Größe, Alter und Feuchtigkeitsgrad des
Toastguts variieren.
%SFIFO 4JF EJF #SÚUDIFO$SPJTTBOUT BVG EJF BOEFSF 4FJUF
und starten den Toastvorgang neu. Vorsicht: Toastgut
kann sehr heiß sein.
6. Sie können nach dem Einschalten des Gerätes, den
5PBTUWPSHBOHKFEFS[FJUBCCSFDIFOJOEFN4JFBVGEJF4UPQQ
5BTUFESàDLFO
 %BOBDI EFO #SÚUDIFOSÚTUBVGTBU[  XJFEFS TDIMJFFO
JOEFN4JFEFO3FHMFSJN6IS[FJHFSTJOOESFIFO
Aufwärm-Funktion
Mit dieser Funktion, können Sie bereits getoastetes Brot wieder
aufwärmen.
-FHFO4JFEJF5PBTUTDIFJCFOJOEJF3ÚTUTDIMJU[F%SàDLFO
4JFEFO&JOTDIBMUIFCFMOBDIVOUFOTPXJFBVGEJF"VGXÊSN
5BTUF  EJF ,POUSPMMMFVDIUF EFS 4UPQQ5BTUF  TPXJF EFS
"VGXÊSN5BTUF  MFVDIUFO BVG VOE EFS "VGXÊSNWPSHBOH
beginnt. Der Toaster schaltet sich nach einigen Sekunden
automatisch ab.
Bei diesem Vorgang ist der zuvor eingestellte Bräunungsgrad
unerheblich.
10
Auftau-Funktion
Mit dieser Funktion können Sie gefrorenen Toast toasten.
-FHFO4JFEJFHFGSPSFOFO5PBTUTDIFJCFOJOEJF3ÚTUTDIMJU[F
und wählen den gewünschten Bräunungsgrad. Drücken Sie
EFO&JOTDIBMUIFCFMOBDIVOUFOTPXJFBVGEJF"VGUBV5BTUF
#FJEF,POUSPMMMFVDIUFO4UPQQVOE"VGUBVFOMFVDIUFOBVG
Die Funktion Auftauen stoppt automatisch. Der gewählte
Bräunungsgrad bestimmt die Dauer des Auftauvorgangs.
.JU EFS 4UPQQ5BTUF  LÚOOFO 4JF KFEFS[FJU BMMF 'VOLUJPOFO
abbrechen.
Sollte ihr Toaster sich nicht automatisch ausschalten,
drücken Sie die Stopp-Taste ( ) oder ziehen Sie den
Netzstecker, um den Toastvorgang zu unterbrechen. Das
Gleiche gilt, bei evtl. auftretender Rauchentwicklung. In
beiden Fällen liegt offensichtlich ein Defekt vor, und Sie
dürfen das Gerät nach Ziehen des Netzsteckers keinesfalls
mehr benutzen.
Wenden Sie sich an unsere Service-Adresse oder eine
autorisierte Fachwerkstatt.
Reinigung und Pflege
7PSEFS3FJOJHVOHJNNFSEFO/FU[TUFDLFSEFT(FSÊUFT
ziehen und komplett abkühlen lassen.
(FSÊU VOE /FU[LBCFM OJFNBMT JO 8BTTFS PEFS BOEFSF
Flüssigkeiten eintauchen. Elektrischer Schock!
Das Gehäuse mit einem weichen, leicht feuchtem Tuch
reinigen. Verwenden Sie keine
BHHSFTTJWFO3FJOJHVOHTC[X
Scheuermittel.
DEUTSCH
Bedienungsanleitung
11
&OUGFSOFO 4JF SFHFMNÊJH 5PBTUSFTUF TPXJF ,SàNFM WPO EFS
,SàNFMTDIVCMBEF  ;VN 3FJOJHFO EJF ,SàNFMTDIVCMBEF
UIFSBVT[JFIFO/BDI EFN 3FJOJHFO EJF,SàNFMTDIVCMBEF 
wieder in das Gerät schieben.
Aufbewahrung
Nach Gebrauch Netzstecker des Gerätes ziehen und
komplett abkühlen lassen.
8JDLFMO4JFEBT/FU[LBCFMVNEJF,BCFMIBMUFSVOHVOE
CFXBISFO 4JF EBT (FSÊU BVFS 3FJDIXFJUF WPO ,JOEFSO BO
einem trockenen und sauberen Ort auf.
12
Entsorgungshinweis
Altgeräte, die mit dem abgebildeten Symbol
gekennzeichnet sind, dürfen nicht mit dem Hausmüll
FOUTPSHUXFSEFOTPOEFSO NàTTFOoHFNÊ&MFLUSP
VOE&MFLUSPOJLHFSÊUFHFTFU[WPN.ÊS[o
fachgerecht entsorgt werden. Bitte geben Sie dieses Gerät
am Ende seiner Verwendung zur Entsorgung an den dafür
vorgesehenen öffentlichen Sammelstellen ab.
Ihr Toaster 21402 befindet sich in einer
Verpackung. Verpackungen sind Wertstoffe und somit
wiederverwendungsfähig oder können in den Rohstoffkreislauf
zurückgeführt werden.
Technische Daten
/FU[TQBOOVOH 7_)[
/FOOMFJTUVOH 8
4DIVU[LMBTTF *
Technische Änderungen vorbehalten!
DEUTSCH
Bedienungsanleitung
13
Garantie und Service:
4JFFSIBMUFO+BISF(BSBOUJFBC,BVGEBUVNBVG.BUFSJBMVOE
Fabrikationsfehler der Produkte.
%JF(BSBOUJFHJMUOJDIU
t JN'BMMFWPO4DIÊEFOEJFBVGVOTBDIHFNÊFS#FEJFOVOH
beruhen
t GàS7FSTDIMFJUFJMF[##BUUFSJFO
t GàS .ÊOHFM EJF EFN ,VOEFO CFSFJUT CFJN ,BVG CFLBOOU
waren
t CFJ&JHFOWFSTDIVMEFOEFT,VOEFO
%JF HFTFU[MJDIFO (FXÊISMFJTUVOHFO EFT ,VOEFO CMFJCFO
durch die Garantie unberührt. Für Geltendmachung eines
(BSBOUJFGBMMFTJOOFSIBMCEFS(BSBOUJF[FJUJTUEVSDIEFO,VOEFO
EFS/BDIXFJTEFT,BVGFT[VGàISFO
%JF(BSBOUJF JTUJOOFSIBMC FJOFT;FJUSBVNFTWPO +BISFO BC
,BVGEBUVNHFHFOàCFSEFS
KORONA electric GmbH, Sundern.
Service Adresse:
KORONA Service, Am Steinbach 9, 59872 Meschede-
Enste
Telefon Hotline: 02933 90284-80
Mail: service@korona-electric.de
web: www.korona-electric.de
HFMUFOE[VNBDIFO%FS,VOEFIBUJN(BSBOUJFGBMMEBT3FDIU
zur Reparatur der Ware bei unseren eigenen oder bei von uns
autorisierten Werkstätten. Weitergehende Rechte werden dem
,VOEFOBVGHSVOEEFS(BSBOUJFOJDIUFJOHFSÊVNU
14
Intended Use
Before use, please read these instructions carefully and keep
them in a safe place for future reference. When passing on
the appliance to a third party, make sure to include these
instructions for use.
This appliance is intended and suitable for toasting and reheating
CSFBEUPBTUPSCVOTDSPJTTBOUT"MMPUIFSVTFPSNPEJmDBUJPOPG
the appliance is not intended by the manufacturer and might
entail a risk of damage or injury. This appliance is not intended
for commercial use!
Safety:
This symbol identifies hazards which may cause injuries!
This symbol warns of hot surfaces. Risk of burns!
This symbol identifies electric shock hazards!
General Safety Instructions
t Manufacturer takes no responsibility for any damage caused
by incorrect use.
t Incorrect or improper use can damage the appliance and
cause injuries to the user.
t Before connecting this appliance to the mains, make
sure your local voltage matches the technical data of the
appliance. Otherwise the appliance may overheat and get
damaged.
Instruction Manual
&/(-*4)
15
Caution! Danger of electric shock!
t /FWFSQVUUIFBQQMJBODFDPSEPSQMVHJOUPXBUFSPSBOZPUIFS
liquid.
t %POPUVTFUIFBQQMJBODFOFBSBTJOLPSXBTICBTJO
t %POPUVTFUIFBQQMJBODFXJUIXFUIBOET
t %POPUVTFUIFBQQMJBODFPVUEPPST
An electric appliance is not a toy!
t /FWFSMFBWFUIFBQQMJBODFVOBUUFOEFEEVSJOHVTF
t 5IJTBQQMJBODFDBOCFVTFECZDIJMESFOBHFEGSPNZFBST
and above and persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience and knowledge if
they have been given supervision or instruction concerning
use of the appliance in a safe way and understand the hazards
involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning
and user maintenance shall not be made by children unless
UIFZBSFPMEFSUIBOBOETVQFSWJTFE
t ,FFQUIFBQQMJBODFBOEJUTDPSEPVUPGSFBDIPGDIJMESFOMFTT
UIBOZFBST
t Always unplug your appliance when it is not in use, and
before cleaning.
t "MXBZTQVMMUIFQMVHoOPUUIFDPSE
t ,FFQUIFBQQMJBODFBOE UIF DPSEXFMM BXBZGSPN BOZ IPU
surfaces to avoid any damage to the appliance.
t .BLFTVSFUIFDPSENBZOPUJOBEWFSUFOUMZCFQVMMFEPSDBVTF
anyone to trip when in use. Do not allow the cord to hang
over sharp edges.
t %POPUCFOEUIFDPSEPSXJOEJUSPVOEUIFBQQMJBODF
Do not use the appliance,
t JGUIFDPSEJTEBNBHFE
t JODBTFPGNBMGVODUJPO
t JGUIFBQQMJBODFXBTESPQQFEPSJTEBNBHFEPUIFSXJTF
16
Have it checked and, if necessary, repaired by a qualified
QFSTPO$VTUPNFS 4FSWJDF /FWFS BUUFNQU UP NBLF BOZ
modifications to or repair the appliance yourself.
t 0OMZVTFBDDFTTPSJFTFWBMVBUFEGPSVTFXJUIUIJTBQQMJBODF
t /FWFSBUUFNQUUPESJWFBOZPCKFDUTJOUPUIFBQQMJBODF
t /FWFSBUUFNQUUPPQFOUIFIPVTJOHZPVSTFMG
t 5IFBQQMJBODFJTnot intended to be operated by means of
BOFYUFSOBMUJNFSPSTFQBSBUFSFNPUFDPOUSPMTZTUFN
Special Safety Instructions
Warning! To avoid the possibility of injury/damage to the
appliance, electric shock and risk of fire and burns!
t Only use the appliance for its intended purpose and as
described in this manual.
t 1MBDF UIF BQQMJBODF PO BO FWFO OPOTMJQQFSZ BOE IFBU
resistant surface.
t 8IFOVTJOHZPVSBQQMJBODFGPSUIFmSTUUJNFEPOPUJOTFSU
any bread into the bread slot. The appliance may produce
some smoke or smell which is due to residues left over from
the manufacturing process.
t Bread can burn! During use, temperature above the bread
slots rises significantly. Therefore, do not operate the toaster
underneath or near any inflammable material, such as
curtains.
t Attention: The temperature of accessible surfaces may be
high during operation. Therefore, do not touch the appliance
EVSJOH BOEPS JNNFEJBUFMZ BGUFS PQFSBUJPO Danger of
serious burns!
t Never cover the bread slots during operation.
Instruction Manual
&/(-*4)
17
t Never
BUUFNQUUPQVUZPVSmOHFSTBOEPSPUIFSPCKFDUTFH
LOJWFTGPSLTJOUPUIFCSFBETMPUTXIFOVTJOHUIFBQQMJBODF
5IJTDPVMEMFBEUPTFSJPVTJOKVSJFTBOEPSEBNBHF
t Do not operate the appliance near a gas supply or any
electric sources of heat.
t %VSJOHVTFNBLFTVSFUIBUOFJUIFSUIFQPXFSDPSEOPSBOZ
other objects lie across the bread slots.
t Always disconnect the appliance from the mains and let it
cool down before cleaning.

1. Bread slots
2. Toasting lever
3. Stop button with indicator light
4. Defrost button with indicator light
5. Reheat button with indicator light
6. Browning control knob
7. Crumb tray
 *OUFHSBUFECVOXBSNFS
9. Bun warmer control knob
$BCMFHVJEFSFBSTJEF
$PSETUPSBHFSFBSTJEF
12. Power cord and plug

Stop, Defrost, 3FIFBU
Product Description
3
7
9
12
10
11
6
1
2
4
5
Instruction Manual
&/(-*4)
19
Before First Use
t 3FNPWF BMM QBDLBHJOH NBUFSJBM BOE DIFDL XIFUIFS UIF
appliance is complete.
t 1MBDF UIF BQQMJBODF PO BO FWFO OPOTMJQQFSZ BOE IFBU
resistant surface.
t 'VMMZVOXJOEUIFQPXFSDPSEBOEDPOOFDUUIFBQQMJBODFUPB
properly installed wall socket.
t 4FUUIF CSPXOJOHDPOUSPM  UP UIF NBYJNVN TFUUJOH BOE
TMJEFEPXOUIFUPBTUJOHMFWFSVOUJMJUDMJDLTJOUPQMBDF%P
not insert any slices of bread during this first use and let your
UPBTUFSIFBUVQGPSNJOVUFT
t "GUFSUIJTQSFIFBUJOHQSPDFTTMFUUIFBQQMJBODFDPNQMFUFMZ
cool down and clean it as described under Cleaning and
Care.
Note:
During this process, the appliance may briefly produce
some smoke or smell which is due to residues on the
heating elements left over from the manufacturing
process. This is normal and not harmful. Make sure that
the room is well ventilated.
Warning: Plastic bags are a danger to toddlers and
babies, therefore keep them away to avoid
suffocation.
Operation
The temperature of accessible surfaces may be high
during operation. Therefore, do not touch the appliance
during and/or immediately after operation.
Toasting
The toaster comes with a self-centering function which
allows an even browning process on both sides of the
bread slices.
1MBDFUIFBQQMJBODFPOBOFWFOOPOTMJQQFSZBOEIFBUSFTJTUBOU
surface and connect it to a properly installed wall socket.
20
 *OTFSUUIFCSFBEJOUPUIFCSFBETMPUT
 4FMFDUZPVSQSFGFSSFECSPXOJOHEFHSFFMFWFMEFQFOEJOH
on the freshness and thickness of the bread by turning the
CSPXOJOHDPOUSPMLOPCJOUPUIFSFTQEJSFDUJPO
 1VTIEPXOUIFUPBTUJOHMFWFSVOUJMJUMPDLTJOUPQMBDF
4. The toaster will switch off automatically, once the set
browning degree has been reached.
 5P JOUFSSVQU UIF UPBTUJOH DZDMF CFGPSF BVUPNBUJD DVUPGG
QSFTTUIF4UPQCVUUPO5IFCSFBETMJDFTXJMMCFFKFDUFE
Attention: Toasted bread can be very hot. Let it cool
down or use potholders to handle it.
If a slice of bread should get stuck during the toasting
process, unplug the appliance and let it cool down completely,
before trying to remove it. Do not use any sharp metal objects
to do so.
During operation, bread crumbs are falling down onto the
crump tray (7), make sure to clean it on a regular basis.
Use of the integrated bun warmer
Always use the bun warmer (8) for toasting/reheating
buns/croissants. Never put them directly into the bread
slot.
 5PMJGUVQUIFCVOXBSNFSSPUBUFUIFCVOXBSNFSDPOUSPM
LOPCJOBOUJDMPDLXJTFEJSFDUJPO
 1MBDFPOFPSUXPCVOTDSPJTTBOUTPOUPUIFCVOXBSNFS
 4FUUIFCSPXOJOHDPOUSPMUPUIFEFTJSFEMFWFM
 1SFTT EPXO UIF UPBTUJOH MFWFS  VOUJM JU MPDLT JO QMBDF
Once the required browning degree has been reached, the
toaster switches off automatically. Toasted bread can be
very hot. Let it cool or use potholders to handle it.
 $BSFGVMMZ UVSO UIF CVOTDSPJTTBOUT PWFS BOE TXJUDI UIF
toaster on again.
Please note: The browning degree also depends on the size
and freshness of the product.
Instruction Manual
&/(-*4)
21
Make sure to close the bun warmer after use by turning the
bun warmer control knob into clockwise direction.
Reheating Function
With this function, you can reheat bread which was toasted
FBSMJFS4JNQMZJOTFSUUIFCSFBEJOUPUIFCSFBETMPUTQSFTT
EPXOUIFUPBTUJOHMFWFSBOEUIFOQSFTTUIFSFIFBUCVUUPO
Both indicator lights, stop and reheat, light up. The reheating
process starts. The toaster automatically stops after several
TFDPOET5IFQSFTFUCSPXOJOHMFWFMIBTOPJOnVFODFPOUIF
reheat cycle.
Defrost Function
With this function you can toast frozen bread. To activate the
EFGSPTUGVODUJPOJOTFSUUIFCSFBEJOUPUIFCSFBETMPUTDIPPTF
ZPVSEFTJSFECSPXOJOHMFWFMQSFTTEPXOUIFUPBTUJOHMFWFS
VOUJMJUMPDLTJOQMBDFBOEUIFOQSFTTUIFEFGSPTUCVUUPO5IF
SFTQFDUJWFJOEJDBUPSMJHIUTTUPQBOEEFGSPTUMJHIUVQ5IFQSF
TFUCSPXOJOHMFWFMEFUFSNJOFTUIFEFGSPTUDPVOUEPXOUJNF
"MMGVODUJPOTDBOCFJOUFSSVQUFECZQSFTTJOHUIFTUPQCVUUPO
If your toaster should not switch off automatically,
press the stop button ( ) or disconnect the appliance
from the mains. The same applies in case of smoke coming
out of the appliance.
In either case, do not continue to use the appliance.
Contact our Customer Service or have it checked by an
authorized dealer or similarly qualified person.
Cleaning and Care
Before cleaning, always switch off the appliance and
disconnect it from the mains. Let it completely cool down.
Never immerse the appliance in water. Danger! Electric
Shock!
Clean the body of the appliance with a moistened soft cloth.
Do notVTFBOZBHHSFTTJWFDMFBOJOHBHFOUTBOEPSPUIFSIBSE
objects to clean the appliance.
22
4JNQMZ QVMM PVU UIF DSVNC USBZ  BOE DMFBO JU PO B SFHVMBS
basis.
Storage
Disconnect the appliance from the mains after each use
and let it completely cool down.
,FFQUIFBQQMJBODFBXBZGSPNDIJMESFOBOETUPSFJUJOBDMFBO
and dry place.
Disposal Instructions
Waste electrical devices marked with this sign must
OPUCFEJTQPTFEPGXJUIZPVSIPVTFIPMEXBTUFCVUo
according to the EU directive on Waste Electric And
&MFDUSPOJD&RVJQNFOUPGUI.BSDIoBSFUPCF
collected separately. Therefore, please return this device at the
end of its life cycle to special collection points for disposal or
your local dealer.
Your toaster 21402 is packed in a retail box. Such boxes are
recyclable waste, i.e. they are reusable or recyclable.
Technical Data:
7PMUBHF  7_)[
3BUFE1PXFS 8
1SPUFDUJPO$MBTT *
Subject to change without notice!
Instruction Manual
&/(-*4)
23
Guarantee:
This product is guaranteed against defects in materials and
workmanship for a period of 2 years.
5IJTHVBSBOUFFJTOPUWBMJE
t JG UIF BQQMJBODF IBT OPU CFFO VTFE JO BDDPSEBODF UP UIF
instructions
t GPSEBNBHFTEVFUPXFBSBOEUFBSCBUUFSJFTFUD
t GPSEBNBHFTLOPXOCZDVTUPNFSBUUJNFPGQVSDIBTF
t GPSEBNBHFTDBVTFECZPXOFS
This guarantee does not affect your statutory right, nor any legal
right you may have as a costumer under applicable national
legislation governing the purchase of goods.
*OPSEFSUPBTTFSUIJTIFSSJHIUJOBHVBSBOUFFDBTFEVSJOHUIF
guaranteed period, the customer must provide evidence of the
EBUFPGQVSDIBTFSFDFJQU
The guarantee is to be asserted against
KORONA electric GmbH, Sundern/Germany.
Service Address:
KORONA Service, Am Steinbach 9, 59872 Meschede,
Germany
Telephone Hotline: 02933 90284-80
Mail: service@korona-electric.de
web: www.korona-electric.de
within 2 years after the date of purchase. In case of guarantee
the customer is given the right to get the appliance repaired
BU PVS PXO PS BU BO BVUIPSJ[FE TIPQ 'VSUIFS SJHIUT EVF UP
HVBSBOUFFDBTFBSFOPUHJWFOUPUIFDVTUPNFS
3FG
6

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Korona 21402 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Korona 21402 in de taal/talen: Duits, Engels als bijlage per email.

De handleiding is 0,9 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info