Description English
1. Lens
2. Antenna
3. LED indicator
4. Ethernet connection
5. Power adapter c onnection
6. Memory card slot
Pairing the W i-F i camera
• Connect the camera to the router using the Ethernet cable.
• Connect the camera to the wall socket using the power adapter . T he LED indicator comes on.
Note: Do not start the pairing process until LED indicator is on.
• Open the app "Smart Home Securit y" .
• T ap the
icon.
• Select "Camera" to pair the camera to the gatewa y. The app will search for the camera and enter
the camera ID.
Note: If the app cannot nd the camera, check whether the camera is switched on and the Ethernet
cable is connected to the W i-Fi router . Y ou can also enter the camera ID and the camera passwor d
manually. The camera ID is located on the camera. The default password is "123456" .
• Enter the device name ("Device Name") and the location ("Location ").
• T ap "Save" to complete the pairing process. The camera is shown on the status page in the app.
For wireless c onnec tion:
• Add the Wi-Fi router to the app:
- T ap "Status" .
- T ap the
icon.
- T ap the
icon.
- T ap the
icon.
- Enter the camera password to ac cess the advanced settings (" Advanced Settings").
- Select "WiFi" .
- Select the Wi-F i router and enter the router password .
The camera will reboot. The LED indicator comes on.
- Disconnect the Ethernet cable from the camera and the router .
T o verify the setup:
• T ap the icon of the camera on the status page in the app to see live view .
T echnical data
Image sensor 1 MP CMOS
Frequency 2.4 GHz
Image compression H.264
Image resolution HD 1280x720
Operating temperature -10 °C ~ 50 °C
Relative humidity 20% ~ 80% (non-condensing)
Safety
• T o reduce risk of electric shock, this product should only be opened by an authorized technician
when service is required.
• Disconnect the product from the mains and other equipment if a problem should occur .
• Read the manual carefully before use. Keep the manual f or future reference.
• Only use the device for its intended purposes. Do not use the device f or other pur poses than
described in the manual.
• Do not use the device if any part is damaged or defective. If the device is damaged or defective,
replace the device immediately .
Cleaning and maintenance
W arning!
• Do not use cleaning solvents or abrasives.
• Do not clean the inside of the device.
• Do not attempt to repair the device. If the device does not opera te correctly , replace it with a new
device.
• Clean the outside of the device using a soft, damp cloth.
Beschrijving Nederlands
1. Lens
2. Antenne
3. LED-indicator
4. Ethernetaansluiting
5. Stroomadapteraansluiting
6. Geheugenkaartsleuf
De Wi-F i- camera koppelen
• Sluit de camera aan op de W i-Fi-router met behulp van de Ethernet-kabel.
• Sluit de camera aan op het stopcontact met behulp van de stroomadapter . De LED-indicator gaat
branden.
Opmerking: Star t niet met koppelen totdat de LED-indicator brandt.
• Open de "Smart Home Securit y"-app.
• Tik op het
-pictogram.
• Selecteer "Camera" om de camera met de gateway t e koppelen. De app zoekt naar de camera en
voert de camera-ID in.
Opmerking: Indien de app de camera niet k an vinden, controleer dan of de camera is ingeschakeld en de
Ethernet-kabel is aangesloten op de W i-Fi-router . U kunt de camera-ID en het wachtwoord van de camera
ook handmatig invoeren. De camera-ID bevindt zich op de camer a. Het standaard wachtwoord is "123456" .
• Voer de apparaa tnaam ("Device Name") en de locatie ("Location") in.
• Tik op "Save" om het koppelen te v oltooien. De camera wordt getoond op de statuspagina in de app .
V o or draadloze v erbinding:
• Voeg de Wi-Fi-router t oe aan de app:
- Tik op "Status" .
- Tik op het
-pictogram.
- Tik op het
-pictogram.
- Tik op het
-pictogram.
- Voer het wachtw oord van de camera in voor toegang tot de gea vanceerde instellingen
(" Advanced Settings").
- Selecteer "WiFi" .
- Selecteer de WiF i-router en voer het wachtwoord van de router in.
De camera zal herstarten. De LED-indicator gaat branden.
- Koppel de Ethernet-kabel los van de camera en de router .
De conguratie v eriëren:
• Tik op het pictogram van de camera op de statuspagina in de app v oor live-weergave.
T echnische gegevens
Beeldsensor 1 MP CMOS
Frequentie: 2,4 GHz
Beeldcompressie H.264
Beeldresolutie HD 1280x720
Bedrijfstemperatuur -10 °C ~ 50 °C
Relatieve vochtigheid 20% ~ 80% (niet-condenserend)
V eiligheid
• Dit product mag voor onderhoud alleen worden geopend door een erkend technicus om het
risico op elektrische schokken te verkleinen.
• Koppel het product los van het stopcontact en van andere apparatuur als er zich problemen v oordoen.
• L ees voor gebruik de handleiding aandachtig door . Bewaar de handleiding voor latere raadpleging.
• Gebruik het apparaat uitsluitend voor de beoogde doeleinden. Gebruik het apparaat niet voor
andere doeleinden dan beschreven in de handleiding .
• Gebruik het apparaat niet als een onderdeel beschadigd of defect is. Vervang een beschadigd of
defect apparaat onmiddellijk.
Reiniging en onderhoud
W aarschuwing!
• Gebruik geen reinigingsmiddelen of schuurmiddelen.
• Reinig niet de binnenzijde van het apparaat.
• Probeer het apparaat niet te r epareren. Indien het apparaat niet juist werkt, vervang het dan door
een nieuw apparaat.
• Reinig de buitenzijde van het apparaat met een zachte, v ochtige doek.
•
Beschreibung Deutsch
1. Objektiv
2. Antenne
3. LED-Anzeige
4. Ethernet-Anschluss
5. Netzadapteranschluss
6. Speicherkartenschlitz
Koppeln der Wi-Fi-Kamer a
• Verbinden Sie die Kamera mit dem Ethernet-Kabel mit dem Router .
• Verbinden Sie die Kamera mit dem Netzadapter mit der Wandsteckdose. Die LED-Anzeige leuchtet auf .
Hinweis: Beginnen Sie den Kopplungsvorgang erst, w enn die LED-Anzeige an ist.
• Önen Sie die App "Smart Home S ecurity" .
• Tippen Sie auf das Symbol
.
• Wählen Sie "C amera" , um die Kamera mit dem Gateway zu koppeln. Die App sucht nun nach der
Kamera; geben Sie die Kamera-ID ein.
Hinweis: F alls die App die K amera nicht nden kann, prüfen Sie, ob die Kamera eingeschaltet und das
Ethernet-Kabel mit dem Wi-F i-Router verbunden ist. Sie können die Kamera-ID und das Kamera-Passwort
auch manuell eingeben. Die Kamera-ID steht auf der Kamera. Das voreingestellte P asswort lautet "123456" .
• Geben Sie den Gerätenamen ("Device Name") und den Ort ("Location") ein.
• Tippen Sie auf "Save" , um den Kopplungsvorgang abzuschließen. Die Kamera erscheint auf der
Statusseite in der App.
Für eine dr ahtlose Verbindung:
• Fügen Sie den Wi-Fi-Router der App hinzu:
- Tippen Sie auf "Status" .
- Tippen Sie auf das
Symbol.
- Tippen Sie auf das
Symbol.
- Tippen Sie auf das
Symbol.
-
Geben Sie das Kamerapasswort ein, um die er weiterten Einstellungen (" Advanced Settings")
aufzurufen.
- Wählen Sie "WiF i" .
- Wählen Sie den Wi-Fi-Router und geben Sie das Router-P asswor t ein.
Die Kamera startet neu. Die LED-Anzeige leuchtet auf.
- T rennen Sie das Ethernet-Kabel von der Kamera und dem Router .
Um die Einrichtung zu überprüfen:
• Tippen Sie auf das Kamerasymbol auf der Statusseite in der App, um die Liv e -Ansicht zu sehen.
T echnische Daten
Bildsensor 1 MP CMOS
Frequenz 2,4 GHz
Bildkomprimierung H.264
Bildauösung HD 1280x720
Betriebstemperatur -10 °C ~ 50 °C
Relative Feuchtigkeit 20% ~ 80% (nicht kondensierend)
Sicherheit
• Um die Gefahr eines elektrischen Schlags zu verringern, sollte dieses Produkt bei erforderlichen
Servicearbeiten ausschließlich von einem autorisierten T echniker geönet werden.
• Bei Problemen trennen Sie das Gerät bitt e von der Spannungsversorgung und von ander en Geräten.
• Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch genau durch. Bitte bewahr en Sie die
Bedienungsanleitung zur späteren Bezugnahme auf .
• Verwenden Sie das Gerät nur bestimmungsgemäß. Verwenden Sie das Gerät nur für den in dieser
Bedienungsanleitung beschriebenen Zweck.
• Verwenden Sie das Gerät nicht, falls ein T eil beschädigt oder defekt ist. Ist das Gerät beschädigt
oder defekt, erneuern Sie es unverzüglich.
Reinigung und Pege
W arnung!
• Verwenden Sie keine Lösungs- oder Scheuermittel.
• Reinigen Sie das Gerät nicht von innen.
• Versuchen Sie nicht, das Gerä t zu reparieren. F alls das Gerät nicht einwandfrei arbeitet, tauschen
Sie es gegen ein neues aus.
• Reinigen Sie das Äußere des Geräts mit einem weichen f euchten Tuch.
Descripción Español
1. Lente
2. Antena
3. Indicador LED
4. Conexión Ethernet
5. Conexión de adaptador de
alimentación
6. Ranura de tarjeta de memoria
Emparejamiento de la cámara Wi-F i
• Conecte la cámara al router utilizando el cable Ethernet.
• Conecte la cámara a la toma de pared utilizando el adaptador de alimentación. El indicador LED
se enciende.
Nota: No inicie el proceso de emparejamiento hasta que el indicador LED est é encendido.
• Abra la aplicación "Smart Home Security" .
• T oque el icono
.
• Seleccione "Camera" para emparejar la cámar a con la pasarela. La aplicación buscará la cámara
eintroducirá la ID de cámara.
Nota: Si la aplicación no puede encontrar la cámara, compruebe si la cámara se ha encendido y si el cable
Ethernet está conectado al router Wi-Fi. T ambién puede introducir la ID de la cámara y la contraseña de la
cámara manualmente. La ID de la cámara se encuentra en la cámar a. La contraseña por defecto es "123456" .
• Introduzca el nombre del dispositivo ("Device Name") y la ubicación ("L ocation").
• T oque "Save" para nalizar el proceso de emparejamiento . La cámara se muestra en la página de
estado de la aplicación.
Para c onexión inalámbrica:
• Agregue el rout er W i-Fi a la aplicación:
- T oque "Status" .
- T oque el icono
.
- T oque el icono
.
- T oque el icono
.
- Introduzca la contraseña de la cámara para ac ceder a la conguración avanzada
(" Advanced Settings").
- Seleccione "WiFi" .
- Seleccione el router Wi-Fi e introduzca la contraseña del r outer.
La cámara se reiniciará. El indicador LED se enciende.
- Desconecte el cable Ethernet de la cámara y el router .
Para v eric ar la conguración:
• T oque el icono de la cámara en la página de estado de la aplicación para ver una imagen en directo.
Datos técnicos
Sensor de imagen 1 MP CMOS
Frecuencia 2,4 GHz
Compresión de imagen H.264
Resolución de imagen HD 1280x720
T emperatura de funcionamiento -10 °C ~ 50 °C
Humedad relativa 20% ~ 80% (sin condensación)
Seguridad
• Para reducir el pelig ro de descarga eléctrica, este producto sólo debería abrirlo un técnico
autorizado cuando necesite reparación.
• Desconecte el producto de la toma de corriente y de los otros equipos si ocurriera algún problema.
• Lea el manual detenidamente antes del uso . Conserve el manual en caso de futura necesidad.
• Utilice el dispositivo únicamente para su uso previst o. No utilice el dispositivo c on una nalidad
distinta a la descrita en el manual.
• No utilice el dispositivo si alguna pieza ha sufrido daños o tiene un defecto . Si el dispositivo ha
sufrido daños o tiene un defecto, sustitúyalo inmediatament e.
Limpieza y mantenimiento
¡Advertencia!
• No utilice disolventes de limpieza ni productos abrasiv os.
• No limpie el interior del dispositivo.
• No intente reparar el dispositivo. Si el dispositiv o no funciona correctamente, sustitúyalo por uno nuevo.
• Limpie el exterior del dispositivo con un paño suave humedecido .
Description Français
1. Objectif
2. Antenne
3. Indicateur DEL
4. Connexion Ethernet
5. Connexion d'adaptateur
d'alimentation
6. Logement de carte mémoire
Appariement de caméra Wi-F i
• Connectez la caméra au routeur av ec le câble Ethernet.
• Connectez la caméra à la prise murale avec l'adaptateur d'alimen tation. L 'indicateur LED s'allume.
Remarque: Ne lancez pas le processus d'appariement avan t que l'indicateur LED ne s'allume.
• Ouvrez l'app "Smart Home Security" .
• T ouchez l'icône
.
• Sélectionnez "Camera" pour l'appariement de la caméra à la passerelle. L 'app recherche la caméra
et saisit l'ID de caméra.
Remarque: Si l'app ne trouve pas la caméra, vériez si la camér a est allumée et si le câble Ethernet est
connecté au routeur Wi-Fi. V ous pouvez aussi saisir l'ID de caméra et son mot de passe manuellement.
L 'ID de caméra se trouve sur la caméra. L e mot de passe par défaut est “123456” .
• Saisissez le nom de l'appareil ("Device Name") et l'emplacement ("Loca tion").
• T ouchez "Save" pour terminer le processus d'appariement. La caméra s'ache sur la page de sta tut
de l'app.
Pour une conne xion sans l:
• Ajoutez le routeur Wi-Fi à l'app:
- T ouchez "Status" .
- T ouchez l'icône
.
- T ouchez l'icône
.
- T ouchez l'icône
.
-
Saisissez le mot de passe de la caméra et accédez aux réglages avanc és (" Advanced Settings").
- Sélectionnez "WiFi" .
- Sélectionnez le routeur W i-Fi et saisissez son mot de passe.
La caméra redémarre. L 'indicateur LED s'allume.
- Déconnectez le câble Ethernet de la caméra et du routeur .
V éric ation de la congura tion:
• T ouchez l'icône de caméra sur la page de statut dans l'app pour un achage du direct.
Caractéristiques techniques
Capteur d’image 1 MP CMOS
Fréquence 2,4 GHz
Compression d'image H.264
Résolution d'image HD 1280x720
T empérature de fonctionnement -10 °C ~ 50 °C
Humidité relative 20% ~ 80% (sans condensation)
Sécurité
• P our réduire le risque de choc électrique, ce produit doit être ouvert uniquement par un technicien
qualié si une réparation s'impose.
• Débranchez l'appareil et les autres équipements du secteur s'il y a un problème.
• Lisez attentivement le manuel avan t usage. Conservez le manuel pour toute réf érence ultérieure.
• Utilisez l'appareil uniquement pour son usage prévu. N'utilisez pas l'appareil à d'autr es ns que
celles décrites dans le manuel.
• N'utilisez pas l'appareil si une pièce quelconque est endommagée ou défectueuse. Si l'appar eil
est endommagé ou défectueux, remplacez-le immédiatement.
Nettoyage et entr etien
Av er tissement!
• N'utilisez pas de solvants ni de produits abrasifs .
• Ne nettoyez pas l'intérieur de l'appareil .
• Ne tentez pas de réparer l'appar eil. Si l'appareil fonctionne mal, remplac ez-le par un neuf.
• Nettoyez l'extérieur de l'appareil av ec un chion doux et humide.
Descrizione Italiano
1. Obiettivo
2. Antenna
3. Indicatore LED
4. Connessione Ethernet
5. Connessione dell'adattatore
dialimentazione
6. Slot della scheda di memoria
Acc oppiamento della videocamera W i-Fi
• Collegare la videocamera al rout er usando il cavo Ethernet in dotazione.
• Collegare la videocamera alla presa a parete usando l'adattator e di alimentazione. L 'indicatore LED
si accende.
Nota: Non avviare il processo di accoppiament o nché l'indicatore a LED è acceso .
• Aprire l'app "Smart Home Security" .
• T occare l'icona
.
• Selezionare "Camera" per acc oppiare la videocamera al gateway . L 'app cerca la videocamera
eimmette l'ID della videocamera stessa.
Nota: Se l'app non è in grado di rilevare la videocamera, controllar e se è accesa e se il cavo Ethernet è
collegato al router Wi-Fi. È inoltre possibile immetter e manualmente l'ID del dispositivo e la password della
videocamera. L 'ID della videocamera si trova sulla videocamera. La password pre-impostata è "123456" .
• Immettere il nome del dispositivo ("Device Name") e la posizione ("Location ").
• T occare "Save" per completare il proc esso di accoppiamento . La videocamera viene visualizzata
nella pagina di stato dell'app.
Per connessioni wir eless:
• Aggiungere il rout er W i-Fi all'app:
- T occare "Status" .
- T occare l'icona
.
- T occare l'icona
.
- T occare l'icona
.
- Immettere la password della videocamera per acc edere alle impostazioni avanzate
(" Advanced Settings").
- Selezionare "WiFi" .
- Selezionare il router Wi-Fi e immettere la passwor d del router .
La videocamera viene riavviata. L 'indicatore LED si accende.
- Scollegare il cavo Ethernet dalla videocamera e dal r outer .
Per v ericare la congurazione:
• T occare l'icona della videocamera nella pagina di stato nell'app per veder e le immagini dal vivo.
Dati tecnici
Sensore immagine 1 MP CMOS
Frequenza 2,4 GHz
Compressione delle immagini H.264
Risoluzione immagine HD 1280x720
T emperatura di funzionamento -10 °C ~ 50 °C
Umidità relativa 20% ~ 80% (senza condensa)
Sicurezza
• Per ridurre il rischio di scosse elettriche, il presente prodott o deve essere aperto solo da un tecnico
autorizzato, nel caso sia nec essario ripararlo.
• Scollegare il prodotto dall’alimen tazione e da altri apparecchi se dovesse esserci un pr oblema.
• Leggere il manuale con attenzione prima dell'uso . Conser vare il manuale per riferimenti futuri.
• Utilizzare il dispositivo solo per gli scopi previsti. Non utilizzar e il dispositivo per scopi diversi da
quelli descritti nel manuale.
• Non utilizzare il dispositivo se presenta parti difettose. Se il dispositiv o è danneggiato o difettoso ,
sostituirlo immediatamente.
Pulizia e manutenzione
Attenzione!
• Non utilizzare solventi detergen ti o abrasivi.
• Non pulire l'interno del dispositivo .
• Non cercare di riparare il dispositiv o. Se il dispositivo non funziona corr ettamente, sostituirlo con uno nuovo .
• Pulire l'esterno del dispositiv o con un panno morbido e umido.
Descrição Português
1. Objectiva
2. Antena
3. Indicador LED
4. Ligação Ethernet
5. Ligação do adaptador de
alimentação
6. Ranhura para cartão de memória
Emparelhar a câmara Wi-F i
• Ligue a câmara ao router utilizando o cabo Ethernet.
• Ligue a câmara à tomada de parede utilizando o adaptador de alimentação. O indicador LED acende-se.
Nota: Não inicie o processo de emparelhamento enquant o o indicador LED não se acender .
• Abra a aplicação "Smart Home Security" .
• T oque no ícone
.
• Selecione "Camera" para emparelhar a câmara c om o gateway . A aplicação irá procurar a câmara
e introduzir a ID da câmara.
Nota: Se a aplicação não localizar a câmara, verique se a câmara está ligada e o cabo Ethernet está ligado
ao router Wi-Fi. Pode também intr oduzir manualmente a ID e palavra-passe da câmara. A ID da câmara
está localizada na câmara. A palavra-passe predenida é "123456" .
• Introduza o nome do dispositivo ("Device Name") e o local ("Location").
• T oque em "Save" para concluir o processo de empar elhamento. A câmara é apresentada na página
de estado da aplicação.
Para ligação sem os:
• Adicione o router Wi-Fi à aplicação:
- T oque em "Status" .
- T oque no ícone
.
- T oque no ícone
.
- T oque no ícone
.
- Introduza a palavra-passe da câmara para aceder às denições a vançadas
(" Advanced Settings").
- Selecione "WiFi" .
- Selecione o router Wi-F i e introduza a palavra-passe do router .
A câmara irá reiniciar-se. O indicador LED ac ende-se.
- Desligue o cabo Ethernet da câmara e do router .
Para v eric ar a conguração:
• T oque no ícone da câmara na página de estado para vista dinâmica.
Dados técnicos
Sensor de imagem CMOS 1 MP
Frequência 2,4 GHz
Compressão de imagem H.264
Resolução da imagem HD 1280x720
T emperatura de funcionamento -10 °C ~ 50 °C
Humidade relativa 20% ~ 80% (sem condensação)
Segurança
• Quando necessitar de reparação e para reduzir o risco de choque elétrico , este produto deve
apenas ser aberto por um técnico autorizado.
• Desligue o produto da tomada de alimentação e outro equipament o se ocorrer um problema.
• Leia atentamente o manual de instruç ões antes de utilizar . Guarde o manual para consulta futura.
• Utilize o dispositivo apenas para a nalidade a que se destina. Não utilize o dispositivo para outr as
nalidades além das descritas no manual.
• Não utilize o dispositiv o caso tenha alguma peça danicada ou com defeito . Se o dispositivo estiver
danicado ou tenha defeito , substitua imediatamente o dispositivo.
Limpeza e manutenção
Aviso!
• Não utilize solventes de limpeza ou produt os abrasivos.
• Não limpe o interior do dispositivo.
• Não tente reparar o dispositivo . Se o dispositivo não funcionar corretamente, substitua-o por um
dispositivo novo .
• Limpe o exterior do dispositivo utilizando um pano húmido macio.
Beskrivelse Dansk
1. Linse
2. Antenne
3. LED-indikator
4. Ethernet-forbindelse
5. Tilslutning til eektadapter
6. Slot til hukommelseskort
Parring af WiFi-kamer a
• Tilslut kameraet til routeren med det medfølgende ethernetkabel.
• Tilslut kameraet til vægstikket med den medfølgende strømadapter . LED-indik atoren tænder .
Bemærk: Start ik ke parringsknappen før LED-indik atoren er tændt.
• Åbn app'en "Smart Home Security" .
• T ryk på ikonet
.
• Vælg "C amera" for at parre kameraet med gatewa y'en. App'en søger efter kameraet og indlæser
kameraets id.
Bemærk: Hvis app'en ikke k an nde kameraet skal det kontrolleres, om kameraet er tændt og ethernetkablet
tilsluttet WiFi-r outeren. Du k an også indtaste kameraets id og sikkerhedskode manuelt. K ameraets id er
placeret på kameraet. Standard adgangskode er “123456” .
• Indtast enhedens navn ("Device Name") og stedet ("Location").
• T ryk på "Save" for at bekræfte parringsprocessen. Kameraet vises på statussiden i app'en.
For tr ådløs forbindelse:
• Tilføj WiFi-routeren til app 'en:
- T ryk på "Status" .
- T ryk på ikonet
.
- T ryk på ikonet
.
- T ryk på ikonet
.
- Indtast kameraets sikker hedskode for at få adgang til de avancer ede indstillinger
(" Advanced Settings").
- Vælg "WiF i" .
- Vælg WiFi-router en, og indtast routerens adgangskode.
Kameratet genstarter. LED-indikatoren tænder .
- Afbryd ethernetkablet fra k amera og router .
Kontroller indstillingen:
• T ryk på k ameraikonet på statussiden i app'en for a t se livevisning.
T ek niske data
Billedsensor 1 MP CMOS
Frekvens 2,4 GHz
Billedkompression H.264
Billedopløsning HD 1280x720
Driftstemperatur -10 °C ~ 50 °C
Relativ fugtighed 20% ~ 80 % (ik ke-kondenserende)
Sikkerhed
• For at nedsætte risikoen f or elektr isk stød, må dette produkt kun åbnes af en autoriseret t ekniker,
når service er nødvendig.
• T ag produktet ud af stikkontakten og andet udstyr, hvis der opstår et pr oblem.
• Læs vejledningen omhyggeligt inden appara tet tages i brug. Gem vejledningen til fremtidig brug .
• Brug kun apparatet til de tilsigtede formål. Brug ikke apparatet til andr e formål end dem, som er
beskrevet i vejledningen.
• Brug ikke apparatet, hvis det har beskadigede eller defekte dele. Hvis apparatet er beskadiget
eller defekt, skal det omgående udskiftes.
Rengøring og vedligeholdelse
Advarsel!
• Brug ikke opløsningsmidler eller slibende rengøringsmidler .
• Rengør ikke apparatet indvendigt.
• Forsøg aldrig at repar ere apparatet. Hvis apparatet ikke fungerer korrekt, skal det udskif tes med et nyt.
• Rengør apparatet udvendigt med en blød, fugtig klud.
Beskrivelse Norsk
1. Linse
2. Antenne
3. LED-indikator
4. Ethernet-tilkobling
5. Strømadaptertilkobling
6. Minnekortspor
Sammenkobling av Wi-Fi-kamer a
• Koble kameraet til ruteren med nettverkskabelen.
• Koble kameraet til stikkontakten med strømadapteret. LED-indikatoren lyser .
Merk: Ik ke start sammenkoblingen før LED-indik atoren lyser .
• Åpne applikasjonen "Smart Home S ecurity" .
• T ryk k på
-ikonet.
• Velg "C amera" for å koble kameraet til gateway en. Applikasjonen vil søke etter kameraet og legge
inn kamera-ID.
Merk: Hvis applik asjonen ikke nner kameraet, sjek k at kameraet er slått på og at nettverkskabelen er
koblet til ruteren. Du kan også legge inn i kamera-ID og passord manuelt. Kamera-ID nnes på kameraet.
Standardpassordet er "123456" .
• Skriv inn enhetsnavnet ("Device Name") og plassering ("Location").
• Klikk på "Save" for å fullføre sammenkoblingen. Kameraet vises på statussiden i applikasjonen.
For tilk obling til trådløst nett:
• Legg til Wi-Fi-ruteren i applkiasjonen:
- Klikk "Status" .
- Klikk
-ikonet.
- Klikk
-ikonet.
- Klikk
-ikonet.
- Angi passordet for kameraet for å få tilgang til av anserte innstillinger (" Advanced
Settings").
- Velg "WiF i" .
- Velg WiFi-ruter og legg inn passordet til rut eren.
Kameraet vil starte på nytt. LED-indik atoren lyser .
- Koble nettverkskabelen fra kameraet og ruteren.
Bekrefte oppsettet:
• Klikk på ikonet for kameraet på statussiden i applikasjonen for å se sanntidsbilde.
T ek niske data
Bildesensor 1 MP CMOS
Frekvens 2,4 GHz
Bildekomprimering H.264
Bildeoppløsning HD 1280x720
Driftstemperatur -10 °C ~ 50 °C
Relativ fuktighet 20% ~ 80% (ikke -kondenserende)
Sikkerhet
• For å reduser e faren for strømstøt, skal dette produktet bare åpnes av en autorisert tekniker når
vedlikehold er nødvendig.
• Koble produktet fra strømmen og annet utstyr dersom et problem oppstår .
• Les bruksanvisningen nøy e før bruk. Oppbevar bruksanvisningen for frem tidig bruk.
• Bruk bare enheten for det tiltenkte f ormålet. I kke bruk enheten til andre formål enn det som er
beskrevet i bruksanvisningen.
• Ikke bruk enheten hvis noen del er skadet eller defekt. Enheten må erstattes umiddelbart hvis den
er skadet eller defekt.
Rengjøring og vedlikehold
Advarsel!
• Ikke bruk rensemidler eller skuremidler .
• Ikke rengjør innsiden av enheten.
• Ikke prøv å reparere enheten. Hvis enheten ikke fungerer som den skal, erstatt den med en ny enhet.
• Rengjør utsiden av enheten med en myk, fuktig klut.
Beskrivning Svenska
1. Lins
2. Antenn
3. LED-indikator
4. Ethernet-anslutning
5. Strömadapteranslutning
6. Minneskortsplats
Para W i-Fi-kameran
• Anslut kameran till W i-Fi-routern via Ethernet-kabeln.
• Anslut kameran till vägguttaget via strömadaptern. LED-indikatorn tänds.
Obs: Starta inte parningsprocessen tills LED-indikatorn är tänd.
• Öppna appen "Smart Home Securit y" .
• Peka på
-ikonen.
• Välj "C amera" för att para kameran med gatewa yen. Appen kommer att söka efter kameran och
mata in kamerans ID.
Obs: Om appen inte kan hitta kameran, kontrollera om kameran är påslagen och att Ethernet-kabeln är
ansluten till Wi-Fi-r outern. Du k an också mata in kamerans ID och lösenord manuellt. Kamerans ID nns
på kameran. Förinställt lösenord är "123456" .
• Mata in enhetsnamnet ("Device Name") och plats ("Location").
• Peka på "Save" för att slutf öra parningsprocessen. Kameran visas på appens statussida.
För tr ådlös anslutning:
• Lägg till W i-FI-routern i appen:
- Peka på "Status" .
- Peka på
-ikonen.
- Peka på
-ikonen.
- Peka på
-ikonen.
-
Ange kameralösenordet för att få tillgång till avancerade inställningar (" Advanced Settings").
- Välj "WiF i" .
- Välj Wi-Fi-routern och ange r outerlösenordet.
Kameran startas om. LED -indikatorn tänds.
- Koppla ur Ethernet-kabeln från kameran och routern.
För att v eriera installationen:
• Peka på kameraikonen på appens statussida för att se live-vyn.
T ek niska data
Bildsensor 1 MP CMOS
Frekvens 2,4 GHz
Bildkompression H.264
Bildupplösning HD 1280x720
Driftstemperatur -10 °C ~ 50 °C
Relativ luftfuktighet 20% ~ 80% (icke-kondenserande)
Säkerhet
• För att minska risken för elektriska stötar bör denna produkt endast öppnas av behörig tekniker
när service behövs.
• Dra ut nätkabeln från vägguttaget och koppla ur all annan utrustning om något problem skulle uppstå.
• Läs bruksanvisningen noga innan användning. Behåll bruksanvisningen för att kunna an vända den igen.
• Använd endast enheten för dess a vsedda syfte. Använd int e enheten till andra ändamål än dem
som beskrivs i denna bruksanvisning.
• Använd inte enheten om någon del är skadad eller felaktig . Om enheten är skadad eller felaktig
ska den bytas ut omedelbart.
Rengöring och underhåll
V arning!
• Använd inga rengöringsmedel som innehåller lösningsmedel eller slipmedel.
• Rengör inte enhetens insida.
• Försök inte a tt reparera enheten. Byt ut enheten mot en n y om den inte fungerar som den ska.
• Rengör enhetens utsida med en mjuk fuktad trasa.
Kuvaus Suomi
1. Objektiivi
2. Antenni
3. LED-merkk ivalo
4. Ethernet-yhteys
5. Verkkolaitteen liitäntä
6. Muistikorttipaikk a
Wi-F i-kamera laiteparin muodostus
• Liitä kamera reitittimeen Ethernet-kaapelilla.
• Liitä kamera seinäpistorasiaan verkkolaitteella. LED-merkk ivalo syttyy.
Huomaa: Älä aloita parinmuodostusprosessia, ennen kuin LED-merkk ivalo palaa.
• Avaa "Smart Home Security" -sovellus.
• Napauta
-kuvaketta.
• Muodosta kameran ja yhdyskäytävän laitepari valitsemalla "Camera " . Sovellus etsii kameran ja antaa
kameralle tunnuksen.
Huomaa: Jos sovellus ei havaitse kameraa, tarkista, että kamera on päällä ja että Ethernet kaapeli on liitetty
Wi-F i-reitittimeen. Voit m yös antaa manuaalisesti kameratunnuksen ja kameran salasanan. Kameratunnus
sijaitsee kamerassa. Oletussalasana on "123456" .
• Anna laitenimi ("Device Name") ja sijainti ("Location").
• Suorita laiteparin muodostus loppuun napauttamalla "Save"-painiketta. Kamera näky y sovelluksen
tilasivulla.
Langatonta yhteyttä v arten:
• Lisää Wi-F i-reititin sovellukseen:
- Napauta "Status" .
- Napauta
-kuvaketta.
- Napauta
-kuvaketta.
- Napauta
-kuvaketta.
- Anna kameran salasana siirt yäksesi lisäasetuksiin (" Advanced Settings").
- Valitse "WiF i" .
- Valitse Wi-Fi-reititin ja anna r eitittimen salasana.
Kamera käynnisty y uudelleen. LED-merkk ivalo syttyy.
- Irrota Ethernet-kaapeli kamerasta ja reitittimestä.
Asennuksen varmistus:
• Napauta kamerakuvaketta sovelluksen tilasivulla live-näkymän k atsomiseksi.
T ek niset tiedot
Kuva-anturi 1 MP CMOS
T aajuus 2,4 GHz
Kuvatiivistys H.264
Kuvaresoluutio HD 1280x720
Käyttölämpötila -10 °C ~ 50 °C
Suhteellinen kosteus 20 % ~ 80 % (ei tiivistymistä)
T urvallisuus
• Sähköiskun riskin pienentämiseksi, ainoastaan valtuutettu huoltohenkilö saa avata tämän laitteen
huoltoa varten.
• Jos ongelmia ilmenee, irrota laite verkkovirrasta ja muista laitteista.
• Lue käyttöopas huolella ennen käyttöä. Säilytä käyttöopas tulevaa käyttöä varten.
• Käytä laitetta vain sille tarkoitettuun käyttötarkoitukseen. Älä käytä laitetta muuhun kuin käyttöoppaassa
kuvattuun tarkoitukseen.
• Älä käytä laitetta, jos jokin sen osa on vioittunut tai viallinen. Jos laite on vioittunut tai viallinen,
vaihda laite välittömästi.
Puhdistus ja huolto
V aroitus!
• Älä käytä liuottimia tai hankausaineita.
• Älä puhdista laitteen sisäpuolta.
• Älä yritä korjata laitetta. Jos laite ei toimi asianmukaisesti, vaihda se uuteen.
• Puhdista laite ulkopuolelta pehmeällä, kostealla liinalla.
Περιγ ραφή Ελληνικά
1. Φακός
2. Κεραία
3. Ένδειξη LED
4. Σύνδεση Ethernet
5. Σύνδεση προσαρμογέα ισχύος
6. Υποδοχή κ άρτας μνήμης
Ζεύξη της κάμερας Wi-F i
• Συνδέστε την κάμερα στο ρούτερ χρησιμοποιώντας το κ αλώδιο Ethernet.
• Συνδέστε την κάμερα στην πρίζα στον τοίχο χρησιμοποιώντας το ν προσαρμογέα ισχύος. Η ένδειξη
LED ανάβει.
Σημείωση: Μην εκκινήσετε τη διαδικασία ζεύξης, έως ότου η ένδειξη LED ανάψει.
• Ανοίξτε την εφαρμογή "Smart Home Security" .
• Πατήστε σ το εικονίδιο
.
• Επιλέξτε "Camera " για τη σύζευξη της κάμερας με την πύλη. Η εφαρμο γή θα ανα ζητήσει την κάμερα
και θα κατ αχωρίσει το αναγνωριστικό κάμερας.
Σημείωση: Εάν η εφαρμογή δεν βρίσκει την κάμερα, ελέγξτε εάν η κάμερα ε ίναι ενεργοποιημένη και το
καλώδιο Ethernet είναι συνδεδεμένο με το ρούτερ Wi-Fi. Μπορείτε επίσης να κατ αχωρίσετε το αναγνωριστικό
και τον κωδικ ό πρόσβασης της κάμερας χει ροκίνητα. Το αναγνωρισ τικό κάμερας βρίσκεται επάνω στην
κάμερα. Ο προεπιλεγμένος κωδικός πρόσβασης είναι "123456" .
• Καταχωρίστε το όνομα συσκευής ("Device Name") και την τοπ οθεσία ("Location").
• Πατήσ τε στο "Save" για να ολοκληρώσετε τη διαδικασία ζεύξης. Η κάμερα π ροβάλλεται στη σελίδα
κατάστασης στην εφαρμογή.
Γ ια ασύρματη σύνδεση:
• Προσθέστε το ρούτερ Wi-F i σ την εφαρμογή:
- Πατήστε σ το "Status" .
- Πατήστε σ το εικονίδιο
.
- Πατήστε σ το εικονίδιο
.
- Πατήστε σ το εικονίδιο
.
-
Καταχωρίστε τον κωδικό πρόσβασης της κ άμερας για πρόσβαση στις προηγμένες ρυθμίσεις
(" Advanced Settings").
- Επιλέξτε το "WiFi" .
- Επιλέξτε το ρούτερ Wi-Fi κ αι καταχωρίστε τον κωδικό πρόσβασης του ρούτερ.
Η κάμερα θα επανεκκινηθεί. Η ένδειξη LED ανάβει.
- Αποσυνδέστε το καλώδιο Ethernet από την κάμερα και τ ο ρούτερ.
Γ ια να ε παληθεύσετε τη ρύθμιση:
• Πατήσ τε στο εικονίδιο της κάμερας στη σελίδα κατάστασης στην εφαρμογή για να δείτε την π ροβολή
σε πραγματικό χρό νο.
Τεχνικά χ αρακτηρισ τικά
Αισθητήρας εικόνας 1 MP CMOS
Συχνότητα 2,4 GHz
Συμπίεση εικόνας H.264
Ανάλυση εικόνας HD 1280x720
Θερμοκρασία λειτουργίας -10 °C ~ 50 °C
Σχετική υγρασία 20% ~ 80% (χωρίς συμπύκνω ση)
Ασφάλεια
• Γ ια να μειώσετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, το π ροϊόν αυτό θα πρέπει να ανοιχθεί μό νο από
εξουσιοδοτημένο τεχνικό όταν απαιτείται συντήρηση (σέρβις).
• Αποσυνδέστε το προϊόν από την πρίζα κ αι άλλο εξοπλισμό αν παρουσιαστεί πρόβλημα.
• Διαβάστε το εγχειρίδιο προσεκτικά π ριν α πό τη χρήση. Φυλάξτε το εγχειρίδιο για μελλοντική αναφορά.
• Χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο για τους προοριζόμενους σκοπούς. Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή
για διαφορετικούς σκοπούς από τους περιγ ραφόμενου ς στο εγχειρίδιο.
• Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή, εάν οποιοδήποτε τμήμα της έχει ζημιά ή ελάττωμα. Εάν η συσκευή
έχει ζημιά ή ελάττωμα, αντικαταστήστε την αμέσως.
Καθαρισμός και συντήρηση
Προειδοποίηση!
• Μην χρησιμοποιείτε διαλύτες ή λειαντικά.
• Μην καθαρίσετε τ ο εσωτερικό της συσκευής.
• Μην επιχειρήσετε να επισκευάσετε τη συσκευή. Εάν η συσκευή δεν λ ειτουργεί σωστά, αντικαταστήστε
την με μια νέα.
• Καθαρίζετε το εξωτερικό της συσκευής χρησιμοποιώντας ένα μαλακό, νωπό πανί.
SAS-CL ALIPC10
W i-Fi camer a
1
2
4 6 3 5