508586
155
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/204
Pagina verder
2012-12-21
DVB-T HDMI10
MANUAL (p. 7)
FULL HD FTA RECEIVER
GEBRUIKSAANWIJZING (p. 23)
VOLLEDIGE HD FTA-ONTVANGER
MANUAL DE USO (p. 42)
RECEPTOR FTA FULL HD
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 60.)
TELJES HD FTA VEVŐKÉSZÜLÉK
KÄYTTÖOHJE (s. 77)
FULL HD FTA -VASTAANOTIN
NÁVOD K POUŽITÍ (s. 94)
PŘIJÍMAČ FTA (NEKÓDOVANÝH PROGRAMŮ)
V PLNÉM HD ROZLIŠENÍ
MANUAL DE UTILIZARE (p. 112)
RECEPTOR FTA HD INTEGRAL
ΕΓΧΕΙΡΙ∆ΙΟ XPHΣHΣ (σελ. 129)
∆ΕΚΤΗΣ FTA FULL HD
BRUGERVEJLEDNING (s. 149)
FULDSTÆNDIG HD FTA-MODTAGER
VEILEDNING (s. 166)
FULL HD FTA-MOTTAKER
ИНСТРУКЦИЯ (стр. 184)
РЕСИВЕР FULL HD FTA
2
Contents
ENGLISH ......................................................................................................................................................... 7
GENERAL INFORMATION......................................................................................................................... 7
Main Features....................................................................................................................................... 7
For your safety:..................................................................................................................................... 8
General information: ............................................................................................................................. 8
General Operation: ............................................................................................................................... 8
Remote control: .................................................................................................................................... 9
INSTALLATION ........................................................................................................................................ 10
INSTALLATION GUIDE ............................................................................................................................ 12
MAIN MENU............................................................................................................................................. 12
1. Program:......................................................................................................................................... 12
2. Picture............................................................................................................................................. 14
3. Channel search............................................................................................................................... 15
4. Time................................................................................................................................................ 16
5. Option ............................................................................................................................................. 16
6. System............................................................................................................................................ 17
7. USB ................................................................................................................................................ 18
8. Hotkey............................................................................................................................................. 20
TROUBLESHOOTING ............................................................................................................................. 22
NEDERLANDS .............................................................................................................................................. 23
ALGEMENE INFORMATIE....................................................................................................................... 23
Belangrijkste kenmerken .................................................................................................................... 23
Voor uw veiligheid:.............................................................................................................................. 24
Algemene informatie:.......................................................................................................................... 25
Algemene bediening: .......................................................................................................................... 25
Afstandsbediening: ............................................................................................................................. 26
INSTALLATIE ........................................................................................................................................... 27
INSTALLATIEGIDS................................................................................................................................... 29
HOOFDMENU.......................................................................................................................................... 29
1. Programma: .................................................................................................................................... 29
2. Beeld............................................................................................................................................... 32
3. Kanalen zoeken .............................................................................................................................. 32
4. Tijd .................................................................................................................................................. 33
5. Optie ............................................................................................................................................... 34
6. Systeem.......................................................................................................................................... 34
7. USB ................................................................................................................................................ 36
8. Sneltoets......................................................................................................................................... 38
PROBLEMEN OPLOSSEN ...................................................................................................................... 40
ESPAÑOL ...................................................................................................................................................... 42
INFORMACIÓN GENERAL...................................................................................................................... 42
Características principales.................................................................................................................. 42
Por su seguridad:................................................................................................................................ 43
Información general: ........................................................................................................................... 43
3
Funcionamiento general: .................................................................................................................... 43
Mando a distancia:.............................................................................................................................. 44
INSTALACIÓN.......................................................................................................................................... 45
GUÍA DE INSTALACIÓN .......................................................................................................................... 47
MENÚ PRINCIPAL ................................................................................................................................... 47
1. Programa:....................................................................................................................................... 47
2. Imagen............................................................................................................................................ 50
3. Búsqueda de canales ..................................................................................................................... 50
4. Hora................................................................................................................................................ 51
5. Opción ............................................................................................................................................ 52
6. Sistema........................................................................................................................................... 52
7. USB ................................................................................................................................................ 54
8. Tecla caliente .................................................................................................................................. 56
PROBLEMAS Y SOLUCIONES ............................................................................................................... 58
MAGYAR........................................................................................................................................................ 60
ÁLTALÁNOS ISMERTETŐ ....................................................................................................................... 60
A készülék legfontosabb jellemzői ...................................................................................................... 60
Saját biztonsága érdekében: .............................................................................................................. 61
Általános ismertető: ............................................................................................................................ 61
Általános használat:............................................................................................................................ 61
A távirányító:....................................................................................................................................... 62
ÜZEMBEHELYEZÉS ................................................................................................................................ 63
ÜZEMBEHELYEZÉSI ÚTMUTA........................................................................................................... 65
FŐMENÜ.................................................................................................................................................. 65
1. Programme: .................................................................................................................................... 65
2. Kép ................................................................................................................................................. 67
3. Csatornakeresés............................................................................................................................. 68
4. Idő................................................................................................................................................... 69
5. Opció .............................................................................................................................................. 69
6. Rendszer ........................................................................................................................................ 70
7. USB ................................................................................................................................................ 71
8. Gyorsbillentyű ................................................................................................................................. 73
HIBAELHÁRÍTÁS ..................................................................................................................................... 75
SUOMI ........................................................................................................................................................... 77
YLEISET TIEDOT..................................................................................................................................... 77
Päätoiminnot....................................................................................................................................... 77
Turvallisuusohjeet:.............................................................................................................................. 78
Yleiset tiedot: ...................................................................................................................................... 78
Yleiset käyttöohjeet:............................................................................................................................ 78
Kaukosäädin:...................................................................................................................................... 79
ASENNUS ................................................................................................................................................ 80
ASENNUSOPAS ...................................................................................................................................... 82
PÄÄVALIKKO ........................................................................................................................................... 82
1. Program (Ohjelma): ........................................................................................................................ 82
2. Picture (picture) .............................................................................................................................. 84
4
3. Channel search (kanavahaku)........................................................................................................ 85
4. Time (kellonaika)............................................................................................................................. 86
5. Option (valinnat) ............................................................................................................................. 86
6. System (järjestelmä) ....................................................................................................................... 87
7. USB ................................................................................................................................................ 88
8. Hotkey (monitoimintopainike).......................................................................................................... 90
VIANMÄÄRITYS....................................................................................................................................... 92
ČESKY........................................................................................................................................................... 94
VŠEOBECNÉ INFORMACE..................................................................................................................... 94
Hlavní vlastnosti.................................................................................................................................. 94
Pro vaši bezpečnost: .......................................................................................................................... 95
Všeobecné informace: ........................................................................................................................ 95
Základní instrukce:.............................................................................................................................. 96
Dálkové ovládání: ............................................................................................................................... 96
INSTALACE.............................................................................................................................................. 97
INSTALAČNÍ PRŮVODCE ....................................................................................................................... 99
HLAVNÍ NABÍDKA .................................................................................................................................... 99
1. Program:......................................................................................................................................... 99
2. Obraz............................................................................................................................................ 102
3. Vyhledávání kanálů....................................................................................................................... 102
4. Čas ............................................................................................................................................... 103
5. Volby............................................................................................................................................. 104
6. Systém.......................................................................................................................................... 104
7. USB .............................................................................................................................................. 106
8. Rychlá klávesa.............................................................................................................................. 108
ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ..............................................................................................................................110
ROMÂNĂ ......................................................................................................................................................112
INFORMAŢII GENERALE .......................................................................................................................112
Funcţii principale................................................................................................................................112
Pentru siguranţa dumneavoastră:......................................................................................................113
Informaţii generale: ............................................................................................................................113
Funcţionare generală:........................................................................................................................113
Telecomandă: ....................................................................................................................................114
INSTALARE.............................................................................................................................................115
MANUAL DE INSTALARE .......................................................................................................................117
MAIN MENU (MENIUL PRINCIPAL)........................................................................................................117
1. Program:........................................................................................................................................117
2. Imagine..........................................................................................................................................119
3. Căutare canale ............................................................................................................................. 120
4. Oră................................................................................................................................................ 121
5. Opţiune ......................................................................................................................................... 121
6. Sistem........................................................................................................................................... 122
7. USB .............................................................................................................................................. 123
8. Tastă rapidă .................................................................................................................................. 125
REZOLVAREA PROBLEMELOR............................................................................................................ 127
5
ΕΛΛΗΝΙΚA................................................................................................................................................... 129
ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ..................................................................................................................... 129
Βασικά χαρακτηριστικά ..................................................................................................................... 129
Για την ασφάλειά σας:....................................................................................................................... 130
Γενικές πληροφορίες:........................................................................................................................ 131
Γενική λειτουργία:.............................................................................................................................. 131
Τηλεχειριστήριο:................................................................................................................................ 132
ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ....................................................................................................................................... 133
Ο∆ΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ..................................................................................................................... 135
ΒΑΣΙΚΟ ΜΕΝΟΥ .................................................................................................................................... 135
1. Program (Πρόγραμμα):................................................................................................................. 135
2. Picture (Εικόνα) ............................................................................................................................ 138
3. Channel search (Αναζήτηση καναλιών) ........................................................................................ 138
4. Time (Ώρα).................................................................................................................................... 139
5. Option (Επιλογή)........................................................................................................................... 140
6. System (Σύστημα) ........................................................................................................................ 141
7. USB .............................................................................................................................................. 142
8. Πλήκτρο συντόμευσης .................................................................................................................. 144
ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ ........................................................................................................ 147
DANSK ........................................................................................................................................................ 149
GENERELLE OPLYSNINGER ............................................................................................................... 149
Vigtigste egenskaber ........................................................................................................................ 149
Af hensyn til din sikkerhed: ............................................................................................................... 150
Generelle oplysninger:...................................................................................................................... 150
Generel brug:.................................................................................................................................... 150
Fjernbetjening:.................................................................................................................................. 151
INSTALLATION ...................................................................................................................................... 152
INSTALLATIONSVEJLEDNING:............................................................................................................. 154
HOVEDMENU ........................................................................................................................................ 154
1. Program:....................................................................................................................................... 154
2. Billede........................................................................................................................................... 156
3. Kanalsøgning................................................................................................................................ 157
4. Tid................................................................................................................................................. 158
5. Valgmulighed ................................................................................................................................ 158
6. System.......................................................................................................................................... 159
7. USB .............................................................................................................................................. 160
8. Hotkey........................................................................................................................................... 162
FEJLFINDING ........................................................................................................................................ 164
NORSK ........................................................................................................................................................ 166
GENERELL INFORMASJON ................................................................................................................. 166
Hovedfunksjoner............................................................................................................................... 166
For din sikkerhets skyld: ................................................................................................................... 167
Generell informasjon:........................................................................................................................ 168
Generelt om drift: .............................................................................................................................. 168
Fjernkontroll:..................................................................................................................................... 169
6
INSTALLASJON ..................................................................................................................................... 170
INSTALLASJONSVEILEDNING ............................................................................................................. 172
HOVEDMENY ........................................................................................................................................ 172
1. Program:....................................................................................................................................... 172
2. Bilde.............................................................................................................................................. 174
3. Kanalsøk....................................................................................................................................... 175
4. Tid................................................................................................................................................. 176
5. Alternativer.................................................................................................................................... 176
6. System.......................................................................................................................................... 177
7. USB .............................................................................................................................................. 178
8. Snarveier ...................................................................................................................................... 180
FEILSØKING.......................................................................................................................................... 182
РУССКИЙ .................................................................................................................................................... 184
ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ....................................................................................................................... 184
Основные функции ......................................................................................................................... 184
Для вашей безопасности:............................................................................................................... 185
Общая информация:....................................................................................................................... 186
Общие указания по эксплуатации: ................................................................................................ 186
Пульт дистанционного управления:............................................................................................... 187
Установка............................................................................................................................................... 188
ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ .......................................................................................................... 190
ГЛАВНОЕ МЕНЮ .................................................................................................................................. 190
1. Program:....................................................................................................................................... 190
2. Picture (Изображение)................................................................................................................. 193
3. Поиск канала............................................................................................................................... 193
4. Time (Время)................................................................................................................................ 194
5. Option (Опция) ............................................................................................................................. 195
6. System.......................................................................................................................................... 195
7. USB .............................................................................................................................................. 197
8. «Горячие» главиши ..................................................................................................................... 199
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ.................................................................................................... 201
7
ENGLISH
FULL HD FTA RECEIVER
GENERAL INFORMATION
This Digital Terrestrial Receiver (DTR) will bring you into the new and exciting world of Digital Television. A
world of crystal clear widescreen pictures, digital sound, more information and new services. All this and more
is on “Free to Air” Digital Television.
To make full use of your new DTR, please take the time to familiarise yourself with the extensive features of
the unit detailed in this User's Guide.
If you need help in setting up please call your retailer or a customer service adviser.
Main Features
SD MPEG-2/HD H.264 & fully DVB-T compliant
Automatic PAL/NTSC conversion
1000 channels TV and Radio programmable
8 different favourite group selections
Multi-lingual On Screen Display
Fully supports 7 days Electronic Program Guide (EPG)
Picture in Graphics (PIG) support
256 colors On Screen Display
Channel search in automatic, manual search
Various channel editing functions (favourite, move, lock, rename and sort)
Parental control for channels
Easy to use Menu System
Software upgrades through USB port
Time set by GMT offset automatically and manually, summer time support
Automatic turn on/off by Timer setting (multiple options)
Subtitle support DVB EN300743 and EBU
Teletext support DVB ETS300472 by VBI and OSD
Automatic save for the last channel
Support Logic Channel Number (LCN)
• Support FAT16/FAT32/FAT12,NTFS (Option)
MP3/ JPEG/ BMP/ OGG files
Default 2 hours, user can setting the end time (Support subtitle), record scramble program and descramble
program
• Lock/Delete/Rename, Preview playback, Browse record files information
• Play/Pause/Stop
8
For your safety:
To avoid the risk of electric shock, do not open the
cabinet, refer to qualified personnel only.
Keep the receiver away from flower vases, tubs,
sinks etc in order to avoid damaging the equipment.
Do not expose the receiver to sunlight and keep it
away from any heat source.
Do not block the ventilation holes of the receiver so
that air can circulate freely.
When this occurs you must cut off the power
immediately.
Do not touch the receiver during thunderstorms,
since that may create electric shock hazards.
General information:
1 Remote control 2x AAA batteries 1 user manual 1 IR 1 p.sup 1 receiver
General Operation:
Throughout this manual you will notice that the everyday operation of the receiver is based on a series of user
friendly on screen displays and menus. These menus will help you get the most from your receiver, guiding
you through installation, channel organising, viewing and many other functions.
9
All functions can be carried out using the buttons on the RCU, and some of the functions can also be carried
out using the buttons on the front panel.
The receiver is easy to use, always at your command and adaptable for future upgrades.
Please be aware that new software may change the functionality of the receiver.
Should you experience any difficulties with the operation of your receiver, please consult the relevant section
of this manual, including the Trouble Shooting, or alternatively call your dealer or a customer service adviser.
Remote control:
Key: Function:
Turns power ON/OFF
Mute sound
To select the number of the menu or the channel to watch
Switch between TV and radio
SHIFT Time shift function key
FAV Displays the favourite group list
FIND Displays the “FIND” window
INFO Show information
MENU Press once to run MENU on screen
Moves up/down a page in the list
Switch back to the previous channel
OK/LIST
Executes the selected item in the menu screen or enters
the desired Value in any input mode.
PR+, PR- Channel up/down or move up/down in a menu.
To adjust the volume or move left/right in the menu.
Return to the previous menu or escape from the menu.
Call the Electronic Program Guide (EPG)
Displays the audio window
Switch the video between current video mode and
YUV 576i
Change the HD format
Switch to teletext mode
Switch to subtitle mode
Enter sleep mode
Record the program
Play
Stop
Pause and resume play
Fast forward or rewind
Previous and next
10
INSTALLATION
Rear Panel
Connecting to TV using SCART cable
CONNECT TO TVSET HDMI INPUT
CONNECT TO REMOVABLE DEVICE
A
NT IN: CONNECTTO ANTENN
A
LOOP: CONNECT TOANOTHER RECEIVER
CONNECT TO ADIGITAL AMPLIFIER
CONNECT TO INFRARED RECEIVER
CONNECT TO THE POWER SUPPLY
CONNECT TO TV USING
HDMI SUPPORT
TV
Antenna
11
Connecting to power supply and external IR-sensor
Connecting to TV using HDMI support
Connecting to Digital Amplifier
The picture is only for reference, please make the object as the standard.
External IR-sensor
CONNECT TO THE POWER SUPPLY
TV
SPEAKER
DIGITALAUDIO
CONVERTOR OR
AMPLIFIER
12
INSTALLATION GUIDE
When powering on for the first time, the Installation Guide will display as below.
Press PR+, PR keys to move highlight to select OSD
language, Country and Channel Search.
Press
keys to move the cursor to choose your choice.
Move the highlighter to the Channel Search option and press
OK key to search channels
Press [EXIT] key to exit this menu.
MAIN MENU
When you press [MENU] key, you enter the Main Menu.
This menu consists of 7 major sub-menus as follows.
- Program
- Picture
- Channel Search
- Time
- Option
- System
- USB
1. Program:
This menu consists of 4 major sub-menus as follow:
- Program edit
- EPG
- Sort
- LCN
13
1.1 Program edit
Press the OK key to pop up the “Input Password” dialogue
box. You cannot enter into the menu unless the correct
password is input. The default password is “000000”.
1. Press PR+, PR keys to select the program that you want
to play, and then press the OK key to view it in the small
window. If you move the yellow cursor to select up or
down, you will see a gray line which indicates the playing
program in the small window.
2. Select the program and press the FAV key to pop up the
favourite type list. In the list, select the favourite type that
you want and press the OK key, and then you will find the
favourite icon is displayed to the right of the selected
program.
Select Disable in favourite type list to remove all the
favourite types you selected, and the favourite icon will
disappear behind the program.
3. Select the program and press the yellow key to mark this
program with the Lock icon. You can cancel this icon by
pressing the yellow key once more.
4. Select the program and press the green key to mark this
program with the skip icon. You can cancel this mark by
pressing the green key once more.
5. Select the program and press the blue key to pop up a
warning dialogue box: “Do you want to delete this?” Press the
OK key to delete it and press the EXIT key to cancel.
14
6. Press
key to pop up the rename window. Press
keys to move the cursor left or right to select the
characters.
1.2 EPG
You can find information for a program in the EPG window.
Programs are in the left side list and details of the program are
shown on the right side. At the bottom of the window you can
see the function keys.
Press the blue key to page up in the program list. Press the
yellow key to page down in the program list. Press the green
key to page up in the detail list and press the red key to page
down in the detail list.
Press the OK key to select the program. You can see the
program you selected in the book list.
In EPG mode you can press the INFO key to enter the
booking list. All the programs you booked will be in the
schedule.
Press the red key to add a program to the booking list, and
press the green key to edit the program. Press the blue key to
delete the program.
Press the EXIT key to exit the booking list window.
1.3 SORT
Select by service ID, LCN, ONID or service name.
1.4 LCN
Select between On and Off.
2. Picture
This menu consists of 4 major sub-menus as follows:
- Aspect Ratio
- Resolution
- TV Format
- Video Output
15
2.1 Aspect Ratio
Select between 16:9 Pillar Box, 16:9 Pan&Scan, 4:3 Letter Box, 4:3 Pan&Scan, 4:3 Full, 16:9 Wide Screen
and Auto.
2.2 Resolution
Select between 1080i, 1080p, 576i, 576p, 480i and 720p.
2.3 TV Format
Select between PAL and NTSC.
2.4 Video Output
Select between CVBS and RGB.
3. Channel search
This menu consists of 4 major sub-menus as follows:
- Auto Search
- Manual Search
- Country
- Antenna Power
3.1 Auto search
Press the OK key on Auto Search to search channels. For the
first searching, all searched TV channels and Radio channels
will be displayed on the list in order. Through one colour bar at
the bottom of the search window, users can know the searching
progress of the current channel. The TV and Radio Channels
you searched will be shown in the list, you can know the
number of programs at the top of the window. During the
search, you can press the EXIT key to cancel. After searching,
press the EXIT key to return to the normal mode.
3.2 Manual search
Frequency channel: Press
key to select the channel.
Frequency: Press the number key to input.
Bandwidth: Press
keys to select between 6, 7 and
8M.
Through two colour bars at the bottom of the search window,
users can see the signal quality and strength of the current
channel.
After setting, press the OK key to enter the searching window.
3.3 Country
Press
key to select the country.
3.4 Antenna power
Select On or Off.
16
4. Time
There are 5 sub-menus in this menu
- Time Offset
- Country region
- Time zone
- Sleep
- Power On/Off
Select between Auto and Manual. If you select Auto, the time
zone item will turn grey, if select Manual, you can edit the time
zone item, but the country region item will turn grey.
4.2 Country Region
Press
keys to select.
4.3 Time zone
Press
keys to select from GMT-12 to GMT+12.
4.4 Sleep
Press
keys to select among Off, 1 hour or 12 hours.
4.5 Power On/Off
Power On/Off: Select disable or enable. When selecting
enable you can edit Power On/Off Time by pressing the
number keys.
Power On/Off Time: Press the number key to input.
5. Option
There are 5 sub-menus in this menu
- OSD Language
- Subtitle Language
- Audio Language
- Digital Audio
- Audio Description
5.1 OSD language
Press
keys to select the language in the circle.
5.2 Subtitle language
Press
keys to select the language in the circle.
17
5.3 Audio language
Press
keys to select the language in the circle.
5.4 Digital audio
Press
keys to select among PCM/, RAW/HDMI RAW, RAW/HDMI PCM and Off.
6. System
There are 5 sub-menus in this menu.
- Parental Guidance
- Set Password
- Restore Factory Default
- Information
- Software update
6.1 Parental guidance
The consumer can select an age from 4-18 or Off.
6.2 Set password
Input the old password: Input the password by pressing the
number keys 0-9.
Input the new password: Input the password by pressing the
number keys 0-9.
Confirm the new password: Press the number keys 0-9 to
input the new password again.
Note: The default password is: 000000. Please record your new
password. If your new password is lost, please contact your
service provider.
6.3 Restore factory default
Choose the option of Restore Factory Default and press [OK] key to restore.
Press [OK] key to start and press [EXIT] key to quit.
Note: Please use this function carefully.
6.4 Information
When you enter the Information menu, the screen displays the
receiver information, such as model, SW version and so on.
Press [EXIT] key to leave this menu.
18
6.5 Software upgrade
Press OK to upgrade through a USB Device.
7. USB
This menu has 5 sub-menus such as: Multimedia, Photo
Configuration, Movie Configuration, PVR configuration and
Record.
7.1 Multimedia
There are 4 sub-menus in this menu.
- Music
- Photo
- Movie
- PVR
These menus will be disabled when no USB device is plugged
in.
7.1.1 Music
Press the OK key to enter the Music window. Press PR+, PR-
keys to move the cursor up and down. Press
keys to go
back to the folder. Select the music and press the OK key to
play it. Press
and key to play or pause and press
key to stop playing.
7.1.2 Photo
Select the picture and press
key to enter the slide show
mode.
Press the blue key to enter grid show mode. In this mode,
select the picture and press the OK key to see it in full screen.
19
7.1.3 Movie
Select the movie you want to watch and press the red key to
enter full screen mode.
7.1.4 PVR
In normal mode, press the RECORD key on RCU, then the
symbol will appear on the screen. It means you are
recording the program now.
Press key and a dialogue box will popup: “Do you want to
stop recording?” Press OK to stop recording and save it or
press EXIT to continue recording.
If you choose to stop recording, the program you recorded will
be added to the PVR RECORD folder in PVR submenu.
In PVR menu you can see the program you recorded.
Press the red key to switch to full screen mode and press the
exit key to go back to preview mode. Press the yellow key to
delete the program. Press the green key to rename the
program. Press OK or key to play the program. Press
key to stop playing.
Press
keys to fast forward or rewind.
7.2 Photo configuration
1. Slide time: select between 1 s – 8 s.
2. Slide mode: Select between 0 – 59 or random.
3. Aspect ratio: Select between keep and discard.
7.3 Movie configuration:
1. Subtitle specific: Select normal, big or small.
2. Subtitle background: Select transparent, grey, white, and
Yellow green.
3. Subtitle font color: Select red, white, black, blue or green.
20
7.4 PVR configuration
1. Record device: Here you see the information of the USB
device
2. Format: Press OK key to format the disk.
8. Hotkey
8.1 Number
Use the numeric keys (0-9) to input the number of the desired channel. If the input number is beyond the
valid channel number, the system will read "Invalid number”, press the OK key to close this message.
8.2 TV/Radio
In normal mode, press the TV/RADIO key to switch between TV mode and Radio mode.
8.3 Up/down
Press PR+, PR- keys to change the channel up or down.
8.4 Left/Right (VOL +/-)
Press
keys or VOL+, VOL- keys to change the volume. Press keys to decrease the volume, or
press
keys to increase the volume.
8.5 Mute
Press
key to mute the volume. You can press key once again to restore the volume, or press
keys to restore the volume.
8.6 Teletext
Press the Text key to open teletext on the screen.
8.7 Find
Press the red (find) key to pop up the Find window.
Press
keys to enter into the character.
8.8 OK
1. During the viewing or listening, press OK key to Pop up the
TV program list or the radio program list.
2. Press PR+, PR- keys to select the channel up or down and
then press the OK key to play this channel in Full-screen.
3. Press MENU or EXIT key to close this window.
21
8.9 Audio
1. Press the AUDIO key to enter the Audio window.
2. Press
keys to select between Left-Left, Right-Right
and Left-Right.
3. Changing the audio mode is only connected with the current
channel, not all the channels.
4. Press the EXIT key to close this window.
8.10 Recall
Press
key to switch the current channel to the previous channel.
8.11 Info
Press the INFO key to enter the information window.
8.12 FAV
1. Press the FAV key to pop up the favourite group window.
2. Press
keys to select the desired favourite group.
Press PR+, PR- keys to select the channel up or down. Press
the OK key at the selected channel to view it in fullscreen.
Press the EXIT key to exit.
3. If there is no favourite channel, the system will advise you
“No Favourite Program!” when you press the FAV key.
8.13 EPG
Please refer to 1.2 EPG for explanation.
8.14 Subtitle
Press
key to open the subtitle window on the screen.
22
TROUBLESHOOTING
Problem Possible causes What to do
The display on the front panel does
not light up.
Main cable is not connected.
Check that the main cable is
plugged into the power socket.
No sound or picture, but the front
panel shows red light.
The receiver is in standby mode. Press the standby button.
No sound or picture. No signal or weak signal.
Check the cable connections,
antenna and other equipment
connected between the antenna
and the receiver.
Signal is too strong.
Connect a signal attenuator to the
antenna input.
Antenna noise factor too high.
Change to an antenna with lower
noise factor.
Bad picture /blocking error.
The antenna is faulty. Change the antenna.
Note:
If you have tried all of the actions suggested above, without solving the problem, please contact your retailer.
Safety precautions:
To reduce risk of electric shock, this product should ONLY be
opened by an authorised technician when service is required.
Disconnect the product from mains and other equipment if a
problem should occur. Do not expose the product to water or
moisture.
Maintenance:
Clean only with a dry cloth. Do not use cleaning solvents or abrasives.
Warranty:
No guarantee or liability can be accepted for any changes and modifications of the product or damage caused
due to incorrect use of this product.
General:
- Designs and specifications are subject to change without notice.
- All logos, brands or brand logos and product names are trademarks or registered trademarks of their
respective holders and are hereby recognised as such.
- This manual was produced with care. However, no rights can be derived. König Electronic can not accept
liability for any errors in this manual or their consequences.
- Keep this manual and packaging for future reference.
Attention:
This product is marked with this symbol. It means that used electrical and electronic products should
not be mixed with general household waste. There is a separate collections system for these products.
23
NEDERLANDS
VOLLEDIGE HD FTA-ONTVANGER
ALGEMENE INFORMATIE
Deze Digital Terrestrial Receiver (DTR) zal u in de nieuwe en spannende wereld van digitale televisie brengen.
Een wereld van kristalheldere breedbeeld foto's, digitaal geluid, meer informatie en nieuwe diensten. Dit alles
en meer is op “Free to Air” digitale televisie.
Om volledig van uw nieuwe DTR gebruik te maken, neem even de tijd om uzelf vertrouwd te maken met de
uitgebreide functies van de eenheid die in deze gebruikershandleiding zijn beschreven.
Als u bij het opzetten hulp nodig hebt, bel uw leverancier of klantendienstadviseur.
Belangrijkste kenmerken
SD MPEG-2/HD H.264 & volledig DVB-T-compatibel
• Automatische PAL/NTSC-conversie
1000 programmeerbare TV- en radiokanalen
8 verschillende groepselecties van favorieten
Meertalige weergave op het scherm
Ondersteunt volledig 7-daagse elektronische programmagids (EPG)
Ondersteuning van Picture in Graphics (PIG)
256 kleuren On Screen Display
Kanalen automatisch en handmatig zoeken
Diverse functies voor kanaalbewerking (favoriet, verplaatsen, vergrendelen, naam wijzigen en sorteren)
Ouderlijk toezicht voor kanalen
Eenvoudig te gebruiken menusysteem
Software-upgrades via USB-poort
Tijd instellen via GMT offset automatisch en handmatig, ondersteuning van zomertijd
Automatische Aan/Uit-schakelen door timerinstelling (meerdere opties)
Ondertitelondersteuning van DVB EN300743 en EBU
Teletekstondersteuning DVB ETS300472 via VBI en OSD
Automatisch opslaan van het laatste kanaal
Ondersteuning Logic Channel Number (LCN)
Ondersteuning FAT16/FAT32/FAT12, NTFS (optie)
• MP3/JPEG/BMP/OGG-bestanden
Standaard 2 uur, gebruiker kan de eindtijd instellen (ondertitelingondersteuning), opname codeer- en
decodeerprogramma
• Vergrendelen/Verwijderen/Naam wijzigen, Voorbeeld afspelen, Bestandsinformatie van opnames bladeren
• Afspelen/Pauze/Stoppen
24
Voor uw veiligheid:
Om het risico van een elektrische schok te
voorkomen, open de behuizing niet. Verwijs door
naar bevoegd onderhoudspersoneel.
Om beschadiging van de apparatuur te voorkomen,
houd de ontvanger uit de buurt van bloemenvazen,
kuipen, wastafels, enz.
Stel de ontvanger niet bloot aan zonlicht en houd
hem uit de buurt warmtebronnen.
Blokkeer de ventilatieopeningen van de ontvanger
niet zodat lucht vrij kan circuleren.
Wanneer dit gebeurt, moet u onmiddellijk de
stroomvoorziening afsluiten.
Raak de ontvanger tijdens onweersbuien niet aan,
aangezien dat een elektrisch schokgevaar kan
veroorzaken.
25
Algemene informatie:
1x Afstandsbediening
2x AAA
batterijen
1 gebruikershandleiding 1 IR-sensor 1 voeding 1 ontvanger
Algemene bediening:
In deze handleiding zult u merken dat de dagelijkse bediening van de ontvanger op een reeks
gebruikersvriendelijke on screen displays en menu's is gebaseerd. Deze menu's zullen u helpen om het
meeste uit uw ontvanger te halen, u door de installatie te begeleiden, de kanalen te organiseren en te
bekijken, en vele andere functies.
Alle functies kunnen met de toetsen op de afstandsbediening worden uitgevoerd, en sommige functies
kunnen ook met behulp van de knoppen op het voorpaneel worden uitgevoerd.
De ontvanger is eenvoudig te gebruiken, staat altijd tot uw beschikking en is aanpasbaar voor toekomstige
upgrades.
Wees u zich ervan bewust dat nieuwe software de functionaliteit van de ontvanger veranderen kan.
Mocht u eventuele problemen met de werking van uw ontvanger ervaren, raadpleeg het betreffende
hoofdstuk van deze handleiding, met inbegrip van Problemen oplossen. Mocht dit niet tot het gewenste
resultaat leiden, bel dan met uw leverancier of een klantendienst-adviseur.
26
Afstandsbediening:
Toets: Functie:
Zet het apparaat AAN/UIT
Demp het geluid
Om het nummer te selecteren van het menu of het
kanaal om naar te kijken
Schakel tussen TV en radio
SHIFT Tijdverschuiving-functietoets
FAV Toont de lijst van favoriete groepen
FIND Geeft het “FIND”-venster weer
INFO Informatie weergeven
MENU
Druk eenmaal om het “MENU” op het scherm weer te
geven
Verplaatst een pagina in de lijst omhoog/omlaag
Ga naar het vorige kanaal terug
OK/LIST
Voert het geselecteerde item in het menuscherm uit of
voert de gewenste waarde in een invoermodus in.
PR+, PR-
Kanaal omhoog/omlaag of verplaats in een menu
omhoog/omlaag.
Om het volume aan te passen of verplaats links/rechts
in het menu.
Om naar het vorige menu terug te keren of het menu
te verlaten.
Roept de elektronische programmagids (EPG) op.
Geeft het audiovenster weer
Schakel de video tussen de huidige videomodus en
YUV 576i
De HD-indeling wijzigen
Overschakelen naar de Teletekstmodus
Overschakelen naar de ondertitelingsmodus
Slaapmodus inschakelen
Het programma opnemen
Afspelen
Stoppen
Pauzeren en afspelen hervatten
Snel vooruitspoelen of terugspoelen
Vorige en volgende
27
INSTALLATIE
Achterpaneel:
Aansluiten op een TV met een SCART-kabel
ANSLUITEN OP EEN HDMI-INGANG VAN EEN TV-TOESTEL
A
ANSLUITEN OP EEN VERWISSELBAAR APPARAAT
A
NT IN: AANSLUITEN OP EEN ANTENNE
LOOP: AANSLUITEN OP EEN ANDERE ONTVANGER
A
ANSLUITEN OP EEN DIGITALE VERSTERKER
A
ANSLUITEN OP EEN INFRAROOD-ONTVANGER
A
ANSLUITEN OP DE VOEDING
A
ANSLUITEN OP EEN TV VIA
HDMI-ONDERSTEUNING
TV
A
ntenne
28
Aansluiten op een voeding en externe IR-sensor
Aansluiten op een TV via HDMI-ondersteuning
Aansluiten op een digitale versterker
De afbeelding is alleen voor referentie, gebruik het apparaat als standaard.
Externe IR-sensor
A
ANSLUITEN OP DE VOEDING
TV
LUIDSPREKER
DIGITALE
AUDIOCONVERTER
OF VERSTERKER
29
INSTALLATIEGIDS
Wanneer voor de eerste keer ingeschakeld wordt, zal de Installatiehandleiding zoals hieronder worden
weergegeven.
Druk op “PR+”- en “PR” om de markering te verplaatsen om
OSD language”, “Country” en “ Channel Search” te
selecteren.
Druk op “
” om de cursor te verplaatsen om uw optie te
selecteren.
Verplaats de markering naar “Channel Search”-optie en druk
op “OK” om kanalen te zoeken.
Druk op [EXIT] om dit menu te verlaten.
HOOFDMENU
Wanneer u op de [MENU] drukt, opent u het hoofdmenu.
Dit menu bestaat uit 7 belangrijke submenu’s als volgt.
- Programme
- Picture
- Channel Search
- Time
- Option
- System
- USB
1. Programma:
Dit menu bestaat uit 4 belangrijke submenu’s als volgt:
- Programme edit
- EPG
- Sort
- LCN
30
1.1 Programma bewerken
Druk op [OK] om het “Input Password”-dialoogvenster op te
roepen. U kunt het menu niet openen, tenzij het juiste
wachtwoord wordt ingevoerd. Het standaard wachtwoord is
“000000”.
1. Druk op “PR+”- en “PR” om het programma te selecteren
dat u wilt afspelen en druk op de “OK” om het programma in
het kleine venster te bekijken. Als u de gele cursor omhoog
of omlaag verplaatst, ziet u een grijze lijn die het programma
aangeeft dat in het kleine venster afspeelt.
2. Selecteer het programma en druk op “FAV”om de favoriete
typelijst op te roepen. Selecteer in de lijst het favoriete type
dat u wilt gebruiken en druk op “OK”. Vervolgens vindt u het
favorieten pictogram rechts van het geselecteerde
programma.
Selecteer “disable” in de favoriete typelijst om alle favoriete
typen te verwijderen die u hebt geselecteerd. Het
favorietenpictogram achter dit programma verdwijnt.
3. Selecteer het programma en druk op de geletoets om dit
programma met het “Lock”-pictogram te markeren. U kunt dit
pictogram annuleren door nogmaals op de gele toets te
drukken.
4. Selecteer het programma en druk op de groene toets om dit
programma met het “Skip”-pictogram te markeren. U kunt dit
programma annuleren door nogmaals op de groenetoets te
drukken.
5. Selecteer het programma en druk op de blauwe toets om
een waarschuwingsdialoogvenster op te roepen: “Do you
want to delete this?” Druk op “OK” om te verwijderen en druk
op “EXIT” om te annuleren.
31
6. Druk op “
” om het venster voor het wijzigen van de
naam op te roepen. Druk op de “
”-toetsen om de
cursor naar links of rechts te verplaatsen om de tekens te
selecteren.
1.2 EPG
Informatie voor een programma vindt u in het venster van de
EPG. Programma's worden in de lijst links en details van het
programma worden aan de rechterkant weergegeven. Aan de
onderkant van het venster ziet u de functietoetsen.
Druk op de blauwe toets om een pagina omhoog in de
programmalijst te gaan. Druk op de gele toets om een pagina
omlaag in de programmalijst te gaan. Druk op de groene toets
om een pagina omhoog in de informatielijst te gaan en druk op
de rode toets om een pagina omlaag in de informatielijst te
gaan.
Druk op “OK” om het programma te selecteren. U kunt het
programma dat u hebt geselecteerd in de reserveringslijst zien.
Druk in de EPG-modus op “INFO” om de reserveringslijst te
openen. Alle programma's die u gereserveerd hebt, zullen in de
planning aanwezig zijn.
Druk op de rode toets om een programma aan de
reserveringslijst toe te voegen en druk op de green toets om
het programma bewerken. Druk op de blauwetoets om het
programma te verwijderen.
Druk op “EXIT” om het scherm van de reserveringslijst af te sluiten.
1.3 SORTEREN
Selecteer “By service ID”, “LCN”, “ONID” of “Service name”.
1.4 LCN
Selecteer tussen “On” en “Off”.
32
2. Beeld
Dit menu bestaat uit 4 belangrijke submenu’s als volgt:
- Aspect Ratio
- Resolution
- TV Format
- Video Output
2.1 Aspectratio
Selecteer tussen “16:9 Pillar Box”, “16:9 Pan&Scan”, “4:3 Letter Box”, “4:3 Pan&Scan”, “4:3 Full”, “16:9 Wide
Screen” en “Auto”.
2.2 Resolutie
Selecteer tussen “1080i”, “1080p”, “576i”, “576p”, “480i” en “720p”.
2.3 TV-formaat
Selecteer tussen “PAL” en “NTSC”.
2.4 Video-uitgang
Selecteer tussen “CVBS” en “RGB”.
3. Kanalen zoeken
Dit menu bestaat uit 4 belangrijke submenu’s als volgt:
- Auto Search
- Manual Search
- Country
- Antenna Power
3.1 Automatisch zoeken
Druk in “Auto Search” op “OK” om naar kanalen te zoeken. Voor
de eerste keer zoeken zullen alle gezochte TV-zenders en
radiozenders in volgorde in de lijst worden weergegeven. Via
één kleurbalk aan de onderkant van het zoekvenster kunnen
gebruikers de zoekvoortgang van het huidige kanaal zien. De
TV- en radiokanalen die u zocht worden in de lijst getoond. U
kunt het aantal programma's aan de bovenkant van het venster
zien. Tijdens het zoeken, kunt u op “EXIT” drukken om te
annuleren. Druk na het zoeken op “EXIT” om naar de normale
modus terug te keren.
33
3.2 Handmatig zoeken
Frequency channel: Druk op “
” om de zender te
selecteren.
Frequency: Druk op de numerieke toetsen om in te voeren.
Bandwidth: Druk op “
” om tussen “6M”, “7M” en “8M” te
kiezen.
Via twee kleurbalken aan de onderkant van het zoekvenster,
kunnen gebruikers de signaalkwaliteit van het huidige kanaal
zien.
Druk na het instellen op “OK” om het zoekvenster te openen.
3.3 Land
Druk op “
” om het land te selecteren.
3.4 Antennevermogen
Selecteer “On” of “Off”.
4. Tijd
Er zijn 5 submenu's in dit menu
- Time Offset
- Country region
- Time zone
- Sleep
- Power On/Off
Selecteer tussen “Auto” en “Manual”. Als u “Auto” selecteert,
zal het tijdzone-item grijs worden. Als u “Manual” selecteert,
kunt u het tijdzone-item bewerken, maar het landregio-item zal
grijs worden.
4.2 Landregio
Druk op “
” om te selecteren.
4.3 Tijdzone
Druk op de “
” om uit “GMT-12” tot “GMT+12” te selecteren.
4.4 Slapen
Druk op “
” om tussen “Off”, “1 hour” of “12 hours” te selecteren.
34
4.5 Voeding Aan/Uit
Power On/Off: Select “Disable” of “Enable”. Als u “Enable”
selecteert kunt u “Power On/Off Time” bewerken door op de
numerieke toetsen te drukken.
Power On/Off Time: Druk op de numerieke toetsen om in te
voeren.
5. Optie
Er zijn 5 submenu's in dit menu
- OSD Language
- Subtitle Language
- Audio Language
- Digital Audio
- Audio Description
5.1 OSD-taal
Druk op “
” om de taal te selecteren.
5.2 Ondertitelingstaal
Druk op “
” om de taal te selecteren.
5.3 Audiotaal
Druk op “
” om de taal te selecteren.
5.4 Digitale audios
Druk op “
” om tussen “PCM”, “RAW/HDMI RAW”, “RAW/HDMI PCM” en “Off” te selecteren.
5.5 Audiobeschrijving
Selecteer uit 1-31 en “Off”.
6. Systeem
Er zijn 5 submenu's in dit menu.
- Parental Guidance
- Set Password
- Restore Factory Default
- Information
- Software update
35
6.1 Ouderlijke begeleiding
De consument kan een leeftijd 4-18 of “Off” selecteren.
6.2 Wachtwoord instellen
Input the old password: Voer het wachtwoord in door op de
numerieke toetsen 0-9 te drukken.
Input the new password: Voer het wachtwoord in door op de
numerieke toetsen 0-9 te drukken.
Confirm the new password: Druk op de numerieke toetsen
0-9 om het nieuwe wachtwoord opnieuw in te voeren.
Opmerking: Het standaardwachtwoord is: 000000. Noteer uw
nieuw wachtwoord. Als uw nieuwe wachtwoord verloren gaat,
neem contact op met uw serviceprovider.
6.3 Fabrieksinstellingen herstellen
Kies de optie van “Restore Factory Default” en druk op de “OK”-toets om te herstellen.
Druk op “OK” om te starten en druk op “EXIT” om af te sluiten.
Opmerking: Gebruik deze functie zorgvuldig.
6.4 Informatie
Als u het informatiemenu opent, toont het scherm de informatie
van de ontvanger, zoals een “Model”, “SW version”, enzovoort.
Druk op “EXIT” om dit menu te verlaten.
6.5 Software-upgrade
Er zijn 2 Update-modi: “OTA upgrade” en “USB upgrade”.
36
7. USB
Dit menu heeft 5 submenu's, zoals: Multimedia, Photo
Configuration, Movie Configuration, PVR configuration en
Record.
7.1 Multimedia
Er zijn 4 submenu's in dit menu.
- Music
- Photo
- Movie
- PVR
Deze menu's worden uitgeschakeld wanneer er geen
USB-apparaat is aangesloten.
7.1.1 Muziek
Druk op “OK” om het muziekvenster te openen. Druk op “PR+”-
en “PR-” om de cursor omhoog en omlaag te verplaatsen. Druk
op “
” om naar de map terug te gaan. Selecteer de muziek
en druk op “OK” om het af te spelen. Druk op “
”- en “ ” om af
te spelen of te pauzeren en druk op de
om met afspelen te
stoppen.
7.1.2 Foto
Selecteer de afbeelding en druk op “
” om de
diavoorstellingmodus te openen.
Druk op blauwe toets om de lijstweergavemodus te openen.
Selecteer in deze modus de afbeelding en druk op “OK” om het
in het volledige scherm te zien.
7.1.3 Film
Selecteer de film die u wilt bekijken en druk op de rode toets
om de volledige schermmodus te openen.
37
7.1.4 PVR
Druk in de normale modus op “RECORD” op de
afstandsbediening, vervolgens zal “
” op het scherm
verschijnen. Het betekent dat u nu het programma opneemt.
Druk op de -toets en een dialoogvenster verschijnt: “Do you
want to stop recording?” Druk op “OK” om de opname te
stoppen en op te slaan of druk op “EXIT” om met opnemen door
te gaan.
Als u met opnemen wilt stoppen, zal het programma dat u hebt
opgenomen aan de “PVR RECORD”-map in het PVR-submenu
worden toegevoegd.
In het “PVR”-menu kunt u het programma dat u hebt
opgenomen zien.
Druk op de rode toets om naar de volledige schermmodus te
schakelen en druk op de “EXIT”-toets om naar de
voorbeeldmodus terug te gaan. Druk op de gele toets om het
programma te verwijderen. Druk op de groene toets om de
naam van het programma te wijzigen. Druk op “OK”- of
”-toets om het programma af te spelen. Druk op de -toets
om het afspelen te stoppen.
Druk op de “
” om snel vooruit of terug te spoelen.
7.2 Fotoconfiguratie
1. Slide time (Diatijdsduur): selecteer tussen “1 s” – “8 s”.
2. Slide mode (Diamodus): Selecteer tussen 0 – 59 of
“Random”.
3. Aspect ratio (Aspectratio): Selecteer tussen “Keep” en
“Discard”.
7.3 Filmconfiguratie:
1. Subtitle specific (Specifieke ondertiteling): Selecteer
“Normal”, “Big” of “Small”.
2. Achtergrond van de ondertiteling: Selecteer
“Transparent”, “Grey”, “White” en “Yellow green”.
3. De kleur van het lettertype van de ondertiteling: Selecteer
“Red”, “White”, “Black”, “Blue” of “Green”.
38
7.4 PVR-configuratie
1. Record device (Opname-apparaat): Hier ziet u de
informatie van het USB-apparaat
2. Format (Formatteren): Druk op de “OK”-toets om de disk te
formatteren.
8. Sneltoets
8.1 Nummer
Gebruik de numerieke toetsen (0-9) om het nummer van het gewenste kanaal in te voeren. Als het
ingevoerde getal buiten het geldige kanaalnummer ligt, zal het systeem “Invalid number” weergeven, druk op
de “OK” om dit bericht te sluiten.
8.2 TV/Radio
Druk in de normale modus op “TV/RADIO” om tussen TV- en radiomodus te schakelen.
8.3 Omhoog/Omlaag
Druk op de “PR+”- en “PR-” om het kanaal omhoog of omlaag te veranderen.
8.4 Links/Rechts (VOL +/-)
Druk op de “
” of “VOL+”- en “VOL-” om het volume te wijzigen. Druk op de “ ” om het volume te
verlagen of druk op “
” om het volume te verhogen.
8.5 Dempen
Druk op de “
” om het geluid te dempen. U kunt nogmaals op de “ ” drukken om het volume te herstellen, of
druk op “
” om het volume te herstellen.
8.6 Teletekst
Druk op “Text” om teletekst op het scherm te openen.
8.7 Zoeken
Druk op de rode (Find) toets om het “Find”-venster op te
roepen.
Druk op “
” om het teken in te voeren.
8.8 OK
1. Druk tijdens het bekijken of beluisteren op “OK” om de
TV-programmalijst of de radioprogrammalijst op te roepen.
2. Druk op “PR+”- en “PR-”- om het kanaal omhoog of omlaag
te selecteren en druk op “OK” om dit kanaal in volledig
scherm af te spelen.
3. Druk op “MENU”- of “EXIT” om dit venster te sluiten.
39
8.9 Audio
1. Druk op “AUDIO” om het “Audio”-venster te openen.
2. Druk op de “
” om tussen “Left-Left”, “Right-Right” en
“Left-Right” te kiezen.
3. De audiomodus wijzigen is alleen verbonden aan het huidige
kanaal, niet alle kanalen.
4. Druk op de “EXIT” om dit venster te sluiten.
8.10 Herinneren
Druk op “
” om van de huidige zender naar de vorige zender te schakelen.
8.11 Info
Druk op “INFO” om het informatievenster te openen.
8.12 FAV
1. Druk op “FAV” om het favoriete groepsvenster te openen.
2. Druk op “
” om de gewenste favoriete groep te
selecteren. Druk op “PR+”- en “PR-”- om het kanaal omhoog
of omlaag te selecteren. Druk op “OK” om het geselecteerde
kanaal in volledig scherm te bekijken. Druk op “EXIT” om af
te sluiten.
3. Als er geen favoriete zender is, zal het systeem u adviseren
“No Favourite Programme!” wanneer u op “FAV” drukt.
8.13 EPG
Raadpleeg 1.2 EPG voor uitleg.
40
8.14 Ondertiteling
Druk op “
” om het ondertitelingvenster op het scherm te
openen.
PROBLEMEN OPLOSSEN
Probleem Mogelijke oorzaken Wat te doen
De display op het voorpaneel licht
niet op.
De hoofdkabel is niet aangesloten.
Controleer of de hoofdkabel op het
stopcontact is aangesloten.
Geen geluid of beeld, maar het
voorpaneel toont rood licht.
De ontvanger is in standby-modus. Druk op de standby-toets.
Geen geluid of beeld. Geen signaal of zwak signaal.
Controleer de kabelverbindingen,
antenne en andere apparatuur
aangesloten tussen de antenne en
de ontvanger.
Signaal is te sterk.
Sluit een signaalverzwakker op de
antenne-ingang aan.
De ruisfactor van de antenne is te
hoog.
Wijzig naar een antenne met een
lagere ruisfactor.
Slecht beeld/blokkeerfout.
De antenne is defect. Vervang de antenne.
Opmerking:
Als u alle hierboven voorgestelde acties hebt geprobeerd, zonder het probleem op te lossen, neem contact op
met uw dealer.
41
Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen:
Om het risico op elektrische schokken te voorkomen mag dit
product ALLEEN worden geopend door een erkende technicus
wanneer er onderhoud nodig is. Koppel het product los van de
elektrische voeding en van andere apparatuur als zich problemen
voordoen. Stel het product niet bloot aan water of vocht.
Onderhoud:
Uitsluitend reinigen met een droge doek. Gebruik geen reinigingsmiddelen of schuurmiddelen.
Garantie:
Voor wijzigingen en veranderingen aan het product of schade veroorzaakt door een verkeerd gebruik van dit
product, kan geen aansprakelijkheid worden geaccepteerd. Tevens vervalt daardoor de garantie.
Algemeen:
- Wijziging van ontwerp en specificaties zonder voorafgaande mededeling onder voorbehoud.
- Alle logo’s, merken en productnamen zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van de
respectievelijke eigenaren en worden hierbij als zodanig erkend.
- Deze handleiding is met zorg samengesteld. Er kunnen echter geen rechten aan worden ontleend. König
Electronic kan geen aansprakelijkheid aanvaarden voor eventuele fouten in deze handleiding of de
gevolgen daarvan.
- Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor latere raadpleging.
Let op:
Dit product is voorzien van dit symbool. Dit symbool geeft aan dat afgedankte elektrische en
elektronische producten niet met het gewone huisafval verwijderd mogen worden. Voor dit soort
producten zijn er speciale inzamelingspunten.
42
ESPAÑOL
RECEPTOR FTA FULL HD
INFORMACIÓN GENERAL
Este receptor de televisión digital terrestre (TDT) le ofrece el nuevo y apasionante mundo de la televisión
digital. Un mundo de nítidas imágenes panorámicas, sonido digital y más información y nuevos servicios. Y
todo esto y mucho más está “Gratis en el aire” con la televisión digital.
Para hacer un uso completo de su nueva TDT, rogamos se tome tiempo para familiarizarse con todas las
características de la unidad detalladas en la guía de usuario.
Si necesita ayuda para configurarlo, rogamos llame a su distribuidor o al servicio de atención al cliente.
Características principales
SD MPEG-2/HD H.264 y cumple totalmente con DVB-T
Conversión automática PAL/NTSC
1000 canales de TV y Radio programables
8 selecciones de grupos favoritos diferentes
Pantalla a la vista multilingüe
Totalmente compatible con la guía de programación electrónica de 7 días (EPG)
Compatible con imágenes en gráficos (PIG)
Pantalla a la vista de 256 colores
Búsqueda de canales en búsqueda automática y manual
Varias funciones de edición de canales (favoritos, mover, bloquear, renombrar y clasificar)
Control paterno de canales
Sistema del menú fácil de usar
Actualizaciones de software a través del puerto USB
Hora fijada por la hora GMT de forma automática y manual; compatible con horario estival
Encendido / Apagado automático mediante la configuración del temporizador (múltiples opciones)
Compatible con subtítulos DVB EN300743 y EBU
Compatible con teletexto DVB ETS300472 mediante VBI y OSD
Guardado automático del último canal
Compatible con número de canal lógico (LCN)
Compatible con FAT16/FAT32/FAT12,NTFS (Opcional)
Archivos MP3/ JPEG/ BMP/ OGG
Con 2 horas por defecto, el usuario puede fijar la hora final (compatible con subtítulos), grabar programas
codificados y descodificar programas
Bloquear / Borrar / Renombrar/ Realizar una vista preliminar, buscar información de archivos grabados
Reproducir/Hacer una pausa/ Parar
43
Por su seguridad:
Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica, no
abra la carcasa; remítase únicamente a personal
cualificado.
Mantenga el receptor alejado de jarrones, bañeras,
fregaderos, etc. para evitar daños en el equipo.
No exponga el receptor a la luz directa del sol y
manténgalo alejado de cualquier fuente de calor.
No bloquee los agujeros de ventilación del receptor
de forma que el aire pueda circular con libertad.
Cuando esto se produzca debe cortar
inmediatamente la alimentación.
No toque el receptor durante tormentas eléctricas ya
que se puede crear un riesgo de descarga eléctrica.
Información general:
1 mando a distancia 2 pilas AAA 1 manual de usuario 1 Mando a
distancia
1 p. superior 1 receptor
Funcionamiento general:
En este manual observará que el funcionamiento diario del receptor se basa en una serie de menús y
pantallas de fácil uso. Estos menús lo ayudarán a sacar el máximo partido a su receptor, guiándole a través
de la instalación, organización de canales, visionado y muchas otras funciones.
44
Todas las funciones pueden realizarse utilizando los botones de la RCU y algunas funciones asimismo
pueden realizarse usando los botones del panel frontal.
El receptor es fácil de usar, siempre a su disposición y adaptable para actualizaciones futuras.
Rogamos tenga en cuenta que un nuevo software puede modificar la funcionalidad del receptor.
En caso de que experimente cualquier dificultad con el funcionamiento del receptor, rogamos consulte la
sección relevante de este manual, incluyendo los problemas y soluciones, o, de forma alternativa, puede
llamar al distribuidor o a atención al cliente.
Mando a distancia:
Tecla: Función:
Enciende / apaga la alimentación
Silencia el sonido
Para seleccionar el número del menú o el canal que ver
Cambia entre TV y radio
SHIFT Tecla de función de cambio de hora
FAV Muestra la lista de grupos favorita
FIND Muestra la ventana “FIND”
INFO Muestra información
MENU
Púlselo una vez para poner en funcionamiento MENU
en pantalla
Se desplaza una página arriba / abajo en la lista
Cambia al canal anterior
OK/LIST
Ejecuta el elemento sele4ccionado en la pantalla del
menú o introduce el valor que se desea en cualquier
modo de entrada.
PR+, PR- Canal más/menos o subir / bajar en un menú.
Para ajustar el volumen o moverse a la derecha /
izquierda en el menú.
Vuelve al menú anterior o sale del menú.
Llamada a la guía electrónica de programas (EPG)
Muestra la ventana de audio
Cambia el vídeo entre el modo de vídeo actual y
YUV 576i
Cambia el formato HD
Cambia al modo teletexto
Cambia al modo subtítulos
Entra en modo sueño
Graba el programa
Reproducción
Parada
Pausa y vuelta a la reproducción
Avance rápido o rebobinado
Anterior y siguiente
45
INSTALACIÓN
Panel posterior:
Conexión a un TV usando un cable SCART
CONEXIÓN A UN TV CON UNA ENTRADA HDMI
CONEXIÓN A UN DISPOSITIVO EXTRAÍBLE
A
NT IN: CONEXIÓN A ANTENA
LOOP: CONEXIÓN A OTRO RECEPTOR
CONEXIÓN A UN AMPLIFICADOR DIGITAL
CONEXIÓN A UN RECEPTOR DE INFRARROJOS
CONEXIÓN A LA ALIMENTACIÓN
CONEXIÓN A UN TV
USANDO SOPORTE HDMI
TV
A
ntena
46
Conexión a la alimentación y al sensor de infrarrojos externo
Conexión a un TV usando soporte HDMI
Conexión a un amplificador digital
La imagen es únicamente para su referencia; rogamos haga el objeto como el estándar.
Sensor de infrarrojos externo
CONEXIÓN A LA ALIMENTACIÓN
TV
ALTAVOZ
CONVERSOR O
AMPLIFICADOR DIGITAL
DE AUDIO
47
GUÍA DE INSTALACIÓN
Cuando se enciende por primera vez, la guía de instalación aparecerá de la forma siguiente.
Pulse las teclas PR+, PR para resaltar y seleccionar OSD
language, Country y Channel Search.
Pulse las teclas
para mover el cursor para elegir su
elección.
Mueva el resaltador a la opción Channel Search y pulse la
tecla OK para buscar canales.
Pulse la tecla [EXIT] para salir del menú.
MENÚ PRINCIPAL
Cuando pulse la tecla [MENU] entra en el Menú principal.
Este menú consiste en 7 submenús principales de la forma
siguiente.
- Program
- Picture
- Channel Search
- Time
- Option
- System
- USB
1. Programa:
Este menú consiste en 4 submenús principales que son los
siguientes:
- Program edit
- EPG
- Sort
- LCN
48
1.1 Editar programa
Pulse la tecla OK para que aparezca el cuadro de diálogo
“Input Password”. No se puede entrar en el menú salvo que se
introduzca la contraseña correcta. La contraseña por defecto
es “000000”.
1. Pulse las teclas PR+, PR para seleccionar el programa
que desee reproducir y posteriormente pulse la tecla OK
para verlo en una ventana pequeña. Si mueve el cursor
amarillo para seleccionar arriba o abajo, verá una línea gris
que indica el programa que se está reproduciendo en la
ventana pequeña.
2. Seleccione el programa y pulse la tecla FAV para que surja
la lista de tipos favoritos. En la lista, seleccione el tipo
favorito que desee y pulse la tecla OK, y encontrará el icono
de favoritos que se muestra a la derecha del programa
seleccionado.
Seleccione disable en la lista de tipos favoritos para eliminar
todos los tipos favoritos que haya seleccionado y el icono de
favoritos desaparecerá detrás del programa.
3. Seleccione el programa y pulse la tecla amarilla para
marcar este programa con el icono Lock. Puede cancelar
este icono pulsando la tecla amarilla una vez más.
4. Seleccione el programa y pulse la tecla verde para marcar
este programa con el icono salir. Puede cancelar esta
marca pulsando la tecla verde una vez más.
5. Seleccione el programa y pulse la tecla azul para que
aparezca un cuadro de diálogo de advertencia: “Do you
want to delete this?” Pulse la tecla OK para borrarlo y pulse
la tecla EXIT para cancelarlo.
49
6. Pulse la tecla
para que emerja la ventana de
renombrar. Pulse las teclas
para mover el cursor a
la izquierda o a la derecha para seleccionar los caracteres.
1.2 EPG
Puede encontrar la información de un programa en la ventana
EPG. Los programas se encuentran en la lista del lateral
izquierdo y los detalles del programa se muestran en el lateral
derecho. En la parte inferior de la ventana, puede ver las
teclas de función.
Pulse la tecla azul para avanzar una página en la lista de
programas. Pulse la tecla amarilla para retroceder una página
en la lista de programas. Pulse la tecla verde para avanzar
una página en la lista de detalles y pulse la tecla roja para
retroceder una página en la lista de detalles.
Pulse la tecla OK para seleccionar el programa. Puede ver el
programa que haya seleccionado en la lista de reservas.
En modo EPG puede pulsar la tecla INFO para entrar en la
lista de reservas. Todos los programas que haya reservado
aparecerán en la programación.
Pulse la tecla roja para añadir un programa a la lista de
reservas y pulse la tecla verde para editar el programa. Pulse
la tecla azul para borrar el programa.
Pulse la tecla EXIT para salir de la ventana de la lista de reservas.
1.3 CLASIFICAR
Selecciona según service ID, LCN, ONID o service name.
1.4 LCN
Selecciona entre On y Off.
50
2. Imagen
Este menú consiste en 4 submenús principales de la forma
siguiente:
- Aspect Ratio
- Resolution
- TV Format
- Video Output
2.1 Ratio de aspecto
Selecciona entre 16:9 Pillar Box, 16:9 Pan&Scan, 4:3 Letter Box, 4:3 Pan&Scan, 4:3 Full, 16:9 Wide Screen y
Auto.
2.2 Resolución
Selecciona entre 1080i, 1080p, 576i, 576p, 480i y 720p.
2.3 Formato de TV
Selecciona entre PAL y NTSC.
2.4 Salida de vídeo
Selecciona entre CVBS y RGB.
3. Búsqueda de canales
Este menú consiste en 4 submenús principales de la forma
siguiente:
- Auto Search
- Manual Search
- Country
- Antenna Power
3.1 Búsqueda automática
Pulse la tecla OK en Búsqueda automática para buscar
canales. Durante la primera búsqueda, todos los canales de
TV y radio buscados aparecerán enumerados en la lista en
orden. Mediante una barra de colores situada en la parte
inferior de la ventana de búsqueda, los usuarios pueden saber
el progreso de búsqueda del canal actual. Los canales de TV y
Radio que haya buscado aparecerán en la lista; puede saber
el número de programas en la parte superior de la ventana.
Durante la búsqueda, puede pulsar la tecla EXIT para
cancelarla. Tras la búsqueda, pulse la tecla EXIT para volver al
modo normal.
51
3.2 Búsqueda manual
Frequency channel: Pulse la tecla
para seleccionar
el canal.
Frequency: Pulse la tecla numérica para entrar.
Bandwidth: Pulse las teclas
para seleccionar entre 6,
7 y 8M.
A través de las dos barras de colores situadas en la parte
inferior de la ventana de búsqueda, los usuarios pueden ver la
calidad y fuerza de la señal del canal actual.
Tras la configuración, pulse la tecla OK para entrar en la
ventana de búsqueda.
3.3 País
Pulse la tecla
para seleccionar el país.
3.4 Potencia de antena
Selecciona On u Off.
4. Hora
Este menú consiste en 5 submenús principales que son los
siguientes
- Time Offset
- Country region
- Time zone
- Sleep
- Power On/Off
Selecciona entre Auto y Manual. Si selecciona Auto, la zona
horaria se volverá gris; si selecciona Manual, puede editar el
elemento de zona horaria, pero el elemento de región país se
volverá gris.
4.2 País región
Pulse las teclas
para seleccionarlo.
4.3 Zona horaria
Pulse las teclas
para seleccionar entre GMT-12 a GMT+12
4.4 Sleep
Pulse las teclas
para seleccionar entre Off, 1 hour o 12 hours.
52
4.5 Alimentación conectada / desconectada
Power On/Off: Selecciona activar o desactivar. Cuando se
selecciona activar puede editar Power On/Off Time pulsando
las teclas numéricas.
Power On/Off Time: Pulse la tecla numérica para entrar.
5. Opción
Este menú consiste en 5 submenús principales que son los
siguientes
- OSD Language
- Subtitle Language
- Audio Language
- Digital Audio
- Audio Description
5.1 Idioma OSD
Pulse las teclas
para seleccionar el idioma en el círculo.
5.2 Idioma de subtítulos
Pulse las teclas
para seleccionar el idioma en el círculo.
5.3 Idioma de audio
Pulse las teclas
para seleccionar el idioma en el círculo.
5.4 Audio digital
Pulse las teclas
para seleccionar entre PCM/, RAW/HDMI RAW, RAW/HDMI PCM y Off.
5.5 Descripción de audio
Selecciona desde 1-31 y Off.
6. Sistema
Este menú consiste en 5 submenús principales que son los
siguientes.
- Parental Guidance
- Set Password
- Restore Factory Default
- Information
- Software update
53
6.1 Guía paterna
El consumidor puede seleccionar una edad entre 4-18 u Off.
6.2 Fijar contraseña
Input the old password: Introduzca la contraseña pulsando
las teclas numéricas 0-9.
Input the new password: Introduzca la contraseña pulsando
las teclas numéricas 0-9.
Confirm the new password: Pulse las teclas numéricas 0-9
para volver a introducir la contraseña.
Nota: La contraseña por defecto es: 000000. Rogamos,
registre la nueva contraseña. En caso de que pierda la nueva
contraseña, rogamos se ponga en contacto con su proveedor
del servicio.
6.3 Restaurar los ajustes de fábrica por defecto
Elija la opción de Restore Factory Default y pulse la tecla [OK] para restaurarlos.
Pulse la tecla [OK] para empezar y pulse la tecla [EXIT] para salir.
Nota: Rogamos use esta función con cuidado.
6.4 Información
Cuando entre en el menú de información, la pantalla muestra
la información del receptor, como modelo, versión de SW y así
sucesivamente.
Pulse la tecla [EXIT] para salir de este menú.
6.5 Actualizaciones de software
Existen 2 modos de actualización: Actualización OTA y
actualización USB.
54
7. USB
Este menú consiste en 5 submenús principales que son los
siguientes: Multimedia, Photo Configuration, Movie
Configuration, PVR configuration y Record.
7.1 Multimedia
Este menú consiste en 4 submenús principales que son los
siguientes.
- Music
- Photo
- Movie
- PVR
Estos menús se desactivarán cuando no se conecte ningún
dispositivo USB.
7.1.1 Música
Pulse la tecla OK para entrar en la ventana de música. Pulse
las teclas PR+, PR- para mover el cursor hacia arriba o hacia
abajo. Pulse las teclas
para volver a esta carpeta.
Seleccione la música y pulse la tecla OK para reproducirla.
Pulse la tecla
y para reproducir o hacer una pausa y
pulse la tecla
para detener la reproducción.
7.1.2 Fotografía
Seleccione la imagen y pulse la tecla
para entrar en el
modo diapositiva.
Pulse la tecla azul para entrar en el modo dispositiva. En este
modo, seleccione la imagen y pulse la tecla OK para verlo a
pantalla completa.
7.1.3 Películas
Seleccione la película que desee ver y pulse la tecla roja para
entrar en modo pantalla completa.
55
7.1.4 PVR
En modo normal, pulse la tecla RECORD en el RCU,
posteriormente aparecerá el
símbolo en la
pantalla. Indica que ahora está grabando el programa.
Pulse la tecla y aparecerá un cuadro de diálogo: “Do you
want to stop recording?” Pulse la tecla OK para detener la
grabación y guardarla o pulse la tecla EXIT para continuar
grabando.
Si elije dejar de grabar, el programa que haya grabado se
añadirá a la carpeta PVR RECORD en el submenú PVR.
En el menú PVR puede ver el programa que ha grabado.
Pulse la tecla roja para cambiar a modo de pantalla completa
y pulse la tecla exit para volver al modo de vista preliminar.
Pulse la tecla amarilla para borrar el programa. Pulse la tecla
verde para renombrar el programa. Pulse la tecla OK o la
tecla para reproducir el programa. Pulse la tecla para
detener la reproducción.
Pulse las teclas
`para avanzar rápidamente o rebobinar.
7.2 Configuración de fotografías
1. Hora de dispositivas: selecciona entre 1 s – 8 s.
2. Modo diapositivas: Selecciona entre 0 – 59 o random.
3. Ratio de aspecto: Selecciona entre keep y discard.
7.3 Configuración de películas:
1. Subtítulos específicos: Selecciona normal, big o small.
2. Fondo de subtítulos: Selecciona entre transparent, grey,
white, y Yellow green.
3. Color de fuente de subtítulos: Selecciona entre red, white,
black, blue o green.
7.4 Configuración PVR
1. Dispositivo de grabación: Aquí verá la información del
dispositivo USB
2. Formato: Pulse la tecla OK para formatear el disco.
56
8. Tecla caliente
8.1 Número
Use las teclas numéricas (0-9) para introducir el número del canal que desee. Si el número introducido es
superior al número válido de canales, el sistema leerá “Invalid number”; pulse la tecla OK para cerrar este
mensaje.
8.2 TV/Radio
En modo normal, pulse la tecla TV/RADIO para cambiar entre modo TV y modo Radio.
8.3 Arriba/Abajo
Pulse las teclas PR+, PR- para cambiar a un canal más o menos.
8.4 Izquierda /Derecha (VOL +/-)
Pulse las teclas
o VOL+, VOL- para cambiar el volumen. Pulse las teclas para disminuir el
volumen o pulse las teclas
para aumentar el volumen.
8.5 Silenciar
Pulse la tecla
para silenciar el volumen. Puede pulsar la tecla una vez más para restaurar el volumen
o pulse las teclas
para restaurar el volumen.
8.6 Teletexto
Pulse la tecla Text para abrir el teletexto en la pantalla.
8.7 Encontrar
Pulse la tecla roja (find) para que aparezca la ventana Find.
Pulse las teclas
para introducir el carácter.
8.8 OK
1. Durante el visionado o escucha, pulse la tecla OK para que
aparezca la lista de programas de TV o la lista de
programas de radio.
2. Pulse las teclas PR+, PR- para seleccionar un canal más o
menos y posteriormente pulse la tecla OK para reproducir
este canal a pantalla completa.
3. Pulse la tecla MENU o la tecla EXIT para cerrar esta
ventana.
57
8.9 Audio
1. Pulse la tecla AUDIO para entrar en la ventana Audio.
2. Pulse las teclas
para seleccionar entre Left-Left,
Right-Right y Left-Right.
3. Cambiar el modo audio está únicamente conectado al canal
actual no a todos los canales.
4. Pulse la tecla EXIT para cerrar esta ventana.
8.10 Memoria
Pulse la tecla
para cambiar del canal actual al canal anterior.
8.11 Info
Pulse la tecla INFO para entrar en la ventana de información.
8.12 FAV
1. Pulse la tecla FAV para que aparezca la ventana de grupos
favoritos.
2. Pulse las teclas
para seleccionar el grupo favorito
que desee. Pulse las teclas PR+, PR- para seleccionar un
canal más o un canal menos. Pulse la tecla OK en el canal
seleccionado para verlo a pantalla completa. Pulse la tecla
EXIT para salir.
3. En caso de que no exista un canal favorito, el sistema le
avisará “No Favourite Program!” cuando pulse la tecla FAV.
8.13 EPG
Rogamos se remita a 1.2 EPG para obtener más información.
58
8.14 Subtítulos
Pulse la tecla
para abrir la ventana subtítulos en la
pantalla.
PROBLEMAS Y SOLUCIONES
Problema Posibles causas Qué hacer
La pantalla del panel frontal no se
ilumina.
El cable principal no está
conectado.
Compruebe que el cable principal
esté conectado a la toma de
corriente.
No hay ni imagen ni sonido, pero el
panel frontal muestra la luz en rojo.
El receptor se encuentra en modo
en espera.
Pulse el botón de modo en espera.
No hay ni imagen ni sonido.
No hay señal o la señal es muy
débil.
Compruebe las conexiones de
cables, antena y otro equipo
conectado entre la antena y el
receptor.
La señal es muy fuerte.
Conecte un atenuador de señal a la
entrada de la antena.
El factor de ruido de la antena es
muy alto.
Cambie la antena con un factor de
ruido más bajo.
Mala imagen /error de bloqueo.
La antena presenta fallos. Cambie la antena.
Nota:
Si ha probado odas las acciones que se sugieren arriba sin resolver el problema, rogamos se ponga en
contacto con su distribuidor.
59
Medidas de seguridad:
Para reducir el peligro de descarga eléctrica, este producto SÓLO
lo debería abrir un técnico autorizado cuando necesite reparación.
Desconecte el producto de la toma de corriente y de los otros
equipos si ocurriera algún problema. No exponga el producto al
agua ni a la humedad.
Mantenimiento:
Límpielo sólo con un paño seco. No utilice disolventes de limpieza ni productos abrasivos.
Garantía:
No se aceptará ninguna garantía o responsabilidad derivada de cualquier cambio o modificaciones
realizadas al producto o daños provocados por un uso incorrecto del producto.
General:
- Las ilustraciones y las especificaciones podrán sufrir cambios sin previo aviso.
- Todas las marcas de logotipos y nombres de productos constituyen patentes o marcas registradas a
nombre de sus titulares correspondientes, reconocidos como tal.
- Este manual se ha redactado con sumo cuidado. Aún así, no se ofrece ninguna garantía. König Electronic
no será responsable de los errores de este manual o de las consecuencias derivadas de los mismos.
- Conserve este manual y el embalaje en caso de futura necesidad.
Atención:
Este producto está señalizado con este símbolo. Esto significa que los productos eléctricos y
electrónicos usados no deberán mezclarse con los desechos domésticos generales. Existe un
sistema de recogida individual para este tipo de productos.
60
MAGYAR
TELJES HD FTA VEVŐKÉSZÜLÉK
ÁLTALÁNOS ISMERTETŐ
A digitális földfelszíni vevőkészülékkel (Digital Terrestrial Receiver, DTR) Ön belép a digitális televíziózás új
és izgalmas világába. A kristálytiszta széles képernyős képek, a digitális hang, a kísérőinformációk és az új
szolgáltatások világába. Ezt mind megkapja az ingyenesen fogható digitális TV műsorokkal.
A DTR gazdag szolgáltatásválasztékának megismeréséhez és használatba vételéhez szakítson időt
Felhasználói útmutatónk elolvasására.
Ha segítségre van szüksége az üzembehelyezéshez vagy beállításhoz, keresse meg a márkaszervizt.
A készülék legfontosabb jellemzői
SD MPEG-2/HD H.264 és teljes DVB-T kompatibilitás
• Automatikus PAL/NTSC átváltás
1000 programozható TV és rádió csatorna
• 8 különböző kedvenc-csoport
• Többnyelvű képernyőmenü (OSD)
7-napos elektronikus műsortájékoztató (Electronic Programme Guide, EPG)
Kép-a-grafikában (PIG) támogatás
• 256 színű képernyőmenü
Csatornakeresés automatikusan és kézzel
Sokféle csatornaszerkesztési funkció (kedvenc, áthelyezés, lezárás, átnevezés és rendezés)
• Gyerekzár a csatornákra
Könnyen használható menürendszer
Szoftverfrissítés az USB-port útján
Az óra beállítása GMT eltolással automatikusan és kézzel, a nyári időszámítás támogatása
Automatikus be- és kikapcsolás időzítővel (többféle lehetőség szerint)
DVB EN300743 és EBU szabványos feliratozási lehetőség
DVB ETS300472 Teletext VBI és OSD útján
A legutóbbi csatorna automatikus elmentése
A logikai csatornaszám (Logic Channel Number, LCN) támogatása
FAT16/FAT32/FAT12, NTFS (opció) fájlrendszer-támogatás
MP3/ JPEG/ BMP/ OGG fájlok
Alapértelmezett 2 óra, a felhasználó beállíthatja a befejezési időpontot (feliratozás támogatása), felvétel
titkosítása és titkosítás feloldása
Lezárás/törlés/átnevezés, lejátszás előnézettel, felvételfájlok tallózása
• Lejátszás/szünet/stop
61
Saját biztonsága érdekében:
Az áramütésveszély elkerülése végett ne nyissa fel a
készülék burkolatát; a javítást bízza szakemberekre.
Vigyázzon, hogy ne legyen a készülék közelében
virágváza, bögre, lavór, stb., hogy ne kerülhessen
folyadék a belsejébe.
Óvja a vevőkészüléket közvetlen napsütéstől és
hőforrásoktól.
A készülék szellőzőnyílásait hagyja szabadon, hogy
járhasson rajtuk a levegő.
Ha valami eltömte a szellőzőnyílásokat,
haladéktalanul kapcsolja ki a készüléket.
Ne nyúljon a készülékhez zivatar idején, mert
áramütést szenvedhet.
Általános ismertető:
1 távirányító 2x AAA elem 1 felhasználói kézikönyv 1 infravörös adó 1 adapter 1 vevő
Általános használat:
A kézikönyv a készülék használatát felhasználóbarát képernyőábrákkal és menükkel szemlélteti. A menük
követésével könnyen megismerheti a készülék üzembehelyezését, a csatornák rendezését, a műsornézést
és minden más funkciót.
62
Minden funkció elérhető a távirányító gombjaival, egyes funkciók az előlapon található helyi gombokkal is.
A vevőkészülék könnyen használható, mindig rendelkezésére áll, és programfrissítéssel idővel új funkciókkal
bővíthető.
Felhívjuk figyelmét, hogy az új szoftver megváltoztatja a készülék működési módját.
Ha gondja támad a vevőkészülék használatával, lapozza fel kézikönyvünk megfelelő fejezetét, ideértve a
Hibaelhárítást is, vagy hívja fel szakszervizünket.
A távirányító:
Gomb: Funkció:
Be- és kikapcsolja a készüléket
Némítja a hangot
Itt választható ki a kívánt menü száma vagy a nézendő
csatorna
A TV és a rádió üzemmód között vált
SHIFT Az időeltolás funkció gombja
FAV Megjeleníti a kedvencek csoport listáját
FIND Megjeleníti a „FIND” (Kereső) ablakot
INFO Információkat jelenít meg
MENU Egyszer megnyomva a képernyőre hozza a menüt
Fel-le léptet a listán
Visszakapcsol az előző csatornára
OK/LIST
Végrehajtja a menüképernyőn kiválasztott parancsot
vagy beíró üzemmódban beadja a kívánt értéket.
PR+, PR- Csatorna fel/le vagy menüben fel/le lépkedés.
A hangerőt állítja vagy menüben bal/jobb lépkedés.
Visszaléptet az előző menübe vagy kiléptet a menüből.
Behívja az elektronikus műsortájékoztatót (EPG)
Megjeleníti a hangbeállító ablakot
A videót váltja az aktuális videó mód és a YUV 576i
között
A HD formátumát váltja
Teletext módba kapcsol
Feliratos módba kapcsol
Alvás módba léptet
Felveszi a műsort
Lejátszás
Stop
Lejátszás szüneteltetése/folytatása
Gyors előre vagy vissza
Előző és következő
63
ÜZEMBEHELYEZÉS
Hátoldal:
Csatlakoztatás TV készülékhez, SCART kábellel
TV KÉSZÜLÉK HDMI BEMENETÉHEZ
ELTÁVOLÍTHATÓ ESZKÖZHÖZ
A
NT IN: ANTENNÁHOZ
LOOP: MÁSIK VEVŐHÖZ
DIGITÁLIS ERŐSÍTŐHÖZ
INFRAVEVŐHÖZ
A TÁPEGYSÉGHEZ
TV KÉSZÜLÉKHEZ HDMI
TÁMOGATÁSSAL
TV
A
ntenna
64
Tápegységhez és külső infraérzékelőhöz
Csatlakoztatás TV készülékhez HDMI támogatással
Csatlakoztatás digitális erősítőhöz
Az ábra csak szemléltető jellegű, értelemszerűen használja.
Külső infraérzékelő
A
TÁPEGYSÉGHEZ
TV
HANGSZÓRÓ
DIGITÁLIS
HANGKONVERTER
VAGY ERŐSÍTŐ
65
ÜZEMBEHELYEZÉSI ÚTMUTATÓ
Az első bekapcsoláskor az Üzembehelyezési útmutató az alábbi képernyővel jelentkezik be.
A PR+, PR gombbal válassza ki az OSD language, Country
és Channel Search lehetőséget.
A
gombokkal állítsa a kurzort a kívánt pontra.
Állítsa a kiemelőt a Channel Search lehetőségre, majd az OK
gombbal keressen csatornákat
A menüből az [EXIT] gomb léptet ki.
FŐMENÜ
A [MENU] gomb léptet a Main Menu főmenübe.
Ez a menü a következő 7 almenüből áll.
- Programme
- Picture
- Channel Search
- Time
- Option
- System
- USB
1. Programme:
Ez a menü a következő 4 almenüből áll:
- Programme edit
- EPG
- Sort
- LCN
66
1.1 Programme edit (program szerkesztése)
Az OK gombbal jelenítse meg az „Input Password” (Jelszó
beadása) párbeszédpanelt. Ebbe a menübe csak a pontos
jelszóval léphet be. Az alapértelmezett jelszó 000000.
1. A PR+, PR gombbal válassza ki a játszani kívánt
programot, majd az OK gombbal jelenítse meg a kis
ablakban. Ahogy a sárga kurzorral felfelé vagy lefelé
lépked, szürke vonalat lát, amely a kis ablakban játszó
programot jelöli.
2. Jelölje ki a programot és a FAV gombbal hívja be a kedvenc
típusok listáját. A listán válassza ki a kívánt kedvenc típust,
majd nyomja meg az OK gombot; ekkor a kiválasztott
program jobb oldalán megjelenik a kedvenc ikon.
Az összes kiválasztott kedvenc típus eltávolításához
válassza ki a disable lehetőséget; a kedvenc ikon erre
eltűnik a program mögött.
3. Jelölje ki a programot és nyomja meg a sárga gombot
ennek a programnak a Lock (Lezárás) ikonnal való
megjelöléséhez. Az ikon törléséhez nyomja meg ismét a
sárga gombot.
4. A programnak az átugrás ikonnal való megjelöléséhez
jelölje ki a programot és nyomja meg a zöld gombot.
A megjelölés törléséhez nyomja meg ismét a zöld gombot.
5. Jelölje ki a programot és nyomja meg a kék gombot; ekkor
előugrik egy figyelmeztető párbeszédpanel: „Do you want to
delete this?” (Törölni kívánja ezt?) A törléshez nyomja meg
az OK gombot, a visszalépéshez az EXIT gombot.
67
6. Az átnevezés ablak előugratásához nyomja meg a
gombot. A karakterek kiválasztásához a
gombokkal
mozgathatja a kurzort balra vagy jobbra.
1.2 EPG
Adott programról információkat az EPG (Elektronikus
műsortájékoztató) ablakban talál. A programok a bal oldali
listán, részleteik a jobb oldalon találhatók. Az ablak alján találja
a funkciógombokat.
A kék gombbal felfelé lapozhat a programlistán. A sárga
gombbal lefelé lapozhat a programlistán. A zöld gombbal
felfelé, a piros gombbal lefelé lapozhat a részletező listán.
A program kiválasztásához nyomja meg az OK gombot.
Megláthatja a programot, amit kiválasztott a könyvlistán.
EPG módban az INFO gombbal léphet a foglalási listára.
A műsorban szerepelni fog az összes lefoglalt program.
A piros gombbal hozzáadhat programot a foglalási listához, a
zöld gombbal szerkesztheti a programot. A kék gombbal
törölhető a program.
A foglalási lista ablakot az EXIT gombbal hagyhatja el.
1.3 SORT
A rendezést by service ID, LCN, ONID vagy service name
szerint végezheti.
1.4 LCN
Az On és Off (Be és Ki) lehetőség közül választhat.
2. Kép
Ez a menü a következő 4 almenüből áll:
- Aspect Ratio
- Resolution
- TV Format
- Video Output
68
2.1 Aspect Ratio (Oldalarány)
A következők lehetőségek közül választhat: 16:9 Pillar Box, 16:9 Pan&Scan, 4:3 Letter Box, 4:3 Pan&Scan,
4:3 Full, 16:9 Wide Screen és Auto.
2.2 Resolution (Felbontás)
A következők lehetőségek közül választhat: 1080i, 1080p, 576i, 576p, 480i és 720p.
2.3 TV Format (TV formátum)
PAL és NTSC között választhat.
2.4 Video Output (Video kimenet)
CVBS és RGB között választhat.
3. Csatornakeresés
Ez a menü a következő 4 almenüből áll:
- Auto Search
- Manual Search
- Country
- Antenna Power
3.1 Auto search (Aut. keresés)
Csatornák kereséséhez nyomjon OK-t az Auto Search-re. Az
első kereséshez minden keresett TV és rádió csatorna
megjelenik a listán, sorrendben. A keresőablak alján
megjelenő színes sáv mutatja az aktuális csatorna keresési
haladását. Megjelennek a listán a keresett TV és rádió
csatornák, a programok száma az ablak tetején olvasható le.
Folyamatban levő keresés az EXIT gombbal szakítható meg.
Keresés után az EXIT gombbal lépjen vissza a normál módba.
3.2 Manual search (Kézi keresés)
Frequency channel: A csatorna kiválasztásához nyomja meg
a
gombot.
Frequency: Beadásához nyomja meg a szám gombot.
Bandwidth: A
gombokkal választhatja a 6, 7 vagy 8M
értéket.
A keresőablak alján két színes sáv mutatja az aktuális
csatorna jelminőségét és térerejét.
A beállítás után az OK gombbal lépjen a keresőablakba.
3.3 Country (Ország)
Ország választásához nyomja meg a
gombot.
3.4 Antenna power (Antennatáplálás)
Válassza az On (Be) vagy Off (Ki) értéket.
69
4. Idő
Ennek a menünek 5 almenüje van
- Time Offset
- Country region
- Time zone
- Sleep
- Power On/Off
Az Auto és a Manual között választhat. Ha az Auto lehetőséget
választja, kiszürkül az időzóna; ha a Manual lehetőséget
választja, módosíthatja az időzónát, de az ország régió lesz
szürke.
4.2 Country Region (Ország régió)
A
gombokkal válassza ki.
4.3 Time zone (Időzóna)
A
gombokkal válasszon a GMT-12 – GMT+12 tartomány értékei közül
4.4 Sleep (Alvás)
A
gombokkal választhatja az Off (Ki), 1 óra vagy 12 óra értéket.
4.5 Power On/Off (Be- és kikapcsolás)
Power On/Off: Válassza a letiltást (disable) vagy
engedélyezést (enable). Ha az engedélyezést választotta, a
számjegy gombokkal módosíthatja a Power On/Off Time (Be-
és kikapcsolási időpont) értékét.
Power On/Off Time: Beadásához nyomja meg a szám
gombot.
5. Opció
Ennek a menünek 5 almenüje van
- OSD Language
- Subtitle Language
- Audio Language
- Digital Audio
- Audio Description
5.1 OSD language (A képernyőmenü nyelve)
A
gombokkal válassza ki a nyelvet a körben.
70
5.2 Subtitle language (Felirat nyelve)
A
gombokkal válassza ki a nyelvet a körben.
5.3 Audio language (Hangcsatorna nyelve)
A
gombokkal válassza ki a nyelvet a körben.
5.4 Digital audio (Digitális hang)
A
gombokkal választhat a következő lehetőségek közül: PCM/, RAW/HDMI RAW, RAW/HDMI PCM
és Off (Ki).
5.5 Audio description (Hang megnevezése)
Az 1 – 31 szám és az Off (Ki) közül választhat.
6. Rendszer
Ennek a menünek 5 almenüje van.
- Parental Guidance
- Set Password
- Restore Factory Default
- Information
- Software update
6.1 Parental guidance (Gyerekzár)
Az életkorra a 4 – 18 tartományból választható számérték,
vagy Off beállítással kikapcsolható.
6.2 Set password (Jelszó beállítása)
Input the old password: A 0 – 9 számjegygombokkal írja be a
régi jelszót.
Input the new password: A 0 – 9 számjegygombokkal írja be
a régi jelszót.
Confirm the new password: A 0 – 9 számjegygombokkal írja
be ismét az új jelszót.
Megjegyzés: Az alapértelmezett jelszó: 000000. Jegyezze fel
új jelszavát, hogy el ne felejtse. Ha elvesztette új jelszavát,
keresse meg szolgáltatóját.
6.3 Restore factory default (Gyári alapértékek visszaállítása)
Válassza a Restore Factory Default lehetőséget és az [OK] gombbal állítsa vissza a gyári alapértékeket.
A kezdéshez nyomja meg az [OK] gombot, a kilépéshez az [EXIT] gombot.
Megjegyzés: Figyelmesen használja ezt a funkciót.
71
6.4 Information
Az Information (Információk) menübe lépéskor a képernyőn a
vevőkészülék adatai láthatók, például típusszáma, szoftver
verziószáma, stb.
Az [EXIT] gombbal léphet ki ebből a menüből.
6.5 Szoftverfrissítés
Két frissítési mód közül választhat: OTA és USB.
7. USB
Ebben a menüben a következő 5 almenü található:
Multimedia, Photo Configuration, Movie Configuration,
PVR configuration és Record.
7.1 Multimedia (Multimédia)
Ennek a menünek 4 almenüje van.
- Music
- Photo
- Movie
- PVR
A fenti menük le vannak tiltva, ha nincs bedugaszolt USB
eszköz.
7.1.1 Music (Zene)
Az OK gombbal léphet a Music ablakba. A PR+, PR-
gombokkal mozgathatja fel és le a kurzort. A
gombokkal léphet vissza a mappához. Válassza ki a zenét, és
az OK gombbal indítsa el lejátszását. A
a lejátszás, a a
szünet és a
leállítja a lejátszást.
72
7.1.2 Photo (Fénykép)
Válassza ki a képet és a
gombbal lépjen a diabemutató
módba.
A kék gombbal léphet a táblázatos módba. Itt a kiválasztott
képre OK-t nyomva teljes képernyőn jelenik meg a kép.
7.1.3 Movie (Film)
Válassza ki a nézni kívánt filmet; a piros gomb
megnyomásakor teljes képernyőn jelenik meg.
7.1.4 PVR (Felvétel)
Normál módban nyomja meg a távirányító RECORD (Felvétel)
gombját; ekkor megjelenik a
szimbólum a
képernyőn. Azt jelzi, hogy folyik a műsor felvétele.
A gomb megnyomásakor párbeszédpanel ugrik elő: „Do
you want to stop recording?” (Leállítja a felvételt?) OK
gombbal leállítja és elmenti, EXIT gombbal folytatja a felvételt.
Ha leállítja, a felvétel hozzáadódik a PVR RECORD mappához
a PVR almenüben.
A PVR menüben megtekintheti a felvételt.
A piros gombbal teljes képernyős módba válthat, az exit
gombbal visszaléphet az előnézeti módba. A sárga gombbal
törölheti a programot. A zöld gombbal átnevezheti a
programot. Az OK vagy gombbal játszhatja le a programot.
A lejátszást a gombbal állíthatja le.
A
gombok gyorsan előre és vissza futtatnak.
7.2 Photo configuration (Fényképnézési beállítások)
1. Slide time (Képkocka nézési ideje): 1 s és 8 s között adható
meg.
2. Slide mode (Dia mód): 0 – 59 közötti érték vagy random
(véletlenszerű).
3. Aspect ratio (Oldalarány): Keep (Megtart) vagy Discard
(Elvet) lehet.
73
7.3 Movie configuration (Filmnézési beállítások):
1. Subtitle specific (Felirat betűméret): Normál, nagy vagy
kicsi.
2. Subtitle background (Felirat háttér): Átlátszó, szürke, fehér
és sárgászöld lehet.
3. Subtitle font color (Felirat betűszín): Piros, fehér, fekete,
kék vagy zöld lehet.
7.4 PVR configuration (PVR beállítás)
1. Record device (Felvevő eszköz): Itt az USB eszköz adatai
jelennek meg
2. Format (Formázás): Az OK-val formázható meg a
meghajtó.
8. Gyorsbillentyű
8.1 Szám
A számjegygombokkal (0-9) írhatja be a kívánt csatorna számát. Ha érvénytelen számot írt be, megjelenik
az „Invalid number” üzenet, amely az OK gombbal zárható be.
8.2 TV/Radio
Normál módban a TV/RADIO gombbal válthat a TV és rádió üzemmód között.
8.3 Fel/le
A PR+, PR- gombokkal léptetheti felfelé és lefelé a csatornákat.
8.4 Bal/jobb (VOL +/-)
A
vagy a VOL+, VOL- gombokkal módosíthatja a hangerőt. A gombokkal csökkentheti, a
gombokkal növelheti a hangerőt.
8.5 Némítás
A
gombbal némíthatja a hangerőt. Az eredeti hangerőt a ismételt megnyomásával vagy a
gombokkal állíthatja vissza.
8.6 Teletext
A Text gombbal nyithatja meg a teletextet a képernyőn.
8.7 Keresés
A piros (find) gombbal hívhatja be a Find (Keresés) ablakot.
A
gombokkal léphet a kívánt karakterre.
74
8.8 OK
1. Műsor nézése vagy hallgatása közben az OK gombbal
hívható be a TV vagy rádió programlista.
2. A PR+, PR- gombokkal lépkedhet felfelé vagy lefelé a
csatornákon, majd az OK gombbal nyithatja meg a
kiválasztott csatornát teljes képernyőn.
3. Az ablak a MENU vagy EXIT gombbal zárható be.
8.9 Audio (Hang)
1. Az AUDIO gombbal nyithatja meg az Audio ablakot.
2. A
gombokkal választhat a Left-Left, Right-Right és
Left-Right (left = bal, right = jobb) lehetőségek közül.
3. A hangvisszaadási mód módosítása csak az aktuális
csatornát érinti, nem az összeset.
4. Az ablak az EXIT gombbal zárható be.
8.10 Recall (Előző csatorna)
A
gombbal lehet az aktuális csatornáról az előzőre visszakapcsolni.
8.11 Info
Az INFO gomb megnyitja a tájékoztató ablakot.
8.12 FAV
1. A FAV gomb a kedvenccsoportok ablakát nyitja meg.
2. A
gombokkal választhat kedvenccsoportot. A PR+,
PR- gombokkal lépegethet felfelé és lefelé a csatornák
között. A kiválasztott csatornát az OK gombbal nézheti
teljes képernyőn. Az EXIT gombbal léphet ki.
3. Ha nincs kedvenc csatorna beállítva, a FAV gomb
megnyomásakor a „No Favourite Programme!” (Nincs
kedvenc program) üzenet jelenik meg.
75
8.13 EPG
Az 1.2 EPG pont ismerteti.
8.14 Subtitle
A
gombbal nyitható meg a képernyőn a felirat ablak.
HIBAELHÁRÍTÁS
Hiba Valószínű okok Az elhárítás módja
Nem világít az előlapi kijelző.
Nincs csatlakoztatva a hálózati
kábel.
Ellenőrizze, hogy be van-e dugva a
konnektorba a hálózati kábel.
Se kép, se hang, de az előlapon
világít a piros lámpa.
Készenléti módban áll a vevő.
Nyomja meg a Készenlét (Standby)
gombot.
Nincs hang vagy kép. Nincs vagy gyenge a jel.
Ellenőrizze a
kábelcsatlakozásokat, az antennát
és az antenna és a vevőkészülék
közé kapcsolt eszközöket.
Túl erős a jel.
Kössön csillapítót az
antennabemenetre.
Túl nagy az antenna zajtényezője.
Használjon kisebb zajtényezőjű
antennát.
Rossz a kép / blokkolási hiba.
Meghibásodott az antenna. Cserélje ki az antennát.
Megjegyzés:
Ha a fenti beavatkozások ellenére sem oldódik meg a gond, keresse meg a márkaszervizt.
76
Biztonsági óvintézkedések:
Az áramütés veszélyének csökkentése érdekében ezt a terméket
KIZÁRÓLAG a márkaszerviz képviselője nyithatja fel. Hiba esetén
húzza ki a termék csatlakozóját a konnektorból, és kösse le más
berendezésekről. Vigyázzon, hogy ne érje a terméket víz vagy
nedvesség.
Karbantartás:
Csak száraz ronggyal tisztítsa. Tisztító- és súrolószerek használatát mellőzze.
Jótállás:
Nem vállalunk jótállást és felelősséget a terméken végzett változtatás vagy módosítás vagy a termék
helytelen használata miatt bekövetkező károkért.
Általános tudnivalók:
- A kivitel és a műszaki jellemzők előzetes értesítés nélkül is módosulhatnak.
- Minden logó, terméknév és márkanév a tulajdonosának márkaneve vagy bejegyzett márkaneve, azokat
ennek tiszteletben tartásával említjük.
- Jelen útmutató nagy gonddal készült. Ennek ellenére abból jogok nem származnak. A König Electronic nem
felelős az útmutató hibáiért, vagy azok következményeiért.
- Őrizze meg ezt az útmutatót és a csomagolást.
Figyelem:
Ezt a terméket ezzel a jelölésel láttuk el. Azt jelenti, hogy az elhasznált elektromos és elektronikus
termékeket tilos az általános háztartási hulladékhoz keverni. Begyűjtésüket külön begyűjtő
létesítmények végzik.
77
SUOMI
FULL HD FTA -VASTAANOTIN
YLEISET TIEDOT
Tämä maanpäällinen digitaalivastaanotin vie sinut digitaalitelevision uuteen ja jännittävään maailmaan.
Kristallinkirkkaiden laajakuvien, digitaalisen äänen, uusien tietojen ja palveluiden maailmaan. Free to Air -
digitaalitelevisiosta löytyvät nämä sekä paljon muuta.
Jotta saisit mahdollisimman suuren hyödyn uudesta digitaalivastaanottimestasi, tutustu laitteen monipuolisiin
ominaisuuksiin, jotka on esitelty tässä käyttöoppaassa.
Jos tarvitset apua asennuksessa, ota yhteyttä jälleenmyyjääsi tai asiakaspalveluun.
Päätoiminnot
SD MPEG-2/HD H.264 & täysin DVB-T -yhteensopiva
• Automaattinen PAL/NTSC-vaihto
1000 ohjelmoitavaa TV- Radiokanavaa
• 8 suosikkiryhmävalintaa
• Monikielinen näyttöruutu
Tukee täysin 7-päiväistä sähköistä ohjelmaopasta (EPG)
Picture in Graphics (PIG) -tuki
256 värin näyttö
Automaattinen ja manuaalinen kanavahaku
Useita kanavien muokkaustoimintoja (suosikit, siirrä, lukitse, nimeä uudelleen ja lajittele)
• Kanavien lapsilukko
• Helppokäyttöinen valikko
Ohjelmistopäivitykset USB-liitännän kautta
Ajan asetus aikavyöhykkeen mukaan automaattisesti tai manuaalisesti, kesäaikatuki
Automaattinen sammutus/käynnistysajastin (useita vaihtoehtoja)
Tekstitystuki DVB EN300743 ja EBU
Teksti-TV-tuki DVB ETS300472 VBI:llä ja OSD:llä
Automaattinen viimeisen kanavan palautus
Logic Channel Number (LCN) -tuki
FAT16/FAT32/FAT12, NTFS -tuki (valinnainen)
MP3/ JPEG/ BMP/ OGG -tiedostot
Oletus 2 tuntia, päättymisaika (tekstitystuki), salatun ohjelman tallentaminen ja ohjelman salauksen purku
voidaan määrittää
Lukitse/poista/nimeä uudelleen, esikatsele toistoa, selaa tallennettujen tiedostojen tietoja
• Toista/keskeytä/pysäytä
78
Turvallisuusohjeet:
Sähköiskun välttämiseksi älä itse avaa laitetta, vaan
jätä se ammattitaitoiselle huoltohenkilölle.
Älä aseta vastaanotinta maljakoiden, kylpyammeen,
käsienpesualtaan, jne. läheisyyteen laitteen
vahingoittumisen estämiseksi.
Älä pidä laitetta suorassa auringonvalossa tai lähellä
lämmönlähteitä.
Älä tuki vastaanottimen tuuletusaukkoja, jotta ilma
pääsee kulkemaan vapaasti.
Jos näin kuitenkin tapahtuu, sammuta laite
välittömästi.
Älä kosketa laitetta ukkosen aikana sähköiskun
välttämiseksi.
Yleiset tiedot:
1 Kaukosäädin 2 x AAA-paristoa 1 käyttöopas 1 IR 1 p.sup 1 vastaanotin
Yleiset käyttöohjeet:
Tästä käyttöoppaasta ilmenee, että vastaanottimen päivittäiset toiminnot perustuvat käyttäjäystävällisiin
ruudulla näkyviin valikoihin. Näiden valikoiden kautta saat laitteestasi parhaan hyödyn. Ne opastavat
asennuksessa, kanavien järjestämisessä, katselussa ja monissa muissa toiminnoissa.
79
Kaikkia toimintoja voidaan käyttää kaukosäätimellä ja joitakin toimintoja myös laitteen etupaneelin
painikkeilla.
Vastaanotin on helppokäyttöinen ja helposti hallittava sekä yhteensopiva tulevien päivitysten kanssa.
Huomaathan, että uusi ohjelmisto voi muuttaa laitteen toimintoja.
Jos sinulla on ongelmia laitteen käytössä, etsi kyseinen kohta tästä käyttöoppaasta ja tarkista myös
vianmääritysosio. Voit myös ottaa yhteyttä jälleenmyyjään tai asiakaspalveluun.
Kaukosäädin:
Painike: Toiminto:
Kytkee virran päälle/pois
Vaimentaa äänen
Valikon kohdan tai katseltavan kanavan valinta
Vaihtaa TV:stä radioon ja päinvastoin
SHIFT Ajansiirto
FAV Näyttää suosikkilistan
FIND Näyttää ”FIND” (haku) ikkunan
INFO Ohjelmatiedot
MENU Paina kerran avataksesi ”MENU” (valikko) näkymän
Siirtyy listalla ylös/alas
Vaihtaa takaisin edelliselle kanavalle
OK/LIST
Vahvistaa valinnan valikosta tai syöttää annetun arvon
syöttötilassa.
PR+, PR- Siirtyy valikossa tai kanavissa ylös/alas.
Säätää äänenvoimakkuutta tai siirtyy valikossa
vasemmalle/oikealle.
Palaa edelliseen valikkoon tai poistuu valikosta.
Avaa sähköisen ohjelmaoppaan (EPG)
Avaa äänenominaisuusvalikon
Vaihtaa toistoa nykyisen tilan ja YUV 576i -tilan välillä
Vaihdaa HD-formaattia
Siirtyy teksti-TV:seen
Siirtyy tekstitystilaan
Siirtyy valmiustilaan
Tallentaa ohjelman
Toisto
Pysäytys
Keskeytys ja toiston aloittaminen uudelleen
Siirtyminen eteen ja taakse
Edellinen ja seuraava
80
ASENNUS
Takapaneeli:
Yhdistetään TV-vastaanottimeen SCART-johdolla
YHDISTÄ TV:N HDMI-LIITTIMEEN
YHDISTÄ SIIRRETTÄVÄÄN LAITTEESEEN
A
NT IN: YHDISTÄ ANTENNIIN
LOOP: YHDISTÄ TOISEEN VASTAANOTTIMEEN
YHDISTÄ DIGITAALISEEN VAHVISTIMEEN
YHDISTÄ INFRAPUNAVASTAANOTTIMEEN
YHDISTÄ VIRTALÄHTEESEEN
YHDISTÄ TV-VASTAANOTTIMEEN
HDMI:N AVULLA
TV
A
ntenni
81
Yhdistetään virtalähteeseen ja ulkoiseen infrapunatunnistimeen
Yhdistetään TV-vastaanottimeen HDMI:n avulla
Yhdistetään digitaaliseen vahvistimeen
Kuva on viitteellinen, viittaa aina itse laitteeseen.
Ulkoinen infrapunatunnistin
YHDISTÄ VIRTALÄHTEESEEN
TV
KOVAÄÄNINEN
DIGITAALINEN
ÄÄNENMUUNNIN TAI
VAHVISTIN
82
ASENNUSOPAS
Kun laitteeseen kytketään virta ensimmäistä kertaa, alla oleva asennusnäkymä tulee näkyviin.
Paina PR+, PR -painikkeita valitaksesi OSD language
(OSD-kieli), Country (maa) tai Channel Search
(kanavahaku).
Paina
-painikkeita siirtääksesi osoitin haluamaasi
kohtaan.
Siirry kohtaan Channel Search (kanavahaku) ja paina
OK -painiketta etsiäksesi kanavia
Paina [EXIT] -painiketta poistuaksesi valikosta.
PÄÄVALIKKO
Pääset päävalikkoon painamalla [MENU].
Päävalikko sisältää seuraavat alavalikot.
- Program
- Picture
- Channel Search
- Time
- Option
- System
- USB
1. Program (Ohjelma):
Tämä valikko sisältää seuraavat 4 alavalikkoa:
- Program edit
- EPG
- Sort
- LCN
83
1.1 Program edit (ohjelman muokkaus)
Avaa Input Password -valintaikkuna painamalla OK. Pääset
valikkoon vain syöttämällä salasanan oikein. Oletussalasana
on 000000.
1. Paina PR+, PR -painikkeita valitaksesi ohjelman ja paina
sitten OK -painiketta, jotta näkisit sen pikkuikkunassa. Jos
siirrät keltaista osoitinta ylös tai alas, huomaat harmaan
viivan osoittavan pikkuikkunassa toistettavan ohjelman.
2. Valitse ohjelma ja paina FAV -painiketta saadaksesi näkyviin
suosikkiluettelon. Valitse luettelosta suosikkityyppisi ja paina
OK -painiketta, huomaat suosikkikuvakkeen valitun
ohjelman oikealla puolella.
Valitse disable suosikkityyppien luettelosta poistaaksesi
kaikki valitsemasi suosikkityypit ja suosikkikuvake häviää
ohjelman takaa.
3. Valitse ohjelma ja paina keltaista painiketta ohjelman
merkitsemiseksi Lock-kuvakkeella. Voit peruuttaa
kuvakkeen painamalla keltaista painiketta vielä kerran.
4. Valitse ohjelma ja paina vihreätä painiketta ohjelman
merkitsemiseksi ohituskuvakkeella. Voit peruuttaa tämän
merkinnän painamalla vihreätä painiketta vielä kerran.
5. Valitse ohjelma ja paina sinistä painiketta saadaksesi
näkyviin varoitusikkunan: ”Do you want to delete this?”
Paina OK -painiketta ohjelman poistamiseksi ja
EXIT-painiketta poistamisen peruuttamiseksi.
84
6. Paina
-painiketta ohjelman nimämiseksi uudelleen.
Paina
-painiketta kirjoittaaksesi ruudun kirjaimilla.
1.2 EPG (sähköinen ohjelmaopas)
Löydät tietoja ohjelmasta EPG-ikkunasta. Ohjelmat ovat
listattuna vasemmalla ja niiden tiedot oikealla. Ikkunan
alareunasta löydät toimintopainikkeet.
Paina sinistä painiketta siirtyäksesi listan alkuun. Paina
keltaista painiketta siirtyäksesi listan loppuun. Paina vihreätä
painiketta siirtyäksesi ohjelmatietojen alkuun ja paina punaista
painiketta siirtyäksesi ohjelmatietojen loppuun.
Paina OK valitaksesi ohjelman. Näet valitsemasi ohjelman
varauslistalla.
EPG-tilassa voit painaa INFO -painiketta siirtyäksesi
varauslistaan. Kaikki varaamasi ohjelmat näkyvät
aikataulussa.
Paina punaista painiketta lisätäksesi ohjelman varauslistalle ja
paina vihreätä painiketta ohjelman muokkaamiseksi. Paina
sinistä painiketta ohjelman poistamiseksi.
Paina EXIT -painiketta poistuaksesi varauslistanäkymästä.
1.3 SORT (lajittelu)
Valitse käyttämällä service ID, LCN, ONID tai service name.
1.4 LCN
Valitse On tai Off.
2. Picture (picture)
Tämä valikko sisältää seuraavat 4 alavalikkoa:
- Aspect Ratio
- Resolution
- TV Format
- Video Output
85
2.1 Aspect Ratio (kuvasuhde)
Valitse 16:9 Pillar Box, 16:9 Pan&Scan, 4:3 Letter Box, 4:3 Pan&Scan, 4:3 Full, 16:9 Wide Screen tai Auto.
2.2 Resolution (resoluutio)
Valitse 1080i, 1080p, 576i, 576p, 480i tai 720p.
2.3 TV Format (kuvaformaatti)
Valitse PAL tai NTSC.
2.4 Video Output (kuvalähtö)
Valitse CVBS tai RGB.
3. Channel search (kanavahaku)
Tämä valikko sisältää seuraavat 4 alavalikkoa:
- Auto Search
- Manual Search
- Country
- Antenna Power
3.1 Auto search (automaattinen haku)
Paina OK -painiketta Auto Search -tilassa etsiäksesi kanavia.
Ensimmäisessä haussa kaikki TV- ja radiokanavat näytetään
järjestyksessä luettelossa. Hakuikkunan alareunan palkista
näkyy haun edistyminen. Hakemasi TV- ja radiokanavat
näkyvät luettelossa ja näet ohjelmien määrän ikkunan
yläreunassa. Haun aikana voit painaa EXIT -painiketta haun
peruuttamiseksi. Haun jälkeen paina EXIT -painiketta
palataksesi normaalitilaan.
3.2 Manual search (manuaalinen haku)
Frequency channel (taajuuskanava): Paina
-
painiketta valitaksesi kanavan.
Frequency (taajuus): Syötä numeronäppäimillä.
Bandwidth: Paina
-painikkeita valitaksesi 6, 7 tai 8M.
Hakuikkunan alareunan kahdesta palkista näkyvät kyseisen
kanavan signaalin laatu ja voimakkuus.
Asennuksen jälkeen paina OK -painiketta palataksesi
hakuikkunaan.
3.3 Country (maa)
Paina
-painiketta valitaksesi maan.
3.4 Antenna power (antennin virta)
Valitse On tai Off.
86
4. Time (kellonaika)
Tässä valikossa on 5 alavalikkoa
- Time Offset
- Country region
- Time zone
- Sleep
- Power On/Off
Valitse Auto tai Manual. Jos valitsit Auto, aikavyökyke kenttä
muuttuu harmaaksi. Jos valitsit Manual, voit muokata
aikavyöhyke kenttää, mutta aluekenttä muuttuu harmaaksi.
4.2 Country Region (alue)
Paina
-painikkeita valitaksesi alueen.
4.3 Time zone (aikavyöhyke)
Paina
-painikkeita valitaksesi välillä GMT-12 - GMT+12
4.4 Sleep (Lepotila)
Paina
-painikkeita valitaksesi Off (pois päältä), 1 hour (1 tunti) tai 12 hours (12 tuntia).
4.5 Power On/Off (virta päälle/pois)
Power On/Off: Valitse disable (estä) tai enable (salli).
Salliessasi toiminnon, voit muokata Power On/Off Time -aikaa
numeronäppäimillä.
Power On/Off Time: Syötä numeronäppäimillä.
5. Option (valinnat)
Tässä valikossa on 5 alavalikkoa
- OSD Language
- Subtitle Language
- Audio Language
- Digital Audio
- Audio Description
5.1 OSD language (OSD-kieli)
Paina
-painikkeita valitaksesi ympyröity kieli.
5.2 Subtitle language (tekstityskieli)
Paina
-painikkeita valitaksesi ympyröity kieli.
87
5.3 Audio language (äänen kieli)
Paina
-painikkeita valitaksesi ympyröity kieli.
5.4 Digital audio (digitaalinen ääni)
Paina
-painikkeita valitaksesi PCM/, RAW/HDMI RAW, RAW/HDMI PCM tai Off.
5.5 Audio description (äänen kuvaus)
Valitse 1-31 tai Off.
6. System (järjestelmä)
Tässä valikossa on 5 alavalikkoa.
- Parental Guidance
- Set Password
- Restore Factory Default
- Information
- Software update
6.1 Parental guidance (lapsilukko)
Lapsilukkoon voidaan valita ikä väliltä 4-8 tai Off.
6.2 Set password (salasanan asetus)
Input the old password: Syötä uusi salasana
numeronäppäimillä 0-9.
Input the new password: Syötä uusi salasana
numeronäppäimillä 0-9.
Confirm the new password: Vahvista uusi salasana
numeronäppäimillä 0-9.
Huomaa: Oletussalasana on: 000000. Tallenna uusi salasana.
Jos unohdat uuden salasanasi, ota yhteyttä
palveluntarjoajaasi.
6.3 Restore factory default (palauta tehdasasetukset)
Valitse Restore Factory Default ja paina [OK] -painiketta.
Aloita painamalla [OK] ja lopeta painamalla [EXIT].
Huomaa: Ole varovainen tämän toiminnon käytössä.
88
6.4 Information (tiedot)
Tietovalikosta näet vastaanottimen tiedot, kuten model (malli),
SW version (SW-version), jne.
Paina [EXIT] -painiketta poistuaksesi valikosta.
6.5 Software upgrade (ohjelmistopäivitys)
Valittavana on kaksi päivitystilaa: OTA-päivitys ja USB-päivitys.
7. USB
Tässä valikossa on 5 alavalikkoa: Multimedia, Photo
Configuration, Movie Configuration, PVR configuration ja
Record.
7.1 Multimedia
Tässä valikossa on 4 alavalikkoa.
- Music (musiikki)
- Photo (valokuvat)
- Movie (elokuvat)
- PVR
Nämä valikot eivät ole käytettävissä, ellei USB-laitetta ole
kytketty vastaanottimeen.
7.1.1 Music (musiikki)
Paina OK -painiketta siirtyäksesi musiikkivalikkoon. Siirry ylös
tai alas painamalla PR+, PR- -näppäimiä. Palaa kansioon
painamalla
-painikkeella. Valitse ja toista musiikkia
painamalla OK -painiketta. Paina
ja -painiketta
toistaaksesi musiikkia tai keskeyttääksesi toiston ja
-painiketta toiston lopettamiseksi.
89
7.1.2 Photo (valokuvat)
Valitse kuva ja paina
-painiketta päästäksesi
diaesitystilaan.
Paina sinistä painiketta päästäksesi esikatselutilaan. Valitse
kuva tässä tilassa ja paina OK -painiketta nähdäksesi kuvan
koko näytöllä.
7.1.3 Movie (elokuvat)
Valitse haluamasi elokuva ja paina punaista painiketta
päästääksesi koko näytön tilaan.
7.1.4 PVR
Paina normaalitilassa RECORD -painiketta kaukosäätimestä ja
-kuvake tulee näkyviin ruudulle. Tämä tarkoittaa,
että ohjelmaa tallennetaan.
Paina
-painiketta ja seuraava valintaikkuna näkyy
ruudulla: ”Do you want to stop recording?” (haluatko lopettaa
tallennuksen?) Paina OK lopettaaksesi tallennuksen ja
säästääksesi sen tai paina EXIT jatkaaksesi tallennusta.
Jos pysäytit tallennuksen, tallennettu ohjelma lisätään PVR
RECORD -kansioon PVR -alavalikkoon.
PVR -valikosta läydät tallentamasi ohjelman.
Paina punaista painiketta siirtyäksesi koko näytön tilaan ja
paina exit -painiketta palataksesi esikatselutilaan. Paina
keltaista painiketta poistaaksesi ohjelman. Paina vihreätä
painiketta nimetäksesi ohjelman uudelleen. Paina OK tai
-painiketta toistaaksesi ohjelman. Paina
-painiketta
lopettaaksesi toiston.
Paina
-painikkeita siirtyäksesi eteen tai taakse päin.
7.2 Photo configuration (valokuvien asetukset)
1. Slide time (vaihtoväli): valitse 1 s – 8 s.
2. Slide mode (vaihtotila): Valitse väliltä 0 – 59 tai random
(satunnainen).
3. Aspect ratio (kuvasuhde): Valitse keep (säilytä) tai discard
(hylkää).
90
7.3 Movie configuration (elokuvan asetukset):
1. Subtitle specific (tekstityksen asetukset): Valitse normal
(normaali), big (iso) tai small (pieni).
2. Subtitle background (tekstityksen tausta): Valitse
transparent (läpinäkyvä), grey (harmaa), white (valkoinen)
tai yellow green (keltavihreä).
3. Subtitle font color (tekstin väri): Valitse red (punainen),
white (valkoinen), black (musta), blue (sininen) tai green
(vihreä).
7.4 PVR configuration (PVR-asetukset)
1. Record device (tallennuslaite): Tässä näest tiedot
USB-laitteesta
2. Format (formatointi): Formatoi levy painamalla OK.
8. Hotkey (monitoimintopainike)
8.1 Number (numero)
Käytä numeronäppäimiä (0-9) valitaksesi haluamasi kanavan. Jos syötetty numero on suurempi kuin suurin
kanavan numero, teksti ”Invalid number” tulee näkyviin, paina OK -painiketta sulkeaksesi viestin.
8.2 TV/Radio
Pain normaalitilassa TV/RADIO -painiketta vaihtaaksesi TV-tilasta radiotilaan.
8.3 Ylös/alas
Paina PR+, PR- -painikkeita siirtyäksesi kanavissa etten tai taakse päin.
8.4 Vasen/oikea (VOL +/-)
Paina
-painikkeita tai VOL+, VOL- -painikkeita säätääksesi äänenvoimakkuutta. Paina -
painikkeita vähentääksesi äänenvoimakkuutta tai
-painikkeita lisätäksesi äänenvoimakkuutta.
8.5 Mute (mykistys)
Paina
-painiketta mykistääksesi äänen. Voit palauttaa äänen painamalla kerran -painiketta tai
painikkeita.
8.6 Teksti-TV
Paina Text -painiketta avataksesi teksti-TV:n.
91
8.7 Haku
Paina punaista hakupainiketta avataksesi Find-ikkunan.
Paina
-painikkeita päästäksesi kirjoitustilaan.
8.8 OK
1. Katselun tai kuuntelun aikana paina OK -painiketta
avataksesi TV- tai radio-ohjelmien luettelon.
2. Vaihda kanavaa eteen tai taakse päin painamalla PR+, PR-
-painikkeita ja paina OK -painiketta toistaaksesi kanavan
koko näytöllä.
3. Paina MENU tai EXIT -painiketta sulkeaksesi ikkunan.
8.9 Audio (ääni)
1. Paina AUDIO -painiketta päästäksesi audio-ikkunaan.
2. Paina
-painikkeita valitaksesi Left-Left
(vasen-vasen), Right-Right (oikea-oikea) tai Left-Right
(vasen-oikea).
3. Äänitilan vaihtaminen liitetään vain nykyiseen kanavaan, ei
muihin kanaviin.
4. Paina EXIT -painiketta sulkeaksesi ikkunan.
8.10 Muisti
Paina
-painiketta palataksesi edelliselle kanavalle.
8.11 Tiedot
Paina INFO -painiketta päästäksesi tietoikkunaan.
8.12 FAV
1. Paina FAV -painiketta avataksesi suosikkiryhmien ikkunan.
2. Paina
-painikkeita valitaksesi suosikkiryhmän.
Paina PR+, PR- -painikkeita siirtyäksesi kanavissa etten tai
taakse päin. Paina OK -painiketta nähdäksesi valitsemasi
kanavan koko näytöllä. Paina EXIT - painiketta poistuaksesi
näkymästä.
92
3. Jos suosikkikanavia ei ole asetettu, järjestelmä ilmoittaa
siitä tekstillä ”No Favourite Program!” painaessasi FAV -
painiketta.
8.13 EPG (sähköinen ohjelmaopas)
Katso lisätietoja kohdasta 1.2 EPG.
8.14 Tekstitys
Paina
-painiketta avataksesi tekstitysikkunan.
VIANMÄÄRITYS
Ongelma Mahdolliset syyt Ratkaisut
Etupaneelin näyttön ei tule valoa. Virtajohto ei ole kytketty.
Tarkista, että virtajohto on kytketty
verkkovirtaan.
Ei kuvaa tai ääntä, mutta
etupaneelissa palaa punainen valo.
Vastaanotin on valmiustilassa. Paina valmiustilan painiketta.
Ei ääntä tai kuvaa. Ei signaalia tai signaali on heikko.
Tarkista kaapeliliitännät, antenni ja
muut antennin ja vastaanottimen
välille liitetyt laitteet.
Signaali on liian vahva.
Yhdistä signaalin mukautin
antennituloon.
Antennin kohina liian suuri.
Vaihda antenniin, jonka kohina on
pienempi.
Huono kuva / estovirhe.
Antenni on viallinen. Vaihda antenni.
Huomaa:
Jos olet kokeillut kaikkia edellä mainittuja vianmääritystoimenpiteitä eikä ongelmasi ratkennut, ota yhteyttä
jälleenmyyjään.
93
Turvallisuuteen liittyvät varoitukset:
Sähköiskun riskin pienentämiseksi, AINOASTAAN valtuutettu
huoltohenkilö saa avata tämän laitteen huoltoa varten. Jos ongelmia
ilmenee, irrota laite verkkovirrasta ja muista laitteista. Älä altista
laitetta vedelle äläkä kosteudelle.
Huolto:
Puhdista ainoastaan kuivalla kankaalla. Älä käytä liuottimia tai hankausaineita.
Takuu:
Takuu ja vastuuvelvollisuus mitätöityvät, jos tuote vaurioituu siihen tehtyjen muutoksien tai sen väärinkäytön
takia.
Yleistä:
- Muutoksia malliin ja teknisiin ominaisuuksiin voidaan tehdä ilmoituksetta.
- Kaikki logot, merkit ja tuotenimet ovat niiden vastaavien omistajien tuotemerkkejä tai rekisteröityjä
tuotemerkkejä ja niitä on käsiteltävä sellaisina.
- Kaikki oikeudet pidätetään. König Electronic ei ole vastuussa mistään tämän käyttöohjeen sisältämistä
virheistä tai niiden seurauksista.
- Säilytä käyttöohjeet ja pakkaus myöhempää käyttötarvetta varten.
Huomio:
Tuote on varustettu tällä merkillä. Se merkitsee, ettei käytettyjä sähkö- tai elektronisia tuotteita saa
hävittää kotitalousjätteen mukana. Kyseisille tuotteille on olemassa erillinen keräysjärjestelmä.
94
ČESKY
PŘIJÍMAČ FTA (NEKÓDOVANÝH PROGRAMŮ) V PLNÉM HD ROZLIŠENÍ
VŠEOBECNÉ INFORMACE
Tento digitální pozemní přijímač (DTR) vás přenese do nového a vzrušujícího světa digitální televize. Svět
křťálově čistého širokoúhlého obrazu, digitálního zvuku, více informací a nových služeb. To vše a ještě více
přináší „nekódovaná“ digitální televize.
K plnému využití vaší nové DTR si prosím udělejte čas k seznámení se s mnoha vlastnostmi přijímače
popsanými podrobně v tomto uživatelském manuálu.
Budete-li potřebovat pomoci s nastavením, kontaktujte vašeho prodejce.
Hlavní vlastnosti
SD MPEG-2/HD H.264 & plně vyhovující DVB-T
• Automatická konverze PAL/NTSC
1000 programovatelných kanálů TV a rádia
• 8 různých výběrů oblíbených skupin
• Vícejazyčný displej na obrazovce
7 dní plné podpory elektronického programového průvodce (EPG)
Podpora obrázku v grafice (PIG)
Displej na obrazovce s 256 barvami
• Automatické vyhledávání kanálů, ruční vyhledávání
• Různé funkce editace kanálu (oblíbené, přesunutí, uzamčení, přejmenovávání a třídění)
• Rodičovská kontrola programů
Snadné použití a nastavení prstřednictvím systémové nabídky
Upgrade software přes USB port
• Automatické a ruční nastavení časového pásma GMT, podpora letního času
• Automatické zapnutí/vypnutí nastavení časovače (vícenásobné)
• Podpora titulků DVB EN300743 a EBU (Evropská rozhlasová a televizní unie)
Podpora teletextu DVB ETS300472 prostřednictvím VBI a OSD
• Automatické uložení posledního kanálu
• Podpora logického čísla kanálu (LCN)
• Podpora FAT16/FAT32/FAT12,NTFS(volitelné)
MP3/ JPEG/ BMP/ OGG soubory
• Standardně 2 hodiny, uživatel může nastavit koncový čas (podpora titulků), záznam kódovaných a
nekódovaných programů
• Uzamčení/vymazání/přejmenování, náhled přehrávání, procházení informací zaznamenaných souborů
• Přehrávání/pozastavení/zastavení
95
Pro vaši bezpečnost:
K zamezení rizika zasažení elektrickým proudem
neotvírejte kryt, demontáž přenecháte pouze
kvalifikovanému servisu.
Držte přijímač z dosahu květinových váz, van, dřezů
apod., aby se zamezilo poškození vybavení.
Nevystavujte přijímač přímému slunečnímu světlu a
držte jej z dosahu tepelného zdroje.
Neblokujte ventilační otvory přijímače, aby mohl
vzduch volně cirkulovat.
Jestliže dojde k zablokování ventilačních otvorů,
odpojte přijímač ud zdroje el. napájení.
Během bouřky existuje riziko zasažení el. výbojem,
nedotýkejte se přijímače a odpojte jej od síťové
zásuvky a anténního kabelu.
Všeobecné informace:
1 Dálkové ovládání 2x AAA baterie 1 návod k použití 1 IR 1 nap. zdroj 1 přijímač
96
Základní instrukce:
Pročtením tohoto návodu se naučíte používat přijímač velmi jednoduchým způsobem prostřednictvím
obrazovkových nabídek. Tyto nabídky vám pomohou v maximálním využití přijímače, provázejí vás během
instalace, organizováním kanálů, sledováním a poskytují mnoho dalších funkcemí.
Všechny funkce se obsluhují tlačítky na dálkovém ovládání a některé funkce pomocí tlačítek na předním
panelu.
Přijímač se snadno ovladatelný, vždy připraven k použití a umožňuje budoucí upgrade.
Uvědomte si prosím, že nový software může změnit funkčnost přijímače.
Setkáte-li se s problémy při obsluze přijímače, podívejte se prosím do příslušné části tohoto manuálu včetně
části Řešení problémů nebo kontaktujte vašeho prodejce.
Dálkové ovládání:
Tlačítko: Funkce:
ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ
Vypnutí zvuku
Pro výběr čísla nabídky nebo kanálu
Přepínání mezi TV a rádiem
SHIFT Tlačítko funkce časového posunu
FAV Zobrazuje seznam oblíbených
FIND Zobrazí okno „FIND“ (vyhledávání)
INFO Zobrazení informací
MENU Stiskněte jednou k zobrazení MENU na obrazovce
Posun stránky v seznamu nahoru/dolů
Přepnutí na předchozí kanál
OK/LIST
Spouští vybranou položku v nabídce nebo vkládá
požadovanou hodnotu v režimu vstupu.
PR+, PR- Kanál nahoru/dolů nebo posun nahoru/dolů v nabídce.
Nastavení hlasitosti nebo posun vlevo/vpravo v nabídce.
Návrat do předešlé nabídky nebo opuštění nabídky.
Vyvolání elektronického programového průvodce (EPG)
Zobrazení okna zvuku
Přepínání videa mezi aktuálním video režimem a
YUV 576i
Změna HD formátu
Přepnutí do režimu teletextu
Přepnutí do režimu titulků
Vstup do režimu spánku
Záznam programu
Přehrávání
Zastavení
Pozastavení a obnovení přehrávání
Rychlý posun vpřed nebo vzad
Předešlý a další
97
INSTALACE
Zadní panel:
Připojení k televizi pomocí SCART kabelu
PŘIPOJTE K HDMI VSTUPU TELEVIZE
PŘIPOJTE K VYJÍMATELNÉMU ZAŘÍZENÍ
VSTUP ANTÉNY: PŘIPOJTE K ANTÉNĚ
LOOP: PŘIPOJTE K JINÉMU PŘIJÍMAČI
PŘIPOJTE K DIGITÁLNÍMU ZESILOVAČI
PŘIPOJTE K INFRAČERVENÉMU PŘIJÍMAČI
PŘIPOJTE K NAPÁJECÍMU ZDROJI
PŘIPOJTE K TELEVIZI
POMOCÍ HDMI PODPORY
TV
A
nténa
98
Připojení k napájecímu zdroji a externímu IR senzoru
Připojte k televizi pomocí HDMI podpory
Připojení digitálního zesilovače
Obrázek má pouze referenční charakter a od skutečného provedení výrobku se může lišit.
Externí IR senzor
PŘIPOJTE K NAPÁJECÍMU ZDROJI
TV
REPRODUKTOR
KONVERTOR
DIGITÁLNÍHO ZVUKU
NEBO ZESILOVAČ
99
INSTALAČNÍ PRŮVODCE
Při prvním zapnutí se objeví níže uvedený instalační průvodce.
Stiskněte PR+, PR k posunu zvýraznění a výběru OSD
language, Country a Channel Search.
Stiskněte
tlačítka k posunu kurzoru k vaší volbě.
Posuňte zvýraznění na Channel Search volbu a stiskněte OK
tlačítko k vyhledávání kanálů.
Stiskněte [EXIT] tlačítko k opuštění této nabídky.
HLAVNÍ NABÍDKA
Po stisku tlačítka [MENU] vstoupíte do Hlavního Menu.
Tato nabídka se skládá ze 7 hlavních následujících
podnabídek.
- Program
- Obrázky
- Vyhledávání kanálů
- Čas
- Volby
- Systém
- USB
1. Program:
Tato nabídka se skládá ze 4 hlavních podnabídek:
- Editace programů
- EPG
- Třídě
- LCN
100
1.1 Editace programu
Stiskněte tlačítko OK k zobrazení dialogového okna „Zadat
heslo“. Nemůžete vstoupit zpět do nabídky dokud nebude
vloženo správné heslo. Standardní heslo je „000000“.
1. Stiskněte PR+, PR tlačítka k výběru programu, který
chcete sledovat a poté stiskněte OK tlačítko k jeho
zobrazení v malém okně. Jestliže posunete žlutý kurzor
nahoru nebo dolů uvidíte šedou linku, která indikuje, že
zobrazený program je v malém okně.
2. Zvolte si program a stiskněte FAV tlačítko pro zobrazení
seznamu typu oblíbených. V seznamu vyberte požadovaný
typ oblíbených a stiskněte OK tlačítko a poté naleznete
ikonu oblíbených napravo u zvoleného programu.
Vyberte disable v seznamu typu oblíbených pro odstraně
všech typů oblíbených, které jste vybrali, ikona oblíbených
zmizí vedle programu.
3. Vyberte program a stiskněte žlutétlačítko pro označení
tohoto programu s ikonou Lock. Tuto ikonu můžete zrušit
opětovným stiskem žlutého tlačítka.
4. Vyberte program a stiskněte zelené tlačítko pro označení
tohoto programu s ikonou pro přeskočení. Toto označení
můžete zrušit opětovným stiskem zeleného tlačítka.
5. Vyberte program a stiskněte modré pro zobrazení
dialogového okna upozornění: „Do you want to delete
this?“ Stiskněte OK tlačítko pro vymazání a stiskněte EXIT
tlačítko pro zrušení.
101
6. Stiskněte
tlačítko pro zobrazení okna přejmenování.
Stiskněte
tlačítka pro posun kurzoru vlevo nebo
vpravo k výběru písmen.
1.2 EPG
V okně EPG naleznete informaci o programu. Programy jsou
uvedeny v seznamu na levé straně a podrobnosti o programu
jsou uvedeny na pravé straně. Ve spodní části okna uvidíte
tlačítka funkcí.
Stiskněte modré tlačítko k posunu o jednu stránku nahoru v
seznamu programů. Stiskněte žluté tlačítko k posunu o jednu
stránku dolů v seznamu programů. Stiskněte zelené tlačítko k
posunu o jednu stranu nahoru v seznamu podrobností a
stiskněte červené tlačítko k posunu o jednu stranu dolů v
seznamu podrobností.
Stiskněte OK tlačítko k výběru programu. Zvolený program
uvidíte označený v seznamu.
V EPG režimu můžete stisknout INFO tlačítko k vstupu do
označeného seznamu. Všechny programy, které jste označili
budou naplánovány.
Stiskněte červené tlačítko k přidání programu do označeného
seznamu a stiskněte zelené tlačítko k jeho editaci. Stiskněte
modré tlačítko k vymazání programu.
Stiskněte EXIT tlačítko k opuštění okna označeného seznamu.
1.3 TŘÍDĚ
Zvolte podle služby ID, LCN, ONID nebo podle servisního
jména.
1.4 LCN
Zvolte mezi ZAP a VYP.
102
2. Obraz
Tato nabídka se skládá ze 4 hlavních následujících
podnabídek:
- Poměr stran
- Rozlišení
- TV formát
- Video výstup
2.1 Poměr stran
Zvolte si mezi 16:9 Pillar Box, 16:9 Pan&Scan, 4:3 Letter Box, 4:3 Pan&Scan, 4:3 Full, 16:9 Wide Screen a
Auto.
2.2 Rozlišení
Vyberte si mezi 1080i, 1080p, 576i, 576p, 480i a 720p.
2.3 TV formát
Zvolte si mezi PAL a NTSC.
2.4 Video výstup
Zvolte si mezi CVBS a RGB.
3. Vyhledávání kanálů
Tato nabídka se skládá ze 4 hlavních následujících
podnabídek:
- Automatické ladě
- Ruční ladě
- Země
- Napájení antény
3.1 Automatické ladě
Stiskněte OK tlačítko v automatickém ladění k vyhledávání
kanálů. U prvního vyhledávání budou všechny TV a rádio
kanály zobrazeny uspořádaně do seznamu. Ve spodní části
vyhledávacího okna se objeví barevný pruh zobrazující postup
vyhledávání aktuálního kanálu. Nalezené TV a rádio kanály
budou zobrazeny v seznamu, v horní části okna zjistíte počet
programů. Během vyhledávání můžete stisknout EXIT tlačítko
k zrušení vyhledávání. Po ukončení vyhledávání stiskněte
EXIT tlačítko k návratu do normálního režimu.
103
3.2 Ruční ladě
Frekvence kanálu: Stiskněte
tlačítko k výběru
kanálu.
Frekvence: Stiskněte číselné tlačítko k zadání vstupu.
Šířka pásma: Stiskněte
tlačítka k výběru mezi 6, 7 a
8M.
Ve spodní části vyhledávacího okna uvidíte dva barevné pruhy,
kde můžete sledovat kvalitu signálu a intenzitu aktuálního
kanálu.
Po nastavení stiskněte OK tlačítko pro vstup do okna
vyhledávání.
3.3 Země
Stiskněte
tlačítko pro výběr země.
3.4 Napájení antény
Vyberte On nebo Off.
4. Čas
V této nabídce je 5 podnabídek
- Časový posun
- Oblast
- Časová zóna
- Spánek
- ZAP/VYP
Vyberte mezi Auto a Ruční. Vyberete-li Auto časová zóna
zšedne, vyberete-li Ruční, můžete editovat položku časové
zóny, ale položka regionu země zšedne.
4.2 Region země
Stiskněte
tlačítka k výběru.
4.3 Časová zóna
Stiskněte
tlačítka k výběru od GMT-12 do GMT+12
4.4 Vstup do režimu spánku
Stiskněte
tlačítka k výběru Vyp., 1 hod. nebo 12 hodin.
104
4.5 Zapnutí/vypnutí
ZAP/VYP: Zvolte deaktivovat nebo aktivovat. Jestliže zvolíte
aktivovat můžete editovat Čas zapnutí ZAP/VYP stiskem
číselných tlačítek.
Čas zapnutí ZAP/VYP: Stiskněte číselné tlačítko k zadání
vstupu.
5. Volby
V této nabídce je 5 podnabídek
- OSD jazyk
- Jazyk titulků
- Jazyky pro zvuk
- Digitální zvuk
- Zvukový popis
5.1 OSD jazyk
Stiskněte
tlačítka k sekvenčnímu výběru jazyka.
5.2 Jazyk titulků
Stiskněte
tlačítka k sekvenčnímu výběru jazyka.
5.3 Jazyk zvuku
Stiskněte
tlačítka k sekvenčnímu výběru jazyka.
5.4 Digitální zvuk
Stiskněte
tlačítka k výběru mezi PCM/, RAW/HDMI RAW, RAW/HDMI PCM a Off.
5.5 Zvukový popis
Vyberte si z 1- 31 Off.
6. Systém
V této nabídce je 5 podnabídek.
- Rodičovská kontrola
- Nastavit heslo
- Tovární nastavení
- Informace
- Aktualizace softwaru
105
6.1 Rodičovská kontrola
Můžete si vybrat věk mezi 4-18 lety nebo VYP.
6.2 Nastavit heslo
Nastavit staré heslo: Vložte heslo stiskem číselných tlačítek
0-9.
Nastavit nové heslo: Vložte heslo stiskem číselných tlačítek
0-9.
Potvrdit nové heslo: Stiskněte číselná tlačítka 0-9 k
opětovnému vložení nového hesla.
Poznámka: Standardní heslo je: 000000. Zaznamenejte si
prosím vaše nové heslo. Jestliže nové heslo zapomenete
kontaktujte svého servisního technika.
6.3 Tovární nastavení
Použijte volbu Tovární nastavení a stiskněte [OK] tlačítko k obnovení stavu.
Stiskněte [OK] k spuštění a stiskněte [EXIT] k zastavení.
Poznámka: Používejte tuto funkci prosím opatrně.
6.4 Informace
Po vstupu do nabídky Information se objeví obrazovka
informace o přijímači, model, SW verze apod.
Stiskněte [EXIT] tlačítko k opuštění této nabídky.
6.5 Aktualizace softwaru
Existují 2 režimy aktulizace: OTA aktulizace a USB aktulizace.
106
6.5.1 OTA aktulizace
1. Stav: Zvolte mezi ZAP a VYP. Vyberete-li VYP, Čas spuště
zšedne.
2. Čas spuště: Vyberte mezi 00:00 do 23:00.
6.5.2 USB aktualizace
Stiskněte OK pro aktualizaci přes USB zařízení.
7. USB
Tato nabídka má 5 následujících podnabídek: Multimedia,
Photo Configuration, Nastavení filmu, PVR nastavení a
Záznam.
7.1 Multimédia
V této nabídce je 4 podnabídek.
- Hudba
- Fotografie
- Film
- PVR
Jestliže nebude USB zařízení připojeno k přijímači, tyto
nabídky budou deaktivovány.
7.1.1 Hudba
Stiskněte OK tlačítko k vstupu do okna Hudba. Stiskněte PR+,
PR- tlačítka k posunu kurzoru nahoru a dolů. Stiskněte
tlačítka k návratu do složky. Vyberte si hudební soubor a
stiskněte OK tlačítko pro jeho přehrávání. Stiskněte
a
tlačítko pro přehrávání nebo pozastavení a stiskněte
tlačítko pro zastavení.
7.1.2 Fotografie
Vyberte soubor fotografie a stiskněte
tlačítko pro vstup do
režimu prezentace.
Stiskněte modré tlačítko k vstupu do režimu mřížky. V tomto
režimu vyberte obrázek a stiskněte OK tlačítko k zobrazení
přes celou obrazovku.
107
7.1.3 Film
Vyberte si film, který chcete sledovat a stiskněte červené
tlačítko k vstupu do režimu zobrazení přes celou obrazovku.
7.1.4 PVR
V normálním režimu stiskněte ZÁZNAM tlačítko na dálkovém
ovládání
symbol se objeví na obrazovce. To
znamená, že nyní program nahráváte.
Stiskněte tlačítko a objeví se dialogové okno: „Do you want
to stop recording?“ Stiskněte OK k zastavení záznamu a jeho
uložení nebo stiskněte EXIT k pokračování záznamu.
Vyberete-li si zastavení záznamu, program, který jste
zaznamenali bude přidán do PVR RECORD složky v PVR
podnabídce.
V PVR nabídce uvidíte program, který jste zaznamenali.
Stiskněte červené tlačítko k přepnutí do režimu zobrazení přes
celou obrazovku a stiskněte exit tlačítko k návratu do režimu
náhledu. Stiskněte žluté tlačítko k vymazání programu.
Stiskněte zelené tlačítko k přejmenování programu. Stiskněte
OK nebo tlačítko k přehrání programu. Stiskněte tlačítko
k zastavení přehrávání.
Stiskněte
tlačítka k rychlému posunu vpřed nebo vzad.
7.2 Nastavení obrázků
1. Slide time (Čas prezentace): vyberte si mezi 1 s – 8 s.
2. Slide mode (Režim prezentace): Vyberte si mezi 0 – 59
nebo náhodně.
3. Aspect ratio (Poměr stran): Vyberte si mezi zůstat nebo
vynechat.
7.3 Nastavení filmu:
1. Subtitle specific (Specifikace titulků): Vyberte normal, big
nebo small.
2. Subtitle background (Pozadí titulků): Vyberte si mezi
transparent, šedé, bílé a žlutozelené.
3. Subtitle background (Barva písma titulků): Vyberte si
mezi červené, bílé, černé, modré nebo zelené.
108
7.4 Nastavení PVR
1. Record device (Záznamové zařízení): Zde uvidíte
informaci o USB zařízení.
2. Format (Formátování): Stiskněte OK k formátování disku.
8. Rychlá klávesa
8.1 Čísla
Použijte číselná tlačítka (0-9) k vložení čísla požadovaného kanálu. Není-li vložené číslo platným číslem
kanálu, systém oznámí „Invalid number“, stiskněte OK tlačítko k uzavření této zprávy.
8.2 TV/Rádio
V normálním režimu stiskněte TV/RADIO tlačítko k přepínání mezi režimem TV a Radio.
8.3 Nahoru/dolů
Stiskněte PR+, PR- tlačítka k změně kanálu nahoru nebo dolů.
8.4 Levý/pravý (VOL +/-)
Stiskněte
tlačítka nebo VOL+, VOL- tlačítka ke změně hlasitosti. Stiskněte tlačítka k snížení
hlasitosti nebo stiskněte
tlačítka k zvýšení hlasitosti.
8.5 Vypnutí zvuku
Stiskněte
tlačítko k vypnutí zvuku. Můžete stisknout znovu tlačítko k obnovení zvuku nebo stiskněte
tlačítka k obnovení hlasitosti.
8.6 Teletext
Stiskněte Text tlačítko k zobrazení teletextu na obrazovce.
8.7 Vyhledávání
Stiskněte červené (find) tlačítko k zobrazení okna Find.
Stiskněte
tlačítka k vložení písmena.
8.8 OK
1. Během sledování nebo poslechu stiskněte OK tlačítko k
zobrazení seznamu TV programů nebo programů rádia.
2. Stiskněte PR+, PR- tlačítka k výběru kanálu nahoru nebo
dolů a poté stiskněte OK tlačítko k zobrazení tohoto kanálu
v celoobrazovkovém režimu.
3. Stiskněte MENU nebo EXIT tlačítko k uzavření tohoto okna.
109
8.9 Zvuk
1. Stiskněte AUDIO tlačítko k vstupu do okna Audio.
2. Stiskněte
tlačítka k výběru mezi Left-Left,
Right-Right a Left-Right.
3. Změna zvukového režimu je pouze propojena s aktuálním
kanálem nikoliv se všemi kanály.
4. Stiskněte EXIT tlačítko k uzavření tohoto okna.
8.10 Vyvolání
Stiskněte
tlačítko k přepnutí aktuálního kanálu s předešlým kanálem.
8.11 Info
Stiskněte INFO tlačítko k vstupu do okna informací.
8.12 OBLÍBENÉ
1. Stiskněte FAV tlačítko k zobrazení okna skupiny oblíbených.
2. Stiskněte
tlačítka k výběru požadované skupiny
oblíbených. Stiskněte PR+, PR- tlačítka k výběru kanálu
nahoru nebo dolů. Stiskněte OK tlačítko k zobrazení
vybraného kanálu v celoobrazovkovém režimu. Stiskněte
EXIT tlačítko k opuštění.
3. Jestliže nemáte zvolen oblíbený kanál, systém vás upozorní
zprávou „No Favourite Programme!“ po stisku FAV tlačítka.
8.13 EPG
Podívejte se prosím do části 1.2 EPG k podrobnějšímu
vysvětlení.
110
8.14 Titulky
Stiskněte
tlačítko k otevření okna titulků na obrazovce.
ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
Problém Možné příčiny Náprava problému
Displej na předním panelu se
nerozsvítí.
Napájecí kabel není připojen.
Zkontrolujte, zdali je napájecí kabel
připojen k síťové zásuvce.
Není slyšet zvuk ani není vidět
obraz, ale na čelním panelu svítí
červená indikační kontolka.
Přijímač je v pohotovostním
režimu.
Stiskněte tlačítko standby.
Není slyšet zvuk nebo není vidět
obraz.
Žádný signál nebo slabý signál.
Zkontrolujte kabelová připojení,
anténu nebo jiné vybavení
připojené mezi anténou a
přijímačem.
Signál je příliš silný.
Připojte k vstupu antény
zeslabovač signálu.
Faktor šumu antény je příliš
vysoký.
Změňte anténu, aby měla nižší
faktor šumu.
Špatný obraz/blokování.
Anténa je vadná. Vyměňte anténu.
Poznámka:
Jestliže jste vyzkoušeli všechny výše uvedené možnosti a problém přetrvává kontaktujte prosím vašeho
prodejce.
111
Bezpečnostní opatření:
Abyste snížili riziko úrazu elektrickým šokem, měl by být tento
výrobek otevřen POUZE autorizovaným technikem, je-li to
nezbytné. V případě, že dojde k závadě, odpojte výrobek ze sítě a
od jiných zařízení. Výrobek nevystavujte vodě nebo vlhkosti.
Údržba:
K čištění používejte pouze suchý hadřík. Nepoužívejte čisticí rozpouštědla ani abrazivní prostředky.
Záruka:
Jakékoli změny, modifikace nebo poškození zařízení v důsledku nesprávného zacházení se zařízením ruší
platnost záruční smlouvy.
Obecné upozornění:
- Design a specifikace výrobku mohou být změněny bez předchozího upozornění.
- Všechna loga a obchodní názvy jsou registrované obchodní značky příslušných vlastníků a jsou chráněny
zákonem.
- Prestože manuál byl zpracován s maximalní péčí, tiskové chyby nejsou vyloučeny. Konig Electronic
nepřebírá zodpovědnost za za škody vzniklé v souvislosti s chybami v manuálu.
- Pro budoucí použití uschovejte tento návod a obal.
Upozornění:
Tento výrobek je označen tímto symbolem. To znamená, že se s výrobkem musí zacházet jako s
nebezpečným elektrickým a elektronickým odpadem a nelze jej po skončení životnosti vyhazovat s
běžným domácím odpadem. Pro likvidaci těchto výrobků existují zvláštní sběrná střediska.
112
ROMÂNĂ
RECEPTOR FTA HD INTEGRAL
INFORMAŢII GENERALE
Acest receptor digital terestru (DTR) vă va introduce în lumea nouă şi extraordinară a televiziunii digitale. O
lume a imaginilor foarte clare şi panoramice, a sunetului digital cu mai multe informaţii şi servicii noi. Toate
acestea şi chiar mai mult cu televiziunea digitală transmisă gratuit.
Pentru a utiliza deplin noul dumneavoastră DTR, vă rugăm să vă familiarizaţi cu funcţiile complexe ale unităţii
care sunt detaliate în manualul de utilizare.
Dacă aveţi nevoie de ajutor cu setările, vă rugăm să sunaţi distribuitorul dumneavoastră sau serviciul clienţi.
Funcţii principale
SD MPEG-2/HD H.264 & compatibil cu DVB-T
Conversie PAL/NTSC automată
1000 de canale TV şi radio programabile
• 8 selecţii diferite de liste cu programe preferate
• Afişaj poliglot
Compatibil cu ghidul electronic al programelor pentru 7 zile (EPG)
Compatibil cu imaginea în format grafic (PIG)
• Afişaj cu 256 de culori
• Căutare automată şi manuală a canalelor
• Funcţii diferite pentru editarea canalelor (selectare canale preferate, mutare, blocare, renumire şi
clasificare)
Control parental al canalelor
• Meniu uşor de utilizat
• Actualizări ale software-ului prin portul USB
Ora este setată GMT în mod automat şi manual, asistenţă pentru ora de vară
• Pornire/oprire automată prin setarea temporizatorului (opţiuni multiple)
Compatibil cu subtitluri DVB EN300743 şi EBU
Compatibil cu teletext DVB ETS300472 prin VBI şi OSD
• Salvare automată pentru ultimul canal
Compatibil cu numărul logic al canalului (LCN)
Compatibil cu FAT16/FAT32/FAT12, NTFS (opţiune)
• Fişiere MP3/ JPEG/ BMP/ OGG
2 ore implicite, utilizatorul poate seta ora de sfârşit (compatibil cu subtitluri), poate înregistra programe
criptate şi necriptate
• Blocare/ştergere/redenumire, previzualizare înregistrare, navigare prin informaţiile fişierelor înregistrate
• Redare/ pauză/oprire
113
Pentru siguranţa dumneavoastră:
Pentru a evita riscul şocurilor electrice, nu desfaceţi
aparatul, apelaţi doar la personal calificat.
Păstraţi receptorul la distanţă de vaze cu flori, căzi,
chiuvete pentru a evita deteriorarea echipamentului.
Nu expuneţi receptorul la lumina solară şi la surse de
căldură.
Nu blocaţi orificiile de aerisire ale receptorului pentru
ca aerul să circule liber.
Atunci când orificiile se blochează, trebuie să
întrerupeţi alimentarea imediat.
Nu atingeţi receptorul în timpul furtunilor, deoarece
vă puteţi electrocuta.
Informaţii generale:
1 telecomandă 2 x baterii AAA 1 manual de utilizare 1 IR 1 p.sup 1 receptor
Funcţionare generală:
În acest manual, veţi observa că funcţionarea zilnică a receptorului se bazează pe o serie de meniuri şi
ecrane uşor de utilizat. Aceste meniuri vă vor ajuta să obţineţi maximul de la receptorul dumneavoastră,
ajutându-vă la instalare, organizarea canalelor, vizualizare şi multe alte funcţii.
114
Toate funcţiile pot fi efectuate utilizând butoanele de pe RCU, şi unele dintre funcţii pot fi utilizate folosind
butoanele de pe panoul principal.
Receptorul este uşor de utilizat, întotdeauna la dispoziţia dumneavoastră şi adaptabil la utilizările viitoare.
Vă rugăm să fiţi conştienţi că noul software poate modifica funcţionalitatea receptorului.
Dacă veţi întâmpina dificultăţi cu funcţionarea receptorului dumneavoastră, vă rugăm să consultaţi secţiunea
relevantă a acestui manual, inclusiv Rezolvarea problemelor sau să sunaţi distribuitorul dumneavoastră sau
serviciul clienţi.
Telecomandă:
Tastă: Funcţie:
ON/OFF (PORNIRE/OPRIRE)
Oprire sunet
Pentru selectarea numărului meniului sau canalului de
urmărit
Pentru comutarea între TV şi radio
Tasta SHIFT Tastă pentru deplasarea momentului
Tasta FAV Afişează lista cu programe preferate
Tasta FIND Afişează fereastra „FIND”
INFO Afişează informaţiile
MENU Apăsaţi o dată pentru a derula MENU pe ecran
Deplasează sus/jos o pagină în listă
Revenire la canalul precedent
OK/LIST
Execută elementul selectat în meniu sau introduce
valoarea dorită în orice mod de intrare.
PR+, PR- Canal sus/jos sau deplasare sus/jos într-un meniu.
Pentru reglarea sonorului sau deplasarea în
dreapta/stânga din meniu.
Întoarceţi-vă la meniul precedent sau ieşiţi din meniu.
Activaţi ghidul electronic al programelor (EPG)
Afişează fereastra audio
Comută imaginea video între modul video curent şi
YUV 576i
Modifică formatul HD
Comută în modul teletext
Comută în modul subtitrare
Activează modul somn
Înregistrarea programului
Redare
Stop
Pauză şi reluarea redării
Redare repede înainte şi înapoi
Precedentul şi următorul
115
INSTALARE
Panoul posterior:
Conectaţi la TV prin cablul SCART
CONECTAŢI LA INTRAREA HDMI DIN TV
CONECTAŢI LA DISPOZITIVUL DETAŞABIL
A
NT IN: CONNECTAŢI LA ANTEN
Ă
LOOP: CONECTAŢI LA ALT RECEIVER
CONECTAŢI LA AMPLIFICATORUL DIGITAL
CONECTAŢI LA RECEIVERUL CU INFRAROŞU
CONECTAŢI LA ALIMENTAREA ELECTRICĂ
CONECTAŢI LA TV PRIN
SUPORT HDMI
TV
Antenă
116
Conectarea la alimentarea electrică şi senzorul IR extern
Conectare la TV prin suport HDMI
Conectare la amplificatorul digital
Imaginea este doar în scopuri consultative, obiectul este standard.
Senzorul IR extern
CONECTAŢI LA ALIMENTAREA ELECTRICĂ
TV
DIFUZOR
CONVERTOR SAU
AMPLIFICATOR AUDIO
DIGITAL
117
MANUAL DE INSTALARE
Atunci când îl porniţi prima dată, ghidul de instalare va afişa imaginea de mai jos.
Apăsaţi tastele PR+, PR pentru a deplasa cursorul pentru a
selecta OSD language, Country şi Channel Search.
Apăsaţi tastele
pentru a deplasa cursorul pentru a
selecta alegerea dumneavoastră.
Deplasaţi cursorul către opţiunea Channel Search şi apăsaţi
tasta OK pentru a căuta canale
Apăsaţi tasta [EXIT] pentru a ieşi din acest meniu.
MAIN MENU (MENIUL PRINCIPAL)
Atunci când apăsaţi tasta [MENU] , veţi intra în Main Menu.
Acest meniu consistă din 7 sub-meniuri principale după cum
urmează.
- Program
- Picture
- Channel Search
- Time
- Option
- System
- USB
1. Program:
Acest meniu consistă din 4 sub-meniuri principale după cum
urmează:
- Program edit
- EPG
- Sort
- LCN
118
1.1 Editare program
Apăsaţi tasta OK pentru a activa căsuţa de dialog „Input
Password”. Nu puteţi intra în meniu decât dacă parola corectă
este introdusă. Parola implicită este „000000”.
1. Apăsaţi tastele PR+, PR pentru a selecta programul pe
care doriţi să îl redaţi, şi apoi apăsaţi tasta OK pentru a-l
vizualiza într-o fereastră mică. Dacă deplasaţi cursorul
galben pentru a selecta sus sau jos, veţi vedea o linie gri
care indică redarea programului într-o fereastră mică.
2. Selectaţi programul şi apăsaţi tasta FAV pentru a activa lista
cu programe preferate. În această listă, selectaţi programul
preferat pe care îl doriţi şi apăsaţi tasta OK,
şi apoi v
eţi găsi
pictograma pentru programe preferate afişată în dreapta
programului selectat.
Selectaţi disable în lista programelor preferate pentru şterge
toate programele selectate, iar pictograma pentru programe
preferate va dispărea din dreptul programului.
3. Selectaţi programul şi apăsaţi tasta galbenă Lock. Puteţi
anula această pictogramă prin apăsarea tastei galbene încă
o dată.
4. Selectaţi programul şi apăsaţi tasta verde skip. Puteţi anula
această pictogramă prin apăsarea tastei verde încă o dată.
5. Selectaţi programul şi apăsaţi tasta albastră pentru a activa
căsuţa de dialog: „Do you want to delete this?” Apăsaţi tasta
OKpentru a şterge şi apăsaţi tasta EXIT pentru a anula.
119
6. Apăsaţi tasta
pentru a activa fereastra de
redenumire. Apăsaţi tastele
pentru a deplasa
cursorul în partea dreaptă sau stângă pentru a selecta
literele.
1.2 EPG
Puteţi descoperi informaţiile pentru un program în fereastra
EPG. Programele sunt în lista laterală stângă şi detaliile
programului sunt indicate în partea laterală dreaptă. La capătul
ferestrei puteţi vedea tastele funcţionale.
Apăsaţi tasta albastră pentru a avansa în lista de programe.
Apăsaţi tasta galbenă pentru a coborî în lista de programe.
Apăsaţi tasta verde pentru a urca în lista detaliată şi apăsaţi
tasta roşie pentru a coborî în lista detaliată.
Apăsaţi tasta OK pentru a selecta programul. Puteţi vedea
programul selectat în listă.
În modul EPG puteţi apăsa tasta INFOpentru a intra în lista
programată. Toate programele pe care le-aţi programat vor fi în
orar.
Apăsaţi tasta roşie pentru a adăuga un program în lista
programată şi apăsaţi tasta verde pentru a edita programul.
Apăsaţi tasta albastră pentru a şterge programul.
Apăsaţi tasta EXIT pentru a ieşi din fereastra listei programate.
1.3 CLASIFICARE
Selectaţi în funcţie de serviciu ID, LCN, ONID sau service
name.
1.4 LCN
Selectaţi între On şi Off.
2. Imagine
Acest meniu consistă din 4 sub-meniuri principale după cum
urmează:
- Aspect Ratio
- Resolution
- TV Format
- Video Output
120
2.1 Raportul aspectului
Selectaţi între 16:9 Pillar Box, 16:9 Pan&Scan, 4:3 Letter Box, 4:3 Pan&Scan, 4:3 Full, 16:9 Wide Screen şi
Auto.
2.2 Rezoluţie
Selectaţi între 1080i, 1080p, 576i, 576p, 480i şi 720p.
2.3 Format TV
Selectaţi între PAL şi NTSC.
2.4 Ieşire video
Selectaţi între CVBS şi RGB.
3. Căutare canale
Acest meniu consistă din 4 sub-meniuri principale după cum
urmează:
- Auto Search
- Manual Search
- Country
- Antenna Power
3.1 Căutare automată
Apăsaţi tasta OK pe Auto Search pentru a căuta canale. La
prima căutare, toate canalele TV căutate şi canalele radio vor fi
afişate pe listă în ordine. Prin bara monocoloră de la capătul
ferestrei de căutare, utilizatorii pot cunoaşte progresul
canalului curent. Canalele TV şi radio pe care le-aţi căutat vor
fi prezentate în listă, puteţi afla numărul programelor la capătul
superior al ferestrei. În timpul căutării, puteţi apăsa tasta EXIT
pentru a anula. După căutare, apăsaţi tasta EXIT pentru a
reveni în modul normal.
3.2 Căutare manuală
Frequency channel: Apăsaţi tasta
pentru a selecta
canalul.
Frequency: Apăsaţi tasta numerică pentru a intra.
Bandwidth: Apăsaţi tastele
pentru a selecta între 6, 7
şi 8M.
Prin cele două bare colorate de la capătul ferestrei de căutare,
utilizatorii pot vedea calitatea semnalului canalului curent.
După setare, apăsaţi tasta OK pentru a introduce fereastra de
căutare.
3.3 Ţara
Apăsaţi tasta
pentru a selecta ţara.
3.4 Alimentare antenă
Selectaţi On sau Off.
121
4. Oră
Există 5 sub-meniuri în acest meniu
- Time Offset
- Country region
- Time zone
- Sleep
- Power On/Off
Selectaţi între Auto şi Manual. Dacă selectaţi modul auto,
pictograma fusului orar va deveni gri, dacă selectaţi modul
manual, puteţi edita pictograma fusului orar, dar pictograma
regiunii va deveni gri.
4.2 Regiunea
Apăsaţi tastele
pentru selectare.
4.3 Fusul orar
Apăsaţi tastele
pentru a selecta de la GMT-12 la GMT+12
4.4 Modul somn
Apăsaţi tastele
pentru a selecta între Off, 1 hour sau 12 hours.
4.5 Pornire/oprire
Power On/Off: Selectaţi dezactivare sau activare. Atunci când
selectaţi activare puteţi edita Power On/Off Time.
Power On/Off Time: Apăsaţi tasta numerică pentru a intra.
5. Opţiune
Există 5 sub-meniuri în acest meniu
- OSD Language
- Subtitle Language
- Audio Language
- Digital Audio
- Audio Description
5.1 Limbaj OSD
Apăsaţi tastele
pentru a selecta limbajul din cerc.
122
5.2 Limba subtitrării
Apăsaţi tastele
pentru a selecta limbajul din cerc.
5.3 Limbajul audio
Apăsaţi tastele
pentru a selecta limbajul din cerc.
5.4 Audio digital
Apăsaţi tastele
pentru a selecta între PCM/, RAW/HDMI RAW, RAW/HDMI PCM şi Off.
5.5 Descrierea audio
Selectaţi dintre 1-31 şi Off.
6. Sistem
Există 5 sub-meniuri în acest meniu.
- Parental Guidance
- Set Password
- Restore Factory Default
- Information
- Software update
6.1 Supraveghere parentală
Consumatorul poate selecta o vârstă dintre 4-18 sau Off.
6.2 Setaţi parola
Input the old password: Introduceţi parola prin apăsarea
tastelor numerice 0-9.
Input the new password: Introduceţi parola prin apăsarea
tastelor numerice 0-9.
Confirm the new password: Apăsaţi tastele numerice
0-9 pentru a introduce din nou noua parolă.
Notă: Parola implicită este: 000000. Vă rugăm să înregistraţi
noua dumneavoastră parolă. Dacă aţi uitat noua parolă, vă
rugăm să contactaţi furnizorul dumneavoastră de servicii.
6.3 Restabiliţi valoarea fabricantului
Alegeţi opţiunea Restore Factory Default şi apăsaţi tasta [OK] pentru a restabili.
Apăsaţi [OK] pentru a porni şi apăsaţi tasta [EXIT] pentru a părăsi.
Notă: Vă rugăm să utilizaţi această funcţie cu grijă.
123
6.4 Informaţii
Atunci când intraţi în meniul informaţii, ecranul afişează
informaţii despre receptor model, SW version, etc.
Apăsaţi tasta [EXIT] pentru a părăsi acest meniu.
6.5 Actualizare software
Există două moduri Update: Actualizarea OTA şi USB update.
7. USB
Acest meniu are 5 sub-meniuri precum: Multimedia, Photo
Configuration, Movie Configuration, PVR configuration
and Record.
7.1 Multimedia
Există 4 sub-meniuri în acest meniu.
- Music
- Photo
- Movie
- PVR
Aceste meniuri vor fi dezactivate atunci când nu este introdus
nici un dispozitiv USB.
7.1.1 Muzică
Apăsaţi tasta OK pentru a selecta fereastra muzică. Apăsaţi
tastele PR+, PR- pentru a deplasa cursorul în sus şi jos.
Apăsaţi tastele
pentru a reveni la dosar. Selectaţi
muzica şi apăsaţi tasta OK pentru redare. Apăsaţi tasta
şi
pentru a reda sau face pauză şi apăsaţi tasta
pentru a
opri redarea.
124
7.1.2 Foto
Selectaţi imaginea şi apăsaţi tasta
pentru a intra în modul
prezentare.
Apăsaţi tasta albastră pentru a intra în modul de prezentare
grilă. În acest mod, selectaţi imaginea şi apăsaţi tasta OK
pentru a o vedea pe întregul ecran.
7.1.3 Film
Selectaţi filmul pe care doriţi să-l vizionaţi şi apăsaţi tasta roşie
pentru a intra în modul ecran complet.
7.1.4 PVR
În modul normal, apăsaţi tasta RECORD pe RCU, apoi
simbolul
va apărea pe ecran. Înseamnă că acum
înregistraţi acest program.
Apăsaţi tasta
, iar o căsuţă de dialog se va activa: „Do you
want to stop recording?” Apăsaţi OK pentru a opri înregistrarea
şi pentru a o salva sau apăsaţi EXIT pentru a continua
înregistrarea.
Dacă alegeţi să opriţi înregistrarea, programul pe care l-aţi
înregistrat va fi adăugat în dosarul PVR RECORD din
sub-meniul PVR.
In meniul PVR puteţi vedea programul pe care l-aţi înregistrat.
Apăsaţi tasta roşie pentru a comuta în modul ecran complet şi
apăsaţi tasta exit pentru a reveni la modul previzualizare.
Apăsaţi tasta galbenă pentru a şterge programul. Apăsaţi tasta
verde pentru a şterge programul. Apăsaţi tasta OK sau
pentru redarea programului. Apăsaţi tasta
pentru a opri
redarea.
Apăsaţi tastele
pentru reda repede înainte sau înapoi.
7.2 Configurarea foto
1. Timpul pentru diapozitiv: selectaţi între 1 s – 8 s.
2. Modul diapozitiv: Selectaţi între 0 – 59 sau random.
3. Raportul aspectului: Selectaţi între keep şi discard.
125
7.3 Configurarea filmului:
1. Specificul subtitrării: Selectaţi normal, big sau small.
2. Fundalul subtitrării: Selectaţi transparent, grey, white, şi
Yellow green.
3. Culoarea fontului subtitrării: Select red, white, black, blue
sau green.
7.4 Configurarea PVR
1. Dispozitivul de înregistrare: Aici veţi găsi informaţiile
dispozitivului USB
2. Format: Apăsaţi OK pentru a formata discul.
8. Tastă rapidă
8.1 Număr
Utilizaţi tastele numerice (0-9) pentru a introduce numărul canalului dorit. Dacă numărul introdus este mai
mare decât numărul de canale valabil, sistemul va afişa „Invalid number”, apăsaţi tasta OK pentru a închide
mesajul.
8.2 TV/Radio
În modul normal, apăsaţi tasta TV/RADIO pentru a comuta între modul TV şi modul Radio.
8.3 Sus/jos
Apăsaţi tastele PR+, PR- pentru a schimba canalul sus sau jos.
8.4 Stânga/dreapta (VOL +/-)
Apăsaţi tastele
sau tastele VOL+, VOL- pentru a modifica sonorul. Apăsaţi tastele pentru a
descreşte sonorul sau apăsaţi tastele
pentru a mări sonorul.
8.5 Modul fără sonor
Apăsaţi tasta
pentru a opri sonorul. Puteţi apăsa tasta încă o dată pentru a restabili sonorul sau
apăsaţi tastele
pentru a restabili sonorul.
8.6 Teletext
Apăsaţi tasta Text pentru a deschide modul teletext pe ecran.
8.7 Căutare
Apăsaţi tasta roşie (find) pentru a activa fereastra Find.
Apăsaţi tastele
pentru a introduce literele.
126
8.8 OK
1. În timpul vizualizării sau a ascultării, apăsaţi tasta OK pentru
a activa lista programelor TV sau lista programelor radio.
2. Apăsaţi tastele PR+, PR- pentru a selecta canalele în sus
sau în jos şi apoi apăsaţi tasta OK pentru a reda acest canal
în modul ecran complet.
3. Apăsaţi tasta MENU sau EXIT pentru a închide această
fereastră.
8.9 Audio
1. Apăsaţi tasta AUDIO pentru a intra în fereastra Audio.
2. Apăsaţi tastele
pentru a selecta între Left-Left,
Right-Right şi Left-Right.
3. Schimbarea modului audio este legată doar de canalul
curent, nu de toate canalele.
4. Apăsaţi tasta EXIT pentru a închide această fereastră.
8.10 Reamintire
Apăsaţi tasta
pentru a comuta canalul curent la canalul precedent.
8.11 Informaţii
Apăsaţi tasta INFO pentru a selecta fereastra cu informaţii.
8.12 Tasta FAV
1. Apăsaţi tasta FAV pentru a activa fereastra grupului de
selecţii preferate.
2. Apăsaţi tastele
pentru a selecta grupul dorit de
selecţii preferate. Apăsaţi tastele PR+, PR- pentru a selecta
canalul sus sau jos. Apăsaţi tasta OK la canalul selectat
pentru a-l vizualiza în modul ecran complet. Apăsaţi tasta
EXIT pentru a părăsi acest mod.
3. Dacă nu există un canal preferat, sistemul va afişa „No
Favourite Program!” atunci când apăsaţi tastaFAV.
127
8.13 EPG
Vă rugăm să consultaţi 1.2 EPG pentru explicaţii.
8.14 Subtitrări
Apăsaţi tasta
pentru a deschide fereastra cu subtitrări pe
ecran.
REZOLVAREA PROBLEMELOR
Problemă Cauza posibilă Ce trebuie făcut
Afişajul de pe panoul principal nu
se aprinde.
Cablul principal nu este conectat.
Verificaţi dacă este introdus cablul de
alimentare în priză.
Nu există sunet sau imagine, dar
panoul principal afişează lumina
roşie.
Receptorul este în modul repaus. Apăsaţi butonul mod repaus.
Nu există sunet sau imagine.
Nu există semnal sau semnalul
este slab.
Verificaţi conexiunile cablului, antena
şi alt echipament conectat între
antenă şi receptor.
Semnalul este prea puternic.
Conectaţi un atenuator de semnal la
intrarea antenei.
Zgomotul antenei este prea
puternic.
Schimbaţi cu o antenă cu un factor de
zgomot mai mic.
Imagine proastă/eroare de
blocare.
Antena este defectuoasă. Schimbaţi antena.
Notă:
Dacă aţi încercat toate aceste acţiuni sugerate mai sus, fără să rezolvaţi problema, vă rugăm să vă contactaţi
distribuitorul.
128
Măsuri de siguranţă:
Pentru a se reduce pericolul de electrocutare, acest produs va fi
desfăcut NUMAI de către un tehnician avizat, când este necesară
depanarea. Deconectaţi produsul de la priza de reţea sau alte
echipamente în cazul apariţiei unei probleme. Nu expuneţi produsul
apei sau umezelii.
Întreţinere:
Curăţarea trebuie făcută cu o cârpă uscată. Nu folosiţi solvenţi sau agenţi de curăţare abrazivi.
Garanţie:
Nu oferim nicio garanţie şi nu ne asumăm niciun fel de responsabilitate în cazul schimbărilor sau modificărilor
aduse acestui produs sau în cazul deteriorării cauzate de utilizarea incorectă a produsului.
Generalităţi:
- Designul şi specificaţiile produsului pot fi modificate fără o notificare prealabilă.
- Toate siglele mărcilor şi denumirile produselor sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale
proprietarilor de drept şi prin prezenta sunt recunoscute ca atare.
- Acest manual a fost conceput cu atenţie. Cu toate acestea, nu se pot oferi drepturi pe baza sa. König
Electronic nu acceptă răspunderea pentru nicio eroare din acest manual sau consecinţele ce decurg din
acestea.
- Păstraţi acest manual şi ambalajul pentru consultări ulterioare.
Atenţie:
Pe acest produs se află acest marcaj. Acesta semnifică faptul că produsele electrice şi electronice nu
trebuie eliminate odată cu gunoiul menajer. Aceste produse au un sistem separat de colectare.
129
ΕΛΛΗΝΙΚA
∆ΕΚΤΗΣ FTA FULL HD
ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Ο Επίγειος Ψηφιακός ∆έκτης (DTR) θα σας εισαγάγει στον νέο και συναρπαστικό κόσμο της ψηφιακής
τηλεόρασης. Έναν κόσμο με ολοκάθαρες εικόνες ευρείας οθόνης, ψηφιακό ήχο, περισσότερες πληροφορίες
και νέες υπηρεσίες. Αυτά και ακόμη περισσότερα προσφέρονται από την ψηφιακή τηλεόραση «Free to Air».
Για να εκμεταλλευτείτε όλες τις λειτουργίες του νέου σας DTR, αφιερώστε λίγο χρόνο ώστε να εξ
οικειωθείτε με
τα εκτεταμένα χαρακτηριστικά της μονάδας τα οποία περιγράφονται σε αυτό το Εγχειρίδιο χρήσης.
Αν χρειάζεστε βοήθεια σχετικά με τη ρύθμιση, απευθυνθείτε στον έμπορο από τον οποίο αγοράσατε το
προϊόν ή σε κάποιον σύμβουλο εξυπηρέτησης πελατών.
Βασικά χαρακτηριστικά
SD MPEG-2/HD H.264 & πλήρης συμβατότητα DVB-T
Αυτόματη μετατροπή PAL/NTSC
∆υνατότητα προγραμματισμού 1000 τηλεοπτικών και ραδιοφωνικών καναλιών
• 8 διαφορετικές επιλογές αγαπημένων
Μηνύματα οθόνης σε πολλές γλώσσες
Πλήρης υποστήριξη Ηλεκτρονικού Οδηγού Προγράμματος (EPG) 7 ημερών
Υποστήριξη Εικόνας σε γραφικά (Picture in Graphics / PIG)
Οθόνη 256 χρωμάτων
Αυτόματη και μη αυτόματη αναζήτηση καναλιών
Πολυάριθμες λειτουργίες επεξεργασίας καναλιών (αγαπημένα, μετακίνηση, κλείδωμα, μετονομασία και
ταξινόμηση)
Γονικ
ός έλεγχος για τα κανάλια
Εύχρηστο σύστημα Μενού
Αναβαθμίσεις λογισμικού μέσω της θύρας USB
Αυτόματη και μη αυτόματη ρύθμιση ώρας με απόκλιση GMT, υποστήριξη θερινής ώρας
Αυτόματη ενεργοποίηση/απενεργοποίηση από τη ρύθμιση Χρονοδιακόπτη (πολλαπλές επιλογές)
Υποστήριξη υποτίτλων DVB EN300743 και EBU
Υποστήριξη Teletext DVB ETS300472 από VBI και OSD
Αυτόματη αποθήκευση τελευταίου καναλιού
Υποστήριξη Λογικού Αριθμού Κ
αναλιού (Logic Channel Number / LCN)
Υποστήριξη FAT16/FAT32/FAT12,NTFS (προαιρετικά)
Αρχεία MP3/ JPEG/ BMP/ OGG
Με προεπιλεγμένη ρύθμιση στις 2 ώρες, ο χρήστης μπορεί να ορίσει το χρόνο λήξης (υποστήριξη
υποτίτλων), την εγγραφή κρυπτογραφημένων προγραμμάτων και την αποκρυπτογράφηση προγραμμάτων
Κλείδωμα/∆ιαγραφή/Μετονομασία, Προεπισκόπηση αναπαραγωγής, Περιήγηση στις πληροφορίες των
αρχείων εγγραφής
Αναπαραγωγή/Παύση/∆ιακοπή
130
Για την ασφάλειά σας:
Για την αποφυγή του κινδύνου πρόκλησης
ηλεκτροπληξίας, μην ανοίγετε το πλαίσιο.
Απευθυνθείτε αποκλειστικά σε εξειδικευμένο
προσωπικό.
Φυλάξτε το δέκτη μακριά από βάζα με λουλούδια,
μπανιέρες, νεροχύτες κτλ. για την αποφυγή
πρόκλησης βλάβης στη συσκευή.
Μην εκθέτετε το δέκτη σε ηλιακή ακτινοβολία και
φυλάξτε τον μακριά από πηγές θερμότητας.
Μην φράζετε τις οπές αερισμού του δέκτη, ώστε ο
αέρας να ανακυκλώνεται ελεύθερα.
Σε αντίθετη περίπτωση, διακόψτε αμέσως την
παροχή ρεύματος.
Μην αγγίζετε το δέκτη κατά τη διάρκεια καταιγίδων,
καθώς υπάρχει κίνδυνος ηλεκτροπληξίας.
131
Γενικές πληροφορίες:
1 τηλεχειριστήριο 2x μπαταρίες AAA 1 εγχειρίδιο χρήστη
Γενική λειτουργία:
Σε αυτό το εγχειρίδιο θα παρατηρήσετε ότι η καθημερινή χρήση του δέκτη βασίζεται σε μια σειρά φιλικών
προς το χρήστη μηνυμάτων οθόνης και μενού. Αυτά τα μενού θα σας βοηθήσουν να εκμεταλλευτείτε όλες τις
δυνατότητες του δέκτη, προσφέροντας καθοδήγηση κατά την εγκατάσταση, την οργάνωση των καναλιών, την
προβολή και πολλές άλλες λειτ
ουργίες.
Όλες οι λειτουργίες μπορούν να εκτελεστούν από τα κουμπιά του τηλεχειριστηρίου, ενώ ορισμένες από αυτές
μπορούν να εκτελεστούν και από τα κουμπιά του μπροστινού πίνακα.
Ο δέκτης είναι εύκολος στη χρήση, πάντα στη διάθεσή σας και δεκτικός σε μελλοντικές αναβαθμίσεις.
Λάβετε υπόψη ότι το νέο λογισμικό μπορεί να αλλάξει τη λειτ
ουργικότητα του δέκτη.
Σε περίπτωση που αντιμετωπίσετε δυσκολίες σχετικά με τη χρήση του δέκτη, ανατρέξτε στη σχετική ενότητα
αυτού του εγχειριδίου, συμπεριλαμβανομένης της Αντιμετώπισης προβλημάτων, ή απευθυνθείτε στον
αντιπρόσωπό σας ή σε κάποιον σύμβουλο εξυπηρέτησης πελατών.
132
Τηλεχειριστήριο:
Κουμπί: Λειτουργία:
Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση
Σίγαση
Επιλογή του αριθμού μενού ή του καναλιού που θέλετε
να παρακολουθήσετε
Εναλλαγή μεταξύ τηλεόρασης και ραδιοφώνου
SHIFT Κουμπί χρονικής μετατόπισης
FAV Προβολή της λίστας αγαπημένων
FIND Προβολή του παραθύρου «FIND» (ΕΥΡΕΣΗ)
INFO Προβολή πληροφοριών
MENU
Πιέστε μία φορά για να εμφανιστεί στην οθόνη το
MENU (ΜΕΝΟΥ)
Μετακίνηση στην προηγούμενη/επόμενη σελίδα της
λίστας
Μετάβαση στο προηγούμενο κανάλι
OK/LIST
Εκτέλεση του επιλεγμένου στοιχείου στην οθόνη
μενού ή μετάβαση στην επιθυμητή τιμή σε
οποιαδήποτε λειτουργία εισόδου.
PR+, PR-
Προηγούμενο/επόμενο κανάλι ή μετακίνηση
πάνω/κάτω στο μενού.
Ρύθμιση της έντασης ή μετακίνηση αριστερά/δεξιά στο
μενού.
Επιστροφή στο προηγούμενο μενού ή έξοδος από το
μενού.
Ανάκληση του Ηλεκτρονικού Οδηγού Προγράμματος
(EPG)
Προβολή του παραθύρου ήχου
Εναλλαγή βίντεο μεταξύ της τρέχουσας μορφής βίντεο
και YUV 576i
Αλλαγή μορφής HD
Εναλλαγή στη λειτουργία teletext
Εναλλαγή στη λειτουργία υποτίτλων
Μετάβαση στη λειτουργία αδράνειας
Εγγραφή προγράμματος
Αναπαραγωγή
∆ιακοπή
∆ιακοπή
Γρήγορα μπροστά ή πίσω
Προηγούμενο και επόμενο
133
ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ
Πίσω πίνακας:
Σύνδεση στην τηλεόραση μέσω καλωδίου SCART
ΣΥΝ∆ΕΣΗ ΣΤΗΝ ΕΞΟ∆Ο HDMI ΤΗΣ ΤΗΛΕΟΡΑΣΗΣ
ΣΥΝ∆ΕΣΗ ΣΕ ΑΦΑΙΡΟΥΜΕΝΗ ΣΥΣΚΕΥΗ
A
NT IN: ΣΥΝ∆ΕΣΗ ΣΕ ΚΕΡΑΙΑ
LOOP: ΣΥΝ∆ΕΣΗ ΣΕ ΑΛΛΟ ∆ΕΚΤΗ
ΣΥΝ∆ΕΣΗ ΣΕ ΨΗΦΙΑΚΟ ΕΝΙΣΧΥΤΗ
ΣΥΝ∆ΕΣΗ ΣΕ ∆ΕΚΤΗ ΥΠΕΡΥΘΡΩΝ
ΣΥΝ∆ΕΣΗ ΣΤΟ ΡΕΥΜ
Α
ΣΥΝ∆ΕΣΗ ΣΤΗΝ ΤΗΛΕΟΡΑΣΗ
ΜΕ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ HDMI
Τηλεόραση
Κεραία
134
Σύνδεση στο ρεύμα και σε εξωτερικό αισθητήρα υπερύθρων
Σύνδεση στην τηλεόραση με υποστήριξη HDMI
Σύνδεση σε ψηφιακό ενισχυτή
Η εικόνα παρατίθεται για λόγους αναφοράς. Παρακαλούμε χρησιμοποιήστε την ως πρότυπο.
Εξωτερικός αισθητήρας υπερύθρων
ΣΥΝ∆ΕΣΗ ΣΤΟ ΡΕΥΜΑ
ΗΧΕΙΟ
ΨΗΦΙΑΚΟΣ
ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑΣ ΗΧΟΥ
Ή ΕΝΙΣΧΥΤΗΣ
Τηλεόραση
135
Ο∆ΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ
Κατά την πρώτη ενεργοποίηση, θα εμφανιστεί ο Οδηγός Εγκατάστασης ως εξής.
Πιέστε τα κουμπιά PR+, PR για να μετακινήστε τη σήμανση
και να επιλέξετε OSD language (γλώσσα OSD), Country
(Χώρα) και Channel Search (Αναζήτηση καναλιού).
Πιέστε τα κουμπιά
για να μετακινήσετε τον κέρσορα
και να μεταβείτε στην επιλογή σας.
Μετακινήστε την επισήμανση στην επιλογή Channel Search
και πιέστε το κουμπί OK για να αναζητήσετε κανάλια.
Πιέστε το κουμπί [EXIT] για να βγείτε από το μενού.
ΒΑΣΙΚΟ ΜΕΝΟΥ
Πιέζοντας το κουμπί [MENU], εισέρχεστε στο Main Menu (Βασικό μενού).
Αυτό το μενού αποτελείται από τα παρακάτω 7 κύρια
υπομενού.
- Program
- Picture
- Channel Search
- Time
- Option
- System
- USB
1. Program (Πρόγραμμα):
Αυτό το μενού αποτελείται από τα παρακάτω 4 κύρια
υπομενού:
- Program edit
- EPG
- Sort
- LCN
136
1.1 Program edit (Επεξεργασία προγράμματος)
Πιέστε το κουμπί OK για να εμφανιστεί το παράθυρο διαλόγου
«Input Password» (Εισαγωγή κωδικού πρόσβασης). Αν δεν
πληκτρολογήσετε τον σωστό κωδικό πρόσβασης, δεν είναι
δυνατόν να εισέλθετε στο μενού. Ο προεπιλεγμένος κωδικός
πρόσβασης είναι «000000».
1. Πιέστε τα κουμπιά PR+, PR για να επιλέξετε το πρόγραμμα
που επιθυμείτε να αναπαραγάγετε και, στη συνέχεια, πιέστε
το κο
υμπί OK για να το προβάλετε στο μικρό παράθυρο.
Μετακινώντας τον κίτρινο κέρσορα πάνω ή κάτω, θα
εμφανιστεί μια γκρι γραμμή η οποία υποδεικνύει το
πρόγραμμα που αναπαράγεται στο μικρό παράθυρο.
2. Επιλέξτε το πρόγραμμα και πιέστε το κουμπί FAV για να
εμφανιστεί η λίστα τύπων αγαπημένων. Επιλέξτε από τη
λίστ
α τον επιθυμητό τύπο αγαπημένων και πιέστε το κουμπί
OK. Το εικονίδιο αγαπημένου θα εμφανιστεί στη δεξιά
πλευρά του επιλεγμένου προγράμματος.
Επιλέξτε disable (απενεργοποίηση) από τη λίστα τύπων
αγαπημένων για να καταργήσετε όλους τους τύπους
αγαπημένων που έχετε επιλέξει. Το εικονίδιο αγαπημένου θα
εξαφανιστεί πίσω από το πρόγραμμα.
3. Επιλέξτε το πρόγραμμα κα
ι πιέστε το κίτρινο κουμπί για να
επισημάνετε το συγκεκριμένο πρόγραμμα με το εικονίδιο
Lock (κλείδωμα). Μπορείτε να καταργήσετε το εικονίδιο
πιέζοντας άλλη μία φορά το κίτρινο κουμπί.
4. Επιλέξτε το πρόγραμμα και πιέστε το πράσινο κουμπί για
να επισημάνετε το συγκεκριμένο πρόγραμμα με το εικονίδιο
Skip (παράλειψη). Μπορείτε να καταργήσετε τη σήμανση
πιέζοντας άλλη μία φορά το πράσινο κουμπί.
137
5. Επιλέξτε το πρόγραμμα και πιέστε το μπλε κουμπί για να
εμφανιστεί ένα προειδοποιητικό παράθυρο διαλόγου: «Do
you want to delete this?» (Θέλετε να γίνει διαγραφή;) Πιέστε
το κουμπί OK για διαγραφή και το κουμπί EXIT για
ακύρωση.
6. Πιέστε το κουμπί
για να εμφανιστεί το παράθυρο
μετονομασίας. Πιέστε τα κουμπιά
για να
μετακινήσετε τον κέρσορα προς τα αριστερά ή προς τα δεξιά
και να επιλέξετε χαρακτήρες.
1.2 EPG
Μπορείτε να βρείτε πληροφορίες για κάποιο πρόγραμμα από
το παράθυρο EPG. Τα προγράμματα εμφανίζονται σε μορφή
λίστας στην αριστερή πλευρά και οι λεπτομέρειες
προγράμματος στη δεξιά πλευρά. Στο κάτω μέρος του
παραθύρου εμφανίζονται τα κουμπιά λειτουργίας.
Πιέστε το μπλε κουμπί για να μετακινηθείτε μία σελίδα πάνω
στη λίστα προγραμμάτων. Πιέστε το κίτρινο κο
υμπί για να
μετακινηθείτε μία σελίδα κάτω στη λίστα προγραμμάτων.
Πιέστε το πράσινο κουμπί για να μετακινηθείτε μία σελίδα
πάνω στη λίστα λεπτομερειών και πιέστε το κόκκινο κουμπί
για να μετακινηθείτε μία σελίδα κάτω στη λίστα λεπτομερειών.
Πιέστε το κουμπί OK για να επιλέξετε το πρόγραμμα. Μπορείτε
να δείτε το επιλεγμένο πρόγραμμα στη λίστα αποθηκευμένων.
Από τη λειτουργία EPG μπορείτε να πιέσετε το κουμπί INFO
για να μεταβείτε στη λίστα αποθηκευμένων. Όλα τα
αποθηκευμένα προγράμματα θα εμφανίζονται στο
χρονοδιάγραμμα.
Πιέστε το κόκκινο κουμπί για να προσθέσετε ένα πρόγραμμα
στη λίστ
α αποθηκευμένων και πιέστε το πράσινο κουμπί για
να επεξεργαστείτε το πρόγραμμα. Πιέστε το μπλε κουμπί για
να διαγράψετε το πρόγραμμα.
Πιέστε το κουμπί EXIT για να βγείτε από το παράθυρο λίστας αποθηκευμένων.
138
1.3 SORT (ΤΑΞΙΝΟΜΗΣΗ)
Επιλέξτε ταξινόμηση ανά service ID, LCN, ONID ή service
name.
1.4 LCN
Επιλέξτε On ή Off.
2. Picture (Εικόνα)
Αυτό το μενού αποτελείται από τα παρακάτω 4 κύρια
υπομενού:
- Aspect Ratio
- Resolution
- TV Format
- Video Output
2.1 Aspect Ratio (Λόγος διαστάσεων)
Επιλέξτε μεταξύ 16:9 Pillar Box, 16:9 Pan&Scan, 4:3 Letter Box, 4:3 Pan&Scan, 4:3 Full, 16:9 Wide Screen
και Auto.
2.2 Resolution (Ανάλυση)
Επιλέξτε μεταξύ 1080i, 1080p, 576i, 576p, 480i και 720p.
2.3 TV Format (Μορφή τηλεόρασης)
Επιλέξτε μεταξύ PAL και NTSC.
2.4 Video Output (Έξοδος βίντεο)
Επιλέξτε μεταξύ CVBS και RGB.
3. Channel search (Αναζήτηση καναλιών)
Αυτό το μενού αποτελείται από τα παρακάτω 4 κύρια
υπομενού:
- Auto Search
- Manual Search
- Country
- Antenna Power
3.1 Auto search (Αυτόματη αναζήτηση)
Πιέστε το κουμπί OK από το μενού Auto Search (Αυτόματη
αναζήτηση) για την αναζήτηση καναλιών. Κατά την πρώτη
αναζήτηση, όλα τα τηλεοπτικά και ραδιοφωνικά κανάλια
αναζήτησης θα εμφανιστούν με τη σειρά στη λίστα. Οι χρήστες
μπορούν να παρακολουθούν την εξέλιξη αναζήτησης του
τρέχοντος καναλιού μέσω της χρωματιστής ράβδου στο κάτω
μέρος το
υ παραθύρου αναζήτησης. Τα τηλεοπτικά και
ραδιοφωνικά κανάλια αναζήτησης θα εμφανιστούν στη λίστα,
139
ενώ μπορείτε να παρακολουθείτε τον αριθμό των
προγραμμάτων στο πάνω μέρος του παραθύρου. Κατά τη
διάρκεια της αναζήτησης μπορείτε να πιέστε το κουμπί EXIT
για ακύρωση. Μετά την ολοκλήρωση της αναζήτησης, πιέστε
το κουμπί EXIT για να επιστρέψετε στην κανονική λειτουργία.
3.2 Manual search (Μη αυτόματη αναζήτηση)
Frequency channel (Κανάλι συχνότητας): Πιέστε το κο
υμπί
για να επιλέξετε το πρόγραμμα.
Frequency (Συχνότητα): Πιέστε το αντίστοιχο αριθμητικό
κουμπί για εισαγωγή.
Bandwidth (Εύρος ζώνης): Πιέστε το κουμπί
για να
επιλέξετε μεταξύ 6, 7 και 8M.
Οι χρήστες μπορούν να παρακολουθούν την ποιότητα και την
ένταση σήματος του τρέχοντος καναλιού μέσω δύο
χρωματιστών ράβδων στο κάτω μέρος του παραθύρου
αναζήτησης.
Μετά τη ρύθμιση, πιέστε το κουμπί OK για να εισέλθετε στο
παράθυρο αναζήτησης.
3.3 Country (Χώρα)
Πιέστε το κουμπί
για να επιλέξετε χώρα.
3.4 Antenna power (Ισχύς κεραίας)
Επιλέξτε On ή Off.
4. Time (Ώρα)
Αυτό το μενού περιλαμβάνει 5 υπομενού
- Time Offset
- Country region
- Time zone
- Sleep
- Power On/Off
Επιλέξτε μεταξύ Auto (Αυτόματα) και Manual (Μη αυτόματα).
Αν επιλέξετε Auto, το στοιχείο ζώνης ώρας θα γίνει γκρι, ενώ
αν επιλέξετε Manual, μπορείτε να επεξεργαστείτε το στοιχείο
ζώνης ώρας, αλλά το στοιχείο χώρας θα γίνει γκρι.
4.2 Country Region (Χώρα)
Πιέστε τα κουμπιά
για επιλογή.
4.3 Time zone (Ζώνη ώρας)
Πιέστε τα κουμπιά
για να επιλέξετε από GMT-12 έως GMT+12
140
4.4 Sleep (Αδρανοποίηση)
Πιέστε τα κουμπιά
για να επιλέξετε μεταξύ Off, 1 hour ή 12 hours (Off, 1 ώρα ή 12 ώρες).
4.5 Power On/Off (Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση)
Power On/Off: Επιλέξτε απενεργοποίηση ή ενεργοποίηση.
Όταν επιλέγετε ενεργοποίηση, μπορείτε να επεξεργαστείτε την
επιλογή Power On/Off Time (Χρόνος
ενεργοποίησης/απενεργοποίησης) πιέζοντας τα αριθμητικά
κουμπιά.
Power On/Off Time: Πιέστε το αντίστοιχο αριθμητικό κουμπί
για εισαγωγή.
5. Option (Επιλογή)
Αυτό το μενού περιλαμβάνει 5 υπομενού
- OSD Language
- Subtitle Language
- Audio Language
- Digital Audio
- Audio Description
5.1 OSD language (Γλώσσα OSD)
Πιέστε τα κουμπιά
για να επιλέξετε τη γλώσσα στο κυκλάκι.
5.2 Subtitle language (Γλώσσα υποτίτλων)
Πιέστε τα κουμπιά
για να επιλέξετε τη γλώσσα στο κυκλάκι.
5.3 Audio language (Γλώσσα ήχου)
Πιέστε τα κουμπιά
για να επιλέξετε τη γλώσσα στο κυκλάκι.
5.4 Digital audio (Ψηφιακός ήχος)
Πιέστε τα κουμπιά
για να επιλέξετε μεταξύ PCM/, RAW/HDMI RAW, RAW/HDMI PCM και Off.
5.5 Audio description (Ηχητική περιγραφή)
Επιλέξτε μεταξύ 1-31 και Off.
141
6. System (Σύστημα)
Αυτό το μενού περιλαμβάνει 5 υπομενού.
- Parental Guidance
- Set Password
- Restore Factory Default
- Information
- Software update
6.1 Parental guidance (Γονική καθοδήγηση)
Ο χρήστης μπορεί να επιλέξει μεταξύ ηλικίας 4-18 ή Off.
6.2 Set password (Ρύθμιση κωδικού πρόσβασης)
Input the old password (Πληκτρολόγηση παλιού κωδικού
πρόσβασης): Πληκτρολογήστε τον κωδικό πρόσβασης
πιέζοντας τα αριθμητικά κουμπιά 0-9.
Input the new password (Πληκτρολόγηση νέου κωδικού
πρόσβασης): Πληκτρολογήστε τον κωδικό πρόσβασης
πιέζοντας τα αριθμητικά κουμπιά 0-9.
Confirm the new password (Επιβεβαίωση νέου κωδικού
πρόσβασης): Χρησιμοποιήστε τα αριθμητικά κουμπιά 0-9 για
να πληκτρολογήσετε ξανά τον νέο κωδικό πρόσβασης.
Σημείωση: Ο προεπιλεγμένος κωδικός πρόσβασης είνα
ι:
000000. Παρακαλούμε σημειώστε τον νέο κωδικό πρόσβασης.
Σε περίπτωση που χάσετε τον νέο κωδικό πρόσβασης,
επικοινωνήστε με τον πάροχο υπηρεσιών σας.
6.3 Restore factory default (Επαναφορά εργοστασιακών ρυθμίσεων)
Επιλέξτε Restore Factory Default και πιέστε το κουμπί [OK] για επαναφορά.
Πιέστε το κουμπί [OK] για εκκίνηση και το κουμπί [EXIT] για ακύρωση.
Σημείωση: Χρησιμοποιήστε με προσοχή τη συγκεκριμένη λειτουργία.
6.4 Information (Πληροφορίες)
Όταν εισέρχεστε στο μενού Information, στην οθόνη
εμφανίζονται οι πληροφορίες δέκτη, όπως π.χ. model
(μοντέλο), SW version (έκδοση λογισμικού) κτλ.
Πιέστε το κουμπί [EXIT] για να βγείτε από το μενού.
142
6.5 Software upgrade (Αναβάθμιση λογισμικού)
Υπάρχουν 2 λειτουργίες Update: OTA update και USB update.
7. USB
Αυτό το μενού περιλαμβάνει 5 υπομενού: Multimedia, Photo
Configuration, Movie Configuration, PVR configuration και
Record.
7.1 Multimedia (Πολυμέσα)
Αυτό το μενού περιλαμβάνει 4 υπομενού.
- Music
- Photo
- Movie
- PVR
Αυτά τα μενού απενεργοποιούνται αν δεν έχει συνδεθεί κάποια
συσκευή USB.
7.1.1 Music (Μουσική)
Πιέστε το κουμπί OK για να εισέλθετε στο παράθυρο Music.
Πιέστε τα κουμπιά PR+, PR- για να μετακινήσετε τον κέρσορα
πάνω ή κάτω. Πιέστε τα κουμπιά
για να επιστρέψετε
στο φάκελο. Επιλέξτε τραγούδι και πιέστε το κουμπί OK για
αναπαραγωγή. Πιέστε τα κουμπιά
και για
αναπαραγωγή ή παύση, και το κουμπί
για διακοπή της
αναπραγωγής.
7.1.2 Photo (Φωτογραφίες)
Επιλέξτε εικόνα και πιέστε το κουμπί
για να εισέλθετε στη
λειτουργία παρουσίασης.
Πιέστε το μπλε κουμπί για να εισέλθετε στη λειτουργία
προβολής πλέγματος. Από αυτή τη λειτουργία, επιλέξτε εικόνα
και πιέστε το κουμπί OK για προβολή σε πλήρη οθόνη.
143
7.1.3 Movie (Ταινία)
Επιλέξτε την ταινία που θέλετε να δείτε και πιέστε το κόκκινο
κουμπί για να εισέλθετε στη λειτουργία πλήρους οθόνης.
7.1.4 PVR
Από την κανονική λειτουργία, πιέστε το κουμπί RECORD
(ΕΓΓΡΑΦΗ) στο τηλεχειριστήριο και, στη συνέχεια, θα
εμφανιστεί στην οθόνη το σύμβολο
. Αυτό σημαίνει
ότι η εγγραφή του προγράμματος βρίσκεται σε εξέλιξη.
Πιέστε το κουμπί
και θα εμφανιστεί το παράθυρο διαλόγου:
«Do you want to stop recording?» (Να γίνει διακοπή της
εγγραφής;) Πιέστε OK για διακοπή της εγγραφής και
αποθήκευσης ή πιέστε EXIT για συνέχιση της εγγραφής.
Αν επιλέξετε διακοπή της εγγραφής, το εγγεγραμμένο
πρόγραμμα θα προστεθεί στ
ο φάκελο PVR RECORD στο
υπομενού PVR.
Από το μενού PVR μπορείτε να προβάλετε το εγγεγραμμένο
πρόγραμμα.
Πιέστε το κόκκινο κουμπί για εναλλαγή στη λειτουργία
πλήρους οθόνης και το κουμπί exit για επιστροφή στη
λειτουργία προεπισκόπησης. Πιέστε το κίτρινο κουμπί για
διαγραφή του προγράμματος. Πιέστε το πράσινο κουμπί για
μετονομασία του προγράμματος. Πιέστε OK ή για
αναπαραγωγή το
υ προγράμματος. Πιέστε το κουμπί
για
διακοπή της αναπαραγωγής.
Πιέστε τα κουμπιά
για γρήγορη μετάβαση μπροστά ή
πίσω.
7.2 Photo configuration (Ρύθμιση παραμέτρων
φωτογραφιών)
1. Slide time (Χρόνος εναλλαγής): επιλέξτε μεταξύ
1 s – 8 s.
2. Slide mode (Λειτουργία εναλλαγής): Επιλέξτε μεταξύ
0 – 59 ή random (τυχαία).
3. Aspect ratio (Λόγος διαστάσεων): Επιλέξτε keep
(διατήρηση) ή discard (απόρριψη).
144
7.3 Movie configuration (Ρύθμιση παραμέτρων ταινιών):
1. Subtitle specific (Γραμματοσειρά υποτίτλων): Επιλέξτε
normal (κανονική), big (μεγάλη) ή small (μικρή).
2. Subtitle background (Φόντο υποτίτλων): Επιλέξτε
transparent (διάφανο), grey (γκρι), white (λευκό) ή Yellow
green (πρασινο-κίτρινο).
3. Subtitle font color (Χρώμα γραμματοσειράς υποτίτλων):
Επιλέξτε red (κόκκινο), white (λευκό), black (μαύρο), blue
(μπλε) ή green (πράσινο).
7.4 PVR configuration (Ρύθμιση παραμέτρων PVR)
1. Record device (Συσκευή εγγραφής): Εδώ μπορείτε να δείτε
τις πληροφορίες της συσκευής USB
2. Format (∆ιαμόρφωση): Πιέστε το κουμπί OK για να
επιλέξετε διαμόρφωση δίσκου.
8. Πλήκτρο συντόμευσης
8.1 Αριθμός
Χρησιμοποιήστε τα αριθμητικά κουμπιά (0-9) για να πληκτρολογήσετε τον αριθμό του επιθυμητού καναλιού.
Αν ο αριθμός που πληκτρολογήσατε υπερβαίνει τον αποδεκτό αριθμό καναλιών, το σύστημα εμφανίζει το
μήνυμα «Invalid number» (Μη έγκυρος αριθμός). Πιέστε το κουμπί OK για να κλείσετε αυτό το μήνυμα.
8.2 TV/Radio (Τηλεόραση/Ραδιόφωνο)
Από την κανονική λειτουργία, πιέστε το κουμπί TV/RADIO για εναλλ
αγή μεταξύ της λειτουργίας TV
(τηλεόραση) και της λειτουργίας Radio (ραδιόφωνο).
8.3 Πάνω/Κάτω
Πιέστε τα κουμπιά PR+, PR- για να μεταβείτε στο επόμενο ή το προηγούμενο κανάλι.
8.4 Αριστερά/∆εξιά (VOL +/-)
Πιέστε τα κουμπιά
ή VOL+, VOL- για να αλλάξετε την ένταση. Πιέστε τα κουμπιά για να μειώσετε
την ένταση ή τα κουμπιά
για να αυξήσετε την ένταση.
8.5 Mute (Σίγαση)
Πιέστε το κουμπί
για σίγαση. Πιέστε ξανά το κουμπί για να επαναφέρετε την ένταση ή τα κουμπιά
για να επαναφέρετε την ένταση.
8.6 Teletext
Πιέστε το κουμπί Text για να εμφανιστεί στην οθόνη το teletext.
145
8.7 Find (Εύρεση)
Πιέστε το κόκκινο κουμπί (find) για να εμφανιστεί στην οθόνη
το παράθυρο Find (Εύρεση).
Πιέστε τα κουπιά
για να εισαγάγετε χαρακτήρες.
8.8 OK
1. Κατά τη διάρκεια προβολής ή ακρόασης, πιέστε το κουμπί
OK για να εμφανιστεί η λίστα τηλεοπτικών προγραμμάτων ή
η λίστα ραδιοφωνικών προγραμμάτων.
2. Πιέστε τα κουμπιά PR+, PR- για να επιλέξετε προηγούμενο
ή επόμενο κανάλι και, στη συνέχεια, πιέστε το κουμπί OK
για αναπαραγωγή του καναλιού σε λειτουργία πλήρους
οθόνης.
3. Πιέστε το κο
υμπί MENU ή EXIT για να κλείσετε το
παράθυρο.
8.9 Audio (Ήχος)
1. Πιέστε το κουμπί AUDIO για να εισέλθετε στο παράθυρο
Audio (Ήχος).
2. Πιέστε τα κουμπιά
για να επιλέξετε Left-Left
(Αριστερά-Αριστερά), Right-Right (∆εξιά-∆εξιά) ή Left-Right
(Αριστερά-∆εξιά).
3. Η αλλαγή της λειτουργίας ήχου συνδέεται μόνο με το τρέχον
κανάλι, όχι με όλα τα κανάλια.
4. Πιέστε το κουμπί EXIT για να κλείσετε το παράθυρο.
8.10 Recall (Ανάκληση)
Πιέστε το κουμπί
για να μεταβείτε από το τρέχον κανάλι στο προηγούμενο κανάλι.
8.11 Info (Πληροφορίες)
Πιέστε το κουμπί INFO για να εισέλθετε στο παράθυρο
πληροφοριών.
146
8.12 FAV (Αγαπημένα)
1. Πιέστε το κουμπί FAV για να εμφανιστεί το παράθυρο
αγαπημένων.
2. Πιέστε τα κουμπιά
για να επιλέξετε την επιθυμητή
ομάδα αγαπημένων. Πιέστε τα κουμπιά PR+, PR- για να
μεταβείτε στο επόμενο ή το προηγούμενο κανάλι. Πιέστε το
κουμπί OK για να δείτε το επιλεγμένο κανάλι σε λειτουργία
πλήρους οθόνης. Πιέστε το κουμπί EXIT για έξοδο.
3. Αν δεν έχετε αποθηκεύσει κάποιο αγαπημένο κανάλι, το
σύστημα θα εμφανίσει το μήνυμα «No Favourite
Programme!» (∆εν υπ
άρχουν αγαπημένα προγράμματα!)
μόλις πιέσετε το κουμπί FAV.
8.13 EPG
Ανατρέξτε στην ενότητα 1.2 EPG για περισσότερες
λεπτομέρειες.
8.14 Subtitle (Υπότιλοι)
Πιέστε το κουμπί
για να εμφανιστεί στην οθόνη το
παράθυρο υποτίτλων.
147
ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ
Πρόβλημα Πιθανές αιτίες Αντιμετώπιση
Η οθόνη του μπροστινού πίνακα
δεν ανάβει.
∆εν έχει συνδεθεί το καλώδιο
τροφοδοσίας.
Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο
τροφοδοσίας έχει συνδεθεί στην
πρίζα.
∆εν αναπαράγεται ήχος ούτε
εικόνα, αλλά η λυχνία του
μπροστινού πίνακα ανάβει με
κόκκινο χρώμα.
Ο δέκτης βρίσκεται σε κατάσταση
αναμονής.
Πιέστε το κουμπί αναμονής.
∆εν αναπαράγεται ήχος ούτε
εικόνα.
Καθόλου ή αδύναμο σήμα.
Ελέγξτε τις συνδέσεις των
καλωδίων, την κεραία και τις
υπόλοιπες συσκευές που
παρεμβάλλονται μεταξύ της
κεραίας και του δέκτη.
Πολύ δυνατό σήμα.
Συνδέστε έναν εξασθενητή
σήματος στην είσοδο κεραίας.
Πολύ δυνατός θόρυβος κεραίας.
Τοποθετήστε κεραία με χαμηλότερο
συντελεστή θορύβου.
Κακή εικόνα/σφάλμα αποκλεισμού.
Η κεραία είναι ελαττωματική. Αλλάξτε την κεραία.
Σημείωση:
Αν δοκιμάσατε όλες τις παραπάνω ενέργειες και το πρόβλημα εξακολουθεί να υπάρχει, απευθυνθείτε στον
έμπορο από τον οποίο αγοράσατε το προϊόν.
148
Οδηγίες ασφαλείας:
Για να μειώσετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, το προϊόν αυτό θα
πρέπει να ανοιχθεί ΜΟΝΟ από εξουσιοδοτημένο τεχνικό όταν
απαιτείται συντήρηση (σέρβις). Αποσυνδέστε το προϊόν από την
πρίζα και άλλο εξοπλισμό αν παρουσιαστεί πρόβλημα. Μην εκθέτετε
το προϊόν σε νερό ή υγρασία.
Συντήρηση:
Καθαρίστε μόνο με ένα στεγνό πανί. Μη χρησιμοποιείτε διαλύτες ή λειαντικά.
Εγγύηση:
Ουδεμία εγγύηση ή ευθύνη δεν είναι αποδεκτή σε περίπτωση αλλαγής ή μετατροπής του προϊόντος ή βλάβης
που προκλήθηκε λόγω εσφαλμένης χρήσης του προϊόντος.
Γενικά:
- Το σχέδιο και τα χαρακτηριστικά μπορούν να αλλάξουν χωρίς καμία προειδοποίηση.
- Όλα τα λογότυπα, οι επωνυμίες και οι ονομασίες προϊόντων είναι εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα
των αντίστοιχων κατόχων και δια του παρόντος αναγνωρίζονται ως τέτοια.
- Αυτό το εγχειρίδιο συντάχτηκε με προσοχή. Ωστόσο, δεν προκύπτουν δικαιώματα. Η König Electronic δεν
φέρει καμία ευθύνη για σφάλμα σε αυτό το εγχειρίδιο ή στις συνέπειές το
υς.
- Φυλάξτε το παρόν εγχειρίδιο και τη συσκευασία για μελλοντική αναφορά.
Προσοχή:
Το συγκεκριμένο προϊόν έχει επισημανθεί με αυτό το σύμβολο. Αυτό σημαίνει ότι οι μεταχειρισμένες
ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές δεν πρέπει να αναμειγνύονται με τα κοινά οικιακά απορρίμματα.
Υπάρχει ξεχωριστό σύστημα συλλογής για αυτά τα αντικείμενα.
149
DANSK
FULDSTÆNDIG HD FTA-MODTAGER
GENERELLE OPLYSNINGER
Denne digitale terrestriske modtager (DTR) bringer dig direkte ind i den nye, spændende verden med digitalt
fjernsyn. Du får en verden af krystalklare billeder i bredformat, digital lyd, mere information og nye servicer. Alt
dette og mere til med ”Free-to-air” digitalt fjernsyn.
For at få det fulde udbytte af din nye DTR-modtager bør du tage dig tid til at gøre dig bekendt med enhedens
mange funktioner, som omtales i denne brugsvejledning.
Hvis du får brug for hjælp til indstillingen, bedes du kontakte din forhandler eller din kundeservice.
Vigtigste egenskaber
SD MPEG-2/HD H.264 & fuldstændig DVB-T-overholdende
• Automatisk PAL/NTSC-konvertering
1000 programmerbare tv- og radiokanaler
8 forskellige valgmuligheder for favoritgrupper
Skærmdisplay i mange forskellige sprog
Understøtter fuldstændigt 7-dages elektronisk programmeringsguide (EPG)
Understøtter Pictures in Graphic (PIG)
Skærmdisplay i 256 farver
Både automatisk og manuel kanalsøgning
Forskellige muligheder for redigering af kanaler (favorit, flyt, lås, gendøb og sorter)
• Forældrekontrol af kanalvalg
• Brugervenligt menusystem
Softwareopgradering gennem USB-port
Automatisk eller manuel tidsindstilling efter GMT, understøtter sommertid
Automatisk tænd/sluk ved hjælp af tidsur (mange forskellige valgmuligheder)
Understøtter undertekster DVB EN300743 og EBU
Understøtter tekst-tv DVB ETS300472 ved VBI og OSD
Automatisk lagring af sidste kanal
Understøtter Logisk Kanalnummer (LCN)
Understøtter FAT16/FAT32/FAT12, NTFS (Ekstra)
MP3/ JPEG/ BMP/ OGG filer
Standard 2 timer - brugeren kan indstille afslutningstid (understøtter undertekster), optage
scramble-programmer og descramble-programmer
Lås / Slet / Gendøb forudvisning af playback, gennemse oplysninger om optagede filer
Spil / Pause / Stop
150
Af hensyn til din sikkerhed:
For at undgå risiko for elektrisk stød må du aldrig
åbne kabinettet; du henvises til at kontakte en
kvalificeret tekniker.
Hold modtageren borte fra blomstervaser, kar,
håndvaske osv. for at undgå at beskadige udstyret.
Udsæt ikke modtageren for direkte sollys og hold den
væk fra enhver form for varmekilde.
Blokér ikke ventilationshullerne på modtageren,
således at luften ikke kan cirkulere frit.
Hvis dette sker, bør du straks frakoble
strømforsyningen.
Rør ikke ved modtageren under tordenvejr, da det vil
kunne forårsage elektrisk stød.
Generelle oplysninger:
1 fjernbetjening 2 x AAA batterier 1 brugsanvisning 1 IR 1 strømforsyn. 1 modtager
Generel brug:
I hele denne brugsanvisning vil du bemærke, at du i den daglige brug af modtageren hjælpes af en række
brugervenlige skærmmeddelelser og menuer. Disse menuer hjælper dig til at udnytte din modtager på bedste
måde, og de guider dig gennem installering, instilling af kanaler, visning og mange andre funktioner.
151
Alle funktioner kan udføres ved hjælp af knapperne på fjernbetjeningen, og visse funktioner kan også udføres
ved hjælp af knapperne på frontpanelet.
Modtageren er nem at bruge, altid til rådighed og tilpasser sig fremtidige opgraderinger.
Bemærk venligst, at ny software kan ændre på modtagerens funktionalitet.
Såfremt du oplever problemer i brugen af din modtager, bedes du læse det relevante afsnit i denne
brugsanvisning, herunder fejlfinding, eller alternativt kontakte din forhandler eller din kundeservice.
Fjernbetjening:
Tast: Funktion:
TÆND/SLUK-knap
Lyd slukket
Til valg af menunummer eller kanalnummer
Skift mellem tv og radio
SKIFT Funktionstast for tidsskift
FAV Viser favoritgruppelisten
FIND Viser ”FIND”-vinduet
INFO Viser information
MENU
Tryk én gang for at bruge den pågældende MENU på
skærmen
Bevæger sig en side op/ned i en liste
Skifter tilbage til den forrige kanal
OK/LIST
Udfører det valgte punkt i menuen på skærmen eller
indtaster den ønskede værdi i indtastningsfunktion.
PR+, PR- Kanal op/ned eller gå op/ned i en menu.
Til justering af lydstyrken eller for at gå venstre/højre i
en menu.
Vender tilbage til den forrige menu eller går ud af en
menu.
Fremkalder den elektroniske programguide (EPG)
Viser audiovinduet
Skifter billedfunktionen mellem den aktuelle
videofunktion og YUV 576i
Ændrer HD-format
Skifter til tekst-tv
Skifter til undertekstfunktion
Går ind i sleep-funktion
Optager programmet
Afspil
Stop
Pause og genoptag afspilning
Hurtigt frem eller tilbage
Forrige og næste
152
INSTALLATION
Bagpanel:
Tilslutning til et TV med et SCART-kabel
TILSLUTTES HDMI-INDGANGEN PÅ ET TV
TILSLUTTES EN FJERNBAR ENHED
A
NT IN: TILSLUTTES EN ANTENNE
LOOP: TILSLUTTES EN ANDEN MODTAGER
TILSLUTTES EN DIGITAL FORSTÆRKER
TILSLUTTES EN INFRARØD MODTAGER
TILSLUTTES STRØMFORSYNINGEN
TILSLUTTES ET TV MED
HDMI-UNDERSTØTTELSE
TV
A
ntenne
153
Tilslutning til strømforsyning og ekstern IR--sensor
Tilslutning til TV via HDMI
Tilslutning til en digital forstærker
Billedet er kun til reference, og kan afvige fra produktets virkelige udseende.
Ektern IR-sensor
TILSLUTTES STRØMFORSYNINGEN
TV
HØJTTALER
DIGITAL LYDOMFORMER
ELLER FORSTÆRKER
154
INSTALLATIONSVEJLEDNING:
Når du tænder enheden for første gang, vises installationsguiden som herunder.
Tryk på PR+, PR tasterne for at flytte markeringen, så du kan
vælge OSD language, Country og Channel Search.
Tryk på
tasterne for at bevæge cursoren til dit valg.
Flyt markeringen til Channel Search menupunktet og tryk på
OK tasten for at søge efter kanaler.
Tryk på [EXIT] tasten for at gå ud af denne menu.
HOVEDMENU
Når du trykker på [MENU] tasten, går du ind i hovedmenuen, Main Menu.
Denne menu består af 7 større undermenuer som følger.
- Program
- Picture
- Channel Search
- Time
- Option
- System
- USB
1. Program:
Denne menu består af 4 større undermenuer som følger:
- Program edit
- EPG
- Sort
- LCN
155
1.1 Programredigering
Tryk på OK-tasten for at få vist ”Input Password” dialogboksen.
Du kan ikke indtaste noget i menuen, med mindre du har
indtastet den rigtige adgangskode. Udstyrets standard
adgangskode er ”000000”.
1. Tryk på PR+, PR tasterne for at afspille det program, du vil
se, og herefter på OK tasten for at se det i det lille vindue.
Hvis du flytter den gule cursor for at gå op eller ned, vil du
se en grå linje, der angiver, hvilket program der vises i det
lille vindue.
2. Vælg programmet og tryk på FAV tasten for at få vist boksen
med listen over dine favoritprogrammer. På denne liste kan
du vælge, hvilken favorittype du ønsker, og herefter trykke
OK tasten, hvorefter du finder favoritikonet vist til højre
for det valgte program.
Vælg disable i listen over favorittyper for at fjerne alle de
valgte favorittyper, så vil du se favoritikonet vist bagved
programmet.
3. Vælg programmet og tryk på den gule tast for at markere
det pågældende program med låseikonet Lock. Du kan
slette dette ikon ved at trykke på den gule tast endnu en
gang.
4. Vælg programmet og tryk på den grønne tast for at markere
det pågældende program med ikonet for at springe over. Du
kan slette denne markering ved at trykke på den grønne
tast endnu en gang.
5. Vælg programmet og tryk på den blå tast for at få vist en
advarsels-dialogboks: ”Do you want to delete this?” Tryk på
OK tasten for at slette det og tryk påEXIT tasten for at
annullere.
156
6. Tryk på
tasten for at få vist en gendøbningsvindue.
Tryk på
tasterne for at bevæge cursoren til venstr4e
eller til højre for at vælge tegn.
1.2 EPG
Du kan finde oplysninger om et program i EPG-vinduet.
Programmerne vises til venstre side på listen og oplysninger
om programmerne vises på højre side. Nederst i vinduet kan
du se funktionstasterne.
Tryk på den blå tast for at gå en side op i programlisten. Tryk
på den gule tast for at gå en side ned i programlisten. Tryk på
den grønne tast for at gå en side opad i oplysningslisten og på
den røde tast for at gå en side nedad i oplysningslisten.
Tryk på OK tasten for at vælge programmet. Du kan se det
program, du har valgt, i reserveringslisten.
Når du er i EPG-funktionen, kan du trykke på INFO tasten for
at gå ind i reserveringslisten. Alle de programmer, du har valgt
eller reserveret, vil være i tabellen.
Tryk på den røde tast for at tilføje et program til
reserveringslisten og tryk på den grønne tast for at redigere
programmet. Tryk på den blå tast for at slette programmet.
Tryk på EXIT tasten for at gå ud af vinduet med reserveringslisten.
1.3 SORTÉR
Vælg by service ID, LCN, ONID eller service name.
1.4 LCN
Vælg mellem On og Off.
2. Billede
Denne menu består af 4 større undermenuer som følger:
- Aspect Ratio
- Resolution
- TV Format
- Video Output
157
2.1 Aspektomfang
Vælg mellem 16:9 Pillar Box, 16:9 Pan&Scan, 4:3 Letter Box, 4:3 Pan&Scan, 4:3 Full, 16:9 Wide Screen og
Auto.
2.2 Opløsning
Vælg mellem 1080i, 1080p, 576i, 576p, 480i og 720p.
2.3 TV-format
Vælg mellem PAL og NTSC.
2.4 Video-output
Vælg mellem CVBS og RGB.
3. Kanalsøgning
Denne menu består af 4 større undermenuer som følger:
- Auto Search
- Manual Search
- Country
- Antenna Power
3.1 Autosøgning
Tryk på OK tasten på Auto Search for at søge efter kanaler.
Ved den første søgning vil alle de søgte tv-kanaler og
radiokanaler blive vist på listen i rækkefølge. Gennem
farveskalaen nederst i søgevinduet kan brugeren se, hvor
langt søgningen er kommet efter den aktuelle kanal. De tv- og
radiokanaler, som du søger på, vil blive vist i listen, og du kan
se antallet af programmer øverst i vinduet. Under søgningen
kan du trykke på EXIT tasten for at annullere. Når du har søgt,
kan du trykke på EXIT tasten for at vende tilbage til normal
funktion.
3.2 Manuel søgning
Frequency channel: Tryk på
tasten for at vælge
kanalen.
Frequency: Tryk på taltasten for at indtaste.
Bandwidth: Tryk på
tasterne for at vælge mellem 6, 7
og 8M.
Brugeren kan på de to farvesøjler nederst i søgevinduet se
signalkvaliteten og -styrken for den aktuelle kanal.
Efter indstilling trykker du på OK tasten for at gå ind i
søgevinduet.
3.3 Land
Tryk på
tasten for at vælge land.
158
3.4 Antennekraft
Vælg On eller Off.
4. Tid
Der er 5 undermenuer i denne menu
- Time Offset
- Country region
- Time zone
- Sleep
- Power On/Off
Vælg mellem Auto og Manual. Hvis du vælger Auto, bliver
tidszone grå, og hvis du vælger Manual, kan du selv redigere
tidszonen, men landområdet bliver gråt.
4.2 Landområde
Tryk på
taster for at vælge.
4.3 Tidszone
Tryk på
tasterne for at vælge fra GMT-12 til GMT+12
4.4 Sleep
Tryk på
tasterne for at vælge mellem Off, 1 hour eller 12 hours.
4.5 Tænd/sluk-knap
Power On/Off: Vælg mellem deaktiver eller aktiver. Hvis du
vælger at aktivere, kan du redigere tiden for Power On/Off
Time ved at trykke på talknapperne.
Power On/Off Time: Tryk på taltasten for at indtaste.
5. Valgmulighed
Der er 5 undermenuer i denne menu
- OSD Language
- Subtitle Language
- Audio Language
- Digital Audio
- Audio Description
159
5.1 OSD-sprog
Tryk på
tasterne for at vælge sproget i cirklen.
5.2 Sprog for undertekster
Tryk på
tasterne for at vælge sproget i cirklen.
5.3 Audio-sprog
Tryk på
tasterne for at vælge sproget i cirklen.
5.4 Digital audio
Tryk på
tasterne for at vælge imellem PCM/, RAW/HDMI RAW, RAW/HDMI PCM og Off.
5.5 Audio-beskrivelse
Vælg fra 1-31 eller Off.
6. System
Der er 5 undermenuer i denne menu.
- Parental Guidance
- Set Password
- Restore Factory Default
- information
- Software update
6.1 Forældrestyring
Brugeren kan vælge en alder fra 4-18 eller Off.
6.2 Indstil adgangskode
Input the old password: Indtast adgangskoden ved at trykke
på taltasterne 0-9.
Input the new password: Indtast adgangskoden ved at trykke
på taltasterne 0-9.
Confirm the new password: Tryk på taltasterne 0-9 for at
indtaste den nye adgangskode igen.
Bemærk: Enhedens standardkode er: 000000. Notér venligst
din nye adgangskode. Hvis du mister din adgangskode, bedes
du kontakte din serviceudbyder.
6.3 Gendan fabriksindstillinger
Du kan vælge Restore Factory Default og trykke på [OK] tasten for at gendanne.
160
Tryk på [OK] tasten for at begynde og på [EXIT] tasten for at afslutte.
Bemærk: Brug venligst denne funktion med forsigtighed.
6.4 information
Når du går ind i en informationsmenu, viser skærmen
modtageroplysningerne, som f.eks. model, SW version og så
videre.
Tryk på [EXIT] tasten for at gå ud af denne menu.
6.5 Software-opgradering
Der findes 2 funktioner til Update: OTA-opdatering og USB
update.
6.5.1 OTA-opgradering
1. Status: Vælg mellem On og Off. Hvis du vælger Off, bliver
Start Time feltet gråt.
2. Start Time: Vælg mellem 00:00 til 23:00.
6.5.2 USB-opgradering
Tryk på OK for at opgradere via en USB-enhed.
7. USB
Denne menu har 5 undermenuer som følger: Multimedia,
Photo Configuration, Movie Configuration, PVR
configuration og Record.
7.1 Multimedia
Der er 4 undermenuer i denne menu.
- Music
- Photo
- Movie
- PVR
161
Disse menuer deaktiveres, hvis der ikke er tilsluttet en
USB-enhed.
7.1.1 Musik
Tryk på OK tasten for at gå ind i musikvinduet. Tryk på PR+,
PR- tasterne bevæger cursoren op eller ned. Tryk på
tasterne for at vende tilbage til mappen. Vælg den ønskede
musik og tryk på OK tasten for at afspille. Tryk på
og
tasten for at afspille eller sætte på pause og tryk på
tasten
for at standse afspilningen.
7.1.2 Foto
Vælg det ønskede billede og tryk på
tasten for at gå ind i
visning af slides.
Tryk på den blå taster for at gå ind i visning som gitter. I denne
funktion kan du vælge billede og trykke på OK tasten for at se
det i fuld skærm.
7.1.3 Film
Vælg den ønskede film og tryk på den røde tast for at se den i
fuld skærm.
7.1.4 PVR
I normal funktion kan du trykke på RECORD tasten på
fjernbetjeningen og herefter bliver
symbolet vist
på skærmen. Dette betyder, at du er ved at optage
programmet.
Tryk på
tasten, så vises der en dialogboks: ”Do you want to
stop recording?” Tryk på OK for at standse optagelsen og
gemme den eller tryk på EXIT for at fortsætte med optagelsen.
Hvis du valgte at standse optagelsen, vil det optagede program
blive tilføjet til PVR RECORD mappen i PVR undermenuen.
162
I PVR menuen kan du se det program, du har optaget.
Tryk på den røde tast for at skifte over til fuld skærm og tryk på
exit tasten for at gå tilbage til forudvisning. Tryk på den gule
tast for at slette programmet. Tryk på den grønne tast for at
gendøbe programmet. Tryk på OK eller på tasten for at
afspille programmet. Tryk på
tasten for at standse
afspilningen.
Tryk på
tasterne for at køre hurtigt frem eller tilbage.
7.2 Fotokonfigurering
1. Slide-tid: Vælg mellem 1 s – 8 s.
2. Slide-måde: Vælg mellem 0 – 59 eller random.
3. Aspektomfang: Vælg mellem keep og discard.
7.3 Filmkonfigurering:
1. Specifikt om undertekster: Vælg normal, big eller small.
2. Baggrund for undertekster: Vælg transparent, grey, white
eller Yellow green.
3. Underteksters tegnfarve: Vælg red, white, black, blue eller
green.
7.4 PVR-konfigurering
1. Optagerenhed: Her ser du oplysningerne om USB-enheden
2. Format: Tryk på OK tasten for at formattere.
8. Hotkey
8.1 Tal
Brug de numeriske taster (0-9) til at indtaste nummeret på den ønskede kanal. Hvis det indtastede nummer
er lavere end det gyldige kanalnummer, viser systemet ”Invalid number”, tryk herefter på OK tasten for at
lukke denne meddelelse.
8.2 TV/Radio
I normal funktion trykker du på TV/RADIO tasten for at skifte mellem TV funktion og Radio funktion.
8.3 Op/ned
Tryk på PR+, PR- tasterne for at skifte mellem kanalerne opad eller nedad.
8.4 Venstre/Højre (VOL +/-)
163
Tryk på
tasterne eller på VOL+, VOL- tasterne for at ændre lydstyrken. Tryk på tasterne for at
sænke lydstyrken eller tryk på
tasterne for at forøge lydstyrken.
8.5 Mute
Tryk på
tasten for at lukke af for lyden. Du kan trykke på tasten igen for at genkalde lyden eller trykke
tasterne for at gendanne lydstyrken.
8.6 Tekst-tv
Tryk på Text tasten for at åbne for tekst-tv på skærmen.
8.7 Find
Tryk på den røde (find) tast for at åbne Find vinduet.
Tryk på
tasterne for at indtaste tegn.
8.8 OK
1. Mens du ser et program eller lytter til musik kan du trykke på
OK tasten for at se en skærm med tv-programlisten eller
radioprogramlisten.
2. Tryk på PR+, PR- tasterne for at vælge en kanal opad eller
nedad og tryk herefter på OK tasten for at afspille denne
kanal i fuld skærm.
3. Tryk på MENU eller EXIT tasten for at lukke dette vindue.
8.9 Audio
1. Tryk på AUDIO tasten for at gå ind i Audio vinduet.
2. Tryk på
tasterne for at vælge mellem Left-Left,
Right-Right og Left-Right.
3. Når du ændrer lydmåde, påvirker det kun den aktuelle
kanal, ikke alle kanaler.
4. Tryk på EXIT tasten for at lukke dette vindue.
8.10 Genkald
Tryk på
tasten for at skifte fra den aktuelle kanal til den forrige kanal.
8.11 Info
Tryk på INFO tasten for at gå ind i informationsvinduet.
164
8.12 FAV
1. Tryk på FAV tasten for at se en boks med dine
favoritgrupper.
2. Tryk på
tasterne for at vælge den ønskede
favoritgruppe. Tryk på PR+, PR- tasterne for at vælge kanal
opad eller nedad. Tryk på OK tasten ved den ønskede kanal
for at se den i fuld skærm. Tryk på EXIT tasten for at gå ud.
3. Hvis der ikke findes en favoritkanal, viser systemet
meddelelsen ”No Favourite Program!”, når du trykker på
FAV tasten.
8.13 EPG
Se venligst under 1.2 EPG for yderligere forklaring.
8.14 Undertekster
Tryk på
tasten for at åbne undertekstvinduet på skærmen.
FEJLFINDING
Problem Mulige årsager Det kan du gøre
Displayet på frontpanelet lyser ikke. Hovedkablet er ikke tilsluttet.
Se efter, om hovedkablet er sat i
stikkontakten.
Der er ingen lyd eller billede, men
frontpanelet viser et rødt lys.
Modtageren står i standby. Tryk på standby-knappen.
Ingen lyd eller billede. Intet signal eller svagt signal.
Kontrollér dine kabeltilslutninger,
antennen og andet tilsluttet udstyr
mellem antenne og modtager.
Signalet er for stærkt.
Tilslut en signaldæmper til
antenneindgangen.
Antennestøjen er for høj.
Skift til en antenne med en lavere
støjfaktor.
Dårlig billede / blokeringsfejl.
Antenne er defekt. Udskift antennen.
Bemærk:
Hvis du har forsøgt alle de ovenstående forslag uden at løse problemet, bedes du kontakte din forhandler.
165
Sikkerhedsforholdsregler:
For at nedsætte risikoen for elektrisk stød, må dette produkt, f.eks.
når der kræves service, KUN åbnes af en autoriseret tekniker.
Frakobl produktet stikkontakten og andet udstyr, hvis der opstår et
problem. Udsæt ikke produktet for vand eller fugt.
Vedligeholdelse:
Rengør kun med en tør klud. Brug ikke opløsningsmidler eller slibende rengøringsmidler.
Garanti:
Ingen garanti og ikke noget ansvar kan påtages for ændringer af produktet eller for skade på grund af forkert
brug af dette produkt.
Generelt:
- Design og specifikationer kan ændres uden varsel.
- Alle bomærker og produktnavne er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende deres respektive
ejere og anses herved som sådan.
- Denne vejledning blev udført omhyggeligt. Imidlertid kan der ikke afledes nogen rettigheder. König
Electronic kan ikke holdes ansvarlig for eventuelle fejl i denne vejledning eller deres konsekvenser.
- Gem brugervejledningen og emballagen til senere brug.
Bemærk:
Dette produkt er mærket med dette symbol. Det betyder, at brugt elektrisk og elektronisk udstyr ikke
må bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald. Der findes særlige indsamlingssystemer
for disse produkter.
166
NORSK
FULL HD FTA-MOTTAKER
GENERELL INFORMASJON
Denne digitalt bakkenett-mottakeren (DTR) vil bringe deg inn i den nye og spennende verdenen til digitalt
fjernsyn. En verden med krystallklare bredskjermsbilder, digitallyd, mer informasjon og nye tjenester. Alt dette
og mer er på ”Free to Air” digitalt fjernsyn.
For å få best bruk av din nye DTR, vennligst ta deg tiden til å lese gjennom de detaljerte beskrivelsene som
står skrevet i denne brukerveiledningen.
Dersom du behøver hjelper når det kommer til installasjons, ta kontakt med forhandleren din eller en
kundestøtte-rådgiver.
Hovedfunksjoner
SD MPEG-2/HD H.264 og fullstendig DVB-T-kompatibel
• Automatisk PAL-/NTSC-konvertering
1000 programmerbare kanaler for TV og radio
8 ulike favorittgruppe-valg
Flerspråklig tekst på skjermen
Støtter den 7-dagers elektroniske programveiledningen (EPG) fullstendig
Støtter for bilde i grafikk (PIG)
256 farger på skjermen
Både automatisk og manuelt kanalsøk
Ulike kanalendringsfunksjonner (favoritt, flytt, lås, endre navn og sortér)
Foreldrekontroll for kanaler
• Brukervennlig menysystem
Programvareoppgraderinger via USB-porten
Tid satt av GMT stilles inne automatisk og manuelt. Det er også støtte for sommertid.
Automatisk på-/avslåing av tidtakerinnstilling (flere alternativer)
Undertekststøtte DVB EN300743 og EBU
Tekst-TV-støtte DVB ETS300472 av VBI og OSD
Automatisk lagring av den siste kanalen
Støtter logiske kanalsifre (LCN)
Støtter FAT16/FAT32/FAT12, NTFS (Alternativt)
MP3-/ JPEG-/ BMP-/ OGG-filer
Standard: 2 timer. Brukeren kan endre endetiden (Undertekststøtte), opptaksforvrengingsprogrammet og
dekrypteringsprogrammet
Lås/slett/navngi på nytt, forhåndsvisnings av avspilling, bla gjennom opptaksfilinformasjon
• Spill av/pause/stopp
167
For din sikkerhets skyld:
For å unngå faren for elektriske støtet, ikke åpne
kabinettet. Henvis deg kun til kvalifisert personell.
Hold mottakeren vekk fra blomstervaser, badekar,
vasker, osv., for å unngå skade på utstyret.
Ikke utsett mottakeren for direkte sollys og hold den
unna en hver varmekilde.
Ikke blokker ventilasjonshullene til mottakeren, slik at
luft kan sirkulere fritt gjennom den.
Når dette oppstår er du nødt til å frakoble strømmen
umiddelbart.
Ikke rør mottakeren under tordenvær, da dette kan
skape elektriske støtfarer.
168
Generell informasjon:
1 fjernkontroll 2x AAA-batterier 1 brukerveiledning 1 IR 1 p.sup. 1 mottaker
Generelt om drift:
Gjennom denne veiledningen vil du legge merke til at hverdagsbruk av mottakeren er basert på en rekke
brukervennlige skjermvisninger og menyer. Disse menyene vil hjelpe deg med å få det meste ut av
mottakeren din, veilede deg gjennom installasjon, kanalorganisering, visning og innehar mange andre
funksjoner.
Alle funksjoner kan utføres ved å bruke knappene på RCU-en, og enkelte av funksjonene kan også utføres
ved bruk av knappene på frontpanelet.
Mottakeren er enkel å bruke, alltid tilstede og tilpasningsdyktig for fremtidige oppgraderinger.
Vennligst vær oppmerksom på at ny programvare kan forandre funksjonaliteten til mottakeren.
Dersom du skulle møte på noen problemer når det kommer til driften av mottakeren din, vennligst henvis til
det relevante avsnittet i denne veiledningen, inkludert ”Feilsøking”, alternativt ta en telefonsamtale til
forhandleren din eller en kundestøtte-rådgiver.
169
Fjernkontroll:
Tast: Funksjon:
Slår strømmen PÅ/AV
Lydløs
For å velge menytallet eller hvilken kanal du
ønsker å se på
Veksle mellom TV og radio
FORSKYVING Tast for tidsforskyvingsfunksjon
FAV Viser favorittgruppe-listen
FINN Viser ”FIND”-vinduet
INFO Viser informasjon
MENY Trykk én gang for å få MENU på skjermen
Beveger opp/ned en side i listen
Veksle tilbake til den forrige kanalen
OK/LISTE
Utfører det valgte elementet i menylisten eller
taster inne den ønskede verdien i en hver
inngangsmodus.
PR+, PR- Kanal opp/ned eller bevege opp/ned i en meny.
For å justere volumet eller bevege mot
venstre/høyre i menyen.
Returnere til den forrige menyen eller avslutte
menyen.
Ring den elektroniske programveiledningen (EPG)
Viser lydvinduet
Veksle video mellom gjeldende videomodus og
YUV 576i
Endre HD-formatet
Veksle til tekst-TV-modus
Veksle til undertekstmodus
Entre dvalemodus
Ta opp programmet
Spill av
Stopp
Pause og gjenoppta avspilling
Spol frem eller tilbake
Forrige og neste
170
INSTALLASJON
Bakpanel:
Koble til TV ved bruk av en SCART-kabel
KOBLE TIL TV-HDMI-INNGANG
KOBLE TIL FLYTTBAR ENHET
A
NT IN: KOBLE TIL ANTENNE
LOOP: KOBLE TIL ANNEN MOTTAKER
KOBLE TIL EN DIGITAL FORSTERKER
KOBLE TIL INFRARØD MOTTAKER
KOBLE TIL STRØMFORSYNINGEN
KOBLE TIL TV VED BRUK AV
HDMI-STØTTE
TV
A
ntenne
171
Koble til strømforsyning og ekstern IR-sensor
Koble til TV ved bruk av HDMI-støtte
Koble til en digital forsterker
Bildet er kun ment til referanseformål, og det faktiske produktet kan variere noe.
Ekstern IR-sensor
KOBLE TIL STRØMFORSYNINGEN
TV
HØYTTALER
DIGITAL LYDOMFORMER
ELLER -FORSTERKER
172
INSTALLASJONSVEILEDNING
Når du slår på mottakeren for første gang vil installasjonsveiledningen vises som nedenfor.
Trykk på PR+, PR-tastene for å flytte på markøren eller for å
velge OSD language, Country og Channel Search.
Trykk på
-taster for flytte markøren til dit du måtte
ønske.
Flytt markøren til Channel Search-alternativet og trykk på
OK-tasten for å søke etter kanaler
Trykk på [EXIT]-tasten for å avslutte denne menyen.
HOVEDMENY
Når du trykker på [MENU]-tasten, entrer du Main Menu.
Denne menyen består av 7 større undermenyer, og er som
følger.
- Program
- Picture
- Channel Search
- Time
- Option
- System
- USB
1. Program:
Denne menyen består av 4 større undermenyen, og er som
følger:
- Program edit
- EPG
- Sort
- LCN
173
1.1 Programendring
Trykk på OK-tasten for å få frem ”Input
Password”-tekstboksen. Du kan ikke entre menyen med
mindre du taster inn det korrekte passordet.
Standardpassordet er ”000000”.
1. Trykk på PR+, PR-tastene for å velge programmet som du
ønsker å spille av, og trykk deretter på OK-tasten for å se
det i et miniatyrbilde. Dersom du beveger den gule
markøren for å velge opp eller ned, vil du se en grå linje som
indikerer det avspillende programmet i miniatyrbildet.
2. Velg programmet og trykk på FAV-tasten for å få frem
favoritt-typelisten. I listen, velg favoritt-typen du ønsker og
trykk på OK-tasten. Du vil deretter finne favorittikonet vist til
høyre for det valgte programmet.
Velg disable i favoritt-typelisten for å fjerne alle
favoritt-typene du har valg, og favorittikonet vil forsvinne bak
programmet.
3. Velg programmet og trykk på den guletasten for å markere
dette programmet med låseikonet. Du kan kansellere dette
ikonet ved å trykke på den gule tasten én gang til.
4. Velg programmet og trykk på den grønne tasten for å
markere dette programmet med hoppe over-ikonet. Du kan
kansellere denne markeringen ved å trykke på den grønne
tasten én gang til.
5. Velg programmet og trykk på den blå tasten for å få frem en
varselstekstboks: ”Do you want to delete this?” Trykk på
OK-knappen for å slette det og trykk på EXIT-knappen for å
avbryte.
174
6. Trykk på
tasten for å få frem vinduet for endring av
navn. Trykk på
tastene for å bevege markøren mot
venstre eller høyre for å velge tegnene.
1.2 EPG
Du kan finne informasjon om et program i EPG-vinduet.
Programmene vises i den venstre listen og detaljene vises på
høyre side. På bunnen av vinduet kan du se funksjonstastene.
Trykk på den blå tasten for å gå opp i programlisten. Trykk på
den gule tasten for å gå ned i programlisten. Trykk på den
grønne tasten for å gå opp i detaljlisten og trykk på den røde
tasten for å gå ned i detaljlisten.
Trykk på OK-tasten for å velge programmet. Du kan se
programmet du valgte i reserveringslisten.
I EPG-modus kan du trykke på INFO-tasten for å entre
reserveringslisten. Alle programmene du reserverte vil være i
tidsskjemaet.
Trykk på den røde tasten for å legge et program til i
reserveringslisten og trykk på den grønne tasten for å endre
programmet. Trykk på den blå tasten for å slette programmet.
Trykk på EXIT-tasten for å avslutte reserveringsliste-vinduet.
1.3 SORTER
Velg by service ID, LCN, ONID eller service name.
1.4 LCN
Velg mellom On og Off.
2. Bilde
Denne menyen består av 4 større undermenyer, og er som
følger:
- Aspect Ratio
- Resolution
- TV Format
- Video Output
175
2.1 Bildeformat
Velg mellom 16:9 Pillar Box, 16:9 Pan&Scan, 4:3 Letter Box, 4:3 Pan&Scan, 4:3 Full, 16:9 Wide Screen og
Auto.
2.2 Oppløsning
Velg mellom 1080i, 1080p, 576i, 576p, 480i og 720p.
2.3 TV-format
Velg mellom PAL og NTSC.
2.4 Videoutgang
Velg mellom CVBS og RGB.
3. Kanalsøk
Denne menyen består av 4 større undermenyer, og er som
følger:
- Auto Search
- Manual Search
- Country
- Antenna Power
3.1 Automatisk søk
Trykk på OK-tasten på Auto Search for å søke etter kanaler.
Under den første søkingen vil alle funnede TV- og radiokanaler
vises i listen i rekkefølge. I bunnen av søkevinduet er det en
fargelinje, slik at brukere kan overvåke søkeprosessen til den
aktuelle kanalen. TV- og radiokanalene du har funnet vil vises i
listen. Du finner ut programsifrene ved å se på toppen av
vinduet. Under søket kan du trykke på EXIT-tasten for å
avbryte. Etter at søket er unnagjort, trykk på EXIT-tasten for å
returnere til normal modus.
3.2 Manuelt søk
Frequency channel: Trykk på
-tasten for å velge
kanal.
Frequency: Benytt deg av talltastene for fylle inn.
Bandwidth: Trykk på
-knappene for å velge mellom 6,
7 og 8M.
Gjennom to fargelinjer i bunnen av søkevinduet kan brukere se
signalkvaliteten og styrken til den aktuelle kanalen.
Etter innstillingen, trykk på OK-tasten for å entre søkevinduet.
3.3 Land
Trykk på
-tasten for å velge land.
3.4 Antenneeffekt
Velg On eller Off.
176
4. Tid
Det er 5 undermenyer i denne menyen, og de er som følger
- Time Offset
- Country region
- Time zone
- Sleep
- Power On/Off
Velg mellom Auto og Manual. Dersom du velger Auto, vil
tidssoneelementet bli grått. Dersom du velger Manual kan du
redigere tidssoneelementet, men landselementet vil bli grått.
4.2 Land
Trykk på
-tastene for å velge.
4.3 Tidssone
Trykk på
-tastene for å velge fra GMT-12 til GMT+12
4.4 Dvale
Trykk på
-tastene for å velge mellom Off, 1 hour eller 12 hours.
4.5 Strøm på/av
Power On/Off: Aktiver eller deaktiver. Når du aktiverer kan du
redigere Power On/Off Time ved å benytte deg av talltastene.
Power On/Off Time: Benytt deg av talltastene for fylle inn.
5. Alternativer
Det er 5 undermenyer i denne menyen, og de er som følger
- OSD Language
- Subtitle Language
- Audio Language
- Digital Audio
- Audio Description
5.1 Tekst på skjermen
Trykk på
-tastene for å velge språket i sirkelen.
5.2 Undertekstspråk
Trykk på
-tastene for å velge språket i sirkelen.
177
5.3 Lydspråk
Trykk på
-tastene for å velge språket i sirkelen.
5.4 Digitallyd
Trykk på
-tastene for å velge mellom PCM/, RAW/HDMI RAW, RAW/HDMI PCM og Off.
5.5 Lydbeskrivelse
Velg mellom 1-31 og Off.
6. System
Det er 5 undermenyen i denne menyen, og de er som følger.
- Parental Guidance
- Set Password
- Restore Factory Default
- Information
- Software update
6.1 Foreldrekontroll
Forbrukeren kan angi en alder fra 4-18 eller Off.
6.2 Angi passord
Input the old password: Tast inn passordet ved å bruke
talltastene 0-9.
Input the new password: Tast inn passordet ved å bruke
talltastene 0-9.
Confirm the new password: Benytt deg av talltastene igjen
for å bekrefte det nye passordet.
Merk: Standardpassordet er: 000000. Vennligst bit deg merke i
ditt nye passord. Dersom du mister ditt nye passord, vennligst
ta kontakt med tjenestetilbyderen din.
6.3 Gjenopprette fabrikkinnstillinger
Velg alternativet til Restore Factory Default og trykk på [OK]-tasten for å gjennomføre handlingen.
Trykk på [OK]-tasten for å starte og trykk på [EXIT]-tasten for å avslutte.
Merk: Vennligst utvis varsomhet ved bruk av denne funksjonen.
178
6.4 Informasjon
Når du entrer informasjonsmenyen vil skjermen vise
mottakerinformasjon, slik som model, SW version, osv.
Trykk på [EXIT]-tasten for å forlate denne menyen.
6.5 Programvareoppgradering
Det er 2 Update-moduser: OTA-oppdatering og USB update.
7. USB
Denne menyen har 5 undermenyer, og de er som følger:
Multimedia, Photo Configuration, Movie Configuration,
PVR configuration og Record.
7.1 Multimedia
Det er 4 undermenyen i denne menyen, og de er som følger.
- Music
- Photo
- Movie
- PVR
Disse menyene vil være deaktiverte når det ikke er tilkoblet
noen USB-enhet.
7.1.1 Musikk
Trykk på OK-tasten for å entre musikkvinduet. Trykk på PR+,
PR-tastene for å bevege markøren opp og ned. Trykk på
-tastene for å gå tilbake til mappen. Velg musikken og
trykk på OK-tasten for å spille den av. Trykk på
og
-tasten for å spille av eller pause, og trykk på
-tasten for å
stanse avspilling.
179
7.1.2 Bilder
Velg bildet og trykk på
-tasten for å entre
lysbildefremvisningsmodus.
Trykk på den blå tasten for å entre rutenettvisningsmodus. I
denne modusen, velg bildet og trykk på OK-tasten for å se det
i fullskjermsmodus.
7.1.3 Film
Velg filmen du ønsker å se og trykk på den røde tasten for å
entre fullskjermsmodus.
7.1.4 PVR
I normal modus, trykk på RECORD-tasten på fjernkontrollen,
deretter vil
-symbolet dukke opp på skjermen.
Dette vil si at du tar opp programmet i dette øyeblikk.
Trykk på -tasten og det vil dukke opp en tekstboks: ”Do you
want to stop recording?” Trykk på OK for å stanse opptaket og
lagre det, eller trykk på EXIT for å fortsette opptaket.
Dersom du ønsker å stanse opptaket, vil programmet du tok
opp bli lagt til i PVR RECORD-mappen i PVR-undermenyen.
I PVR-menyen kan du se programmene du har tatt opp.
Trykk på den røde tasten for å veksle til fullskjermsmodus og
trykk på EXIT-tasten for å gå tilbake til
forhåndsvisningsmodus. Trykk på den gule tasten for å slette
programmet. Trykk på den grønne tasten for å gi et nytt navn
til programmet. Trykk på OK- eller -tasten for å spille av
programmet. Trykk på -tasten for å stanse avspilling.
Trykk på
-tastene for å spole frem eller tilbake.
7.2 Bildekonfigurasjon
1. Lysbildetid: velg mellom 1 s – 8 s.
2. Lysbildemodus: Velg mellom 0 – 59 eller random.
3. Bildeformat: Velg mellom keep og discard.
180
7.3 Filmkonfigurasjon:
1. Undertekstinnstillinger: Velg normal, big eller small.
2. Undertekstbakgrunn: Velg transparent, grey, white, eller
Yellow green.
3. Undertekstfarge: Velg red, white, black, blue eller green.
7.4 PVR-konfigurasjon
1. Opptaksenhet: Her ser du informasjonen til USB-enheten
2. Format: Trykk på OK-tasten for å formattere disken.
8. Snarveier
8.1 Tall
Bruk de numeriske tastene (0-9) for å fylle inn sifferet til den ønskede kanalen. Dersom det innfylte sifferet er
under det gyldige kanalnummeret, vil systemet vise ”Invalid number”. Trykk på OK-tasten for å lukke denne
meldingen.
8.2 TV/radio
I normal modus, trykk på TV/RADIO-tasten for å veksle mellom TV-modus og Radio-modus.
8.3 Opp/ned
Trykk på PR+, PR--tastene for å endre kanal opp eller ned.
8.4 Venstre/høyre (VOL +/-)
Trykk på
-tastene eller VOL+, VOL--tastene for å endre volumet. Trykk på -tastene for å redusere
volumet, eller trykk på
-tastene for å øke volumet.
8.5 Lydløs
Trykk på
-tasten for å slå av lyden. Du kan trykke på -tasten igjen for å gjenopprette lyden, eller ved å
trykke på
-tastene.
8.6 Tekst-TV
Trykk på Text-tasten for å få frem tekst-TV på skjermen.
181
8.7 Søk
Trykk på den røde (find) tasten for å få frem Find-vinduet.
Trykk på
-tastene for å fylle inn tegn.
8.8 OK
1. Under visning eller lytting, trykk på OK-tasten for å få frem
TV-programlisten eller radioprogramlisten.
2. Trykk på PR+, PR--tastene for å endre kanalen opp eller
ned og trykk deretter på OK-tasten for å spille av denne
kanalen i fullskjermsmodus.
3. Trykk på MENU eller EXIT-tasten for å lukke dette vinduet.
8.9 Lyd
1. Trykk på AUDIO-tasten for å entre lydvinduet.
2. Trykk på
-tastene for å velge mellom Left-Left,
Right-Right og Left-Right.
3. Endrer du lydmodusen vil det kun påvirke den aktuelle
kanalen, og ikke alle kanalene.
4. Trykk på EXIT-tasten for å lukke dette vinduet.
8.10 Gjenoppta
Trykk på
-tasten for å veksle mellom den gjeldende kanalen og den forrige kanalen.
8.11 Informasjon
Trykk på INFO-tasten for å entre informasjonsvinduet.
8.12 FAV
1. Trykk på FAV-tasten for å få frem favorittgruppevinduet.
2. Trykk på
-tastene for å velge den ønskede
favorittgruppen. Trykk på PR+, PR- -tastene for å endre
kanalen opp eller ned. Trykk på OK -tasten når du er ved
den ønskede kanalen for å se den i fullskjermsmodus. Trykk
EXIT-tasten for å avslutte.
3. Dersom det ikke finnes noen favorittkanal vil systemet vise
deg ”No Favourite Program!” når du trykker på FAV-tasten.
182
8.13 EPG
Vennligst henvis til 1.2 EPG for beskrivelse.
8.14 Undertekst
Trykk på
-tasten for å få frem undertekstvinduet på
skjermen.
FEILSØKING
Problem Mulige årsaker Løsning
Skjermen på frontpanelet lyser
ikke.
Hovedkabelen er ikke tilkoblet.
Kontroller at hovedkabelen er tilkobled
strømkontakten.
Ingen lyd eller bilde, men
frontpanelet viser et rødt lys.
Mottakeren er i standby-modus. Trykk på standby-knappen.
Ingen lyd eller bilde.
Manglende signal eller svakt
signal.
Kontroller kabelforbindelser, antennen
og annet utstyr mellom antennen og
mottakeren.
Signalet er for sterkt.
Koble en signaldemper til
antenneinngangen.
Antennestøyfaktoren er for høy.
Bytt til en antenne med en lavere
støyfaktor.
Dårlig bilde/blokkeringsproblem.
Antennen fungerer ikke. Bytt ut antennen.
Merk:
Dersom du har prøvd alle handlingene beskrevet ovenfor og fortsatt har et problem, vennligst ta kontakt med
forhandleren din.
183
Sikkerhetsforholdsregler:
For å redusere faren for strømstøt, skal dette produktet BARE
åpnes av en autorisert tekniker når vedlikehold er nødvendig. Koble
produktet fra strømmen og annet utstyr dersom et problem oppstår.
Ikke utsett produktet for vann eller fuktighet.
Vedlikehold:
Rens bare med en tørr klut. Ikke bruk rensemidler eller skuremidler.
Garanti:
Ingen garanti eller erstatningsansvar aksepteres ved endringer og modifiseringer av produktet eller skade
forårsaket av uriktig bruk av dette produktet.
Generelt:
- Utforming og spesifikasjoner kan endres uten forhåndsvarsel.
- Alle logoer, merker og produktnavn er varemerker eller registrerte varemerker til de respektive eierne, og
skal behandles som dette.
- Denne manualen ble laget med omhu. Imidlertid kan ingen rettigheter utledes. König Electronic kan ikke ta
ansvar for eventuelle feil i denne manualen eller konsekvenser som følger.
- Behold denne veiledningen og innpakningen for fremtidig referanse.
Forsiktig:
Dette produktet er markert med dette symbolet. Det betyr at brukte elektriske og elektroniske
produkter ikke må blandes med vanlig husholdningsavfall. Det finnes egne innsamlingssystem for
slike produkter.
184
РУССКИЙ
РЕСИВЕР FULL HD FTA
ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Это цифровой спутниковый ресивер перенесет вас в новый и захватывающий мир цифрового
телевидения. Мир кристально чистого широкоэкранного изображения, цифрового звука, множества
информации и новых услуг. Все это и многое другое доступно благодаря цифровому телевидению с
бесплатным вещанием.
Чтобы использовать все возможности нового спутникового ресивера, пожалуйста, ознакомьтесь с
многочисленными функциями устройства, которые по
дробно описаны в руководстве пользователя.
Если вам нужна помощь в настройке, пожалуйста, позвоните своему продавцу или представителю
службы поддержки клиентов.
Основные функции
Полная совместимость со стандартом SD MPEG-2/HD H.264 и DVB-T
Автоматическая конвертация PAL/NTSC
• 1000 программируемых телевизионных и радио каналов
Выбор 8 различных любимых групп
Поддержка мультиязычного меню
Полная поддержка семидневного электронного программного гида (EPG)
Поддержка функции картинки в графике (PIG)
• 256 цветов экранного меню
Автоматический и ручной поиск каналов
Различные функции редактирования каналов (любимый, перемещение, блокировка,
переименование и с
ортировка)
Родительский контроль каналов
Понятное меню
Обновление программного обеспечения через USB порт
Смещение относительно времени по Гринвичу автоматически и вручную, поддержка летнего
времени
Автоматическое включение / выключение по таймеру (несколько опций)
Поддержка субтитров DVB EN300743 и EBU
Поддержка телетекста DVB ETS300472 через VBI и экранное меню
Автоматическое сохранение последнего канала
Поддержка логического номера ка
нала
Поддержка FAT16/FAT32/FAT12,NTFS(опция)
Поддержка файлов MP3/ JPEG/ BMP/ OGG
По умолчанию 2 часа, пользователь может установить время окончания (поддержка субтитров),
программу шифрования записи и программу расшифровки
Блокировать/Удалить/Переименовать, Предварительный просмотр, Просмотр информации по
записанным файлам
Воспроизведение/Пауза/Остановка
185
Для вашей безопасности:
Чтобы избежать поражения электрическим током,
не открывайте корпус, обращайтесь к
квалифицированному персоналу.
Запрещается использовать ресивер в
непосредственной близости с вазами,
бассейнами, раковинам и т.д.
Не подвергайте ресивер воздействию солнечных
лучей и держите его подальше от источников
тепла.
Не закрывайте вентиляционные отверстия
ресивера, чтобы воздух смог циркулировать
свободно.
Когда это происходит, немедленно отключите
питание.
Не прикасайтесь к ресиверу во время грозы,
поскольку это может вызвать риск поражения
электрический током.
186
Общая информация:
1 Пульт дистанционного
управления
2x AAA
батарейки
1 руководство
пользователя
1 ИК 1 p.sup 1 ресивер
Общие указания по эксплуатации:
В этом руководстве вы заметите, что регулярная работа с ресивером выполняется через удобный
интерфейс и меню. Эти меню помогут вам по-максимуму использовать ваш ресивер, проведут вас
через процесс установки, настройку каналов, просмотр и многие другие функции.
Все функции могут быть выполнены с помощью кнопок на пульте дистанционного управления, а
некоторые фу
нкции, могут также выполняться с помощью кнопок на передней панели.
Ресивер прост в использовании, всегда находится в вашем распоряжении и поддерживает будущие
обновления.
Помните, что новое программное обеспечение может изменить функциональность ресивера.
Если у вас возникли трудности с работой вашего ресивера, обратитесь к соответствующему разделу
этого руководства, включая устранение неисправностей, или же по
звоните дилеру или представителю
службы поддержки клиентов.
187
Пульт дистанционного управления:
Кнопка: Функции:
Включает/выключает ресивер
Отключение/включение звука
Выбор номера меню или канала для просмотра
Переключение между сигналом телевизора и
радио
SHIFT Функция смещения времени
FAV Отображает список любимых групп
FIND Отображает окно «FIND»
INFO Показ информации
MENU Нажмите для вывода на экран MENU
Перемещение на странцу вверх/вниз в списке
Возврат к предыдущему каналу
OK/LIST
Выполняет выбранный пункт в меню или вводит
нужное значение в любом режиме ввода.
PR+, PR-
Переключение на предыдущий/следующий канал
или перемещение вверх/вниз по меню.
Настройка звука или перемещения влево/вправо
по меню.
Возврат к предыдущему меню или выход из меню.
Вызов электронного программного гида (EPG)
Отображение окно аудио
Переключение видео между текущим режимом
видео и YUV 576i
Изменение формат HD
Переключение в режим телетекста
Переключение в режим субтитров
Вход в режим ожидания
Запись программы
Воспроизведение
Остановка
Приостановка и возобновление воспроизведения
Быстрая перемотка вперед или назад
Предыдущий и следующий
188
Установка
Задняя панель:
Подключение к телевизору с помощью SCART кабеля
ПОДКЛЮЧИТЕ К HDMI ВХОДУ ТЕЛЕВИЗОРА
ПОДКЛЮЧИТЕ К СЪЕМНОМУ УСТРОЙСТВУ
A
NT IN: ПОДКЛЮЧИТЕ К АНТЕННЕ
LOOP: ПОДКЛЮЧИТЕ К ДРУГОМУ РЕСИВЕРУ
ПОДКЛЮЧИТЕ К ЦИФРОВОМУ УСИЛИТЕЛЮ
ПОДКЛЮЧИТЕ К ИНФРАКРАСНОМУ РЕСИВЕРУ
ПОДКЛЮЧИТЕ К ИСТОЧНИКУ ПИТАНИЯ
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ТЕЛЕВИЗОРУ С
ПОМОЩЬЮ ПОДДЕРЖИВАЕМОГО
ИНТЕРФЕЙСА HDMI
Телевизор
А
нтенна
189
Подключение к источнику питания с помощью внешнего ИК-датчика
Подключение к телевизору с помощью поддерживаемого интерфейса HDMI
Подключение к цифровому усилителю
Это изображение представлено только для справки, пожалуйста, выполните объект стандартно.
Внешний ИК-сенсор
ПОДКЛЮЧИТЕ К ИСТОЧНИКУ ПИТАНИЯ
Телевизор
КОЛОНКА
КОНВЕРТЕР ИЛИ
УСИЛИТЕЛЬ
ЦИФРОВОГО ЗВУКА
190
ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ
При первичном включении, руководство по установке будет отображаться как показано ниже.
Нажмите PR+, PR чтобы перемещать маркер для выбора
OSD language, Country и Channel Search.
Нажимайте на кнопки
, чтобы передвинуть курсор,
куда вам нужно.
Переместите маркер на опцию Channel Search и нажмите
кнопку OK для поиска каналов
Нажмите кнопку [EXIT] для выхода из этого меню.
ГЛАВНОЕ МЕНЮ
При нажатии кнопки [MENU], вы входите в Main Menu.
Это меню состоит из 7 главных подменю.
- Program
- Picture
- Channel Search
- Time
- Option
- System
- USB
1. Program:
Это меню состоит из 4 главных подменю:
- Program edit
- EPG
- Sort
- LCN
191
1.1 Program edit (Редактирование программы)
Нажмите на кнопку OK, чтобы вызвать появление
диалогового окна «Input Password». Вы не сможете войти в
меню, пока не будет введен правильный пароль. Пароль
по умолчанию – «000000».
1. Нажимайте на кнопки PR+, PR для выбора программы,
которую хотите воспроизвести, а затем нажмите кнопку
OK для просмотра ее в маленьком окне. При
перемещении же
лтого курсора для перехода «вверх»
или «вниз», вы увидите серую линию, которая указывает
на программу, воспроизводимую в маленьком окне.
2. Выберете программу и нажмите кнопку FAV, чтобы
появился любимый список. В этом списке выберете
желаемый любимый элемент и нажмите кнопку OK, и
тогда вы уведите, что значок любимого элемента
отображается справ
а от выбранной программы.
Выберете disable в любимом списке, чтобы удалить все
любимые элементы, которые вы выбрали, и значок
любимого элемента за программой отображаться не
будет .
3. Выберете программу и нажмите желтую кнопку, чтобы
отметить эту программу значком Lock. Вы можете убрать
этот значок, нажав на желтую кнопку еще раз.
4. Выберете программу и нажмите зеленую кнопку, чтобы
отметить эту программу значком «пропустить». Вы можете
убрать этот значок, нажав на зеленую кнопку еще раз.
5. Выберете программу и нажмите синюю кнопку, чтобы
появилось диалоговое окно с предупреждением: «Do you
want to delete this?» Нажмите кнопку OK чтобы стереть и
нажмите кнопку EXIT, чтобы отменить действие.
192
6. Нажмите кнопку
для отображения окна
переименовывания. Нажимайте кнопки
чтобы
переместить курсор влево или вправо для выбора знаков.
1.2 EPG
Вы можете найти информацию для программы в окне EPG.
Программы находятся в списке слева, а детали программы
показаны с правой стороны. В нижней части окна
находятся функциональные клавиши.
Нажмите синюю кнопку, чтобы в списке программ перейти
на страницу вверх. Нажмите желтую кнопку, чтобы в
списке программ перейти на страницу вниз. Нажмите
зеленую кнопк
у, чтобы в списке деталей перейти на
страницу вверх и нажмите красную кнопку, чтобы в списке
деталей перейти на страницу вниз.
Нажмите кнопку OK, чтобы выбрать программу. Вы
увидите выбранную программу в списке.
В режиме EPG вы можете нажать кнопку INFO для ввода
списка. В расписании появятся все программы, которые вы
занесли.
Нажмите красную кнопку, чтобы добавить программу в
список и нажмите зеленую кнопку, чтобы отредактировать
программу. Нажмите синюю кнопку, чтобы удалить
программу.
Нажмите кнопку EXIT, чтобы выйти из списка.
1.3 SORT
Выбор по service ID, LCN, ONID или service name.
1.4 LCN (Логический номре канала)
Выберете On или Off.
193
2. Picture (Изображение)
Это меню состоит из 4 главных подменю:
- Aspect Ratio
- Resolution
- TV Format
- Video Output
2.1 Aspect Ratio (Формат изображения)
Сделайте выбор между 16:9 Pillar Box, 16:9 Pan&Scan, 4:3 Letter Box, 4:3 Pan&Scan, 4:3 Full, 16:9 Wide
Screen и Auto.
2.2 Resolution (Разрешение)
Сделайте выбор между 1080i, 1080p, 576i, 576p, 480i и 720p.
2.3 TV Format (Формат ТВ)
Выберете PAL или NTSC.
2.4 Video Output (Видео выход)
Выберете CVBS или RGB.
3. Поиск канала
Это меню состоит из 4 главных подменю:
- Auto Search
- Manual Search
- Country
- Antenna Power
3.1 Auto search (Автоматический поиск)
Нажмите кнопку OK на Auto Search для поиска каналов. Во
время первичного поиска, все найденные телевизионные и
радио каналы будут отображаться в списке по порядку.
Благодаря одноцветной полосе в нижней части окна
поиска, пользователи могут наблюдать процесс поиска
текущего канала. Телевизионные и радио каналы, которые
вы искали, будут показаны в списк
е, вы можете узнать
номер программы в верхней части окна. Во время поиска
вы можете нажать кнопку EXIT, чтобы отменить действие.
После поиска нажмите на кнопку EXIT, чтобы вернуться в
нормальный режим.
194
3.2 Manual search (Ручной поиск)
Frequency channel: Нажмите кнопку
для выбора
канала.
Frequency: Нажмите на кнопку номера для ввода.
Bandwidth: Нажмите кнопки
для выбора 6, 7 или
8M.
Благодаря двум цветным полосам в нижней части окна
поиска, пользователи могут видеть качество сигнала и
силу текущего канала.
После поиска нажмите кнопку OK для входа в окно поиска.
3.3 Country (Страна)
Нажмите кнопку
для выбора страны.
3.4 Antenna power (Антенна)
Выберете On или Off.
4. Time (Время)
Это меню состоит из 5 подменю
- Time Offset
- Country region
- Time zone
- Sleep
- Power On/Off
Выберете Auto или Manual. При выборе Auto, элемент
часового пояса станет серым, если выбрать Manual, можно
изменить элемент часового пояса, но элемент региона
страны станет серым.
4.2 Country Region (Регион страны)
Нажмите кнопки
для выбора.
4.3 Time zone (Часовой пояс)
Нажмите кнопки
для выбора от GMT-12 до GMT+12.
4.4 Sleep (Режим ожидания)
Нажмите кнопки
для выбора Off, 1 hour или 12 hours.
195
4.5 Power On/Off (Включение/выключение питания)
Power On/Off: Выберете «деактивировать» или
«активировать». При выборе «активировать» можно
редактироватьPower On/Off Time нажатием на номерные
кнопки.
Power On/Off Time: Нажмите номерную кнопку для ввода.
5. Option (Опция)
Это меню состоит из 5 подменю
- OSD Language
- Subtitle Language
- Audio Language
- Digital Audio
- Audio Description
5.1 OSD language (Язык экранного меню)
Нажимайте на кнопки
для выбора языка по кругу.
5.2 Subtitle language (Язык субтитров)
Нажимайте на кнопки
для выбора языка по кругу.
5.3 Audio language (Языка аудио)
Нажимайте на кнопки
для выбора языка по кругу.
5.4 Digital audio (Цифровое аудио)
Нажимайте на кнопки
для выбора PCM/, RAW/HDMI RAW, RAW/HDMI PCM или Off.
5.5 Audio description (Описание аудио)
Выберете от 1-31 и Off.
6. System
Это меню состоит из 5 подменю.
- Parental Guidance
- Set Password
- Restore Factory Default
- Information
- Software update
196
6.1 Parental guidance (Родительский контроль)
Пользователь может выбрать возраст от 4-18 или Off.
6.2 Set password (Установка пароля)
Input the old password (: Введите пароль, нажимая
номерные кнопки от 0-9.
Input the new password (Введите новый пароль):
Введите пароль, нажимая номерные кнопки от 0-9.
Confirm the new password (Подтвердите новый
пароль): Введите номерные кнопки от 0-9, чтобы снова
ввести новый пароль.
Примечание: Пароль по умолчанию: 000000. Пожалуйста,
запишите ваш новый пароль. Если вы забыли свой новый
пароль, пожалуйста, обратитесь к пост
авщику услуг.
6.3 Restore factory default (Восстановление заводских настроек)
Выберете опцию Restore Factory Default и нажмите кнопку [OK] для восстановления.
Нажмите кнопку [OK], чтобы начать и кнопку [EXIT], чтобы завершить операцию.
Примечание: Пожалуйста, используйте эту функцию с осторожностью.
6.4 Information (Информация)
При входе в меню Information, на экране отображается
информация о ресивере, такая как model, SW version и т.д.
Нажмите кнопку [EXIT] для выхода из этого меню.
6.5 Software upgrade (Обновление программного
обеспечения)
Есть 2 режима обновления: Обновление OTA и через USB
update.
197
7. USB
Это меню состоит из 5 подменю, а именно: Multimedia,
Photo Configuration, Movie Configuration, PVR
configuration или Record.
7.1 Multimedia (Мультимедиа)
Это меню состоит из 4 подменю.
- Music
- Photo
- Movie
- PVR
Эти пункты меню будут не активны, когда устройство USB
не подключено.
7.1.1 Music (Музыка)
Нажмите кнопку OK для входа в окно меню музыки.
Нажимайте на кнопки PR+, PR- для передвижение курсора
вверх и вниз. Нажимайте на кнопки
, чтобы
вернуться к папке. Выберете музыки и нажмите кнопку OK
для ее воспроизведения. Нажмите кнопку
и для
воспроизведения или остановки и нажмите кнопку
для
остановки воспроизведения.
7.1.2 Фото
Выберете изображение и нажмите кнопку
для входа в
режим слайд-шоу.
Нажмите синюю кнопку для входа в режим сетки. В этом
режиме выберете изображение и нажмите кнопку OK для
просмотра в полноэкранном режиме.
7.1.3 Видео
Выберете фильм, который вы хотите посмотреть и
нажмите красную кнопку для входа в полноэкранный
режим.
198
7.1.4 PVR
В обычном режиме нажмите на кнопку RECORD на пульте
ДУ, затем на экране появится
символ. Это
означает, что в данный момент вы записываете программу.
Нажмите кнопку и появится диалоговое окно: «Do you
want to stop recording?» (Вы хотите остановить запись?)
Нажмите OK для остановки записи и сохранения или
нажмите EXIT для продолжения записи.
Если вы выберете остановку записи, программа, которую
вы записали, будет добавлена в PVR RECORD папку в
PVR по
дменю.
В PVR меню вы можете увидеть программу, которую вы
записали.
Нажмите красную кнопку для переключения в
полноэкранный режим и нажмите кнопку exit для возврата
в меню предварительного просмотра. Нажмите желтую
кнопку, чтобы удалить программу. Нажмите зеленую
кнопку, чтобы переименовать программу. Нажмите OK или
кнопку для воспроизведения программы. Нажмите
кнопку для ост
ановки воспроизведения.
Нажмите кнопки
для быстрой перемотки вперед
или назад.
7.2 Конфигурация фото
1. Временной интервал между слайдами: выберете
между 1 s – 8 s.
2. Режим слайдов: Выберете от 0-59 или в случайном
порядке.
3. Формат изображения: Выберете keep или discard.
7.3 Конфигурация видео:
1. Специальные установки субтитров: Выберете normal,
big или small.
2. Фон субтитров: Выберете transparent, grey, white, и
Yellow green.
3. Цвет шрифта субтитров: Выберете red, white, black,
blue и green.
199
7.4 Конфигурация PVR
1. Устройство записи: Здесь вы видите информацию об
устройстве USB
2. Форматирование: Нажмите OK, чтобы
отформатировать диск.
8. «Горячие» главиши
8.1 Номер
Используйте номерные кнопки (0-9) для ввода номера желаемого канала. Если введенный номер
находится за пределами действительного номера канала, система выдаст сообщение «Invalid number»,
нажмите кнопку OK, чтобы закрыть сообщение.
8.2 TВ/Радио
В обычном режиме нажмите кнопку TV/RADIO для переключения между режимами TV и Radio.
8.3 Вверх/вниз
Нажимайте на кнопки PR+, PR- для переключения ка
налов в сторону увеличения или уменьшения.
8.4 Влево/Вправо (VOL +/-)
Нажимайте на кнопки
или VOL+, VOL- для изменения громкости. Нажимайте на кнопки для
уменьшения громкости или нажимайте на кнопки
для увеличения громкости.
8.5 Отключение звука
Нажмите на кнопку
для отключения звука. Вы можете снова нажать кнопку для восстановления
звука или кнопки
для восстановления звука .
8.6 Телетекст
Нажмите кнопку Text, чтобы открыть на экране телетекст.
8.7 Поиск
Нажмите красную (find) кнопку, чтобы показалось окно
Find.
Нажмите на кнопки
для ввода знака.
200
8.8 OK
1. Во время просмотра или прослушивания, нажмите
кнопку OK, чтобы открыть список ТВ или радио
программ.
2. Нажмите на кнопки PR+, PR- для выбора предыдущего
или следующего канала, а зачем нажмите кнопку OK для
воспроизведения этого канала в полноэкранном режиме.
3. Нажмите на кнопку MENU или EXIT, чтобы закрыть это
окно.
8.9 Аудио
1. Нажмите кнопку AUDIO, чтобы войти в окно Audio.
2. Нажимайте на кнопки
для выбора между
Left-Left, Right-Right и Left-Right.
3. Изменение режима аудио распространяется только на
текущий канал, не на все каналы.
4. Нажмите кнопку EXIT, чтобы закрыть окно.
8.10 Отмена
Нажмите кнопку
для переключения из текущего канала к предыдущему.
8.11 Информация
Нажмите кнопку INFO для входа в окно информации.
8.12 FAV
1. Нажмите кнопку FAV, чтобы открыть окно с любимой
группой.
2. Нажимайте на кнопки
, чтобы выбрать нужную
любимую группу. Нажимайте на кнопки PR+, PR- для
выбора предыдущего или следующего канала. Нажмите
на кнопку OK возле выбранного канала, чтобы
просматривать его в полноэкранном режиме. Нажмите
на кнопку EXIT, чтобы выйти.
3. Если любимого канала нет, система выдаст сообщение
«No Favourite Program!», когда вы нажимаете на кнопку
FAV.
201
8.13 Электронный программный гид
Пожалуйста за подробным объяснением обратитесь к
разделу 1.2 EPG .
8.14 Субтитры
Нажмите кнопку
, чтобы открыть на экране окно с
субтитрами.
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Проблема Возможные причины Что делать
Дисплей передней панели не
включается.
Не подключен шнур питания.
Убедитесь, что шнур питания
подключен к электрической
розетке.
Нет ни звука, ни изображения, но
на передней панели горит
красный свет.
Ресивер находится в режиме
ожидания.
Нажмите кнопку режима
ожидания.
Нет ни звука, ни изображения.
Отсутствие сигнала или слабый
сигнал.
Проверьте подключение кабелей,
антенну и другое оборудование,
подключенное между антенной и
ресивером.
Слишком сильный сигнал.
Подключите аттенюатор сигнала
ко входу антенны.
Слишком высокий уровень шума
антенны.
Замените на антенну с более
низким уровнем шума.
Плохое изображение/ошибка
блокировки.
Антенна неисправна. Замените антенну.
Примечание:
Если вы попробовали все вышеуказанные действия и проблема не решилась, пожалуйста, обратитесь
к продавцу.
202
Обслуживание:
Для снижения риска поражения электрическим током, если
потребуется техническое обслуживание, то это устройство
должно быть открыто ТОЛЬКО уполномоченным техническим
специалистом. Отключите устройство от сети и другого
оборудования, если возникнут проблемы. Не подвергайте
устройство воздействию воды или влаги.
Обслуживание:
Очищать только сухой тканью. Не производите очистку, используя растворители или абразивы.
Гарантия:
Гарантия не действует и не может быть принята ответственность за изменение и модификацию
устройства или в случае, когда устройство было повреждено вследствие его неправильного
использования.
Общий:
- Дизайн и технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления.
- Все логотипы брендов и названия продуктов являются товарными знаками или
зарегистрированными торговыми марками их соответствующих владельцев и следовательно
признаются таковыми.
- Это руководство было составлено тщательным образом. Тем не менее, оно не наделяет никакими
правами. König Electronic не несет ответственности за возможные ошибки в данном р
уководстве или
их последствия.
- Храните это руководство и упаковку для дальнейшего использования.
Внимание:
Данный продукт отмечен этим символом. Это означает, что использованные электрические и
электронные изделия не должны смешиваться с обычными бытовыми отходами. Для этих
продуктов существует отдельная система сбора отходов.
203
Declaration of conformity / Conformiteitsverklaring / Declaración de conformidad /
Megfelelőségi nyilatkozat / Yhdenmukaisuusvakuutus / Prohlášení o shodě /
Declaraţie de conformitate / ∆ήλωση συμφωνίας / Overensstemmelse erklæring /
Overensstemmelse forklaring / Заявление о соответствии
We, / Wij, / La empresa infrascrita, / Mi, / Me, / Společnost, / Noi, / Εμείς / Мы,
Nedis B.V., De Tweeling 28, 5215MC, ’s-Hertogenbosch
The Netherlands / Nederland / Países Bajos / Hollandia / Alankomaat / Nizozemí / Olanda / Ολλανδία /
Нидерланды
Tel. / Puh / Τηλ. / Тел.: 0031 73 5991055
Email / Couriel / Sähköposti: info@nedis.com
Declare that product: / verklaren dat het product: / Declara que el producto: / Kijelentjük, hogy a termék,
amelynek: / Vakuutamme, että: / prohlašuje, že výrobek: / Declarăm că acest produs: / ∆ηλώνουμε ότι το
προϊόν: / Erklærer at produktet: / Forsikrer at produktet: / Заявляем, что продукт:
Brand: / Merknaam: / Márkája: / Merkki: / Značka: / Μάρκα: / Mærke: / Merke: / Марка: KÖNIG ELECTRONIC
Model: / Modelo: / Típusa: / Malli: / Μοντέλο: / Модель: DVB-T HDMI10
Description:
FULL HD FTA RECEIVER
Omschrijving: VOLLEDIGE HD FTA-ONTVANGER
Descripción: RECEPTOR FTA FULL HD
Megnevezése: TELJES HD FTA VEVŐKÉSZÜLÉK
Kuvaus: FULL HD FTA -VASTAANOTIN
Popis: PŘIJÍMAČ FT
A (NEKÓDOVANÝH PROGRAMŮ) V PLNÉM HD ROZLIŠENÍ
Descriere: RECEPTOR FTA HD INTEGRAL
Περιγραφή: ∆ΕΚΤΗΣ FT
A FULL HD
Beskrivelse: FULDSTÆNDIG HD FTA-MODTAGER
Beskrivelse: FULL HD FTA-MOTTAKER
Описание: РЕСИВЕР FULL
HD FTA
Is in conformity with the following standards: / in overeenstemming met de volgende normen is: / es conforme
a las siguientes normas: / Megfelel az alábbi szabványoknak: / Täyttää seuraavat standardit: / splňuje
následující normy: / Este în conformitate cu următoarele standarde: / Συμμορφώνεται με τις ακόλουθες
προδιαγραφές: / Overensstemmelse med følgende standarder: / Overensstemmer med følgende
standarder: / Соответствует следующим стандартам:
EMC: EN55013:2001+A1:2033+A2:2006; EN61000-3-2: 2006+A1: 2009+A2: 2009,
EN61000-3-3: 2008; EN 55020: 2007
ERP: EN62087:2009
LVD: EN60065:2002+A 1:2006+A 11:2008
EU Directive(s) / EU richtlijn(en) / Directiva(s) UE / EU direktívák / EU Toimintaohje(et) / Směrnice EU /
Directiva(e) UE / Οδηγία(ες) της ΕΕ / EU direktiv(er) / EU-direktiv(ene): / Директива(ы) ЕС:
EMC directive 2004/108/EC; ERP DIRECTIVE 2009/125/EC; LVD DIRECTIVE 2006/95/EC
204
‘s-Hertogenbosch, 15-08-2012
Mr. Dhr. / Sr. D. / Úr / Mr. / Pan / Dl. / Κ. / Hr. / Herr: / Г-н: Randolf
Richardson
Chief Operating Officer / Operationeel Directeur / Director de
Operaciones / Üzemviteli Igazgató / Käyttöpäällikkö / Provozní ředitel /
Director principal / Γενικός ∆ιευθυντής Επιχειρήσεων / Chief Operating
Officer / Administrerende Driftsdirektør / Директор по производству
Copyright ©
155

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Konig-Electronic-DVB-T-HDMI-10

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Konig Electronic DVB-T HDMI 10 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Konig Electronic DVB-T HDMI 10 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Spaans, Deens, Zweeds, Noors, Fins als bijlage per email.

De handleiding is 3,07 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info