732673
8
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/24
Pagina verder
Building Worlds Kids Love
®
FIRES UP TO
75
ft!
TIRE Á PLUS DE
22
m !
**
BUILDS
CONSTRUIT LES*
BUILDS
CONSTRUIT LES*
7
7
10
10
- SHOT MOTORIZED
RAPID FIRE
-TIR MOTORI DE
LA RAPID FIRE
§
- SHOT MOTORIZED
RAPID FIRE
-TIR MOTORI DE
LA RAPID FIRE
§
BUILD
AND
BLAST
TM
WARNING:
Do not aim at eyes or face. TO AVOID
INJURY: Use only foam darts designed
for this product. Do not modify foam
dart or Blaster Chamber.
ATTENTION :
Ne pas viser les yeux ni le visage. POUR ÉVITER TOUTE
BLESSURE : Utiliser uniquement les fléchettes en mousse
conçues pour ce produit. Ne pas modifier les fléchettes
en mousse ou la chambre du blaster.
47010
8
+
FLASH FIRE
MOTORIZED
BLASTER
BUILDING SET
MOTORISÉ
DE LA FLASH
FIRE BLASTER
JEU DE CONSTRUCTION
3
X
• Not included
• Pas inclus
• No se incluyen
• Nicht enthalten
• Non incluse
• Não estão incluídas
• Niet inberepen
AA
(LR6)
2
Start Building
To begin your model, find the and follow the numbers. Each piece has its own
shape and color. Just look at the pictures, find the pieces in your set that match and
then connect them together. Try to face your model in the same direction as the
instructions while you build. The arrows show you where the parts connect, but not all
connections points have arrows. Faded colors show you the section is already built.
Démarrer La Construction
Pour commencer le modèle, trouver létape numéro trouver les numéros. Chaque
pièce a sa propre forme et sa propre couleur. Regarder les illustrations, trouve les
pièces qui correspondent à lillustration et les assembler. Pour vous faciliter la tâcher,
orienter le modèle dans le même sens que les instructions. Les flèches indiquent où les
pièces sassemblent, mais les points de raccordement n’ont pas tous des flèches. Les
pièces de couleur délavéesont celles déjà assemblées.
1
1
(EN) To be used under direct supervision of an adult. Read instructions before
using toy. Always wear appropriate eyewear
(not included).
!
WARNING:
CHOKING HAZARD – Small parts. Not for children
under 3 years.
WARNING: Do not aim at eyes or face. TO AVOID INJURY: Use only foam
darts
designed for this product. Do not modify foam dart or Blaster Chamber.
Never look down the barrel of the blaster with naked eye if charged or loaded.
Do not fire at point blank range. Do not shoot at people not wearing appropriate
eyewear. Do not shoot or aim at animals. Do not store blaster charged and
loaded. Be aware darts can change direction when hitting objects. If target
pieces separate, rebuild before using again. Keep this information for future
reference.
(FR) À utiliser sous la surveillance directe dun adulte. Lire les instructions
avant d’utiliser le jouet. Toujours porter des lunettes de protection appropriées
(pas inclus).
!
ATTENTION : RISQUE D’ÉTOUFFEMENT – Pièces de petite taille. Ne
convient pas aux enfants de moins de 3 ans.
ATTENTION : Ne pas viser les yeux ni le visage. POUR ÉVITER TOUTE
BLESSURE : Utiliser uniquement les fléchettes en mousse conçues pour ce
produit. Ne pas modifier les fléchettes en mousse ou la chambre du blaster.
Ne jamais regarder dans le canon de l’arme chargée sans porter de lunettes
de protection. Ne pas tirer à bout portant. Ne pas tirer sur des personnes ne
portant pas de lunettes de protection appropriées. Ne pas tirer sur les animaux
et ne pas pointer larme dans leur direction. Ne pas ranger larme chargée.
Attention, les fléchettes peuvent
changer de direction en ricochant sur des
objets. Si des pièces de la cible se
séparent, la remonter avant de l’utiliser à
nouveau. Garde précieusement cette notice pour t’y référer ultérieurement.
(EN)
Battery Information
CAUTION: To Avoid Battery Leakage
• Be sure to insert the batteries correctly and
always follow the toy and battery manufacturers’
instructions.
Do not mix old and new batteries or alkaline,
standard (carbon-zinc) or rechargeable (nickel-
cadmium) batteries. Only batteries of the same or
equivalent type recommended should be used.
Always remove weak or dead batteries from the
product; do not short-circuit supply terminals.
Insert batteries with correct polarity (+/-) as shown.
Important Tips
Alkaline batteries are recommended.
• Rechargeable batteries are not recommended.
Remove rechargeable batteries from toy before charging; they must be charged only under adult supervision.
Non-rechargeable batteries must not be recharged.
• Keep components free of dust; do not immerse or use in water.
• Do not dispose of batteries in a re; they could leak or explode and cause injury.
• Remove all batteries if the toy will not be used for a long period of time.
How to Insert and Remove Batteries
Use a small Phillips head screwdriver to loosen the screw. Insert 3 fresh AA batteries*** (LR6) into the compartment with the
correct polarity (+/-) as shown here. ***Not included
(FR)
Informations Pile
ATTENTION : Pour éviter la fuite des piles
S’assurer d’installer les piles correctement et de suivre toujours les directives des fabricants du jouet et des piles.
Ne pas mélanger des piles neuves avec des piles usées. Ne pas mélanger des piles alcalines avec des piles standard
(Leclanché), ou des piles rechargeables (au nickel-cadmium). Il convient d’utiliser uniquement des piles du type
recommandé ou d’un type équivalent.
Retirer toujours les piles faibles ou mortes du produit ; ne pas faire court-circuiter lesterminaux.
Installer les piles en respectant la polarité (+/-) comme l’indique le schéma.
Conseils importants
• Les piles alcalines sont recommandées.
• l est déconseillé d’utiliser des piles rechargeables.
Retirer les piles rechargeables du jouet avant de les recharger; elles doivent être chargées exclusivement en présence
d’un adulte.
Les piles qui ne sont pas rechargeables ne doivent pas être rechargées.
Veiller à ce que les éléments restent à l’abri de la poussière ; ne pas les plonger dans l’eau ; ne pas utiliser dans l’eau.
Ne pas jeter les piles dans le feu ; elles risqueraient de fuir ou d’exploser et d’entraîner des blessures.
Retirer toutes les piles si le jouet restera inutilisé pendant longtemps.
Comment mettre et retirer des piles
Utiliser un petit Phillips tournevis pour desserrer la vis et pour enlever la couverture de batterie. Insérer 3 AA (LR6)
batteries*** fraîches dans le compartiment de batterie avec la polarité correcte (+/-).
*** Non fournies
BUILDING BASICS
BASES DE CONSTRUCTION
CAUTION: Keep hands, face, hair and clothing away from all moving parts.
ATTENTION : Garde les cheveux, les doigts, la gure et les vêtements àl’écart de toutes les pièces mobiles.
PRECAUCIÓN: Mantén el cabello, los dedos, la cara y la ropa alejada de las piezas móviles.
VORSICHT: Haare, Finger, Gesicht und Kleidungsstücke nicht mit beweglichen Teilen in Berührung kommen
lassen.
ATTENZIONE: Tenere i capelli, le dita, il viso e i vestiti lontano da tutte le parti in movimento.
CUIDADO: Mantém o cabelo, os dedos, a cara e a roupa afastados de todas as peças móveis.
OPGEPAST: Hou het haar, de vingers, het gezicht en kledij verwijderd van alle bewegende onderdelen.
The wheelie bin indicates this product cannot be disposed of with
household waste due to presence of hazardous substances.
To protect human health and environment, check your local authority
for recycling advice and facilities (2012/19/EU, Europe only).
Le symbole “poubelle à roulettes” indique que ce produit ne peut
pas être éliminé avec vos déchets ménagers en raison de la
présence de substances dangereuses. An de protéger votre santé
et l’environnement, renseignez-vous auprès de vos autorités locales
an d’obtenir des conseils sur le recyclage et la localisation des
installations adaptées (2012/19/EU, Europe uniquement).
1
1 - 2
1
2
1
1
1
3
1
13
1
1
9
14
2
14
21626
1
1
12
3
6
32 61 22
10
16
1 1
1 12
10
Connectors
You can slide these special connectors
together. Push tightly until you hear a “click”.
Pay close attention to the instructions and
position them horizontally or vertically exactly
as they are shown.
Connecteurs
Vous pouvez assembler ces connecteurs tout
à fait uniques en les faisant glisser l’un dans
lautre. Pousser fort jusqu’au « clic ». Lire les
instructions attentivement et es positionner
horizontalement ou verticalement, en suivant
exactement les illustrations.
Spacers
There are places in your model where you
need to use spacers. Be sure to use the
correct color and number of spacers shown in
the instructions.
Séparateurs
Il y a des endroits sur le modèle où des
espaceurs sont nécessaires. S’assurer
d’utiliser la bonne couleur et le nombre
despaceurs indiqué sur les instructions.
Buildable Target
Cut out the targets on the back of the box. You can find targets to
print and instruction for the model at
www.knex.com/instructions
and enter the
code 47010.
Cible Constructible
Découper les cibles à l’arrière de la boîte. Vous pouvez trouver des
cibles à limprimer et les instructions pour le modèle à
www.knex.com/instructions
et entrez le code
47010.
(EN) Parts List: Before you start building, be sure to compare
the parts in your set with the parts list here. If anything is
missing, call or write to us using the information on the back
cover. We are here to help you!
(FR) Liste des Pièces : Avant de commencer à construire,
assure-toi de comparer les pièces dans ta boîte à la liste de
pièces fournie ici. S’il manque quelque chose, téléphone-
nous ou écris-nous en te servant des informations figurant
au verso de la notice. Nous sommes là pour t’aider !
(ES) Lista de Piezas: Antes de empezar con la construcción,
asegúrate de comparar las piezas en tu conjunto con la lista
de las piezas aquí. Si faltan algunas, llámanos o escríbenos
siguiendo las instrucciones en la página trasera. Estamos
aquí para ayudarte.
(DE) Teileliste: Bevor du mit dem Bauen anfängst, solltest du
prüfen ob die Teile in deinem Bausatz mit denen auf dieser
Teileliste übereinstimmen. Falls etwas fehlt, rufe uns an oder
schreibe uns (siehe Rückseite). Wir sind für dich da!
(IT) Elenco delle Parti: Prima di cominciare a costruire,
accertati di confrontare le parti che sono nel tuo set con
l’elenco delle parti qui. Se ne manca una chiamaci o scrivici
usando le informazioni che sono nella retrocopertina. Noi
siamo qui per aiutarti!
(PT) Lista de Peças: Antes de iniciares a construção,
certifica-te de que comparas as peças do teu conjunto
com a lista das peças aqui. Se faltar alguma peça telefona
ou escreve-nos usando as informações indicadas na
contracapa. Estamos aqui para te ajudar!
(NL) Lijst met Onderdelen: Controleer aan de hand van
deze lijst of je set alle onderdelen bevat voordat je begint te
bouwen. Als er een onderdeel ontbreekt, bel of schrijf ons
dan. Je vindt onze gegevens op de achterkant. We helpen
je graag!
4
1
1
1
1
3
2
1
11
11
1
2 2
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
3
1 - 2
1 - 3
1
1 - 2
2
1
1
1
1
11
5
1
4
4
1 - 4
1 - 3
2
2
6
5
6
1 - 5
1 - 6
1 - 4
1 - 5
2
1
3
2
2
2 2
2
1
1
7
7
8
1 - 8
1 - 7
1 - 6
1 - 7
2
2
4
2
2
9 2
2
2
8
9
1 - 9
1 - 8
2
1
3
4
2
2
4
2
2
8

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Knex 47010 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Knex 47010 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans, Pools, Turks, Deens, Zweeds, Noors, Fins als bijlage per email.

De handleiding is 7,88 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info