Pour commencer ton modèle, trouve l’étape numéro et suis les numéros.
Chaque pièce a sa propre forme et sa propre couleur. Regarde les illustra-
tions, trouve les pièces qui correspondent à ce que tu vois et assemble-les.
Pour t’aider pendant que tu construis, oriente ton modèle dans le même sens
que les instructions. Les flèches t’indiquent où les pièces s’assemblent, mais
les points de raccordement n’ont pas tous des flèches. Les pièces de couleur
délavée sont celles que tu as déjà assemblées.
Espaceurs
Il y a des endroits sur le modèle où des séparateurs sont nécessaires.
Assure-toi d’utiliser la bonne nombre de séparateurs, comme indiqué sur les
instructions.
Connecteurs
Tu peux assembler ces connecteurs spéciaux en les faisant glisser l’un
dans l’autre. Pousse fort jusqu’à entendre un « clic ». Lis attentivement les
instructions et positionne-les horizontalment ou verticalement, en suivant
exactement les illustrations.
1
(EN)
CAUTION: Rubber bands can cause injury from snap-back, breaking, or loss of control. While assembling models shown in instructions, hold rubber band tightly, and do not overstretch. Use rubber bands only as
shown in these instructions. DO NOT USE FRAYED OR TORN RUBBER BANDS. CAUTION: Keep rubber bands away from face and eyes.
(FR)
ATTENTION : Les élastiques peuvent causer des blessures en claquant, en se brisant ou quand on les manipule imprudemment. Tenez fermement les élastiques lors de l’assemblage du modèle en veillant à ne
pas trop les tendre. Utilisez les élastiques que selon les instructions comme indique. N’UTILISEZ PAS D’ÉLASTIQUES DISTENDUS OU ABIMÉS. ATTENTION : Tenez les élastiques à l’écart du visage et des yeux.
(ES)
PRECAUCIÓN: Las gomas pueden causar daños si se sueltan con fuerza, se rompen o se pierde su control. Al construir los modelos que se muestran en las instrucciones, sujetar bien la goma y no estirarla
demasiado. Las gomas deben usarse únicamente como se indica en las instrucciones. NO USAR GOMAS QUE ESTÉN DESGASTADAS NI ASGADAS. PRECAUCIÓN: Mantenga las gomas elásticas alejadas de la cara y los
ojos.
(DE)
VORSICHT: Gummibänder können Verletzungen hervorrufen, wenn sie reißen, zurückspringen oder wenn sie nicht vorsichtig gehandhabt werden. Halten Sie die Gummibänder während des Zusammenbaus der
Modelle fest, ohne sie jedoch zu überdehnen. Verwenden Sie die Gummibänder gemäß den Anweisungen. VERWENDEN SIE NIEMALS AUSGEFRANSTE ODER ZERRISSENE GUMMIBÄNDER. VORSICHT: Halten Sie
Gummibänder weg von Gesicht und Augen.
(IT)
ATTENZIONE: Elastici può causare lesioni da snap-back, rottura, o perdita di controllo. Durante il montaggio dei modelli indicati nelle istruzioni, tenere ben elastico, e non tirare troppo. Utilizzare Elastici solo come
indicato in queste istruzioni. NON USARE SFILACCIATI O STRAPPATI ELASTICI. ATTENZIONE: Mantenga gli elastici a partire dal fronte e dagli occhi.
(PT)
CUIDADO: As borrachas poderão causar ferimentos ao serem esticadas, ao quebrarem ou ao perderem controlo. Ao montar os modelos mostrados nas instruções, segure bem a borracha e não a estique
demasiado. Utilize as borrachas apenas da forma exemplificada nestas instruções. NÃO UTILIZE BORRACHAS CORROÍDAS OU QUEBRADAS. CUIDADO: Mantenha as faixas de borracha longe da cara e dos olhos.
(NL)
OPGEPAST: Elastiekjes kunnen letsel veroorzaken als ze wegschieten, kapotgaan of als er achteloos mee wordt omgegaan. Houd elastiekjes goed vast als je modellen bouwt volgens de instructies. Rek ze niet te
ver uit. Gebruik elastiekjes uitsluitend zoals in de instructies beschreven staat. GEBRUIK GEEN GERAFELDE OF GESCHEURDE ELASTIEKJES. OPGEPAST: Houd elastiekjes uit de buurt van het gezicht en de ogen.
Building Basics
Start Building
To begin your model, find the and follow the numbers.
Each piece has its own shape and color. Just look at the
pictures, find the pieces in your set that match and then
connect them together. Try to face your model in the same
direction as the instructions while you build. The arrows
show you where the parts connect, but not all connections
points have arrows. Faded colors show you this section is
already built.
Spacers
There are places in your model where you need
to add spacers. Be sure to use the correct number
of spacers shown in the instructions.
Connectors
You can slide these special connectors together. Push tightly
until you hear a “click”. Pay close attention to the instructions and
position them horizontally or vertically exactly as they are shown.
Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.
Product:
Spelregels forum
Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:
lees eerst de handleiding door;
controleer of uw vraag al eerder door iemand anders is gesteld;
probeer uw vraag zo duidelijk mogelijk te stellen;
heeft u een probleem en al geprobeerd om dit op te lossen, vermeld dit erbij aub;
heeft u een oplossing gekregen van een bezoeker dan horen wij dat graag in dit forum;
wilt u een reactie geven op een vraag of antwoord, gebruik dan niet dit formulier maar klik op de knop 'reageer op deze vraag';
uw vraag wordt direct op de website gezet; vermijd daarom persoonlijke gegevens in te vullen;
Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.
Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.
Abonneren
Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Knex 17063 bij:
nieuwe vragen en antwoorden
nieuwe handleidingen
U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.
Ontvang uw handleiding per email
Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Knex 17063 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans, Pools, Turks, Deens, Zweeds, Noors, Fins als bijlage per email.
De handleiding is 2,42 mb groot.
U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.
Stel vragen via chat aan uw handleiding
Stel uw vraag over deze PDF
Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email
Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.
Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.
Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken
U heeft geen emailadres opgegeven
Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.
Uw vraag is op deze pagina toegevoegd
Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.