670271
15
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/21
Pagina verder
10030518 10030519 10030520
Mixer
2
Sehr geehrter Kunde,
wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befol-
gen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und
unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung.
Inhaltsverzeichnis
Technische Daten 2
Sicherheitshinweise 2
Geräteübersicht 3
Inbetriebnahme und Bedienung 3
Reinigung und Pflege 5
Fehlersuche und Fehlerbehebung 5
Hinweise zur Entsorgung 5
Konformitätserklärung 5
Technische Daten
Artikelnummer 10030518, 10030519, 10030520
Stromversorgung 220-240 V ~ 50-60 Hz
Leistung 350 W
Sicherheitshinweise
Prüfen Sie vor der Benutzung die Spannung auf der Geräteplakette. Schließen Sie das Gerät nur an Steckdo-
sen an, die der Spannung des Geräts entsprechen
Ziehen Sie den Stecker wenn Sie das Gerät nicht benutzen.
Falls das Netzkabel oder der Stecker beschädigt sind, müssen sie vom Hersteller oder einem autorisierten
Fachbetrieb oder einer ähnlich qualifizierten Person ersetzt werden.
Stellen Sie das Gerät nicht auf eine unebene Arbeitsfläche.
Falls sich das Gerät überhitzt, sorgt der eingebaute Motorschutz automatisch dafür, dass das Gerät anhält.
Achten Sie darauf immer genügend Wasser hinzu zu geben, wenn Sie rohe Zutaten mixen.
Achten Sie darauf, die maximale und minimale Füllmenge nicht zu überschreiten. Richten Sie sich nach den
Markierungen im Becher.
Tauchen Sie die Gerätebasis niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten und waschen Sie sie nicht unter
fließendem Wasser ab. Reinigen Sie sie lediglich mit einem feuchten Lappen.
Lassen Sie das Gerät während des Betriebs nicht unbeaufsichtigt.
Verstauen Sie das Gerät so, dass Kinder es nicht erreichen. Achten Sie darauf, dass Kinder nicht mit dem
Gerät spielen.
Um Verletzungen zu vermeiden, befestigen Sie das Messer nicht ohne Becher an der Basis.
Geben Sie keine heißen Lebensmittel in den Mixbecher, um eine Deformation des Bechers zu vermeiden.
Sterilisieren Sie die Anbauteile nicht, damit sie sich nicht verformen.
Das Gerät ist nicht für den kommerziellen Gebrauch, sondern nur für Gebrauch im Haushalt und in ähnlichen
Umgebungen vorgesehen.
3
Benutzen Sie nur die mitgelieferten Teile bzw. nur Teile, die vom Hersteller ausdrücklich empfohlen werden.
Verwenden Sie kein anderes Zubehör.
Kinder dürfen das Gerät nicht bedienen, halten Sie Kinder vom Gerät fern.
Für Schäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung.
Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Strecker, bevor Sie bewegliche Teile anbauen oder abnehmen.
Ziehen Sie immer den Stecker, wenn Sie das Gerät unbeaufsichtigt lassen, wenn Sie teile abnehmen oder
anbauen und bevor Sie das Gerät reinigen.
Nehmen Sie den Mixbecher erst von der Basis wenn das Gerät ausgeschaltet ist.
Geräteübersicht
1 Auslaufsicherer Trinkdeckel
2 Mixbecher
3 Messerblock
4 Gerätebasis
5 Netzkabel
Inbetriebnahme und Bedienung
Bevor Sie das Gerät erstmal benutzen, reinigen Sie zuerst alle Teile, die in Berührung mit Lebensmitteln kom-
men (siehe „Reinigung und Pflege“).
1. Stellen Sie den Mixbecher auf eine ebene Arbeits-
fläche und legen Sie den Messerblock daneben.
Geben Sie die entsprechende Menge Wasser in
den Becher und geben Sie das vorbereitete Obst
oder Gemüse hinzu. Achten Sie darauf, dass die
maximale Füllmenge nicht überschritten wird.
2. Das Verhältnis von Obst/Gemüse zu Wasser sollte
2:3 betragen. Beispiel: 240 g Obst + 360 g Wasser
= 600 ml Füllmenge.
4
3. Nachdem alle Zutaten im Mixbecher sind, setzen
Sie den Messerblock auf und drehen Sie ihn gegen
den Uhrzeigersinn fest.
4. Stecken Sie den Stecker in die Steckdose und
schalten Sei das Gerät ein. Drehen Sie Becher um
und richten Sie ihn an der Aussparung in der Basis
aus. Drücken Sie den Becher herunter und drehen
Sie ihn im Uhrzeigersinn, um ihn zu fixieren.
5. Lassen Sie das Gerät 1 Minute lang laufen.
6. Schalten Sie das Gerät nach 1 Minute aus und zie-
hen Sie den Stecker aus der Steckdose. Lösen Sie
den Becher, indem Sie ihn gegen den Uhrzeiger-
sinn drehen und nehmen Sie ihn ab. Drehen Sie
ihn wieder um und nehmen Sie den Messerblock
ab. Reinigen Sie den Becher umgehend.
7. Setzen Sie anstelle des Messerblocks den Trinkde-
ckel auf und drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn fest.
Tipps zur Bedienung
Geben Sie zuerst das Wasser, und dann die übrigen Zutaten in den Becher.
Entfernen Sie Kerne und andere harte Teile und schneiden Sie die Lebensmittel in 10 x 10 mm kleine Stücke.
Überladen Sie den Becher nicht, andernfalls kann es sein dass der Motor überhitzt. Falls das der Fall ist,
schalten Sie das Gerät umgehend aus und lassen Sie es 20-30 Minuten abkühlen. Starten Sie das Gerät
dann erneut.
Das Gerät eignet sich nicht zum Mischen von Mehl oder zerkleinern von Fleisch.
5
Reinigung und Pflege
Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Stecker.
Reinigen Sie die benutzen Teile möglichst zeitnah.
Tauchen Sie die Gerätebasis niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten und spülen Sie sie nicht unter
fließendem Wasser ab. Reinigen Sie die Basis lediglich mit einem feuchten Lappen.
Verstauen Sie das Gerät an einem trockenen Ort, fern von direktem Sonnenlicht.
Bevor Sie das Gerät verstauen, versichern Sie sich, dass es vollständig trocken ist.
Fehlersuche und Fehlerbehebung
Fehler Mögliche Ursache und Lösung
Das Gerät läuft nicht. Überprüfen Sie ob der Stecker eingesteckt und der Becher korrekt ange-
bracht ist.
Der Motor riecht merkwürdig. Wenn Sie das Gerät die ersten Male benutzen ist es normal, wenn es noch
etwas riecht. Der Geruch verschwindet nach mehrmaliger Benutzung von
selbst. Falls Sie das Gerät schon länger benutzen und es merkwürdig zu
riechen beginnt, lassen Sie es von einem Fachbetrieb überprüfen. Falls sich
das Gerät überhitzt hat, lassen Sie es 60 Minuten lang abkühlen.
Der Messerblock hängt fest. Schalten Sie das Gerät aus. Nehmen Sie den Becher und den Messerblock
ab und entfernen Sie alle blockierenden Teile. Über
Der Deckel am Messerblock leckt. Schalten Sie das Gerät aus. Nehmen Sie den Becher und den Messerblock
ab und überprüfen Sie ob sich die Dichtung möglicherweise verschoben hat.
Der Becher ist verformt. Mixen Sie keine Flüssigkeiten, die heißer als 40 °C sind.
Hinweise zur Entsorgung
Befindet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem Pro-
dukt, gilt die Europäische Richtlinie 2002/96/EG. Diese Produkte dürfen nicht mit dem
normalen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen
zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften. Richten Sie sich
nach den örtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altgeräte nicht über den Hausmüll.
Durch die regelkonforme Entsorgung der Altgeräte werden Umwelt und die Gesundheit
ihrer Mitmenschen vor möglichen negativen Konsequenzen geschützt. Materialrecycling
hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern.
Konformitätserklärung
Hersteller: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland.
Dieses Produkt entspricht den folgenden Europäischen Richtlinien:
2004/108/EG (EMV)
2011/65/EU (RoHS)
2006/95/EG (LVD)
6
Dear Customer,
Congratulations on purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take care of the following
hints to avoid damages. Any failure caused by ignoring the mentioned items and cautions mentioned in the
instruction manual are not covered by our warranty and any liability.
Contents
Technical Data 6
Safety Instructions 6
product Description 7
Use and Operation 7
Cleaning and Care 9
Troubleshooting 9
Hints on Disposal 9
Declaration of Conformity 9
Technical Data
Item number 10030518, 10030519, 10030520
Power supply 220-240 V ~ 50-60 Hz
Power consumtion 350 W
Safety Instructions
Before use, ensure the power voltage is consistent with the rated voltage indicated on the product.
Pull out power plug if the product is not in use. In case of power plug damage, deliver the product to the
companys after-sale service department or the franchise service provider;
It is strictly prohibited to Blender on the uneven work table, and in strict accordance with the time require-
ments for operation and use.
Product overheating protection device, when the motor to work long hours to overheating protection auto-
matically disconnect the motor automatic protection.
Do not keep product idling. Adequate amount of water or liquid seasoning ingredients must be added while
mixing raw material in the stirring cup; Never exceed the processing capacity indicated on stirring cup while
mixing any raw material, such as the Max/maximum water level;
Never immerse the machine (power unit) in water or any other liquid, nor flush under faucet. Clean the ma-
chine with wet cloth; Never allow the product operating under unattended state;
Store the product at a place away from children. Prevent children from playing with the product.
To prevent accident, do not put knife holder without screwing on cup separately on the main machine;
Do not place hot food (the maximum temperature of 40 °C) into a mixing cup and processing, in order to
avoid deformation of the mixing cup.
This product is not allowed to sterilize all accessories with more than 40 °C hot water and a microwave, so
as not to damage the thermal deformation.
The product is applicable for household and not for commercial purpose.
Please use the original configuration of the blender jar, the Company does not recommend the use of non-
original accessory production, may cause danger or personal injury.
7
This appliance shall not be used by children. Keep the appliance and its cord out of reach of children.
Appliances can be used by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experi-
ence and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in
a safe way and if they understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Warn
potential injury for misuse.
Switch off the appliance and disconnect from supply before changing accessories or approaching parts that
move in use. Always disconnect the appliance from the supply if it is left unattended and before assembling,
disassembling or cleaning.
Product Description
1 Leakproof drinking cup cover
2 Mixing cup
3 Mixing knife holder unit
4 Main machine
5 Wires
Use and Operation
Before first use of the blender, clean the parts in contact with food completely (Reference cleaning and main-
tenance section).
1. The mixing cup is placed on a horizontal table top,
and the knife seat is opened, the right amount of
drinking water is added, and the prepared fruit
is put into the stirring cup; (FIG. 1/2) NOTE: Into
the mixing Cup ingredients must not exceed the
amount of the maximum scale.
2. Ingredients percentage: Fruits/Vegetables and wa-
ter ratio is: 2:3.
8
3. Blending the ingredients the mixing Cup and
mixing knife block Assembly tighten. (FIG.3/4)
4. Parameter check power supply, connect the main
power after power on, align the mixing Cup mixer
interface, press the mixing Cup then tighten clock-
wise to fix. (FIG.5)
5. Work for not more than 1 minute.
6. After working please pull the plug, and then un-
screw the mixing Cup component, then remove
the mixing knife, the drinks poured out or cover lid
easy to carry on drinking. (Note: after use, please
clean up mixing Cup)
Usage Tips
Unless otherwise specified by the recipe, first add liquid into the mixing Cup.
The fruit (removal of nuclear and other hard objects) and vegetables are cut into blocks, the size is not more
than 10 x 10 mm.
Do not use the blender overload work, if the motor stops rotating, please immediately turn off the blender,
unplug the power let it cool at least 20-30 minutes, and then from the new start operation;
This blender is not available for mixing thick flour or stirring meat.
9
Cleaning and Care
Switch off power supply for blender and pull out plug;
After use, the parts must be cleaned in time;
Never immerse the machine (power unit) in water or any other liquid, nor flush under faucet. Clean the ma-
chine with wet cloth;
The product should be stored in a dry place, avoid direct exposure to ultraviolet rays.
Before storing the product, make sure that the product is clean and dry.
Troubleshooting
Problem Possible Cause and Solution
Unable to work Check if power plug is inserted and stirring cup is correctly installed.
Abnormal smell comes from motor unit
during operation
For the first several operations, it is normal for a new product to cause some
abnormal smell or smoke, and the phenomenon would disappear after
several operations. In addition, the product working for a long time conti-
nuously would also cause abnormal smell or smoke, shut down the product
and cool it down 60min.
Knife blade device or motor unit is stuck
during operation
Power off, move away the cup and scrap raw material on blade with spatula,
and small processing quantity should be added each time.
Stirring cup subject to leakage Power off, move away the cup and pour out raw material, unscrew antic-
lockwise the blade unit for mixing. Check if sealing ring is correctly installed
on the mixing blade holder.
Should boiling hot raw material be poured
into stirring cup?
No, to prevent accessory damage, it is required to allow the liquid or raw
material cool down to Celsius 60 degrees.
Hints on Disposal
According to the European waste regulation 2002/96/EG this symbol on the product
or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste.
Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical
and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help
prevent potential negative consequences for the environment and human health, which
could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more de-
tailled information about recycling of this product, please contact your local council or your
household waste disposial service.
Declaration of Conformity
Producer: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Germany.
This product is conform to the following European Directives:
2004/108/EC (EMC)
2011/65/EU (RoHS)
2006/95/EC (LVD)
10
Estimado cliente,
Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamen-
te las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños
ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
Índice
Datos técnicos 10
Indicaciones de seguridad 10
Descripción del aparato 11
Puesta en marcha y uso 11
Limpieza y cuidado 13
Detección y resolución de problemas 13
Indicaciones para la retirada del aparato 13
Declaración de conformidad 13
Datos técnicos
Número de artículo 10030518, 10030519, 10030520
Suministro eléctrico 220-240 V ~ 50-60 Hz
Potencia 350 W
Indicaciones de seguridad
Antes de utilizar el aparato, compruebe la tensión en la placa técnica del mismo. Conecte el aparato sola-
mente a tomas de corriente que se adecuen a la tensión del mismo.
Desconecte el enchufe cuando no utilice el aparato.
Si el cable de alimentación o el enchufe están dañados, deberán ser sustituidos por el fabricante, un servicio
técnico autorizado o una persona igualmente cualificada.
No coloque el aparato sobre superficies inestables.
Si el aparato se sobrecalienta, el sistema de protección del motor integrado garantiza que este se detenga.
Cerciórese de añadir una cantidad suficiente de agua cuando mezcle alimentos crudos.
Asegúrese de que no sobrepasar las marcas máximas y mínimas de capacidad. Las marcas del vaso le ser-
virán como guía.
Nunca sumerja la base del aparato en agua, ni en ningún otro líquido ni la lave bajo el grifo. Limpie el aparato
con un paño húmedo.
No deje el aparato en marcha si no se encuentra bajo supervisión.
Guarde al aparato de tal manera que los niños no puedan acceder a él. Asegúrese de que los niños no juegan
con el aparato.
Para evitar lesiones, no fije la cuchilla a la base sin el vaso.
No introduzca alimentos calientes en el recipiente de mezclado para evitar una deformación del mismo.
No esterilice las piezas del aparato para evitar que se deformen.
Este aparato no ha sido concebido para un uso comercial, sino doméstico o para entornos similares.
11
Utilice solamente las piezas recomendadas explícitamente por el fabricante. No utilice ningún otro acces-
orio.
Los niños no podrán manejar el aparato. Manténgalos alejados del aparato.
La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto.
Apague el aparato y desconecte el enchufe antes de montar o desmontar piezas móviles.
Desconecte el enchufe cuando deje el aparato sin supervisión, antes de montar o desmontar piezas o antes
de limpiar el aparato.
Retire el recipiente de mezclado de la base cuando haya apagado el aparato.
Descripción del aparato
1 Tapa para beber hermética
2 Recipiente de mezclado
3 Cuchilla y soporte
4 Base del aparato
5 Cable de alimentación
Puesta en marcha y uso
Antes de utilizar el aparato por primera vez, limpie todas las piezas que entrarán en contacto con los alimentos
(consulte la sección «Limpieza y cuidado»).
1. Coloque el recipiente de mezclado sobre una su-
perficie plana y sitúe la cuchilla y su soporte junto a
él. Introduzca la cantidad de agua correspondiente
y añada la fruta y verdura preparadas. Asegúrese
de no superar la cantidad máxima permitida.
2. La proporción de fruta/ verdura y agua debe ser
2:3. Ejemplo: 240 g fruta + 360 g agua = 600 ml
cantidad total.
12
3. Cuando todos los ingredientes se encuentren
dentro del recipiente de mezclado, coloque las
cuchillas y gírelas en el sentido contrario de las
agujas del reloj.
4. Conecte el enchufe en la toma de corriente y en-
cienda el aparato. Voltee el recipiente y oriéntelo
hacia el orificio de la base. Presione el recipiente
hacia abajo y gírelo en el sentido de las agujas del
reloj para fijarlo.
5. Deje que el aparato funcione durante 1 minuto.
6. Apague el aparato y desconecte el enchufe de la
toma de corriente cuando transcurra un minuto.
Suelte el recipiente girándolo en el sentido con-
trario de las agujas del reloj y sepárelo. Vuelva a
girarlo y retire las cuchillas. Limpie el vaso inme-
diatamente.
7. Coloque la tapa para beber en lugar de la cuchilla y
gírela en el sentido de las agujas del reloj.
Indicaciones de utilización
Añada primero el agua y a continuación los alimentos sólidos.
Retire las pepitas y las partes duras y corte los alimentos en trozos de 10 x 10 mm.
No sobrecargue el aparato; de lo contrario, el motor puede sobrecalentarse. En ese caso, apague el aparato
inmediatamente y deje que se enfríe durante 20-30 minutos. A continuación, encienda de nuevo el aparato.
El aparato no es apto para mezclar harina ni triturar carne.
13
Limpieza y cuidado
Apague el aparato y desconecte el enchufe.
Limpie los accesorios que ha utilizado cuanto antes.
Nunca sumerja la base del aparato en agua, ni en ningún otro líquido ni la lave bajo el grifo. Limpie la base
del aparato con un paño húmedo.
Guarde el aparato en un lugar seco y alejado de la luz directa del sol.
Antes de guardar el aparato, asegúrese de que está completamente seco.
Detección y resolución de problemas
Problema Posible causa y solución
El aparato no funciona. Compruebe que ha conectado el enchufe y que el recipiente está colocado
correctamente.
El motor genera un olor extraño. Si utiliza el aparato por primera vez, es normal que se genere un olor
peculiar. El olor desaparecerá tras varios usos. Si ha utilizado el aparato
varias veces y detecta un olor extraño, contacte con el servicio técnico para
su reparación. Si el aparato se ha sobrecalentado, deje que se enfríe durante
60 minutos.
Las cuchillas están atascadas. Apague el aparato. Retire el vaso y las cuchillas y retire aquello que las
obstruye.
La unión entre el vaso y la cuchilla no es
hermética.
Apague el aparato. Retire el vaso y las cuchillas y compruebe si la junta se
ha desplazado.
El recipiente está deformado. No mezcle líquidos que se encuentren a una temperatura superior a 40 °C.
Indicaciones para la retirada del aparato
Si el aparato lleva adherida la ilustración de la izquierda (el contenedor de basura tachado)
entonces rige la normativa europea, directiva 2002/96/CE. Este producto no debe arro-
jarse a un contenedor de basura común. Infórmese sobre las leyes territoriales que regulan
la recogida separada de aparatos eléctricos y electrónicos. Respete las leyes territoriales
y no arroje aparatos viejos al cubo de la basura doméstica. Una retirada de aparatos con-
forme a las leyes contribuye a proteger el medio ambiente y a las personas a su alrededor
frente a posibles consecuencias perjudiciales para la salud. El reciclaje ayuda a reducir el
consumo de materias primas.
Declaración de conformidad
Fabricante: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlín (Alemania).
Este producto cumple con las siguientes directivas europeas:
2004/108/CE (EMC)
2011/65/UE (refundición RoHS)
2006/95/CE (baja tensión)
14
Chère cliente, cher client,
Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et respecter les
instructions de ce mode d’emploi afin d’éviter d’éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour res-
ponsables des dommages dus au non-respect des consignes et à la mauvaise utilisation de l’appareil.
Sommaire
Fiche technique 14
Consignes de sécurité 14
Aperçu de l’appareil 15
Mise en marche et utilisation 15
Nettoyage et entretien 17
Identification et résolution des problèmes 17
Information sur le recyclage 17
Déclaration de conformité 17
Fiche technique
Numéro d’article 10030518, 10030519, 10030520
Alimentation électrique 220-240 V ~ 50-60 Hz
Puissance 350 W
Consignes de sécurité
Avant d’utiliser l’appareil, vérifier sa tension sur la plaque signalétique et le brancher uniquement à une prise
de terre correspondant à la tension supportée par l’appareil.
Débrancher l’appareil après utilisation.
Si le cordon d’alimentation ou la fiche d’alimentation sont endommagés, les faire remplacer par le fabricant,
un atelier autorisé ou un professionnel qualifié.
Ne pas placer l’appareil sur une surface inclinée.
Si l’appareil surchauffe, la protection intégrée du moteur déclenche l’arrêt automatique de lappareil.
Veiller à toujours ajouter suffisamment d’eau dans le contenant pour mixer les ingrédients crus.
• Veiller à ne pas dépasser les niveaux de remplissage minimum et maximum. Se reporter toujours aux
repères marqués sur la carafe.
Ne jamais plonger le socle de l’appareil dans l’eau ou dans tout autre liquide et ne pas le nettoyer sous l’eau
courante. Nettoyer le socle uniquement avec une éponge humide.
Ne pas laisser l’appareil sans surveillance pendant son fonctionnement.
Ranger l’appareil de sorte à ce qu’il soit inaccessible aux enfants. S’assurer que les enfants ne jouent pas avec
l’appareil.
Pour éviter toute blessure, ne jamais fixer le couteau à la base sans la carafe.
Ne pas verser de liquide chaud dans la carafe de mixage pour éviter que celle-ci ne se déforme.
Ne pas stériliser les pièces de montage pour éviter quelles ne se déforment.
Lappareil nest pas destiné à un usage commercial mais pour un usage domestique ou dans un environne-
ment similaire.
15
Utiliser uniquement les accessoires fournis, cest-à-dire uniquement les pièces explicitement recomman-
dées par le fabricant.
Les enfants ne doivent pas utiliser l’appareil, tenir l’appareil à l’écart des enfants.
Le fabricant nest pas tenu responsable pour les dégâts sur l’appareil causés par une maintenance inappropriée.
Éteindre et débrancher l’appareil avant de démonter ou remonter des pièces de montage de lappareil.
Toujours débrancher l’appareil lorsque celui-ci est laissé sans surveillance, lors du démontage ou montage de
pièces et avant de nettoyer l’appareil.
N’enlever la carafe de mixage du socle que lorsque l’appareil a été éteint.
Aperçu de lappareil
1 Couvercle hermétique avec bec pour boire
2 Carafe de mixage
3 Bloc du couteau
4 Socle de l’appareil
5 Cordon d’alimentation
Mise en marche et utilisation
Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, nettoyer préalablement toutes les pièces susceptibles d’entrer
en contact avec la nourriture (cf. « Nettoyage et entretien »).
1. Placer la carafe de mixage sur un plan de travail plat
et disposer le bloc du couteau à ses côtés. Verser le
volume d’eau approprié dans la carafe et ajouter les
fruits ou les légumes préparés. Veiller à ne pas dé-
passer la quantité maximale de remplissage.
2. La proportion fruit/légume et eau doit être de 2:3.
Exemple : 240 g de fruit + 360 g d’eau = 600 ml de
volume de remplissage
16
3. Une fois que tous les ingrédients se trouvent dans
la carafe de mixage, monter le bloc du couteau et
le visser dans le sens contraire des aiguilles d’une
montre.
4. Brancher lappareil et l’allumer. Retourner la
carafe et la positionner sur le socle en suivant les
rainures. Appuyer sur le dessus de la carafe et la
visser dans le sens des aiguilles d’une montre pour
la fixer.
5. Faire fonctionner l’appareil pendant 1 minute.
6. Après 1 minute, éteindre l’appareil et le débrancher.
Désolidariser la carafe en la tournant dans le sens
contraire des aiguilles d’une montre et la soulever.
Retourner alors la carafe et retirer le bloc du cou-
teau. Nettoyer immédiatement la carafe.
7. Remplacer le bloc du couteau par le couvercle pour
boire et visser celui-ci dans le sens des aiguilles
d’une montre.
Conseils d’utilisation
Verser d’abord de l’eau dans la carafe puis y ajouter les ingrédients.
Dénoyauter les aliments et tout autre élément dur puis les couper en morceaux de 10 x 10 mm.
Ne pas surcharger la carafe pour éviter que le moteur ne surchauffe. Si tel est le cas, éteindre immédiate-
ment l’appareil et le laisser refroidir pendant 20-30 minutes. Puis remettre l’appareil en marche.
Lappareil nest pas conçu pour mélanger de la farine ou hacher de la viande.
17
Nettoyage et entretien
Éteindre et débrancher l’appareil.
Nettoyer les pièces de l’appareil le plus rapidement possible après utilisation.
Ne jamais plonger le socle de lappareil dans l’eau ou dans tout autre liquide et ne pas le passer sous leau du
robinet. Nettoyer le socle uniquement avec une éponge humide.
Ranger l’appareil dans un endroit sec non exposé à la lumière directe du soleil.
Avant de ranger l’appareil, sassurer qu’il est complètement sec.
Identification et résolution des problèmes
Problème Cause possible et solution
Lappareil ne fonctionne pas. Vérifier que la fiche est correctement branchée dans la prise et que la carafe
est correctement montée.
Le moteur dégage une odeur étrange. Lors de la première utilisation de l’appareil, il est normal qu’il dégage une
odeur particulière. Cette odeur disparaît d’elle-même après plusieurs utilisa-
tions. Si l’appareil est utilisé depuis longtemps et qu’il commence à dégager
une odeur étrange, le faire réviser par une entreprise spécialisée. Si l’appareil
surchauffe, le laisser refroidir pendant 60 minutes.
Le couteau se bloque. Éteindre et débrancher l’appareil. Soulever la carafe, dévisser le bloc du
couteau et retirer tous les éléments bloquants.
Le couvercle du bloc du couteau fuit. Éteindre et débrancher l’appareil. Soulever la carafe, dévisser le bloc du
couteau et vérifier que le joint ne sest pas décalé.
La carafe est déformée. Ne pas mixer de liquide de plus de 40 °C.
Information sur le recyclage
Vous trouverez sur le produit l’image ci-contre (une poubelle sur roues, barrée d‘une croix),
ce qui indique que le produit se trouve soumis à la directive européenne 2002/96/CE.
Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte
séparée des appareils électriques et électroniques. Respectez-les et ne jetez pas les ap-
pareils usagés avec les ordures ménagères. La mise au rebut correcte du produit usagé per-
met de préserver lenvironnement et la santé. Le recyclage des matériaux contribue à la
préservation des ressources naturelles.
Déclaration de conformité
Fabricant : Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Allemagne.
Ce produit est conforme aux directives européennes suivantes :
2014/30/UE (CEM)
2014/35/UE (LVD)
2006/95/CE (LVD)
18
Gentile cliente,
La ringraziamo per aver acquistato il nostro prodotto. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istru-
zioni e di seguirle per evitare eventuali danni. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni derivati da una
mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
Indice
Dati tecnici 18
Avvertenze di sicurezza 18
Descrizione del prodotto 19
Messa in funzione e utilizzo 19
Pulizia e manutenzione 21
Ricerca e risoluzione dei problemi 21
Smaltimento 21
Dichiarazione di conformità 21
Dati tecnici
Articolo numero 10030518, 10030519, 10030520
Alimentazione 220-240 V ~ 50-60 Hz
Potenza 350 W
Avvertenze di sicurezza
Verificare prima dell’utilizzo la tensione sulla targhetta identificativa. Collegare il dispositivo ad una presa
conforme alla tensione indicata.
Staccare la spina dalla presa in caso di inutilizzo.
Se il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati, farli sostituire dal produttore o da un tecnico qualificato.
Collocare il dispositivo su una superficie stabile e piana.
In caso di surriscaldamento, il dispositivo si arresta automaticamente grazie alla funzione di protezione del
motore integrata.
Aggiungere sempre acqua a sufficienza prima di frullare ingredienti crudi.
Non oltrepassare le quantità minime e massime. Orientarsi con i segni minimo e massimo posti sul bicchiere.
Non immergere la base del dispositivo in acqua o in altri liquidi e non lavarla mai sotto l’acqua corrente.
Lavare la base solo con un panno umido.
Non lasciare il dispositivo incustodito mentre è in funzione.
Collocare il dispositivo in un punto non raggiungibile dai bambini. Prestare attenzione che i bambini non
giochino con il dispositivo.
Per evitare infortuni, non fissare la lama se il bicchiere non è inserito sulla base.
Non versare liquidi caldi per evitare che il bicchiere si deformi.
Non sterilizzare i componenti poiché potrebbero deformarsi.
Il dispositivo non è per uso commerciale bensì solo per uso domestico e in ambienti simili.
19
Utilizzare solo i componenti inclusi nella consegna consigliati dal produttore. Non utilizzare altri accessori.
I bambini non devono utilizzare il dispositivo: tenere il dispositivo lontano dalla loro portata.
Si declina ogni responsabilità per danni derivati da un utilizzo improprio del dispositivo.
Spegnere il dispositivo e staccare la spina dalla presa prima di rimuovere o di assemblare i componenti.
Staccare sempre la spina dalla presa se si lascia il dispositivo incustodito e prima di ogni operazione di pulizia.
Rimuovere il bicchiere dalla base solo quando il dispositivo è spento.
Descrizione del prodotto
1 Coperchio ermetico
2 Bicchiere
3 Blocco lama
4 Base dispositivo
5 Cavo di alimentazione
Messa in funzione e utilizzo
Prima di utilizzare il dispositivo per la prima volta, pulire tutti i componenti a contatto con gli alimenti (vedere
“Pulizia e manutenzione”).
1. Posizionare il bicchiere su una superficie piana.
Versare nel bicchiere la giusta quantità di acqua e
aggiungere la frutta o la verdura. Non oltrepassare
la quantità massima.
2. Il rapporto frutta/verdura deve essere 2:3. Esem-
pio: 240 g di frutta + 360 g di acqua = 600 ml
quantità di riempimento.
20
3. Dopo aver introdotto gli ingredienti nel bicchiere,
inserire sopra il blocco lama e fissarlo ruotandolo
in senso antiorario.
4. Inserire la spina nella presa e accendere il disposi-
tivo. Ruotare il bicchiere ed allinearlo alla scanala-
tura posta sulla base. Premere il bicchiere verso il
basso e ruotarlo in senso orario per fissarlo.
5. Lasciare in funzione il dispositivo per 1 minuto.
6. Spegnere il dispositivo dopo 1 minuto e staccare la
spina dalla presa. Svitare il bicchiere ruotandolo in
senso antiorario e rimuoverlo. Rimuovere anche il
blocco lama. Lavare subito il bicchiere.
7. Inserire il coperchio ermetico e fissarlo ruotandolo
in senso orario.
Consigli per l’utilizzo
Versare prima l’acqua e poi introdurre gli ingredienti.
Rimuovere i noccioli e altri parti dure. Tagliare gli alimenti.
Non riempire eccessivamente il bicchiere altrimenti il motore può surriscaldarsi. In caso di surriscaldamento,
spegnere immediatamente il dispositivo e farlo raffreddare per 20-30 minuti. In seguito riavviare il dispositivo.
Il dispositivo non è adatto per miscelare la farina o per tritare la carne.
21
Pulizia e manutenzione
Spegnere il dispositivo e staccare la spina dalla presa.
Lavare subito gli accessori.
Non immergere mai la base del dispositivo in acqua o in altri liquidi e non lavarla mai sotto lacqua corrente.
Pulire la base del dispositivo utilizzando un panno umido.
Conservare il dispositivo in un luogo asciutto lontano dalla luce diretta del sole.
Prima di conservare il dispositivo, assicurarsi che sia completamente asciutto.
Ricerca e risoluzione dei problemi
Errore Causa possibile e soluzione
Il dispositivo non funziona. Verificare che la spina sia inserita nella presa e che il bicchiere sia assembla-
to correttamente.
Il motore emette odori insoliti. Durante i primi utilizzi è normale che il dispositivo emetta degli odori.
Gli odori svaniscono dopo qualche utilizzo. Se si utilizza il dispositivo da
qualche tempo ed inizia ad emanare odori insoliti, farlo controllare da un
tecnico. Se il dispositivo si è surriscaldato, farlo raffreddare per 60 minuti.
Il blocco lama si inceppa mentre il dispositi-
vo è in funzione.
Spegnere il dispositivo e rimuovere il bicchiere. Rimuovere ciò che ostruisce
la lama. Introdurre piccole quantità di ingredienti per volta.
Perdita di liquido. Spegnere il dispositivo. Rimuovere il bicchiere e il blocco lama e verificare
che la guarnizione sia inserita correttamente.
Si possono frullare liquidi o alimenti caldi? Non frullare alimenti o liquidi più caldi di 40°C poiché il bicchiere può
deformarsi.
Smaltimento
Se sul prodotto è presente la figura a sinistra (il cassonetto dei rifiuti mobile sbarrato), si
applica la direttiva europea 2002/96/CE. Questi prodotti non possono essere smaltiti con
i rifiuti normali. Informarsi sulle disposizioni vigenti in merito alla raccolta separata di dis-
positivi elettrici ed elettronici. Non smaltire i vecchi dispositivi con i rifiuti domestici. Grazie
al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi, si proteggono il pianeta e la salute delle per-
sone da possibili conseguenze negative. Il riciclo di materiali aiuta a ridurre il consumo di
materie prime.
Dichiarazione di conformità
Produttore: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlino, Germania.
Questo prodotto è conforme alle seguenti direttive europee:
2004/108/CE (EMC)
2011/65/UE (RoHS)
2006/95/CE (LVD)
15

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Klarstein Tuttifrutti - 10030518 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Klarstein Tuttifrutti - 10030518 in de taal/talen: Duits, Engels, Frans, Italiaans, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 1,44 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info