754028
57
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/64
Pagina verder
www.klarstein.com
AUDREY RETRO
Retro-Kühlschrank
Retro fridge
Frigorífico retro
Réfrigérateur rétro
Frigorifero retro
10032238 10032239
3
DE
Sehr geehrter Kunde,
wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie
die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie
diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden,
die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen
Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen
Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste
Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das
Produkt zu erhalten:
INHALTSVERZEICHNIS
Sicherheitshinweise4
Geräteübersicht8
Inbetriebnahme und Bedienung9
Reinigung und Pege10
Fehlersuche und Fehlerbehebung10
Produktdatenblatt12
Hinweise zur Entsorgung14
Hersteller & Importeur (UK)14
TECHNISCHE DATEN
Artikelnummer 10032238, 10032239
Stromversorgung 220-240 V ~ 50 Hz
English 15
Español 27
Français 39
Italiano 51
4
DE
SICHERHEITSHINWEISE
Hinweise zur Sicherheit von Kindern und gefährdeten Personen
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten
körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder fehlender Erfahrung und
Kenntnissen verwendet werden, wenn sie bei der Benutzung beaufsichtigt werden
oder eine Einweisung in die sichere Handhabung des Geräts erhalten haben und
die damit verbundenen Gefahren verstehen.
Kinder im Alter von 3 bis 8 Jahren dürfen Kühlgeräte mit Lebensmitteln befüllen und
Lebensmittel entnehmen.
Achten Sie darauf, dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen.
Die Reinigung und Wartung des Geräts darf nur dann von Kindern vorgenommen
werden, wenn sie mindestens 8 Jahre alt sind und dabei beaufsichtigt werden.
Halten Sie alle Verpackungen von Kindern fern. Es besteht Erstickungsgefahr.
Wenn Sie das Gerät entsorgen, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose,
schneiden Sie das Netzkabel ab und entfernen Sie die Tür. Dadurch wird
verhindert, dass sich spielende Kinder am Gerät verletzen, einen Schlag
bekommen oder sich darin einschließen.
Wenn dieses Gerät ein älteres Gerät mit einem Federschloss und einem Riegel
an der Tür oder am Deckel ersetzt, machen Sie das Federschloss und den Riegel
unbrauchbar, bevor Sie das alte Gerät entsorgen. Dadurch wird verhindert, dass
sich Kinder darin einschließen und ersticken.
Allgemeine Hinweise
Halten Sie Lüftungsöffnungen im Gerätegehäuse oder im Einbauschrank frei von
Hindernissen.
Verwenden Sie keine mechanischen Vorrichtungen oder andere Mittel zur
Beschleunigung des Abtauvorgangs.
Beschädigen Sie den Kältemittelkreislauf nicht.
Verwenden Sie keine anderen elektrischen Geräte, wie Eismaschinen, im Inneren
von Kühlgeräten, es sei denn, sie sind vom Hersteller für diesen Zweck zugelassen.
Falls sich eine Glühbirne im Gerät bendet, berühren Sie sie nicht. Wenn sie
über einen längeren Zeitraum eingeschaltet war, kann sie sehr heiß werden.
Die mit diesem Gerät gelieferte Glühbirne ist eine Speziallampe, die nur mit
dem mitgelieferten Gerät verwendet werden darf. Diese Glühbirne ist nicht für
die Beleuchtung im Haushalt geeignet. Benutzen Sie das Gerät nicht ohne die
Glühbirne.
Achten Sie beim Aufstellen des Geräts darauf, dass das Netzkabel nicht
eingeklemmt oder beschädigt wird.
Lagern Sie in diesem Gerät keine explosiven Stoffe wie Spraydosen mit einem
brennbaren Treibmittel.
Achten Sie während des Transports und der Installation des Geräts darauf, dass
keine Komponenten des Kältemittelkreislaufs beschädigt werden.
5
DE
Vermeiden Sie in der Nähe des Geräts offene Flammen und Zündquellen.
Lüften Sie den Raum, in dem sich das Gerät bendet, gründlich und regelmäßig.
Es ist gefährlich dieses Produkt in irgendeiner Weise zu modizieren. Jede
Beschädigung des Kabels kann einen Kurzschluss, Brand oder elektrischen Schlag
verursachen.
Alle elektrischen Komponenten, wie Stecker, Netzkabel und Kompressor, müssen
von einem zertizierten Servicecenter oder von qualiziertem Servicepersonal
ausgetauscht werden.
Das Netzkabel darf nicht verlängert werden.
Achten Sie darauf, dass der Netzstecker nicht gequetscht oder beschädigt wird. Ein
gequetschter oder beschädigter Netzstecker kann sich überhitzen und einen Brand
verursachen.
Achten Sie darauf, dass Sie jederzeit an den Netzstecker des Geräts gelangen
können.
Ziehen Sie nicht am Netzkabel.
Wenn die Steckdose lose ist, stecken Sie den Netzstecker nicht ein. Es besteht die
Gefahr eines Stromschlags oder Brandes.
Dieses Gerät ist schwer. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie es bewegen.
Berühren Sie das Gefrierfach nicht, wenn Ihre Hände feucht oder nass sind, da dies
zu Hautabschürfungen oder Kälteverbrennung führen kann.
Stellen Sie das Gerät nicht in direktes Sonnenlicht.
Dieses Gerät ist für den Einsatz im Haushalt und in ähnlichen Umgebungen
vorgesehen. Dazu zählen:
- Personalküchen in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen
- Bauernhöfe, Hotels, Motels und anderen Wohneinrichtungen
- Pensionen, die Frühstück anbieten (Bed & Breakfasts)
- Catering und ähnliche Anwendungen außerhalb des Einzelhandels
Dieses Gerät enthält das Kältemittel Isobutan (R600a), ein Naturgas mit hoher
Umweltverträglichkeit, aber brennbar. Obwohl es brennbar ist, schädigt es nicht
die Ozonschicht und verstärkt nicht den Treibhauseffekt. Die Verwendung dieses
Kältemittels führt zu einer etwas höheren Geräuschentwicklung des Gerätes.
Zusätzlich zum Kompressorgeräusch können Sie den Fluss des Kältemittels hören.
Dies ist unvermeidlich und hat keine negative Wirkung auf die Leistung des Gerätes.
Seien Sie während des Transports vorsichtig, so dass der Kältemittelkreislauf nicht
beschädigt wird. Kältemittellecks können die Augen reizen.
6
DE
Hinweise zum täglichen Gebrauch
Legen Sie keine heißen Lebensmittel in das Gerät.
Legen Sie die Lebensmittel nicht direkt an die Rückwand.
Tiefgefrorene Lebensmittel dürfen nach dem Auftauen nicht wieder eingefroren
werden.
Lagern Sie verpackte Tiefkühlkost entsprechend den Anweisungen der
Tiefkühlkosthersteller.
Stellen Sie keine kohlensäurehaltigen Sprudelgetränke in das Gefrierfach, da sie
durch den entstehenden Druck explodieren und das Gerät beschädigen können.
Öffnen Sie die Tür so selten wie möglich.
Lassen Sie die Tür nicht zu lange offen.
Stellen Sie den Thermostat nicht zu niedrig ein.
Lassen Sie zur Senkung des Energieverbrauchs alle Zubehörteile, wie Schubladen,
Regale oder Ablagen im Gerät.
Hinweise zur Installation
Packen Sie das Gerät aus und prüfen Sie, ob es Schäden aufweist. Schließen Sie
das Gerät nicht an, wenn es beschädigt ist. Melden Sie eventuelle Schäden sofort
an den Hersteller. Bewahren Sie die Originalverpackung für einen eventuellen
Rückversand auf.
Warten Sie vor dem Anschluss des Geräts mindestens vier Stunden, damit sich das
Kühlmittel im Kühlkreislauf verteilt.
Achten Sie auf eine ausreichende Luftzirkulation um das Gerät herum. Andernfalls
kann sich das Gerät überhitzen.
Die Abstandhalter am Gerät sollten nach Möglichkeit an der Wand anliegen. Damit
werden Verbrennungen vermeiden, die durch Berühren des heißen Kompressors
oder Kondensators entstehen.
Das Gerät darf nicht in der Nähe von Heizkörpern oder Herden aufgestellt werden.
Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker nach der Installation des Geräts jederzeit
zugänglich ist.
Installieren Sie dieses Gerät an einem Ort, an dem die Umgebungstemperatur der
auf dem Typenschild des Geräts angegebenen Klimaklasse entspricht:
SN Niedrig Dieses Kühlgerät ist für den Einsatz bei
Umgebungstemperaturen von 10-32 °C vorgesehen.
NGemäßigt Dieses Kühlgerät ist für den Einsatz bei
Umgebungstemperaturen von 16-32 °C vorgesehen.
ST Subtropisch Dieses Kühlgerät ist für den Einsatz bei
Umgebungstemperaturen von 16-38 °C vorgesehen.
TTropisch Dieses Kühlgerät ist für den Einsatz bei
Umgebungstemperaturen von 16-43 °C vorgesehen.
7
DE
Hinweise zu Reinigung und Wartung
Schalten Sie das Gerät vor der Reinigung und Wartung aus und ziehen Sie den
Netzstecker aus der Steckdose.
Reinigen Sie das Gerät nicht mit Metallgegenständen. Verwenden Sie keine
scharfen Gegenstände, um den Frost aus dem Gerät zu entfernen. Verwenden Sie
einen Kunststoffschaber.
Alle elektrischen Arbeiten, die für die Wartung des Geräts erforderlich sind, sollten von
einem quali zierten Elektriker oder einer kompetenten Person durchgeführt werden.
Besondere Hinweise für Kühlschränke und Kühlgeräte mit Tiefkühlfächern
Kinder im Alter von 3 bis 8 Jahren dürfen Kühlgeräte mit Lebensmitteln befüllen und
Lebensmittel entnehmen.
Achten Sie bei der Positionierung des Gerätes darauf, dass das Netzkabel nicht
eingeklemmt oder beschädigt ist.
Achten Sie darauf, dass sich keine Mehrfachsteckdosen oder Netzteile auf der
Rückseite des Geräts be nden.
Um eine Kontamination von Lebensmitteln zu vermeiden, beachten Sie bitte die
folgenden Anweisungen:
Ein längeres Öffnen der Tür kann zu einem deutlichen Temperaturanstieg in den
Fächern des Gerätes führen.
Reinigen Sie regelmäßig Ober ächen, die mit Lebensmitteln in Berührung kommen
können. Reinigen Sie regelmäßig den Wasserablauf.
Lagern Sie rohes Fleisch und Fisch in geeigneten Behältern im Kühlschrank, damit
Fleisch und Fisch nicht mit anderen Lebensmitteln in Berührung kommt oder auf
diese tropft.
Hinweise zu Tiefkühlfächern
Zwei-Sterne-Tiefkühlfächer eignen sich für die Lagerung von vorgefrorenen
Lebensmitteln, die Lagerung oder Herstellung von Eiscreme und die Herstellung von
Eiswürfeln.
Ein-, Zwei- und Drei-Sterne-Tiefkühlfächer sind nicht für das Einfrieren von frischen
Lebensmitteln geeignet.
Wenn das Kühlgerät über einen längeren Zeitraum leer bleibt, schalten Sie es aus,
lassen Sie es abtauen, reinigen Sie es, trocknen Sie es und lassen Sie die Tür offen,
damit sich kein Schimmel im Gerät bildet.
WARNUNG
Achten Sie bei Gebrauch, Wartung und Entsorgung des Gerätes auf
das linke Symbol, das sich auf der Rückseite oder am Kompressor des
Gerätes be ndet. Dieses Symbol warnt vor möglichen Bränden. In den
Kältemittelleitungen und im Kompressor be nden sich brennbare Stoffe.
Halten Sie das Gerät bei Gebrauch, Wartung und Entsorgung von
Feuerquellen fern.
8
DE
GERÄTEÜBERSICHT
1 Gefrierfach-Ablage 6 Einstellbare Füße
2 Thermostat 7 Flaschenfach
3 Kühlschrank-Ablage 8 Türfach
4 Gemüsefach-Abdeckung 9 Gefrierfach-Tür
5 Gemüsefach
9
DE
INBETRIEBNAHME UND BEDIENUNG
Transport
Halten Sie das Gerät beim Transport unten an der Basis fest und kippen Sie es nicht
mehr als 45°. Halten Sie das Gerät beim Transport nicht am Türgriff fest. Stellen Sie das
Gerät nicht auf den Kopf und legen Sie es nicht waagerecht hin. Wenn Sie das Gerät
vor Ort bewegen, kippen Sie es leicht und rollen Sie es auf den integrierten Rollen zum
gewünschten Ort.
Standort
Stellen Sie das Gerät auf einen achen, festen Untergrund. Stellen Sie das Gerät nicht
auf einen weichen Untergrund, beispielsweise einen Teppich. Lassen Sie um das Gerät
herum 5 cm zu den Seiten und 10 cm nach hinten, damit die Luft ausreichend zirkulieren
kann und die Wärme abgeleitet wird. Wählen Sie einen Ort aus, an dem sich keine
Wärmequellen benden. Halten Sie das Gerät von direktem Sonnenlicht fern. Stellen Sie
das Gerät an einen trockenen Ort, damit es nicht rostet.
Vor dem ersten Betrieb
Reinigen Sie alle entnehmbaren Teile und den Innenraum mit lauwarmem Wasser und
einem Weichen Lappen.
Hinweis: Elektronische Kühlschrankteile dürfen nur trocken abgewischt werden!
Stecken Sie den Stecker ein und drehen Sie den Thermostat auf Stufe [3]. Der
Kompressor und das Licht gehen an. Schließen Sie die Tür und warten Sie 30 Minuten,
bis die Temperatur im Gefrierfach deutlich abgenommen hat. Nachdem der Kühlschrank
eine gewisse zeit gelaufen ist, hält der Thermostat die eingestellte Temperatur aufrecht,
sofern die Tür nicht zu häug geöffnet wird.
Temperatur einstellen
Die Temperatur des Kühlschranks und des Gefrierfachs wird mit dem Thermostat
geregelt, der sich rechts im Kühlschrank bendet. Drehen Sie am Regler, um die
Temperatur einzustellen. Der Thermostat verfügt über 5 Stufen von [0] bis [5]. Wenn der
Thermostat auf [0] steht ist das Gerät aus, Stufe [5] entspricht der niedrigsten Temperatur.
Für den normalen Gebrauch empfehlen wir Ihnen den Regler auf Stufe [2] oder Stufe
[3] zu stellen.
10
DE
REINIGUNG UND PFLEGE
Reinigen Sie das Gerät einmal im Monat. Ziehen Sie vor der Reinigung den Stecker
aus der Steckdose. Wischen Sie die Innenseite und die Außenseite mit einem weichen
Lappen ab. Falls das Gerät sehr schmutzig ist, verwenden Sie etwas Spülmittel und
trocknen Sie das Gerät dann sorgfältig ab.
Falls Sie das Gerät länger nicht benutzen
Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
Entnehmen Sie alle Lebensmittel.
Reinigen Sie den Innenraum und trocknen Sie ihn danach sorgfältig ab.
Lassen Sie die Türen offen, damit sich kein Geruch oder Schimmel bilden kann.
Birne wechseln
Falls das Licht nicht funktioniert, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und stecken
Sie ihn dann wieder ein. Falls das Licht immer noch nicht funktioniert, prüfen Sie ob die
Birne fest eingeschraubt ist. Falls das der Fall ist und das Licht trotzdem nicht funktioniert,
muss die Birne gewechselt werden. Ersetzen Sie die Birne durch eine 1W-LED-Birne.
Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
Öffnen Sie die Abdeckung (siehe Bild)
Schrauben Sie die defekte Birne ab.
Schrauben Sie die neue Birne ein.
FEHLERSUCHE UND FEHLERBEHEBUNG
Die folgenden Umstände sind normal und stellen keinen Fehler dar:
Während das Gerät läuft sind Geräusche zu hören, die surch die Bewegung des
Kühlmittels entstehen.
Die Außenseite kann an schwülen Sommertagen etwas feucht werden. Trocken Sie
sie mit einem trockenen Tuch ab.
Der Kompressor und der Kondensator können während dem laufenden Betrieb
etwas warm werden.
Der Türrahmen kann manchmal etwas warm werden. Das liegt daran, dass der
Kondensator arbeitet, um die Luftfeuchtigkeit abzuleiten.
11
DE
Problem Mögliche Ursache Lösungsansatz
Das Gerät läuft
nicht.
Kein Strom. Überprüfen Sie den Anschluss
oder stecken Sie den Stecker
in die Steckdose.
Der Sicherung ist raus oder
kaputt.
Überprüfen Sie die Sicherung.
Das Gerät macht
laute Geräusche.
Das Gerät steht zu nah an
der Wand, steht nicht stabil
oder Gegenstände im Inneren
berühren Sie Wände.
Stellen Sie das Gerät auf
einen ebenen Untergrund und
lassen Sie Platz zur Wand.
Das Gerät kühlt
nicht richtig.
Die Tür wurde zu oft geöffnet. Öffnen Sie die Tür so selten
wie möglich.
Das Gerät steht zu nah an der
Wand.
Lassen Sie nach hinten
mindestens 10 cm zur Wand.
Das Gerät ist zu voll beladen. Entfernen Sie ein paar
Lebensmittel.
Die Temperatur ist falsch
eingestellt.
Stellen Sie den Thermostat auf
Stufe [3].
Der Kühlschrank
riecht
unangenehm.
Verdorbene Lebensmittel im
Gerät.
Entfernen Sie alle
verdorbenen Lebensmittel.
Der Innenraum muss gereinigt
werden.
Reinigen Sie den Innenraum.
PRODUKTDATENBLATT
Angaben nach Verordnung (EU) Nr. 2019/2016
Name oder Handelsmarke des Herstellers: Klarstein
Adresse des Herstellers: Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland.
Artikelnummer: 10032238A, 10032239A
Art des Kühlgeräts:
Geräuscharmes Gerät: nein Bauart: freistehend
Weinlagerschrank: nein Anderes Kühlgerät: ja
Allgemeine Produktparameter:
Parameter Wert Parameter Wert
Abmessungen
(mm)
Höhe 1750
Gesamtrauminhalt (in
dm3 oder L) 250Breite 545
Tiefe 585
EEI 98 Energieefzienzklasse E
Luftschallemissionen (in
dB(A) re1pW) 41 Luftschallemissions-
klasse C
Jährlicher
Energieverbrauch (in
kWh/a)
189 Klimaklasse: gemäßigt,
subtropisch
Mindest-Umgebungstem-
peratur (in °C), für die das
Kühlgerät geeignet ist
16
Höchstumgebungs-
temperatur (in °C),
für die das Kühlgerät
geeignet ist
38
Winterschaltung nein
26
EN
DISPOSAL CONSIDERATIONS
If there is a legal regulation for the disposal of electrical
and electronic devices in your country, this symbol on the
product or on the packaging indicates that this product must
not be disposed of with household waste. Instead, it must be
taken to a collection point for the recycling of electrical and
electronic equipment. By disposing of it in accordance with
the rules, you are protecting the environment and the health of
your fellow human beings from negative consequences. For
information about the recycling and disposal of this product,
please contact your local authority or your household waste
disposal service.
MANUFACTURER & IMPORTER (UK)
Manufacturer:
Chal-Tec GmbH, Wallstrasse 16, 10179 Berlin, Germany.
Importer for Great Britain:
Chal-Tec UK limited
Unit 6 Riverside Business Centre
Brighton Road
Shoreham-by-Sea
BN43 6RE
United Kingdom
27
ES
Estimado cliente:
Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea
atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las
instrucciones de uso con el n de evitar posibles daños. La
empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por
un uso indebido del producto o por haber desatendido las
indicaciones de seguridad. Escanee el código QR para obtener
acceso al manual de usuario más reciente y otra información
sobre el producto:
ÍNDICE DE CONTENIDOS
Datos técnicos27
Indicaciones de seguridad28
Descripción del aparato32
Puesta en marcha y uso33
Limpieza y cuidado34
Detección y resolución de problemas34
Ficha técnica del producto36
Indicaciones sobre la retirada del aparato38
Fabricante e importador (reino unido)38
DATOS TÉCNICOS
Número de artículo 10032238, 10032239
Suministro eléctrico 220-240 V ~ 50 Hz
28
ES
INDICACIONES DE SEGURIDAD
Indicaciones para la seguridad de los niños y personas desvalidas
Los niños mayores de 8 años y las personas con discapacidades físicas, psíquicas
o sensoriales o carentes de la experiencia y conocimiento necesarios no podrán
utilizar el aparato salvo que estén bajo supervisión o hayan sido previamente
instruidas sobre su utilización y las indicaciones de seguridad y se hayan
familiarizado con sus funciones y con los riesgos relacionados.
Los niños de 3 a 8 años pueden llenar y vaciar los frigorícos de alimentos.
Asegúrese de que los niños no jueguen con el aparato.
La limpieza y mantenimiento del aparato solo podrá ser realizada por niños si
estos tienen al menos 8 años y se encuentran bajo supervisión.
Mantenga todos los embalajes alejados de los niños. Riesgo de asxia.
Cuando elimine el aparato, desconecte el enchufe de la toma de corriente, corte
el cable de alimentación y desmonte la puerta. Así se evitará que los niños se
lesionen con el aparato, reciban una descarga o se queden atrapados si juegan
con él.
Si este aparato sustituye a un aparato antiguo con una cerradura de resorte o un
cerrojo en la puerta o en la tapa, inutilice la cerradura de resorte o el cerrojo antes
de eliminar el aparato antiguo. Así evitará que los niños se queden atrapados y se
asxien.
Indicaciones generales
Mantenga los oricios de ventilación de la carcasa del aparato o en del armario
donde se empotre libres de obstáculos.
No utilice objetos mecánicos ni otros medios para acelerar el proceso de
descongelación.
No dañe el circuito de refrigeración.
No utilice otros productos eléctricos, como máquinas de hielo, en el interior del
refrigerador a menos que hayan sido autorizados por el fabricante para este
propósito.
Si hay una bombilla en el aparato, no la toque. Si el aparato ha estado mucho
tiempo encendido, estará caliente. La bombilla suministrada con este aparato es
una lámpara especial que solo debe utilizarse con el aparato suministrado. La
bombilla no está indicada para la iluminación doméstica. No utilice el aparato sin
la bombilla.
Al instalar el aparato, asegúrese de que el cable de alimentación no se quede
pegado ni se dañe.
No almacene en este aparato sustancias explosivas, como botes de spray con un
agente inamable.
Asegúrese de que durante el transporte y la colocación del aparato no se dañen
los componentes del circuito de refrigeración.
30
ES
Indicaciones para el uso diario
No introduzca alimentos calientes dentro del aparato.
No coloque los alimentos directamente pegados a la pared trasera.
Los alimentos congelados no deben volver a congelarse después de su
descongelación.
Conserve los alimentos congelados envasados siguiendo las instrucciones del
productor del alimento.
No coloque bebidas con gas en el congelador, pues con la presión generada
pueden explotar y dañar el aparato.
Abra la puerta con la menor frecuencia posible.
No deje la puerta abierta demasiado tiempo.
No ajuste la temperatura ambiente a un nivel más bajo del necesario.
Para reducir el consumo de energía, deje todas las piezas accesorias, como
cajones, baldas y estanterías en el aparato.
Indicaciones de instalación
Desembale el aparato y compruebe que no presente daños. No conecte el
aparato si está dañado. Notique posibles daños al fabricante inmediatamente.
Conserve el embalaje original para una posible devolución.
Espere al menos cuatro horas antes de enchufar el aparato para que el líquido
refrigerante pueda distribuirse.
Garantice suciente circulación de aire alrededor del aparato. De lo contrario, el
aparato podría sobrecalentarse.
Los separadores de los aparatos deben situarse en la pared en la medida de lo
posible. Así se evitan quemaduras generadas por el contacto del compresor o
condensador caliente.
El aparato no debe colocarse cerca de radiadores u hornos.
Asegúrese de que el enchufe esté accesible tras la instalación del aparato en todo
momento.
Instale el aparato en un sitio que coincida con la temperatura ambiente de la clase
climática indicada en la placa de características del aparato:
SN Bajo Este refrigerador está concebido para un uso a
temperaturas ambiente de 10-32 °C.
NCálida Este refrigerador está concebido para un uso a
temperaturas ambiente de 16-32 °C.
ST Subtropical Este refrigerador está concebido para un uso a
temperaturas ambiente de 16-38 °C.
TSubtropical Este refrigerador está concebido para un uso a
temperaturas ambiente de 16-43 °C.
31
ES
Indicaciones de limpieza y mantenimiento
Apague el aparato antes de la limpieza y mantenimiento y desconecte el enchufe
de la toma de corriente.
No limpie el aparato con objetos metálicos. No utilice objetos a lados para retirar
la escarcha del aparato. Utilice una rasqueta.
Todos los trabajos eléctricos necesarios para el mantenimiento del aparato deben
ser realizados por un técnico cuali cado o una persona competente.
Indicaciones especiales sobre frigorí cos y refrigeradores con compartimentos
de congelación
Los niños de 3 a 8 años pueden llenar y vaciar los frigorí cos.
Asegúrese de que, al instalar el aparato, el cable no se quede atrapado ni sufra
daños.
Asegúrese de que no existan bases múltiples ni fuentes de alimentación en la parte
trasera del aparato.
Para evitar la contaminación de alimentos, siga estas instrucciones:
Mantener la puerta abierta durante mucho tiempo puede conllevar un aumento de
temperatura en los compartimentos del aparato.
Limpie con frecuencia las super cies que entren en contacto con los alimentos.
Limpie regularmente el desagüe.
Guarde la carne y el pescado crudos en recipientes apropiados en el frigorí co
para que no entren en contacto con otros alimentos ni goteen sobre ellos.
Indicaciones sobre compartimentos de congelación
Los congeladores de dos estrellas son aptos para guardar alimentos
precongelados, almacenar o preparar helado y fabricar cubitos de hielo.
Los congeladores de una, dos y tres estrellas no son aptos para congelar alimentos
frescos.
Si el frigorí co permanece vacío durante un periodo de tiempo prolongado,
apáguelo, deje que se descongele, límpielo, séquelo y deje la puerta abierta para
que no se forme moho en el interior.
ADVERTENCIA
Durante el uso, mantenimiento y eliminación del aparato, tenga en
cuenta el símbolo de la izquierda que se encuentra en la parte trasera
o en el compresor del aparato. Este símbolo advierte de posibles
incendios. Las tuberías de refrigeración y el compresor contienen
sustancias combustibles. Mantenga el aparato alejado de fuentes de
ignición durante su uso, mantenimiento y eliminación.
32
ES
DESCRIPCIÓN DEL APARATO
1 Balda del congelador 6 Patas ajustables
2 Termostato 7 Compartimento para las botellas
3 Balda del frigoríco 8 Compartimento de la puerta
4 Tapa del compartimento para las
verduras
9 Puerta del congelador
5 Compartimento para las verduras
33
ES
PUESTA EN MARCHA Y USO
Transporte
Cerciórese de que al transportar el aparato este no se incline más de 45 grados. No
agarre el aparato por la puerta o por el asa durante el transporte. No voltee el aparato
ni lo coloque en posición horizontal. Si reubica el aparato, inclínelo ligeramente y
desplácelo con ayuda de las ruedas integradas hasta la nueva ubicación.
Lugar de instalación
Coloque el aparato en una supercie estable y sólida. No coloque el aparato sobre
una supercie blanda, como una alfombra. Deje al menos una distancia de 5 cm hacia
los lados y 10 cm hacia atrás para que el aire circule correctamente y se pueda disipar
el calor. Seleccione un emplazamiento donde no existan fuentes de calor. Mantenga
el aparato alejado de la luz directa del sol. Coloque el aparato en una supercie seca
para evitar que se oxide.
Antes del primer uso
Limpie todas las piezas extraíbles y el interior con agua tibia y un paño suave.
Advertencia: Los componentes eléctricos del frigoríco solo deben limpiarse en seco.
Conecte el enchufe y gire el termostato hasta la posición [3]. El compresor y la luz
se encienden. Cierre la puerta y espere 30 minutos hasta que la temperatura del
congelador haya descendido notablemente. Después de que el frigoríco haya
estado en funcionamiento un tiempo prudencial, el termostato mantiene la temperatura
constante siempre que no abra la puerta con mucha frecuencia.
Ajustar la temperatura
La temperatura del frigoríco y del congelador se regula con el termostato que se
encuentra a la derecha del frigoríco. Gire el regulador para ajustar la temperatura.
El termostato cuenta con 5 niveles, desde [0] a [5]. Si el termostato se sitúa en el
nivel [0], el aparato estará apagado, mientras que el nivel [5] corresponde con la
temperatura más baja. Para el uso normal le recomendamos colocar el regulador en
el nivel [2] o [3].
39
FR
Cher client,
Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil.
Veuillez lire attentivement les instructions suivantes de branchement
et d’utilisation an d’éviter d’éventuels dommages. Le fabricant ne
saurait être tenu pour responsable des dommages dus au non-
respect des consignes de sécurité et à la mauvaise utilisation
de l’appareil. Scannez le QR-Code pour accéder à la dernière
version du mode d‘emploi et à d‘autres informations concernant
le produit:
SOMMAIRE
Fiche technique39
Consignes de sécurité40
Aperçu de l‘appareil44
Mise en service et utilisation45
Nettoyage et entretien46
Identication et résolution des problèmes46
Fiche de données produit48
Informations sur le recyclage50
Fabricant et importateur (UK)50
FICHE TECHNIQUE
Numéro d'article 10032238, 10032239
Alimentation 220-240 V ~ 50 Hz
44
FR
APERÇU DE L‘APPAREIL
1 Clayette du congélateur 6 Pieds réglables
2 Thermostat 7 Compartiment à bouteilles
3 Clayette du réfrigérateur 8 Compartiment de porte
4 Couvercle du compartiment à légumes 9 Porte du congélateur
5 Compartiments à légumes
Paramètres des compartiments
Type de compartiment
Paramètres et valeurs de compartiment
Volume du
compartiment
(dm3 ou l)
Réglage de
température
recommandé pour
un stockage opti-
misé des denrées
alimentaires (°C)
Ces réglages ne
doivent pas être
en contradic-
tion avec les
conditions de
stockage prévues
à l’annexe IV,
tableau 3
Pouvoir de
congélation
spécique (kg/24
h)
Mode de
dégivrage
(dégivrage
automatique = A,
dégivrage manuel
= M)
Garde-manger non - - - -
Stockage du vin non - - - -
Cave non - - - -
Alimentaires fraîches oui 194 4- M
Denrées hautement
périssables non - - - -
Sans étoile ou
fabrication de glace non - - - -
1 étoile non - - - -
2 étoiles non - - - -
3 étoiles non - - - -
4 étoiles oui 56 - 18 3.2 M
Zone 2 étoiles non - - - -
Compartiment à
température variable -----
Pour les compartiments 4 étoiles :
Possibilité de congélation rapide non
Paramètres de la source lumineuse:
Type de source lumineuse -
Classe d’efcacité énergétique -
Durée minimale de la garantie offerte par le fabricant : 24 mois
Informations supplémentaires:
Lien internet vers le site web du fabricant où se trouvent les informations visées au point 4 a) de l’annexe
du règlement (UE) 2019/2019 de la Commission: www.klarstein.fr
50
FR
INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE
S‘il existe une réglementation pour l‘élimination ou le
recyclage des appareils électriques et électroniques dans
votre pays, ce symbole sur le produit ou sur l‘emballage
indique que cet appareil ne doit pas être jeté avec les
ordures ménagères. Vous devez le déposer dans un point
de collecte pour le recyclage des équipements électriques
et électroniques. La mise au rebut conforme aux règles
protège l‘environnement et la santé de vos semblables des
conséquences négatives. Pour plus d‘informations sur le
recyclage et l‘élimination de ce produit, veuillez contacter
votre autorité locale ou votre service de recyclage des
déchets ménagers.
FABRICANT ET IMPORTATEUR (UK)
Fabricant :
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Allemagne.
Importateur pour la Grande Bretagne :
Chal-Tec UK limited
Unit 6 Riverside Business Centre
Brighton Road
Shoreham-by-Sea
BN43 6RE
United Kingdom
51
IT
Gentile cliente,
La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo
di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di
seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo
alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata
osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso
improprio del dispositivo. Scansionare il codice QR seguente,
per accedere al manuale d’uso più attuale e per ricevere
informazioni sul prodotto.
INDICE
Dati tecnici51
Avvertenze di sicurezza52
Descrizione del prodotto56
Messa in funzione e utilizzo57
Pulizia e manutenzione58
Ricerca e risoluzione dei problemi 58
Scheda dati del prodotto60
Avviso di smaltimento62
Produttore e importatore (UK)62
DATI TECNICI
Articolo numero 10032238, 10032239
Alimentazione 220-240 V ~ 50 Hz
57
IT
MESSA IN FUNZIONE E UTILIZZO
Trasporto
Durante il trasporto, afferrare il dispositivo alla base e non inclinarlo più di 45°. Non
afferrare il dispositivo tramite la maniglia dello sportello. Non capovolgere il dispositivo
e non posizionarlo orizzontalmente. Se si sposta il dispositivo, inclinarlo leggermente e
spostarlo tramite le rotelline integrate.
Installazione
Mettere il dispositivo su una supercie piana e stabile. Non posizionare il dispositivo
su una supercie morbida come ad esempio un tappeto. Lasciare 5 cm di spazio libero
ai lati e 10 cm sul retro per consentire la circolazione dell´aria e la dissipazione del
calore. Scegliere un luogo di installazione privo di fonti di calore. Tenere il dispositivo
lontano dalla luce diretta del sole. Installare il dispositivo in un luogo asciutto per evitare
che si arrugginisca.
Avvertenze per il primo utilizzo
Pulire tutti i componenti rimovibili e la parte interna con acqua tiepida e un panno
morbido.
Nota: pulire i componenti elettronici del frigorifero solo con un panno asciutto!
Inserire la spina e ruotare il termostato sul livello [3]. Il compressore e la luce si
accendono. Chiudere lo sportello e attendere 30 minuti che la temperatura nel
congelatore si abbassi. Una volta che il frigorifero è in funzione, il termostato mantiene
la temperatura impostata a meno che lo sportello non venga aperto troppo di frequente.
Impostare la temperatura
La temperatura del frigorifero e del congelatore è controllata dal termostato situato a
destra. Ruotare la manopola per impostare la temperatura. Il termostato dispone di 5
livelli da [0] a [5]. Se il termostato è impostato su [0], il dispositivo è spento, il livello [5]
corrisponde alla temperatura più bassa. Per un uso normale, si consiglia di impostare la
manopola sul livello [2] o sul livello [3].
57

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Klarstein 10032239 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Klarstein 10032239 in de taal/talen: Duits, Engels, Frans, Italiaans, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 1,45 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info