8
9
D 1. Beinpresse
Ausgangsposition: Sitz in der Beinpresse.
Beine sind ca. 100° abgewinkelt, Fußspitzen
zeigen dabei leicht nach außen. Bauch und
Rücken sind angespannt.
Bewegungsausführung: Beine strecken, jedoch
NICHT in die komplette Streckung. Darauf ach-
ten, dass achsengerecht trainiert wird, d.h.
Hüft-, Knie- und Sprunggelenk bilden ein Lot
zur Fußplatte.
Beanspruchte Muskulatur: Beinstrecker, Beinbeuger, Gesäß mus -
kulatur, (Adduktoren)
GB 1. Leg Press
Starting position: Seated in the leg press. The legs are bent at an
angle of approx. 100° The tips of the feet point slightly out-
wards. Belly and back are "clamped" between back rest and
thighs.
Movement: Stretch the legs, but NOT to their full extent. Ensure
that the body does not tilt to the side, i.e. the ankles, knees and
hips should be aligned with the foot plate.
Muscles used: Leg-stretching, leg-bending and seat muscles (ad-
ductors)
F 1. Presse à jambes
Position de départ: assis dans la presse à jambes. Les jambes
sont pliées à env. 100°, les pointes des pieds sont à cette occasi-
on légèrement tournées vers l’extérieur. Le ventre et le dos sont
tendus.
Exécution du mouvement: étirez les jambes, mais PAS jusqu’en
complète extension. Veillez à vous entraîner en restant bien dans
l’axe, c'est-à-dire que les articulations des hanches, des genoux
et de la cheville soient d’aplomb par rapport à la plaque
destinée aux pieds.
Muscles sollicités: muscle extenseur de la jambe, muscle fléchis-
seur de la jambe, muscles fessiers, (adducteurs)
NL 1. Beenpress
Uitgangspositie: ga in de beenpress zitten. Benen bevinden zich
in een hoek van ca. 100°. De punten van de voeten iets naar
buiten. Buik en rug zijn gespannen.
Beweging: benen strekken, maar NIET compleet doorstrekken. Let
erop dat er in een rechte lijn getraind wordt, d.w.z. heup-, knie-
en spronggewricht vormen één lijn ten opzichte van de voet-
plaat.
Gebruikte spieren: dijbeenspieren, hamstrings, bilspieren, (ad-
ductoren)
E 1. Prensa de piernas
Posición inicial: sentado en la prensa de piernas. Piernas flexio-
nadas en un ángulo de aproximadamente 100° y puntas de los
pies señalando ligeramente hacia fuera. Vientre y espalda
tensos.
Movimiento: estirar las piernas, pero NO totalmente. Preste aten-
ción a los ejes durante el entrenamiento, es decir que las articu-
laciones de caderas, rodillas y tibiotarsiana deben estar en línea
con la placa de los pies.
Músculos utilizados: extensores de pierna, flexores de pierna,
músculos glúteos, (aductores)
I 1. Pressa gambe
Posizione di partenza: seduti nella pressa gambe. Le gambe for-
mano un angolo di circa 100°, le punte dei piedi sono rivolte
leggermente all’esterno. Addome e schiena contratti.
Esecuzione del movimento: stendere le gambe ma NON comple-
tamente. Fare attenzione ad effettuare il training rispettando
l’asse fisico, vale a dire con le articolazioni di fianco, ginocchio
e caviglia perpendicolari rispetto alla pianta del piede.
Muscolatura sollecitata: estensore e flessore della gamba, musco-
latura dei glutei, (adduttori)
D 2. Wadenheben
Ausgangsposition: Sitz in der Beinpresse.
Beine sind gestreckt. Fußballen stützt auf der
Unterkante der Fußplatte. Mittelfuß und Ferse
sind frei.
Bewegungsausführung: In komplette Streckung
in den Zehenspitzenstand gehen.
Beanspruchte Muskulatur: Wadenmuskulatur
GB 2. Calf raise
Starting position: Seated in the leg press. The legs are stretched.
The balls of both feet rest on the lower edge of the foot plate. The
centre of the foot and the ankle are free.
Movement: Stretch until pushing with tiptoes against the foot plate.
Muscles used: Calves
F 2. Extension des mollets
Position de départ: assis dans la presse à jambes. Les jambes
sont tendues. L’avant de la plante des pieds s’appuie sur le bord
inférieur de la plaque destinées aux pieds. Le milieu du pied et le
talon sont dégagés.
Exécution du mouvement: mettez-vous sur la pointe des pieds en
complète extension.
Muscles sollicités: muscles des mollets
NL 2. Kuittraining
Uitgangspositie: ga in de beenpress zitten. De benen zijn ge-
strekt. De ballen van de voet steunen op de onderkant van de
voetplaat, de rest van de voet is vrij.
Beweging: met compleet gestrekte benen “op de tenen” gaan
staan.
Gebruikte spieren: kuitspieren
E 2. Levantamiento de pantorrilla
Posición inicial: sentado en la prensa de piernas. Piernas estira-
das. El pulpejo del pie apoyado sobre el borde inferior de la
placa para el pie. La parte central del pie y el talón están sin
apoyo.
Movimiento: estirar completamente hasta estar de puntillas.
Músculos utilizados: músculos de la pantorrilla
I 2. Sollevamento polpaccio
Posizione di partenza: seduti nella pressa gambe. Le gambe
sono tese. La parte anteriore della pianta del piede poggia sul
bordo inferiore della lastra per i piedi. La parte centrale del pie-
de e il tallone non sono appoggiati.
Esecuzione del movimento: tendere completamente i piedi sino
alla punta delle dita.
Muscolatura sollecitata: muscolatura dei polpacci