8
Para pedir recambios indique el número completo del artículo, el número
del recambio, la cantidad de piezas que necesita así como el número de
control, sellado en la parte posterior.
Ejemplo de como efectuar un pedido: Art.N° 07983-000/Recambio
N° 10100030/ Cantidad de piezas:2 /N° de control: ...
Nota importante: Los recambios que deben ser atornillados se entregan
y se cargan a cuenta, generalmente, sin el material de atornilladura. En
caso de necesitar el correspondiente material de atornilladura, ello debe
ser indicado en el pedido añadiendo „con material de atornilladura“.
KETTTAL S. A. · Aragon 316 · E-08009 Barcelona
http://www.kettler.net
Manejo
■ Asegúrese de no comenzar el entrenamiento antes de haber eje-
cutado y controlado adecuadamente el montaje.
■ El aparato no debería ser usado cerca de recintos húmedos
porque esto podría causar oxidación. Asegúrese que ningún
líquido (bebidas, sudor, etc.) llegue a partes del aparato. Esto
podría causar corrosión.
■ El ergómetro está concebido como aparato de entrenamiento para
adultos y por ningún motivo ha de ser usado como aparato de
juego para niños. Tenga en consideración que el deseo natural
de juego y el temperamento de los niños pueden causar con frecu-
encia situaciones imprevisibles que excluyen toda responsabilidad
por parte del fabricante. Si de todas formas les permite usar el
aparato, tendrá que indicarles el uso correcto y deberá vigilarlos.
■ El ergómetro cumple con la clase HA de la DIN-EN 957 – 1/5.
Por lo tanto es adecuado para el uso terapéutico.
■ Estudie las funciones del aparato antes de comenzar con el entrena-
miento.
■ Podría producirse un pequeño ruido cuando la masa móvil reduce
gradualmente la marcha; es debido simplemente a la
construcción del ergómetro y no afecta a sus funciones. Los ruidos
que puedan producirse al pedalear hacia atrás también tienen
motivos técnicos y son absolutamente inofensivos.
■ El ergómetro dispone de un sistema de frenos magnético.
■ El ergómetro es un aparato de entrenamiento que no trabaja en
función de las revoluciones por minuto.
■ Asegúrese de que ningún líquido, ni siquiera el sudor del cuerpo,
llegue al interior del aparato o a las partes electrónicas. Lo mismo
vale para el sudor del cuerpo.
■ Antes de usar el aparato asegúrese siempre de que todas las
conexiones de tornillo y de tipo macho y hembra y todas las
instalaciones de seguridad estén puestas correctamente.
■ Al usar el aparato lleve siempre zapatos adecuados (zapatos de
deporte).
■ Para el cuidado y la limpieza use medios de compatibilidad
ecológica y por ningún motivo productos agresivos o cáusticos.
Instrucciones para el montaje
■ Le rogamos constatar se se encuentran todas las piezas pertene-
cientes al volumen de suministro (véase la lista de verificación) y
si hay daños de transporte. En el caso de haber motivos de
reclamación, diríjase al vendedor de su establecimiento especia-
lizado.
■ Observe los dibujos con tranquilidad y monte el aparato de
acuerdo a la secuencia de las figuras. En cada una de las
figuras la secuencia está indicada con letras mayúsculas.
■ El montaje del aparato tiene que ser efectuado esmeradamente
por una persona adulta. En caso de duda hágase ayudar por
otra persona de capacidad técnica.
■ Observe que el uso de herramientas y los trabajos de bricolaje
siempre traen consigo cierto peligro de lesionarse. Por eso hay
que efectuar el montaje del aparato esmeradamente.
■ Asegúrese de que no haya peligros en el lugar del montaje, por
ejemplo que no haya herramientas en el suelo. Hay que depo-
sitar el material de embalaje de forma de que no provoque
ningún peligro. ¡Las láminas y las bolsas de plástico pueden
suponer peligro de asfixia para los niños!
■ El material de atornillamiento necesario para un paso de
montaje está expuesto en la tabla correspondiente. Use el
material de atornillamiento de forma exactamente
correspondiente a la expuesta en la tabla. Todas las
herramientas necesarias las encontrará en la bolsita de piezas
pequeñas.
■ Al principio atornille todas las piezas de forma floja y controle si
todas están en su posición correcta. Primero atornille las tuercas
autofijadores con la mano hasta la resistencia perceptible,
después atorníllelas bien contra la resistencia (frenado de tuerca)
con una llave. Después de este paso de montaje controle si
todas las uniones por tornillos tienen una posición fija. Atención:
Las tuercas que se han destornillado son inutilizables
(destrucción del frenado de tuerca) y tienen que ser sustituidas.
■ Para quitar la manivela de pedal hay que quitar primero la tapa
protectora y el tornillo (A). Retenga la manivela de pedal y apriete
un tornillo M12 (no forma parte del volumen de suministro) en la
rosca (B). Después de haber efectuado algunas vueltas podrá
quitar la manivela de pedal C.
■ Guarde bien el embalaje original del aparato para usarlo más tarde
como embalaje de transporte en el caso dado.
■ Por motivos de fabricación nos permitimos efectuar el premontaje
de ciertas piezas (p.ej. los tapones de los tubos).
■
Todos los aparatos eléctricos emiten una radiación electromagnética
durante la operación. No deposite aparatos con una radiación espe-
cialmente intensa (p.e. móviles) cerca del cockpit o de los mandos de
control, ya que en este caso se podrían falsificar los valores indicados
(p.e. la medición del pulso).
■ Antes de iniciar el entrenamiento consulte a su médico de cabecera
para saber ciertamente si el entrenamiento con este aparato es conve-
niente para su salud. Organice su programa de entrenamiento
ateniéndose a los resultados de su reconocimiento médico. Un entren-
amiento falso o exagerado puede provocar daños a su salud.
■ Todos los cambios y todas las manipulaciones del aparato que no se
hayan descrito aquí pueden provocar daños y originar peligro para
la persona. Las manipulaciones del aparato sólo se permiten al ser-
vicio técnico de KETTLER y a personas instruidas por KETTLER.
■ Observe las normas y medidas generales de seguridad para el uso de
aparatos eléctricos.
■ Es muy importante que observe también las indicaciones para la orga-
nización del entrenamiento en las instrucciones.
■ La calidad de nuestros productos se controla y mejora
permanentemente. Por este motivo nos reservamos el derecho de
efectuar cambios técnicos.
■ En casos de duda o posibles preguntas, diríjase a su vendedor espe-
cializado.