35
cha, del motor y de la platina! ¡La garantía no cubrirá los daños
que se originen a causa de un cuidado o mantenimiento insufi-
ciente, defectuoso o no realizado de la cinta!
El uso regular de la cinta de andar-correr implica que cada 25
horas de servicio o cada 3 semanas o al aparecer la indicación
“servicio” en la pantalla de la computadora (véa también las in-
strucciones de uso de la computadora), se deberá realizar un
mantenimiento de la cinta fría con aceite de silicona, Art. No.
43008001.
Antes de la 1ª puesta en servicio o después de no haber utiliza-
do el aparato durante mucho tiempo, también se tiene que rea-
lizar este mantenimiento.
Introducir el tubito de pulverización entre la cinta y la placa de
marcha y dar 3 impulsos de pulverización cortos (aprox. 1 seg-
undo) de lubricante de silicona entre la cinta y la placa de mar-
cha. Para esto se debería mover lateralmente el tubito de pulver-
ización, a fin de garantizar que se humedezca toda la cara infe-
rior de la cinta. Continuar girando la cinta a mano, de forma que
acto seguido esté engrasada toda la superficie entre la cinta sin
fin y la placa de marcha.
Limpiar con un trapo el lubricante sobrante.
– I — Manutenzione del nastro e della pia-
stra di scorrimento:
ATTENZIONE: L’intervento di manutenzione più importante con-
siste nella lubrificazione e pulizia del nastro! Una lubrificazione
insufficiente ed il conseguente aumento dell’attrito causano un
usura precoce ed il danneggiamento del nastro, della piastra di
scorrimento, del motore e della scheda! I danni dovuti ad un’in-
sufficiente o mancata pulizia e manutenzione del nastro non sono
coperti dalla nostra garanzia!
Se il tappeto scorrevole elettrico viene utilizzato regolarmente, è
necessario che il nastro freddo venga sottoposto a manutenzione
con olio di silicone ogni 3 settimane, oppure ogni 25 ore di ser-
vizio, ovvero quando il LED di servizio situato nel display del com-
puter si accende (vedi anche istruzioni per l’uso del computer) no
di art. 43008001.
Questa manutenzione deve inoltre essere eseguita prima della
messa in funzione iniziale o dopo un lungo periodo di inattività
dell'apparecchio.
Inserire il tubetto di spruzzaggio tra il nastro e la piastra di scor-
rimento e spruzzare 3 volte brevemente (per circa 1 secondo) il lu-
brificante al silicone tra il nastro e la piastra di scorrimento. Per
umettare completamente il lato inferiore del nastro è necessario
muovere lateralmente il tubetto durante lo spruzzaggio. Conti-
nuare a ruotare manualmente il nastro fino a lubrificare l’intera
superficie tra il nastro e la piastra di scorrimento.
Eliminare con un panno il lubrificante eccessivo.
– PL – Konserwacja taśmy i płyty bieżni:
UWAGA: Smarowanie wzgl. pielęgnacja taśmy to najważniejs-
za operacja konserwacyjna! Niewystarczające smarowanie i
związany z tym znaczny wzrost tarcia powoduje silne zużycie i
uszkodzenie taśmy, płyty bieżni, silnika i płytki! Uszkodzenia spo-
wodowane niewystarczającą lub zaniedbaną pielęgnacją wzgl.
konserwacją nie są objęte gwarancją!
Przy regularnym użytkowaniu bieżni treningowej należy co około
25 godzin pracy bieżni lub co dwa tydzien, bądź też w przy-
padku wskazania LED - Service - na wyświetlaczu komputera, pr-
zeprowadzić konserwację zimnej bieżni olejem silikonowym, nr
artykułu 43008001.
Wsunąć rurkę aerozolu pomiędzy taśmę i bieżnię, wtryskując 3
porcje (ok. 1 sekundy) smaru silikonowego pomiędzy taśmę i
bieżnię. Należy przy tym poruszać rurką aerozolu na boki, aby
zapewnić przesmarowanie całej dolnej powierzchni taśmy. Prze-
suwać dalej taśmę ręką, aby na koniec przesmarowana została
cała powierzchnia pomiędzy taśmą i płytą bieżni.
Usunąć nadmiar smaru ślizgowego.
– P – Manutenção do tapete e da plataforma:
ATENÇÃO: A lubrificação e a limpeza do tapete é uma das me-
didas de manutenção mais importantes! Uma lubrificação insufi-
ciente e a fricção elevada devido à mesma pode causar um des-
gaste muito forte e danos no tapete, na passadeira, no motor e
na platina! Danos causados por uma conservação ou manutenção
insuficiente do tapete não são cobertos pela garantia!
Em caso de utilização regular da passadeira, é necessário efec-
tuar a cada 25 horas de serviço ou a cada 3 semanas ou aquan-
do da indicação do LED de serviço no display do computador
(ver também instruções do computador) uma manutenção do ta-
pete frio com óleo de silicone n.º de artigo 43008001.
Também tem de ser efectuada uma manutenção antes da 1.ª co-
locação em serviço ou se a passadeira não tiver sido usado du-
rante período de tempo prolongado.
Introduza o tubinho de vaporização entre o tapete e a plataforma
e aplique 3 curtas vaporizações (aprox. 1 segundo) de lubrifican-
te de silicone entre o tapete e a plataforma. Enquanto vaporiza,
movimente o tubinho de um lado para o outro para garantir o re-
vestimento de toda a superfície inferior do tapete. Rode o tapete
manualmente de forma a que toda a superfície entre o tapete e a
plataforma fique lubrificada.
Limpe o lubrificante em excesso.
– DK – Vedligeholdelse af bånd og løbeplade:
OBS! Smøring og pleje af båndet er den vigtigste vedligeholdel-
se! Utilstrækkelig smøring og et dermed forbundet betydeligt til-
tag af friktionen medfører stærk slitage og beskadigelse af det en-
deløse bånd, løbepladen, motoren og printkortet!
Der ydes ikke garanti, hvis der skulle opstå skader som følge af
mangelfuld eller undladt pleje og vedligeholdelse af båndet!
Ved regelmæssig benyttelse af løbebåndet skal det kolde bånd
smøres ca. hver 25 driftstime eller hver tre uger og ved visning af
service-LEDen i computerdisplayet (se desuden computervejled-
ningen) med silikoneolie, art.-nr. 43008001.
Inden førstegangs ibrugtagning, eller hvis båndet ikke benyttes i
en længere periode, skal denne vedligeholdelse ligeledes udfø-
res.
Led sprøjterøret ind mellem båndet og løbepladen og sprøjt sili-
kone-smøremidlet ind mellem båndet og løbepladen ved at udfø-
re 3 korte sprøjtestød (ca. 1 sekund). Bevæg sprøjterøret til siden
for at garantere, at hele båndets underside bliver smurt. Led bån-
det videre med hånden så hele fladen mellem det endeløse bånd
og løbepladen smøres.
Tør overskydende smøremiddel af.
Pflege und Wartung