457781
68
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/104
Pagina verder
SM 9150-75
Computer- und Trainingsanleitung
SM 9150-75
D
GB
F
NL
E
2-21
22-41
42-61
62-81
82-101
Trainings- und Bedienungsanleitung
2
D
Sicherheitshinweise
Beachten Sie folgende Punkte zu Ihrer eigenen Sicherheit:
Die Aufstellung des Trainingsgerätes muß auf einem
dafür geeigneten, festen Untergrund erfolgen.
Vor der ersten Inbetriebnahme und zusätzlich nach ca.
6 Betriebstagen sind die Verbindungen auf festen Sitz
zu überprüfen.
Um Verletzungen infolge Fehlbelastung oder Überla-
stung zu verhindern, darf das Traningsgerät nur nach
Anleitung bedient werden.
Eine Aufstellung des Gerätes in Feuchträumen ist, auf
Dauer gesehen, wegen der damit verbundenen Rostbil-
dung nicht zu empfehlen.
Überzeugen Sie sich regelmäßig von der Funktions-
fähigkeit und dem ordnungsgemäßen Zustand des Trai-
ningsgerätes.
Die sicherheitstechnischen Kontrollen zählen zu den
Betreiberpflichten und müssen regelmäßig und ord-
nungsgemäß durchgeführt werden.
Defekte oder beschädigte Bauteile sind umgehend aus-
zutauschen.
Verwenden Sie nur Original KETTLER Ersatzteile.
Bis zur Instandsetzung darf das Gerät nicht benutzt
werden.
Das Sicherheitsniveau des Gerätes kann nur unter der
Voraussetzung gehalten werden, dass es regelmäßig
auf Schäden und Verschleiß geprüft wird.
Zu Ihrer Sicherheit:
Lassen Sie vor Aufnahme des Trainings durch Ihren Hausarzt
klären, ob Sie gesundheitlich für das Training mit diesem
Gerät geeignet sind. Der ärztliche Befund sollte Grundlage
für den Aufbau Ihres Trainingsprogrammes sein. Falsches
oder übermäßiges Training kann zu Gesundheitsschäden füh-
ren.
Inhaltsverzeichnis
Sicherheitshinweise 2
Kurzbeschreibung 3
Funktionsbereich / Tasten 4-5
Anzeigebereich / Display 5-7
Schnellstart 7
ohne Vorkenntnisse 7
Individuelle Voreinstellungen 8
Benutzer Voreinstellung (U1–U0) 8
Trainingsprogramme allgemein 8
MANUAL 9
FITNESS 9
PROGRAM 9
H.R.C. (Ziel-Herzfrequenz) 9
USER 9
Zielvorgaben 10
PULSE Herzfrequenz 10
TIME Trainingszeit 10
RPM/SPEED Geschwindigkeit 10
DISTANCE Trainingsstrecke 10
CALORIES Energieverbrauch 10
Persönliche Trainingsvorgaben 10
Allgemein 10
Zielwertvorgaben 11
Beispiel: DISTANCE
Schlafmodus 11
Trainingsende und -unterbrechung 12
Training 13
Einstellung der Trainingsprogramme 13
MANUAL 13
Manuelles Training
FITNESS 13-14
Voreingestelltes Programm
zum Fitnesstraining
PROGRAM 14
12 voreingestellte Programme
zum Training
H.R.C. (Ziel-Herzfrequenz) 15-16
Training anhand einer
Ziel-Herzfrequenz (THR)
USER 16-17
Trainingsprogramm durch
Benutzereinstellung
RECOVERY 17
Erholungspulsmessung
Allgemeine Hinweise 18
Fitnessnotenberechnung 18
Formel 15
Hinweise zur Pulsmessung 18
Mit Ohrclip 18
Mit Handpuls 18
Mit Brustgurt 18
Störungen beim Computer 18
Trainingsanleitung 19
Ausdauertraining 19
Belastungsintensität 19
Belastungsumfang 19
Glossar 20
Dieses Zeichen gibt in der Anleitung
einen Hinweis auf das Glossar. Dort
wird der jeweilige Begriff erklärt.
G
D
SM 9150-75
3
D
Anzeigebereich
Display
Funktionsbereich
Tasten
Kurzbeschreibung
Das Gerät hat einen Funktionsbereich mit Tasten und einen
Anzeigebereich (Display) mit veränderlichen Symbolen und
Grafik.
Die Elektronik weist folgende Funktionen auf:
personenbezogene Benutzervorgaben dauerhaft speicherbar
U1 – U4; Geschlecht, Alter, Gewicht
Überwachung mit optischem und akustischem Hinweis
Altersabhängiger Maximalpuls, Zielpuls
Anzeige einer Fitnessnote 1-6 berechnet mit dem Erholungspulswert nach1 Minute
Trainingsprogramme mit individuellen oder voreingestellten Einstellungsmöglichkeiten für
Fitness-, Ausdauer-, Kraft- oder Ziel-Herzfrequenztraining
Motorische Bremsstufenverstellung
Berechnung des Energieverbrauchs nach Bremsstufe und Trittfrequenz
Wahl der Anzeige für Geschwindigkeit und Entfernung [KM/H oder M/H]
Wahl der Anzeige für Temperatur [°C oder °F]
Pulsempfänger bereits eingebaut für Brustgurt T34 von POLAR.
Trainings- und Bedienungsanleitung
4
D
Kurzanleitung
Funktionsbereich
Die Tasten werden im Folgenden kurz erklärt.
Die genauere Anwendung wird in den einzelnen
Kapiteln erläutert. In diesen Beschreibungen werden
die Namen der Funktionstasten auch so verwendet.
START / STOP
Mit dieser Taste starten Sie das Training. Ein nochmali-
ges Drücken dieser Taste stoppt die Zählfunktion des
Computers und Einstellungen können verändert werden.
Wenn dann wiederum START gedrückt wird, zählt der
Computer nach der neuen Einstellung weiter.
ENTER
Die ENTER-Taste ist kombiniert mit dem UP/DOWN
Drehknopf. Durch Drücken der Taste ENTER bestätigen
Sie die durch Drehen gewählten Einstellwerte, Menüs,
Programme und Funktionen.
Längeres Drücken der ENTER-Taste bewirkt ein Neustart
des Trainingscomputers.
UP/DOWN
Der UP/DOWN Drehknopf ist kombiniert mit der
ENTER-Taste. Langsames Drehen verändert die Einstell-
werte schrittweise. Schnelles Drehen erlaubt eine schnel-
le Zählfolge der Einstellwerte. Durch Drücken der Taste
ENTER bestätigen Sie die durch Drehen gewählten Ein-
stellwerte, Menüs, Programme und Funktionen.
Mit dem UP/DOWN Drehknopf werden Vorgabe-
werte eingestellt. Dazu muß sich das Gerät in der
STOP-Position befinden > Feld STOP unten links
blinkt
Während des Trainings kann mit diesem Drehknopf
der Gesamtbelastungsbereich abgesenkt oder ange-
hoben werden > grafische Balkendarstellung.
In der Vorauswahl wird mit UP oder DOWN die
gewünschte Benutzereinstellung (USER U1-U0) ange-
wählt.
Die Trainingsprogrammwahl (MANUAL, PROGRAM,
USER oder H.R.C.) wird auch mit UP oder DOWN
vorgenommen.
Nach der Auswahl und Bestätigung eines Trainings-
pgramms werden die weiteren Parametereinstellun-
gen für dieses Training ebenfalls mit dem
UP/DOWN Drehknopf eingestellt und bestätigt:
TIME, DISTANCE, CALORIES oder PULSE.
UP Aufwärtseinstellung von Vorgabewerten.
Durch Rechtsdrehung der Drehknopes (UP) erhöhen Sie
die Einstellwerte.
DOWN Abwärtseinstellung von Vorgabewerten.
Durch Linksdrehung der Drehknopes (DOWN) verrin-
gern Sie die Einstellwerte.
5
D
SM 9150-75
Benutzer Voreinstellung (U1 / U2 / U3 / U4 / U0)
Mit der USER-Taste kann der gewünschte bzw. vorein-
gestellte Benutzer ausgewählt werden.
Wird das Gerät z.B. wegen eines Standortwechsels vom
Stromnetz genommen, und wieder neu angeschlossen,
so bleiben die eingegeben personenbezogenen Benut-
zerdaten (U1 bis U4) bei einem Neustart erhalten.
Als Gastbenutzer kann U 0 gewählt werden.
WICHTIG! Mit der USER-Einstellung werden keine Trai-
ningsdaten gespeichert (TIME, DISTANCE und CALO-
RIES)! Diese Daten werden lediglich während einer Trai-
ningseinheit gezählt.
RECOVERY
Nutzen Sie die RECOVERY-Taste zur Aktivierung der
Erholungspulsmessung nach dem Training.
Pulsmessung
Die Pulsmessung kann über 3 Quellen erfolgen:
1. Handpuls (Standard)
2. Ohrclip – (Optional)
Der Stecker wird in die Buchse eingesteckt.
3. Brustgurt ohne Empfänger (Optional)
Der Empfänger ist in dieser Elektronik hinter der
Anzeige eingebaut. Ein eingesteckter Ohrclip
muss entfernt werden. Der POLAR-Brustgurt T34
ohne Einsteckempänger ist als Zubehör (Art.-Nr.
67002000) erhältlich.
Displayanzeigen
Allgemein
Das Display teilt sich in vier Anzeigebereiche
1. In der oberen Zeile wird der Status oder die Auswahl
der Trainingsprogramme dargestellt
2. Links oben in dem Feld wird der aktuelle Benutzer
angezeigt (U 0-4) und die benutzerspezifischen
Daten werden erfasst: Geschlecht, Alter und
Gewicht.
Aus diesen Eingabedaten errechnet der Computer
während des Trainings die Puls- und Belastungsda-
ten.
3. Die Großanzeige als grafische Darstellung des Bela-
stungsumfangs (Streckenprofil) gibt eine einfache
Orientierung innerhalb des Trainingsablaufes an. Ein
Balkensegment = geringe Belastung; 16 Balkenseg-
mente übereinander = maximale Belastung.
4. Unterhalb des Benutzerfeldes und in der gesamten
unteren Displayzeile sind mehrere Segmentanzeigen
nebeneinander, wo die verschiedenen Zielvorgaben
und Trainingseinheiten angezeigt werden. Bei Vor-
einstellung dieser Einheiten blinkt jeweils die Funkti-
onsbezeichnung > z.B. TIME.
G
Trainings- und Bedienungsanleitung
6
D
Trainingsprogramme
Entfernung / Temperatur
Umdrehung / Geschwindigkeit
Personenbezogene Benutzerdaten
Uhrzeit / Trainingszeit / Start-Stopp
Pulsanzeige
Herzsymbol blinkt bei Pulserfassung
Symbol Geschlecht
Alter
Dimension
km oder Meilen
Werkseinstellung
Raumtemperatur bei Pause
in ° Celsius
Trainingszeit
Pedalumdrehung / Minute
RPM
Wert 0 – 220
Prozentwerte
90% vom Zielwert
75 % vom Zielwert
55 % vom Zielwert
Voreingestellte Programme
Manuelles Training
Individulle Pulsvorgabe als Trainingsziel
Fitnesstraining
Uhrzeit
Einstellung bei Gerätestart
Trainingsprogramm
durch Benutzereinstellung
Training anhand einer
Ziel-Herzfrequenz
Gewicht
U1 – U4; U0
START / STOP Anzeige
Geschwindigkeit km/h
SM 9150-75
7
D
Schnellstart (ohne Vorkenntnisse)
Sie können ohne Vorkenntnisse mit dem Training begin-
nen. Im Display werden dann die verschiedenen Infor-
mationen angezeigt. Für ein effizientes Training und
zum Einstellen Ihrer persönlichen Trainingsvorgaben,
lesen und befolgen Sie bitte diese Bedienungsanwei-
sung.
Lesen Sie auch die allgemeinen Hinweise in der Trai-
ningsanleitung.
Einstellung der Uhrzeit
Nach dem ersten Einschalten des Gerätes oder dem
Neuanschluß des Netzsteckers wird im Display links
unten das Zeitfenster angezeigt mit der Einstellmöglich-
keit für Stunden und Minuten.
Die Uhrzeit wird mit dem UP/DOWN Drehknopf ver-
ändert: Zuerst Stunde UP/DOWN drehen und mit
ENTER-drücken bestätigen, danach Minuten, und wie-
der mit der ENTER-Taste die gewählte Zeit bestätigen.
Wenn das Gerät durch längeres Drücken der ENTER-
Taste neu gestartet wird, bleibt die eingestellte Uhrzeit
erhalten, bzw. zählt weiter. Durch zweimaliges
Drücken der ENTER-Taste (Bestätigen der Uhrzeit)
gelangen Sie zur weiteren Auswahl.
Anschließend erscheint die Benutzeranzeige (U 1–0)
U = USER = Benutzer. Durch Betätigung der Taste
USER wählen Sie für den Schnellstart U 0 > Gastbenut-
zer.
Drücken Sie die Taste START und beginnen mit dem
Training.
Sie beenden das Training, indem sie aufhören zu treten
und die STOP-Taste drücken. Die erreichten Trainings-
werte werden angezeigt.
Energieverbrauch
Belastungsanzeige
Balkendiagramm
16 Spalten
Belastungsprofil
1 Punkt (Höhe) = 1 Stufe
1. Reihe = Stufe 1
G
G
1 Spalte entspricht 1 Minute
bei Crosstrainern:
200 m oder 0,1 Meilen
bei Heimtrainern:
400 m oder 0,2 Meilen
Calorienverbrauch
Trainings- und Bedienungsanleitung
8
D
Individuelle Voreinstellungen
Benutzer Voreinstellung
(U1 / U2 / U3 / U4 / U0)
Es werden die persönlichen Daten von bis zu 4 ver-
schiedenen Benutzern gespeichert, die bei einem
Neustart abgerufen werden können. Das individuel-
le Training kann also von 4 verschiedenen Personen,
mit deren gespeicherten persönlichen Daten, über
einen längeren Zeitraum fortgeführt werden.
Die persönlichen Daten werden abgefragt und sind:
Geschlecht, Alter und Gewicht. Gastbenutzer = U0.
Mit der USER-Taste kann der gewünschte bzw. vor-
eingestellte Benutzer ausgewählt werden. In dem
Benutzerfeld (oben links) blinkt U1; nocheinmal
drücken > U2; usw. bis U0.
Wenn Sie ihren voreingestellten persönlichen Daten
nicht verändern wollen, drehen Sie nun den
UP/DOWN Drehknopf. Damit gelangen sie direkt in
die Programmauswahl in der oberen Displayanzei-
ge.
Wenn sie nach Auswahl eines Benutzers (z.B. U1)
den Drehknopf einmal kurz drücken (ENTER), gelan-
gen Sie zur Eingabe oder Veränderung der persönli-
chen Daten > Geschlecht, Alter und Gewicht. U1
steht in dem großen Display rechts. In dem Benutzer-
display (oben links) blinkt SEX (Geschlecht) und das
Symbol Mann oder Frau kann angewählt werden.
Die Einstellung erfolgt wieder durch Drehen des
UP/DOWN Drehknopfes, bis der passende Wert
bzw. das Symbol angezeigt wird und jeweiliges
Bestätigen mit der ENTER-Taste > Drehknopf kurz
drücken. Beispiel: Mann (Symbol + SEX); 25 (AGE);
65 (W.t).
Durch nochmaliges Drücken der ENTER-Taste gelan-
gen Sie zur Einstellung der Trainingsprogramme.
Wird das Gerät z.B. wegen eines Standortwechsels
vom Stromnetz genommen, und wieder neu ange-
schlossen, so bleiben diese eingegeben Benutzerda-
ten (U1 bis U4) bei einem Neustart erhalten.
Als Gastbenutzer kann U 0 gewählt werden. Für
das Training sind die persönlichen Eingaben
Geschlecht, Alter und Gewicht nicht möglich und
werden somit auch nicht gespeichert. Es sind auch
nur die Trainingsfunktionen MANUAL und PRO-
GRAM für den Gastbenutzer zugänglich.
WICHTIG! Mit der Benutzer-Einstellung (U1 bis U4)
werden lediglich die persönlichen Daten, aber nicht
die Trainingsdaten TIME, DISTANCE und CALORIES
gespeichert.
9
D
SM 9150-75
Trainingsprogramme (obere Displayzeile)
Die verschiedenen Trainingsprogramme werden mit
dem UP/DOWN Drehknopf angewählt, und mit
ENTER bestätigt.
Die detaillierten Angaben sind unter “Einstellung der
Trainingsprogramme” erklärt.
Die Programmunterschiede sind wie folgt definiert:
MANUAL Manuelles Training
Diese Einstellung wählt man für eine individuelle
Trainingssequenz, indem die einzelnen Funktionen
[TIME, DISTANCE, CALORIES und PULSE] von Hand
eingestellt werden.
Das Streckenprofil bleibt linear, und läuft über den
eingestellten Zeitraum von links nach rechts ab. Der
Widerstandwert kann während des Trainings mit
UP/DOWN angehoben oder abgesenkt werden.
FITNESS Voreingestelltes Programm zum Fitnesstraining
Diese Programmeinstellung hat eine feste Zeit- und
Belastungsvorgabe, und kann nicht verändert wer-
den. Am Ende des Trainingsdurchlaufs gibt das Pro-
gramm anhand der errechneten Pulsdaten eine Aus-
wertung über den Trainingserfolg. Das wird analog
der Recoveryeinstellung angezeigt mit F1 für besten
Wert und F6 für schlechtesten Wert.
PROGRAM Voreingestellte Programme zum Training
Hier stehen 12 fest eingestellte Trainingsprogramme
zur Verfügung. Anhand des Streckenprofils können
Sie erkennen, welche Schwierigkeitsgrade die jewei-
lige Einstellung enthält.
H.R.C. Training anhand einer Ziel-Herzfrequenz (THR)
In dieser Programmeinstellung wird die Belastung
entsprechend der voreingestellten Herzfrequenz
geregelt. Dafür ist es nötig, dass der Puls während
des Trainings erfasst wird.
Siehe > Möglichkeiten der Pulserfassung.
Das Programm bietet 3 voreingestellte Zielwerte an:
55, 75 und 90% des Pulswertes.
Pulswert = 220 minus Lebensalter.
Außerdem ist noch ein variabler Zielwert möglich:
“Tag”
Sie können in dieser Einstellung den Zielwert selbst
bestimmen. Bei Erreichen des Pulswertes während
des Trainings sendet das Gerät ein Signal.
USER Trainingsprogramm durch Benutzereinstellung
(User=Benutzer)
Diese Programmwahl erlaubt eine individuelle Ein-
stellung des Streckenprofils. Es muss mindestens ein
Vorgabewert gewählt werden > [TIME, DISTANCE,
CALORIES oder PULSE].
Nach Auswahl und Einstellung des Trainingspro-
grammes gelangen Sie mit der ENTER-Taste zu den
Zielvorgaben.
Trainings- und Bedienungsanleitung
10
D
Zielvorgaben und Trainingseinheiten
In der unteren Displayzeile sind einzelne Segmen-
tanzeigen mit den verschiedenen Zielvorgaben und
Trainingseinheiten.
PULSE Puls / Herzfrequenz
Wenn der Puls während des Trainings erfasst wird,
blinkt das Herzsymbol in dieser Segmentanzeige
und der Pulswert wird in Herzschlag pro Minute
angezeigt. Anzeigebereich: min. 30 bis max. 240.
Wenn der Puls-Zielwert im Training erreicht wird,
sendet der Computer ein Alarmsignal.
TIME Trainingszeit
In diesem Display wird die Trainingszeit in Minuten
und Sekunden gemessen. Anzeigebereich: min.
00:00 bis max. 99:00
RPM /SPEED Geschwindigkeit
In diesem Display wird im Wechselintervall (alle 6
Sekunden die Trittfrequenz als RPM (Round per
minute = Umdrehung pro Minute und SPEED die
Geschwindigkeit in km/h angezeigt. Anzeigebe-
reich: min. 0,0 bis max 99,9 km/h
DISTANCE Trainingsstrecke
Die zurückgelegte Entfernung wird in km gemessen.
Die Streckenzählung beginnt mit >0<, und kann
maximal bis 99,99 km angezeigt werden. Die
Zählabstufung erfolgt in 0,01 km Schritten = 10
Meter.
CALORIES Kilokalorien-, Energieverbrauch
In diesem Display wird der errechnete Kalorienver-
brauch angezeigt. Der Wert wird im Training
anhand der Widerstands- und Zeitmessungen ermit-
telt. Anzeigebereich: min. 0 bis max. 990. Die
Daten dienen aber nur als grobe Richtlinie im Ver-
gleich der verschiedenen Übungen, und können
nicht zu medizinischen Zwecken verwendet werden.
Persönliche Trainingsvorgaben
Allgemein
Ohne besondere Voreinstellungen zählen die
Werte in den einzelnen Vorgaben [TIME;
DISTANCE, CALORIES und PULSE] von >0< an
aufwärts.
Die einmal eingestellten Zielvorgaben fürTIME;
DISTANCE, CALORIES oder PULSE bleiben bei
jedem Neustart erhalten, und werden während
des Trainings auf >0< heruntergezählt. Diese Ziel-
vorgaben können aber jederzeit neu angepasst
werden.
Für ein sinnvolles Training reicht es aus, lediglich
in einer Vorgabe [TIME; DISTANCE, CALORIES
oder PULSE] einen Zielwert einzustellen.
Wenn ein persönlicher Zielwert als Trainingsvor-
gabe eingestellt wird, zählt der Computer von
diesem Wert nach unten. Bei Erreichen des Ziel-
11
D
SM 9150-75
wertes >0< ertönt ein Signalton. Wenn danach –
ohne Einstellung eines neuen Zielwertes weiter
trainiert wird, zählt der Computer in diesem
Modus nach Drücken der START-Taste wieder von
dem voreingestellten Wert abwärts.
Einmal eingestellte Zielwerte können während des
Trainings nicht verändert werden, sondern nur
nach Drücken der STOP-Taste.
Zielwertvorgabe
Die Einstellung der Zielwerte ist bei allen Vorgaben
gleich:
z. B. DISTANCE
1. Drücken Sie die ENTER-Taste, bis in dem Anzeige-
segment die Bezeichnung >DISTANCE< blinkt.
2. Durch Drehen in Richtung UP erhöhen sie den
Wert. z.B. DISTANCE in 0,1 km Schritten.
3. Wenn Sie den Zielwert wieder reduzieren möch-
ten, drehen Sie in DOWN Richtung. Es wird wie-
der von dem vorherigen Wert heruntergezählt.
4. Wenn Sie den Zielwert eingestellt haben, drücken
Sie die ENTER-Taste. Der Wert ist dann in dieser
Funktion gespeichert und sie gelangen in die
nächste Funktion z.B. CALORIES.
5. Geben Sie möglichst nur einen Vorgabewert ein,
weil sich sonst die Traningsziele überschneiden.
Z.B. wenn Sie das voreingestellte Zeitziel früher
erreichen würden als das voreingestellte Strecken-
ziel.
6. Die anderen Vorgaben [TIME, CALORIES oder
PULSE] werden wie unter 1-4 beschrieben eben-
falls mit den Tasten UP, DOWN und ENTER einge-
geben.
Nach Abschluß aller Vorgaben drücken Sie die
START-Taste und beginnen Sie mit dem Training.
Während des Trainings sind alle aktuellen Werte
parallel nebeneinander ablesbar. Der voreingestellte
Wert wird bis auf >0< heruntergezählt.
SCHLAFMODUS
Wenn keine RPM oder PULSE erfasst werden oder
keine manuelle Einstellungen innerhalb von 4 Minu-
ten vorgenommen werden, so schaltet das Gerät in
den Schlafmodus. In dem TIME Segment wird die
Uhrzeit und in dem DISTANCE Segment die Raum-
temperatur angezeigt. Der Computer schaltet nach
wenigen Sekunden in einen Sparmodus, sodass die
Werte nur schwach zu erkennen sind.
Trainings- und Bedienungsanleitung
12
D
Trainingsende oder -unterbrechung
Bei einer Unterbrechung des Trainings und keiner
weiteren Eingabe, läuft die Zeit weiter (TIME).
Nach Wiederaufnahme des Trainings werden
auch die anderen Einheiten (DISTANCE, CALO-
RIES und PULSE) weitergezählt.
Wird das Training mit der STOP-Taste unterbro-
chen, und erfolgt keine weitere Eingabe, dann
wird auch die Zeitzählung angehalten. Nach
Drücken der START-Taste und Wiederaufnahme
des Trainings werden alle Einheiten (TIME,
DISTANCE, CALORIES und PULSE) weitergezählt.
Wird das Training mit der STOP-Taste unterbro-
chen, und es erfolgt eine Änderung der Benutzer-,
Programm- oder Zielvorgabenauswahl, dann
zählen alle Einheiten (TIME, DISTANCE, CALO-
RIES und PULSE) ab dem standardmäßigen Start-
wert. WICHTIG! In diesem Fall werden die vorhe-
rigen Trainingswerte nicht gespeichert!
Wird das Gerät z.B. wegen eines Standortwech-
sels vom Stromnetz genommen, und wieder neu
angeschlossen, so zählen alle Einheiten (TIME,
DISTANCE, CALORIES und PULSE) ab dem stan-
dardmäßigen Startwert. WICHTIG! In diesem Fall
werden die vorherigen Trainingswerte nicht
gespeichert!
13
D
SM 9150-75
Training
Einstellung der Trainingsprogramme
Nach Einschalten des Gerätes und Benutzerwahl (U
0–4) blinkt die Programmzeile im oberen Displaybe-
reich.
Bei Unterbrechung des Trainings mit der STOP-Taste
gelangen Sie direkt in die Programmzeile im oberen
Displaybereich.
Wählen Sie das Trainingsprogramm (MANUAL,
PROGRAM, H.R.C. oder USER) mit dem Dreh-
knopf und bestätigen wieder mit ENTER.
Wenn der von Ihnen gewählte Trainingsmodus
MANUAL, PROGRAM oder USER ist, und Sie
einen Zielwert für die Herzfrequenz voreinstellen,
wird der Computer einen optischen und akusti-
schen Alarm abgeben, sobald der aktuelle Wert
der Herzfrequenz den Zielwert erreichtg ist.
Training > MANUAL Manuelles Training
Das Streckenprofil wird gleichmäßig in einer Linie
dargestellt. Alle Vorgabeeinstellungen sind individu-
ell möglich. [TIME, DISTANCE, CALORIES oder
PULSE]
Trainingsbeginn mit Drücken der Taste START und
aktivem Training.
Mit dem Drehknopf UP/DOWN kann vor Beginn
oder während des Trainings das gesamte Strecken-
profil angehoben oder abgesenkt werden.
Über die eingestellte Trainingszeit (TIME) zählt der
Computer in dem Streckenprofil (Balkendiagramm)
von links nach rechts mit dem blinkenden Balken
den Trainingsfortlauf. Wenn der voreingestellte Wert
[TIME, DISTANCE, CALORIES oder PULSE] erreicht
wird, ertönt 8 Sekunden lang ein akustisches Signal.
Die Trainingsdaten werden nicht weiter gezählt. Sie
haben das Trainingsziel erreicht! Durch Drücken der
START-Taste und ohne Veränderung der Zielwerte,
können Sie die Einheit noch einmal trainieren.
FITNESS Voreingestelltes Programm zum Fitnesstraining
Diese Programmeinstellung hat eine feste Zeit- und
Belastungsvorgabe, und kann nicht verändert wer-
den. Bei dieser Trainingsart zählt die Zeit (TIME) von
12 Minuten herunter auf 0.
Die Belastungsvorgabe von dem Programm ist
gleichmässig (5 Balken), und das Belastungsdia-
gramm kann in diesem Trainingsmodus nicht nach
oben oder unten verschoben werden. Über die
erzielte (DISTANCE), (RPM/SPEED) und (CALORIES)
errechnet der Computer eine Fitnesnote.
Bei ein Unterbrechung des Trainings von mehr als 4
Sekunden, oder durch Betätigen der STOP-Taste
wird die Zählung gestoppt und der Fitnesswert
angezeigt. Die Zählung kann danach nicht fortge-
setzt werden, sondern nur über START neu mit dem
Zeitwert von 12 Minuten gestartet werden.
Trainings- und Bedienungsanleitung
14
D
Am Ende des Trainingsdurchlaufs von 12 Minuten
gibt das Programm anhand der errechneten Pulsda-
ten eine Auswertung über den Trainingserfolg. Das
wird analog der Recoveryeinstellung angezeigt mit
F1 für besten Wert und F6 für schlechtesten Wert.
Wenn in einer kürzeren Zeit als 12 Minuten die Fitn-
essnote F1 erreicht wird, stoppt das Programm auto-
matisch die Trainingseinheit.
Training > PROGRAM
Voreingestellte Programme zum Training
Im Trainingsmodus PROGRAM können Sie zwischen
12 verschiedenen fest eingestellten Trainingspro-
grammen wählen:
Durch Bewegen des Drehknopfes in Richtung UP
oder DOWN wechseln Sie zwischen den Program-
men. Im Display erscheint ca. 1 Sekunde die Pro-
grammnummer (P1-6) dann wird das Streckenprofil
blinkend dargestellt. Mit der Taste ENTER bestätigen
Sie die Wahl, oder wählen mit UP/DOWN ein
anderes Programm.
Wenn Sie ein Programm ausgewählt haben, können
Sie zusätzlich einen Vorgabewert [TIME, DISTANCE,
CALORIES oder PULSE] eingeben.
Sie kommen jeweils zu der nächsten Einstellmöglich-
keit durch Drücken der ENTER Taste.
Trainingsbeginn mit Drücken der Taste START und
aktivem Training.
Mit dem Drehknopf UP/DOWN kann vor Beginn
oder während des Trainings das gesamte Strecken-
profil angehoben oder abgesenkt werden.
Über die eingestellte Trainingszeit (TIME) zählt der
Computer in dem Streckenprofil (Balkendiagramm
von links nach rechts mit dem blinkenden Balken
den Trainingsfortlauf. Wenn der voreingestellte Wert
[TIME, DISTANCE, CALORIES oder PULSE] erreicht
wird, ertönt 8 Sekunden lang ein akustisches Signal.
Die Trainingsdaten werden nicht weiter gezählt. Sie
haben das Trainingsziel erreicht! Durch Drücken der
START-Taste können Sie das Training auch fortsetzen.
15
D
SM 9150-75
Training > H.R.C.
Training anhand einer Ziel-Herzfrequenz (THR)
In diesem Trainingsmodus wird das Streckenprofil
entsprechend der Benutzer-Eingabewerte (U 1-4)
sowie der gemessenen Herzfrequenz automatisch
angepasst.
Wenn Sie mit den Tasten START/STOP; UP/DOWN
und ENTER den Trainingsmodus H.R.C. gewählt
haben, blinkt in dem PULSE Segment das untere
Herzsymbol mit dem Wert 55%. Mit dem Drehknopf
haben sie die Einstellwahl von 55, 75, 90 % und
der individuellen Einstellung der Ziel-Herzfrequenz
„Tag“.
Die Prozentvorgaben 55%, 75% und 90% beziehen
sich auf die maximale Pulsfrequenz (220 – Lebensal-
ter) und geben 3 allgemeine Trainingsintensitäten für
das Fitness-Training vor.
55% der max. Herzfrequenz (220 - Lebensalter)
entsprechen dem Einstiegsbereich des allgemei-
nen Fettverbrennungstrainings. Man kann diese
Vorgabe dann auch manuell steigern auf 65%.
75% der max. Herzfrequenz (220 - Lebensalter)
entsprechen dem Bereich für ein allgemeines Fitn-
esstraining.
90% der max. Herzfrequenz (220 - Lebensalter)
eignen sich nur für kürzere submaximale Bela-
stungsintervalle zur Belastungssteigerung im Inter-
valltraining.
Die Einstellung „Tag“ erlaubt die Vorgabe eines
individuellen Pulswertes als Trainingsziel. Bei
Überschreitung dieses eingestellten Wertes erfolgt
ein Signal.
Nach der Wahl des THR-Wertes bestätigen Sie mit
ENTER, und gelangen in die Vorgabeeinstellung.
In diesem Trainingsmodus ist es nicht möglich,
zusätzlich einen PULSE-Wert einzustellen. Alle ande-
ren Vorgaben können frei eingestellt werden. [TIME,
DISTANCE oder CALORIES]
Trainingsbeginn mit Drücken der Taste START und
aktivem Training.
Der Computer verfolgt ihre aktuell gemessene
Herzfrequenz-Zahl im Vergleich zu dem voreinge-
stellten Zielwert und passt die Bremsstufe
während des Trainings an.
Wenn die aktuelle Herzfrequenz geringer als der
Zielwert ist, wird die Bremsstufe alle 30 Sekunden
um jeweils eine Stufe erhöht, bis der Maximalwert
des Widerstandes oder die eingestellte Herzfre-
quenz erreicht ist.
Wenn die aktuelle Herzfrequenz über dem Ziel-
wert liegt, wird die Bremsstufe automatisch redu-
ziert. Sie wird solange alle 15 Sekunden um eine
Stufe reduziert, bis die eingestellte Herzfrequenz
erreicht ist.
Pulsdiagramm
Fitness und Fettverbrennung
220
200
180
160
140
120
100
80
Puls
Alte
r
20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80
Fettverbrennungspuls
90
(65% vom Max.Puls)
Fitnesspuls
(75% vom Max.Puls)
Maximalpuls
(220 minus Alter)
G
Trainings- und Bedienungsanleitung
16
D
Wenn die Bremsstufe auf 1 gesunken ist, aber die
Zahl für die Herzfrequenz immer noch 1 Minute
lang höher als der Zielwert ist, stoppt der Compu-
ter und ein akustisches Alarmsignal ertönt als
Warnung. Reduzieren Sie die Trainingsintensität,
oder stoppen Sie die Trainingseinheit. Beachten
Sie unbedingt die medizinischen Sicherheitsemp-
fehlungen!
Über die eingestellte Trainingszeit [TIME] zählt
der Computer in dem Streckenprofil (Balkendia-
gramm) von links nach rechts mit dem blinkenden
Balken den Trainingsfortlauf.
Wenn der voreingestellte Wert [TIME, DISTANCE
oder CALORIES] erreicht wird, ertönt 8 Sekunden
lang ein akustisches Signal. Die Trainingsdaten
werden nicht weiter gezählt. Sie haben das Trai-
ningsziel erreicht! Durch Drücken der START-Taste
können Sie das Training auch fortsetzen.
Training > USER
Trainingsprogramm durch Benutzereinstellung
(User=Benutzer)
Dieser Trainingsmodus hat keinen Zusammenhang
mit der Benutzereinstellung (U1 - U0) beim Start des
Gerätes!
Im Trainingsmodus USER können Sie ein eigenes
Streckenprofil entwerfen.
Die Eingabe erfolgt über den Drehknopf
UP/DOWN, um die Profilhöhen einzustellen. Zum
nächsten Balken gelangen Sie mit der Taste ENTER;
dann wieder UP oder DOWN für Höhe usw. Pro-
grammieren Sie alle 16 Balken.
Trainingsbeginn mit Drücken der Taste START und
aktivem Training. Wenn Sie ihr eigenes Streckenpro-
fil entworfen haben, können Sie zusätzlich die Vor-
gabewerte einstellen. Hierzu drücken Sie die ENTER
Taste 2 Sekunden. Das TIME Segment blinkt. Sie
können einen beliebigen Trainingszeitwert (TIME)
durch Drehen des UP/DOWN Knopfes eingeben
und mit der ENTER Taste bestätigen. Sie gelangen
damit zu der Wegeinstellung (DISTANCE) usw. Alle
Vorgaben sind individuell möglich. [TIME,
DISTANCE, CALORIES oder PULSE]. Es muss minde-
stens ein Vorgabewert gewählt werden. Nach Ein-
stellung der Vorgaben, das Training mit Drücken der
START-Taste und aktivem Training beginnen.
17
D
SM 9150-75
Mit dem Drehknopf UP/DOWN kann vor Beginn
oder während des Trainings das gesamte Strecken-
profil angehoben oder abgesenkt werden.
Über die eingestellte Trainingszeit (TIME) zählt der
Computer in dem Streckenprofil (Balkendiagramm)
von links nach rechts mit dem blinkenden Balken
den Trainingsfortlauf. Wenn der voreingestellte Wert
[TIME, DISTANCE, CALORIES oder PULSE] erreicht
wird, ertönt 8 Sekunden lang ein akustisches Signal.
Die Trainingsdaten werden nicht weiter gezählt. Sie
haben das Trainingsziel erreicht! Durch Drücken der
START-Taste können Sie das Training auch fortsetzen.
RECOVERY Erholungspulsphase
Die RECOVERY-Funktion kann nach jedem Trainings-
programm angewendet werden.
Mit der RECOVERY-Taste erreicht man eine Erholpuls-
messung zum Trainingsende. Aus Anfangs- und End-
puls einer Minute wird die Abweichung und eine
Fitnessnote ermittelt. Bei gleichem Training ist die
Verbesserung dieser Note ein Maß für die Fitness-
steigerung.
Wenn Sie die Zielwerte erreicht haben beenden Sie
das Training, drücken die RECOVERY-Taste, und las-
sen danach die Hände auf den Handpulssensoren
liegen. Bei vorheriger Pulsmessung erscheint im Dis-
play 00:60 für Zeit und im PULSE-Display blinkt der
aktuelle Pulswert. Die Zeit beginnt von 00:60 herun-
ter zu zählen. Lassen Sie die Hände auf den Hand-
pulssensoren liegen, bis auf >0< gezählt worden
ist. In dem Benutzerdisplay wird ein Wert zwischen
F1 und F6 angezeigt. F1 ist der beste und F6 der
schlechteste Status. Die Diagrammlinie in dem Bal-
kenfeld zeigt den Pulsverlauf während der Messzeit
an. Nochmaliges Drücken von RECOVERY beendet
die Funktion.
Trainings- und Bedienungsanleitung
18
D
Mit Handpuls
Eine durch díe Kontraktion des Herzens erzeugte Kleinstspan-
nung wird durch die Handsensoren erfasst und durch die Elek-
tronik ausgewertet
Umfassen Sie die Kontaktflächen immer mit beiden Hän-
den
Vermeiden Sie ruckartiges Umfassen
Halten Sie die Hände ruhig und vermeiden Sie Kontrak-
tionen und Reiben auf den Kontaktflächen
Hinweis:
Es ist nur eine Art der Pulsmessung möglich: entweder mit
Ohrclip oder mit Handpuls oder mit Brustgurt. Befindet sich
kein Ohrclip in der Pulsbuchse so ist die Handpulsmessung
aktiviert. Wird ein Ohrclip in der Pulsbuchse eingesteckt, so
wird die Handpulsmessung automatisch deaktiviert. Es ist
nicht erforderlich, den Stecker der Handpulssensoren heraus-
zuziehen.
Störungen beim Trainingscomputer
Wenn das Display des Computeres nicht korrekt funktioniert,
trennen Sie bitte die Stromversorgung und schließen Sie das
Gerät erneut an.
Allgemeine Hinweise
Fitnessnotenberechnung
Der Computer berechnet und bewertet die Differenz zwi-
schen Belastungspuls und Erholungspuls und Ihre hieraus
resultierende "Fitnessnote" nach folgender Formel:
P1 = Belastungspuls P2 = Erholungspuls
Note 1 = sehr gut Note 6 = ungenügend
Der Vergleich von Belastungs- und Erholungspuls ist eine
einfache und schnelle Möglichkeit, die körperliche Fitness
zu kontrollieren. Die Fitnessnote ist ein Orientierungswert
für Ihre Erholungsfähigkeit nach körperlichen Belastungen.
Bevor Sie die Erholungspulstaste drücken und Ihre Fitnes-
snote ermitteln, sollten Sie über einen längeren Zeitraum,
d.h. mind. 10 Minuten, in Ihrem Belastungsbereich trai-
nieren. Bei regelmäßigem Herz-Kreislauf-Training werden
Sie feststellen, dass sich Ihre "Fitnessnote" verbessert.
Möglichkeiten der Pulserfassung
Die Pulsberechnung beginnt, wenn das Herz in der Anzeige
im Takt Ihres Pulsschlages blinkt.
Mit Ohrclip
Der Pulssensor arbeitet mit Infrarotlicht und misst die Verände-
rungen der Lichtdurchlässigkeit Ihrer Haut, die von Ihrem Puls-
schlag hervorgerufen werden. Bevor Sie den Pulssensor an Ihr
Ohrläppchen klemmen, reiben Sie es zur Durchblutungsstei-
gerung 10 mal kräftig. Vermeiden Sie Störimpulse.
Befestigen Sie den Ohrclip sorgfältig an Ihrem Ohrläpp-
chen und suchen Sie den günstigsten Punkt für die Abnah-
me (Herzsymbol blinkt ohne Unterbrechnung auf).
Trainieren Sie nicht direkt unter starkem Lichteinfall z.B.
Neonlicht, Halogenlicht, Spot - Strahler, Sonnenlicht.
Schließen Sie Erschütterungen und Wackeln des Ohrsen-
sors inklusive Kabel vollkommen aus. Stecken Sie das
Kabel immer mittels Klammer an Ihrer Kleidung oder noch
besser an einem Stirnband fest.
Mit Brustgurt
Der interne Pulsempfänger ist kompatibel zu uncodierten
POLAR Brustgurtsendern. Bei codierten Systemen können
falsche Pulswerte angezeigt werden. Wir empfehlen den T34
von POLAR.
Beachten Sie die dazugehörige Anleitung.
Ein Einsteckempfänger ist nicht nötig, und darf aus techni-
schen Gründen auch nicht verwendet werden.
Note (F) = 6 –
(
10 x (P1 – P2)
)
2
P1
optional
optional
optional
Zu Ihrer Sicherheit
Lassen Sie vor Aufnahme des Trainings durch Ihren Haus-
arzt klären, ob Sie gesundheitlich für das Training mit die-
sem Gerät geeignet sind. Der ärztliche Befund sollte
Grundlage für den Aufbau Ihres Trainingsprogrammes
sein. Falsches oder übermäßiges Training kann zu
Gesundheitsschäden führen.
Pulsdiagramm
Fitness und Fettverbrennung
220
200
180
160
140
120
100
80
Puls
Alte
r
20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80
Fettverbrennungspuls
90
(65% vom Max.Puls)
Fitnesspuls
(75% vom Max.Puls)
Maximalpuls
(220 minus Alter)
SM 9150-75
19
D
Trainingsanleitung
Dieses Trainingsgerät ist speziell für den Freizeitsportler ent-
wickelt worden. Er eignet sich hervorragend für das Herz-
Kreislauf-Training.
Das Training ist methodisch nach den Grundsätzen des Aus-
dauertrainings zu gestalten. Dadurch werden vornehmlich
Veränderungen und Anpassun gen am Herz-Kreislauf-System
hervorgerufen. Hierzu zählen das Absinken der Ruhepulsfre-
quenz und des Belastungspulses.
Damit steht für das Herz mehr Zeit für die Füllung der Herz-
kammern und die Durchblutung der Herzmuskulatur (durch
die Herzkranzgefäße) zur Verfügung. Ferner nehmen Atem-
tiefe und Menge der Luft zu, die eingeatmet werden kann
(Vitalkapazität). Weitere positive Veränderungen finden im
Stoffwechselsystem statt. Um diese positiven Veränderungen
zu erreichen, muss man das Training nach bestimmten Richtli-
nien planen.
Planung und Steuerung des Trainings
Die Grundlage für die Trainingsplanung ist Ihr aktueller kör-
perlicher Leistungszustand. Mit einem Belastungstest kann Ihr
Hausarzt die persönliche Leistungsfähigkeit diagnostizieren,
die die Basis für Ihre Trainingsplanung darstellt. Haben Sie
keinen Belastungstest durchführen lassen, sind in jedem Fall
hohe Trainingsbelastungen/Überlastungen zu vermeiden. Fol-
genden Grundsatz sollten Sie sich für die Planung merken:
Ausdauertraining wird sowohl über den Belastungsumfang
als auch über die Belastungshöhe /–intensität gesteuert.
Zur Belastungsintensität
Die Belastungsintensität sollte beim Fitnesstraining bevorzugt
über die Pulsfrequenz Ihres Herzens kontrolliert werden. Die
maximale Herzfrequenz pro Minute > 220 minus Lebensalter
- darf dabei nicht überschritten werden. Der optimale Trai-
ningspuls wird durch Alter und Trainingsziel bestimmt.
Trainingsziel: Fettverbrennung/Gewichtsreduktion
Die optimale Pulsfrequenz wird nach der Faustformel
(220 – Alter) x 0,65 berechnet.
Hinweis: Die Fettverbrennung zur Energiebereitstellung
gewinnt erst ab einer Trainingsdauer von min. 30 Minuten
an Bedeutung.
Trainingsziel Herz-Kreislauf-Fitness:
Die optimale Pulsfrequenz wird nach der Faustformel
(220 – Alter) x 0,75 berechnet.
Die Intensität wird beim Training über die Bremsstufen von
1-16 vorgegeben. Vermeiden Sie als Anfänger ein Training
mit zu hoher Bremsstufeneinstellung, da hierbei schnell der
empfohlene Pulsfrequenzbereich überschritten werden kann.
Beginnen Sie mit einer niedrigen Bremsstufeneinstellung und
tasten Sie sich Schritt für Schritt an Ihren optimalen Trai-
ningspuls heran. Kontrollieren Sie während des Fitnesstrai-
nings regelmäßig, ob Sie in Ihrem Intensitätsbereich gemäß
den o. g. Empfehlungen trainieren.
Als fitnesspositiv werden von Seiten der Sportmedizin folgen-
de Belastungsfaktoren erachtet:
Anfänger sollten nicht mit Trainingseinheiten von 30-60 Minu-
ten beginnen.Das Anfängertraining kann in den ersten 4
Wochen folgendermaßen konzipiert sein:
Zur persönlichen Trainingsdokumentation können Sie die
erreichten Trainingswerte in der Leistungstabelle eintragen.
Vor und nach jeder Trainingseinheit dient eine ca. 5 - minüti-
ge Gymnastik dem Aufwärmen dem Cool - Down. Zwischen
zwei Trainingseinheiten sollte ein trainingsfreier Tag liegen,
wenn Sie im späteren Verlauf das 3 mal wöchentliche Training
von 20 - 30 Minuten bevorzugen. Ansonsten spricht nichts
gegen ein tägliches Training.
Trainingshäufigkeit Umfang einer Trainingseinheit
3 x wöchentlich 2 Minuten Training
1 Minute Pause für Gymnastik
2 Minuten Training
1 Minute Pause für Gymnastik
2 Minuten Training
3 x wöchentlich 3 Minuten Training
1 Minute Pause für Gymnastik
3 Minuten Training
1 Minute Pause für Gymnastik
2 Minuten Training
3 x wöchentlich 4 Minuten Training
1 Minute Pause für Gymnastik
3 Minuten Training
1 Minute Pause für Gymnastik
3 Minuten Training
3 x wöchentlich 5 Minuten Training
1 Minute Pause für Gymnastik
4 Minuten Training
1 Minute Pause für Gymnastik
4 Minuten Training
4. Woche
3. Woche
2. Woche
1. Woche
Trainingshäufigkeit Trainingsdauer
täglich 10 min
2-3 x wöchentlich 20-30 min
1-2 x wöchentlich 30-60 min
Trainings- und Bedienungsanleitung
20
D
Glossar
Balkendiagramm
Anzeigebereich mit 16 x 16 Punkten zur Darstellung von
Belastungs- und Pulsprofilen sowie Text- und Werteanzei-
gen.
Recovery
Erholpulsmessung zum Trainingsende. Aus Anfangs- und
Endpuls einer Minute wird die Abweichung und eine Fitt-
nessnote daraus ermittelt. Bei gleichem Training ist die
Verbesserung dieser Note ein Maß für Fitnesssteigerung.
Programme
Trainingsmöglichkeiten die manuell oder programmbe-
stimmte Belastungen oder Zielpulse abfordern.
Profile
Im Punkte-Feld dargestellte Änderung von Belastungen
über die Zeit oder die Strecke.
Dimension
Einheiten zur Anzeige von km/h oder mph, Kjoule oder
kcal
Energie
Berechnet den Energieumsatz des Körpers
Steuerung
Die Elektronik regelt die Belastung oder den Puls auf
manuell eingegebene oder vorgegebene Werte.
Puls
Erfassung des Herzschlages pro Minute
MaxPuls(e)
Errechneter Wert aus 220 minus Lebensalter
Zielpuls
Manuell oder programmbestimmter Pulswert, der erreicht
werden soll.
Fettverbrennung(s)-puls
Errechneter Wert von: 65% MaxPuls
Fitnesspuls
Errechneter Wert von: 75% MaxPuls
Manuell
Errechneter Wert von: 40 – 90% MaxPuls
Alter
Hier Eingabe zur Berechnung des Maximalpulses.
Menü
Anzeige in der Werte eingegeben oder ausgewählt wer-
den sollen.
Glossar
Eine Ansammlung von Erklärungsversuchen
P 1 P 2 Belastungs- Zeit Entfernung Energie- Fitness-
Datum Ruhepuls Belastungspuls Erholungspuls stufe (min.) (km) verbrauch note
21
D
Leistungstabelle
Training and operating instructions
22
GB
Safety information
Please observe the following points for your personal
safety:
The training machine must be assembled on an appro-
priate and solid surface.
Ensure that the connections are secure before first put-
ting the machine into operation and after approximate-
ly six days of use.
In order to prevent injury as a result of incorrect use or
overloading, the training machine may only be opera-
ted according to the instructions.
A permanent installation of the machine in wet rooms
is not recommended due to the formation of rust.
Ensure that the training machine is in a perfect functio-
ning and working order on a frequent basis.
Safety checks are included under the obligations of the
operator and must be carried out correctly and on a
regular basis.
Faults or damaged parts must be exchanged immedia-
tely.
Only original KETTLER spare parts may be used.
The machine may not be used until repairs have been
completed.
The safety level of the machine can only be maintained
on the condition that it is regularly checked for dama-
ge and wear and tear.
For your safety:
Before starting to train, please consult your doctor to ensure
that you are physically fit and able to train on this machine.
The results from this examination should form the basis for
the structuring of your training program. Incorrect or excessi-
ve training may pose potential risks to your health.
Contents
Safety information 22
Brief description 23
Functional area and buttons 24-25
Display area 25-27
Quick start 27
For beginners 27
Individual presets 28
User presetting (U1–U0) 28
General training program 28
MANUAL 29
FITNESS 29
PROGRAM 29
H.R.C. (target heart rate) 29
USER 29
Target values 30
PULSE Heart rate 30
TIME Training time 30
RPM/SPEED 30
DISTANCE Training course 30
CALORIES Energy consumption 30
Personal training settings 30
General 30
Target value settings 31
Example: DISTANCE
Sleep mode 31
Stop or pause training 32
Training 33
Setting the training program 33
MANUAL 33
Manual training
FITNESS 33-34
Preset program
for fitness training
PROGRAM 34
12 preset programs
for training
H.R.C. (target heart rate) 35-36
Training using a
target heart rate (THR)
USER 36-37
Training program using
user settings
RECOVERY 37
Recovery heart rate
General information 38
Calculation of fitness level 38
Formula 35
Information on pulse measurement 38
With an ear clip 38
With a hand pulse sensor 38
With a chest strap 38
Computer faults 38
Training instructions 39
Endurance training 39
Training intensity 39
Training distance 39
Glossary 40
The use of this symbol in the instruc-
tions makes reference to the glos-
sary. The respective term is explai-
ned in this glossary.
GB
G
SM 9150-75
23
GB
Display area
Display
Functional area
Buttons
Brief description
The machine is equipped with a functional area with buttons
and a display area (display) with variable symbols and gra-
phics.
The electronics have the following functions:
Personal user settings can be saved on a long-term basis
U1 – U4; gender, age, weight
Monitoring with visual and audible signals
Age-related maximum pulse, target heart rate
Display of fitness level between 1and 6 calculated from the recovery heart rate after 1 minute
Training program with individual or preset options for
fitness, endurance, strength or target heart rate training
Motor-controlled brake stage adjustment
Calculation of energy consumption according to the brake stage and pedaling frequency
Selection of the speed and distance display [KM/H or M/H]
Selection of the temperature display [°C or °F]
Pre-installed pulse receiver for the T34 POLAR chest strap.
Training and operating instructions
24
GB
Brief instructions
Functional area
The buttons are briefly explained below.
The correct use of these buttons is explained in the
individual chapters. The names of the functional but-
tons are also used in these descriptions as follows:
START / STOP
This button starts the workout. By pressing this button
again, the computer counter is stopped and the set-
tings can be adjusted. If the START button is then
pressed again, the computer will continue to count
according to the new settings.
ENTER
The ENTER button is combined with the UP/DOWN
control knob. The ENTER button is pressed to con-
firm the settings, menus, programs and functions
which have been selected by turning the control
knob.
Pressing and holding the ENTER button restarts the
training computer, see chapter 1.
UP/DOWN
The UP/DOWN control knob is combined with the
ENTER button. Turning this knob slowly gradually
changes the set values. Turning the knob quickly
allows for a quick change of the set values. The
ENTER button is pressed to confirm the settings,
menus, programs and functions which have been
selected by turning the control knob.
Using the UP/DOWN control knob, default
values can be adjusted. This must take place
when the machine is in a STOP position > the
bottom left STOP button will blink
During training, this control knob can be used to
increase or decrease the overall intensity level >
graphical bar chart.
The desired user settings are preselected using the
UP or DOWN control knob (USER U1-U0).
The selection of a training program (MANUAL,
PROGRAM, USER or H.R.C.) is also carried out
using the UP or DOWN control knob.
After selecting and confirming a training pro-
gram, the further parameter settings for this trai-
ning program are also set and confirmed using
the UP/DOWN control knob: TIME, DISTANCE,
CALORIES or PULSE.
UP Upwards adjustment of default values.
By turning the control knob to the right (UP), you
can increase the set value.
DOWN Downwards adjustment of default values.
By turning the control knob to the left (DOWN), you
can decrease the set value.
25
GB
SM 9150-75
User presetting (U1 / U2 / U3 / U4 / U0)
Using the USER button, the desired or preset user
can be selected.
If the machine has to be disconnected from the
mains and reconnected for e.g. due to a change in
location, the input personal user data will be retai-
ned when the machine is restarted (U1 to U4).
U 0 can be selected for a guest user.
IMPORTANT! No training data is saved using this
USER setting (TIME, DISTANCE and CALORIES)! This
data is only counted during a training session.
RECOVERY
The RECOVERY button can be used to activate the
recovery heart rate measurement after your training
session.
Heart rate measurement
The heart rate measurement can be taken in 3
ways:
1. Hand pulse sensor (standard)
2. Ear clip (optional)
The plug is connected to a socket in the machine.
3. Chest strap without receiver (optional)
The receiver is built into this electronic unit behind
the display. If an ear clip is plugged in, this must
be removed. The POLAR T34 chest strap without
a plug-in receiver is available as an accessory
(Item no. 67002000).
Display functions
General
The display is divided into four separate display
areas
1. The top row displays information on the status or
selected training program
2. The top left zone gives information on the current
user (U 0-4) and user-specific data is recorded:
gender, age and weight.
Using this input data, the computer calculates
data relating to heart rate and the level of intensi-
ty during training.
3. The large screen which displays a graphic image
of the training distance (course profile) offers sim-
ple user guidance during the training session.
One bar = low intensity; 16 bars above one ano-
ther = maximum intensity.
4. Below the user display and in the entire bottom
row of the screen, there are several adjacent sym-
bols where the different target values and training
units are displayed. When presetting these units,
the functional symbol will blink > e.g. TIME.
G
Training and operating instructions
26
GB
Training program
Distance / temperature
Turns / speed
Personal user data
Time / training time / start - stop
Display of heart rate
Heart symbol blinks when recording heart rate
Gender symbol
Age
Size
km or miles
Default setting
Room temperature
when paused
in ° Celsius
Training time
Pedal turns / minute
Value 0 – 220
Preset program
Manual training
Personal recommended heart rate
as a training target
Fitness training
Training program using
user settings
Training using a target
heart rate
Weight
U1 – U4; U0
START / STOP display
Speed km/h
Percentage value
90% of the target value
75 % of the target value
55 % of the target value
Time
Adjustment of settings when
starting the machine
SM 9150-75
27
GB
Quick start (for beginners)
You can start training without previous experience.
The different information will then be displayed on
the screen. For an effective training session and to
adjust your personal training settings, please read
and follow these operating instructions.
Please also read the general information in the training
instructions.
Setting the time:
After first switching on or reconnecting the machine
to the mains, the time window will be displayed on
the bottom left of the screen with setting options for
hours and minutes.
The time can be changed using the UP/DOWN con-
trol knob: First move the hours UP/DOWN and con-
firm by pressing ENTER, then repeat to set the minu-
tes and confirm the selected time by pressing the
ENTER button.
If the machine is restarted by pressing and holding
the ENTER button, the set time will be maintained as
normal. By pressing the ENTER button twice (confir-
ming the time) you will have further selection opti-
ons.
The user display will then appear (U 1–0) U =
USER. By pressing the USER button you can opt for
a quick start U 0 > guest user.
Press the START button and start training.
You can finish your workout by stopping and pres-
sing the STOP button. The training values achieved
will then be displayed.
Energy consumption
Intensity display
Bar chart
16 columns
Intensity profile
1 point (height) = 1 level
1 row = level 1
G
G
1 column corresponds to 1
minute for cross-trainers:
200 m or 0.1 miles
For exercise bikes: 400 m or
0.2 miles
Calories burnt
Training and operating instructions
28
GB
Individual presets
User presetting
(U1 / U2 / U3 / U4 / U0)
The personal data can be saved for up to four diffe-
rent users and recalled when restarting the machine.
The individual training program can therefore be
used by four different people over a long period of
time using their personal saved data.
The personal data is recalled and includes: gender,
age and weight.
Guest user = U 0.
With the USER button, the desired or preset user can
be selected. In the user field (top left) U1 will blink;
if you press this again > U2 will appear; continue to
press until reaching U 0.
If you do not wish to change your preset personal
data, turn the UP/DOWN control knob. This will
take you directly to the program selection in the
upper part of the display.
If, after selecting a user (e.g. U1) you press the con-
trol knob once (ENTER), you will be able to enter or
change your personal data > gender, age and
weight. U1 is located at the right of the large dis-
play screen. In the user display (top left) the symbol
SEX (gender) will blink and a male or female symbol
can be selected. Adjusting these settings once again
takes place by turning the control knob UP/DOWN,
until the desired value or symbol is displayed and
confirmed by pressing the ENTER button > press the
control knob once. Example: male (symbol + SEX);
25 (AGE); 65 (WEIGHT).
By pressing the ENTER button once again, this will
allow you to set your training program.
If the machine is disconnected from the mains or
reconnected for e.g. due to a change in location,
the input user data (U1 to U4) will be retained when
restarting.
U 0 can be selected as a guest user. For training, it
is not possible to input personal data such as gen-
der, age and weight and this data is therefore not
saved. Only the training functions MANUAL and
PROGRAM may be accessed by the guest user.
IMPORTANT! In the user setting (U1 to U4), only
personal data is saved, not training data such as
TIME, DISTANCE and CALORIES.
29
GB
SM 9150-75
Training program (top display row)
The different training programs are selected with the
UP/DOWN control knob and confirmed by pressing
ENTER.
Detailed information is explained under “Setting the
training program”. The differences in programs are
defined as follows:
MANUAL Manual Training
This setting is selected for an individual training ses-
sion, in which the individual functions are set
manually [TIME, DISTANCE, CALORIES and PULSE].
The course profile remains linear and runs from left
to right over the set timeframe. The resistance level
can be increased or decreased using the
UP/DOWN control knob during the training.
FITNESS preset program for fitness training
This program setting has a fixed time and intensity
setting and can not be changed. At the end of the
training session the program gives an analysis of
training success using the calculated pulse data. This
is displayed analogously to the recovery setting with
F1 corresponding to the best score and F6 the
worst.
PROGRAM preset training program
There are 12 fixed training program settings availa-
ble. Using the course profile you can see the level of
difficulty for each setting.
H.R.C. Training using a target heart rate (THR)
In this program setting, the intensity is set according
to the preset heart rate. It is therefore necessary that
the heart rate is recorded during training.
See > Pulse recording options.
The program offers 3 preset target values: 55, 75
and 90% of the heart rate.
Heart rate = 220 minus your age.
A further variable target value is also possible:
“day”
You can personally define the target value using this
setting. When reaching the set heart rate during the
training session, the machine will emit a signal.
USER training program with user settings
This program allows for an individual adjustment of
the course profile. At least one default value must be
selected. > [TIME, DISTANCE, CALORIES or PULSE].
After selecting and setting the training program, you
can view the target values by pressing the ENTER
button.
Training and operating instructions
30
GB
Target values and training units
In the bottom display row, there are several segment
symbols displayed with the different target values
and training units.
PULSE Pulse / Heart rate
If the pulse is recorded during the training session,
the heart symbol will blink in this segment and the
pulse value will be displayed as heart beats per
minute. Display area: min. 30 to a max. 240.
Once the target pulse value has been achieved
during the training session, the computer will emit
an alarm signal.
TIME Training time
The training time is measured in minutes and
seconds in this display. Display area: min. 00:00 to
a max. 99:00
RPM /SPEED Speed
In this display area, the RPM (Rounds per minute)
and SPEED are displayed in km/h at 6 second inter-
vals. Display area: min. 0.0 to max. 99.9 km/h
DISTANCE Training course
The distance covered is measured in km. The calcu-
lation of distance covered begins at >0< and can
be displayed to a maximum of 99.99 km. This cal-
culation takes place at distances of 0.01 km = 10
metres.
CALORIES Calories burnt, energy consumption
In this display, the calculated number of burnt calo-
ries is displayed. The value is determined in training
using the resistance and time measurements. Display
area: min. 0 to a max. of 990. However, the data
merely serves as a rough estimate by comparison to
the different exercises and can not be used for medi-
cal purposes.
Personal training settings
General
Without configuring particular presets, the values
for the individual settings [TIME; DISTANCE,
CALORIES and PULSE] are counted upwards from
>0<.
The set target values for TIME; DISTANCE, CALO-
RIES and PULSE are retained every time the
machine is restarted and are counted down to
>0< during the workout. However, these target
values can be reset at any time.
For a meaningful workout, it is sufficient to enter
just one target value for one setting [TIME;
DISTANCE, CALORIES or PULSE].
If a personal target value is set as a training
value, the computer will begin counting down
from this value. When the target value has rea-
ched >0< a signal will sound. If the workout is
continued without setting a new target value, the
31
GB
SM 9150-75
computer will begin counting down from the pre-
set value in this mode after pressing the START
button.
Once target values have been set, the workout
can not be changed unless the STOP button is
pressed.
Target values
The setting of target values is the same for all default
settings:
e.g. DISTANCE
1. Press the ENTER button until the >DISTANCE<
symbol blinks in the display area.
2. By turning the control knob in an UPWARDS
direction you can increase the value, e.g. increa-
se the DISTANCE in stages of 0.1 km.
3. If you would like to further reduce the target
value, you must turn the knob DOWNWARDS.
The computer will continue to count down from
the previous value.
4. Once you have set the target value, press the
ENTER button. The value is then saved in this fun-
ction and this will take you to the next function
e.g. CALORIES.
5. If possible, only one default value should be ente-
red. Otherwise the training targets will overlap
for e.g. if you would like to reach the preset tar-
get value before the preset course target.
6. The other default values [TIME, CALORIES or
PULSE] are also entered using the UP, DOWN
and ENTER buttons as described under points 1-
4.
After entering all default values, press the START but-
ton and begin your workout.
During the training session, all current values can be
read beside one another. The preset value is coun-
ted down to >0<.
SLEEP MODE
If no RPM or PULSE values are recorded or no
manual settings are carried out within 4 minutes, the
machine will switch to sleep mode. The time and
room temperature are displayed in the TIME and
DISTANCE segments respectively. After a few
seconds, the machine will switch to energy-saving
mode meaning that the values will only be faintly
visible.
Training and operating instructions
32
GB
Stop or pause training.
If training is paused and no further settings are
adjusted, the time will continue (TIME). Upon resu-
ming the workout the other units will also continue
to be counted (DISTANCE, CALORIES and
PULSE).
If the workout is stopped using the STOP button
and there is no further setting input, the time
counter is also stopped. After pressing the START
button and resuming the workout all units (TIME,
DISTANCE, CALORIES and PULSE) will continue
to be counted.
If the workout is stopped using the STOP button
and there is a change of user, program or target
value selection, all units (TIME, DISTANCE, CALO-
RIES and PULSE) will then begin counting from the
standard start value. IMPORTANT! In this case,
the previous training values are not saved!
If the machine is removed from the mains or
reconnected e.g. due to a change of location, all
units will be counted (TIME, DISTANCE, CALO-
RIES and PULSE) from the standard start value.
IMPORTANT! In this case, the previous training
values are not saved!
33
GB
SM 9150-75
Training
Setting the training program
After switching on the machine and selecting a user
(U 0–4) the program field in the upper display area
will blink.
When training is stopped using the STOP button,
you will be taken directly to the program field in the
upper display area.
Select the training program (MANUAL, PRO-
GRAM, H.R.C. or USER) with the control knob
and confirm by pressing ENTER.
If the training mode that you have selected is
MANUAL, PROGRAM or USER, and you preset a
target heart rate value, the computer will emit a
visual and audible alarm, as soon as the heart
rate value has reached the target value.
Training > MANUAL Manual Training
The course profile is displayed in one smooth line.
All default settings can be set individually: [TIME,
DISTANCE, CALORIES or PULSE]
Start the workout by pressing the START button and
active training.
By using the UP/DOWN control knob, the entire
course profile can be increased or decreased before
or during the workout.
During the set training time (TIME), the computer
counts from left to right in the course profile (bar
graph) with the blinking bars indicating training pro-
gress. Once the preset value [TIME, DISTANCE,
CALORIES or PULSE] has been reached, an audible
signal will sound for 8 seconds. No further training
data will be counted. You have reached the training
target! By pressing the START button and without
changing the target value, you can repeat the work-
out session.
FITNESS Preset program for fitness training
This program setting has a fixed time and intensity
setting and can not be changed. For this type of
workout, the time (TIME) will count downwards from
12 minutes to 0.
The program intensity setting is consistent (5 bars),
and the intensity setting can not be moved upwards
or downwards in this training mode. The computer
will calculate a fitness score on the basis of the tar-
get (DISTANCE), (RPM/SPEED) and (CALORIES).
If training is paused for more than 4 seconds or if
the STOP button is pressed, counting is stopped and
the fitness score is displayed. After this time, coun-
ting can not be resumed but only restarted using the
START button with the target value of 12 minutes.
Training and operating instructions
34
GB
At the end of the 12 minute workout, the program
will give an evaluation of training success using the
calculated pulse data. This is displayed analogously
to the recovery setting with F1 corresponding to the
best and F6 the worst score respectively.
If the fitness score F1 is achieved in less than 12
minutes, the program will automatically stop the
workout session.
Training > PROGRAM
Preset programs for your training
In the training enter PROGRAM you can select one
of 12 different factory-pre-set training programs:
By turning the turning knob upwards or downwards,
you can move from one program to the next. The
alternating display shows the program number (P1-
12) for about 1 second and then the route profile in
blinking form. Via the ENTER key you confirm your
selection, or select another program via UP and/or
DOWN.
If you have selected your program, you can additio-
nally enter a default value [TIME, DISTANCE, CALO-
RIES or PULSE].
Press the ENTER key to reach the respective next set-
ting possibility. Training start by pressing the START
key and active training.
Via the UP and DOWN turning knob, the entire
route profile can be increased or reduced either
prior to the start of or during the training. By means
of the set training period (TIME), the computer
counts the training progress in the route profile (bar
graph from left to right with a blinking bar. If the
pre-set value [TIME, DISTANCE, CALORIES or
PULSE] is reached, an acoustic signal will sound for
8 seconds. The training data is not counted further.
You have reached your training target! By pressing
the START key, it is also possible to continue your
training.
Pulsediagramm
Fitness and Fat Burner
220
200
180
160
140
120
100
80
Pulse
Age
20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80
Maximalpulse
(220 minus Age)
Fitnesspulse
(75% of Max.Pulse)
Fat combustion pulse
(65% of Max.Pulse)
90
35
GB
SM 9150-75
Training > H.R.C.
Training via target heart rate (THR
In this training mode the route profile is automatical-
ly adapted to the user’s input values (U 1-4) as well
as the measured heart rate.
If you have selected the training mode H.R.C. using
the keys START/STOP, UP/DOWN and ENTER, the
bottom heart symbol will blink in the PULSE segment
with the value 55%. You can select 55, 75 or 90 %
using the turning knob and set the individual target
heart rate ”date“.
The percentage defaults 55%, 75% and 90% refer
to the maximum pulse rate (220 - age) and pre-
determine 3 general training intensities for the fitn-
ess training.
55% of the max. heart rate (220 - age) corre-
sponds to the starting phase of the general fat
burning trainings. This default can then also be
increased manually to 65%.
75% of the max. heart rate (220 - age) corre-
sponds to the phase for a general fitness training.
90% of the max. heart rate (220 - age) is only
suited for shorter sub-maximum exertion intervals
for performance increase in interval training.
The setting “Tag“ allows you to enter an individu-
al pulse value as your training target. If this set
value is exceeded, a signal will sound.
In this training mode it is not possible to set an
additional PULSE value. All other default values can
be set as desired. [TIME, DISTANCE or CALORIES]
After selecting your THR value, confirm it via ENTER.
You then reach the default setting.
In this training enter it is not possible to set a PULSE
value. All other default values can be set freely.
[TIME, DISTANCE or CALORIES]
Training start by pressing the START key and active
training.
The computer compares your currently measured
heart rate with the pre-set target value and accor-
dingly adapts the braking level during your trai-
ning.
If the current heart rate is lower than the target
value, the braking level will be increased by one
step every 30 seconds, until the maximum value
of the resistance or the set heart rate is reached.
If the current heart rate is above the target value,
the braking level is automatically reduced. It will
be reduced by one step every 15 seconds until
the set heart rate is reached.
G
Training and operating instructions
36
GB
If the brake stage is reduced to 1 but the heart
rate value remains higher than the target value
for one minute, the computer will stop and an
audible alarm signal will sound as a warning.
Reduce the workout intensity or stop the workout
session. It is imperative that medical safety recom-
mendations are followed!
Over the set training period [TIME] the computer
counts the training progress in the route profile
(bar graph) from left to right with a blinking bar.
If the pre-set value [TIME, DISTANCE or CALO-
RIES] is reached, an acoustic signal will sound for
8 seconds. The training data is not counted furt-
her. You have reached your training target! By
pressing the START key, it is also possible to conti-
nue your training.
Training > USER
Training program using the user setting
This training mode has no connection with the user
setting (U1 - U0) when starting the machine!
In the training enter USER you can design your indi-
vidual route profile.
The setting is made via the turning knob UP /
DOWN in order to adjust the profile height. Your
reach the next bar via the ENTER key; then UP or
DOWN again for height, etc. Program all 16 bars.
Training start by pressing the START key and active
training.
If you have designed your individual route profile,
you can additionally set the default values. To this
end, press the START STOP key. To this end, press
and hold the ENTER key for 2 seconds. The TIME
segment is blinking. Turn the UP / DOWN knob to
enter any training time value (TIME), then confirm
with ENTER. You will thus reach the distance setting
(DISTANCE), etc.
All default values can be set individually [TIME,
DISTANCE, CALORIES or PULSE]. At least one
default value must be selected. After completing the
setting of the default values, you can start your trai-
ning by pressing the START key and start your active
training.
37
GB
SM 9150-75
The entire route profile can be increased or reduced
via the UP and DOWN keys either prior to the start
of or during the training.
By means of the set training period (TIME), the com-
puter counts the training progress in the route profile
(bar graph from left to right with a blinking bar. If
the pre-set value [TIME, DISTANCE, CALORIES or
PULSE] is reached, an acoustic signal will sound for
8 seconds. The training data is not counted further.
You have reached your training target! By pressing
the START key, it is also possible to continue your
training.
RECOVERY Recovery heart rate phase
The RECOVERY function can be used after every
training program.
Using the RECOVERY button, a measurement of the
recovery heart rate can be taken at the end of the
workout. The difference between the start and end
heart rate per minute is calculated and a fitness
score is determined. For regular training, the impro-
vement of this score is a measure of increasing
levels of fitness.
If the target values are reached, finish the workout,
press the RECOVERY button and then place your
hands on the hand pulse sensors. For a previous
pulse measurement, 00:60 appears in the time dis-
play and the current pulse value blinks in the PULSE
symbol. The time begins to count down from 00:60.
Place your hands on the hand pulse sensors until
reaching >0<. In the user display screen, a value
between F1 and F6 will be displayed with being F1
the best and F6 the worst level. The line in the bar
chart shows the pulse course during the measure-
ment time. Press the RECOVERY button once again
to end the function.
Training and operating instructions
38
GB
With hand pulse
An extra-low voltage caused by the contractions of your
heart is registered by the hand sensors and evaluated by
the electronics assembly of the device.
Always grab the contact faces with both hands.
Avoid jerky grasping.
Hold your hands calmly and avoid contractions and
rubbing on the contact faces.
Comment:
Only one way of pulse measurement is possible: either
with ear clip or with hand pulse or with breast belt. If no
ear clip is located in the pulse plug, hand pulse measure-
ment is activated. If you insert an ear clip in the pulse
plug, hand pulse measurement is automatically deactiva-
ted. It is not necessary to disconnect the plug of the hand
pulse measurement.
Faults in the Training Computer
If the computer display is not functioning correctly, please
remove the power supply and switch off the machine.
General information
Calculation of fitness score
The computer calculates and assess the difference bet-
ween the training and recovery heart rate and the resul-
ting "fitness score" according to the following formula:
P1 = Training pulse P2 = Recovery pulse
Score 1 = very good Score 6 = poor
A comparison of the training and recovery heart rate is a
quick and easy way in which to determine physical fitn-
ess. The fitness score is an orientation value to asses your
recovering ability after physical exercise. Before pressing
the recovery heart rate button and determining your fitn-
ess score, you should train at your own level of intensity
for a significant period of time e.g. 10 minutes. For regu-
lar cardiovascular training you will discover that your
"fitness score" improves.
Possibilities for Pulse Measurement
The pulse measurement starts as soon as the heart in the
display blinks in time with your pulse beat.
With ear clip
The pulse sensor works with infrared light and measures
the variations in translucence in your skin, which are pro-
duced by your pulse beat. Rub your ear ten times strongly
to activate the blood circulation before attaching the
pulse sensor to your earlobe.
Avoid disturbing pulses.
Attach the ear clip properly to your earlobe and look
for the best point for the measurement (heart symbol
blinks without interruption).
Do not train directly under strong incidence of light,
e.g. neon light, halogen light, spotlight, sun light.
Completely eliminate any shocks or bounces of the ear
sensor and the cable. Always attach the cable with a
clip at your clothing or, even better, at your headband.
With breast clip
The internal pulse receiver is compatible to un-coded
POLAR chest strap transmitters. For coded systems, wrong
pulse values may be displayed. We recommend T34 by
POLAR. Please observe the corresponding instructions.
A plug-in receiver is not necessary and should not be used
for technical reasons.
Note (F) = 6 –
(
10 x (P1 – P2)
)
2
P1
optional
optional
optional
For Your Safety:
Before beginning your program of exercise, consult your
doctor to ensure that you are fit enough to use the equip-
ment. Base your program of exercise on the advice given
by your doctor. Incorrect or excessive exercise may
damage your health.
Beginners should not start with training units of 30 to 60
minutes.
A beginner training could be organised as follows during
the first four weeks:
In order to have a personal training documentation, you
can enter the training values achieved in the performance
table.
Prior to and after every training unit gymnastic exercises
lasting approx. 5 minutes serve the warming up and/or
cooling down. There should be a day without training bet-
ween two training units, if you later on prefer to train three
times a week for 20 - 30 minutes each. Otherwise nothing
can be said against a daily training.
Pulsediagramm
Fitness and Fat Burner
220
200
180
160
140
120
100
80
Pulse
Age
20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80
Maximalpulse
(220 minus Age)
Fitnesspulse
(75% of Max.Pulse)
Fat combustion pulse
(65% of Max.Pulse)
90
SM 9150-75
39
GB
Training Instructions
This device has particularly been designed and developed
for leisure time sportsmen. It is excellently suited for cardio-
vascular training.
The training methodically has to be organised on the princi-
ples of stamina training. This will predominantly cause chan-
ges and adaptations of the cardiovascular system. This inclu-
des the reduction of the resting pulse frequency and of the
load pulse.
This gives the heart more time for filling the ventricles and for
the blood circulation of the cardiac musculature (through the
coronary vessels . Moreover, depth of breathing and the
volume of air that can be breathed in (vital capacity) are
increased. Further positive changes take place in the metabo-
lic system. In order to achieve these positive changes, the
training has to be planned according to certain guidelines.
Planning and control of your training
The basis for your training planning is your current physical
fitness condition. Your family doctor can diagnose your per-
sonal fitness by means of an exercise tolerance test, which
will constitute the basis for your training planning. If you
have not undergone an exercise tolerance test, high training
exertion and/or overstraining must be avoided in all cases.
The following rule should be considered in your planning:
stamina training is controlled via the scope of exertion as
well as via the level / intensity of exertion.
Regarding exertion intensity
The intensity of exertion should preferably be checked in
your fitness training via your heart’s pulse rate. The maximum
heart rate per minute of > 220 minus age must not be excee-
ded. The optimum training pulse is determined by age and
training target.
Training target: fat burning/weight reduction
The optimum pulse frequency is calculated using the empi-
rical formula (220 – age) x 0.65.
Advice: fat burning for energy supply only gains signifi-
cance after a minimum training period of 30 minutes.
Training target cardio-vascular fitness:
The optimum pulse frequency is calculated using the empiri-
cal formula (220 – age) x 0.75.
The intensity is predetermined in your training by means of
the braking levels, ranging from 1-16. As a beginner, you
should avoid too high braking level settings for your training,
as this will quickly lead to exceeding the recommended pulse
rate range. Start by using a low braking level setting and
then approach your optimum training pulse step by step. Do
not forget to regularly check during your fitness training
whether you still range within the intensity area according to
the above stated recommendations.
Sports physicians consider the following load factors to be
positive for fitness:
Frequency Duration
daily 10 min
2-3 times weekly 20-30 min
1-2 times weekly 30-60 min
Training frequency Extent of training session
3 times a week 2 minutes of training
Break of 1 minute for physical exercises
2 minutes of training
Break of 1 minute for physical exercises
2 minutes of training
3 times a week 3 minutes of training
Break of 1 minute for physical exercises
3 minutes of training
Break of 1 minute for physical exercises
2 minutes of training
3 times a week 4 minutes of training
Break of 1 minute for physical exercises
4 minutes of training
Break of 1 minute for physical exercises
3 minutes of training
3 times a week 5 minutes of training
Break of 1 minute for physical exercises
4 minutes of training
Break of 1 minute for physical exercises
4 minutes of training
4th week
3rd week
2nd week
1st week
Training and operating instructions
40
GB
Glossary
Bar chart
Display area with 16 x 16 points for the display of inten-
sity and pulse profiles as well as text and value symbols.
Recovery
Recovery heart rate measurement at the end of the work-
out. The difference between the start and end heart rate
per minute is determined and a fitness score is determi-
ned. For regular training, the improvement of this score is
a measure of increasing levels of fitness.
Programs
Training options that include manual or certain program
intensities or target pulses.
Profiles
The change of intensity over time or a throughout course
is displayed in the point field.
Units
Units for the display of km/h or mph, kjoules or kcal
Energy
Calculates the body's metabolic rate
Control
The electronic mechanisms regulate the intensity or the
heart rate according to manually set or predefined
values.
Pulse
Recording of heart beats per minute
Maximum pulse
Value calculated from 220 minus age
Target pulse
Manual or program-specific pulse value that should be
reached.
Fat burn pulse
Value calculated from: 65% max. pulse
Fitness pulse
Value calculated from: 75% max. pulse
Manual
Value calculated from: 40 – 90% max. pulse
Age
Press here to calculate your maximum pulse.
Menu
Display in which values should be entered or selected.
Glossary
A list of explanations
Date Restpulse Stress pulse Recovery pulse Slope Time Distance Energy consumptionFitness Mark
(min) (km) (Kcal)
SM 9150-75
41
GB
Performance table
Mode d’emploi et instructions d’entraînement
42
F
Conseils de sécurité
Pour votre sécurité, veuillez tenir compte des points
suivants :
L'installation de l'appareil d'entraînement doit se faire
sur une base appropriée et solide.
Avant la première mise en service et, en plus, au bout
d'environ 6 jours de service, vérifier la bonne fixation
des connexions.
Pour éviter toute blessure résultant d'un mauvais effort
ou d'un effort excessif, n'utiliser l'appareil
d'entraînement que conformément aux instructions.
Il n'est pas conseillé d'installer l'appareil dans des
locaux humides où de la rouille risquerait à la longue
de se former.
Assurez-vous régulièrement du bon fonctionnement et
de l'état convenable de l'appareil d'entraînement.
Les contrôles techniques de sécurité font partie des
obligations de l'exploitant et doivent avoir lieu de
façon régulière et correcte.
Remplacer immédiatement toute pièce de construction
défectueuse ou endommagée.
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine
KETTLER.
Jusqu'à sa remise en état, l'appareil ne doit pas être
utilisé.
Le niveau de sécurité de l'appareil ne peut être main-
tenu qu'à condition de vérifier régulièrement l'absence
de dommages et d'usure.
Pour votre sécurité:
Avant de commencer l'entraînement, consulter votre médecin
traitant pour vous assurer que l'entraînement avec cet
appareil ne risque pas de nuire à votre santé. Le diagnostic
du médecin devrait servir de base à la conception de votre
programme d'entraînement. Un entraînement abusif ou incor-
rect risque de s'avérer nuisible.
Table des matières
Conseils de sécurité 42
Description succincte 43
Zone fonctions / Touches 44-45
Zone affichage / Ecran 45-47
Démarrage rapide 47
sans connaissances préalables 47
Préréglages individuels 48
Préréglage utilisateur (U1–U0) 48
Programmes d'entraînement
en général 48
MANUAL 49
FITNESS 49
PROGRAM 49
H.R.C. (fréquence cardiaque cible) 49
USER 49
Objectifs 50
PULSE Fréquence cardiaque 50
TIME Durée d'entraînement 50
RPM/SPEED Vitesse 50
DISTANCE Trajet d'entraînement 50
CALORIES Consommation en
énergie 50
Consignes d'entraînement
personnelles 50
Généralités 50
Valeurs cibles prédéfinies 51
Exemple : DISTANCE
Mode veille 51
Fin et interruption de
l'entraînement 52
Entraînement 53
Réglage des programmes
d'entraînement 53
MANUAL 53
Entraînement manuel
FITNESS 53-54
Programme préréglé
pour l'entraînement de fitness
PROGRAMME 54
12 programmes préréglés
pour l'entraînement
H.R.C.
(fréquence cardiaque cible) 55-56
Entraînement à partir d'une
fréquence cardiaque cible (THR)
USER 56-57
Programme d'entraînement par
réglage de l'utilisateur
RECOVERY 57
Mesure du pouls de repos
Remarques générales 58
Calcul d'une note de fitness 58
Formule 55
Conseils relatifs à la mesure
de la fréquence cardiaque 58
Avec clip oreille 58
Avec le pouls radial 58
Avec une ceinture pectorale 58
Défauts de l'ordinateur 58
Instructions d'entraînement 59
Entraînement d'endurance 59
Intensité de l'effort 59
Ampleur de l'effort 59
Glossaire 60
Dans les instructions, ce signe ren-
voie au glossaire. Le terme en questi-
on y est expliqué.
F
G
SM 9150-75
43
F
Zone affichage
Ecran
Zone fonctions
Touches
Description succincte
L'appareil dispose d'une zone fonctions avec des touches et
d'une zone affichage (écran) avec des symboles et graphi-
ques variables.
Le système électronique possède les fonctions suivantes:
Données personnelles de l'utilisateur mémorisables de manière durable
U1 – U4; sexe, âge, poids
Surveillance avec indication optique et acoustique
Pouls maximal dépendant de l'âge, pouls cible
Affichage d'une note de condition physique 1 à 6 calculée avec la valeur du pouls de récupérati-
on après 1 minute
Programmes d'entraînement avec possibilités de réglage individuelles ou préréglées pour
entraînement fitness, endurance, musculation ou fréquence cardiaque cible
Réglage motorisé des niveaux de frein
Calcul de la consommation en énergie en fonction du niveau de frein et de la fréquence du
pédalage
Choix de l'affichage pour la vitesse et la distance [KM/H ou M/H]
Choix de l'affichage pour la température [°C ou °F]
Capteur de pouls intégré pour la ceinture pectorale T34 de POLAR.
Mode d’emploi et instructions d’entraînement
44
F
Instructions succinctes
Zone fonctions
La fonction des touches est brièvement expliquée ci-
après. L'utilisation exacte est décrite dans les chapitres
individuels. Ces descriptions utilisent également les
noms des touches de fonction.
START / STOP
Cette touche vous permet de démarrer l'entraînement.
Une nouvelle pression de cette touche arrête la fonc-
tion de comptage de l'ordinateur et les réglages peu-
vent être modifiés. Quand on appuie ensuite de nou-
veau sur START, l'ordinateur continue de compter selon
le nouveau réglage.
ENTER
La touche ENTER est combinée au bouton rotatif
UP/DOWN. Par pression de la touche ENTER, vous
confirmez les valeurs de réglage, menus, programmes
et fonctions sélectionnés en tournant.
Appuyer de manière prolongée sur la touche ENTER
entraîne un redémarrage de l'ordinateur
d'entraînement ; cf. chapitre 1.
UP/DOWN
Le bouton rotatif UP/DOWN est combiné à la touche
ENTER. Une rotation lente modifie les valeurs de régla-
ge petit à petit. Une rotation rapide permet d'obtenir
une série de chiffres plus rapide pour les valeurs de
réglage. Par pression de la touche ENTER, vous confir-
mez les valeurs de réglage, menus, programmes et fon-
ctions sélectionnés en tournant.
Avec le bouton rotatif UP/DOWN, on règle les
valeurs de consigne. A cet effet, l'appareil doit se
trouver à la position STOP> Le champ STOP en bas
à gauche clignote.
Pendant l'entraînement, il est possible avec ce bou-
ton rotatif de diminuer ou d'augmenter l'ensemble
de la plage d'effort > représentation graphique à
barres.
Dans la présélection, on choisit le réglage utilisateur
souhaité avec UP ou DOWN (USER U1-U0).
Le choix du programme d'entraînement (MANUAL,
PROGRAM, USER ou H.R.C.) s'effectue également
avec UP ou DOWN.
Après la sélection et confirmation d'un programme
d'entraînement, les autres réglages paramétriques
pour cet entraînement sont également réglés et con-
firmés avec le bouton rotatif UP/DOWN : TIME,
DISTANCE, CALORIES ou PULSE.
UP Réglage croissant des valeurs de consigne.
Par rotation du bouton vers la droite (UP), vous aug-
mentez les valeurs de réglage.
DOWN Réglage décroissant des valeurs de consigne.
Par rotation du bouton vers la gauche (DOWN), vous
diminuez les valeurs de réglage.
45
F
SM 9150-75
Utilisateur Préréglage (U1 / U2 / U3 / U4 / U0)
Avec la touche USER, il est possible de sélectionner
l'utilisateur souhaité ou préréglé.
Si l'appareil, par exemple suite à un changement
d'emplacement, est débranché du réseau électrique et
rebranché, les données utilisateur personnelles entrées
(U1 à U4) demeurent lors d'un nouveau démarrage.
En tant qu'utilisateur anonyme, vous pouvez sélec-
tionner U 0.
IMPORTANT ! Avec le réglage USER, aucune donnée
d'entraînement n'est mémorisée (TIME, DISTANCE et
CALORIES)! Ces données sont uniquement comptées
pendant une unité d'entraînement.
RECOVERY
Utilisez la touche RECOVERY pour activer la mesure
pouls de récupération après l'entraînement.
Prise du pouls
La prise du pouls peut avoir lieu à partir de 3 sources :
1. Pouls radial (standard)
2. Clip oreille – (optionnel)
La fiche se branche dans la prise.
3. Ceinture pectorale sans récepteur (optionnel)
Le récepteur est intégré dans l'électronique derrière
l'affichage. Il faut enlever tout clip oreille branché.
La ceinture pectorale POLAR T34 sans récepteur à
brancher est livrable comme accessoire (art. n°
67002000).
Affichages
Généralités
L'écran se divise en quatre zones d'affichage :
1. La ligne supérieure représente l'état ou la sélection
des programmes d'entraînement
2. Dans le champ en haut à gauche, on voit
l'utilisateur actuel (U 0-4) et les données spécifiques
à l'utilisateur sont saisies : sexe, âge et poids.
A partir de ces données entrées, l'ordinateur calcule
pendant l'entraînement le pouls et l'effort.
3. Le grand affichage comme représentation graphique
de l'ampleur du stress (profil du parcours) fournit
une orientation simple pendant le déroulement de
l'entraînement. Un segment à barre = effort réduit;
16 segments à barre au-dessus les uns des autres =
effort maximal.
4. En dessous du champ utilisateur et dans toute la
ligne d'affichage inférieure, plusieurs affichages de
segment ont lieu les uns près des autres indiquant
les différents objectifs et unités d'entraînement. En
cas de préréglage de ces unités, la désignation de
fonction respective > p.ex. TIME clignote.
G
Heure
Réglage au démarrage de l'appareil
Mode d’emploi et instructions d’entraînement
46
F
Programmes d'entraînement
Distance/ Température
Rotation / Vitesse
Données utilisateur relatives à la personne
Heure / Durée d'entraînement / Démarrage-Arrêt
Affichage du pouls
Le symbole cœur clignote à la saisie du pouls
Symbole Sexe
Age
Dimension
km ou miles
Réglage usine
Température ambiante
lors de pause
en ° Celsius
Durée d'entraînement
Rotation de
pédale / minute
Valeur 0 à 220
Programmes préréglés
Entraînement manuel
Indication individuelle du pouls
comme objectif d'entraînement
Entraînement de fitness
Programme d'entraînement
par réglage utilisateur
Entraînement à partir d'une
fréquence cardiaque cible
Poids
U1 – U4; U0
Affichage START / STOP
Vitesse km/h
Valeurs en pourcentage
90% de la valeur cible
75% de la valeur cible
55% de la valeur cible
SM 9150-75
47
F
Démarrage rapide
(sans connaissances préalables)
Vous pouvez commencer l'entraînement sans con-
naissances préalables. Les différentes informations
apparaissent alors à l'affichage. Pour un entraîne-
ment efficace et pour régler vos données de consi-
gne d'entraînement personnelles, veuillez lire et suiv-
re ces instructions.
Lisez également les remarques générales dans les
instructions d'entraînement.
Réglage de l'heure
Après la première mise en marche de l'appareil ou
la nouvelle connexion de la fiche secteur, l'écran
affiche en bas à gauche la fenêtre temps avec la
possibilité de réglage pour les heures et les minutes.
L'heure se modifie avec le bouton rotatif
UP/DOWN : tourner d'abord l'heure UP/DOWN et
confirmer en appuyant sur ENTER, ensuite les minu-
tes, et confirmer de nouveau le temps sélectionné
avec la touche ENTER.
Lorsque l'appareil est redémarré par une longue
pression de la touche ENTER, l'heure réglée est con-
servée ou continue de compter. En appuyant deux
fois sur la touche ENTER (confirmation de l'heure),
vous parvenez à la sélection suivante.
L'affichage utilisateur apparaît ensuite (U 1–0) U =
USER = utilisateur. En actionnant la touche USER,
vous sélectionnez pour le démarrage rapide U 0 >
utilisateur anonyme.
Appuyez sur la touche START et commencez
l'entraînement.
Vous terminez l'entraînement en cessant de pédaler
et en appuyant sur la touche STOP. Les valeurs
d'entraînement atteintes sont affichées.
Dépense en énergie
Affichage de l'effort
Diagramme à barres
16 colonnes
Profil de l'effort
1 point (hauteur) = 1 niveau
1ère rangée = niveau 1
G
G
1 colonne correspond à
1 minute pour les vélos
elliptiques :
200 m ou 0,1 mile
pour les vélos d'appartement:
400 m ou 0,2 miles
Consommation de calories
Mode d’emploi et instructions d’entraînement
48
F
Préréglages individuels
Préréglage utilisateur
(U1 / U2 / U3 / U4 / U0)
Les données personnelles de 4 utilisateurs différents au
maximum sont mémorisées et peuvent être appelées en
cas de nouveau démarrage. L'entraînement individuel
peut donc être poursuivi par 4 personnes différentes
avec leurs données personnelles mémorisées pendant
une période prolongée.
Les données personnelles requises sont : sexe, âge et
poids. Utilisateur anonyme = U0.
Avec la touche USER, il est possible de sélectionner
l'utilisateur souhaité ou préréglé. Dans le champ utilisa-
teur (en haut à gauche), U1 clignote; appuyer encore
une fois > U2; etc. jusqu'à U0.
Si vous ne voulez pas modifier vos données personnel-
les préréglées, tournez maintenant le bouton rotatif
UP/DOWN. Vous parviendrez ainsi directement dans
l'affichage supérieur de la sélection de programme.
Si, après avoir sélectionné un utilisateur (p.ex. U1),
vous tournez brièvement le bouton rotatif (ENTER), vous
parvenez à l'entrée ou à la modification des données
personnelles > sexe, âge et poids. U1 se trouve dans
le grand affichage à droite. A l'affichage utilisateur (en
haut à gauche) SEX (sexe) clignote et le symbole
homme ou femme peut être sélectionné. Le réglage a
lieu de nouveau en tournant le bouton rotatif
UP/DOWN jusqu'à ce que la valeur ou bien le symbo-
le approprié(e) soit affiché(e) et en confirmant respec-
tivement avec la touche ENTER > brève pression sur le
bouton rotatif. Exemple : homme (symbole + SEX); 25
(AGE); 65 (W.t).
Par nouvelle pression sur la touche ENTER, vous parve-
nez au réglage des programmes d'entraînement.
Si l'appareil, par exemple suite à un changement
d'emplacement, est débranché du réseau électrique et
rebranché, ces données utilisateur entrées (U1 à U4)
demeurent lors d'un nouveau démarrage.
En tant qu'utilisateur anonyme, vous pouvez sélec-
tionner U 0. Pour l'entraînement, les entrées personnel-
les sexe, âge et poids ne sont pas possibles et ne sont
donc pas mémorisées. Seules les fonctions
d'entraînement MANUAL et PROGRAM sont accessi-
bles à l'utilisateur anonyme.
IMPORTANT ! Avec le réglage utilisateur (U1 à U4),
seules les données personnelles sont mémorisées, mais
pas les données d'entraînement TIME, DISTANCE et
CALORIES.
49
F
SM 9150-75
Programmes d'entraînement (ligne supérieure de
l'affichage)
Les différents programmes d'entraînement sont sélec-
tionnés avec le bouton rotatif UP/DOWN et confirmés
avec ENTER.
Les données détaillées sont expliquées à “Réglage des
programmes d'entraînement”. Les différences de pro-
gramme sont définies comme suit :
MANUAL Entraînement manuel
On sélectionne ce réglage pour une séquence
d'entraînement individuelle en réglant les fonctions indi-
viduelles [TIME, DISTANCE, CALORIES et PULSE]
manuellement.
Le profil du parcours demeure linéaire et se déroule de
gauche à droite pendant la période réglée. Il est possi-
ble d'augmenter ou de diminuer la valeur de résistance
pendant l'entraînement avec UP/DOWN.
FITNESS Programme préréglé pour l'entraînement de con-
dition physique
Ce réglage de programme a une valeur prédéfinie fixe
pour le temps et l'effort et ne peut être modifié. A la fin
de l'entraînement, le programme fournit une estimation
du succès de l'entraînement à partir des données pouls
calculées. Ceci est affiché de manière analogue au
réglage Recovery avec F1 pour la meilleure valeur et
F6 pour la moins bonne.
PROGRAM Programmes préréglés pour l'entraînement
12 programmes d'entraînement réglés de manière fixe
sont ici disponibles. A l'aide du profil de parcours,
vous reconnaissez les degrés de difficulté du réglage
respectif.
H.R.C. Entraînement à partir d'une fréquence cardiaque
cible (THR)
Dans ce réglage de programme, le stress est réglé con-
formément à la fréquence cardiaque préréglée. Pour
cela, il est nécessaire que le pouls soit saisi pendant
l'entraînement.
Cf. > Possibilités de saisie du pouls.
Le programme propose 3 valeurs cibles préréglées :
55, 75 et 90% de la valeur pouls.
Valeur pouls = 220 moins âge.
Par ailleurs une valeur cible variable est encore possi-
ble : “Jour”
Dans ce réglage, vous pouvez déterminer la valeur
cible vous-même. Lorsque la valeur du pouls est atteinte
pendant l'entraînement, l'appareil émet un signal.
USER Programme d'entraînement par réglage de
l'utilisateur (User=utilisateur)
Ce choix de programme permet un réglage individuel
du profil de parcours. Il faut choisir au moins une
valeur de consigne> [TIME, DISTANCE, CALORIES ou
PULSE].
Après sélection et réglage du programme
d'entraînement, vous parvenez avec la touche ENTER
aux objectifs.
Mode d’emploi et instructions d’entraînement
50
F
Objectifs et unités d'entraînement
A la ligne inférieure de l'écran se trouvent des afficha-
ges individuels de segment avec les différents objectifs
et unités d'entraînement.
PULSE Pouls / Fréquence cardiaque
Lorsque le pouls est saisi pendant l'entraînement, le
symbole du cœur clignote dans cet affichage de seg-
ment et la valeur du pouls est indiquée en battement
de cœur par minute. Plage d'affichage : min. 30 à
max. 240.
Lorsque la valeur cible du pouls est atteinte pendant
l'entraînement, l'ordinateur émet un signal d'alarme.
TIME Durée d'entraînement
Dans cet affichage, la durée d'entraînement est
mesurée en minutes et secondes. Plage d'affichage :
min. 00:00 à max. 99:00
RPM /SPEED Vitesse
Cet affichage indique alternativement (toutes les 6
secondes) la fréquence de pédalage en tant que RPM
(Round per minute = tour par minute) et SPEED, la
vitesse en km/h. Plage d'affichage : min. 0,0 à max
99,9 km/h
DISTANCE Parcours d'entraînement
La distance parcourue est mesurée en km. Le comptage
du parcours commence à >0< et peut être affiché jus-
qu'à un maximum de 99,99 km. L'échelonnement de
comptage s'effectue par pas de 0,01 km = 10 mètres.
CALORIES Consommation en kilocalories, consommation
énergétique
Cet affichage présente la consommation calculée en
calories. La valeur est déterminée pendant
l'entraînement à partir des mesures de résistance et
temps. Plage d'affichage: min. 0 à max. 990. Les
données ne servent cependant que de lignes directrices
approximatives dans la comparaison des différents
exercices et ne peuvent être utilisées à des fins médica-
les.
Consignes d'entraînement personnelles
Généralités
Sans réglage préalable particulier, les valeurs comp-
tent dans les consignes individuelles [TIME;
DISTANCE, CALORIES et PULSE] à partir de zéro
>0< dans un ordre croissant.
Les objectifs ayant été réglés une fois pour TIME;
DISTANCE, CALORIES ou PULSE sont conservés en
cas de nouveau démarrage et le compte pendant
l'entraînement s'effectue à rebours jusqu'à >0<. Ces
objectifs définis peuvent cependant être modifiés à
tout moment.
Pour un entraînement judicieux, il suffit de régler une
valeur cible uniquement dans une donnée de consi-
gne [TIME; DISTANCE, CALORIES ou PULSE].
Lorsqu'une valeur cible personnelle est réglée
comme consigne d'entraînement, l'ordinateur comp-
te à partir de cette valeur dans un ordre décrois-
51
F
SM 9150-75
sant. Lorsque la valeur cible >0< est atteinte, un sig-
nal sonore retentit. Si on continue ensuite
l'entraînement – sans réglage d'une nouvelle valeur
cible, l'ordinateur compte de nouveau dans ce
mode après pression de la touche START dans
l'ordre décroissant à partir de la valeur préréglée.
Des valeurs cibles qui ont été réglées une fois ne
peuvent pas être modifiées pendant l'entraînement,
mais uniquement après pression de la touche STOP.
Consigne de valeur cible
Le réglage des valeurs cibles est identique pour toutes
les données de consigne :
p. ex. DISTANCE
1. Appuyez sur la touche ENTER jusqu'à ce que la
désignation >DISTANCE< clignote dans le segment
d'affichage.
2. Par rotation en direction UP, vous augmentez la
valeur. Par exemple DISTANCE par pas de 0,1 km.
3. Si vous souhaitez de nouveau réduire l'objectif, tour-
nez en direction DOWN. Le compte à rebours
s'effectuera à nouveau à partir de la valeur précé-
dente.
4. Lorsque vous avez réglé la valeur cible, appuyez sur
la touche ENTER. La valeur est alors mémorisée
dans cette fonction et vous accédez à la fonction
suivante, p. ex. CALORIES.
5. N'entrez si possible qu'une seule valeur de consigne
vu que sinon les objectifs d'entraînement se chevau-
chent. Par exemple, si vous deviez atteindre la cible
temps réglée au préalable plus tôt que la cible par-
cours préréglée.
6. Les autres données de consigne [TIME, CALORIES
ou PULSE] sont entrées aussi comme décrit à 1-4
avec les touches UP, DOWN et ENTER.
Une fois toutes les données de consigne terminées,
appuyez sur la touche START et commencez
l'entraînement.
Pendant l'entraînement, toutes les valeurs actuelles sont
lisibles les unes à côté des autres. Le comptage
s'effectue dans l'ordre décroissant depuis la valeur
préréglée jusqu'à >0<.
MODE ETAT DE VEILLE
Lorsqu'il n'y a pas de saisie de RPM ou PULSE ou
qu'aucun réglage manuel n'a lieu au cours de 4 minu-
tes, l'appareil passe en veille. Dans le segment TIME a
lieu l'affichage de l'heure et dans le segment
DISTANCE celui de la température ambiante.
L'ordinateur commute au bout de quelques secondes
en mode économie si bien que les valeurs sont diffici-
les à distinguer.
.
Mode d’emploi et instructions d’entraînement
52
F
Fin ou interruption de l'entraînement
En cas d'interruption de l'entraînement avec aucune
autre indication, le temps continue de s'écouler
(TIME). Après reprise de l'entraînement, le comptage
des autres unités (DISTANCE, CALORIES et PULSE)
se poursuit.
Si l'entraînement est interrompu avec la touche
STOP et qu'aucune autre indication n'a lieu, le
comptage temps est alors également interrompu.
Après pression de la touche START et reprise de
l'entraînement, le comptage de toutes les unités
(TIME, DISTANCE, CALORIES et PULSE) reprend.
Si l'entraînement est interrompu avec la touche
STOP et qu'une modification de la sélection utilisa-
teur, programme ou objectif a lieu, toutes les unités
(TIME, DISTANCE, CALORIES et PULSE) comptent à
partir de la valeur de démarrage standard. IMPOR-
TANT ! Dans ce cas, les valeurs d'entraînement
précédentes ne sont pas mémorisées !
Si l'appareil, par exemple suite à un changement
d'emplacement, est débranché du réseau électrique
et rebranché, toutes les unités (TIME, DISTANCE,
CALORIES et PULSE) comptent à partir de la valeur
de démarrage standard. IMPORTANT ! Dans ce cas,
les valeurs d'entraînement précédentes ne sont pas
mémorisées !
53
F
SM 9150-75
Entraînement
Réglage des programmes d'entraînement
Après enclenchement de l'appareil et choix de
l'utilisateur (U 0–4), la ligne de programme clignote
dans la zone d'affichage supérieure.
En cas d'interruption de l'entraînement avec la touche
STOP, vous parvenez directement à la ligne de pro-
gramme dans la zone d'affichage supérieure.
Sélectionnez le programme d'entraînement
(MANUAL, PROGRAM, H.R.C. ou USER) avec le
bouton rotatif et confirmez de nouveau avec ENTER.
Si le mode d'entraînement que vous avez choisi est
MANUAL, PROGRAM ou USER, et que vous avez
réglé auparavant une valeur cible pour la fréquence
cardiaque, l'ordinateur émettra une alarme optique
et acoustique dès que la valeur actuelle de la fré-
quence cardiaque aura atteint la valeur cible.
Training > MANUAL Entraînement manuel
Le profil du parcours est représenté régulièrement dans
une ligne. Tous les réglages de consigne sont possibles
individuellement. [TIME, DISTANCE, CALORIES ou
PULSE]
Début d'entraînement par pression de la touche START
et entraînement actif.
Il est possible d'augmenter ou de diminuer l'ensemble
du profil de parcours avec le bouton rotatif UP et
DOWN avant le début ou pendant l'entraînement.
A partir de la durée d'entraînement réglée (TIME),
l'ordinateur calcule de gauche à droite la poursuite de
l'entraînement dans le profil de parcours (diagramme à
barres) avec la barre clignotante. Lorsque la valeur
préréglée [TIME, DISTANCE, CALORIES ou PULSE] est
atteinte, un signal acoustique retentit pendant 8 secon-
des. Les données d'entraînement ne sont plus comp-
tées. Vous avez atteint l'objectif de l'entraînement !
Vous pouvez répéter l'entraînement correspondant à
cette unité en appuyant sur la touche START sans modi-
fier les objectifs.
FITNESS Programme préréglé pour l'entraînement de
fitness
Ce réglage de programme a une valeur prédéfinie fixe
pour le temps et l'effort et ne peut être modifié. Dans
ce genre d'entraînement, le comptage du temps (TIME)
s'effectue à rebours de 12 minutes à 0.
La valeur de l'effort définie par le programme est régu-
lière (5 barres) et le diagramme de l'effort ne peut pas
être déplacé vers le haut ni vers le bas dans ce mode
d'entraînement. L'ordinateur calcule une note de condi-
tion physique à partir des (DISTANCE), (RPM/SPEED)
et (CALORIES) obtenues.
En cas d'interruption de l'entraînement de plus de 4
secondes ou par activation de la touche STOP, le
comptage s'arrête et la valeur fitness est affichée. Le
comptage ne peut pas se poursuivre ensuite, mais ne
peut qu'être redémarré avec START avec la valeur
temps de 12 minutes.
Mode d’emploi et instructions d’entraînement
54
F
Ce programme présente un réglage par défaut de la
durée et de la performance et ne peut pas être modi-
fié. A la fin de l'entraînement, le programme évalue la
réussite de l'entraînement à l'aide du calcul des
données relatives aux pulsations. L'affichage s'effectue
de la même façon que pour le réglage du repos : F1
pour la meilleure valeur et F6 pour la valeur la plus
mauvaise.
Entraînement > PROGRAM
Programmes préréglés pour l’entraînement
Dans le enter d’entraînement PROGRAM, vous pouvez
choisir entre 12 programmes différents réglés de
manière définitive.
En tournant le bouton rotatif en direction UP ou
DOWN, vous changez de programme. Le numéro de
programme (P 1-12 apparaît dans l’affichage pendant
environ une seconde, ensuite le profil de parcours se
met à clignoter. A l’aide de la touche ENTER, vous
confirmez votre choix, ou vous choisissez un autre pro-
gramme à l’aide des touches UP et DOWN.
Lorsque que vous avez sélectionné un programme,
vous pouvez en outre introduire une valeur comme
objectif [TIME, DISTANCE, CALORIES ou PULSE]
Vous accédez toujours au réglage suivant en appuyant
sur la touche ENTER. Début de l’entraînement en
appuyant sur la touche START et entraînement actif.
A l’aide des boutons rotatifs UP / DOWN, il est possi-
ble d’augmenter ou de réduire l’ensemble du profil de
parcours.
Par la durée d’entraînement installée (TIME,
l’ordinateur calcule le déroulement de l’entraînement
de gauche à droite dans le profil de parcours (dia-
gramme à barres) à l’aide des barres clignotantes. Lor-
sque la valeur prédéfinie [TIME, DISTANCE, CALORIES
ou PULSE] est atteinte, un signal sonore retentit pen-
dant 8 secondes. Les données de l’entraînement ne
seront plus calculées. Vous avez atteint votre objectif
d’entraînement ! Vous pouvez également poursuivre
l’entraînement en appuyant sur la touche START.
Diagramme du pouls
Fitness et Combustion des graisses
220
200
180
160
140
120
100
80
Pouls
Ag
e
20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80
Pouls maximum
(220 moins l’Čge)
Pouls fitness
(75 % du pouls max.)
Pouls combustion des graisses
(65 % du pouls max.)
90
55
F
SM 9150-75
Entraînement >H.R.C.
Entraînement au moyen de la fréquence cardiaque
cible
Dans ce mode d'entraînement, le profil du parcours est
automatiquement adapté selon les valeurs d'entrée de
l'utilisateur (U 1-4) et la fréquence cardiaque mesurée.
Si vous avez sélectionné le mode d'entraînement THR à
l'aide des touches START/STOP, UP / DOWN et
ENTER, le symbole cœur affiché en bas dans le seg-
ment PULSE indique la valeur 55% et clignote. A l'aide
du bouton rotatif, vous pouvez choisir un réglage de
55, 75, 90 % et le réglage individuel de la fréquence
cardiaque à atteindre "jour".
Les objectifs en pourcent 55%, 75% et 90% concernent
la fréquence de pulsation maximum (220 – âge) et
fixez 3 intensités d’entraînement générales pour
l’entraînement fitness.
55% de la fréquence cardiaque maximale (220 –
âge) correspondent à la zone d’entrée de
l’entraînement général destiné au brûlage des grais-
ses. Il est également possible d’augmenter ces objec-
tifs manuellement jusqu’à 65%.
75% de la fréquence cardiaque maximale (220 –
âge) correspondent à la zone destinée à
l’entraînement général fitness.
90% de la fréquence cardiaque maximale (220 –
âge) conviennent uniquement pour un intervalle de
charge maximale plus courte destinée à
l’augmentation du rendement dans l'entraînement
intermédiaire.
Le réglage "Tag" permet de saisir la valeur de consi-
gne individuelle du pouls comme valeur
d'entraînement à atteindre. Un signal indique le
dépassement de la valeur réglée.
Après la sélection de la valeur THR, confirmez avec
ENTER et accédez au réglage des objectifs.
Dans ce mode d'entraînement, il n'est pas possible de
régler une valeur PULSE en plus. Toutes les autres
valeurs peuvent être réglées librement. [TIME,
DISTANCE ou CALORIES]
Début de l’entraînement en appuyant sur la touche
START et entraînement actif.
L’ordinateur suit votre mesure de fréquence cardia-
que en comparaison avec les valeurs prédéfinies
comme objectifs et ajuste le cran de freinage pen-
dant l’entraînement.
Quand la fréquence cardiaque est plus faible que la
valeur fixée comme objectif, le cran de freinage est
augmenté toutes les 30 minutes d'un cran chaque
fois, jusqu'à ce que la valeur maximum de rési-
stance ou la fréquence cardiaque fixée soit atteinte.
Quand la fréquence cardiaque actuelle dépasse la
valeur fixée comme objectif, le cran de freinage est
diminué automatiquement. Le cran de freinage sera
réduit toutes les 15 secondes d’un cran jusqu’à ce
G
Mode d’emploi et instructions d’entraînement
56
F
que la fréquence cardiaque fixée soit atteinte.
Quand le cran de freinage est réduit à 1, mais le
chiffre pour la fréquence cardiaque est supérieur à
la valeur fixée comme objectif pendant encore une
minute, l'ordinateur s'arrête et un signal sonore
retentit en guise d'avertissement.
Par la durée d’entraînement installée (TIME,
l’ordinateur calcule le déroulement de l’entraînement
de gauche à droite dans le profil de parcours (dia-
gramme à barres) à l’aide des barres clignotantes.
Lorsque la valeur prédéfinie [TIME, DISTANCE ou
CALORIES] est atteinte, un signal sonore retentit pen-
dant 8 secondes. Les données de l’entraînement ne
seront plus calculées. Vous avez atteint votre objectif
d’entraînement ! Vous pouvez également poursuivre
l’entraînement en appuyant sur la touche START.
Training > USER
Programme d'entraînement par réglage de l'utilisateur
(User=utilisateur)
Ce mode d'entraînement n'a pas de rapport avec le
réglage utilisateur (U1 - U0) au démarrage de
l'appareil !
Dans le enter d’entraînement USER, vous pouvez créer
un profil personnel de parcours. Pour installer un profil,
il est nécessaire de tourner le bouton rotatif UP /
DOWN pour réaliser la saisie. Vous accédez à la
barre suivante à l’aide de la touche ENTER; ensuite
vous programmez les 16 barres à nouveau à l’aide
des touches UP ou DOWN pour la hauteur etc.
Début de l’entraînement en appuyant sur la touche
START et entraînement actif.Lorsque vous avez créé
votre propre profil de parcours, vous pouvez en outre
fixer les valeurs comme objectifs. Pour ce faire, appuy-
ez sur la touche START STOP.
Touts les objectifs peuvent être réalisés séparément.
Pour cela, appuyez sur la touche ENTER pendant 2
secondes. Le segment TIME clignote. Vous pouvez sai-
sir librement la durée de l'entraînement (TIME) en
tournant le bouton UP / DOWN et en confirmant à
l'aide de la touche ENTER. Vous accédez ainsi au
réglage suivant (DISTANCE) etc. [TIME, DISTANCE,
57
F
SM 9150-75
CALORIES ou PULSE] Au moins une valeur doit être
choisie comme objectif. Une fois les objectifs fixés,
début de l’entraînement en appuyant sur la touche
START et commencez l’entraînement actif.A l’aide des
touches UP et DOWN, il est possible d’augmenter ou
de réduire l’ensemble du profil de parcours avant le
début ou pendant l’entraînement.Par la durée
d’entraînement installée (TIME, l’ordinateur calcule le
déroulement de l’entraînement de gauche à droite
dans le profil de parcours (diagramme à barres à
l’aide des barres clignotantes. Lorsque la valeur prédé-
finie [TIME, DISTANCE, CALORIES ou PULSE] est attein-
te, un signal sonore retentit pendant 8 secondes. Les
données de l’entraînement ne seront plus calculées.
Vous avez atteint votre objectif d’entraînement ! Vous
pouvez également poursuivre l’entraînement en
appuyant sur la touche START.
RECOVERY Phase de récupération du pouls
La fonction RECOVERY peut être utilisée après chaque
programme d'entraînement.
Avec la touche RECOVERY, on obtient une mesure du
pouls de récupération à la fin de l'entraînement. A par-
tir du pouls de départ et du pouls final d'une minute,
on détermine l'écart et une note de condition physique.
Pour un entraînement identique, l'amélioration de cette
note est un critère d'augmentation de la condition phy-
sique.
Lorsque vous avez atteint les valeurs cibles, terminez
l'entraînement, appuyez sur la touche RECOVERY et
laissez ensuite vos mains reposer sur les capteurs de
pouls de la main. A mesure de pouls précédente appa-
raît à l'affichage 00:60 pour le temps et la valeur de
pouls actuelle clignote à l'affichage PULSE. Le compte
à rebours du temps commence à 00:60. Laissez vos
mains sur les capteurs du pouls de la main jusqu'à ce
que >0< soit atteint. Dans l'affichage utilisateur appa-
raît une valeur entre F1 et F6. F1 est le meilleur état et
F6 le moins bon. La ligne de diagramme dans le
champ à barres indique le comportement du pouls pen-
dant la période de la mesure. Une nouvelle pression
sur RECOVERY permet de terminer la fonction.
Mode d’emploi et instructions d’entraînement
58
F
Avec les capteurs du guidon
La faible tension produite par la contraction du cœur est
mesurée par les capteurs du guidon et évaluée par le systè-
me électronique.
Saisissez toujours les surfaces de contact avec les deux
mains.
Evitez de saisir le guidon de manière discontinue.
Gardez vos mains calmes et évitez de contracter et de
frotter les surfaces de contact.
Remarque :
Il est seulement possible d’utiliser une seule méthode de
mesure du pouls à la fois : soit avec le clip-oreille, soit les
capteurs du guidon, soit la ceinture pectorale. Si aucun clip-
oreille n’est enfiché dans la prise du pouls, alors la mesure
par les capteurs du guidon est activée. Si un clip-oreille est
enfiché dans la prise du pouls, la mesure par les capteurs
du guidon est automatiquement désactivée. Il n’est pas
nécessaire de débrancher les capteurs du guidon.
Dérangements de l’ordinateur d’entraînement
Si l'écran de l'ordinateur ne fonctionne pas correctement,
débranchez l'appareil et reconnectez-le de nouveau à
l'alimentation électrique.
Remarques générales
Calcul de la note de condition physique
L'ordinateur calcule et estime la différence entre le pouls à
l'effort et le pouls de récupération et la "note de condition
physique" en résultant selon la formule suivante :
P1= pouls à l'effort P2 = pouls de récupération
Note 1 très bien Note 6 = insuffisant
La comparaison du pouls à l'effort et du pouls de récupérati-
on est une possibilité simple et rapide de contrôler la conditi-
on physique du corps. La note de condition physique est une
valeur permettant de s'orienter en ce qui concerne votre
capacité de récupération après des efforts corporels. Avant
d'appuyer sur la touche du pouls de récupération et de
déterminer votre note de condition physique, vous devez
vous entraîner pendant une période d'au moins 10 minutes
dans votre secteur d'effort. Si vous effectuez régulièrement
un entraînement cardio-vasculaire, vous constaterez que
votre "note de condition physique" s'améliore.
Possibilités d’enregistrement du pouls
Le calcul du pouls commence lorsque le cœur à l’écran clig-
note en cadence avec votre pouls.
Avec un clip-oreille
Le capteur de pulsations fonctionne à la lumière infrarouge
et mesure les modifications de la transparence de votre
peau qui sont provoquées par votre pouls. Avant de pincer
le clip-oreille à votre lobe, frottez-le vigoureusement une
dizaine de fois pour stimuler la circulation sanguine. Evitez
les impulsions perturbatrices.
Attachez minutieusement le clip-oreille à votre lobe et
cherchez le point le plus favorable pour la mesure du
pouls. (le symbole du cœur clignote de manière continue)
Ne vous entraînez pas directement dans un fort rayonne-
ment lumineux, p.ex. lumière au néon, halogène, spot,
soleil.
Disposez le capteur-oreille et le câble de manière à
empêcher toute secousse et tout choc. Attachez toujours le
câble à vos vêtements à l’aide de la pince, ou encore
mieux, à un bandeau.
Avec la ceinture pectorale
Le capteur de pouls interne est compatible avec l’émetteur
POLAR non codé de la ceinture de poitrine. Pour des systè-
mes codés, les valeurs du pouls peuvent être erronées lors
de l’affichage. Nous vous recommandons d’utiliser le T34
de POLAR.Veuillez tenir compte du mode d’emploi de la
ceinture.
Un récepteur enfichable n’est pas nécessaire et, pour des rai-
sons techniques, ne doit pas être utilisé.
Note (F) = 6 –
(
10 x (P1 – P2)
)
2
P1
En option
En option
En option
Pour votre sécurité
Avant de commencer, consulter son médecin traitant pour
s'assurer que l'entraînement avec l'appareil n'est pas nui-
sible à la santé. Son diagnostic devrait servir de base
pour la composition de son programme de travail. Un
entraînement exagéré ou mal organisé peut être nuisible
à la santé.
Diagramme du pouls
Fitness et Combustion des graisses
220
200
180
160
140
120
100
80
Pouls
Ag
e
20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80
Pouls maximum
(220 moins l’Čge)
Pouls fitness
(75 % du pouls max.)
Pouls combustion des graisses
(65 % du pouls max.)
90
SM 9150-75
59
F
Du point de vue de la médecine spécialisée, les facteurs
d'effort suivants ont une influence positive sur la condition
physique:
Les débutants ne devraient pas commencer avec des unités
d'entraînement de 30 à 60 minutes.
Pendant les premières 4 semaines, le débutant pourrait
prévoir son entraînement comme suit:
Pour documenter votre entraînement, vous pouvez inscrire les
valeurs d'entraînement atteintes dans le tableau des perfor-
mances.
Env. 5 minutes d'exercices avant et après chaque unité
d'entraînement sert à l'échauffement et au cool-down. Vous
devriez faire une pause d'un jour entre deux unités
d'entraînement, si vous désirez vous entraîner ultérieurement 3
fois par semaine. Rien ne s'oppose autrement à un entraîne-
ment quotidien.
Instructions d'entraînement
L'appareil a été spécialement conçu pour le sportif amateur.
Il est parfaitement adapté à l'entraînement cardio-vasculaire.
L'entraînement doit être conçu méthodiquement selon les prin-
cipes de l'entraînement d'endurance. Ce dernier entraîne
essentiellement des changements et des adaptations du systè-
me cardiovasculaire tels que la baisse de la fréquence car-
diaque au repos et du pouls sous effort.
Ainsi, le cœur a plus de temps de remplir ses ventricules et
de faire circuler le sang dans la musculature cardiaque (à
travers les vaisseaux coronaires). De plus, la profondeur de
respiration ainsi que la quantité d'air respirée augmentent
(capacité vitale). D'autres changements positifs sont à obser-
ver dans le système du métabolisme. Pour les obtenir, il faut
prévoir un entraînement selon des directives bien précises.
Planning et commande de l’entraînement
Le planning de l’entraînement se base sur votre état physique
actuel.
Grâce à un test de charge, votre médecin pourra diagno-
stiquer vos capacités physiques personnelles (performances)
qui représentent la base de votre planning d’entraînement.
Si vous n’avez pas réalisé de test de charge, il faudra de
toute façon éviter les charges d’entraînement trop lourdes
ainsi que les surcharges. Vous devez retenir le principe sui-
vant pour le planning : L’entraînement à l’endurance est com-
mandé par l’importance de la charge ainsi que pas la hau-
teur/ l’intensité de la charge.
Pour l’intensité de la charge
L’intensité de la charge doit être contrôlée lors de
l’entraînement fitness de préférence via la fréquence des
pulsations de votre cœur. La fréquence cardiaque maximale
par minute > 220 – âge < ne peut être dépassée. Le pouls
optimal d’entraînement est déterminé par l’âge et l’objectif
d’entraînement.
Objectif d’entraînement: brûlage des graisses/ réduction du
poids
La fréquence de pulsation optimale est calculée selon la for-
mule de Faust (220 – âge) x 0,65.
Indication: Le brûlage de graisses pour la préparation de
l’énergie commence seulement à avoir de l’intérêt après un
entraînement d’une durée minimum de 30 minutes.
Objectif d’entraînement coeur – circulation – fitness:
La fréquence de pulsation optimale est calculée selon la for-
mule de Faust (220 – âge) x 0,75.
L’intensité est fixée entre 1 et 16 lors de l’entraînement via
les crans de freinage.
Si vous êtes débutant, évitez de réaliser un entraînement
avec un réglage du cran de freinage trop élevé car autre-
ment vous dépasseriez rapidement le niveau de fréquence
cardiaque recommandé. Commencez par un réglage bas du
cran de freinage et rapprochez vous petit à petit de votre
pouls optimal d’entraînement. Pendant l’entraînement fitness,
vérifiez régulièrement si vous vous entraînez dans votre
niveau d’intensité conformément aux recommandations ci-
dessus.
Fréquence des séances durée des séances
Journellement 10 min
2 ou 3 fois par semaine 20 á 30 min
1 ou 2 fois par semaine 30-60 min
Fréquence d’entraînement Unité d’entraînement
3 x par semaine 2 minutes d’entraînement
1 minute de pause gymnastique
2 minutes d’entraînement
1 minute de pause gymnastique
2 minutes d’entraînement
3 x par semaine 3 minutes d’entraînement
1 minute de pause gymnastique
3 minutes d’entraînement
1 minute de pause gymnastique
2 minutes d’entraînement
3 x par semaine 4 minutes d’entraînement
1 minute de pause gymnastique
3 minutes d’entraînement
1 minute de pause gymnastique
3 minutes d’entraînement
3 x par semaine 5 minutes d’entraînement
1 minute de pause gymnastique
4 minutes d’entraînement
1 minute de pause gymnastique
4 minutes d’entraînement
4e semaine
3e semaine
2e semaine
1re semaine
Mode d’emploi et instructions d’entraînement
60
F
Glossaire
Diagramme à barres
Plage d'affichage avec 16 x 16 points pour la représen-
tation des profils d'effort et de pouls ainsi qu'affichages
de texte et valeurs.
Recovery
Mesure du pouls de récupération à la fin de
l'entraînement. A partir du pouls de départ et du pouls
final d'une minute, on détermine l'écart et en déduit une
note de condition physique. Pour un entraînement iden-
tique, l'amélioration de cette note est un critère
d'augmentation de la condition physique.
Programmes
Possibilités d'entraînement exigeant des efforts ou des
pouls cibles déterminés manuellement ou par le program-
me.
Profils
Modification d'efforts représentée dans le champ de
points pour le laps de temps ou le parcours.
Dimension
Unités pour l'affichage en km/h ou mph, Kjoule ou kcal
Energie
Calcule la dépense énergétique du corps
Commande
Le système électronique règle l'effort ou le pouls selon les
valeurs prédéfinies ou entrées manuellement.
Pouls
Saisie des battements du cœur par minute
MaxPuls(e)
Valeur calculée à partir de 220 moins l'âge
Pouls cible
Valeur du pouls déterminée par le programme ou manu-
ellement et devant être atteinte.
Pouls de combustion des lipides
Valeur calculée de : 65% de MaxPuls
Pouls de condition physique
Valeur calculée de : 75% de MaxPuls
Manuel
Valeur calculée de : 40 à 90% de MaxPuls
Age
Entrée effectuée pour le calcul du pouls maximal.
Menu
Affichage dans lequel des valeurs doivent être entrées ou
sélectionnées.
Glossaire
Recueil de termes avec essai d'explication
Date Pouls au repos Pouls en change Pouls de Ange d’inclination Temps Distance Dépense d’énergie Note
récupération récupération (mn.) (km) (Kcal)
SM 9150-75
61
F
Tableau des performances
Trainings- en bedieningshandleiding
62
NL
Veiligheidsaanwijzingen
Neem onderstaande punten voor uw eigen veiligheid in
acht:
Het opstellen van het trainingsapparaat dient op een
daarvoor geschikte, stevige ondergrond plaats te vin-
den.
Voor het eerste gebruik en vervolgens na ca. 6
gebruiksdagen dient gecontroleerd te worden of de
verbinding nog goed vast zitten.
Om letsel als gevolg van foutieve belasting of overbe-
lasting te vermijden, mag het trainingsapparaat uitslui-
tend volgens de handleiding gebruikt worden.
Opstellen van het apparaat in vochtige ruimtes is, op
langere duur gezien, wegens de daarmee verbonden
roestvorming niet aan te bevelen.
Controleer regelmatig of het apparaat nog goed func-
tioneert en nog in een goede toestand verkeert.
De veiligheidstechnische controles behoren tot de
gebruikerplichten en dienen regelmatig en zorgvuldig
uitgevoerd te worden.
Defecte of beschadigde onderdelen dienen direct te
worden vervangen.
Gebruik hiervoor uitsluitend originele KETTLER onderde-
len.
Het apparaat niet gebruiken tot reparatie heeft plaats-
gevonden.
Het veiligheidsniveau van het apparaat kan alleen
onder de voorwaarde gegarandeerd worden, dat er
regelmatig op schade en slijtage gecontroleerd wordt.
Voor uw veiligheid:
Raadpleeg voor u begint met trainen uw huisarts of uw
gezondheid training met dit apparaat toelaat. Zijn advies
dient als basis voor de opbouw van uw trainingsprogramma.
Foutieve of overmatige training kan gezondheidsproblemen
tot gevolg hebben.
Inhoudsopgave
Veiligheidsaanwijzingen 62
Korte beschrijving 63
Functiebereik / toetsen 64-65
Weergavbereik / display 65-67
Snelstart 67
zonder voorkennis 67
Individuele programmeringen 68
Gebruiker programmering (U1–U0)68
Trainingsprogramma’s algemeen 68
MANUAL 69
FITNESS 69
PROGRAM 69
H.R.C. (doelhartslagfrequentie) 69
USER 69
Doelprogrammeringen 70
PULSE Hartslagfrequentie 70
TIME Trainingstijd 70
RPM/SPEED Snelheid 70
DISTANCE Trainingsafstand 70
CALORIES Energieverbruik 70
Persoonlijke
trainingsprogrammeringen 70
Algemeen 70
Doelwaardeprogrammeringen 71
Voorbeeld: DISTANCE
Slaapmodus 71
Trainingseinde en -onderbreking 72
Training 73
Instellen van de trainingsprogramma’s 73
MANUAL 73
Manuele training
FITNESS 73-74
Voorgeprogrammeerd programma
voor fitnesstraining
PROGRAM 74
12 voorgeprogrammeerde
programma’s voor de training
H.R.C. (Doelhartslagfrequentie) 75-76
Training aan de hand van een
doelpolsslagfrequentie (THR)
USER 76-77
Trainingsprogramma door
gebruikerinstellingen
RECOVERY 77
Herstelpolsslagmeting
Algemene aanwijzingen 78
Conditiecijferberekening 78
Formule 75
Aanwijzingen voor polsslagmeting 78
Met oorclip 78
Met handsensoren 78
Met borstgordel 78
Storingen bij de computer 78
Trainingshandleiding 79
Conditietraining 79
Belastingintensiteit 79
Belastingomvang 79
Woordenlijst 80
Dit teken verwijst in de handleiding
naar de woordenlijst. Daar wordt
het betreffende begrip uitgelegd.
NL
G
SM 9150-75
63
NL
Weergavebereik
Display
Functiebereik
Toetsen
Korte beschrijving
Het apparaat heeft een functiebereik met toetsen en een weer-
gavebereik (display) met wisselende symbolen en grafiek.
De elektronica beschikt over onderstaande functies:
persoonsgebonden gebruikerprogrammeringen langdurig op te slaan
U1 – U4; geslacht, leeftijd, gewicht
Bewaking met optisch en akoestisch signaal
Leeftijdafhankelijker maximale polsslag, doelpolsslag
Weergeven van een conditiecijfer 1-6 berekend a.d.h.v.de herstelpolsslag na1 minuut
Trainingsprogramma’s met individuele of voorgeprogrammeerde instelmogelijkheden voor fitness-,
conditie-, kracht- of doelpolsslagtraining
Motorisch gestuurde remniveauverstelling
Berekening van het energieverbruik a.d.h.v. remniveau en trapfrequentie
Keuze van de weergave voor snelheid en afstand [KM/H of M/H]
Keuze van de weergave voor temperatuur [°C of °F]
Polsslagontvanger reeds ingebouwd voor borstgordel T34 van POLAR.
Trainings- en bedieningshandleiding
64
NL
Korte handleiding
Functiebereik
De toetsen worden in onderstaande tekst kort uitge-
legd.
Het precieze gebruik wordt in de diverse hoofdstukken
uitgelegd. In deze beschrijvingen worden de namen
van de functietoetsen ook zo gebruikt.
START / STOP
Met deze toets start u de training. Nogmaals indrukken
van deze toets stopt de telfunctie van de computer en
instellingen kunnen gewijzigd worden. Als vervolgens
weer op START gedrukt wordt, telt de computer na de
nieuwe instelling verder.
ENTER
De ENTER toets is gecombineerd met de UP/DOWN
draaiknop. Door indrukken van de toets ENTER beve-
stigt u de door draaien gekozen waardes, menu’s, pro-
gramma’s en functies.
Langer indrukken van de ENTER toets resulteert in een
herstart van de trainingscomputer.
UP/DOWN
De UP/DOWN draaiknop is gecombineerd met de
ENTER toets. Langzaam draaien wijzigt de instelwaar-
des stapsgewijs. Snel draaien resulteert in een snelle
telafloop van de instelwaardes. Door indrukken van de
toets ENTER bevestigt u de door draaien gekozen
instelwaardes, menu’s, programma’s en functies.
Met de UP/DOWN draaiknop worden voorgepro-
grammeerde waardes ingesteld. Daarvoor dient het
apparaat zich in de STOP positie te bevinden >
veld STOP links onder knippert
Tijdens de training kan met deze draaiknop het tota-
le belastingbereik verlaagd of verhoogd worden >
grafische balkweergave.
In de keuze aan het begin wordt met UP of DOWN
de gewenste gebruikerinstelling (USER U1-U0) geko-
zen.
De trainingsprogrammakeuze (MANUAL, PRO-
GRAM, USER of H.R.C.) gebeurt ook met UP of
DOWN.
Na de keuze en bevestiging van een trainingspro-
gramma worden de verdere parameterinstellingen
voor deze training eveneens met de UP/DOWN
draaiknop ingesteld en bevestigd: TIME, DISTANCE,
CALORIES of PULSE.
UP naar boven instellen van programmeringwaardes.
Door naar rechts draaien van de draaiknop (UP) ver-
hoogt u de instelwaarde.
DOWN naar beneden instellen van programmering-
waarde.
Door naar links draaien van de draaiknop (DOWN)
verlaagt u de instelwaarde.
65
NL
SM 9150-75
Benutzer Voreinstellung (U1 / U2 / U3 / U4 / U0)
Met de USER toets kan de gewenste resp. voorgepro-
grammeerde gebruiker gekozen worden.
Wordt het apparaat bijv. wegens een standplaatswijzi-
ging van het stroomnet gehaald en weer opnieuw aan-
gesloten, blijven de ingevoerde persoonsgebonden
gebruikergegevens (U1 tot U4) bij een herstart behou-
den.
Als gastgebruiker kan U 0 gekozen worden.
BELANGRIJK! Met de USER instelling worden geen trai-
ningsgegevens opgeslagen (TIME, DISTANCE en
CALORIES)! Deze gegevens worden slechts tijdens een
trainingseenheid geteld.
RECOVERY
Gebruik de RECOVERY toets voor het activeren van de
herstelpolsslagmeting na de training.
Polsslagmeting
De polsslagmeting kan via 3 bronnen plaatsvinden:
1. Handsensoren (standaard)
2. oorclip – (als accessoire verkrijgbaar)
De stekker wordt in de bus gestoken.
3. Borstgordel zonder ontvanger (als accessoire ver-
krijgbaar)
De ontvanger is in deze elektronica achter het display
ingebouwd. Een ingestoken oorclip dient verwijderd te
worden. De POLAR borstgordel T34 zonder insteekont-
vanger is als accessoire (Art.-Nr. 67002000) verkrijg-
baar.
Displayweergaves
Algemeen
Het display is in vier weergavegebieden opgedeeld.
1. In de bovenste regel wordt de status of de keuze
van het trainingsprogramma getoond
2. Links boven in het veld wordt de actuele gebruiker
getoond (U 0-4) en de gebruikergebonden gegevens
worden opgeslagen: geslacht, leeftijd en gewicht.
Met deze geprogrammeerde gegevens berekend de
computer tijdens de training de polsslag- en bela-
stinggegevens.
3. Het grote veld als grafische weergave van de bela-
stingomvang (afstandprofiel) geeft een eenvoudige
oriëntering binnen de trainingsafloop aan. Een
balksegment = geringe belasting; 16 balksegmenten
boven elkaar = maximale belasting.
4. Onder het gebruikerveld en in de gehele onderste
displayregel zijn meerdere segmentweergaves naast
elkaar, waar de diverse doelprogrammeringen en
trainingseenheden weergegeven worden. Bij het
programmeren van deze eenheden knippert steeds
de functiebeschrijving > bijv. TIME.
G
Trainings- en bedieningshandleiding
66
NL
Trainingsprogramma’s
Afstand / temperatuur
Omwentelingen / snelheid
Persoonsgebonden gebruikergegevens
Tijd / trainingstijd / Start - Stop
Polsslagweergave
Hartsymbool knippert bij polsslagmeting
Symbool geslacht
Leeftijd
Dimensie
km of mijl
Fabrieksinstelling
Kampertemperatuur
bij pauze
in ° Celsius
Trainingstijd
Pedaalomwentelingen /
minuut
Waarde 0 – 220
Voorgeprogrammeerde programma’s
Manuele training
Individuele polsslagprogramme-
ring als trainingsdoel
Fitnesstraining
Trainingsprogramma
door gebruikerinstelling
Training aan de hand van
een doelpolsslagfrequentie
Gewicht
U1 – U4; U0
START / STOP weergave
Snelheid km/h
Percentages
90% van de doelwaarde
75 % van de doelwaarde
55 % van de doelwaarde
Tijd
Instellen bij apparaatstart
SM 9150-75
67
NL
Snelstart (zonder voorkennis)
U kunt zonder voorkennis met de training beginnen. In
het display worden dan de verschillende informaties
weergegeven. Voor een efficiënte training en het instel-
len van uw persoonlijke trainingsgegevens, lees en
volg daarvoor a.u.b. deze bedieningsaanwijzingen.
Lees ook de algemene aanwijzingen in de trainings-
handleiding.
Instellen van de tijd
Na het eerste inschakelen van het apparaat of na een
opnieuw aansluiten van de stroomstekker wordt in het
display links onder het tijdveld weergegeven met de
instelmogelijkheid voor uren en minuten.
De tijd wordt met de UP/DOWN draaiknop gewij-
zigd: eerst uren UP/DOWN draien en met ENTER
indrukken bevestigen, daarna minuten, en weer met de
ENTER toets de gekozen tijd bevestigen.
Als het apparaat door langer indrukken van de ENTER
toets opnieuw gestart wordt, blijft de ingestelde tijd
behouden, resp. telt verder. Door tweemaal indrukken
van de ENTER toets (bevestigen van de tijd) komt u in
het volgende keuzemenu.
Vervolgens verschijnt het gebruikerveld (U 1–0) U =
USER = gebruiker. Door indrukken van de toets USER
kiest u voor een snelstart U 0 > gastgebruiker.
Druk op de toets START en begin met de training.
U beëindigt de training door te stoppen met trappen
en de STOP toets in te drukken. De bereikte trainings-
waardes worden weergegeven.
Energieverbruik
Belastingweergave
Balkdiagram
16 kolommen
Belastingsprofiel
1 punt (hoogte) = 1 trede
1 rij = niveau 1
G
G
1 kolom staat voor 1 minuut
bij crosstrainen:
200 m of 0,1 mijl
bij hometrainers: 400 m of
0,2 mijl
Calorieënverbruik
Trainings- en bedieningshandleiding
68
NL
Individuele programmeringen
Gebruiker programmering
(U1 / U2 / U3 / U4 / U0)
De persoonlijke gegevens van 4 verschillende gebrui-
kers kunnen opgeslagen worden, die bij een herstart
opgeroepen kunnen worden. De individuele training
kan dus door 4 verschillende personen met hun opges-
lagen persoonlijke gegevens, over een langere periode
voortgezet worden.
De persoonlijke gegevens worden opgevraagd en zijn:
geslacht, leeftijd en gewicht. gastgebruiker = U0.
Met de USER toets kan de gewenste resp. voorgepro-
grammeerde gebruiker gekozen worden. In het gebrui-
kerveld (links boven) knippert U1; nogmaals indrukken
> U2; etc. tot U0.
Als u uw voorgeprogrammeerde persoonlijke gegevens
niet wilt wijzigen, draait u aan de UP/DOWN draai-
knop. Daarmee gaat u direct naar de programmakeu-
ze in het bovenste displayveld.
Als u na kiezen van een gebruiker (bijv. U1) de draai-
knop eenmaal kort indrukt (ENTER), gaat u naar het
ingeven of wijzigen van de persoonlijke gegevens >
geslacht, leeftijd en gewicht. U1 staat in het groten dis-
playveld rechts. In het gebruikerveld (links boven) knip-
pert SEX (geslacht) en het symbool man of vrouw kan
gekozen worden. Het instellen gebeurt weer door
draaien van de UP/DOWN draaiknop tot de juiste
waarde resp. het juiste symbool weergegeven wordt
en dit bevestigt wordt met de ENTER toets > draaiknop
kort indrukken. Voorbeeld: Man (symbool + SEX); 25
(AGE); 65 (Weight).
Door nogmaals indrukken van de ENTER toets gaat u
naar het instellen van de trainingsprogramma’s.
Wordt het apparaat bijv. wegens een wisseling van
standplaats van het stroomnet genomen en weer
opnieuw aangesloten, blijven deze ingevoerde gebrui-
kergegevens (U1 tot U4) bij een herstart behouden.
Als gastgebruiker kan U 0 gekozen worden. Voor de
training zijn de persoonlijke programmeringen ges-
lacht, leeftijd en gewicht niet mogelijk en worden dus
ook niet opgeslagen. Er zijn ook alleen de trainingsfun-
cties MANUAL en PROGRAM voor de gastgebruiker
toegankelijk.
BELANGRIJK! Met de gebruikerinstelling (U1 tot U4)
worden alleen de persoonlijke gegevens, maar niet de
trainingsgegevens TIME, DISTANCE en CALORIES
opgeslagen.
69
NL
SM 9150-75
Trainingsprogramma’s (bovenste displayregel)
De diverse trainingsprogramma’s worden met de
UP/DOWN draaiknop gekozen en met ENTER beve-
stigd.
De gedetailleerde weergaves worden onder “instelling
van de trainingsprogramma’s” uitgelegd. De program-
maverschillen zijn als volgt gedefinieerd:
MANUAL Manuele training
Deze instelling kiest men voor een individuele trai-
ningsafloop, waarin de aparte functies [TIME,
DISTANCE, CALORIES en PULSE] met de hand inge-
steld worden.
Het afstandprofiel blijft lineair en loopt via de ingestel-
de tijd van links naar rechts. De weerstandwaarde kan
tijdens de training met UP/DOWN verhoogd of ver-
laagd worden.
FITNESS Voorgeprogrammeerd programma voor een fitn-
esstraining
Deze programma-instelling heeft een vaste tijd- en bela-
stingsprogrammering en kan niet gewijzigd worden.
Aan het einde van de training geeft het programma
aan de hand van de berekende polsslaggegevens een
indicatie over het trainingssucces. Dat wordt analoog
aan de recovery instelling weergegeven met F1 voor
de beste waarde en F6 voor de slechtste waarde.
PROGRAM voorgeprogrammeerde programma’s om te
trainen
Hier staan 12 vast geprogrammeerde trainingspro-
gramma’s ter beschikking. Aan de hand van het
afstandprofiel kunt u herkennen welk snelheidsniveau
de betreffende instelling bevat.
H.R.C. Training aan de hand van een doelpolsslagfrequen-
tie (THR)
In deze programma instelling wordt de belasting over-
eenkomstig de voorgeprogrammeerde hartslagfrequen-
tie geregeld. Daarvoor is het noodzakelijk dat de pols-
slag tijdens de training gemeten wordt.
Zie > mogelijkheden voor polsslagmeting.
Het programma biedt 3 voorgeprogrammeerde doel-
waardes: 55, 75 en 90% van de polsslagwaarde.
Polsslagwaarde = 220 minus leeftijd.
Bovendien is nog een variabele doelwaarde mogelijk:
“dag”.
U kunt in deze instelling de doelwaarde zelf bepalen.
Bij het bereiken van de polsslagwaarde tijdens de trai-
ning zendt het apparaat een signaal.
USER trainingsprogramma door gebruikerinstelling
(User=gebruiker)
Deze programmakeuze staat een individuele instelling
van het afstandprofiel toe. Er moet minstens een pro-
grammeerwaarde gekozen worden > [TIME,
DISTANCE, CALORIES of PULSE].
Na het kiezen en instellen van het trainingsprogramma
gaat u met de ENTER toets naar de doelprogrammerin-
gen.
Trainings- en bedieningshandleiding
70
NL
Doelprogrammeringen en trainingseenheden
In de onderste displayregel zijn aparte segmentweer-
gaves met de diverse doelprogrammeringen en trai-
ningseenheden.
PULSE Polsslag / hartslagfrequentie
Als de polsslag tijdens de training gemeten wordt,
knippert het hartsymbool in deze segmentweergave en
de polsslagwaarde wordt in hartslag per minuut weer-
gegeven. Weergavebereik: min. 30 tot max. 240.
Als de polsslag doelwaarde tijdens de training wordt
bereikt, zendt de computer een alarmsignaal.
TIME trainingstijd
In dit display wordt de trainingstijd in minuten en
seconden gemeten. Weergavebereik: min. 00:00 tot
max. 99:00
RPM /SPEED snelheid
In dit display wordt afwisselend (elke 6 seconden de
trapfrequentie als RPM (Rounds per minute = omwente-
lingen per minuut en SPEED de snelheid in km/h weer-
gegeven. Weergavebereik: min. 0,0 tot max 99,9
km/h
DISTANCE trainingsafstand
De afgelegde afstand wordt in km gemeten. De
afstandtelling begint met >0< en kan maximaal tot
99,99 km weergegeven worden. De teleenheid gebe-
urt in 0,01 km stappen = 10 meter.
CALORIES kilocalorieën-, energieverbruik
In dit display wordt de berekende calorieënverbruik
weergegeven. De waarde wordt in de training aan de
hand van de weerstand- en tijdmetingen berekend.
Weergavebereik: min. 0 tot max. 990. De gegevens
dienen echter alleen als grove richtlijn om de diverse
trainingen te vergelijken en kunnen niet voor medische
doeleinden gebruikt worden.
Persoonlijke trainingsgegevens
Algemeen
Zonder speciale programmeringen tellen de waar-
des in de diverse programmeringen [TIME;
DISTANCE, CALORIES en PULSE] van >0< af
omhoog.
De eenmaal ingestelde doelprogrammeringen voor
TIME; DISTANCE, CALORIES of PULSE blijven bij
elke herstart behouden en worden tijdens de trai-
ning op >0< teruggeteld. Deze doelprogrammerin-
gen kunnen echter te allen tijde opnieuw aangepast
worden.
Voor een zinvolle training is het voldoende slechts
bij een programmering [TIME; DISTANCE, CALO-
RIES of PULSE] een doelwaarde in te stellen.
Als een persoonlijke doelwaarde als trainingspro-
grammering ingesteld wordt, telt de computer vanaf
deze waarde terug. Bij het bereiken van de doel-
waarde >0< hoort u een signaaltoon. Als daarna –
zonder instelling van een nieuwe doelwaarde verder
getraint wordt, telt de computer in deze modus na
71
NL
SM 9150-75
indrukken van de START toets weer vanaf de gepro-
grammeerde waarde terug.
Eenmaal ingestelde doelwaardes kunnen tijdens de
training niet gewijzigd worden, dit kan alleen na
indrukken van de STOP toets.
Doelwaardeprogrammering
Het instellen van de doelwaardes is bij alle program-
meringen hetzelfde:
bijv. DISTANCE
1. Druk op de ENTER toets tot in het displaysegment de
omschrijving >DISTANCE< knippert.
2. Door draaien in de richting UP verhoogt u de waar-
de. Bijv. DISTANCE in 0,1 km stappen.
3. Als u de doelwaarde weer wilt reduceren, draait u
in de DOWN richting. Er wordt weer vanaf de vori-
ge waarde teruggeteld.
4. Als u de doelwaarde ingesteld heeft, drukt u op de
ENTER toets. De waarde is dan in deze functie
opgeslagen en u gaat naar de volgende functie bijv.
CALORIES.
5. Voer indien mogelijk slechts een programmeerwaar-
de in, omdat de trainingsdoelen zich anders over-
lappen. Bijv. als u het voorgeprogrammeerde tijddo-
el eerder bereikt dan het voorgeprogrammeerde
afstandsdoel.
6. De andere programmeringen [TIME, CALORIES of
PULSE] worden zoals onder 1-4 beschreven ook met
de toetsen UP, DOWN en ENTER ingevoerd.
Aan het einde van alle programmeringen drukt u op
de START toets en begint met trainen.
Tijdens de training zijn alle actuele waardes parallel
naast elkaar af te lezen. De voorgeprogrammeerde
waarde wordt tot >0< teruggeteld.
SLAAPMODUS
Als geen RPM of PULSE gemeten wordt of geen manue-
le instellingen binnen 4 minuten wordt uitgevoerd,
schakelt het apparaat in de slaapmodus. In het TIME
segment wordt de tijd en in het DISTANCE segment de
kamertemperatuur getoond. De computer schakelt na
enkele seconden in een spaarmodus, zodat de waar-
des slechts zwak te herkennen zijn.
Trainings- en bedieningshandleiding
72
NL
Trainingseinde of -onderbreking
Bij een onderbreking van de training en geen verde-
re instellingen, loopt de tijd verder (TIME). Na
heropvatten van de training worden ook de andere
eenheden (DISTANCE, CALORIES en PULSE) verder
geteld.
Wordt de training met de STOP toets onderbroken
en volgen er geen verdere instellingen, dan wordt
ook de tijdtelling gestopt. Na indrukken van de
START toets en hervatten van de training worden
alle eenheden (TIME, DISTANCE, CALORIES en
PULSE) verder geteld.
Wordt de training met de STOP toets onderbroken
en er volgt een wijziging van de gebruiker-, pro-
gramma- of doelprogrammering keuze, dan tellen
alle eenheden (TIME, DISTANCE, CALORIES en
PULSE) vanaf de standaard startwaarde. BELANGRI-
JK! In dit geval worden de vorige trainingswaardes
niet opgeslagen!
Wordt het apparaat bijv. wegens een standplaatswi-
jziging van het stroomnet gehaald en weer opnieuw
aangesloten, tellen alle eenheden (TIME, DISTANCE,
CALORIES en PULSE) vanaf de standaard startwaar-
de verder. BELANGRIJK! In dit geval worden de
vorige trainingswaardes niet opgeslagen!
73
NL
SM 9150-75
Training
Setting the training program
Instellen van de trainingsprogramma’s
Na inschakelen van het apparaat en gebruikerkeuze
(U 0–4) knippert de programmaregel in het bovenste
displaybereik.
Bij onderbreking van de training met de STOP toets
gaat u direct naar de programmaregel in het bovenste
displaybereik.
Kies het trainingsprogramma (MANUAL, PRO-
GRAM, H.R.C. of USER) met de draaiknop en beve-
stig weer met ENTER.
Als de door u gekozen trainingsmodus MANUAL,
PROGRAM of USER is en u een doelwaarde voor
de hartslagfrequentie programmeren, zal de compu-
ter een optische en akoestisch alarm afgeven zodra
de actuele waarde van de hartslagfrequentie van de
doelwaarde bereikt is.
Training > MANUAL manuele training
Het afstandprofiel wordt gelijkmatig in een lijn weerge-
geven. Alle programmeringen zijn individueel mogeli-
jk. [TIME, DISTANCE, CALORIES of PULSE]
Trainingsbegin door indrukken van de toets START en
actieve training.
Met de draaiknop UP/DOWN kan voor begin of tij-
dens de training het totale afstandprofiel verhoogd of
verlaagd worden.
Via de ingestelde trainingstijd (TIME) telt de computer
in het afstandprofiel (balkdiagram) van links naar
rechts met de knipperende balk het trainingsverloop.
Als de voorgeprogrammeerde waarde [TIME,
DISTANCE, CALORIES of PULSE] bereikt wordt,klinkt er
8 seconden lang een akoestisch signaal. De trainings-
gegevens worden niet verder geteld. U heeft het trai-
ningsdoel bereikt! Door indrukken van de START toets
en zonder wijziging van de doelwaarde kunt u de een-
heid nogmaals trainen.
FITNESS voorgeprogrammeerd programma voor een fitn-
esstraining
Deze programma-instelling heeft een vaste tijd- en bela-
stingprogrammering en kan niet gewijzigd worden. Bij
deze trainingswijze telt de tijd (TIME) van 12 minuten
terug naar 0.
De belastingprogrammering van het programma is geli-
jkmatig (5 balken) en het belastingdiagram kan in
deze trainingsmodus niet naar boven of beneden ver-
schoven worden. Via de bereikte (DISTANCE),
(RPM/SPEED) en (CALORIES) berekend de computer
een conditiecijfer.
Bij een onderbreking van de training van meer dan 4
seconden of door gebruik van de STOP toets wordt de
telling gestopt en het conditiecijfer getoond. De telling
kan daarna niet voortgezet worden, alleen via START
opnieuw met de tijdinstelling van 12 minuten gestart
worden.
Trainings- en bedieningshandleiding
74
NL
Aan het einde van de trainingsafloop van 12 minuten
geeft het programma aan de hand van de berekende
polsslaggegevens een waardering over het trainings-
succes. Dat wordt analoog aan de recovery instelling
weergegeven met F1 voor de beste waarde en F6 voor
de slechtste waarde.
Als in een kortere tijd dan 12 minuten het conditiecijfer
F1 bereikt wordt, stopt het programma automatisch de
trainingseenheid.
Training > PROGRAM
Voorgeprogrammeerde programma’s voor het trainen
In de trainingmodus PROGRAM kunt u tussen 12 ver-
schillende voorgeprogrammeerde trainingsprogram-
ma’s kiezen:
Door bewegen van de draaiknop in de richting UP of
DOWN schakelt u tussen de programma’s. In de dis-
play verschijnt ca. 1 seconden lang het programma-
nummer (P1-12) dan wordt het afstandsprofiel knippe-
rend weergegeven. Met de toets ENTER bevestigt u de
keuze of kies met UP resp. DOWN een ander pro-
gramma.
Als u een programma gekozen heeft kunt u daarbij
nog een voorgeprogrammeerde waarde [TIME,
DISTANCE, CALORIES of PULSE] invoeren. U komt
steeds in de volgende instelmogelijkheid door indruk-
ken van de ENTER toets.
Trainingsbegin door indrukken van de toets START en
actief trainen. Met de draaiknop UP / DOWN kan
voor het begin of tijdens de training het volledige
afstandsprofiel verhoogd of verlaagd worden. Via de
ingestelde trainingstijd (TIME) toont de computer in het
afstandsprofiel (balkdiagram) van links naar rechts met
de knipperende balk het trainingsverloop. Als de voor-
geprogrammeerde waarde [TIME, DISTANCE, CALO-
RIES of PULSE] bereikt wordt, hoort u 8 seconden lang
een akoestisch signaal. De trainingsgegevens worden
niet verder geteld. U heeft het trainingsdoel bereikt!
Door indrukken van de START-toets kunt u de training
weer voortzetten.
Polsdiagramm
Conditie en Vetverbanding
220
200
180
160
140
120
100
80
Polsslag
Leeftijd
20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80
Vetverbrandings-polsslag
(65 % van Max. pols)
90
Conditie polsslag
(75 % van Max. pols)
Maximale polsslag
(220 – Leeftijd)
75
NL
SM 9150-75
Training > H.R.C.
Training aan de hand van de doelpolsslag
In deze trainingsmodus wordt het afstandprofiel in
overeenstemming met de programmeerwaardes van de
gebruiker (U 1-4) en de gemeten polsslag automatisch
aangepast.
Als u met de toetsen START/STOP; UP / DOWN en
ENTER de trainingsmodus H.R.C. gekozen heeft, knip-
pert in het PULSE veld het onderste hartsymbool met de
waarde 55%. Met de draaiknop heeft u de instelkeuze
van 55, 75, 90 % en de individuele instelling van de
doelpolsslag „Tag“.
De percentageprogrammeringen 55%, 75% en 90%
hebben betrekking op de maximale polsslagfrequentie
(220 – leeftijd en geeft 3 algemene trainingsintensitei-
ten voor de fitnesstraining.
55% van de maximale hartslag (220 – leeftijd) is
gelijk aan het instapbereik van de algemene vetver-
brandingtraining. Men kan deze programmering
ook manueel verhogen naar 65%.
75% van de maximale hartslag (220 – leeftijd) is
gelijk aan het bereik voor een algemene fitnesstrai-
ning.
90% van de maximale hartslag (220 – leeftijd) is
geschikt voor een korte submaximale belastinginter-
vallen voor vermogenverbetering in een intervaltrai-
ning.
5411- De instelling „Tag“ veroorlooft een program-
mering van een individuele polsslagwaarde als trai-
ningsdoel. Bij overschrijding van deze ingestelde
waarde hoort u een signaal.
Na de keuze van de THR-waarde met de ENTER toets
bevestigen, u komt dan in de programmeermodus.
In deze trainingsmodus is het niet mogelijk tevens een
PULSE waarde in te stellen. Alle andere programmerin-
gen kunnen vrij ingesteld worden. [TIME, DISTANCE of
CALORIES]. Trainingsbeging door indrukken van de
toets START en actief trainen.
De computer volgt uw actueel gemeten hartslag in
vergelijking met de voorgeprogrammeerde doelpols-
slag en past het remniveau tijdens de training aan.
als de actuele hartslag lager dan de doelwaarde is,
wordt het remniveau elke 30 seconden steeds met 1
niveau verhoogd tot de maximale weerstand of de
voorgeprogrammeerde doelpolsslag bereikt is.
Als de actuele hartslag hoger dan de doelwaarde
is, wordt het remniveau automatisch verlaagd. Zij
wordt elke 15 seconden met 1 niveau verlaagd tot
de ingestelde doelpolsslag bereikt is.
G
Trainings- en bedieningshandleiding
76
NL
Als het remniveau naar 1 gedaald is, maar de
waarde voor de hartslagfrequentie nog steeds 1
minuut lang hoger dan de doelwaarde is, stopt de
computer en een akoestisch alarmsignaal weerklinkt
als waarschuwing. Reduceer de trainingsintensiteit
of stop de trainingseenheit. Neem te allen tijde de
medisch veiligheidsadviezen in acht!
Via de ingestelde trainingstijd [TIME] toont de com-
puter in het afstandsprofiel (balkdiagram) van links
naar rechts met de knipperende balk het trainings-
verloop.
Als de geprogrammeerde waarde [TIME, DISTANCE
of CALORIES] bereikt wordt, hoort u 8 seconden
lang een akoestisch signaal. De trainingsgegevens
worden niet verder geteld. U heeft het trainingsdoel
bereikt! Door indrukken van START kunt u de trai-
ning weer voortzetten.
Training > USER
Trainingsprogramma door gebruikerinstelling (USER =
gebruiker
Deze trainingsmodus hangt niet samen met de gebrui-
kerinstelling (U1 - U0) bij de start van het apparaat!
In de trainingsmodus USER kunt u een eigen afstand-
sprofiel ontwerpen. De invoer gebeurt via de draai-
knop UP / DOWN, om de profielhoogtes in te stellen.
Naar de volgende balk gaat u met de knop ENTER;
dan weer UP of DOWN voor hoogte etc. Program-
meer alle 16 balken. Trainingsbegin door indrukken
van de START toets en actieve training.
Als u uw eigen afstandsprofiel ontworpen heeft, kunt u
daarbij ook de waardes programmeren. Druk daarvo-
or op de toets START/STOP. Hiervoor drukt u de
ENTER toets 2 seconden in.
Het TIME segment knippert. U kunt een willekeurige
trainingstijdwaarde (TIME) door draaien van de UP /
DOWN knop ingeven en met de ENTER toets bevesti-
gen. U geraakt daarmee in de afstandinstelling
(DISTANCE) etc. Alle programmeringen zijn individueel
mogelijk. [TIME, DISTANCE, CALORIES of PULSE]. Er
moet minstens een geprogrammeerde waarde gekozen
worden. Na instellen van de programmeringen de trai-
ning beginnen door indrukken van de START toets en
actief trainen.
77
NL
SM 9150-75
Met de toetsen UP en DOWN kan voor en tijdens de
training het totale afstandsprofiel verhoogd of verlaagd
worden.
Via de ingestelde trainingstijd (TIME) toont de computer
in het afstandsprofiel (balkdiagram) van links naar
rechts met de knipperende balk het trainingsverloop.
Als de voorgeprogrammeerde waarde [TIME,
DISTANCE, CALORIES of PULSE] bereikt wordt, hoort u
8 seconden lang een akoestisch signaal. De trainings-
gegevens worden niet verder geteld. U heeft het trai-
ningsdoel bereikt! Door indrukken van de START-toets
kunt u de training weer voortzetten.
RECOVERY herstelpolsslagfase
De RECOVERY functie kan na elk trainingsprogramma
uitgevoerd worden.
Met de RECOVERY toets bereikt men een herstelpols-
slagmeting bij trainingseinde. Uit de begin- en eind-
polsslag van een minuut wordt de afwijking en een
conditiecijfer berekend. Bij gelijke training is de verbe-
tering van dit cijfer een indicatie voor de conditiever-
betering.
Als u de doelwaarde bereikt heeft beëindigt u de trai-
ning, druk op de RECOVERY toets en laat daarna de
handen op de handsensoren liggen. Bij de voorgaan-
de polsslagmeting verschijnt in het display 00:60 voor
tijd en in het PULSE display knippert de actuele pols-
slagwaarde. De tijd begint van 00:60 terug te tellen.
Laat uw handen op de handsensoren liggen tot naar
>0< terug geteld is. In de gebruikerdisplay wordt een
waarde tussen F1 en F6 weergegeven. F1 is de beste
en F6 de slechtste status. De diagramlijn in het balken-
veld toont de polsslagafloop tijdens de meettijd. Nog-
maals indrukken van RECOVERY beëindigd de functie.
Trainings- en bedieningshandleiding
78
NL
Met handsensoren
Een door de contractie van het hart opgewekte kleine span-
ning wordt door de handsensoren gemeten en door de com-
puter van een waarde voorzien.
Pak de contactvlakken altijd met beide handen vast.
Vermijd rukachtig vastpakken.
Houd de handen rustig en vermijd contracties en wrijven
over de contactvlakken.
Opmerking:
Er is slechts één manier van polsslagmeting mogelijk: of met
oorclip of met handsensoren of met de borstgordel. Bevindt
zich géén oorclip in de polsslagbus, zijn de handsensoren
actief. Wordt een oorclip in de polsslagbus gestoken, wor-
den de handsensoren automatisch uitgeschakeld. Het is niet
noodzakelijk om de stekker van de handsensoren eruit te
trekken.
Computerstoringen
Als het display van de computer niet correct functioneert,
a.u.b. de stroomverzorging loskoppelen en het apparaat
opnieuw aansluiten.
Algemene aanwijzingen
Conditiecijferberekening
De computer berekend en geeft een waarde aan het verschil
tussen belastingspolsslag en herstelpolsslag en uwe hieruit
resulterend "conditiecijfer" volgens onderstaande formule:
P1 = belastingpolsslag P2 = herstelpolsslag
Cijfer 1 = uitstekend Cijfer 6 = onvoldoende
De vergelijking van belasting- en herstelpolsslag is een een-
voudige en snelle mogelijkheid de lichamelijke conditie te
controleren. Het conditiecijfer is een oriënteringswaarde
voor uw herstelcapaciteit na lichamelijke belastingen. Voor-
dat u de herstelpolsslagtoets indrukt en uw conditiecijfer
opvraagt, dient u een langere tijd, d.w.z. minstens 10 minu-
ten, in uw belastingbereik te trainen. Bij regelmatige condi-
tietraining zult u constateren dat uw "conditiecijfer" beter
wordt.
Mogelijkheden voor polsslagmeting
De polsslagberekening begint als het hart in de display syn-
chroon met uw polsslag knippert.
Met oorclip
De polsslagsensor werkt met infraroodlicht en meet de wijzi-
gingen in de lichtdoorlatendheid van uw huid, die door uw
polsslag opgewekt wordt. Wrijf 10 keer krachtig over uw
oorlelletje eer u de sensor aan uw oorlelletje klemt. Vermijd
stoorimpulsen.
Bevestig de oorclip zorgvuldig aan uw oorlelletje en zoek
het beste punt voor de meting (hartsymbool knippert zon-
der onderbreking).
Train niet direct onder een sterke lichtbron zoals bijv.
neonlicht, halogeenlicht, spotjes en zonlicht.
Sluit schudden en wakkelen van de oorsensor incl. kabel
volledig uit. Bevestig de kabel met de klemmetjes aan uw
kleding of beter nog aan een hoofdband.
Met borstgordel
De geïntegreerde polsslagontvanger is compatibel met onge-
codeerde POLAR borstgordelzenders. Bij gecodeerde syste-
men kunnen foutieve polsslagwaardes getoond worden. Wij
adviseren de T34 van POLAR. Zie hiervoor de handleiding
die bij de borstgordel geleverd wordt.
Een insteekontvanger is niet nodig en mag om technische
redenen ook niet gebruikt worden.
Note (F) = 6 –
(
10 x (P1 – P2)
)
2
P1
optioneel
optioneel
optioneel
Voor uw veiligheid
Raadpleeg alvorens met de training te beginnen uw huis-
arts en vraag of de training met dit apparaat voor u
geschikt is. Zijn diagnose is belangrijk voor het bepalen
van de intensiviteit van uw training. Een verkeerd uitgevo-
erde of te intensieve training kan uw gezondheid negatief
beïnvloeden
SM 9150-75
79
Trainingshandleiding
De hometrainer is speciaal voor de vrijetijdssporter ontwik-
keld en uitstekend geschikt voor hart- en bloedsomlooptrai-
ning.
Tips voor de training
De training met de hometrainer dient te geschieden volgens
een bepaalde methode en de principes van de duurtraining.
Door de duurtraining ontstaan veranderingen en aanpassin-
gen van het hart/bloedsomloopsysteem zoals een lagere
polsslag in rust en tijdens de training. Hierdoor heeft het hart
meet tijd voor het vullen van de hartkamers en voor de door-
bloeding van de hartmusculatuur (door de kransslagaders) .
Tevens neemt de ademhalingsdiepte en het luchtvolumen, dat
kan worden inge ademd, toe (vitale capaciteit). Verdere posi-
tieve veranderingen vinden plaats in het stofwisselsysteem.
Om deze veranderingen te bereiken, moet men de training
volgens bepaalde regels doorvoeren.
Planning en sturing van de training
De basis voor de trainingsplanning is uw actuele lichamelijke
prestatievermogen. Met een belastingstest kan uw huisarts
uw persoonlijke prestatievermogen bepalen. Dit is de basis
voor uw trainingsplanning. Heeft u géén belastingstest uitge-
voerd, vermijd dan te allen tijde een hoge trainingsbelasting
resp. overbelasting. Houd bij de trainingsplanning rekening
met de volgende basisregels: duurtraining wordt zowel via
de belastingomvang als via het belastingniveau / de bela-
stingintensiteit gestuurd worden.
M.b.t. belastingintensiteit
De belastingintensiteit dient bij een fitnesstraining bij voor-
keur via de polsslag gecontroleerd worden. De maximale
polsslag per minuut > 220 min leeftijd – mag niet overschre-
den worden. De optimale trainingspolsslag wordt door leefti-
jd en trainingsdoel bepaald.
Trainingsdoel: vetverbranding / gewichtsvermindering
De optimale polsslag wordt volgens de vuistregel
(220 – leeftijd) x 0,65 berekend.
Aanwijzing: de vetverbranding voor het opwekken van ener-
gie wordt pas vanaf een trainingsduur van min. 30 minuten
belangrijk.
Trainingsdoel: hart en bloedsomloop fitness
De optimale polsslag wordt volgens de vuistregel
(220 – leeftijd) x 0,75 berekend.
De intensiteit wordt tijdens de training via het remniveau van
1=16 bepaald. Vermijd als beginner een training met een te
hoog remniveau, omdat hierbij snel het aanbevolen polsslag-
bereik overschreden kan worden. Begin met een laag remni-
veau en werk stap voor stap naar uw optimale trainingspols-
slag. Controleer tijdens de training regelmatig of u binnen
uw intensiteitbereik volgens bovengenoemde adviezen traint.
Als trainingseffectief wordt door sportgeneeskundige de vol-
gende belastingsomvang berekend:
De eerste trainingseenheden zouden relatief kort en volgens
een intervaltraining moeten worden opgebouwd. Als trai-
ningseffectief wordt door sportgeneeskundige de volgende
belastingsomvang berekend.In geen geval zijn trainingseen-
heden van 30-60 minuten raadzaam voor beginnelin-
gen.Het debutantentraining kan in de eerste 4 weken als
volgt ontworpen zijn:
Als persoonlijke trainingsdokumentatie kunt U de bereikte
trainingswaarden in de prestatietabel inschrijven.
Voor en na elke trainingseenheid is een 5-min. opwarming
respectievelijk cool-down gymnastiek raadzaam. Tussen
twee trainingseenheiden zou een trainingsvrije dag moeten
liggen, als later het 3 keer per week training van 20-30
minuten verkiest. In et andere geval spreekt er niets tegen
een dagelijks training
Trainingsfrequentie Trainingsduur
Dagelijks 10 min
2-3 peer week 20-30 min
1-2 peer week 30-60 min
Trainingsintensiteit Opbouw van de training
3 x per week 2 minuten trainen
1 minuut pauze voor gymnastiek
2 minuten trainen
1 minuut pauze voor gymnastiek
2 minuten trainen
3 x per week 3 minuten trainen
1 minuut pauze voor gymnastiek
3 minuten trainen
1 minuut pauze voor gymnastiek
2 minuten trainen
3 x per week 4 minuten trainen
1 minuut pauze voor gymnastiek
3 minuten trainen
1 minuut pauze voor gymnastiek
3 minuten trainen
3 x per week 5 minuten trainen
1 minuut pauze voor gymnastiek
4 minuten trainen
1 minuut pauze voor gymnastiek
4 minuten trainen
4
e
week
3
e
week
2
e
week
1
e
week
Polsdiagramm
Conditie en Vetverbanding
220
200
180
160
140
120
100
80
Polsslag
Leeftijd
20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80
Vetverbrandings-polsslag
(65 % van Max. pols)
90
Conditie polsslag
(75 % van Max. pols)
Maximale polsslag
(220 – Leeftijd)
Trainings- en bedieningshandleiding
80
NL
Woordenlijst
Balkdiagram
Weergavebereik met 16 x 16 punten voor het weergeven
van belasting- en polsslagprofielen evenals tekst- en waarde-
waargaves.
Recovery
Herstelpolsslagmeting bij trainingseinde. Uit begin- en eind-
polsslag van een minuut wordt daaruit de afwijking en een
conditiecijfer berekend. Bij gelijke training is de verbetering
van dit cijfer een indicatie voor uw conditieverbetering.
Programma’s
Trainingsmogelijkheden die manueel of programmabepaalde
belastingen of doelpolsslagen vereisen.
Profielen
In het puntenveld weergegeven wijziging van belastingen
via de tijd of de afstand.
Dimensie
Eenheden voor weergave van km/h of mph, Kjoule of kcal.
Energie
Berekend de energieomzetting van het lichaam.
Aansturing
De elektronica regelt de belasting of de polsslag aan de
hand van manueel ingevoerde of voorgeprogrammeerde
waardes.
Polsslag
Meting van de hartslagen per minuut.
MaxPolsslag(en)
Berekende waarde uit 220 minus leeftijd.
Doelpolsslag
Manueel of programmabepaalde polsslagwaarde, die
bereikt dient te worden.
Vetverbrandings-polsslag
Berekende waarde van: 65% MaxPolsslag
Fitnesspolsslag
Berekende waarde van: 75% MaxPolsslag
Manueel
Berekende waarde van: 40 – 90% MaxPolsslag
Leeftijd
Hier invoeren voor berekening van de maximale polsslag.
Menu
Weergave waarin de waardes ingevoerd of gekozen moe-
ten worden.
Woordenlijst
Een verzameling van verklaringspogingen.
Datum Rustpols Belastingspols Ontspanningspols Hellingshoek Tijd Afstand Calorieenverbruik Waard.
(min.) (km) (Kcal) cijfer
SM 9150-75
81
NL
Prestatietabel
Instrucciones de entrenamiento y de uso
82
E
Indicaciones de seguridad
Preste atención a las siguientes indicaciones para su pro-
pia seguridad:
El aparato de entrenamiento debe emplazarse en una
base firme adecuada para ello.
Antes de la primera puesta en servicio y, además, al
cabo de aprox. 6 días de uso se debe comprobar el
asiento firme de las conexiones.
Para evitar lesiones por esfuerzos erróneos o sobrecar-
ga, el aparato de entrenamiento solo se debe manejar
conforme a las instrucciones.
El emplazamiento del aparato en salas húmedas no es
recomendable a la larga, debido a la formación de
óxido que ello comporta.
Cerciórese regularmente del estado operativo y correc-
to del aparato de entrenamiento.
Los controles técnicos de seguridad forman parte de
las obligaciones del usuario y se deben efectuar cor-
rectamente y con regularidad.
Los elementos defectuosos o dañados eventuales se
deben cambiar inmediatamente.
Utilice únicamente repuestos KETTLER originales.
El aparato no se debe volver a utilizar mientras no
haya sido reparado.
El nivel de seguridad del aparato solo se puede man-
tener mediante su comprobación regular con respecto
a defectos y desgaste.
Para su seguridad:
Antes de iniciar el entrenamiento, consulte a su médico de
cabecera para aclarar si su estado de salud es apto para el
entrenamiento con este aparato. El diagnóstico médico
debería representar la base para el establecimiento de su
programa de entrenamiento. Un entrenamiento inadecuado o
excesivo puede dañar la salud.
Índice de contenido
Indicaciones de seguridad 82
Breve descripción 83
Área de función / teclas 84-85
Área de indicación / display 85-87
Inicio rápido 87
sin conocimientos previos 87
Ajustes previos individuales 88
Ajuste previo del usuario (U1-U0) 88
Programas de entrenamiento
en general
8
8
MANUAL 89
FITNESS 89
PROGRAM 89
H.R.C.
(frecuencia cardiaca objetivo) 89
USER 89
Objetivos predeterminados 90
PULSE Frecuencia cardiaca 90
TIME Tiempo de entrenamiento 90
RPM/SPEED Velocidad 90
DISTANCE Recorrido de
entrenamiento 90
CALORIES Consumo de energía 90
Datos predeterminados de
entrenamiento personal 90
En general 90
Datos predeterminados
de valor objetivo 91
Ejemplo: DISTANCE
Modo de espera 91
Final e interrupción
del entrenamiento 92
Entrenamiento 93
Ajuste de los programas
de entrenamiento 93
MANUAL 93
Entrenamiento manual
FITNESS 93-94
Programa preajustado
para el entrenamiento de fitness
PROGRAM 94
12 programas preajustados
para el entrenamiento
H.R.C.
(frecuencia cardiaca objetivo) 95-96
Entrenamiento por medio de una
frecuencia cardiaca objetivo (THR)
USER 96-97
Programa de entrenamiento por
medio de Ajuste del usuario
RECOVERY 97
Medición del pulso de recuperación
Indicaciones generales 98
Indicaciones generales 98
Cálculo de la nota de fitness 98
Fórmula 95
Indicaciones para la medición
del pulso 98
Con clip de oreja 98
Con pulso de la mano 98
Con cinturón de pecho 98
Anomalías en el ordenador 98
Instrucciones para el
entrenamiento 99
Entrenamiento de resistencia 99
Intensidad de esfuerzo 99
Alcance del esfuerzo 99
Glosario 100
En las instrucciones, este carácter
remite al glosario. Allí se explica el
concepto en cuestión.
E
G
SM 9150-75
83
E
Área de indicación
Display
Área de función
Teclas
Breve descripción
El aparato tiene un área de función con teclas y un área de
indicación (display) con símbolos y gráficos que cambian.
El sistema electrónico presenta las siguientes funciones:
Datos predeterminados del usuario referidos a la persona
U1 – U4; sexo, edad, peso
Vigilancia con indicación óptica y acústica
Pulso máximo dependiente de la edad, pulso objetivo
Indicación de una nota de fitness 1-6 calculada con el valor del pulso de recuperación al cabote
1 minuto
Programas de entrenamiento con posibilidades de ajuste individuales o preajustadas para
Entrenamiento de fitness, resistencia, fuerza o frecuencia objetivo
Ajuste motorizado de los niveles de freno
Cálculo del consumo de energía según el nivel de freno y la frecuencia de paso
Selección de la indicación para la velocidad y la distancia [KM/H o M/H]
Selección de la indicación para temperatura [°C o °F]
Receptor del pulso ya incorporado para el cinturón de pecho T34 de POLAR.
Instrucciones de entrenamiento y de uso
84
E
Instrucciones resumidas
Área de función
Las teclas se explican a continuación de forma breve:
En los distintos capítulos se explica la utilización más
detalladamente. En estas descripciones se emplean
también los nombres de las teclas de función de este
modo.
START / STOP
Con esta tecla se inicia el entrenamiento. Presionando
una vez más esta tecla se detiene la función de recuen-
to del ordenador, y se pueden modificar los ajustes. Si
se pulsa de nuevo START, el ordenador sigue contando
de acuerdo con el nuevo ajuste.
ENTER
La tecla ENTER está combinada con el botón giratorio
UP/DOWN. Mediante pulsación de la tecla ENTER se
confirman los valores de ajuste. menús, programas y
funciones seleccionados por giro.
La pulsación más prolongada de la tecla ENTER oca-
siona un reinicio del ordenador de entrenamiento; ver
capítulo 1.
UP/DOWN
El botón giratorio UP/ DOWN está combinado con la
tecla ENTER. Su lento giro modifica paso a paso los
valores de ajuste. Su giro rápido permite una rápida
secuencia de conteo de los valores de ajuste. Median-
te pulsación de la tecla ENTER se confirman los valo-
res de ajuste. menús, programas y funciones seleccio-
nados por giro.
Con el botón giratorio UP/DOWN se ajustan valo-
res predeterminados. Para este fin se debe encont-
rar el aparato en la posición de STOP > parpadea
el campo STOP abajo a la izquierda
Durante el entrenamiento se puede disminuir o
aumentar con este botón giratorio el intervalo de
esfuerzo total > representación gráfica con barras
En la preselección se selecciona con UP o DOWN
el ajuste del usuario deseado (USER U1-U0).
El programa de entrenamiento (MANUAL, PRO-
GRAM, USER o H.R.C.) se realiza también con UP
o DOWN.
Tras la selección y confirmación de un programa de
entrenamiento se ajustan y confirman asimismo los
demás ajustes de parámetros para este entrenamien-
to con el botón giratorio UP/DOWN. TIME,
DISTANCE, CALORIES o PULSE.
UP Ajuste hacia arriba de valores predeterminados.
Mediante giro a la derecha del botón giratorio (UP)
se aumentan los valores de ajuste.
DOWN Ajuste hacia abajo de valores predetermina-
dos. Mediante giro a la izquierda del botón girato-
rio (DOWN) se disminuyen los valores de ajuste.
85
E
SM 9150-75
Ajuste previo del usuario (U1 / U2 / U3 / U4 / U0)
Con la tecla USER se puede seleccionar el usuario
deseado o preajustado.
Si el aparato se desconecta de la red eléctrica, p. ej.,
con ocasión de un cambio de emplazamiento, y se
vuelve a conectar, los datos del usuario referidos a la
persona que se han introducido (de U1 a U4) se con-
servan al producirse un reinicio.
Como usuario invitado se puede seleccionar U 0.
¡IMPORTANTE! ¡Con el ajuste USER no se memorizan
los datos de entrenamiento (TIME, DISTANCE y CALO-
RIES)! Estos datos se cuentan únicamente durante una
unidad de de entrenamiento.
RECOVERY
Utilice la tecla RECOVERY para activar o desactivar la
medición del pulso de recuperación tras el entrena-
miento.
Medición del pulso
La medición del pulso puede realizarse por medio de
3 fuentes:
1. Pulso de la mano (estándar)
2. Clip de oreja – (opcional)
Se enchufa el conector en la hembrilla
3. El receptor está incorporado en este sistema electró-
nico detrás del indicador. Debe retirarse el clip de
oreja si está enchufado. El cinturón de pecho
POLAR T34 sin receptor enchufable se puede
adquirir como accesorio (n.º art. 67002000).
Indicaciones del display
En general
The display is divided into four separate display areas
1. The top row displays information on the status or sel-
ected training program
2. The top left zone gives information on the current
user (U 0-4) and user-specific data is recorded: gen-
der, age and weight.
Using this input data, the computer calculates data
relating to heart rate and the level of intensity during
training.
3. The large screen which displays a graphic image of
the training distance (course profile) offers simple
user guidance during the training session. One bar
= low intensity; 16 bars above one another = maxi-
mum intensity.
4. Below the user display and in the entire bottom row
of the screen, there are several adjacent symbols
where the different target values and training units
are displayed. When presetting these units, the func-
tional symbol will blink > e.g. TIME.
G
Instrucciones de entrenamiento y de uso
86
E
Programas de entrenamiento
Distancia / Temperatura
Número de revoluciones / Velocidad
Datos del usuario referidos a la persona
Hora / Tiempo de entrenamiento / Inicio-parada
Indicador del pulso
El símbolo del corazón
parpadea en el caso de registro del pulso
Símbolo de sexo
Edad
Dimensión
km o millas
Ajuste de fábrica
Temperatura ambiente
en la pausa en ° Celsius
Objetivo del
entrenamiento
Revoluciones
de pedal / Minuto
RPM
Valor 0 – 220
Programas preajustados
Entrenamiento manual
Predeterminación del pulso
individual como objetivo del entrenamiento
Entrenamiento de fitness
Programa de entrenamiento
por medio de ajuste del usuario
Entrenamiento en función de
una frecuencia cardiaca objetivo
Peso
U1 – U4; U0
Indicador START / STOP
Velocidad,
en km/h
Valores en tanto por ciento
90% del valor objetivo
75 % del valor objetivo
55 % del valor objetivo
Hora
Ajuste en el inicio
del aparato
SM 9150-75
87
E
Inicio rápido
(sin conocimientos previos)
Puede empezar a entrenar sin conocimientos previos.
Se indican entonces en el display las distintas informa-
ciones. Para un entrenamiento eficaz y para el ajuste
de sus datos predeterminados de entrenamiento perso-
nal lea y siga estas instrucciones de manejo.
Lea también las indicaciones generales en las instruc-
ciones para el entrenamiento.
Ajuste de la hora:
Tras encender el aparato o al conectar de nuevo el
enchufe de red se muestra en el display abajo a la
izquierda la ventana de tiempo con la posibilidad de
ajuste para horas y minutos.
La hora se modifica con el botón giratorio
UP/DOWN: Gire primero UP/DOWN para las horas
y confirme el ajuste pulsando ENTER; a continuación
los minutos, y confirme nuevamente la hora selecciona-
da con la tecla ENTER.
Si el aparato se reinicia mediante una pulsación pro-
longada de la tecla ENTER, se mantiene la hora aju-
stada y se sigue contando. Pulsando nuevamente la
tecla ENTER (confirmación de la hora) accederá a otra
selección.
A continuación aparece el indicador del usuario (U 1–
0) U = USER = usuario. Mediante pulsación de la tecla
USER seleccione para el inicio rápido U 0 > usuario
invitado.
Pulse la tecla START y empiece el entrenamiento.
Para finalizar el entrenamiento deje de caminar y
pulse la tecla STOP. Se mostrarán los valores de ent-
renamiento alcanzados.
Consumo de energía
Indicador de esfuerzo
Diagrama de barras
16 columnas
Perfil de esfuerzo
1 punto (altura) = 1 nivel
1.ª fila = nivel 1
G
G
1 columna corresponde a 1
minuto en entrenadores de
campo a través:
200 m o 0,1 millas
en entrenadores de casa:
400 m o 0,2 millas
Consumo de calorías
Instrucciones de entrenamiento y de uso
88
E
Ajustes previos individuales
Ajuste previo del usuario
(U1 / U2 / U3 / U4 / U0)
Se guardan los datos personales de hasta 4 usuarios
distintos, que se pueden cargar cuando tiene lugar un
reinicio. Por lo tanto, el entrenamiento personal de 4
personas diferentes con sus datos personales guarda-
dos se puede reanudar durante un periodo de tiempo
relativamente largo.
Se consultan los datos personales, que son: sexo,
edad y peso. Usuario invitado = U0,
Con la tecla USER se puede seleccionar el usuario
deseado o preajustado. En el campo de usuario (arri-
ba a la izquierda) parpadea U1; pulse nuevamente >
U2; etc. hasta U0.
Si no desea modificar sus datos personales predetermi-
nados gire ahora el botón giratorio UP/DOWN. De
este modo accederá directamente a la selección de
programa en la línea superior del display.
Si tras la selección de un usuario (p. ej., U1) presiona
brevemente una vez el botón giratorio (ENTER) acce-
derá a la introducción o la modificación de los datos
personales > sexo, edad y peso. U1 se encuentra en
el display grande, a la derecha. En el display del
usuario (arriba a la izquierda) parpadea SEX (sexo) y
se puede seleccionar el símbolo Hombre o Mujer. El
ajuste se realiza de nuevo mediante el giro del botón
giratorio UP/DOWN hasta que se señaliza el valor
adecuado o el símbolo, y se realiza la confirmación
correspondiente pulsando brevemente la tecla ENTER
> botón giratorio. Ejemplo: hombre (símbolo + SEX);
25 (AGE); 65 (W.t).
Pulsando nuevamente la tecla ENTER se accede al aju-
ste de los programas de entrenamiento.
Si el aparato se desconecta de la red eléctrica, p. ej.,
con ocasión de un cambio de emplazamiento, y se
vuelve a conectar, estos datos del usuario que se han
introducido (de U1 a U4) se conservan al producirse
un reinicio.
Como usuario invitado se puede seleccionar U 0. Para
el entrenamiento no son posibles las entradas persona-
les sexo, edad y peso, y por lo tanto tampoco se
memorizan. Para al usuario invitado solo son accesi-
bles las funciones de entrenamiento MANUAL y PRO-
GRAM.
¡IMPORTANTE! Con el ajuste del usuario (de U1 a U4)
se guardan únicamente los datos personales, pero no
los datos de entrenamiento TIME, DISTANCE y CALO-
RIES..
89
E
SM 9150-75
Programas de entrenamiento
(línea superior del display)
Los diferentes programas de entrenamiento se selec-
cionan con el botón giratorio UP/DOWN y se confir-
man con ENTER.
Los datos detallados se explican en “Ajuste de los pro-
gramas de entrenamiento”. Las diferencias entre los
programas se definen del modo siguiente:
MANUAL Entrenamiento manual
Este ajuste se selecciona para una secuencia de ent-
renamiento individual, ajustando para ello manualmen-
te las diferentes funciones [TIME, DISTANCE, CALO-
RIES y PULSE].
El perfil del recorrido permanece lineal y transcurre de
izquierda a derecha durante el periodo de tiempo aju-
stado. El valor de la resistencia puede ser aumentado
o disminuido durante el entrenamiento con
UP/DOWN.
FITNESS Programa preajustado para el entrenamiento de
fitness
Este ajuste de programa tiene predeterminados fijos el
tiempo y el esfuerzo, y no se puede modificar. Al final
de la ejecución del entrenamiento, el programa pro-
porciona una evaluación del resultado del entrena-
miento en base a los datos de pulso calculados. Esto
se indica de forma análoga al ajuste de la recupera-
ción, con F1 para el mejor valor y F6 para el peor
valor.
PROGRAM Programas preajustados para el entrenamiento
Aquí se dispone de 12 programas de entrenamiento
ajustados fijos. En base al perfil del recorrido podrá
reconocer usted cuál es el grado de dificultad que
tiene cada ajuste
H.R.C. Entrenamiento en función de una frecuencia
cardiaca objetivo (THR)
En este ajuste de programa se regula el esfuerzo de
acuerdo con la frecuencia cardiaca preajustada. Para
ello es necesario que se registre el pulso durante el
entrenamiento.
Ver > Posibilidades del registro del pulso.
El programa ofrece 3 valores objetivo preajustados:
55, 75 y 90% del valor de pulso.
Valor de pulso = 220 menos la edad.
Además también es posible un valor objetivo variable:
“Día”
En este ajuste puede determinar usted mismo el valor
objetivo. Al alcanzar el valor de pulso durante el ent-
renamiento, el aparato emite una señal
USER Programa de entrenamiento mediante ajuste del
usuario
Esta selección de programa permite el ajuste individual
del perfil del recorrido. Se ha de seleccionar como
mínimo un valor predeterminado > [TIME, DISTANCE,
CALORIES o PULSE].
Tras la selección y el ajuste del programa de entrena-
miento se accede con la tecla ENTER a los objetivos
predeterminados
Instrucciones de entrenamiento y de uso
90
E
Objetivos predeterminados y unidades de
entrenamiento
En la línea inferior del display se encuentran indicado-
res de segmentos individuales con los diversos objeti-
vos predeterminados y las diferentes unidades de ent-
renamiento.
PULSE Pulso / Frecuencia cardiaca
Si se registra el pulso durante el entrenamiento, el sím-
bolo del corazón parpadea en este indicador de seg-
mentos, y se señaliza el valor del pulso en latidos del
corazón por minuto. Intervalo de indicación: de mín.
30 a máx. 240.
Cuando se alcanza el valor objetivo del pulso en el
entrenamiento, el ordenador emite una señal de alar-
ma.
TIME Tiempo de entrenamiento
En este display se mide el tiempo de entrenamiento en
minutos y segundos. Intervalo de indicación: de 00:00
como mín. a 99:00 como máx.
RPM / SPEED Velocidad
En este display se muestra en un intervalo de cambio
(cada 6 segundos) la frecuencia de paso como RPM
(Round per minute = revoluciones por minuto) y SPEED
la velocidad en km/h. Intervalo de indicación: de mín.
0,0 a máx. 99,9 km/h
DISTANCE Recorrido de entrenamiento
La distancia recorrida se mide en km. El recuento del
recorrido empieza en >0<, y se pueden señalizar
como máximo 99,99 km. El salto numérico se produce
cada 0,01 km = 10 metros
CALORIES Consumo de kilocalorías, energía
En este display se indica el consumo de calorías calcu-
lado. El valor se determina por medio de mediciones
de la resistencia y el tiempo. Intervalo de indicación:
de mín. 0 a máx. 990. Sin embargo, los datos solo sir-
ven de directriz aproximada al comparar los distintos
ejercicios, y no pueden utilizarse para fines médicos
Datos predeterminados de entrenamiento personal
En general
Sin ajustes previos especiales, los valores de los
distintos datos predeterminados [TIME; DISTANCE,
CALORIES y PULSE] se cuentan hacia delante desde
>0<
Una vez ajustados los objetivos predeterminados
para TIME; DISTANCE, CALORIES o PULSE se man-
tienen en cada reinicio y se cuentan hacia atrás
durante el entrenamiento hasta llegar a >0<. Sin
embargo, estos datos predeterminados se pueden
volver a ajustar en cualquier momento.
91
E
SM 9150-75
Para un entrenamiento con sentido basta únicamen-
te con ajustar un valor objetivo en un dato predeter-
minado [TIME; DISTANCE, CALORIES o PULSE]
Si se ajusta un valor objetivo personal como dato
predeterminado de entrenamiento, el ordenador
cuenta desde este valor hacia atrás. Al alcanzarse
el valor objetivo >0< suena una señal acústica. Si a
continuación se sigue entrenando sin ajustar un
nuevo valor objetivo, tras pulsar la tecla START, el
ordenador reanuda en ese modo el recuento hacia
atrás desde el valor preajustado.
Una vez ajustados, los valores objetivo no se pue-
den modificar durante el entrenamiento, sino solo
tras pulsar la tecla STOP.
Predeterminación de valores objetivo
El ajuste de los valores objetivo es igual en todos los
datos predeterminados:
p. ej., DISTANCE
1. Pulse la tecla ENTER hasta que en el segmento indi-
cador parpadee la denominación >DISTANCE<.
2. Mediante el giro en dirección UP se incrementará el
valor. Por ejemplo, DISTANCE por pasos de 0,1 km
3. Cuando desee reducir de nuevo el valor objetivo,
realice el giro en dirección DOWN. Se cuenta
hacia atrás de nuevo a partir del valor anterior
4. Cuando haya ajustado el valor objetivo, pulse la
tecla ENTER. Entonces se memoriza el valor en este
función y se accede a la siguiente función, p. ej.,
CALORIES
5. Introduzca a ser posible solo un valor predetermina-
do, porque de lo contrario se entrecruzan los objeti-
vos de entrenamiento, p. ej. si alcanzase el objetivo
de tiempo preajustado antes que el objetivo de
recorrido preajustado
6. Los demás datos predeterminados [TIME, CALORIES
o PULSE] se introducen asimismo, como se describe
en 1-4, con las teclas UP, DOWN y ENTER.
Una vez concluidas todas las predeterminaciones de
datos pulse la tecla START y empiece el entrenamiento.
Durante el entrenamiento se pueden leer paralelamen-
te, unos junto a otros, los valores de cada momento. El
valor preajustado se cuenta hacia atrás hasta >0<.
MODO DE ESPERA
Si no se registran RPM o PULSE o no se realizan aju-
stes manuales en el transcurso de 4 minutos, el apara-
to cambia al modo de espera. En el segmento TIME se
señaliza la hora, y en el segmento DISTANCE la tem-
peratura ambiente. El ordenador cambia tras unos
pocos segundos al modo de ahorro, de forma que los
valores solo se pueden distinguir débilmente
Instrucciones de entrenamiento y de uso
92
E
Final o interrupción del entrenamiento
En caso de interrupción del entrenamiento y sin
otras entradas, vuelve a correr el tiempo (TIME).
Tras reanudarse el entrenamiento se siguen contan-
do también las demás unidades (DISTANCE, CALO-
RIES y PULSE)
Si se interrumpe el entrenamiento con la tecla STOP
y no se realizan mas entradas, también se detiene
el recuento del tiempo. Tras pulsar la tecla START y
reanudar el entrenamiento se siguen contando todas
las unidades (TIME, DISTANCE, CALORIES y PULSE)
Si se interrumpe el entrenamiento con la tecla STOP
y no se produce una modificación de la selección
de usuario, programa u objetivos predeterminados,
todas las unidades (TIME, DISTANCE, CALORIES y
PULSE) se cuentan a partir del valor de inicio están-
dar. ¡IMPORTANTE! ¡En ese caso no se memorizan
los valores de entrenamiento anteriores!
Si el aparato se desconecta de la red eléctrica, p.
ej., debido a un cambio de emplazamiento, y se
vuelve a conectar, todas las unidades (TIME,
DISTANCE, CALORIES y PULSE) se cuentan a partir
del valor de inicio estándar. ¡IMPORTANTE! ¡En ese
caso no se memorizan los valores de entrenamiento
anteriores!
93
E
SM 9150-75
Entrenamiento
Ajuste de los programas de entrenamiento
Después de conectar el aparato y seleccionar el usua-
rio (U 0–4) parpadea la línea de programa en la zona
superior del display
En caso de interrupción del entrenamiento con la tecla
STOP se accede directamente a la línea de programa
en la zona superior del display.
Seleccione el programa de entrenamiento
(MANUAL, PROGRAM, H.R.C. o USER con el botón
giratorio y confirme de nuevo con ENTER.
Si el programa de entrenamiento que ha selecciona-
do es MANUAL, PROGRAM o USER, y preajusta un
valor objetivo para la frecuencia cardiaca, el orden-
ador emite una alarma óptica y acústica tan pronto
como el valor de la frecuencia en ese momento
haya alcanzado el valor objetivo.
Entrenamiento > MANUAL Entrenamiento manual
El perfil del recorrido se representa uniformemente en
una línea. Son posibles todos los ajustes de valores
predeterminados. [TIME, DISTANCE, CALORIES o
PULSE]
Inicio del entrenamiento mediante pulsación de la tecla
START y entrenamiento activo.
Con el botón giratorio UP/DOWN se puede aumentar
o disminuir antes del inicio del entrenamiento o duran-
te el mismo el perfil del recorrido completo.
Por medio del tiempo de entrenamiento ajustado
(TIME), el ordenador cuenta en el perfil del recorrido
(diagrama de barras) el progreso del entrenamiento de
izquierda a derecha con el diagrama de barras inter-
mitente. Cuando se alcanza el valor preajustado
[TIME, DISTANCE, CALORIES o PULSE], suena una
señal acústica durante 8 segundos. Los datos del ent-
renamiento no se siguen contando. ¡Ha alcanzado el
objetivo del entrenamiento! Mediante pulsación de la
tecla START y sin variación de los valores objetivo
puede entrenar la unidad una vez más.
FITNESS Programa preajustado para el entrenamiento de
fitness
Este ajuste de programa tiene predeterminados fijos el
tiempo y el esfuerzo, y no se puede modificar. En este
modo de entrenamiento, el tiempo (TIME) se cuenta
desde 12 minutos hacia atrás hasta 0.
El dato predeterminado de esfuerzo del programa es
uniforme (5 barras), y el diagrama de esfuerzo no
puede desplazarse hacia arriba o hacia abajo en este
modo de entrenamiento. Por medio de los valores de
(DISTANCE), (RPM/SPEED) y (CALORIES) alcanzados
el ordenador calcula una nota de fitness.
En caso de una interrupción del entrenamiento de
duración superior a 4 segundos, o mediante accio-
namiento de la tecla STOP se detiene el recuento y se
muestra el valor de fitness. Entonces no se puede
reanudar el recuento, sino solamente iniciar de nuevo
por medio de START con el valor de tiempo de 12
minutos.
Instrucciones de entrenamiento y de uso
94
E
Al final de la ejecución del entrenamiento de 12 minu-
tos, el programa proporciona una evaluación del resul-
tado del entrenamiento en base a los datos de pulso
calculados. Esto se indica de forma análoga al ajuste
de la recuperación, con F1 para el mejor valor y F6
para el peor valor.
Si se alcanza la nota de fitness F1 en un tiempo inferi-
or a 12 minutos, el programa detiene automáticamente
la unidad de entrenamiento
Entrenamiento > PROGRAM
Programas preconfigurados para el entrenamiento
Programas preconfigurados para el entrenamiento
En el modo de entrenamiento PROGRAM podrá selec-
cionar entre 12 distintos programas de entrenamiento
fijamente configurados:
Girando el botón giratorio en dirección UP o DOWN
podrá cambiar entre los programas. En el display apa-
recerá durante aprox. 1 segundo el número del pro-
grama (P1 – 12), a continuación se presentará intermi-
tentemente el perfil del recorrido. Con el pulsador
ENTER deberá confirmar la selección o seleccionar
otro programa con UP o DOWN.
Si ha seleccionado un programa, podrá introducir adi-
cionalmente un valor predeterminado [TIME,
DISTANCE, CALORIES o PULSE].
Pulsando la tecla ENTER se desplazará usted cada vez
a la siguiente posibilidad de ajuste.
Inicio del entrenamiento presionando el pulsador
START y entrenamiento activo.
Todo el perfil del recorrido puede elevarse o reducirse
antes de comenzar o durante el entrenamiento con el
botón giratorio UP / DOWN.
A través del tiempo de entrenamiento configurado
(TIME), el ordenador va contando el progreso del ent-
renamiento de izquierda a derecha en el perfil del
recorrido (diagrama de barras) mediante la barra
destellante. Cuando se alcanza el valor preconfigu-
rado [TIME, DISTANCE, CALORIES o PULSE], se emi-
tirá una señal acústica durante 8 segundos. Los datos
del entrenamiento no seguirán contando. ¡Vd. ha
alcanzado el objetivo del entrenamiento! Presionando
el pulsador START también podrá continuar el entrena-
miento.
Diagramma de pulso
Fitness y Combustión de calorías
220
200
180
160
140
120
100
80
Pulso
Edad
20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80
Pulso de Combustión de calorías
(65 % del pulso máximo)
90
Pulso Fitness
(75 % del pulso máx.)
Pulso máximo
(220 menos la edad)
95
E
SM 9150-75
Entrenamiento > H.R.C.
Entrenamiento mediante una frecuencia cardíaca objetivo
(THR)
En este modo de entrenamiento el perfil del recorrido
se adapta automáticamente de acuerdo con los valo-
res del usuario introducidos (U 1-4), así como con la
frecuencia cardiaca medida.
Una vez ha seleccionado con las teclas START/STOP;
UP / DOWN y ENTER el modo de entrenamiento
H.R.C., parpadea en el segmento PULSE el símbolo del
corazón inferior con el valor 55%. Con el botón gira-
torio puede usted seleccionar el ajuste del 55, 75,
90% y el ajuste individual de la frecuencia cardiaca
objetivo "Tag"
Los porcentajes predeterminados del 55%, 75% y 90%
se refieren a la frecuencia máxima del pulso (220 –
edad) y predeterminan 3 intensidades generales para
el entrenamiento fitness.
el 55% de la frecuencia cardíaca máx. (220 -
edad) corresponde al rango inicial de un entrena-
miento general de consumo de calorías. También es
posible incrementar esta predeterminación manual-
mente al 65%.
el 75% de la frecuencia cardíaca máx. (220 -
edad) corresponde al rango de un entrenamiento
general de fitness.
el 90 % de la frecuencia cardíaca máx. (220 -
edad) es indicado para breves intervalos de esfuer-
zo submáximos para aumentar el rendimiento en el
entrenamiento por intervalos.
El ajuste "Tag" permite la predeterminación de un
valor de pulso individual como objetivo de entrena-
miento. Al sobrepasar este valor ajustado se produ-
ce una señal.
Después de seleccionar el valor THR, confirme con
ENTER y accederá a la configuración de los valores
predeterminados.
En este modo de entrenamiento no es posible ajustar
además un valor de PULSE. Todos los demás datos pre-
determinados se pueden ajustar libremente. [TIME,
DISTANCE o CALORIES]
Inicio del entrenamiento presionando el pulsador
START y entrenamiento activo.
El ordenador controlará su actual valor de la frecu-
encia cardiaca medido en comparación con el
valor objetivo configurado, y adaptará el nivel de
frenado durante el entrenamiento.
Si la frecuencia cardiaca actual es inferior al valor
objetivo, el nivel de frenado es incrementado cada
30 segundos en un nivel, hasta alcanzar el valor
máximo de la resistencia o la frecuencia cardíaca
configurada.
Si la frecuencia cardíaca actual se sitúa por encima
del valor objetivo, el nivel de frenado será reducido
automáticamente. Será reducido un nivel cada 15
segundos hasta que se alcance la frecuencia cardía-
ca configurada.
G
Instrucciones de entrenamiento y de uso
96
E
Si el nivel de freno ha bajado a 1 pero el número
para la frecuencia cardiaca todavía es durante 1
minuto más alto que el valor objetivo, el ordenador
se detiene y suena una señal acústica como adver-
tencia. Reduzca la intensidad de entrenamiento o
detenga la unidad de entrenamiento. ¡Tenga en
cuenta imprescindiblemente las recomendaciones
médicas de seguridad!
A través del tiempo de entrenamiento configurado
(TIME, el ordenador va contando el progreso del
entrenamiento de izquierda a derecha en el perfil
del recorrido (diagrama de barras mediante la
barra destellante.
Cuando se alcanza el valor preconfigurado [TIME,
DISTANCE o CALORIES], se emitirá una señal acú-
stica durante 8 segundos. Los datos del entrena-
miento no seguirán contando. ¡Vd. ha alcanzado el
objetivo del entrenamiento! Presionando el pulsador
START podrá continuar el entrenamiento.
Entrenamiento > USER
Programa de entrenamiento mediante ajuste del usuario
(User=usuario)
Este modo de entrenamiento no tiene relación con el
ajuste del usuario (U1 - U0) al iniciarse el aparato.
En el modo de entrenamiento USER podrá diseñar un
perfil de recorrido propio. La introducción se realiza a
través del botón giratorio UP / DOWN para ajustar
las altura de los perfiles. Accederá a la siguiente barra
con el pulsador ENTER; después nuevamente UP o
DOWN para la altura, etc. Programe las 16 barras.
Inicio del entrenamiento presionando el pulsador
START y entrenamiento activo. Si ha diseñado su pro-
pio perfil de recorrido, podrá configurar adicionalmen-
te los valores predeterminados. Presione para ello el
pulsador START STOP. Todas las predeterminaciones
pueden realizarse individualmente. Para ello presione
durante 2 segundos la tecla ENTER.
Parpadea el segmento TIME. Girando el botón UP /
DOWN puede introducir el valor de tiempo de entren-
amiento (TIME) que desee y confirmarlo con la tecla
ENTER. Con ello accede al ajuste del recorrido
(DISTANCE) etc.
[TIME, DISTANCE, CALORIES o PULSE]. Hay que selec-
cionar como mínimo un valor predeterminado.
Después de configurar los valores predeterminados,
podrá comenzar el entrenamiento presionando el
pulsador START y el entrenamiento activo.
97
E
SM 9150-75
Todo el perfil del recorrido puede elevarse o reducirse
antes de comenzar o durante el entrenamiento con los
pulsadores UP o DOWN.
A través del tiempo de entrenamiento configurado
(TIME) el ordenador va contando el progreso del ent-
renamiento de izquierda a derecha en el perfil del
recorrido (diagrama de barras mediante la barra
destellante. Cuando se alcanza el valor preconfigu-
rado [TIME, DISTANCE, CALORIES o PULSE], se emi-
tirá una señal acústica durante 8 segundos. Los datos
del entrenamiento no seguirán contando. ¡Vd. ha
alcanzado el objetivo del entrenamiento! Presionando
el pulsador START también podrá continuar el entrena-
miento.
RECOVERY Fase de recuperación
La función RECOVERY se puede aplicar después de
cada programa de entrenamiento.
Con la tecla RECOVERY se accede a una medición del
pulso de recuperación al final del entrenamiento. A
partir del pulso inicial y final de un minuto se determi-
na la diferencia y una nota de fitness. La mejora de
esta nota con el mismo entrenamiento representa una
medida para la mejora del estado de fitness.
Cuando haya alcanzado los valores objetivo finalice el
entrenamiento, pulse la tecla RECOVERY y deje a con-
tinuación las manos apoyadas en los sensores de
pulso de la mano. En caso de medición previa del
pulso aparece en el display 00:60 para el tiempo, y
en el display PULSE parpadea el valor de pulso actual.
El tiempo empieza a contar hacia atrás desde 00:60.
Deje apoyadas las manos en los sensores de pulso de
la mano hasta que el recuento haya llegado a >0<. En
el display del usuario se muestra un valor entre F1 y
F6. F1 es el mejor estado, y F6 el peor. La línea de
diagrama en el campo de barras indica el desarrollo
del pulso durante el tiempo de medición. La nueva
pulsación de RECOVERY finaliza la función
Instrucciones de entrenamiento y de uso
98
E
Con el pulso de mano
Una tensión mínima producida por la contracción del cora-
zón es registrada por los sensores manuales y evaluada por
el sistema electrónico.
Agarre siempre con ambas manos las zonas de contacto.
Evite los agarres bruscos.
Mantenga las manos quietas y evite la contracción o la
fricción de las manos encima de las zonas de contacto.
Comentario:
Solamente es posible un tipo de medición del pulso: o con
el clip de oreja o con el pulso de la mano o con la cinta
para el pecho. Si no se encuentra ningún clip de oreja en la
hembrilla del pulso, estará activada la medición del pulso
de mano. Al introducir un clip de oreja en la hembrilla del
pulso, automáticamente se desactivará la medición del pulso
de mano. No es necesario desenchufar la clavija de los sen-
sores del pulso de mano.
Averías en el ordenador de entrenamiento
Si el display del ordenador no funciona correctamente, des-
conecte la alimentación de corriente y vuelva a conectar el
aparato
Indicaciones generales
Cálculo de la nota de fitness
El ordenador calcula y evalúa la diferencia entre el pulso de
esfuerzo y el pulso de recuperación y su “nota de fitness”
resultante según la siguiente fórmula:
P1 = pulso de esfuerzo P2 = pulso de recuperación
Nota 1 = muy bien Nota 6 = insuficiente
La comparación entre el pulso de esfuerzo y el de recupera-
ción es una posibilidad fácil y rápida de controlar el fitness
corporal. La nota de fitness es un valor orientativo para su
capacidad de recuperación tras los esfuerzos corporales.
Antes de que pulse la tecla de recuperación y determine su
nota de fitness, es conveniente que se entrene en su interva-
lo de esfuerzo durante un tiempo relativamente largo, es
decir, 10 minutos como mínimo. En caso de entrenamiento
cardiovascular regular comprobará que su nota de fitness
mejora.
Posibilidades del registro del pulso
El cálculo del pulso comienza cuando el corazón parpadea
con la frecuencia de su pulsación en el indicador.
Con el clip de oreja
El sensor del pulso funciona con luz infrarroja y mide las
variaciones de permeabilidad a la luz de su piel que son
provocadas por su pulso. Antes de fijar el sensor del pulso
en el lóbulo de su oreja, frótelo 10 veces fuertemente para
incrementar la circulación de la sangre.
Evite impulsos perturbadores.
Sujete el clip de oreja cuidadosamente en el lóbulo y bus-
que el punto más favorable para el registro (el símbolo
del corazón parpadea sin interrupciones).
No entrene bajo una radiación fuerte de luz, p. ej. luz
de neón, luz halógena, focos, luz solar.
Excluya completamente las sacudidas u oscilaciones del
sensor de oreja y del cable. Sujete el cable siempre con
la pinza en su ropa, o incluso mejor, en una cinta para el
pelo.
Con la cinta para el pecho
El receptor de pulso interno es compatible con los emisores
no codificados de las cintas de pecho POLAR. En sistemas
codificados pueden aparecer valores de pulso equivocados.
Recomendamos el T34 de POLAR. Observe las instrucciones
pertinentes.
No se precisa un receptor enchufable, que tampoco puede
utilizarse por razones técnicas.
Note (F) = 6 –
(
10 x (P1 – P2)
)
2
P1
opcional-
mente
opcional-
mente
opcional-
mente
Para su seguridad:
Antes de iniciar el entrenamiento consulte a su médico de
cabecera para saber ciertamente si el entrenamiento con
este aparato es conveniente para su salud. Organice su
programa de entrenamiento ateniéndose a los resultados
de su reconocimiento médico. Un entrenamiento falso o
exagerado puede provocar daños a su salud
SM 9150-75
99
E
Instrucciones de entrenamiento
Este entrenador de casa ha sido desarrollado especialmente
para el deportista aficionado que disfruta con el deporte en
su tiempo libre. Es muy efectivo para el entrenamiento del
sistema cardiovascular.
El entrenamiento se debe efectuar según los principios del
acondicionamiento físico. Este provoca sobre todo cambios
y adaptaciones en el sistema cardiovascular. Por ejemplo
una reducción de la frecuencia del pulso en reposo y del
pulso durante el esfuerzo.
De este modo el corazón dispondrá de más tiempo para
llenar los ventrículos y para vascularizar la musculatura del
corazón (mediante los vasos coronarios). Además aumentará
el volumen de aire que se pueda aspirar (capacidad vital).
Habrá además cambios positivos en el metabolismo.
Para lograr estos cambios positivos hay que organizar el ent-
renamiento según ciertos principios.
Planificación y control del entrenamiento
La base para la planificación del entrenamiento es su actual
estado físico de rendimiento. Mediante una prueba de esfu-
erzo, su médico de cabecera podrá diagnosticar la capaci-
dad de rendimiento personal, la cual representa la base
para su planificación del entrenamiento. Si no se ha someti-
do a ninguna prueba de esfuerzo, deberá evitar en todos los
casos elevados esfuerzos de entrenamiento o sobrecargas.
Debería recordar el siguiente principio para la planificación.
El entrenamiento de resistencia es controlado tanto a través
del volumen del esfuerzo como sobre el nivel / intensidad
del mismo.
Acerca de la intensidad del esfuerzo
En el entrenamiento fitness, la intensidad del esfuerzo
debería controlarse preferentemente a través de la frecuen-
cia de pulsación de su corazón. Durante este proceso, no
debe superarse la frecuencia cardíaca máxima por minuto >
220 menos la edad. El pulso óptimo de entrenamiento es
determinado a través de la edad y el objetivo del entrena-
miento.
Objetivo del entrenamiento: Consumo de calorías/reducción de
peso
La frecuencia óptima de pulsación es calculada conforme a
la fórmula empírica (220 - edad) x 0,65
Aviso: El consumo de calorías para la puesta a disposición
de energía empezará a ser relevante a partir de una dura-
ción del entrenamiento de 30 minutos mínimo.
Objetivo de entrenamiento fitness cardiovascular:
La frecuencia óptima de pulsación es calculada conforme a
la fórmula empírica (220 - edad) x 0,75
La intensidad durante el entrenamiento es predeterminada a
través de los niveles de entrenamiento 1-16. Como principi-
ante, evite un entrenamiento con un ajuste demasiado eleva-
do del nivel de frenado, ya que en este caso es posible que
se exceda rápidamente el rango recomendado para la frecu-
encia del pulso. Comience con una configuración baja del
nivel de frenado y aproxímese paso a paso a su pulso de
entrenamiento óptimo. Compruebe periódicamente durante
el entrenamiento fitness, si está entrenando en su rango de
intensidad conforme a las recomendaciones anteriormente
facilitadas.
Diagramma de pulso
Fitness y Combustión de calorías
220
200
180
160
140
120
100
80
Pulso
Edad
20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80
Pulso de Combustión de calorías
(65 % del pulso máximo)
90
Pulso Fitness
(75 % del pulso máx.)
Pulso máximo
(220 menos la edad)
El entrenamiento de principiantes durante las primeras 4
semanas podría diseñarse como sigue:
Para su documentación personal sobre el entrenamiento,
podrá anotar los valores de entrenamiento alcanzados en
la tabla de rendimientos:
Antes y después de cada unidad de entrenamiento, aprox.
5 minutos de gimnasia servirán para el calentamiento pre-
vio o para relajarse tras el ejercicio. Entre dos unidades de
entrenamiento debería existir un día sin entrenamiento, si
prefiere posteriormente el entrenamiento de 3 veces por
semana de 20 - 30 minutos. Por lo demás, no hay nada
que se oponga a un entrenamiento diario.
Frecuencia del entrenamiento Duración del entrenamiento
una sesión diaria 10 minutos
2-3 sesiones semanales 20-30 minutos
1-2 sesiones semanales 60 minutos
Frecuencia del entrenamiento Contenido de una unidad de entrenamiento
3 x par semaine 2 minutos de entrenamiento
1 minuto de pausa para gimnasia
2 minutos de entrenamiento
1 minuto de pausa para gimnasia
2 minutos de entrenamiento
3 x par semaine 3 minutos de entrenamiento
1 minuto de pausa para gimnasia
3 minutos de entrenamiento
1 minuto de pausa para gimnasia
2 minutos de entrenamiento
3 x par semaine 4 minutos de entrenamiento
1 minuto de pausa para gimnasia
3 minutos de entrenamiento
1 minuto de pausa para gimnasia
3 minutos de entrenamiento
3 x par semaine 5 minutos de entrenamiento
1 minuto de pausa para gimnasia
4 minutos de entrenamiento
1 minuto de pausa para gimnasia
4 minutos de entrenamiento
4
a
semaine
3
a
semaine
2
a
semaine
1
a
semaine
Instrucciones de entrenamiento y de uso
100
E
Glosario
Diagrama de barras
Área de indicación con 16 x 16 puntos par representar per-
files de esfuerzo y de pulso, así como indicaciones de texto
y valores.
Recovery
Medición de la recuperación al final del entrenamiento. A
partir del pulso inicial y final de un minuto se determina la
diferencia y una nota de fitness. La mejora de esta nota con
el mismo entrenamiento representa una medida para la
mejora del estado de fitness.
Programas
Posibilidades de entrenamiento que requieren esfuerzos o
pulsos objetivo determinados manualmente o por programa.
Perfiles
Modificación de los esfuerzos representada en el campo de
puntos por medio del tiempo o el recorrido.
Dimensión
Unidades para la visualización de km/h o mi/h, Kjulios o
kcal.
Energía
Calcula el gasto energético del cuerpo
Control
El sistema electrónico regula el esfuerzo o el pulso sobre
valores introducidos manualmente o predeterminados.
Pulso
Registro de los latidos del corazón por minuto
Pulso(s) máx.
Valor calculado a partir de 220 menos la edad
Pulso objetivo
Valor del pulso manual o determinado por el programa que
se ha de alcanzar.
Pulso de combustión de grasa
Valor cálculo de: 65% pulso máximo
Pulso de fitness
Valor cálculo de: 75% pulso máximo
Manual
Valor cálculo de: 40 – 90% pulso máximo
Edad
Aquí se hace la entrada para el cálculo del pulso máximo.
Menú
Indicación en la cual se deberán introducir o seleccionar
valores.
Glosario
Una recopilación de intentos de explicación
Fecha Pulso en Pulso bajo Pulso de Escalón de carga Tiempo Distancia Consumo de energia Nota
reposo esfuerzo recuperación (min.) (km) (Kcal)
SM 9150-75
101
E
Tabla de rendimiento
102
Date Restpulse Stress pulse Recovery pulse Slope Time Distance Energy consumptionFitness Mark
(min) (km) (Kcal)
Performance table
103
Date Restpulse Stress pulse Recovery pulse Slope Time Distance Energy consumptionFitness Mark
(min) (km) (Kcal)
Performance table
HEINZ KETTLER GmbH & Co. KG
Postfach 1020 . D-59463 Ense-Parsit
www.kettler.net
docu 2990/05.11
68

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Kettler 07628-560 Velo P bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Kettler 07628-560 Velo P in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 3,95 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info