664090
43
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/44
Pagina verder
Computer- und Trainingsanleitung
SM 8820 – 83
D
GB
F
NL
E
I
PL
Bedienungsanleitung für den Trainingscomputer mit
Digitalanzeige
1. Start ohne Vorkenntnisse
Sie können ohne Vorkenntnisse mit dem Training beginnen. Im
Display werden dann die verschiedenen Informationen ange-
zeigt. Für ein effizientes Training und zum Einstellen ihrer per-
sönlichen Trainingsvorgaben, lesen und befolgen Sie bitte diese
Bedienungsanweisung.
Lesen Sie auch die allgemeinen Hinweise in der Trainingsan-
leitung.
Nach Einschalten des Gerätes (Netzanschluß) oder RESET-Start
erscheint die vollständige Displayanzeige = Segmenttest mit einem
Signalton. Danach wird kurz die Uhrzeit dargestellt. Die Uhrzeit
wird mit den Taste UP und DOWN verändert: Zuerst Stunde UP
/ DOWN dann mit MODE bestätigen, danach Minuten, und
wieder mit MODE die gewählte Zeit bestätigen.
Danach erscheint die Benutzeranzeige (U 1-4)
U = USER = Benutzer.
Es werden die Daten von bis zu 4 verschiedenen Benutzern
gespeichert, die bei einem Neustart abgerufen werden können.
Das individuelle Training kann also von 4 verschiedenen Per-
sonen, mit deren gespeicherten Daten, über einen längeren
Zeitraum fortgeführt werden.
Mit der UP oder DOWN Taste wählen Sie Ihren Benutzer-
speicher und bestätigen die Wahl mit der Taste MODE.
2. Funktionstasten
START / STOP
Mit dieser Taste starten Sie das Training ohne Voreinstellung oder
nach Eingabe von Vorgabewerten die Anwahl eines automa-
tischen Trainingsprogramms. Nochmaliges Drücken dieser Taste
stoppt die Zählfunktion des Computers. Es können Einstellungen
verändert werden, ohne das Training zu unterbrechen. Wenn
dann wiederum START gedrückt wird, zählt der Computer nach
der neuen Einstellung weiter.
MODE
Wählen Sie durch kurzes Drücken der MODE-Taste zwischen
den Funktionen [TIME; DISTANCE, CALORIES und PULSE]
sowohl zur Anzeige, als auch für ihre persönlichen Einstel-
lungen.
2
Funktionen und Bedienung des Trainingscomputers
DOWN / UP
Mit der DOWN oder UP Taste werden Vorgabewerte ein-
gestellt. Dazu muß sich das Gerät in STOP-Position befinden
> Symbol oben links blinkt.
Während des Trainings kann mit diesen Tasten der Gesamt-
leistungsbereich abgesenkt oder angehoben werden > gra-
fische Darstellung.
In der Vorauswahl wird mit DOWN oder UP die gewünschte
Benutzereinstellung (USER) angewählt.
Die Trainingsprogrammwahl (MANUAL, PROGRAM, USER
oder TARGET H.R.) wird auch mit den Tasten DOWN oder
UP vorgenommen.
DOWN Abwärtseinstellung von Vorgabewerten.
Durch kurzes Drücken der DOWN Taste verringern Sie die Ein-
stellwerte der verschiedenen Funktionen > [TIME; DISTANCE,
CALORIES und PULSE]. Wenn die DOWN Taste länger gehalten
wird, kann der Einstellwert in schneller Zählfolge erreicht
werden.
UP Aufwärtseinstellung von Vorgabewerten.
Durch kurzes Drücken der UP Taste erhöhen Sie die Einstellwerte
der verschiedenen Funktionen > [TIME; DISTANCE, CALORIES
und PULSE]. Wenn die UP Taste länger gehalten wird, kann der
Einstellwert in schneller Zählfolge erreicht werden.
RESET
Durch kurzes Drücken der RESET-Taste gelangen Sie in die
Auswahl der verschiedenen Trainingsprogrammeinstellungen >
obere Leiste im Display [MANUAL; PROGRAM; USER; TARGET
H.R.]
Langes Drücken der RESET-Taste bewirkt ein Computer-Neustart:
Uhreinstellung und Benutzerwahl (U1-4)
RECOVERY
Nutzen Sie die RECOVERY-Taste zur Aktivierung der Erho-
lungspulsfunktion nach dem Training.
3. Displayanzeigen
Allgemein: Das Display teilt sich in drei Anzeigebereiche:
1. In der oberen Zeile wird der Status oder die Auswahl der
Trainingsprogramme dargestellt und die Statusanzeige für
Alter.
2. Die Großanzeige als grafische Darstellung des Leistungs-
umfangs (Streckenprofil) gibt eine einfache Orientierung
innerhalb des Trainingsablaufes an. Ein Balkensegment =
geringe Leistung; acht Balkensegmente übereinander =
maximale Leistung. Die Bremsstufen werden neben der Bal-
kendarstellung links als ungerade (1, 3,...,15) und rechts als
gerade Zahlen (2, 4, ..,16) angezeigt.
P
D
3
Funktionen und Bedienung des Trainingscomputers
D
3. Im unteren Displaybereich sind mehrere Segmentanzeigen
nebeneinander, wo die verschiedenen Trainingsfunktionen
angezeigt werden. Bei Voreinstellung dieser Funktionen
blinkt jeweils die Funktionsbezeichnung > z.B. TIME.
Nach Beendigung des Trainings bleiben die Trainingsdaten
erhalten, und können bei neuem Trainingsbeginn abgerufen
werden. Die neuen Daten werden dann hinzugerechnet.
Trainingsprogramme (obere Displayzeile)
Die verschiedenen Trainingsprogramme werden durch Drücken
der Taste RESET und Auswahl über die Tasten UP oder DOWN
angewählt, und mit MODE bestätigt. Die Programmunterschiede
sind wie folgt definiert:
MANUAL Manuelles Training
Diese Einstellung wählt man für eine einfache Trainingssequenz.
Das Streckenprofil bleibt linear, und kann während des Trainings
mit der UP oder DOWN Taste angehoben oder abgesenkt
werden.
PROGRAM
V
oreingestellte Programme zum Training
Hier stehen 6 fest eingestellte Trainingsprogramme zur Ver-
fügung. Anhand des Streckenprofils können Sie erkennen,
welche Schwierigkeitsgrade die jeweilige Einstellung enthält.
USER Trainingsprogramm durch Benutzereinstellung
(User=Benutzer)
Diese Programmwahl erlaubt eine individuelle Einstellung des
Streckenprofils. Es muß mindestens ein Vorgabewert gewählt
werden > [TIME, DISTANCE, CALORIES oder PULSE].
TARGET H.R. Training anhand einer Ziel-Herzfrequenz (THR)
In dieser Programmeinstellung wird die Leistung entsprechend
der voreingestellten Herzfrequenz geregelt. Dafür ist es nötig,
dass der Puls während des Trainings erfasst wird.
Siehe > 6. Möglichkeiten der Pulserfassung
Vorgaben (untere Displayzeile)
In der unteren Displayzeile sind einzelne Segmentanzeigen mit
den verschiedenen Vorgaben und Einheiten.
RPM /SPEED (links)
Geschwindigkeit
In diesem Display wird im Wechselintervall
(alle 6 Sekunden) die Trittfrequenz als RPM
(Round per minute =Umdrehung pro Minute)
und SPEED die Geschwindigkeit in km/h angezeigt. Anzeige-
bereich: min. 0,0 bis max 99,9 km/h
TIME (2. links)
Trainingszeit
In diesem Display wird die Trainingszeit in
Minuten und Sekunden gemessen. Anzei-
gebereich: min. 00:00 bis max. 99:00
DISTANCE (mitte)
Trainingsstrecke
Die zurückgelegte Entfernung wird in km
gemessen. Die Streckenzählung beginnt
mit >0<, und kann maximal bis 99,99 km
angezeigt werden. Die Zählabstufung erfolgt in 0,01 km Schritten
= 10 Meter.
CALORIES (2. rechts)
Kalorien-, Energieverbrauch
In diesem Display wird der errechnete
Kalorienverbrauch angezeigt. Der Wert
wird im Training anhand der Widerstands- und
Zeitmessungen ermittelt.
Anzeigebereich: min. 0 bis max. 990
Die Daten dienen aber nur als grobe Richtlinie im Vergleich der
verschiedenen Übungen, und können nicht zu medizinischen
Zwecken verwendet werden.
PULSE (rechts)
Puls / Herzfrequenz
Wenn der Puls während des Trainings erfasst
wird, blinkt das Herzsymbol in dieser Segmen-
tanzeige und der Pulswert wird in Herzschlag
pro Minute angezeigt. Anzeigebereich: min. 30 bis max. 240.
Wenn der Puls-Zielwert im Training erreicht wird, sendet der Com-
puter ein Alarmsignal.
SCHLAFMODUS
Wenn keine RPM oder PULSE erfasst werden oder keine manuelle
Einstellungen innerhalb von 4 Minuten vorgenommen werden,
so schaltet das Gerät in den Schlafmodus. In diesem Modus wird
die Uhrzeit angezeigt.
4. Persönliche Trainingsvorgaben
Allgemein
Ohne besondere Voreinstellungen zählen die Werte in den
einzelnen Vorgaben [TIME; DISTANCE, CALORIES und
PULSE] von >0< an aufwärts.
Für ein sinnvolles Training reicht es aus, lediglich in einer
Vorgabe [TIME; DISTANCE, CALORIES oder
PULSE] einen
Zielwert einzustellen.
Wenn ein persönlicher Zielwert als Trainingsvorgabe ein-
gestellt wird, zählt der Computer von diesem Wert nach unten.
Bei Erreichen des Zielwertes >0< ertönt ein Signalton. Wenn
danach – ohne Einstellung eines neuen Zielwertes weiter trai-
niert wird, zählt der Computer in diesem Modus nach
Drücken der START-Taste wieder von dem voreingestellten
Wert abwärts.
Einmal eingestellte Zielwerte können während des Trainings
nicht verändert werden, sondern nur nach Drücken der
STOP-Taste.
Funktionen und Bedienung des Trainingscomputers
4
D
Zielwertvorgabe
Die Einstellung der Zielwerte ist bei allen Vorgaben gleich:
z. B. DISTANCE
1. Drücken Sie die MODE-Taste, bis in dem Anzeigesegment
die Bezeichnung >DISTANCE< blinkt.
2. Durch kurzes Drücken der Taste UP erhöhen sie den Wert.
z.B. DISTANCE in 0,1 km Schritten. Wenn Sie die UP Taste
gedrückt halten wird der Einstellwert schneller gezählt.
3. Wenn Sie den Zielwert wieder reduzieren möchten, drücken
Sie kurz (oder lang) die DOWN Taste. Es wird wieder von
heruntergezählt.
4. Wenn Sie den Zielwert eingestellt haben, drücken Sie die
MODE-Taste. Der Wert ist dann in dieser Funktion gespei-
chert und sie gelangen in die nächste Funktion z.B. CALORIES.
5. Geben Sie möglichst nur einen Vorgabewert ein, weil sich
sonst die Traningsziele überschneiden. Z.B. wenn Sie das
voreingestellte Zeitziel früher erreichen würden als das vor-
eingestellte Streckenziel.
6. Die anderen Vorgaben [TIME, CALORIES oder PULSE]
werden wie unter 1-4 beschrieben ebenfalls mit den Tasten
SET, RESET und MODE eingegeben.
Nach Abschluß aller Vorgaben beginnen Sie mit dem Training.
Während des Trainings sind alle aktuellen Werte parallel
nebeneinander ablesbar. Der voreingestellte Wert wird bis auf
>0< heruntergezählt.
5. Training
Nach Einschalten des Gerätes (siehe Kapite 1) und Benut-
zerwahl (U 1–4) blinkt die Programmzeile im oberen Display-
bereich.
Sie gelangen auch in die Programmzeile im oberen Display-
bereich durch kurzes Drücken der Taste RESET, ohne den Com-
puter neu zu starten.
Wählen Sie das Trainingsprogramm (MANUAL, PROGRAM,
USER oder TARGET H.R.) mit der Taste UP oder DOWN und
bestätigen wieder mit MODE.
Wenn der von Ihnen gewählte Trainingsmodus MANUAL,
PROGRAM oder USER ist und Sie einen Zielwert für die Herz-
frequenz voreinstellen, wird der Computer einen optischen
und akustischen Alarm abgeben, sobald der aktuelle Wert
der Herzfrequenz den Zielwert erreichtg ist.
Training > MANUAL
Manuelles Training
Das Streckenprofil wird gleichmäßig in einer Linie dargestellt.
Alle Vorgabeeinstellungen sind individuell möglich. [TIME,
DISTANCE, CALORIES oder PULSE]
Trainingsbeginn mit Drücken der Taste START und aktivem
Training.
Mit den Tasten UP und DOWN kann vor Beginn oder während
des Trainings das gesamte Streckenprofil angehoben oder abge-
senkt werden.
Über die eingestellte Trainingszeit (TIME) zählt der Computer in
dem Streckenprofil (Balkendiagramm) von links nach rechts mit
dem blinkenden Balken den Trainingsfortlauf. Wenn der vor-
eingestellte Wert [TIME, DISTANCE, CALORIES oder PULSE]
erreicht wird, ertönt 8 Sekunden lang ein akustisches Signal. Die
Trainingsdaten werden nicht weiter gezählt. Sie haben das
Trainingsziel erreicht! Durch Drücken der START-Taste können
Sie das Training auch fortsetzen.
Training > PROGRAM
Voreingestellte Programme zum Training
Im Trainingsmodus PROGRAM können Sie zwischen 6 ver-
schiedenen fest eingestellten Trainingsprogrammen wählen:
PROGRAM 1 Fitness 1
PROGRAM 2 Intervallprogramm kurz
PROGRAM 3 Intervallprogramm lang
PROGRAM 4 Fitness 2
PROGRAM 5 Fitness 3
PROGRAM 6 Stufenprogramm
Durch Drücken der Tasten UP - oder DOWN wechseln Sie zwi-
schen den Programmen. Im Display erscheint ca. 1 Sekunde die
Programmnummer (P1-6) , dann wird das Streckenprofil blinkend
dargestellt. Mit der Taste MODE bestätigen Sie die Wahl, oder
wählen mit UP/DOWN ein anderes Programm.
Wenn Sie ein Programm ausgewählt haben können Sie zusätzlich
einen Vorgabewert [TIME, DISTANCE, CALORIES oder PULSE]
eingeben.
5
Trainingsbeginn mit Drücken der Taste START und aktivem
Training.
Mit den Tasten UP und DOWN kann vor Beginn oder während
des Trainings das gesamte Streckenprofil angehoben oder abge-
senkt werden.
Über die eingestellte Trainingszeit (TIME) zählt der Computer in
dem Streckenprofil (Balkendiagramm) von links nach rechts mit
dem blinkenden Balken den Trainingsfortlauf. Wenn der vor-
eingestellte Wert [TIME, DISTANCE, CALORIES oder PULSE]
erreicht wird, ertönt 8 Sekunden lang ein akustisches Signal. Die
Trainingsdaten werden nicht weiter gezählt. Sie haben das
Trainingsziel erreicht! Durch Drücken der START-Taste können
Sie das Training auch fortsetzen.
Training > USER
Trainingsprogramm durch Benutzereinstellung (User=Benutzer
Im Trainingsmodus USER können Sie ein eigenes Streckenprofil
entwerfen.
Die Eingabe erfolgt über die Tasten UP oder DOWN, um die
Profilhöhen einzustellen. Zum nächsten Balken gelangen Sie
mit der Taste MODE; dann wieder UP oder DOWN für Höhe
usw. Programmieren Sie alle 16 Balken.
Trainingsbeginn mit Drücken der Taste START und aktivem
Training.
Wenn Sie ihr eigenes Streckenprofil entworfen haben, können
Sie zusätzlich die Vorgabewerte einstellen. Drücken Sie dazu
die Taste START STOP. Alle Vorgaben sind individuell möglich.
[TIME, DISTANCE, CALORIES oder PULSE]. Es muß mindestens
ein Vorgabewert gewählt werden. Nach Einstellung der Vor-
gaben, das Training mit Drücken der START-Taste und aktivem
Training beginnen.
Mit den Tasten UP und DOWN kann vor Beginn oder während
des Trainings das gesamte Streckenprofil angehoben oder abge-
senkt werden.
Über die eingestellte Trainingszeit (TIME) zählt der Computer in
dem Streckenprofil (Balkendiagramm) von links nach rechts mit
dem blinkenden Balken den Trainingsfortlauf. Wenn der vor-
eingestellte Wert [TIME, DISTANCE, CALORIES oder PULSE]
erreicht wird, ertönt 8 Sekunden lang ein akustisches Signal. Die
Trainingsdaten werden nicht weiter gezählt. Sie haben das
Trainingsziel erreicht! Durch Drücken der START-Taste können
Sie das Training auch fortsetzen.
Training > TARGET H.R.
Training anhand einer Ziel-Herzfrequenz (THR)
In diesem Trainingsmodus wird das Streckenprofil entsprechend
der Eingabewerte (Alter und THR) sowie der gemessenen Herz-
frequenz automatisch angepasst.
Wenn Sie mit den Tasten RESET; UP / DOWN und MODE den
Trainingsmodus TARGET H.R. gewählt haben, erscheint in dem
großen Display eine Zahl. Diese Zahl und die Bezeichnung AGE
(Alter) blinkt. Geben Sie mit den Tasten UP oder DOWN ihr Alter
ein, und bestätigen mit MODE. Anschließend erscheint in dem
großen Display der Wert 55 %. Sie haben die Einstellwahl von
55, 75 oder 90 % individuelle Einstellung der Ziel-Herzfrequenz.
Die Prozentvorgaben 55%, 75% und 90% beziehen sich auf die
maximale Pulsfrequenz (220 - Lebensalter) und geben 3 allge-
meine Trainingsintensitäten für das Fitness-Training vor.
55% der max. Herzfrequenz (220 - Lebensalter) entsprechen
dem Einstiegsbereich des allgemeinen Fettverbrennungs-
trainings. Man kann diese Vorgabe dann auch manuell
steigern auf 65%.
75% der max. Herzfrequenz (220 - Lebensalter) entsprechen
dem Bereich für ein allgemeines Fitnesstraining.
90% der max. Herzfrequenz (220 - Lebensalter) eignen sich
nur für kürzere submaximale Belastungsintervalle zur Lei-
stungssteigerung im Intervalltraining.
Nach der Wahl des THR-Wertes bestätigen Sie mit MODE,
und gelangen in die Vorgabeeinstellung.
In diesem Trainingsmodus ist es nicht möglich, einen PULSE-Wert
einzustellen. Alle anderen Vorgaben können frei eingestellt
werden. [TIME, DISTANCE oder CALORIES]
Trainingsbeginn mit Drücken der Taste START und aktivem
Training.
Der Computer verfolgt ihre aktuell gemessene Herzfrequenz-
Zahl im Vergleich zu dem voreingestellten Zielwert und passt
die Bremsstufe während des Trainings an.
Wenn die aktuelle Herzfrequenz geringer als der Zielwert
ist, wird die Bremsstufe alle 30 Sekunden um jeweils eine
Stufe erhöht, bis der Maximalwert des Widerstandes oder
die eingestellte Herzfrequenz erreicht ist.
Wenn die aktuelle Herzfrequenz über dem Zielwert liegt, wird
die Bremsstufe automatisch reduziert. Sie wird solange alle
15 Sekunden um eine Stufe reduziert, bis die eingestellte Herz-
frequenz erreicht ist.
Wenn die Bremsstufe auf 1 gesunken ist, aber die Zahl für
die Herzfrequenz immer noch 1 Minute lang höher als der
Zielwert ist, stoppt der Computer und ein akustisches Alarm-
signal ertönt als Warnung.
Über die eingestellte Trainingszeit [TIME] zählt der Computer
in dem Streckenprofil (Balkendiagramm) von links nach
rechts mit dem blinkenden Balken den Trainingsfortlauf.
Funktionen und Bedienung des Trainingscomputers
D
Funktionen und Bedienung des Trainingscomputers
D
6
Wenn der voreingestellte Wert [TIME, DISTANCE oder
CALORIES] erreicht wird, ertönt 8 Sekunden lang ein aku-
stisches Signal. Die Trainingsdaten werden nicht weiter
gezählt. Sie haben das Trainingsziel erreicht! Durch Drücken
der START-Taste können Sie das Training auch fortsetzen.
RECOVERY
Erholungspulsphase
Die RECOVERY-Funktion kann nach jedem Trainingsprogramm
angewendet werden.
Mit der RECOVERY-Taste erreicht man eine Erholpulsmessung
zum Trainingsende. Aus Anfangs- und Endpuls einer Minute wird
die Abweichung und eine Fitnessnote ermittelt. Bei gleichem
Training ist die Verbesserung dieser Note ein Maß für die Fitn-
esssteigerung.
Wenn Sie die Zielwerte erreicht haben beenden Sie das Training,
drücken die RECOVERY-Taste, und lassen danach die Hände auf
den Handpulssensoren liegen. Bei vorheriger Pulsmessung
erscheint im Display 00:60 für Zeit und im PULSE-Display blinkt
der aktuelle Pulswert. Die Zeit beginnt von 00:60 herunter zu
zählen. Lassen Sie die Hände auf den Handpulssensoren liegen,
bis auf >0< gezählt worden ist. Rechts im Display wird ein Wert
zwischen F1 und F6 angezeigt. F1 ist der beste und F6 der
schlechteste Status. Nochmaliges Drücken von RECOVERY
beendet die Funktion.
6. Möglichkeiten der Pulserfassung
Die Pulsberechnung beginnt, wenn das Herz in der Anzeige im
Takt Ihres Pulsschlages blinkt.
Mit Ohrclip
Der Pulssensor arbeitet mit Infrarotlicht und misst die Verände-
rungen der Lichtdurchlässigkeit Ihrer Haut, die von Ihrem Puls-
schlag hervorgerufen werden. Bevor Sie den Pulssensor an Ihr
Ohrläppchen klemmen, reiben Sie es zur Durchblutungsstei-
gerung 10 mal kräftig. Vermeiden Sie Störimpulse.
• Befestigen Sie den Ohrclip sorgfältig an Ihrem Ohrläppchen
und suchen Sie den gunstigsten Punkt fur die
Abnahme (Herzsymbol blinkt ohne Unterbrechnung auf).
• Trainieren Sie nicht direkt unter starkem Lichteinfall z.B. Neon-
licht, Halogenlicht, Spot - Strahler, Sonnenlicht.
• Schließen Sie Erschutterungen und Wackeln des Ohrsensors
inklusive Kabel vollkommen aus. Stecken Sie das Kabel immer
mittels Klammer an Ihrer Kleidung oder noch besser an einem
Stirnband fest.
Mit Brustgurt
Der interne Pulsempfänger ist kompatibel zu uncodierten POLAR
Brustgurtsendern. Bei codierten Systemen können falsche Puls-
werte angezeigt werden. Wir empfehlen den T34 von POLAR.
Beachten Sie die dazugehörige Anleitung.
Mit Handpuls
Eine durch díe Kontraktion des Herzens erzeugte Kleinstspannung
wird durch die Handsensoren erfasst und
durch die Elektronik ausgewertet
• Umfassen Sie die Kontaktflächen immer mit beiden Händen
• Vermeiden Sie ruckartiges Umfassen
• Halten Sie die Hände ruhig und vermeiden Sie Kontraktionen
und Reiben auf den Kontaktflächen
Hinweis:
Es ist nur eine Art der Pulsmessung möglich: entweder mit
Ohrclip oder mit Handpuls oder mit Brustgurt. Befindet sich
kein Ohrclip bzw. Einsteckempfänger in der Pulsbuchse so ist
die Handpulsmessung aktiviert. Wird ein Ohrclip bzw. Ein-
steckempfänger in der Pulsbuchse eingesteckt, so wird die Hand-
pulsmessung automatisch deaktiviert. Es ist nicht erforderlich, den
Stecker der Handpulssensoren herauszuziehen.
7. Anmerkungen
Wenn 4 Minuten lang kein Signal an den Computer über-
tragen wird, schaltet das LCD-Display automatisch ab und
alle vorherigen Trainingsdaten werden gespeichert. Drücken
Sie eine beliebige Taste und der Computer startet erneut.
Wenn das Display des Computeres nicht korrekt funktio-
niert, trennen Sie bitte die Stromversorgung und schließen
Sie das Gerät erneut an.
optional
optional
optional
7
8. Trainingsanleitung
Zu Ihrer Sicherheit
Lassen Sie vor Aufnahme des Trainings durch Ihren Hausarzt klären, ob Sie
gesundheitlich für das Training mit diesem Gerät geeignet sind. Der ärzt-
liche Befund sollte Grundlage für den Aufbau Ihres Trainingsprogrammes
sein. Falsches oder übermäßiges Training kann zu Gesundheitsschäden
führen
Dieses Trainingsgerät ist speziell für den Freizeitsportler entwickelt
worden. Er eignet sich hervorragend für das Herz-Kreislauf-
Training.
Das Training ist methodisch nach den Grundsätzen des Aus-
dauertrainings zu gestalten. Dadurch werden vornehmlich Ver-
änderungen und Anpassun gen am Herz-Kreislauf-System her-
vorgerufen. Hierzu zählen das Absinken der Ruhepulsfrequenz
und des Belastungspulses.
Damit steht für das Herz mehr Zeit für die Füllung der Herz-
kammern und die Durchblutung der Herzmuskulatur (durch die
Herzkranzgefäße) zur Verfügung. Ferner nehmen Atemtiefe und
Menge der Luft zu, die eingeatmet werden kann (Vitalkapazität).
Weitere positive Veränderungen finden im Stoffwechselsystem
statt. Um diese positiven Veränderungen zu erreichen, muss man
das Training nach bestimmten Richtlinien planen.
Planung und Steuerung des Trainings
Die Grundlage für die Trainingsplanung ist Ihr aktueller kör-
perlicher Leistungszustand. Mit einem Belastungstest kann Ihr
Hausarzt die persönliche Leistungsfähigkeit diagnostizieren,
die die Basis für Ihre Trainingsplanung darstellt. Haben Sie
keinen Belastungstest durchführen lassen, sind in jedem Fall
hohe Trainingsbelastungen/Überlastungen zu vermeiden. Fol-
genden Grundsatz sollten Sie sich für die Planung merken: Aus-
dauertraining wird sowohl über den Belastungsumfang als auch
über die Belastungshöhe /–intensität gesteuert.
Zur Belastungsintensität
Die Belastungsintensität sollte beim Fitnesstraining bevorzugt
über die Pulsfrequenz Ihres Herzens kontrolliert werden. Die
maximale Herzfrequenz pro Minute > 220 minus Lebensalter -
darf dabei nicht überschritten werden. Der optimale Trainingspuls
wird durch Alter und Trainingsziel bestimmt.
Trainingsziel: Fettverbrennung/Gewichtsreduktion
Die optimale Pulsfrequenz wird nach der Faustformel
(220 – Alter) x 0,65 berechnet.
Hinweis: Die Fettverbrennung zur Energiebereitstellung gewinnt
erst ab einer Trainingsdauer von min. 30 Minuten an Bedeutung.
Trainingsziel Herz-Kreislauf-Fitness:
Die optimale Pulsfrequenz wird nach der Faustformel
(220 – Alter) x 0,75 berechnet.
Die Intensität wird beim Training über die Bremsstufen von
1-16 vorgegeben. Vermeiden Sie als Anfänger ein Training mit
zu hoher Bremsstufeneinstellung, da hierbei schnell der emp-
fohlene Pulsfrequenzbereich überschritten werden kann. Beginnen
Sie mit einer niedrigen Bremsstufeneinstellung und tasten Sie sich
Schritt für Schritt an Ihren optimalen Trainingspuls heran. Kon-
trollieren Sie während des Fitnesstrainings regelmäßig, ob Sie
in Ihrem Intensitätsbereich gemäß den o. g. Empfehlungen trai-
nieren.
Als fitnesspositiv werden von Seiten der Sportmedizin folgende
Belastungsfaktoren erachtet:
Anfänger sollten nicht mit Trainingseinheiten von 30-60 Minuten
beginnen.Das Anfängertraining kann in den ersten 4 Wochen
folgendermaßen konzipiert sein:
Zur persönlichen Trainingsdokumentation können Sie die
erreichten Trainingswerte in der Leistungstabelle eintragen.
Vor und nach jeder Trainingseinheit dient eine ca. 5 - minütige
Gymnastik dem Aufwärmen dem Cool - Down. Zwischen zwei
Trainingseinheiten sollte ein trainingsfreier Tag liegen, wenn Sie
im späteren Verlauf das 3 mal wöchentliche Training von 20 -
30 Minuten bevorzugen. Ansonsten spricht nichts gegen ein täg-
liches Training.
Trainingshäufigkeit Umfang einer Trainingseinheit
3 x wöchentlich 2 Minuten Training
1 Minute Pause für Gymnastik
2 Minuten Training
1 Minute Pause für Gymnastik
2 Minuten Training
3 x wöchentlich 3 Minuten Training
1 Minute Pause für Gymnastik
3 Minuten Training
1 Minute Pause für Gymnastik
2 Minuten Training
3 x wöchentlich 4 Minuten Training
1 Minute Pause für Gymnastik
3 Minuten Training
1 Minute Pause für Gymnastik
3 Minuten Training
3 x wöchentlich 5 Minuten Training
1 Minute Pause für Gymnastik
4 Minuten Training
1 Minute Pause für Gymnastik
4 Minuten Training
4. Woche
3. Woche
2. Woche
1. Woche
Trainingshäufigkeit Trainingsdauer
täglich 10 min
2-3 x wöchentlich 20-30 min
1-2 x wöchentlich 30-60 min
Trainingsanleitung
D
8
Functions and Operation of the Training Computer
GB
Operating Instructions for the training computer with
digital display
1. Start Without Previous Knowledge
You can start your training without requiring any previous kno-
wledge. The necessary information will be displayed in your
display. For effective training and for setting your personal training
defaults, please read and follow these operating instructions.
Read also the general tips in the training instructions.
After switching on the unit (mains connection or starting via
RESET, the complete display information will appear = segment
test with an audible signal. Afterwards, the time is shown
briefly. Time can be adjusted via the UP and DOWN keys: First,
set hours UP / DOWN, then confirm via MODE , then set minutes,
and confirm time setting again via MODE Afterwards the user
display (U 1-4) U = USER will appear.
Data for up to 4 different users can be stored which can be
retrieved upon restart. The individual training can be continued
by 4 different people with their personal data being stored over
a longer period of time.
You can select your user memory via the UP or DOWN keys
and confirm your choice via the MODE key.
2. Function Keys
START / STOP
Via this key, you start your training without any pre-setting, or
after entering certain default values and/or selection of one of
the automatic training programs. Pressing this key again causes
the computer to stop the counting function. Settings can be
changed without interrupting your training. If START is pressed
again, the computer starts counting again after the new setting
has been fixed.
MODE
In order to display information or to input your personal settings,
choose between the functions [TIME, DISTANCE, CALORIES and
PULSE] by briefly pressing the MODE key.
DOWN / UP
the default values are set via the DOWN or UP keys. To this
end, the unit must be in a STOP position; > top left symbol
will blink.
During your training, you can reduce or increase the overall
performance range via these keys > graphic display.
P
In the pre-selection, the desired user setting (USER) can be
selected via DOWN or UP .
The training program selection (MANUAL, PROGRAM,
USER or TARGET H.R.) is also carried out via the DOWN
or UP keys.
DOWN downward setting of default values.
By briefly pressing the DOWN key, you reduce the setting
values of the various functions > [TIME, DISTANCE, CALORIES
and PULSE]. If you press the DOWN key for a longer period
of time, the setting value can be reached in a faster counting
sequence.
UP upward setting of default values.
By briefly pressing the UP key, you increase the setting values
of the various functions > [TIME, DISTANCE, CALORIES and
PULSE]. If you press the UP key for a longer period of time, the
setting value can be reached in a faster counting sequence.
RESET
By briefly pressing the RESET key, you reach the selection of the
different training program settings > top bar in the display
[MANUAL, PROGRAM, USER, TARGET H.R.]
Keeping the RESET key pressed causes the computer to restart:
time setting and user selection (U1-4)
RECOVERY
With the RECOVERY key, you reach a recovery pulse measu-
rement at the end of the exercise session.
3. Display Information
General: the display is divided into three fields:
1. In the top line, the status or selection of the training program
and the status symbol for age are displayed.
2. The large display area represents the graphic display of the
performance range (route profile) and serves for simple ori-
entation within the training sequence. One bar segment =
low performance; eight bar segments on top of each other
= maximum performance. The braking levels are shown next
to the bar display, on the left as odd numbers (1, 3,...,15)
and on the right as even numbers (2, 4, ..,16).
3. In the bottom display area, several segment displays can be
found next to each other where the different training func-
tions are shown. If these functions are pre-set, the respective
function description will blink > e.g. TIME.
After finishing your training, the training data is stored and can
be retrieved when starting a new training sequence. The new
data is then added.
9
Training program (top display line)
The different training programs are chosen by pressing the
RESET key and then selected via the UP or DOWN keys. After-
wards, the selection must be confirmed via MODE . The diffe-
rences in the programs are defined as follows:
MANUAL Manual training
This setting is selected for a simple training sequence.
The route profile remains linear and can be increased or reduced
during your training via the UP or DOWN keys.
PROGRAM Pre-set programs for training
Here, 6 factory pre-set training programs are available. By
means of the route profile you can see the difficulty level of each
setting.
USER training program via user setting (User)
This program selection allows to you set your individual route
profile. At least one default value must be selected > [TIME,
DISTANCE, CALORIES or PULSE].
TARGET H.R. Training by means of target heart rate (THR)
In this program, setting the performance is controlled by the pre-
set heart rate. To this end, your pulse must be registered during
your training.
See > 6. Possibilities for pulse measurement
Default values (bottom display line)
The bottom display line includes individual segment displays with
various default values and units.
RPM / SPEED (left)
Speed
This alternating display (display interval of 6
seconds presents the step frequency as RPM
(Round per minute = revolution per minute)
and the speed as SPEED in km/h. Display range: min. 0.0 to
max. 99.9 km/h
TIME (2nd on the left)
Training period
In this display, the training period is mea-
sured in minutes and seconds. Display
range: min. 00:00 to max. 99:00
DISTANCE (centre)
Training distance
The covered distance is measured in km. The
counting of the distance starts with >0< and
can be continued up to a maximum of
99.99 km. Gradation for counting is
effected in intervals of 0.01 km = 10 m.
CALORIES (2nd on the right)
Calorie and energy consumption
This display shows the calculated calorie
consumption. The value is established
during the training by means of the resistance and time mea-
surements. Display range: min. 0 to max. 990
The data only serves as a rough guideline when comparing the
different exercises and cannot be used for medical purposes.
PULSE (right)
Pulse / heart rate
If the pulse is measured during training, the
heart symbol in this segment display will blink
and the pulse rate displayed as heartbeats per
minute. Display range: min. 30 to max. 240.
If the target pulse rate is reached during your training, the com-
puter will send an alarm signal.
Sleep Mode (empty)
If no RPM or PULSE is registered or if no manual settings are
made within 4 minutes, the unit will switch to sleep mode. In
this mode, the time is displayed in the bottom display area.
4. Personal Training Defaults
General
Without any special pre-settings, the values in the individual
defaults [TIME, DISTANCE, CALORIES and PULSE] count
upwards, starting from >0< .
For effective training it is sufficient to only set one target value
in one of the defaults [TIME, DISTANCE, CALORIES or
PULSE].
If a personal target value is set as a training default, the com-
puter will count downwards from this value. When rea-
ching the target value >0<, an audible signal will sound. If
the training is continued after this -without setting a new target
value - the computer will again count downwards from the
pre-set value in this mode on the pressing of the START key.
Once set, target values cannot be changed during your
training. They can only be changed if you press the STOP
key first.
Target default value
Setting a target value is identical for all defaults:
e.g. DISTANCE
1. Press the MODE key until the designation >DISTANCE< is
blinking in the display segment.
2. By pressing the UP key briefly, you increase the value, e.g.
DISTANCE in 0.1 km intervals. If you keep the UP key
pressed, the setting value is counted more quickly.
3. If you want to reduce the target value again, press the
DOWN key briefly (or long . The value is again counted
downwards.
4. If you have set the target value, press the MODE key. The
value is then stored in this function and you reach the next
function, e.g. CALORIES.
5. If possible, enter only one default value, as otherwise the
training targets will overlap. For example, you might reach
the pre-set target time earlier than the pre-set target distance.
6. The other defaults [TIME, CALORIES or PULSE] are also
entered as described in items 1-4 via the keys SET, RESET
and MODE.
Functions and Operation of the Training Computer
GB
10
After having finished setting your defaults, you can start your
training. During the training, all current values are displayed in
parallel next to each other. The pre-set value is counted down-
wards until >0< is reached.
5. Training
After switching on the unit (see chapter 1) and selecting the user
(U 1–4), the program line in the top display area will blink.
You may also reach the program line in the top display area
by pressing the RESET key briefly without restarting the computer.
Select the training program (MANUAL, PROGRAM, USER or
TARGET H.R.) via the UP or DOWN key and confirm your
selection via MODE.
If the training mode you select is MANUAL, PROGRAM or
USER and you pre-set a target value for your heart rate, the
computer will activate an optical and acoustic alarm as
soon as the current heart rate value reaches the target value.
Training > MANUAL
The route profile is represented evenly as a line. All default set-
tings can be made individually [TIME, DISTANCE, CALORIES
or PULSE].
Training start pressing the START key and active training.
Via the UP and DOWN keys, the entire route profile can be
increased or reduced either prior to the start of or during the
training.
By means of the set training period (TIME , the computer counts
the training progress in the route profile (bar graph) from left to
right with a blinking bar. If the pre-set value [TIME, DISTANCE,
CALORIES or PULSE] is reached, an acoustic signal will sound
for 8 seconds. The training data is not counted further. You have
reached your training target! By pressing the START key, it is
Functions and Operation of the Training Computer
GB
also possible to continue your training.
Training > PROGRAM
Pre-set programs for your training
In the training mode PROGRAM you can select one of six dif-
ferent factory-pre-set training programs:
PROGRAM 1 Fitness 1
PROGRAM 2 Short interval program
PROGRAM 3 Long interval program
PROGRAM 4 Fitness 2
PROGRAM 5 Fitness 3
PROGRAM 6 Step program
By pressing the UP or DOWN keys, you can move from one
program to the next. The alternating display shows the program
number (P1-6) for about 1 second and then the route profile in
blinking form. Via the MODE key you confirm your selection,
or select another program via UP and/or DOWN.
If you have selected your program, you can additionally enter
a default value [TIME, DISTANCE, CALORIES or PULSE].
Training start by pressing the START key and active training.
Via the UP and DOWN keys, the entire route profile can be
increased or reduced either prior to the start or during the
training.
By means of the set training period (TIME , the computer counts
the training progress in the route profile (bar graph) from left to
right with a blinking bar. If the pre-set value [TIME, DISTANCE,
CALORIES or PULSE] is reached, an acoustic signal will sound
for 8 seconds. The training data is not counted further. You have
reached your training target! By pressing the START key, it is
also possible to continue your training.
Training > USER
Training program via user setting (User)
In the training mode USER you can design your individual route
profile.
The setting is made via the keys UP or DOWN in order to adjust
11
the profile height. You reach the next bar via the MODE key;
then UP or DOWN again for height, etc. Program all 16 bars.
Training start by pressing the START key and active training.
If you have designed your individual route profile, you can
additionally set the default values. To this end, press the START
STOP key. All default values can be set individually [TIME,
DISTANCE, CALORIES or PULSE]. At least one default value must
be selected. After completing the setting of the default values,
you can start your training by pressing the START key and start
your active training.
The entire route profile can be increased or reduced via the UP
and DOWN keys either prior to the start of or during the
training.
By means of the set training period (TIME), the computer counts
the training progress in the route profile (bar graph) from left to
right with a blinking bar. If the pre-set value [TIME, DISTANCE,
CALORIES or PULSE] is reached, an acoustic signal will sound
for 8 seconds. The training data is not counted further. You have
reached your training target! By pressing the START key, it is
also possible to continue your training.
Training > TARGET H.R.
Training via target heart rate (THR)
In this training mode, the route profile is automatically adjusted
to the setting values (age and THR) as well as the measured heart
rate.
If you have selected the training mode TARGET H.R. via the keys
RESET, UP / DOWN and MODE , a number appears in the large
display. This number and the designation AGE will be blinking.
Enter your age using the keys UP or DOWN and confirm it via
MODE. Finally, the value 55% will appear in the large display.
You can either select 55, 75 or 90% and/or enter your individual
setting of the target heart rate.
The percentage defaults 55%, 75% and 90% refer to the
maximum pulse rate (220 - age) and pre-determine 3 general
training intensities for the fitness training.
55% of the max. heart rate (220 - age) corresponds to the
starting phase of the general fat burning trainings. This
default can then also be increased manually to 65%.
75% of the max. heart rate (220 - age) corresponds to the
phase for a general fitness training.
90% of the max. heart rate (220 - age) is only suited for shorter
sub-maximum exertion intervals for performance increase in
interval training.
After selecting your THR value, confirm it via MODE. You then
reach the default setting.
In this training mode it is not possible to set a PULSE value. All
other default values can be set freely. [TIME, DISTANCE or
CALORIES]
Training start by pressing the START key and active training.
The computer compares your currently measured heart rate
with the pre-set target value and accordingly adapts the
braking level during your training.
If the current heart rate is lower than the target value, the
braking level will be increased by one step every 30 seconds,
until the maximum value of the resistance or the set heart rate
is reached.
If the current heart rate is above the target value, the braking
level is automatically reduced. It will be reduced by one step
every 15 seconds until the set heart rate is reached.
If the braking level has been reduced to 1, but the value for
the heart rate still exceeds the target value for 1 minute, the
computer will stop and an acoustic alarm signal will sound
as a warning.
Over the set training period [TIME] the computer counts the
training progress in the route profile (bar graph) from left to
right with a blinking bar.
If the pre-set value [TIME, DISTANCE or CALORIES] is
reached, an acoustic signal will sound for 8 seconds. The
training data is not counted further. You have reached your
training target! By pressing the START key, it is also possible
to continue your training.
Functions and Operation of the Training Computer
GB
12
Functions and Operation of the Training Computer
GB
RECOVERY
Recovery pulse phase
The RECOVERY function can be selected after any training
program.
With the RECOVERY key, you reach a recovery pulse measu-
rement at the end of the exercise session. From the beginning
and ending pulse of one minute, the deviation and the fitness
grade is determined. With the same exercise session, the impro-
vement of this grade is a measurement of the increased fitness.
If you have reached the target value, end the exercise session,
press the RECOVERY KEY and then lay your hands on the hand
pulse sensors. With a previous pulse measurement in the display
00:60 appears for the time and in the PULSE display the current
pulse value blinks. The time begins to count from 00:60 back-
wards. Keep your hands on the hand pulse sensors until >0< is
reached. Right in the display a value between F1 and F6 is shown.
F1 is the best and F6 the worse status. By pressing RECOVERY
again, the function is ended.
6. Possibilities for Pulse Measurement
The pulse measurement starts as soon as the heart in the display
blinks in time with your pulse beat.
With ear clip
The pulse sensor works with infrared light and measures the varia-
tions in translucence in your skin, which are produced by your
pulse beat. Rub your ear ten times strongly to activate the blood
circulation before attaching the pulse sensor to your earlobe.
Avoid disturbing pulses.
Attach the ear clip properly to your earlobe and look for the
best point for the measurement (heart symbol blinks without
interruption).
Do not train directly under strong incidence of light, e.g. neon
light, halogen light, spotlight, sun light.
Completely eliminate any shocks or bounces of the ear sensor
and the cable. Always attach the cable with a clip at your clo-
thing or, even better, at your headband.
With breast clip
The internal pulse receiver is compatible to un-coded POLAR chest
strap transmitters. For coded systems, wrong pulse values may
be displayed. We recommend T34 by POLAR
Please observe the corresponding instructions.
With hand pulse
An extra-low voltage caused by the contractions of your heart is
registered by the hand sensors and evaluated by the electronics
assembly of the device.
Always grab the contact faces with both hands.
Avoid jerky grasping.
Hold your hands calmly and avoid contractions and rubbing
on the contact faces.
Comment:
Only one way of pulse measurement is possible: either with ear
clip or with hand pulse or with breast belt. If no ear clip or plug
recipient is located in the pulse plug, hand pulse measurement is
activated. If you insert an ear clip or a plug recipient in the pulse
plug, hand pulse measurement is automatically deactivated. It is
not necessary to disconnect the plug of the hand pulse measu-
rement.
7. Notes
If no signal is transmitted to the computer for 4 minutes, the
LCD will shut off automatically and all existing training data
will be stored. You can then press any button to reactivate
the computer.
If the computer is not displaying correctly, disconnect and
then reconnect the power supply.
optional
optional
optional
13
Training Instruction
GB
8. Training Instructions
For Your Safety:
Before beginning your program of exercise, consult your
doctor to ensure that you are fit enough to use the equipment.
Base your program of exercise on the advice given by your
doctor. Incorrect or excessive exercise may damage your
health.
This device has particularly been designed and developed for
leisure time sportsmen. It is excellently suited for cardiovascular
training.
The training methodically has to be organised on the principles
of stamina training. This will predominantly cause changes and
adaptations of the cardiovascular system. This includes the
reduction of the resting pulse frequency and of the load pulse.
This gives the heart more time for filling the ventricles and for
the blood circulation of the cardiac musculature (through the
coronary vessels . Moreover, depth of breathing and the volume
of air that can be breathed in (vital capacity) are increased. Further
positive changes take place in the metabolic system. In order
to achieve these positive changes, the training has to be planned
according to certain guidelines.
Planning and control of your training
The basis for your training planning is your current physical fitness
condition. Your family doctor can diagnose your personal fitness
by means of an exercise tolerance test, which will constitute the
basis for your training planning. If you have not undergone an
exercise tolerance test, high training exertion and/or over-
straining must be avoided in all cases. The following rule should
be considered in your planning: stamina training is controlled
via the scope of exertion as well as via the level / intensity of
exertion.
Regarding exertion intensity
The intensity of exertion should preferably be checked in your
fitness training via your heart’s pulse rate. The maximum heart
rate per minute of > 220 minus age must not be exceeded. The
optimum training pulse is determined by age and training target.
Training target: fat burning/weight reduction
The optimum pulse frequency is calculated using the empirical
formula (220 – age) x 0.65.
Advice: fat burning for energy supply only gains significance
after a minimum training period of 30 minutes.
Training target cardio-vascular fitness:
The optimum pulse frequency is calculated using the empirical
formula (220 – age) x 0.75.
The intensity is predetermined in your training by means of the
braking levels, ranging from 1-16. As a beginner, you should
avoid too high braking level settings for your training, as this
will quickly lead to exceeding the recommended pulse rate
range. Start by using a low braking level setting and then
approach your optimum training pulse step by step. Do not forget
to regularly check during your fitness training whether you still
range within the intensity area according to the above stated
recommendations.
Sports physicians consider the following load factors to be
positive for fitness:
Beginners should not start with training units of 30 to 60
minutes.
A beginner training could be organised as follows during the
first four weeks:
In order to have a personal training documentation, you can
enter the training values achieved in the performance table.
Prior to and after every training unit gymnastic exercises lasting
approx. 5 minutes serve the warming up and/or cooling down.
There should be a day without training between two training
units, if you later on prefer to train three times a week for 20
- 30 minutes each. Otherwise nothing can be said against a
daily training.
Frequency Duration
daily 10 min
2-3 times weekly 20-30 min
1-2 times weekly 30-60 min
Frequency Length of exercise blocks
three times a week 2 minutes training
1 minute break for gymnastics
2 minutes training
1 minute break for gymnastics
2 minutes training
three times a week 3 minutes training
1 minute break for gymnastics
3 minutes training
1 minute break for gymnastics
2 minutes training
three times a week 4 minutes training
1 minute break for gymnastics
3 minutes training
1 minute break for gymnastics
3 minutes training
three times a week 5 minutes training
1 minute break for gymnastics
4 minutes training
1 minute break for gymnastics
4 minutes training
4th week
3rd week
2nd week
1st week
14
Fonctions et utilisation de l'ordinateur d'entraînement
F
Mode d’emploi de l'ordinateur d'entraînement avec affichage
numérique
1. Démarrage sans connaissance préalable
Vous pouvez commencer l’entraînement sans connaissance
préalable. Les différentes informations apparaissent alors dans
la zone d'affichage. Afin de réaliser un entraînement efficace
et afin de régler vos objectifs personnels d’entraînement, veuillez
lire et suivre le mode d’emploi.
Lisez également les renseignements généraux indiqués dans les
instructions d’entraînement.
Après la mise en marche de l’appareil (alimentation secteur) ou
un redémarrage RESET, l'affichage complet apparaît = test
des segments accompagné d’un signal sonore. Ensuite l’heure
s’affiche brièvement. L’heure se modifie à l’aide des touches UP
et DOWN. Réglez d’abord les heures avec UP / DOWN, con-
firmez avec MODE, ensuite les minutes et confirmez à nouveau
l’heure choisie avec MODE.
Ensuite, l’affichage utilisateur apparaît (U 1-4) U = USER =
Utilisateur.
L'appareil peut garder en mémoire les données de 4 utilisateurs
maximum, celles-ci peuvent être réutilisées lors d'une nouvelle
utilisation. De plus, 4 personnes différentes peuvent également
réaliser l’entraînement individuel sur une plus longue période
avec leurs données personnelles mémorisées.
Sélectionnez votre mémoire utilisateur à l’aide des touches UP
ou DOWN et confirmez votre choix avec la touche MODE.
2. Touches de commande
START / STOP
Grâce à cette touche, commencez l'entraînement sans réglage
préalable, ou après avoir introduit des valeurs comme objectifs,
voire après la sélection d'un programme d’entraînement auto-
matique. En appuyant une nouvelle fois sur cette touche, la fon-
ction de calcul de l’ordinateur s’arrête. Les réglages peuvent être
modifiés sans que l'entraînement soit interrompu. Si vous
appuyez à nouveau sur START, l’ordinateur continue de calculer
en se basant sur les nouveaux réglages.
MODE
Choisissez entre les fonctions [TIME; DISTANCE, CALORIES et
PULSE] en appuyant brièvement sur la touche MODE aussi
bien pour l’affichage que pour vos réglages personnels.
DOWN / UP
Les valeurs fixées comme objectifs se règlent à l’aide des
touches DOWN ou UP . Pour ce faire, l’appareil doit être
en position de STOP > Symbole en haut à gauche clignote
Pendant l’entraînement, il est possible de réduire ou
d’augmenter l’entièreté de la zone de rendement à l’aide
de ces touches > représentation graphique.
Dans la présélection, il est possible d’accéder au réglage
utilisateur (USER) souhaité à l’aide des touches DOWN ou
UP) .
Le choix du programme d’entraînement (MANUAL,
PROGRAM, USER ou TARGET H.R.) s’effectue également à
l’aide des touches DOWN ou UP
DOWN réglage décroissant des valeurs fixées comme
objectifs.
En appuyant brièvement sur la touche DOWN, vous dimi-
nuerez les valeurs de réglage des différentes fonctions > [TIME;
DISTANCE, CALORIES et PULSE]. Si vous appuyez longuement
sur la touche DOWN, il est possible d’accéder à la valeur de
réglage dans une série de chiffres plus rapide.
UP réglage croissant des valeurs fixées comme objectifs.
En appuyant brièvement sur la touche UP, vous augmenterez
les valeurs de réglage des différentes fonctions > [TIME;
DISTANCE, CALORIES et PULSE]. Si vous appuyez longuement
sur la touche UP, il est possible d’accéder à la valeur de réglage
dans une série de chiffres plus rapide.
RESET
En appuyant brièvement sur la touche RESET, vous accéderez
à la sélection des différents réglages des programmes
d’entraînement > [réglette supérieure dans la zone d’affichage
[MANUAL; PROGRAM; USER; TARGET H.R.]
En appuyant longuement sur la touche RESET, l’ordinateur redé-
marre. Réglage de l’heure et du choix utilisateur (U1-4)
RECOVERY
Grâce à la touche RECOVERY, on accède à une mesure du pouls
de récupération à la fin de l’entraînement.
3. Affichages
Général: La zone d’affichage se divise en trois parties.
1. Le statut ou la sélection des programmes d’entraînement est
représentée dans la ligne supérieure ainsi que l’affichage
du statut pour l’âge.
2. Le grand affichage utilisé pour la représentation graphique
de la performance (profil de parcours permet une orientation
P
15
simple au cours de l’entraînement. Un segment de barre =
faible rendement, huit segments de barre les uns sur les
autres = rendement maximum. Les crans de freinage sont
affichés à gauche de la représentation des barres pour les
chiffres impairs (1, 3,...,15) et à droite pour les chiffres
pairs (2, 4, ..,16).
3. Dans la zone d’affichage inférieure, plusieurs affichages de
segments sont présents les uns à côté des autres, à l’endroit
où les différentes fonctions d’entraînement sont affichées. En
cas de réglage préalable des ces fonctions, le symbole de
fonction respectif se met à clignoter > p. ex. TIME.
Une fois l’entraînement terminé, les données d'entraînement
sont conservées et peuvent être réutilisées lors d’un nouvel ent-
raînement. Les nouvelles données seront alors ajoutées.
Programmes d’entraînement (ligne supérieure d’affichage)
Il est possible d’accéder aux différents programmes d’entraînement
en appuyant sur la touche RESET, en réalisant une sélection via
les touches UP ou DOWN et en confirmant avec la touche
MODE.
Les différences de programme sont définies comme suit :
MANUAL Entraînement manuel
On choisit ce réglage pour réaliser une séquence d’entraînement
simple.
Le profil de parcours reste linéaire et peut être augmenté ou
diminué pendant l’entraînement à l’aide des touches UP ou
DOWN
PROGRAM Programmes prédéfinis pour l’entraînement
Ici, 6 programmes d’entraînement réglés de manière définitive
sont à disposition. A l’aide du profil du parcours, vous pouvez
reconnaître quel niveau de difficulté contient chaque réglage.
USER Programme d’entraînement via réglage utilisateur
(User =utilisateur)
Ce choix de programme permet le réglage individuel des profils
de parcours. Une valeur fixé comme objectif doit au minimum
être choisie > [TIME, DISTANCE, CALORIES ou PULSE].
TARGET H.R. Entraînement au moyen de l’objectif de fréquen-
ce cardiaque (THR)
Dans cette installation de programme, le rendement est réglé en
fonction de la fréquence cardiaque prédéfinie. C’est pourquoi
il est nécessaire que le pouls soit enregistré pendant l’entraînement.
Voir > 6. Possibilités d’enregistrement du pouls
Valeurs fixées (ligne d'affichage inférieure
Dans la ligne d’affichage inférieure, on trouve chacun des
affichages des segments accompagnés des
valeurs fixées et des unités.
RPM /SPEED (gauche) Vitesse
Dans la zone d’affichage apparaissent alter-
nativement (toutes les 6 secondes) , la fré-
quence de pédalage RPM (Round per minute
= rotation par minute) ainsi que la vitesse SPEED en Km/h. Zone
d’affichage de 0,0 min. à 99,9 Km/h max.
TIME (2. gauche) Durée de l’entraînement
Dans cet affichage, la durée de
l’entraînement est calculée en minutes et en
secondes. Zone d’affichage de 00:00 min.
à 99:00 max.
DISTANCE (centre)
Distance d’entraînement
La distance accomplie est calculée en Km.
Le calcul de la distance commence à >0<
et peut afficher un maximum de 99,99
Km. La gradation est réalisée en 0,01 Km
= 10 mètres.
CALORIES (2. gauche)
Dépense en calories, en énergie
Cette zone d’affichage indique la dépense
en calories calculée. La valeur est com-
muniquée dans l’entraînement à l’aide
des mesures de résistance et de durée.
Zone d’affichage de 0 min. à 990 max.
Les données servent seulement de directive approximative dans
la comparaison des différents exercices et ne peuvent pas être
utilisées à des fins médicales.
PULSE (droite) Pouls / fréquence cardiaque
Lorsque le pouls est pris pendant l’entraînement,
le symbole en forme de cœur clignote dans cet
affichage en segment et la valeur du pouls est
affichée en battements de cœur par minute.
Zone d’affichage de 30 min. à 240 max.
Lorsque la valeur fixée comme objectif pour le pouls est atteinte,
l’ordinateur envoie un signal d’alarme.
MODE DE VEILLE (vide)
Si aucune RPM ni aucun PULSE n’est détecté ou encore si aucun
réglage manuel n’est réalisé endéans les 4 minutes, l’appareil
se met alors en mode de veille.
4. Objectifs personnels d’entraînement
Général:
Dans chaque objectifs [TIME; DISTANCE, CALORIES et
PULSE], les valeurs se calculent à partir de >0< sans réglage
particulier préalable
Pour un entraînement judicieux, il suffit d’installer une valeur
dans un objectif seulement [TIME; DISTANCE, CALORIES ou
PULSE].
Si une valeur fixée comme objectif personnel a été installée
comme objectif d’entraînement, l’ordinateur commence à
compter à partir de cette valeur vers le bas. Lorsque la
valeur fixée comme objectif >0< est atteinte, un signal
sonore se fait entendre. Quand ensuite vous vous entraînerez
sans installer une nouvelle valeur comme objectif, l’ordinateur
comptera dans ce mode de nouveau à partir de la valeur
prédéfinie vers le bas une fois la touche START enfoncée.
Les valeurs fixées comme objectif installées une fois ne
peuvent pas être modifiées pendant l’entraînement, mais uni-
quement une fois la touche STOP enfoncée.
Fonctions et utilisation de l'ordinateur d'entraînement
F
16
Introduction des valeurs fixées comme objectifs
Le réglage des valeurs fixées comme objectifs est identique
pour chaque objectif: P. ex. : DISTANCE
1. Appuyez sur la touche MODE jusqu’à ce que le symbole
>DISTANCE< clignote dans le segment d’affichage.
2. En appuyant brièvement sur la touche UP , vous augmentez
la valeur p. ex. DISTANCE par niveau de 0,1 km. Si vous
maintenez la touche UP enfoncée, la valeur de réglage sera
calculée plus rapidement.
3. Si vous souhaitez à nouveau réduire la valeur fixée comme
objectif, appuyez brièvement (ou longuement) sur la touche
DOWN. Le décompte est à nouveau réalisé.
4. Quand vous avez fixé la valeur comme objectif, appuyez
sur la touche MODE. La valeur est alors enregistrée dans cette
fonction et vous accédez à la fonction suivante, p. ex.
CALORIES.
5. Introduisez si possible une seule valeur comme objectif car
autrement les objectifs d’entraînement se recoupent. P. ex ;
quand vous avez atteint l’objectif de durée prédéfini plus rapi-
dement que l’objectif de distance fixé au préalable.
6. Les autres valeurs fixées comme objectifs [TIME; CALORIES
ou PULSE] sont introduites à l’aide des touches SET, RESET
et MODE comme décrit aux points 1-4.
Une fois toutes les valeurs fixées comme objectifs, vous pouvez
commencer l’entraînement.
Pendant l’entraînement, toutes des valeurs actuelles peuvent
être lues en parallèle les unes à côté des autres. Le valeur
prédéfinie est décomptée jusqu’à >0<.
5. Entraînement
Une fois l’appareil mis en marche (voir chapitre 1) et le choix
de l’utilisateur réalisé (U 1-4) , la ligne du programme clignote
dans la zone d’affichage supérieure.
Vous accédez également à la ligne de programme dans la zone
d’affichage supérieure en appuyant brièvement sur la touche
RESET, sans redémarrer l’ordinateur.
Choisissez le programme d’entraînement (MANUAL,
PROGRAM, USER ou TARGET H.R.) à l’aide des touches UP
ou DOWN et confirmez à nouveau avec MODE.
Lorsque le mode d’entraînement que vous avez choisi est
MANUAL, PROGRAM ou USER et lorsque vous fixez à
l’avance une valeur comme objectif pour la fréquence car-
diaque, l’ordinateur donne une alarme visuelle et sonore aussi
tôt que la valeur actuelle de la fréquence cardiaque est
atteinte.
Fonctions et utilisation de l'ordinateur d'entraînement
F
Entraînement > MANUAL Entraînement manuel
Le profil de parcours sera représenté de manière uniforme en
une ligne. Tous les réglages des objectifs peuvent être réalisés
séparément. [TIME, DISTANCE, CALORIES ou PULSE]
Début de l’entraînement en appuyant sur la touche START et ent-
raînement actif.
A l’aide des touches UP et DOWN, il est possible d’augmenter
ou de réduire l’ensemble du profil de parcours avant le début
ou pendant l’entraînement.
Par la durée d’entraînement installée (TIME , l’ordinateur calcule
le déroulement de l’entraînement de gauche à droite dans le profil
de parcours (diagramme à barres) à l’aide des barres clignot-
antes. Lorsque la valeur prédéfinie [TIME, DISTANCE, CALORIES
ou PULSE] est atteinte, un signal sonore retentit pendant 8
secondes. Les données de l’entraînement ne seront plus calculées.
Vous avez atteint votre objectif d’entraînement ! Vous pouvez
également poursuivre l’entraînement en appuyant sur la touche
START.
Entraînement > PROGRAM
Programmes préréglés pour l’entraînement
Dans le mode d’entraînement PROGRAM, vous pouvez choisir
entre 6 programmes différents réglés de manière définitive.
PROGRAM 1 Fitness 1
PROGRAM 2 Programme intermédiaire court
PROGRAM 3 Programme intermédiaire long
PROGRAM 4 Fitness 2
PROGRAM 5 Fitness 3
PROGRAM 6 Programme de marche
En appuyant sur la touche UP - ou DOWN, vous changez de
programme. Le numéro de programme (1-6) apparaît dans
l’affichage pendant environ une seconde, ensuite le profil de par-
cours se met à clignoter. A l’aide de la touche MODE, vous con-
firmez votre choix, ou vous choisissez un autre programme à
l’aide des touches UP et DOWN.
Lorsque que vous avez sélectionné un programme, vous pouvez
en outre introduire une valeur comme objectif [TIME, DISTANCE,
17
Entraînement >TARGET H.R.
Entraînement au moyen de la fréquence cardiaque cible (THR
Dans ce mode d’entraînement, le profil de parcours est auto-
matiquement adapté aux valeurs introduites (âge et THR) ainsi
qu’à la fréquence cardiaque mesurée.
Lorsque vous avez sélectionné le mode d’entraînement TARGET
H.R. à l’aide des touches RESET; UP / DOWN et MODE , un
chiffre apparaît dans le grand affichage. Ce chiffre et le symbole
AGE (âge clignotent). Introduisez votre âge à l’aide des touches
UP ou DOWN et confirmez avec MODE. Pour finir, la valeur
55% apparaît dans le grand affichage. Vous possédez le choix
de réglage de 55,75% ou 90% voire le réglage individuel de
l’objectif de fréquence cardiaque.
Les objectifs en pourcent 55%, 75% et 90% concernent la fré-
quence de pulsation maximum (220 – âge) et fixez 3 intensités
d’entraînement générales pour l’entraînement fitness.
55% de la fréquence cardiaque maximale (220 – âge) cor-
respondent à la zone d’entrée de l’entraînement général
destiné au brûlage des graisses. Il est également possible
d’augmenter ces objectifs manuellement jusqu’à 65%.
75% de la fréquence cardiaque maximale (220 – âge) cor-
respondent à la zone destinée à l’entraînement général fitness.
90% de la fréquence cardiaque maximale (220 – âge) con-
viennent uniquement pour un intervalle de charge maximale
plus courte destinée à l’augmentation du rendement dans
l'entraînement intermédiaire.
Après la sélection de la valeur THR, confirmez avec MODE et
accédez au réglage des objectifs.
Dans ce mode d’entraînement, il n’est pas possible d'installer
une valeur PULSE. Tous les autres objectifs peuvent être installés
librement. [TIME, DISTANCE ou CALORIES]
Début de l’entraînement en appuyant sur la touche START et ent-
raînement actif.
L’ordinateur suit votre mesure de fréquence cardiaque en com-
paraison avec les valeurs prédéfinies comme objectifs et ajuste
le cran de freinage pendant l’entraînement.
Quand la fréquence cardiaque est plus faible que la valeur
fixée comme objectif, le cran de freinage est augmenté
toutes les 30 minutes d'un cran chaque fois, jusqu'à ce que
la valeur maximum de résistance ou la fréquence cardiaque
fixée soit atteinte.
Quand la fréquence cardiaque actuelle dépasse la valeur
fixée comme objectif, le cran de freinage est diminué auto-
matiquement. Le cran de freinage sera réduit toutes les 15
CALORIES ou PULSE]
Début de l’entraînement en appuyant sur la touche START et ent-
raînement actif.
A l’aide des touches UP et DOWN, il est possible d’augmenter
ou de réduire l’ensemble du profil de parcours avant le début
ou pendant l’entraînement.
Par la durée d’entraînement installée (TIME , l’ordinateur calcule
le déroulement de l’entraînement de gauche à droite dans le profil
de parcours (diagramme à barres) à l’aide des barres clignot-
antes. Lorsque la valeur prédéfinie [TIME, DISTANCE, CALORIES
ou PULSE] est atteinte, un signal sonore retentit pendant 8
secondes. Les données de l’entraînement ne seront plus calculées.
Vous avez atteint votre objectif d’entraînement ! Vous pouvez
également poursuivre l’entraînement en appuyant sur la touche
START.
Entraînement > USER
Programme d’entraînement via réglage utilisateur
(User =utilisateur
Dans le mode d’entraînement USER, vous pouvez créer un profil
personnel de parcours.
Afin d’installer le profil, il est nécessaire d'utiliser les touches UP
ou DOWN pour réaliser la saisie. Vous accédez à la barre sui-
vante à l'aide de la touche MODE, ensuite vous programmez
les 16 barres à nouveau à l’aide des touches UP ou DOWN
pour la hauteur etc.
Début de l’entraînement en appuyant sur la touche START et ent-
raînement actif.
Lorsque vous avez créé votre propre profil de parcours, vous
pouvez en outre fixer les valeurs comme objectifs. Pour ce faire,
appuyez sur la touche START STOP. Touts les objectifs peuvent
être réalisés séparément. [TIME, DISTANCE, CALORIES ou
PULSE] Au moins une valeur doit être choisie comme objectif.
Une fois les objectifs fixés, début de l’entraînement en appuyant
sur la touche START et commencez l’entraînement actif.
A l’aide des touches UP et DOWN, il est possible d’augmenter
ou de réduire l’ensemble du profil de parcours avant le début
ou pendant l’entraînement.
Par la durée d’entraînement installée (TIME) , l’ordinateur calcule
le déroulement de l’entraînement de gauche à droite dans le profil
de parcours (diagramme à barres) à l’aide des barres clignot-
antes. Lorsque la valeur prédéfinie [TIME, DISTANCE, CALORIES
ou PULSE] est atteinte, un signal sonore retentit pendant 8
secondes. Les données de l’entraînement ne seront plus calculées.
Vous avez atteint votre objectif d’entraînement ! Vous pouvez
également poursuivre l’entraînement en appuyant sur la touche
START.
Instructions d'entraînement
F
18
Fonctions et utilisation de l'ordinateur d'entraînement
F
secondes d’un cran jusqu’à ce que la fréquence cardiaque
fixée soit atteinte.
Quand le cran de freinage est réduit à 1, mais le chiffre pour
la fréquence cardiaque est supérieur à la valeur fixée comme
objectif pendant encore une minute, l'ordinateur s'arrête et
un signal sonore retentit en guise d'avertissement.
Par la durée d’entraînement installée (TIME), l’ordinateur
calcule le déroulement de l’entraînement de gauche à droite
dans le profil de parcours (diagramme à barres) à l’aide des
barres clignotantes.
Lorsque la valeur prédéfinie [TIME, DISTANCE ou CALORIES]
est atteinte, un signal sonore retentit pendant 8 secondes.
Les données de l’entraînement ne seront plus calculées. Vous
avez atteint votre objectif d’entraînement ! Vous pouvez
également poursuivre l’entraînement en appuyant sur la
touche START.
RECOVERY Phase de récupération du pouls
La fonction RECOVERY peut être utilisée dans chaque pro-
gramme d’entraînement.
Grâce à la touche RECOVERY, on accède à une mesure du pouls
de récupération à la fin de l’entraînement. L’écart entre le pouls
du début et le pouls de la fin de l’entraînement est calculé ainsi
qu’une note évaluant la condition physique. Lors d’un entraînement
semblable, l’amélioration de cette note constitue un moyen
d’augmenter votre condition.
Quand vous avez atteint la valeur fixée comme objectif, terminez
l’entraînement, appuyez sur la touche RECOVERY et placez vos
mains sur les capteurs de pouls manuels. Lors d’une mesure de
pouls précédente, 00:60 apparaît dans la zone d’affichage pour
le temps et la valeur actuelle du pouls clignote dans la zone
d’affichage PULSE. Le compte à rebours du temps commence à
00:60. Placez vos mains sur les capteurs de pouls manuels jusqu’à
ce qu'on ait compté jusqu'à >0<. A droite dans la zone
d’affichage, une valeur entre F1 et F6 s’affiche. F1 représente
le meilleur et F6 le pire statut. Une nouvelle pression de
RECOVERY met fin à la fonction.
6. Possibilités d’enregistrement du pouls
Le calcul du pouls commence lorsque le cœur à l’écran clignote
en cadence avec votre pouls.
Avec un clip-oreille
Le capteur de pulsations fonctionne à la lumière infrarouge et
mesure les modifications de la transparence de votre peau qui
sont provoquées par votre pouls. Avant de pincer le clip-oreille
à votre lobe, frottez-le vigoureusement une dizaine de fois pour
stimuler la circulation sanguine.
Evitez les impulsions perturbatrices.
Attachez minutieusement le clip-oreille à votre lobe et cherchez
le point le plus favorable pour la mesure du pouls. (le
symbole du cœur clignote de manière continue)
Ne vous entraînez pas directement dans un fort rayonnement
lumineux, p.ex. lumière au néon, halogène, spot, soleil.
Disposez le capteur-oreille et le câble de manière à empêcher
toute secousse et tout choc. Attachez toujours le câble à vos
vêtements à l’aide de la pince, ou encore mieux, à un
bandeau.
Avec la ceinture pectorale
Le capteur de pouls interne est compatible avec l’émetteur
POLAR non codé de la ceinture de poitrine. Pour des systèmes
codés, les valeurs du pouls peuvent être erronées lors de
l’affichage. Nous vous recommandons d’utiliser le T34 de
POLAR.Veuillez tenir compte du mode d’emploi de la ceinture.
Avec les capteurs du guidon
La faible tension produite par la contraction du cœur est mesurée
par les capteurs du guidon et évaluée par le système
électronique.
Saisissez toujours les surfaces de contact avec les deux mains.
Evitez de saisir le guidon de manière discontinue.
Gardez vos mains calmes et évitez de contracter et de frotter
les surfaces de contact.
Remarque :
Il est seulement possible d’utiliser une seule méthode de mesure
du pouls à la fois : soit avec le clip-oreille, soit les capteurs du
guidon, soit la ceinture pectorale. Si aucun clip-oreille ou
récepteur enfichable n’est enfiché dans la prise du pouls, alors
la mesure par les capteurs du guidon est activée. Si un clip-oreille
ou un récepteur enfichable est enfiché dans la prise du pouls,
la mesure par les capteurs du guidon est automatiquement
désactivée. Il n’est pas nécessaire de débrancher les capteurs
du guidon.
7. Remarques
Lorsque, pendant 4 minutes, aucun signal n’est transmis à
l’ordinateur, l’affichage DEL s’éteint automatiquement et l’ensemble
des données de l’entraînement effectué est enregistré. Appuyez
sur n’importe quelle touche pour redémarrer l’ordinateur.
Lorsque l’écran de l’ordinateur ne fonctionne pas correctement,
veuillez couper l’alimentation en courant et connecter l’appareil
à nouveau.
optionnell
optionnell
optionnell
19
lièrement si vous vous entraînez dans votre niveau d’intensité con-
formément aux recommandations ci-dessus.
Du point de vue de la médecine spécialisée, les facteurs d'effort
suivants ont une influence positive sur la condition physique:
Les débutants ne devraient pas commencer avec des unités
d'entraînement de 30 à 60 minutes.
Pendant les premières 4 semaines, le débutant pourrait prévoir
son entraînement comme suit:
Pour documenter votre entraînement, vous pouvez inscrire les
valeurs d'entraînement atteintes dans le tableau des perfor-
mances.
Env. 5 minutes d'exercices avant et après chaque unité
d'entraînement sert à l'échauffement et au cool-down. Vous
devriez faire une pause d'un jour entre deux unités d'entraînement,
si vous désirez vous entraîner ultérieurement 3 fois par semaine.
Rien ne s'oppose autrement à un entraînement quotidien.
8. Instructions d'entraînement
Pour votre sécurité
Avant de commencer, consulter son médecin traitant pour
s'assurer que l'entraînement avec l'appareil n'est pas nui-
sible à la santé. Son diagnostic devrait servir de base pour la
composition de son programme de travail. Un entraînement
exagéré ou mal organisé peut être nuisible à la santé.
L'appareil a été spécialement conçu pour le sportif amateur. Il
est parfaitement adapté à l'entraînement cardio-vasculaire.
L'entraînement doit être conçu méthodiquement selon les prin-
cipes de l'entraînement d'endurance. Ce dernier entraîne essen-
tiellement des changements et des adaptations du système car-
diovasculaire tels que la baisse de la fréquence cardiaque au
repos et du pouls sous effort.
Ainsi, le cœur a plus de temps de remplir ses ventricules et de
faire circuler le sang dans la musculature cardiaque (à travers
les vaisseaux coronaires). De plus, la profondeur de respiration
ainsi que la quantité d'air respirée augmentent (capacité vitale).
D'autres changements positifs sont à observer dans le système
du métabolisme. Pour les obtenir, il faut prévoir un entraînement
selon des directives bien précises.
Planning et commande de l’entraînement
Le planning de l’entraînement se base sur votre état physique
actuel.
Grâce à un test de charge, votre médecin pourra diagnostiquer
vos capacités physiques personnelles (performances) qui repré-
sentent la base de votre planning d’entraînement.
Si vous n’avez pas réalisé de test de charge, il faudra de toute
façon éviter les charges d’entraînement trop lourdes ainsi que
les surcharges. Vous devez retenir le principe suivant pour le
planning : L’entraînement à l’endurance est commandé par
l’importance de la charge ainsi que pas la hauteur/ l’intensité
de la charge.
Pour l’intensité de la charge
L’intensité de la charge doit être contrôlée lors de l’entraînement
fitness de préférence via la fréquence des pulsations de votre
cœur. La fréquence cardiaque maximale par minute > 220 –
âge < ne peut être dépassée. Le pouls optimal d’entraînement
est déterminé par l’âge et l’objectif d’entraînement.
Objectif d’entraînement: brûlage des graisses/ réduction du
poids
La fréquence de pulsation optimale est calculée selon la formule
de Faust (220 – âge) x 0,65.
Indication: Le brûlage de graisses pour la préparation de
l’énergie commence seulement à avoir de l’intérêt après un ent-
raînement d’une durée minimum de 30 minutes.
Objectif d’entraînement coeur – circulation – fitness:
La fréquence de pulsation optimale est calculée selon la formule
de Faust (220 – âge) x 0,75.
L’intensité est fixée entre 1 et 16 lors de l’entraînement via les
crans de freinage.
Si vous êtes débutant, évitez de réaliser un entraînement avec
un réglage du cran de freinage trop élevé car autrement vous
dépasseriez rapidement le niveau de fréquence cardiaque
recommandé. Commencez par un réglage bas du cran de
freinage et rapprochez vous petit à petit de votre pouls optimal
d’entraînement. Pendant l’entraînement fitness, vérifiez régu-
Fréquence des séances durée des séances
Journellement 10 min
2 ou 3 fois par semaine 20 á 30 min
1 ou 2 fois par semaine 30-60 min
Fréquence d’entraînement Unité d’entraînement
3 x par semaine 2 minutes d’entraînement
1 minute de pause gymnastique
2 minutes d’entraînement
1 minute de pause gymnastique
2 minutes d’entraînement
3 x par semaine 3 minutes d’entraînement
1 minute de pause gymnastique
3 minutes d’entraînement
1 minute de pause gymnastique
2 minutes d’entraînement
3 x par semaine 4 minutes d’entraînement
1 minute de pause gymnastique
3 minutes d’entraînement
1 minute de pause gymnastique
3 minutes d’entraînement
3 x par semaine 5 minutes d’entraînement
1 minute de pause gymnastique
4 minutes d’entraînement
1 minute de pause gymnastique
4 minutes d’entraînement
4e semaine
3e semaine
2e semaine
1re semaine
Instructions d'entraînement
F
Diagramme du pouls
Fitness et Combustion des graisses
220
200
180
160
140
120
100
80
Pouls
Ag
e
20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80
Pouls maximum
(220 moins l’Čge)
Pouls fitness
(75 % du pouls max.)
Pouls combustion des graisses
(65 % du pouls max.)
90
20
Functies en bediening van de trainingscomputer
NL
Bedieningshandleiding voor de trainingscomputer met
digitale weergave
1. Start zonder voorkennis
U kunt zonder voorkennis met de training beginnen. Op de
display worden de diverse informaties weergegeven. Voor een
efficiënte training en voor het instellen van uw persoonlijke
trainingsprogrammeringen a.u.b. deze bedieningshandleiding
doorlezen en de instructies opvolgen.
Lees ook de algemene aanwijzingen in de trainingshandleiding.
Na het inschakelen van het apparaat (netaansluiting) of RESET-
start verschijnt de volledige displayweergave = segmenttest
met een alarmsignaal. Daarna wordt kort de tijd weergegeven.
De tijd kunt u met de toetsen UP en DOWN wijzigen: eerst de
uren UP / DOWN vervolgens met MODE bevestigen, daarna
de minuten en weer met MODE de gekozen tijd bevestigen.
Vervolgens verschijnt de gebruikerweergave (U 1-4)
U = USER = gebruiker.
Het is mogelijk de gegevens van 4 verschillende personen op
te slaan, die bij een volgende start opgeroepen kunnen worden.
De individuele training kan dus door 4 verschillende personen,
met hun opgeslagen gegevens, over een langere tijd uitgevoerd
worden. Met de UP of DOWN toetsen kunt u uw gebruiker-
geheugen kiezen en deze keuze bevestigen met de toets MODE.
2. Functietoetsen
START / STOP
Met deze toets start u de training zonder voorprogramme-
ringen of na het invoeren van programmeringen bijv. kiezen
van een automatisch trainingsprogramma. Nogmaals indrukken
van deze toets stopt de telfunctie van de computer. Er kunnen
instellingen gewijzigd worden, zonder dat de training onder-
broken wordt. Als vervolgens weer op START gedrukt wordt telt
de computer na de nieuwe instelling verder.
MODE
Kies door kort indrukken van de MODE-toets tussen de functies
[TIME; DISTANCE; CALORIES en PULSE] zowel voor de
weergave als voor uw persoonlijke instellingen.
DOWN / UP
Met de DOWN of UP toetsen worden programmeringen inge-
geven. Daarvoor dient het apparaat zich in de STOP-positie
te bevinden > het symbool links boven knippert.
P
Tijdens de training kan met deze toetsen het totale ver-
mogen bereik verlaagd of verhoogd worden > grafische
weergave.
In de voorkeuze wordt met DOWN of UP de gewenste
gebruiker (USER) gekozen.
De keuze van het trainingsprogramma (MANUAL,
PROGRAM, USER of TARGET H.R.) vindt ook met deze
toetsen DOWN of UP plaats.
DOWN verlaging van de geprogrammeerde waardes.
Door kort indrukken van de DOWN toets verlaagt u de gepro-
grammeerde waarde van de diverse functies > [TIME; DISTANCE;
CALORIES en PULSE]. Als u de DOWN toets langer ingedrukt
houdt, kan de in te stellen waarde sneller bereikt worden.
UP verhogen van de geprogrammeerde waardes.
Door kort indrukken van de UP toets verhoogt u de gepro-
grammeerde waarde van de diverse functies > [TIME; DISTANCE;
CALORIES en PULSE]. Als u de UP toets langer ingedrukt houdt,
kan de in te stellen waarde sneller bereikt worden.
RESET
Door kort indrukken van de RESET-toets kunt u de diverse trai-
ningsprogramma-instellingen kiezen > bovenste balk in het
display [MANUAL, PROGRAM; USER; TARGET H.R.]. Als de
RESET-toets langere tijd ingedrukt wordt, resulteert dit in een her-
start van de computer: tijdinstelling en gebuikerkeuze (U 1-4)
RECOVERY
Gebruik de RECOVERY-toets voor het activeren van de her-
stelpolsfunctie na de training.
3. Displayweergaves
Algemeen: de display bestaat uit drie weergavevelden:
1 In de bovenste regel wordt de status of de keuze van het
trainingsprogramma weergegeven en de statusweergave voor
leeftijd.
2. In het grote veld wordt de vermogenomvang grafisch weer-
gegeven (afstandprofiel) en u heeft een eenvoudige oriën-
tering van de trainingsafloop. Één balksegment = gering ver-
mogen; acht balksegmenten boven elkaar = maximaal ver-
mogen. De remtrappen worden naast de balkweergave
links voor oneven (1,3,…,15) en rechts voor even
(2, 4,…,16) weergegeven.
3. In het onderste veld worden meerdere segmentweergaves
naast elkaar getoond, waarin de diverse trainingsfuncties
weergegeven worden. Bij het instellen van deze functies
21
knippert steeds de betreffende functiebeschrijving > bijv. TIME.
Na het beëindigen van de training worden de trainingsge-
gevens opgeslagen en deze kunnen bij een nieuwe training opge-
vraagd worden. De nieuwe gegevens worden dan erbij opgeteld.
Trainingsprogramma’s (bovenste displayregel
De diverse trainingsprogramma’s worden door indrukken van
de toets RESET en via de toetsen UP of DOWN gekozen, en
vervolgens met MODE bevestigt. De programmaverschillen zijn
als volgt gedefinieerd:
MANUAL manuele training
Deze instelling kiest men voor een eenvoudige trainingsse-
quentie. Het afstandsprofiel blijft lineair en kan tijdens de
training met de UP of DOWN toetsen verhoogd of verlaagd
worden.
PROGRAM voorgeprogrammeerde trainingsprogramma’s
Hier zijn 6 geprogrammeerde trainingsprogramma’s beschikbaar.
Aan de hand van het afstandsprofiel kunt u herkennen welke
moeilijkheidsgraad welke instelling heeft.
USER trainingsprogramma via gebruikerinstellingen
(USER = gebruiker
Deze programmakeuze veroorlooft een individuele instelling van
het afstandsprofiel. Er moet minstens één voorgeprogrammeerde
waarde gekozen worden > [TIME, DISTANCE, CALORIES of
PULSE].
TARGET H.R. training aan de hand van een doelpolsslag (THR
In dit programma wordt het vermogen volgens de voorgepro-
grammeerde doelpolsslag geregeld. Daarvoor is het noodza-
kelijk dat de polsslag tijdens de training gemeten wordt. Zie >
6. Mogelijkheden voor polsslagmeting.
Programmeringen (onderste displayregel
In de onderste displayregel bevinden zich aparte segment-
weergaves met de diverse programmeringen en eenheden.
RPM / SPEED (links) Snelheid
In dit veld wordt afwisselend (elke 6 seconden
de trapfrequentie als RPM (Round per minute
= omwentelingen per minuut) en SPEED de
snelheid in km/h weergegeven. Weerga-
vebereik: min. 0,0 tot max. 99,9 km/h.
TIME (2e links) Trainingstijd
In dit veld wordt de trainingstijd in minuten
en seconden gemeten.
Weergavebereik: min. 00:00 tot max.
99:00.
DISTANCE (midden) Trainingsafstand
De afgelegde afstand wordt in km gemeten.
De afstandtelling begint met >0< en kan
maximaal tot 99,99 km weergegeven
worden. De telling gebeurt in 0,01 km
stappen = 10 meter.
Functies en bediening van de trainingscomputer
NL
CALORIES (2e rechts) Calorieën-, energieverbruik
In dit veld wordt het berekende calo-
rieënverbruik weergegeven. De waarde
wordt in de training aan de hand van de
weerstand- en tijdmetingen berekend.
Weergavebereik: min. 0 tot max. 990.
De gegevens dienen echter uitsluitend als een grove richtlijn ter
vergelijking van de diverse oefeningen en kunnen niet voor
medische doeleinden gebruikt worden.
PULSE (rechts) Polsslag / Hartslagfrequentie
Als de polsslag tijdens de training gemeten
wordt, knippert het hartsymbool in het seg-
mentveld en de polsslagwaarde wordt in harts-
lagen per minuut weergegeven. Weergave-
bereik: min. 30 en max. 240.
Als de polsslag doelwaarde tijdens de training bereikt wordt,
geeft de computer een alarmsignaal.
SLAAPSTAND (leeg
Als geen RPM of PULSE gemeten wordt of er binnen 4 minuten
geen manuele instellingen plaatsvinden, schakelt het apparaat
naar de slaapstand. In deze stand wordt de tijd in het onderste
displayveld weergegeven.
4. Persoonlijke trainingsprogrammeringen
Algemeen
Zonder aparte programmeringen tellen de waardes in de
diverse functies [TIME; DISTANCE, CALORIES en PULSE] van
>0< omhoog.
Voor een zinvolle training is het voldoende bij slechts één
functie [TIME; DISTANCE, CALORIES of PULSE] een doel-
waarde in te stellen.
Als een persoonlijke doelwaarde als trainingsprogrammering
ingesteld wordt, telt de computer vanaf deze waarde terug.
Bij het bereiken van de doelwaarde >0< hoort u een signaal.
Als daarna, zonder programmering van een nieuwe doel-
waarde, verder getraind wordt telt de computer in deze modus
na indrukken van de START-toets weer van de geprogram-
meerde waarde terug.
Eenmaal ingestelde doelwaardes kunnen tijdens de training
niet gewijzigd worden, slechts na indrukken van de STOP-
toets.
Doelwaardeprogrammering
Het instellen van de doelwaardes is bij alle functies hetzelfde:
Bijv. DISTANCE
1. Druk op de MODE-toets totdat in het veld de omschrijving
>DISTANCE< knippert.
2. Door kort indrukken van de toets UP wordt de waarde ver-
hoogd. Bijv. DISTANCE in 0,1 km stappen. Als u de UP toets
ingedrukt houdt vindt er een snellere telling plaats.
22
3. Als u de doelwaarde weer wilt verlagen, druk dan kort (of
langer) op de DOWN toets. Er wordt weer teruggeteld.
4. Als u de doelwaarde ingesteld heeft, druk dan op de MODE-
toets. De waarde is dan in deze functie opgeslagen en u gaat
naar de volgende functie bijv. CALORIES.
5. Programmeer de waarde indien mogelijk slechts in één
functie, omdat de trainingsdoelen elkaar anders overlappen.
Bijv. als u het geprogrammeerde tijddoel eerder zou bereiken
dan het voorgeprogrammeerde afstandsdoel.
6. De voorgeprogrammeerde waardes in de andere functies
[TIME, CALORIES of PULSE] worden als onder 1-4 beschreven,
ook met de toetsen SET, RESET en MODE ingevoerd.
Na het afsluiten van de programmeringen kunt u met trainen
beginnen. Tijdens de training zijn alle actuele waardes naast
elkaar af te lezen. De geprogrammeerde waarde wordt tot
>0< teruggeteld.
5. Training
Na inschakelen van het apparaat (zie hoofdstuk 1) en gebrui-
kerkeuze (U 1-4) knippert de programmaregel in het bovenste
displayveld.
U komt ook in de programmaregel van het bovenste displayveld
door kort indrukken van de RESET toets, zonder de computer
opnieuw op te starten.
Kies het trainingsprogramma (MANUAL, PROGRAM, USER
of TARGET H.R.) met de toets UP of DOWN en bevestig
weer met MODE.
Als de door u gekozen trainingsmodus MANUAL, PROGRAM
of USER is en u een doelwaarde voor de hartslag pro-
grammeert, geeft de computer een optisch en akoestisch
signaal zodra de actuele waarde van de hartslag de doel-
waarde bereikt heeft.
Training > MANUAL Manuele training
Het afstandsprofiel wordt gelijkmatig in een lijn weergegeven.
Alle programmeringen zijn individueel mogelijk. [TIME,
DISTANCE, CALORIES of PULSE]. Trainingsbegin door indrukken
van de toets START en actief trainen. Met de toetsen UP en
DOWN kan voor of tijdens de training het totale afstand-
sprofiel verhoogd of verlaagd worden. Via de ingestelde trai-
ningstijd (TIME) toont de computer in het afstandsprofiel (balk-
diagram) van links naar rechts met de knipperende balk het trai-
ningsverloop. Als de geprogrammeerde waarde [TIME,
DISTANCE, CALORIES of PULSE] bereikt wordt, hoort u 8
seconden lang een akoestisch signaal. De trainingsgegevens
worden niet verder geteld. U heeft het trainingsdoel bereikt! Door
indrukken van de START-toets kunt u de training weer voortzetten.
Training > PROGRAM Voorgeprogrammeerde programma’s
voor het trainen
In de trainingmodus PROGRAM kunt u tussen 6 verschillende
voorgeprogrammeerde trainingsprogramma’s kiezen:
PROGRAM 1 Fitness 1
PROGRAM 2 Intervalprogramma kort
PROGRAM 3 Intervalprogramma lang
PROGRAM 4 Fitness 2
PROGRAM 5 Fitness 3
PROGRAM 6 Stappenprogramma
Door indrukken van de toetsen UP of DOWN kunt u tussen de
programma’s wisselen. In de display verschijnt ca. 1 seconden
lang het programmanummer (P1-6) dan wordt het afstand-
sprofiel knipperend weergegeven. Met de toets MODE bevestigt
u de keuze of kies met UP resp. DOWN een ander programma.
Als u een programma gekozen heeft kunt u daarbij nog een voor-
geprogrammeerde waarde [TIME, DISTANCE, CALORIES of
PULSE] invoeren.
Trainingsbegin door indrukken van de toets START en actief
trainen. Met de toetsen UP en DOWN kun voor of tijdens de
training het totale afstandsprofiel verhoogd of verlaagd worden.
Via de ingestelde trainingstijd (TIME) toont de computer in het
afstandsprofiel (balkdiagram) van links naar rechts met de knip-
perende balk het trainingsverloop. Als de voorgeprogram-
meerde waarde [TIME, DISTANCE, CALORIES of PULSE] bereikt
wordt, hoort u 8 seconden lang een akoestisch signaal. De trai-
ningsgegevens worden niet verder geteld. U heeft het trai-
ningsdoel bereikt! Door indrukken van de START-toets kunt u de
training weer voortzetten.
Functies en bediening van de trainingscomputer
NL
23
Training > USER Trainingsprogramma door gebruikerinstelling
(USER = gebruiker)
In de trainingsmodus USER kunt u een eigen afstandsprofiel ont-
werpen. De programmering gebeurt via de toetsen UP of DOWN
om de profielhoogtes in te stellen. U kunt met de toets MODE
naar de volgende balk; dan weer UP of DOWN voor hoogte
etc. Programmeer alle 16 balken. Trainingsbegin door indrukken
van de START toets en actieve training.
Als u uw eigen afstandsprofiel ontworpen heeft, kunt u daarbij
ook de waardes programmeren. Druk daarvoor op de toets
START/STOP. Alle programmeringen zijn individueel mogelijk.
[TIME, DISTANCE, CALORIES of PULSE]. Er moet minstens een
geprogrammeerde waarde gekozen worden. Na instellen van
de programmeringen de training beginnen door indrukken van
de START toets en actief trainen. Met de toetsen UP en DOWN
kan voor en tijdens de training het totale afstandsprofiel verhoogd
of verlaagd worden.
Via de ingestelde trainingstijd (TIME) toont de computer in het
afstandsprofiel (balkdiagram) van links naar rechts met de knip-
perende balk het trainingsverloop. Als de voorgeprogram-
meerde waarde [TIME, DISTANCE, CALORIES of PULSE] bereikt
wordt, hoort u 8 seconden lang een akoestisch signaal. De trai-
ningsgegevens worden niet verder geteld. U heeft het trai-
ningsdoel bereikt! Door indrukken van de START-toets kunt u de
training weer voortzetten.
Training > TARGET H.R. Training aan de hand van de
doelpolsslag (THR)
In deze trainingsmodus wordt het afstandsprofiel volgens de
geprogrammeerde waardes (leeftijd en THR) en de gemeten
hartslag automatisch gewijzigd. Als u met de toetsen RESET; UP
/ DOWN en MODE de trainingsmodus TARGET H.R. gekozen
heeft, verschijnt in het grote display een getal. Dit getal en de
omschrijving AGE (leeftijd) knipperen. Geef met de toetsen UP
of DOWN uw leeftijd in en bevestig met MODE. Vervolgens
verschijnt in het grote veld de waarde 55%. U heeft de instel-
mogelijkheid van 55, 75 of 90% resp. individuele instelling van
de doelpolsslag.
De percentageprogrammeringen 55%, 75% en 90% hebben
betrekking op de maximale polsslagfrequentie (220 – leeftijd)
en geeft 3 algemene trainingsintensiteiten voor de fitnesstraining.
55% van de maximale hartslag (220 – leeftijd) is gelijk aan
het instapbereik van de algemene vetverbrandingtraining.
Men kan deze programmering ook manueel verhogen naar
65%.
75% van de maximale hartslag (220 – leeftijd) is gelijk aan
het bereik voor een algemene fitnesstraining.
90% van de maximale hartslag (220 – leeftijd) is geschikt
voor een korte submaximale belastingintervallen voor ver-
mogenverbetering in een intervaltraining.
Na de keuze van de THR-waarde met de MODE toets bevestigen,
u komt dan in de programmeermodus.
In deze trainingsmodus is het niet mogelijk een PULSE-waarde
in te stellen. Alle andere programmeringen kunnen wel ingesteld
worden. [TIME, DISTANCE of CALORIES]. Trainingsbeging
door indrukken van de toets START en actief trainen.
De computer volgt uw actueel gemeten hartslag in vergeli-
jking met de voorgeprogrammeerde doelpolsslag en past het
remniveau tijdens de training aan.
als de actuele hartslag lager dan de doelwaarde is, wordt
het remniveau elke 30 seconden steeds met 1 niveau verhoogd
tot de maximale weerstand of de voorgeprogrammeerde doel-
polsslag bereikt is.
Als de actuele hartslag hoger dan de doelwaarde is, wordt
het remniveau automatisch verlaagd. Zij wordt elke 15
seconden met 1 niveau verlaagd tot de ingestelde doel-
polsslag bereikt is.
Functies en bediening van de trainingscomputer
NL
Als het remniveau tot 1 gedaald is maar de hartslag na 1
minuut nog steeds hoger dan de doelwaarde is, stopt de com-
puter en hoort u een akoestisch signaal ter waarschuwing.
Via de ingestelde trainingstijd [TIME] toont de computer in
het afstandsprofiel (balkdiagram) van links naar rechts met
de knipperende balk het trainingsverloop.
Als de geprogrammeerde waarde [TIME, DISTANCE of
CALORIES] bereikt wordt, hoort u 8 seconden lang een
akoestisch signaal. De trainingsgegevens worden niet verder
geteld. U heeft het trainingsdoel bereikt! Door indrukken van
START kunt u de training weer voortzetten.
RECOVERY Herstelpolsslagfase
De RECOVERY-functie kan na elke training uitgevoerd worden.
Met de RECOVERY-toets activeert men een herstelpolsmeting aan
het einde van de training. Uit de begin- en eindpolsslag van één
minuut wordt de afwijking en een conditiecijfer berekend. Bij
een gelijke training is de verbetering van dit cijfer een maatstaf
voor de conditieverbetering.
Als u de doelwaarde bereikt heeft, de training beëindigen,
druk op de RECOVERY-toets en laat daarna de handen op de
handsensoren liggen. Bij voorgenoemde polsslagmeting verschijnt
in de display 00:60 als tijd en in de PULSE-display knippert de
actuele polsslagwaarde. De tijd begint van 00:60 terug te
tellen. Laat uw handen op de polssensoren liggen totdat tot >0<
teruggeteld is. Rechts in de display wordt een waarde tussen F1
en F6 weergegeven. F1 is de beste en F6 is de slechtste stand.
Nogmaals indrukken van RECOVERY beëindigt de functie.
6. Mogelijkheden voor polsslagmeting
De polsslagberekening begint als het hart in de display synchroon
met uw polsslag knippert.
Met oorclip
De polsslagsensor werkt met infraroodlicht en meet de wijzigingen
in de lichtdoorlatendheid van uw huid, die door uw polsslag
opgewekt wordt. Wrijf 10 keer krachtig over uw oorlelletje eer
u de sensor aan uw oorlelletje klemt.
Vermijd stoorimpulsen:
Bevestig de oorclip zorgvuldig aan uw oorlelletje en zoek
het beste punt voor de meting (hartsymbool knippert zonder
onderbreking).
Train niet direct onder een sterke lichtbron zoals bijv. neon-
licht, halogeenlicht, spotjes en zonlicht.
Sluit schudden en wakkelen van de oorsensor incl. kabel vol-
ledig uit. Bevestig de kabel met de klemmetjes aan uw
kleding of beter nog aan een hoofdband.
Met borstgordel
Zie hiervoor de handleiding die bij de borstgordel geleverd wordt.
Met handsensoren
Een door de contractie van het hart opgewekte kleine spanning
wordt door de handsensoren gemeten en door de computer van
een waarde voorzien.
Pak de contactvlakken altijd met beide handen vast.
Vermijd rukachtig vastpakken.
Houd de handen rustig en vermijd contracties en wrijven over
de contactvlakken.
Opmerking:
Er is slechts één manier van polsslagmeting mogelijk: of met
oorclip of met handsensoren of met de borstgordel. Bevindt zich
géén oorclip resp. insteekontvanger in de polsslagbus, zijn de
handsensoren actief. Wordt een oorclip resp. insteekontvanger
in de polsslagbus gestoken, worden de handsensoren automa-
tisch uitgeschakeld. Het is niet noodzakelijk om de stekker van
de handsensoren eruit te trekken.
De geïntegreerde polsslagontvanger is compatibel met onge-
codeerde POLAR borstgordelzenders. Bij gecodeerde systemen
kunnen foutieve polsslagwaardes getoond worden. Wij adviseren
de T34 van POLAR.
7. Opmerkingen
Als gedurende 4 minuten géén signaal naar de computer gaat,
schakelt het display automatisch uit en alle voorgaande trai-
ningsgegevens worden opgeslagen. Druk op een wille-
keurige toets om de computer opnieuw op te starten.
Als de display van de computer niet goed functioneert,
a.u.b. de stroomverzorging verwijderen en het apparaat
opnieuw aansluiten
24
Functies en bediening van de trainingscomputer
NL
optioneel
optioneel
optioneel
Als trainingseffectief wordt door sportgeneeskundige de vol-
gende belastingsomvang berekend:
De eerste trainingseenheden zouden relatief kort en volgens een
intervaltraining moeten worden opgebouwd. Als trainingsef-
fectief wordt door sportgeneeskundige de volgende bela-
stingsomvang berekend.In geen geval zijn trainingseenheden
van 30-60 minuten raadzaam voor beginnelingen.Het debutan-
tentraining kan in de eerste 4 weken als volgt ontworpen zijn:
Als persoonlijke trainingsdokumentatie kunt U de bereikte trai-
ningswaarden in de prestatietabel inschrijven.
Voor en na elke trainingseenheid is een 5-min. opwarming res-
pectievelijk cool-down gymnastiek raadzaam. Tussen twee trai-
ningseenheiden zou een trainingsvrije dag moeten liggen, als
later het 3 keer per week training van 20-30 minuten verkiest.
In et andere geval spreekt er niets tegen een dagelijks training
25
Trainingshandleiding
NL
Trainingsintensiteit Opbouw van de training
3 x per week 2 minuten trainen
1 minuut pauze voor gymnastiek
2 minuten trainen
1 minuut pauze voor gymnastiek
2 minuten trainen
3 x per week 3 minuten trainen
1 minuut pauze voor gymnastiek
3 minuten trainen
1 minuut pauze voor gymnastiek
2 minuten trainen
3 x per week 4 minuten trainen
1 minuut pauze voor gymnastiek
3 minuten trainen
1 minuut pauze voor gymnastiek
3 minuten trainen
3 x per week 5 minuten trainen
1 minuut pauze voor gymnastiek
4 minuten trainen
1 minuut pauze voor gymnastiek
4 minuten trainen
4
e
week
3
e
week
2
e
week
1
e
week
Trainingsfrequentie Trainingsduur
Dagelijks 10 min
2-3 x per week 20-30 min
1-2 x per week 30-60 min
8. Trainingshandleiding
Voor uw veiligheid
Raadpleeg alvorens met de training te beginnen uw huisarts
en vraag of de training met dit apparaat voor u geschikt is.
Zijn diagnose is belangrijk voor het bepalen van de intensi-
viteit van uw training. Een verkeerd uitgevoerde of te inten-
sieve training kan uw gezondheid negatief beïnvloeden
De hometrainer is speciaal voor de vrijetijdssporter ontwikkeld
en uitstekend geschikt voor hart- en bloedsomlooptraining.
Tips voor de training
De training met de hometrainer dient te geschieden volgens een
bepaalde methode en de principes van de duurtraining.
Door de duurtraining ontstaan veranderingen en aanpassingen
van het hart/bloedsomloopsysteem zoals een lagere polsslag
in rust en tijdens de training. Hierdoor heeft het hart meet tijd
voor het vullen van de hartkamers en voor de doorbloeding van
de hartmusculatuur (door de kransslagaders) . Tevens neemt de
ademhalingsdiepte en het luchtvolumen, dat kan worden inge
ademd, toe (vitale capaciteit). Verdere positieve veranderingen
vinden plaats in het stofwisselsysteem. Om deze veranderingen
te bereiken, moet men de training volgens bepaalde regels door-
voeren.
Planning en sturing van de training
De basis voor de trainingsplanning is uw actuele lichamelijke
prestatievermogen. Met een belastingstest kan uw huisarts uw
persoonlijke prestatievermogen bepalen. Dit is de basis voor uw
trainingsplanning. Heeft u géén belastingstest uitgevoerd, vermijd
dan te allen tijde een hoge trainingsbelasting resp. overbela-
sting. Houd bij de trainingsplanning rekening met de volgende
basisregels: duurtraining wordt zowel via de belastingomvang
als via het belastingniveau / de belastingintensiteit gestuurd
worden.
M.b.t. belastingintensiteit
De belastingintensiteit dient bij een fitnesstraining bij voorkeur
via de polsslag gecontroleerd worden. De maximale polsslag
per minuut > 220 min leeftijd – mag niet overschreden worden.
De optimale trainingspolsslag wordt door leeftijd en trainingsdoel
bepaald.
Trainingsdoel: vetverbranding / gewichtsvermindering
De optimale polsslag wordt volgens de vuistregel
(220 – leeftijd) x 0,65 berekend.
Aanwijzing: de vetverbranding voor het opwekken van energie
wordt pas vanaf een trainingsduur van min. 30 minuten belan-
grijk.
Trainingsdoel: hart en bloedsomloop fitness
De optimale polsslag wordt volgens de vuistregel
(220 – leeftijd) x 0,75 berekend.
De intensiteit wordt tijdens de training via het remniveau van
1=16 bepaald. Vermijd als beginner een training met een te
hoog remniveau, omdat hierbij snel het aanbevolen polsslag-
bereik overschreden kan worden. Begin met een laag rem-
niveau en werk stap voor stap naar uw optimale trainings-
polsslag. Controleer tijdens de training regelmatig of u binnen
uw intensiteitbereik volgens bovengenoemde adviezen traint.
Polsdiagramm
Conditie en Vetverbanding
220
200
180
160
140
120
100
80
Polsslag
Leeftijd
20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80
Vetverbrandings-polsslag
(65 % van Max. pols)
90
Conditie polsslag
(75 % van Max. pols)
Maximale polsslag
(220 – Leeftijd)
26
Funciones y manejo del ordenador de entrenamiento
E
Instrucciones de servicio para el ordenador de entrenamiento
con indicador digital
1. Inicio sin conocimientos previos
Podrá comenzar con el entrenamiento sin conocimientos previos.
En este caso, en el display aparecerán las distintas informaciones.
Para un entrenamiento eficaz y para ajustar sus datos perso-
nales de entrenamiento, lea y siga estas instrucciones de ser-
vicio.
Lea también las indicaciones generales en las instrucciones para
el entrenamiento.
Después de conectar el aparato (conexión a la red) o de un
inicio con RESET aparecerá la indicación completa del display
= prueba de segmentos con un tono de señal. A continuación
aparecerá brevemente el reloj. La hora se modifica con los pulsa-
dores UP y DOWN: Configurar primero la hora con UP /
DOWN y confirmarla seguidamente con MODE, después los
minutos y volver a confirmar la hora seleccionada con MODE.
A continuación aparecerá la indicación del usuario (U 1-4)
U = USER = usuario.
Se graban los datos de hasta 4 usuarios diferentes, los cuales
pueden seleccionarse al arrancar de nuevo. Por lo tanto es
posible que 4 personas distintas realicen un entrenamiento
individual con sus datos grabados a lo largo de un período pro-
longado. Mediante los pulsadores UP o DOWN seleccionará
su memoria de usuario y deberá confirmar después la sel-
ección con el pulsador MODE.
2. Pulsadores de función
START / STOP
Con este pulsador podrá iniciar el entrenamiento sin configu-
ración previa, o después de introducir los valores predetermi-
nados, o seleccionando un programa de entrenamiento
automático. Una nueva pulsación de este pulsador detendrá la
función de conteo del ordenador. Se podrán modificar las
configuraciones sin interrumpir el entrenamiento. Presionando
nuevamente START, el ordenador seguirá contando después de
la nueva configuración.
MODE
Seleccione presionando brevemente el pulsador MODE entre
las funciones [TIME; DISTANCE, CALORIES y PULSE] tanto
para la visualización como para sus configuraciones personales.
DOWN / UP
Con el pulsador DOWN o UP se configuran los valores pre-
determinados. Para ello, el aparato debe encontrarse en la
posición STOP > el símbolo arriba a la izquierda destellará.
Durante el entrenamiento es posible descender o elevar
con estos pulsadores el rango de rendimiento total > pre-
sentación gráfica.
En la preselección se selecciona mediante DOWN o UP la
configuración de usuario deseada (USER .
La selección del programa de entrenamiento (MANUAL,
PROGRAM, USER o TARGET H.R.) se realizará también con
los pulsadores DOWN o UP .
DOWN reducir los valores predeterminados.
Presionando brevemente el pulsador DOWN se reducirán los
valores de ajuste de las distintas funciones > [TIME; DISTANCE,
CALORIES y PULSE]. Manteniendo presionado durante más
tiempo el pulsador DOWN, es posible alcanzar el valor de ajuste
en secuencias de conteo rápido.
UP aumentar los valores predeterminados.
Presionando brevemente el pulsador UP se incrementarán los
valores de ajuste de las distintas funciones > [TIME; DISTANCE,
CALORIES y PULSE]. Manteniendo presionado durante más
tiempo el pulsador UP , es posible alcanzar el valor de ajuste
en secuencias de conteo rápido.
RESET
Presionando brevemente el pulsador RESET accederá a la sel-
ección de las distintas configuraciones de programas > barra
superior en el display [MANUAL; PROGRAM; USER; TARGET
H.R.].
Presionando durante más tiempo el pulsador RESET se activa
un nuevo arranque del ordenador: Ajuste de la hora y selección
del usuario (U1-4).
RECOVERY
Con el pulsador RECOVERY se accede a la medición del pulso
de recuperación al final del entrenamiento.
3. Indicaciones del display
Generalidades: El display se divide en tres zonas de
indicación:
1. En la línea superior se presenta el status o la selección de
los programas de entrenamiento y la indicación del status
para la edad.
2. La indicación grande como presentación gráfica del volumen
P
27
Funciones y manejo del ordenador de entrenamiento
E
de rendimientos (perfil de recorridos) ofrece una orientación
simple dentro del desarrollo del entrenamiento. Un seg-
mento de barras = rendimiento bajo; ocho segmentos de
barras = rendimiento máximo. Los niveles de frenado se
indican al lado de la presentación de barras a la izquierda
como números impares (1, 3, ... 15) y a la derecha como
pares (2, 4, ..., 16).
3. En la parte inferior del display existen varias indicaciones
de segmentos una al lado de la otra, donde se indican las
distintas funciones del entrenamiento. En la preconfigu-
ración de estas funciones destellará respectivamente la
denominación de la función > p. ej. TIME.
Una vez finalizado el entrenamiento, se conservan los datos del
mismo y pueden seleccionarse al volver a iniciar el entrenamiento.
En este caso, los nuevos datos serán sumados.
Programas de entrenamiento (línea superior del display .
Los distintos programas de entrenamiento se seleccionan pre-
sionando el pulsador RESET y seleccionando a través de los pulsa-
dores UP o DOWN, y se confirman con MODE. Las diferencias
entre los programas están definidas como sigue:
MANUAL Entrenamiento manual
Esta configuración se selecciona para una secuencia simple del
entrenamiento. El perfil del recorrido sigue siendo lineal y
puede elevarse o reducirse durante el entrenamiento con el
pulsador UP o DOWN.
PROGRAM Programas preconfigurados para el
entrenamiento
Aquí existen 6 programas de entrenamiento fijamente confi-
gurados. Por medio del perfil de recorrido podrá saber los grados
de dificultad de cada configuración.
USER Programa de entrenamiento mediante configuración de
usuario (User = usuario)
Esta selección de programa permitirá una configuración indi-
vidual del perfil del recorrido. Hay que seleccionar como
mínimo un valor predeterminado > [TIME, DISTANCE, CALORIES
o PULSE].
TARGET H.R. Entrenamiento mediante una frecuencia
cardíaca objetivo (THR)
En esta configuración del programa se configura el rendimiento
en función de la frecuencia cardíaca preconfigurada. Para
ello es necesario que se registre el pulso durante el entrenamiento.
Vea > 6. Posibilidades del registro del pulso
Predeterminaciones (línea inferior del display)
En la línea inferior del display figuran distintas indicaciones de
segmentos con distintas predeterminaciones y unidades.
RPM /SPEED (izquierda) Velocidad
En este display aparece alternativamente (cada 6 segundos) la
frecuencia de pedaleo como RPM (Round per
minute = revoluciones por minuto y la velo-
cidad SPEED en km/h. Zona de indicación:
mín. 0,0 hasta máx. 99,9 km/h
TIME (2º a la izquierda)
Tiempo de entrenamiento
En este display se mide el tiempo del ent-
renamiento en minutos y segundos. Zona
de indicación: mín. 00:00 hasta máx.
99:00
DISTANCE (centro) Recorrido del entrenamiento
La distancia recorrida se mide en km. El
conteo del recorrido comienza con >0< y
como máximo se pueden visualizar 99,99
km. La graduación del conteo es en pasos
de 0,01 km = 10 metros.
CALORIES (2º a la derecha) Consumo de calorías,
consumo de energía
En el display aparece el consumo cal-
culado de calorías. El valor es determinado
durante el entrenamiento mediante las
mediciones de la resistencia y del tiempo.
Zona de indicación: mín. 0 hasta máx. 990
Estos datos sirven únicamente como orientación aproximada para
la comparación de los distintos ejercicios y no pueden ser uti-
lizados para fines médicos.
PULSE (derecha) Pulso / frecuencia cardíaca
Si se registra el pulso durante el entrenamiento,
el símbolo del corazón destellará en esta indi-
cación del segmento y el valor del pulso se
indica como latidos del corazón por minuto.
Zona de indicación: mín. 30 hasta máx. 240
Cuando se alcanza el valor objetivo del pulso
durante el entrenamiento, el ordenador enviará una señal de
alarma.
MODO DE REPOSO (vacío)
Si no introduce ningún valor para RPM o PULSE, o no efectúa
ningún ajuste manual durante 4 minutos en este modo, el
aparato pasará al modo de reposo. En este modo se indica la
hora del display.
4. Predeterminaciones personales para el entrenamiento
Generalidades
Sin predeterminaciones específicas, los valores en las distintas
funciones [TIME; DISTANCE, CALORIES y PULSE] van
sumando empezando por >0<.
Para un entrenamiento razonable basta con ajustar un valor
objetivo para sólo una función [TIME; DISTANCE, CALORIES
o PULSE].
Si se ajusta un valor objetivo personal como predeterminación
para el entrenamiento, el ordenador va descontando desde
ese valor. Al alcanzar el valor objetivo >0< se emitirá un
tono de señal. Si después se continúa entrenando sin ajustar
un nuevo valor objetivo en este modo, el ordenador volverá
a descontar después de presionar el pulsador START desde
el valor preconfigurado.
Los valores objetivo una vez configurados no pueden ser modi-
ficados durante el entrenamiento, sino solamente después
de presionar el pulsador STOP.
28
Funciones y manejo del ordenador de entrenamiento
E
Predeterminación del valor objetivo
El ajuste de los valores objetivo es el mismo en todas las fun-
ciones: p. ej. DISTANCE
1. Presione el pulsador MODE hasta que destelle la denomi-
nación >DISTANCE< en el segmento de indicación.
2. Presionando brevemente el pulsador UP aumentará el valor,
p. ej. DISTANCE en intervalos de 0,1 km. Manteniendo pre-
sionado el pulsador UP el valor de ajuste avanzará más rápi-
damente.
3. Si desea volver a reducir el valor objetivo, presione breve-
mente (o prolongadamente) el pulsador DOWN. Se
comenzará nuevamente a descontar.
4. Una vez ajustado el valor objetivo, presione el pulsador
MODE. El valor quedará grabado en esta función y Vd.
accederá a la siguiente función, p. ej. CALORIES.
5. A ser posible, introduzca sólo un valor predeterminado, ya
que de lo contrario, los objetivos del entrenamiento se sola-
parán. P. ej. si Vd. alcanza antes el objetivo predeter-
minado del tiempo que el objetivo predeterminado del
recorrido.
6. Los otros valores predeterminados [TIME; CALORIES o PULSE]
se introducen, conforme a lo descrito en 1-4 también con
los pulsadores SET, RESET y MODE.
Una vez concluidas todas las predeterminaciones, comience con
el entrenamiento.
Durante el entrenamiento, todos los valores actuales pueden leerse
paralelamente uno al lado del otro. El valor preconfigurado será
descontado hasta >0<.
5. Entrenamiento
Después de conectar el aparato (ver capítulo 1) y seleccionar
el usuario (U 1-4) , la línea del programa destellará en la parte
superior del display.
También accederá a la línea del programa en la parte superior
del display, presionando brevemente el pulsador RESET sin
arrancar de nuevo el ordenador.
Seleccione el programa de entrenamiento (MANUAL,
PROGRAM, USER o TARGET H.R.) con el pulsador UP o
DOWN y vuelva a confirmarlo con MODE.
Si el modo de entrenamiento seleccionado por Vd. es
MANUAL, PROGRAM o USER, y Vd. configura un valor
objetivo para la frecuencia cardíaca, el ordenador indicará
una alarma óptica y acústica cuando el valor actual de la
frecuencia cardíaca supere el valor objetivo.
Entrenamiento > MANUAL Entrenamiento manual
El perfil del recorrido es presentado uniformemente en una
línea. Todas las configuraciones de predeterminación pueden
realizarse individualmente. [TIME, DISTANCE, CALORIES o
PULSE]
Inicio del entrenamiento presionando el pulsador START y ent-
renamiento activo.
Todo el perfil del recorrido puede elevarse o reducirse antes de
comenzar o durante el entrenamiento con los pulsadores UP o
DOWN.
A través del tiempo de entrenamiento configurado (TIME), el
ordenador va contando el progreso del entrenamiento de
izquierda a derecha en el perfil del recorrido (diagrama de barras
mediante la barra destellante. Cuando se alcanza el valor pre-
configurado [TIME, DISTANCE, CALORIES o PULSE], se emitirá
una señal acústica durante 8 segundos. Los datos del entrena-
miento no seguirán contando. ¡Vd. ha alcanzado el objetivo del
entrenamiento! Presionando el pulsador START también podrá
continuar el entrenamiento.
Entrenamiento > PROGRAM
Programas preconfigurados para el entrenamiento
En el modo de entrenamiento PROGRAM podrá seleccionar entre
6 distintos programas de entrenamiento fijamente configurados:
PROGRAM 1 Fitness 1
PROGRAM 2 Programa de intervalos corto
PROGRAM 3 Programa de intervalos largo
PROGRAM 4 Fitness 2
PROGRAM 5 Fitness 3
PROGRAM 6 Programa de niveles
Presionando los pulsadores UP o DOWN podrá cambiar entre
los programas. En el display aparecerá durante aprox. 1
segundo el número del programa (P1 – 6) , a continuación se
presentará intermitentemente el perfil del recorrido. Con el
pulsador MODE deberá confirmar la selección o seleccionar otro
programa con UP o DOWN.
Si ha seleccionado un programa, podrá introducir adicionalmente
29
un valor predeterminado [TIME, DISTANCE, CALORIES o PULSE].
Inicio del entrenamiento presionando el pulsador START y ent-
renamiento activo.
Todo el perfil del recorrido puede elevarse o reducirse antes de
comenzar o durante el entrenamiento con los pulsadores UP o
DOWN.
A través del tiempo de entrenamiento configurado (TIME), el
ordenador va contando el progreso del entrenamiento de
izquierda a derecha en el perfil del recorrido (diagrama de barras
mediante la barra destellante. Cuando se alcanza el valor pre-
configurado [TIME, DISTANCE, CALORIES o PULSE], se emitirá
una señal acústica durante 8 segundos. Los datos del entrena-
miento no seguirán contando. ¡Vd. ha alcanzado el objetivo del
entrenamiento! Presionando el pulsador START también podrá
continuar el entrenamiento.
Entrenamiento > USER Programa de entrenamiento mediante
configuración de usuario (User = usuario)
En el modo de entrenamiento USER podrá diseñar un perfil de
recorrido propio.
La introducción se realiza a través de los pulsadores UP o
DOWN para ajustar las alturas de los perfiles. Accederá a la
siguiente barra con el pulsador MODE; después nuevamente UP
o DOWN para la altura, etc. Programe las 16 barras.
Inicio del entrenamiento presionando el pulsador START y ent-
renamiento activo.
Si ha diseñado su propio perfil de recorrido, podrá configurar
adicionalmente los valores predeterminados. Presione para ello
el pulsador START STOP. Todas las predeterminaciones pueden
realizarse individualmente. [TIME, DISTANCE, CALORIES o
PULSE]. Hay que seleccionar como mínimo un valor predeter-
minado. Después de configurar los valores predeterminados,
podrá comenzar el entrenamiento presionando el pulsador
START y el entrenamiento activo.
Todo el perfil del recorrido puede elevarse o reducirse antes de
comenzar o durante el entrenamiento con los pulsadores UP o
DOWN.
A través del tiempo de entrenamiento configurado (TIME) , el
ordenador va contando el progreso del entrenamiento de
izquierda a derecha en el perfil del recorrido (diagrama de barras
mediante la barra destellante. Cuando se alcanza el valor pre-
configurado [TIME, DISTANCE, CALORIES o PULSE], se emitirá
una señal acústica durante 8 segundos. Los datos del entrena-
miento no seguirán contando. ¡Vd. ha alcanzado el objetivo del
entrenamiento! Presionando el pulsador START también podrá
continuar el entrenamiento.
Entrenamiento > TARGET H.R.
Entrenamiento mediante una frecuencia cardíaca objetivo (THR)
En este modo de entrenamiento se adapta automáticamente el
perfil del recorrido en función de los valores introducidos (edad
y THR , así como la frecuencia cardíaca medida.
Si ha seleccionado con los pulsadores RESET; UP / DOWN y
MODE el modo de entrenamiento TARGET H.R., en el gran
display aparecerá una cifra. Esta cifra y la denominación AGE
(edad) destellarán. Introduzca con los pulsadores UP o DOWN
su edad y confirme con MODE. A continuación aparecerá en
el gran display el valor del 55 %. Podrá seleccionar el 55, 75
ó 90 % o ajustar individualmente la frecuencia cardíaca objetivo.
Los porcentajes predeterminados del 55 %, 75 % y 90 % se
refieren a la frecuencia máxima del pulso (220 – edad) y pre-
determinan 3 intensidades generales para el entrenamiento
fitness.
el 55 % de la frecuencia cardíaca máx. (220 - edad) cor-
responde al rango inicial de un entrenamiento general de
consumo de calorías. También es posible incrementar esta
predeterminación manualmente al 65 %.
el 75 % de la frecuencia cardíaca máx. (220 - edad) cor-
responde al rango de un entrenamiento general de fitness.
el 90 % de la frecuencia cardíaca máx. (220 – edad) es
indicado para breves intervalos de esfuerzo submáximos para
aumentar el rendimiento en el entrenamiento por intervalos.
Después de seleccionar el valor THR, confirme con MODE y
accederá a la configuración de los valores predeterminados.
En este modo de entrenamiento no es posible configurar un valor
PULSE. Todas las demás predeterminaciones pueden confi-
gurarse libremente. [TIME, DISTANCE o CALORIES]
Inicio del entrenamiento presionando el pulsador START y ent-
renamiento activo.
El ordenador controlará su actual valor de la frecuencia car-
diaca medido en comparación con el valor objetivo confi-
gurado, y adaptará el nivel de frenado durante el entrena-
miento.
Si la frecuencia cardiaca actual es inferior al valor objetivo,
el nivel de frenado es incrementado cada 30 segundos en
un nivel, hasta alcanzar el valor máximo de la resistencia
o la frecuencia cardíaca configurada.
Si la frecuencia cardíaca actual se sitúa por encima del valor
objetivo, el nivel de frenado será reducido automática-
mente. Será reducido un nivel cada 15 segundos hasta que
se alcance la frecuencia cardíaca configurada.
Funciones y manejo del ordenador de entrenamiento
E
30
Cuando el nivel de frenado haya descendido a 1, pero el
valor de la frecuencia cardíaca sigue siendo superior al valor
objetivo durante 1 minuto, el ordenador se detendrá y se
emitirá una señal acústica como advertencia.
A través del tiempo de entrenamiento configurado (TIME ,
el ordenador va contando el progreso del entrenamiento de
izquierda a derecha en el perfil del recorrido (diagrama de
barras) mediante la barra destellante.
Cuando se alcanza el valor preconfigurado [TIME, DISTANCE
o CALORIES], se emitirá una señal acústica durante 8 seg-
undos. Los datos del entrenamiento no seguirán contando.
¡Vd. ha alcanzado el objetivo del entrenamiento! Presionando
el pulsador START podrá continuar el entrenamiento.
RECOVERY Fase del pulso de recuperación
La función RECOVERY puede aplicarse después de cada pro-
grama de entrenamiento.
Con el pulsador RECOVERY se accede a la medición del pulso
de recuperación al final del entrenamiento. A partir del pulso
inicial y final de un minuto, se determina la diferencia y una nota
Fitness. Con el mismo entrenamiento, la mejora de esta nota es
una medida para el incremento de Fitness.
Cuando haya alcanzado el valor objetivo, finalice el entrena-
miento y presione el pulsador RECOVERY y deje después las
manos sobre los sensores del pulso de mano. Con la medición
previa del pulso aparecerá en el display 00:60 para el tiempo
y en el display PULSE destellará el actual valor del pulso. El tiempo
comienza a ir descontando desde 00:60. Deje las manos
encima de los sensores del pulso de mano hasta que se haya
contado hasta >0<. A la derecha en el display se indica un valor
entre F1 y F6. F1 es el mejor y F6 el peor estado. Con una nueva
pulsación de RECOVERY finaliza la función.
6. Posibilidades del registro del pulso
El cálculo del pulso comienza cuando el corazón parpadea con
la frecuencia de su pulsación en el indicador.
Con el clip de oreja
El sensor del pulso funciona con luz infrarroja y mide las varia-
ciones de permeabilidad a la luz de su piel que son provocadas
por su pulso. Antes de fijar el sensor del pulso en el lóbulo de
su oreja, frótelo 10 veces fuertemente para incrementar la cir-
culación de la sangre.
Evite impulsos perturbadores.
Sujete el clip de oreja cuidadosamente en el lóbulo y busque
el punto más favorable para el registro (el símbolo del
corazón parpadea sin interrupciones).
No entrene bajo una radiación fuerte de luz, p. ej. luz de
neón, luz halógena, focos, luz solar.
Excluya completamente las sacudidas u oscilaciones del
sensor de oreja y del cable. Sujete el cable siempre con la
pinza en su ropa, o incluso mejor, en una cinta para el pelo.
Con la cinta para el pecho
Observe las instrucciones pertinentes.
El receptor de pulso interno es compatible con los emisores no
codificados de las cintas de pecho POLAR. En sistemas codifi-
cados pueden aparecer valores de pulso equivocados. Reco-
mendamos el T34 de POLAR.
Con el pulso de mano
Una tensión mínima producida por la contracción del corazón
es registrada por los sensores manuales y evaluada por el
sistema electrónico.
Agarre siempre con ambas manos las zonas de contacto.
Evite los agarres bruscos.
Mantenga las manos quietas y evite la contracción o la fricción
de las manos encima de las zonas de contacto.
Comentario:
Solamente es posible un tipo de medición del pulso: o con el
clip de oreja o con el pulso de la mano o con la cinta para el
pecho. Si no se encuentra ningún clip de oreja o receptor
enchufado en la hembrilla del pulso, estará activada la medición
del pulso de mano. Al introducir un clip de oreja o un receptor
enchufable en la hembrilla del pulso, automáticamente se des-
activará la medición del pulso de mano.
No es necesario desenchufar la clavija de los sensores del
pulso de mano.
7. Observaciones
1. Si durante 4 minutos no se transmite ninguna señal al
ordenador, el Display LCD se desconectará automática-
mente y todos los datos del entrenamiento anteriores se
grabarán. Presione un pulsador cualquiera y el ordenador
se iniciará de nuevo.
2. Si el Display del ordenador no funciona correctamente, des-
conéctelo de la alimentación y vuelva a conectarlo.
Funciones y manejo del ordenador de entrenamiento
E
opcional
opcional
opcional
31
Instrucciones de entrenamiento
E
8. Instrucciones de entrenamiento
Para su seguridad
ß Antes de iniciar el entrenamiento consulte a su médico de
cabecera para saber ciertamente si el entrenamiento con este
aparato es conveniente para su salud. Organice su programa
de entrenamiento ateniéndose a los resultados de su recono-
cimiento médico. Un entrenamiento falso o exagerado puede
provocar daños a su salud.
Este entrenador de casa ha sido desarrollado especialmente para
el deportista aficionado que disfruta con el deporte en su tiempo
libre. Es muy efectivo para el entrenamiento del sistema cardio-
vascular.
El entrenamiento se debe efectuar según los principios del acon-
dicionamiento físico. Este provoca sobre todo cambios y adapt-
aciones en el sistema cardiovascular. Por ejemplo una reducción
de la frecuencia del pulso en reposo y del pulso durante el
esfuerzo.
De este modo el corazón dispondrá de más tiempo para llenar
los ventrículos y para vascularizar la musculatura del corazón
(mediante los vasos coronarios). Además aumentará el volumen
de aire que se pueda aspirar (capacidad vital). Habrá además
cambios positivos en el metabolismo.
Para lograr estos cambios positivos hay que organizar el ent-
renamiento según ciertos principios.
Planificación y control del entrenamiento
La base para la planificación del entrenamiento es su actual
estado físico de rendimiento. Mediante una prueba de esfuerzo,
su médico de cabecera podrá diagnosticar la capacidad de ren-
dimiento personal, la cual representa la base para su planifi-
cación del entrenamiento. Si no se ha sometido a ninguna
prueba de esfuerzo, deberá evitar en todos los casos elevados
esfuerzos de entrenamiento o sobrecargas. Debería recordar
el siguiente principio para la planificación. El entrenamiento de
resistencia es controlado tanto a través del volumen del esfuerzo
como sobre el nivel / intensidad del mismo.
Acerca de la intensidad del esfuerzo
En el entrenamiento fitness, la intensidad del esfuerzo debería
controlarse preferentemente a través de la frecuencia de pulsación
de su corazón. Durante este proceso, no debe superarse la fre-
cuencia cardíaca máxima por minuto > 220 menos la edad.
El pulso óptimo de entrenamiento es determinado a través de
la edad y el objetivo del entrenamiento.
Objetivo del entrenamiento: Consumo de calorías / reducción de
peso
La frecuencia óptima de pulsación es calculada conforme a la
fórmula empírica (220 - edad) x 0,65
Aviso: El consumo de calorías para la puesta a disposición de
energía empezará a ser relevante a partir de una duración del
entrenamiento de 30 minutos mínimo.
Objetivo de entrenamiento fitness cardiovascular:
La frecuencia óptima de pulsación es calculada conforme a la
fórmula empírica (220 - edad) x 0,75
La intensidad durante el entrenamiento es predeterminada a través
de los niveles de entrenamiento 1-16. Como principiante, evite
un entrenamiento con un ajuste demasiado elevado del nivel de
frenado, ya que en este caso es posible que se exceda rápi-
damente el rango recomendado para la frecuencia del pulso.
Comience con una configuración baja del nivel de frenado y
aproxímese paso a paso a su pulso de entrenamiento óptimo.
Compruebe periódicamente durante el entrenamiento fitness, si
está entrenando en su rango de intensidad conforme a las
recomendaciones anteriormente facilitadas.
El entrenamiento de principiantes durante las primeras 4 semanas
podría diseñarse como sigue:
Para su documentación personal sobre el entrenamiento, podrá
anotar los valores de entrenamiento alcanzados en la tabla de
rendimientos.
Antes y después de cada unidad de entrenamiento, aprox. 5
minutos de gimnasia servirán para el calentamiento previo o para
relajarse tras el ejercicio. Entre dos unidades de entrenamiento
debería existir un día sin entrenamiento, si prefiere posterior-
mente el entrenamiento de 3 veces por semana de 20 - 30
minutos. Por lo demás, no hay nada que se oponga a un ent-
renamiento diario.
Frecuencia del entrenamiento Duración del entrenamiento
una sesión diaria 10 minutos
2-3 sesiones semanales 20-30 minutos
1-2 sesiones semanales 60 minutos
Frecuencia del entrenamiento Contenido de una unidad de entrenamiento
3 x par semaine 2 minutos de entrenamiento
1 minuto de pausa para gimnasia
2 minutos de entrenamiento
1 minuto de pausa para gimnasia
2 minutos de entrenamiento
3 x par semaine 3 minutos de entrenamiento
1 minuto de pausa para gimnasia
3 minutos de entrenamiento
1 minuto de pausa para gimnasia
2 minutos de entrenamiento
3 x par semaine 4 minutos de entrenamiento
1 minuto de pausa para gimnasia
3 minutos de entrenamiento
1 minuto de pausa para gimnasia
3 minutos de entrenamiento
3 x par semaine 5 minutos de entrenamiento
1 minuto de pausa para gimnasia
4 minutos de entrenamiento
1 minuto de pausa para gimnasia
4 minutos de entrenamiento
4
a
semaine
3
a
semaine
2
a
semaine
1
a
semaine
Diagramma de pulso
Fitness y Combustión de calorías
220
200
180
160
140
120
100
80
Pulso
Edad
20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80
Pulso de Combustión de calorías
(65 % del pulso máximo)
90
Pulso Fitness
(75 % del pulso máx.)
Pulso máximo
(220 menos la edad)
32
Istruzioni d’uso del computer per l’allenamento con
display digitale
1. Avvio senza nozioni preliminari
È possibile iniziare l’allenamento anche senza nozioni preliminari.
Sul display sono visualizzate tutte le indicazioni necessarie. Per
allenarsi in modo efficiente e per regolare le impostazioni di
esercizio individuali si prega di leggere e seguire queste istru-
zioni per l’uso.
Leggere anche le indicazioni generali contenute nelle istruzioni
per l’allenamento.
Dopo aver azionato l’apparecchio (allacciamento alla rete
elettrica) o inserito l’avvio RESET, sul display appare la scritta
completa = Test di segmento con un segnale acustico. Succes-
sivamente viene visualizzata brevemente l’ora. Per modificare
l’ora occorre premere il tasto UP e DOWN: selezionare l’ora
desiderata con UP / DOWN e confermare con MODE, pro-
cedere con l’impostazione dei minuti e confermare nuovamente
con MODE.
Dopodiché appare la segnalazione dell’utente (U 1-4)
U = USER = Utente.
Possono essere salvati i dati di 4 differenti utenti da poter
richiamare ogni volta che si avvia l’apparecchio. Perciò, sulla
base dei dati salvati, l’allenamento può essere effettuato da 4
persone distinte anche in periodo di tempo prolungato.
Con i tasti UP e DOWN scegliere l’utente desiderato e con-
fermare la selezione premendo il tasto MODE.
2. Tasti di funzione
START / STOP
Con questo tasto è possibile iniziare l’allenamento senza una
preimpostazione oppure dopo aver indicato i valori prede-
finiti o aver scelto un programma di allenamento automatico.
Premendo ancora una volta questo tasto la funzione di conteggio
del computer si arresta. Le impostazioni possono essere modi-
ficate senza dover interrompere l’allenamento. Premendo nuo-
vamente il tasto START il computer riprende il conteggio dopo
la nuova impostazione.
MODE
Premendo rapidamente il tasto MODE scegliere tra le funzioni
[TIME; DISTANCE, CALORIES e PULSE] per visualizzare o per
impostare i valori individuali.
DOWN / UP
Con i tasti DOWN e UP vengono impostati i valori prede-
finiti. Per far ciò l’apparecchio deve trovarsi in posizione di
STOP > il simbolo in alto a sinistra lampeggia
Con questi tasti è possibile diminuire o aumentare l’intera
gamma delle prestazioni durante l’allenamento > rappre-
sentazione grafica.
Nella preselezione, premendo i tasti DOWN e UP , viene
selezionata la configurazione utente desiderata (USER).
Si possono usare i tasti DOWN e UP anche per scegliere
il programma di allenamento desiderato (MANUAL,
PROGRAM, USER o TARGET H.R. .
DOWN impostazione decrescente di valori predefiniti.
Premendo rapidamente il tasto DOWN vengono diminuiti i valori
di regolazione delle varie funzioni > [TIME; DISTANCE,
CALORIES e PULSE]. Se il tasto DOWN viene premuto più a
lungo il valore desiderato può essere raggiunto più rapidamente.
UP impostazione crescente di valori predefiniti.
Premendo rapidamente il tasto UP vengono aumentati i valori
di regolazione delle varie funzioni > [TIME; DISTANCE,
CALORIES e PULSE]. Se il tasto UP viene premuto più a lungo
il valore desiderato può essere raggiunto più rapidamente.
RESET
Premendo rapidamente il tasto RESET si passa alla selezione
delle impostazioni per i programmi di allenamento > barra in
alto sul display [MANUAL; PROGRAM; USER; TARGET H.R.]
Premendo a lungo il tasto RESET il computer viene riavviato:
impostazione dell’ora e selezione dell’utente (U1-4)
RECOVERY
Con il tasto RECOVERY si attiva la rilevazione della frequenza
di recupero alla fine dell’allenamento.
3. Display
Informazioni generali: il display si suddivide in tre settori:
1. La riga superiore rappresenta lo stato o la selezione del pro-
gramma di allenamento e l’indicatore di condizione per l’età.
2. La parte centrale del display rappresenta graficamente tutti
i valori della prestazione (profilo del percorso) e offre un
semplice quadro di orientamento nel corso dell’allenamento.
Un segmento a barra = minimo rendimento; otto segmenti
a barra sovrapposti = massimo rendimento. I gradi di resi-
stenza sono visualizzati accanto alle barre, a sinistra per i
numeri dispari (1, 3,...,15) e a destra per quelli pari
(2, 4, ..,16).
Funzioni e impiego del computer d’allenamento
I
P
34
Impostazione del valore soglia
L’impostazione del valore soglia è il medesimo in tutti i programmi:
ad es. DISTANCE
1. Premere il tasto MODE fino a che la parola >DISTANCE<
lampeggi nel segmento del display.
2. Premendo rapidamente il tasto UP il valore viene aumentato,
ad es. DISTANCE in unità di 0,1 km. Tenendo premuto UP
più a lungo il valore desiderato viene conteggiato più velo-
cemente.
3. Se si desidera diminuire nuovamente il valore soglia occorre
premere rapidamente (o per un tempo più lungo) il tasto
DOWN (– . In questo modo il valore numerico verrà con-
teggiato in senso decrescente.
4. Dopo aver impostato il valore soglia premere il tasto MODE.
Così facendo il valore viene salvato in questa funzione e si
può passare alla selezione delle funzione successiva ad es.
CALORIES.
5. Se possibile, inserire solo un valore predefinito poiché altri-
menti gli obiettivi dell’allenamento rischiano di sovrapporsi,
ad esempio se si raggiunge il valore soglia cronometrico prima
del traguardo di percorso selezionato.
6. Anche tutte le altre impostazioni [TIME, CALORIES o PULSE]
avvengono con i tasti SET, RESET e MODE, come descritto
ai punti 1-4.
Dopo aver preimpostato tutti i valori desiderati si può iniziare
l’allenamento.
Nel corso dell’esercizio tutti i valori validi in quel ciclo di allen-
amento sono leggibili parallelamente, l’uno accanto all’altro. Il
valore predefinito viene conteggiato in sequenza decrescente
fino a raggiungere lo >0<.
5. Allenamento
Dopo aver avviato l’apparecchio (vedi capitolo 1) e attivato la
selezione utente (U 1–4) la riga del programma nella parte
superiore del display lampeggia.
Premendo rapidamente il tasto RESET è possibile selezionare la
riga del programma nella parte alta del display senza bisogno
di riavviare il computer.
Selezionare il programma di allenamento (MANUAL,
PROGRAM, USER o TARGET H.R.) con il tasto UP o DOWN
e confermare con MODE.
Se il programma di allenamento scelto è MANUAL,
PROGRAM o USER e se viene preimpostato un valore soglia
per la frequenza cardiaca, il computer emetterà e visualizzerà
un segnale di allarme non appena l’attuale frequenza car-
diaca abbia raggiunto il valore soglia.
Allenamento > MANUAL Allenamento manuale
Il profilo del percorso è rappresentato da una linea uniforme.
Tutte le impostazioni possono essere regolate individualmente.
[TIME, DISTANCE, CALORIES o PULSE]
Per iniziare premere il tasto START e cominciare con l’allenamento
attivo.
Con il tasto UP e DOWN possono essere aumentati o diminuiti
i valori dell’intero profilo del percorso sia prima dell’inizio che
durante l’allenamento.
Tramite l’intervallo di attività impostato (TIME) il computer con-
teggia il progresso dell’allenamento rappresentandolo nel profilo
del percorso (diagramma a barre) da sinistra a destra con una
barra lampeggiante. Quando il valore preimpostato [TIME,
DISTANCE, CALORIES o PULSE] è raggiunto viene emesso un
segnale acustico di 8 secondi. Il computer non continua a con-
teggiare i valori impostati poiché l’obiettivo dell’allenamento è
stato raggiunto! Premendo il tasto START si può procedere con
un nuovo ciclo di allenamento.
Allenamento > PROGRAM Programmi di allenamento
predefiniti
Nella modalità PROGRAM possono essere selezionati 6 pro-
grammi di allenamento predefiniti:
PROGRAM 1 Fitness 1
PROGRAM 2 Programma a intervallo breve
PROGRAM 3 Programma a intervallo lungo
PROGRAM 4 Fitness 2
PROGRAM 5 Fitness 3
PROGRAM 6 Programma a livelli
Premendo il tasto UP - o DOWN si può passare da un programma
all'altro. Il display mostra il numero del programma (P1-6) per
circa 1 secondo, dopodiché il profilo del percorso lampeggia.
Premere il tasto MODE per confermare la selezione, oppure
scegliere un altro programma con UP e DOWN.
Dopo aver scelto un altro programma è possibile indicare un
valore preimpostato [TIME, DISTANCE, CALORIES o PULSE].
Per iniziare premere il tasto START e cominciare con l’allenamento
attivo.
Funzioni e impiego del computer d’allenamento
I
35
Funzioni e impiego del computer d’allenamento
I
Con il tasto UP e DOWN possono essere aumentati o diminuiti
i valori dell’intero profilo del percorso sia prima dell’inizio che
durante l’allenamento.
Tramite l’intervallo di attività impostato (TIME) il computer con-
teggia il progresso dell’allenamento rappresentandolo nel profilo
del percorso (diagramma a barre) da sinistra a destra con una
barra lampeggiante. Quando il valore preimpostato [TIME,
DISTANCE, CALORIES o PULSE] è raggiunto viene emesso un
segnale acustico di 8 secondi. Il computer non continua a con-
teggiare i valori impostati poiché l’obiettivo dell’allenamento è
stato raggiunto! Premendo il tasto START si può procedere con
un nuovo ciclo di allenamento.
Allenamento > USER Programma di allenamento con
impostazione utente (User=Utente)
Nella modalità di allenamento USER è possibile realizzare un
percorso personalizzato. Per definire le altezze del proprio
profilo occorre premere i tasti UP o DOWN. Con il tasto MODE
si passa alla barra successiva; ripremere UP o DOWN per
regolare l’altezza ecc. Programmare tutte le 16 barre. Per ini-
ziare premere il tasto START e cominciare con l’allenamento attivo.
Dopo aver creato il proprio profilo è possibile indicare i valori
predefiniti. Per far ciò premere il tasto START STOP. Si possono
definire tutte le impostazioni in maniera individuale. [TIME,
DISTANCE, CALORIES o PULSE]. Si deve selezionare almeno
un valore predefinito. Dopo aver impostato i valori desiderati,
premere il tasto START per iniziare e cominciare con l’allenamento
attivo. Con il tasto UP e DOWN possono essere aumentati o
diminuiti i valori dell’intero profilo del percorso sia prima
dell’inizio che durante l’allenamento.
Tramite l’intervallo di attività impostato (TIME) il computer con-
teggia il progresso dell’allenamento rappresentandolo nel profilo
del percorso (diagramma a barre) da sinistra a destra con una
barra lampeggiante. Quando il valore preimpostato [TIME,
DISTANCE, CALORIES o PULSE] è raggiunto viene emesso un
segnale acustico di 8 secondi. Il computer non continua a con-
teggiare i valori impostati poiché l’obiettivo dell’allenamento è
stato raggiunto! Premendo il tasto START si può procedere con
un nuovo ciclo di allenamento.
Allenamento > TARGET H.R. Allenamento basato su una
frequenza cardiaca di soglia (TH)
In questa modalità di allenamento il profilo del percorso viene
automaticamente adattato in base ai dati inseriti (età e THR) e
alla frequenza cardiaca misurata.
Dopo avere scelto la modalità TARGET H.R. con i tasti RESET;
UP / DOWN e MODE il display più grande visualizza un
numero. Il numero e la scritta AGE (età) lampeggiano. Indicare
la propria età usando i tasti UP e DOWN e confermare con
MODE. Successivamente comparirà sul grande display il valore
55 %. È possibile impostare individualmente il 55, il 75 o il 90
% e selezionare il valore della frequenza cardiaca di soglia.
Le percentuali 55%, 75% e 90% si riferiscono alla frequenza
cardiaca massima (220 - età) e indicano 3 intensità generali
di attività per l’allenamento fitness.
Il 55% della frequenza cardiaca massima (220 – età) cor-
risponde ai valori iniziali dell’allenamento generale per bru-
ciare i grassi. Questa impostazione può essere aumentata
manualmente a 65%.
Il 75% della frequenza cardiaca massima (220 – età) cor-
risponde ai valori di un generale allenamento fitness.
Il 90% della frequenza cardiaca massima (220 - età) è
indicato solo per intervalli di esercizio sub-massimali più brevi
per aumentare il rendimento all’interno del programma a inter-
vallo.
Dopo aver scelto il valore THR confermare con MODE per
passare alla configurazione dei valori predefiniti.
In questa modalità di allenamento non è possibile definire un
valore PULSE, mentre tutte le altre impostazioni possono essere
indicate regolarmente. [TIME, DISTANCE o CALORIES]
Per iniziare premere il tasto START e cominciare con l’allenamento
attivo.
Il computer segue il valore della frequenza cardiaca calcolata
in corrispondenza del traguardo precedentemente impostato
e, in base a questi dati, adatta il grado di resistenza durante
l’allenamento.
Se la frequenza cardiaca misurata è minore del valore
soglia, ogni 30 secondi il grado di resistenza viene aumentato
di un livello fino a raggiungere il valore massimo della resi-
stenza o la frequenza cardiaca preimpostata.
Se la frequenza cardiaca misurata supera il valore soglia il
grado di resistenza viene automaticamente ridotto. Esso
viene diminuito di un livello ogni 15 secondi fino al raggi-
ungimento della frequenza cardiaca precedentemente
definita.
Se il grado di resistenza scende a 1 e la frequenza cardiaca
resta sempre più alta del valore soglia per almeno 1 minuto,
il computer si arresta ed emette un allarme acustico di
avviso.
Tramite l’intervallo di attività impostato (TIME) il computer con-
teggia il progresso dell’allenamento rappresentandolo nel
profilo del percorso (diagramma a barre) da sinistra a
destra con una barra lampeggiante.
36
Funzioni e impiego del computer d’allenamento
I
Quando il valore preimpostato [TIME, DISTANCE, CALORIES
o PULSE] è raggiunto viene emesso un segnale acustico di
8 secondi. Il computer non continua a conteggiare i valori
impostati poiché l’obiettivo dell’allenamento è stato rag-
giunto! Premendo il tasto START si può procedere con un
nuovo ciclo di allenamento.
RECOVERY Fase di recupero
La funzione RECOVERY può essere usata dopo ogni programma
di allenamento.
Con il tasto RECOVERY si attiva la rilevazione della frequenza
di recupero alla fine dell’allenamento. A partire dalla frequenza
iniziale e finale di un minuto viene ricavata la differenza e una
nota fitness. A parità di allenamento, il migliorare di questa nota
indica un aumento del proprio stato di forma.
Una volta raggiunto il valore massimo impostato, terminare
l’allenamento, premere il tasto RECOVERY, e mantenere le
mani sui sensori palmari. Se si è in precedenza rilevata la fre-
quenza, sul display appare 00:60 per il tempo e sul display PULSE
lampeggia la frequenza attuale. Il tempo prende a scorrere alla
rovescia a partire da 00:60. Mantenere le mani sui sensori
palmari sino a quando viene raggiunto lo >0<. A destra sul
display viene visualizzato un valore tra F1 e F6. F1 è lo stato
migliore e F6 quello peggiore. Premendo nuovamente RECOVERY
si termina la funzione.
6. Modi per misurare la frequenza cardiaca
Il calcolo del polso comincia quando il cuore nell’indicazione
lampeggia al tatto del battito del polso.
Con il clip per l’orecchio
Il sensore del polso lavora a luce infrarossa e misura i cambiamenti
dell’impermeabilità alla luce della pelle, che vengono richiamati
dal battito del polso. Prima di attaccare il sensore del polso al
lobo dell’orecchio, sfregare quest’ultimo fortemente 10 volte per
aumentare la vascolarizzazione.
Evitare impulsi di interferenza.
Fissare accuratamente il clip dell’orecchio al lobo, e cercare
il punto più favorevole per il prelevamento (il simbolo del cuore
lampeggia senza interruzione).
Non allenatevi direttamente sotto l’incidenza della luce, ad
esempio di luce neon, alogena, fari o luce solare.
Escludere completamente le scosse e i movimenti del sensore
dell’orecchio incluso il cavo. Attaccare il cavo tramite pin-
zette all’abbigliamento o ancor meglio ad una fascia per la
fronte.
Con la cintura toracica
Osservare le istruzioni per l’uso rispettive.
Il ricevitore della frequenza cardiaca interno è compatibile con
i trasmettitori POLAR non codificati della cintura pettorale. Con
i sistemi codificati possono essere visualizzati valori della fre-
quenza cardiaca non corretti. Vi raccomandiamo il T34 di
POLAR.
Con il polso della mano
Una tensione piccolissima prodotta dalle contrazioni del cuore
viene registrata tramite i sensori della mano e viene analizzata
dall’elettronica.
Cingere le superfici di contatto sempre con entrambi le
mani.
Evitare di cingere bruscamente.
Mantenere calme le mani, ed evitare contrazioni e sfreghi
sulle superfici di contatto.
Osservazione:
è possibile solo un tipo di misurazione del polso: o con il clip
per l’orecchio oppure con il polso della mano o la cintura del
torace. Qualora il clip per l’orecchio o il ricevitore ad inserimento
non si trovasse nella presa del polso, è attivata la misurazione
del polso della mano. Qualora venisse inserito un clip per
l’orecchio o un ricevitore ad inserimento nella presa del polso,
la misurazione del polso della mano viene automaticamente disat-
tivata. Non è necessario togliere la spina dei sensori del polso
della mano.
7. Annotazioni
Se il computer non riceve alcun segnale per 4 minuti, il display
LCD si disattiverà automaticamente memorizzando tutti i
dati dell’allenamento. Premendo un tasto qualsiasi il computer
si riattiverà.
Se il display del computer non dovesse funzionare corrett-
amente, staccare la spina dalla presa di corrente, quindi rein-
serirla.
opzionale
opzionale
opzionale
38
Funkcje i obsługa komputera treningowego
PL
Instrukcja obsługi dla komputera treningowego z
wyświetlaczem cyfrowym
1. Start bez przygotowania
Trening można rozpocząć bez przygotowania. Na wyświetlaczu
będą wskazywane różne informacje. W celu osiągnięcia
efektywnego treningu oraz nastawienia Państwa osobistych
treningowych wartości zadanych proszę przeczytać niniejszą
instrukcję obsługi i jej przestrzegać.
Proszę również przeczytać wskazówki ogólne w instrukcji
treningowej.
Po włączeniu urządzenia (podłączeniu sieci) lub starcie RESET
pojawia się pełne wskazanie na wyświetlaczu = test seg-
mentów wraz z dźwiękiem sygnałowym. Potem na krótko
zostaje pokazany czas zegarowy. Czas zegarowy można
zmienić przyciskami UP oraz DOWN: najpierw godzina UP /
DOWN następnie potwierdzenie za pomocą MODE , potem
minuty, i znowu za pomocą MODE potwierdzenie wybranego
czasu.
Potem pojawia się wskazanie użytkownika (U 1-4)
U = USER = użytkownik.
Zapamiętane zostają dane maksimum 4 różnych użytkow-
ników, które mogą zostać wywołane przy restarcie. Indywidualny
trening 4 różnych osób z ich zapamiętanymi danymi może być
więc kontynuowany przez dłuższy czas.
Za pomocą przycisków UP lub DOWN wybieracie Państwo
Waszą pamięć użytkownika i potwierdzacie wybór klawiszem
MODE.
2. Przyciski funkcyjne
START / STOP
Za pomocą tego przycisku startujecie Państwo trening bez
nastawy wstępnej albo po wprowadzeniu wartości nastawy
wstępnej lub po wybraniu jakiegoś automatycznego programu
treningowego. Ponowne naciśnięcie tego przycisku zatrzymuje
funkcję zliczania komputera. Nastawy można zmieniać nie
przerywając treningu. Jeżeli wówczas zostanie znowu naciś-
nięty START, to komputer kontynuuje zliczanie według nowej
nastawy.
MODE
Naciskając na krótko przycisk MODE proszę wybrać jedną
spośród funkcji [TIME; DISTANCE, CALORIES i PULSE] zarówno
w celu ich wskazania na wyświetlaczu jak i dokonania Państwa
nastaw osobistych.
DOWN / UP
- Za pomocą przycisku DOWN lub UP nastawia się wartości
zadane. W tym celu urządzenie musi znajdować się w
pozycji STOP > miga symbol u góry po lewej.
- Podczas treningu można za pomocą tych klawiszy obniżyć
lub podwyższyć cały zakres sprawności > przedstawienie
graficzne.
- Przy wyborze z góry wybiera się za pomocą DOWN lub
UP żądaną nastawę użytkownika (USER .
- Wyboru programu treningowego (MANUAL, PROGRAM,
USER lub TARGET H.R.) również dokonuje się przyciskami
DOWN lub UP .
DOWN nastawianie wartości zadanych w dół.
Przez krótkie naciśnięcie przycisku DOWN zmniejszacie
Państwo wartości nastawy różnych funkcji > [TIME; DISTANCE,
CALORIES i PULSE]. Gdy przycisk DOWN zostanie przytr-
zymany dłużej w stanie naciśniętym można osiągnąć wartość
nastawy w szybkiej sekwencji zliczania.
UP nastawianie wartości zadanych w górę.
Przez krótkie naciśnięcie przycisku UP zwiększacie Państwo war-
tości nastawy różnych funkcji > [TIME; DISTANCE, CALORIES
i PULSE]. Gdy przycisk UP zostanie przytrzymany dłużej w stanie
naciśniętym można osiągnąć wartość nastawy w szybkiej sek-
wencji zliczania.
RESET
Przez krótkie naciśnięcie przycisku RESET dostajecie się Państwo
do wyboru różnych nastaw programów treningowych > górny
pasek na wyświetlaczu [MANUAL; PROGRAM; USER; TARGET
H.R.] Długie naciśnięcie przycisku RESET spowoduje restart
komputera: nastawienie zegara i wybór użytkowników (U1-4)
RECOVERY
Za pomocą przycisku RECOVERY osiąga się pomiar pulsu
adaptacyjnego pod koniec treningu.
3. Wskazania na wyświetlaczu
Informacja ogólna: wyświetlacz dzieli się na trzy obszary
wskazywania:
1. W górnym wierszu przedstawiany jest status albo wybór pro-
gramów treningowych oraz wskazanie statusu dla wieku.
2. Duże wskazanie jako przedstawienie graficzne zakresu
sprawności (profil odcinkowy daje prostą orientację w
obrębie przebiegu treningu. Jeden segment paskowy =
mała sprawność, osiem segmentów paskowych jeden nad
drugim = maksymalna sprawność. Stopnie hamowania są
wskazywane obok przedstawienia paskowego po lewej jako
liczby nieparzyste (1, 3,...,15) , a po prawej jako liczby
parzyste (2, 4, ..,16) .
P
39
3. W dolnym obszarze wyświetlacza jest umieszczonych kilka
wskazań segmentowych jedno obok drugiego, gdzie wska-
zywane są różne funkcje treningowe. W przypadku nastawy
wstępnej tych funkcji miga za każdym razem określenie
funkcji > na przykład TIME.
Po zakończeniu treningu dane treningowe pozostają zachowane
i przy nowym rozpoczęciu treningu mogą zostać wywołane.
Nowe dane zostaną wówczas doliczone.
Programy treningowe (górny wiersz wyświetlacza
Różne programy treningowe są wybierane poprzez naciśnięcie
przycisku RESET i wybranie ich przyciskami UP lub DOWN
oraz potwierdzenie za pomocą MODE .
Różnice programów są zdefiniowane następująco:
MANUAL Trening ręczny
Tę nastawę wybiera się dla prostej sekwencji treningowej.
Profil odcinkowy pozostaje liniowy i w trakcie treningu może
zostać podniesiony lub obniżony za pomocą przycisków UP
lub DOWN .
PROGRAM Wstępnie nastawione programy do treningu
Tutaj jest do dyspozycji 6 nastawionych sztywno programów
treningowych. Na podstawie profilu odcinkowego można
stwierdzić, jaki stopień trudności posiada dana nastawa.
USER Program treningowy zaprojektowany poprzez nastawę
użytkownika (User=użytkownik)
Ten wybór programu umożliwia indywidualne nastawienie
profilu odcinkowego. Wybrana musi zostać co najmniej jedna
wartość zadana > [TIME, DISTANCE, CALORIES lub PULSE].
TARGET H.R. Trening na podstawie docelowej częstotliwości
uderzeń serca (THR)
W tej nastawie programowej sprawność jest regulowana odpo-
wiednio do nastawionej wstępnie częstotliwości uderzeń serca.
Do tego celu konieczna jest rejestracja pulsu podczas treningu.
Zobacz > 6. Możliwości rejestracji pulsu
Dane zadane (dolny wiersz wyświetlacza)
W dolnym wierszu wyświetlacza znajdują się pojedyncze
wskazania segmentowe z różnymi danymi zadanymi i jed-
nostkami.
RPM /SPEED (po lewej) Prędkość
Na tym wyświetlaczu w naprzemiennym
przedziale czasowym (co 6 sekund wska-
zywana jest częstotliwość naciskania pedałów
jako RPM (Round per minute =obroty na
minutę) i prędkość SPEED wyrażona w
km/h. Zakres wskazań: od 0,0 do maksimum 99,9 km/h.
TIME (2. po lewej) Czas treningu
Na tym wyświetlaczu mierzony jest czas
treningu w minutach i sekundach. Zakres
wskazań: od min. 00:00 bis maks. 99:00
DISTANCE (środek) Odcinek treningowy
Przebyta odległość jest mierzona w km.
Zliczanie odcinków zaczyna się od >0<,
maksymalne wskazanie może wynieść
99,99 km. Gradacja zliczania odbywa się
w krokach wynoszących 0,01 km = 10 m.
CALORIES (2. po prawej) Zużycie kalorii, zużycie energii
Na tym wyświetlaczu wskazywane jest
obliczone zużycie kalorii. Wartość w
trakcie treningu jest wyznaczana na pod-
stawie pomiarów oporu i czasu. Zakres
wskazań: min. 0 do maks. 990.
Dane te służą jednak tylko jako zgrubna
wytyczna przy porównywaniu różnych ćwiczeń i nie mogą
być użyte do celów medycznych.
PULSE (po prawej) Puls / częstotliwość uderzeń serca
Gdy w czasie treningu jest rejestrowany puls
miga w tym wskazaniu segmentowym symbol
serca i wartość pulsu wskazywana jest w uder-
zeniach serca na minutę. Zakres wskazań: min.
30 do maks. 240.
Gdy zostanie osiągnięta wartość docelowa
pulsu w treningu komputer wyśle sygnał alarmowy.
(pusty)
Gdy nie są rejestrowane żadne RPM lub PULSE lub jeżeli w prze-
ciągu 4 minut nie zostanie dokonana żadna nastawa ręczna,
to urządzenie przełącza się w tryb czuwania.
4. Osobiste treningowe zadane dane
Informacje ogólne
- Bez specjalnych nastaw wstępnych wartości w poszc-
zególnych wartościach zadanych [TIME; DISTANCE,
CALORIES oraz PULSE] są zliczane od >0< w górę.
- Do sensownego treningu wystarczy nastawienie wartości
docelowej tylko w jednej wartości zadanej [TIME; DISTANCE,
CALORIEN lub PULSE].
- Jeżeli jakaś osobista wartość docelowa zostanie nastawiona
jako wartość zadana treningowa, to komputer zlicza od tej
wartości w dół. Po osiągnięciu wartości docelowej >0<
zabrzmi dźwięk sygnałowy. Jeżeli potem trening będzie kon-
tynuowany bez nastawienia nowej wartości docelowej, to
komputer zlicza w tym trybie po naciśnięciu przycisku START
znowu od nastawionej wstępnie wartości w dół.
- Raz nastawionych wartości docelowych nie można zmienić
w trakcie treningu, lecz tylko po naciśnięciu przycisku
STOP.
Wartość zadana wartości docelowej
Nastawianie wartości docelowych jest we wszystkich wartoś-
ciach zadanych identyczne:
na przykład DISTANCE
1. Naciskać przycisk MODE tak długo aż w segmencie wska-
zania zacznie migać >DISTANCE<
Funkcje i obsługa komputera treningowego
PL
40
Trening > MANUAL Trening ręczny
Profil odcinkowy jest przedstawiony równomiernie w jednej
linii. Wszystkie nastawy wartości zadanych są możliwe indy-
widualnie [TIME, DISTANCE, CALORIES lub PULSE]
Początek treningu od naciśnięcia przycisku START i aktywnego
treningu.
Za pomocą przycisków UP i DOWN można przed rozpoczęciem
treningu lub w trakcie treningu podwyższyć lub obniżyć cały profil
odcinkowy.
Poprzez nastawiony czas treningu (TIME) komputer zlicza w
profilu odcinkowym (diagram paskowy) od lewej do prawej za
pomocą migającego paska kontynuację treningu. Gdy zostanie
osiągnięta wstępnie nastawiona wartość [TIME, DISTANCE,
CALORIES lub PULSE] zabrzmi trwający 8 sekund sygnał aku-
styczny. Dane treningowe nie będą dalej zliczane. Osiągnęliście
Państwo cel treningu! Przez naciśnięcie przycisku START można
również kontynuować trening.
Trening > PROGRAM Programy nastawione wstępnie
do treningu
W trybie treningowym PROGRAM możecie Państwo wybrać
program treningowy spośród 6 różnych, sztywno nastawionych
programów treningowych:
PROGRAM 1 Fitness 1
PROGRAM 2 Program interwałowy krótki
PROGRAM 3 Program interwałowy długi
PROGRAM 4 Fitness 2
PROGRAM 5 Fitness 3
PROGRAM 6 Program stopniowy
Przez naciśnięcie przycisków UP lub DOWN zmieniacie
Państwo programy. Na wyświetlaczu pojawia się przez około
1 sekundę numer programu (P1-6 , następnie profil odcinkowy
zostaje przedstawiony w formie migającej. Za pomocą przy-
cisku MODE potwierdzacie Państwo wybór lub za pomocą
przycisków UP lub DOWN wybieracie inny program.
Po wybraniu programu możecie Państwo dodatkowo wpro-
wadzić jakąś wartość zadaną [TIME, DISTANCE, CALORIES lub
PULSE].
Funkcje i obsługa komputera treningowego
PL
2. Naciskając na krótko przycisk UP zwiększacie Państwo
wartość. Na przykład DISTANCE w krokach 0,1 km. Jeżeli
przytrzymacie Państwo przycisk UP w stanie naciśniętym,
to wartość nastawy zostanie szybciej zliczona.
3. Jeżeli chcielibyście Państwo znowu zredukować wartość
docelową, to proszę na krótko (lub długo) nacisnąć przycisk
DOWN . Zliczanie będzie odbywało się znowu w dół.
4. Po nastawieniu wartości docelowej należy nacisnąć przycisk
MODE. Wówczas wartość ta zostaje zapamiętana w tej
funkcji, a Państwo przechodzicie do następnej funkcji, na
przykład do CALORIES.
5. W miarę możliwości proszę wprowadzać tylko jedną wartość
zadaną, ponieważ w przeciwnym razie cele treningowe pokr-
zyżują się. Na przykład gdybyście Państwo osiągnęli nasta-
wiony wstępnie cel czasowy wcześniej niż nastawiony
wstępnie cel odcinkowy.
6. Inne wartości zadane [TIME; CALORIES lub PULSE] wpro-
wadza się również - jak to opisano w punktach 1 do 4 - za
pomocą przycisków SET, RESET oraz MODE.
Po zakończeniu wprowadzania danych zaczynacie Państwo
trening. Podczas treningu wszystkie aktualne wartości dają się
odczytać równolegle jedna obok drugiej. Wartość wstępnie nasta-
wiona zostanie zliczona w dół do >0<.
5. Trening
Po włączeniu urządzenia (patrz Rozdział 1) i wybraniu użyt-
kownika (U1-4) miga wiersz programu w górnym obszarze
wyświetlacza. Do wiersza programu w górnym obszarze
wyświetlacza dostaniecie się. Państwo również naciskając
krótko przycisk RESET, bez restartowania komputera.
- Wybrać program treningowy (MANUAL, PROGRAM, USER
lub TARGET H.R.) za pomocą przycisków UP lub DOWN
i potwierdzić znowu za pomocą MODE.
- Jeżeli wybranym przez Państwa trybem treningowym jest
MANUAL, PROGRAM lub USER i nastawicie Państwo jakąś
wartość docelową dla częstotliwości uderzeń serca, to kom-
puter wyśle optyczny i akustyczny sygnał, gdy tylko wartość
aktualna częstotliwości uderzeń serca osiągnie wartość
docelową.
41
Funkcje i obsługa komputera treningowego
PL
Początek treningu od naciśnięcia przycisku START i aktywnego
treningu.
Za pomocą przycisków UP i DOWN można przed rozpoczęciem
treningu lub w trakcie treningu podwyższyć lub obniżyć cały profil
odcinkowy.
Poprzez nastawiony czas treningu (TIME) komputer zlicza w
profilu odcinkowym (diagram paskowy) od lewej do prawej za
pomocą migającego paska kontynuację treningu. Gdy zostanie
osiągnięta wstępnie nastawiona wartość [TIME, DISTANCE,
CALORIES lub PULSE] zabrzmi trwający 8 sekund sygnał aku-
styczny. Dane treningowe nie będą dalej zliczane. Osiągnęliście
Państwo cel treningu! Przez naciśnięcie przycisku START można
również kontynuować trening.
Trening > USER Program treningowy zaprojektowany
poprzez nastawę użytkownika (User=użytkownik)
W trybie treningowym USER możecie Państwo zaprojektować
własny profil odcinkowy.
Wprowadzanie danych odbywa się poprzez przyciski UP lub
DOWN , aby nastawić wysokości profilu. Do następnego paska
dostajecie się Państwo za pomocą przycisku MODE; potem
znowu UP lub DOWN w celu nastawienia wysokości itd. Należy
zaprogramować wszystkich 16 pasków. Początek treningu od
naciśnięcia przycisku START i aktywnego treningu.
Po zaprogramowaniu Państwa własnego profilu odcinkowego
możecie Państwo nastawić dodatkowo wartości zadane. W tym
celu należy nacisnąć przycisk START STOP. Wszystkie nastawy
są możliwe indywidualnie [TIME, DISTANCE, CALORIES lub
PULSE]. Wybrana musi być co najmniej jedna wartość zadana.
Po nastawieniu wartości zadanych należy zacząć trening od
naciśnięcia przycisku START i aktywnego treningu.
Za pomocą przycisków UP i DOWN można przed rozpoczęciem
treningu lub w trakcie treningu podwyższyć lub obniżyć cały profil
odcinkowy.
Poprzez nastawiony czas treningu (TIME) komputer zlicza w
profilu odcinkowym (diagram paskowy) od lewej do prawej za
pomocą migającego paska kontynuację treningu. Gdy zostanie
osiągnięta wstępnie nastawiona wartość [TIME, DISTANCE,
CALORIES lub PULSE] zabrzmi trwający 8 sekund sygnał aku-
styczny. Dane treningowe nie będą dalej zliczane. Osiągnęliście
Państwo cel treningu! Przez naciśnięcie przycisku START można
również kontynuować trening.
Trening > TARGET H.R. Trening na podstawie docelowej czę-
stotliwości uderzeń serca (THR)
W tym trybie treningowym profil odcinkowy zostaje automaty-
cznie dopasowany odpowiednio do wartości wprowadzanych
(wiek i THR) oraz do mierzonej częstotliwości uderzeń serca.
Gdy za pomocą przycisków RESET; UP / DOWN oraz MODE
wybraliście Państwo tryb treningowy TARGET H.R. to na dużym
wyświetlaczu pojawi się jakaś liczba. Liczba ta i określenie AGE
(wiek) miga. Za pomocą przycisków UP lub DOWN proszę
wprowadzić Państwa wiek i potwierdzić go za pomocą MODE.
Następnie na dużym wyświetlaczu pojawia się wartość 55 %.
Macie Państwo wybór nastawy 55, 75 lub 90 % względnie indy-
widualnej nastawy docelowej częstotliwości uderzeń serca.
Zadane wartości procentowe 55%, 75% oraz 90% odnoszą się
do maksymalnej częstotliwości pulsu (220 - wiek) i narzucają
3 ogólne intensywności treningowe dla treningu fitness.
- 55% maksymalnej częstotliwości uderzeń serca (220 - wiek)
odpowiada zakresowi początkowemu ogólnego treningu spa-
lania tłuszczu. Tę wartość zadaną można również później
zwiększyć ręcznie do 65%.
- 75% maksymalnej częstotliwości uderzeń serca (220 - wiek)
odpowiada zakresowi ogólnego treningu fitness.
- 90% maksymalnej częstotliwości uderzeń serca (220 - wiek)
nadaje się tylko dla krótszych submaksymalnych interwałów
obciążenia w celu zwiększenia sprawności w treningu inter-
wałowym.
Po wybraniu wartości THR potwierdzacie ją Państwo za pomocą
MODE, i przechodzicie do nastawiania wartości zadanych.
W tym trybie treningowym nie jest możliwe nastawienie jakiejś
wartości PULSE. Wszystkie inne wartości zadane można
nastawiać swobodnie [TIME, DISTANCE lub CALORIES].
Początek treningu od naciśnięcia przycisku START i aktywnego
treningu.
- Komputer śledzi Państwa aktualnie mierzoną liczbę czę-
stotliwości uderzeń serca w porównaniu z nastawiona
wstępnie wartością docelową i dopasowuje stopień hamo-
wania podczas treningu.
- Jeżeli aktualna częstotliwość uderzeń serca jest mniejsza od
wartości docelowej, to stopień hamowania zostaje co 30
sekund podwyższony każdorazowo o jeden stopień aż
zostanie osiągnięta wartość maksymalna oporu względnie
nastawiona częstotliwość uderzeń serca.
- Jeżeli aktualna częstotliwość uderzeń serca jest większa od
wartości docelowej, to stopień hamowania zostaje auto-
matycznie zredukowany. Będzie on redukowany co 15
sekund o jeden stopień tak długo, aż zostanie osiągnięta
nastawiona częstotliwość uderzeń serca.
- Jeżeli stopień hamowania obniżył się do 1 lecz liczba dla
częstotliwości uderzeń serca przez 1 minutę ciągle jeszcze
42
jest wyższa od wartości docelowej, to komputer zatrzyma
się i zabrzmi akustyczny sygnał alarmowy jako ostrzeżenie.
- Poprzez nastawiony czas treningu (TIME) komputer zlicza
w profilu odcinkowym (diagram paskowy) od lewej do
prawej za pomocą migającego paska kontynuację treningu.
- Gdy zostanie osiągnięta wstępnie nastawiona wartość
[TIME, DISTANCE, CALORIES lub PULSE] zabrzmi trwający
8 sekund sygnał akustyczny. Dane treningowe nie będą dalej
zliczane. Osiągnęliście Państwo cel treningu! Przez naciś-
nięcie przycisku START można również kontynuować trening.
REOVERY Faza adaptacyjna
Funkcja RECOVERY może być zastosowana po każdym pro-
gramie treningowym.
Za pomocą przycisku RECOVERY osiąga się pomiar pulsu
adaptacyjnego pod koniec treningu. Na podstawie pulsu począt-
kowego i pulsu końcowego jednej minuty zostaje wyznaczona
odchyłka i ocena fitness. Przy takim samym treningu nota ta jest
miarą wzrostu fitness.
Po osiągnięciu wartości docelowej kończycie Państwo trening,
naciskacie przycisk RECOVERY, a następnie pozostawiacie
dłonie położone na czujnikach pulsu ręcznego. Przy popr-
zednim pomiarze pulsu pojawia się na wyświetlaczu 00:60 dla
czasu, a na wyświetlaczu PULSE miga aktualna wartość pulsu.
Czas zaczyna być zliczany od 00:60 w dół. Proszę pozostawić
dłonie na czujnikach pulsu ręcznego do momentu aż czas
zostanie zliczony do >0<. Po prawej na wyświetlaczu zostaje
wskazana jakaś wartość pomiędzy F1 i F6. F1 jest statusem
najlepszym, a F6 statusem najgorszym. Ponowne naciśnięcie przy-
cisku RECOVERY kończy tę funkcję.
6. Wskazówki dotyczące pomiaru tętna
Obliczanie tętna zaczyna się, kiedy symbol serca na wyświet-
laczu miga w takcie uderzeń naszego tętna.
Pomiar tętna przy pomocy klipsa nausznego
Czujnik tętna pracuje wykorzystując światło podczerwone i
mierzy zmiany przepuszczalności światła naszej skóry, wywołane
uderzeniami tętna. Przed założeniem czujnika na koniuszek ucha,
należy go 10 razy mocno potrzeć w celu zwiększenia jego prze-
krwienia. Unikać impulsów zakłócających.
Czujnik założyć starannie na koniuszek ucha i wyszukać
miejsca najlepszego odbioru sygnałów (symbol serca pojawia
się bez przerywania).
Nie trenować w miejscu narażonym na bezpośrednie i silne
oddziaływanie światła np. neonu, halogenu, reflektora lub
słońca.
Należy całkowicie wykluczyć wstrząsy i chybotanie się czu-
jnika łącznie z kablem. Kabel czujnika unieruchomić przy-
pinając go klamrami do ubrania lub jeszcze lepiej do prze-
paski na czoło.
Pomiar tętna przy pomocy pasa piersiowego
Stosować się do właściwej instrukcji.
Wewnętrzny odbiornik pulsu jest kompatybilny do niekodo-
wanych nadajników pasa piersiowego POLAR. W przypadku
systemów kodowanych mogą być w
Pomiar przy pomocy czujnika tętna dłoni
Czujniki dłoni rejestrują mini-napięcie wytwarzane przez skurcze
serca i przekazują je do oceny przez system elektroniczny.
Powierzchnie styczne obejmować zawsze obydwiema rękami
Unikać gwałtownego obejmowania czujników
Dłonie należy trzymać spokojnie, unikać skurczów i tarcia
na powierzchni stycznej.
Uwaga:
Możliwy jest tylko jeden rodzaj pomiaru tętna: albo przy
pomocy klipsa nausznego albo czujników dłoni albo pasa pier-
siowego. Jeśli do urządzenia nie jest podłączony klips nauszny
lub jeśli w gniazdku czujnika tętna nie ma odbiornika wty-
kowego, automatycznie aktywny jest pomiar tętna dłoni. Jeśli
do gniazda czujnika tętna podłączony jest klips nauszny lub odbi-
ornik wtykowy, wówczas automatycznie wyłącza się funkcja
pomiaru tętna dłoni. Wyciąganie wtyczki czujników tętna dłoni
nie jest konieczne.
7. Uwagi
Jeśli przez 4 minuty, do komputera nie będzie przesłany
żaden sygnał, to wyświetlacz wyłączy się automatycznie,
a wszystkie istniejące dane treningowe zostaną zapa-
miętane. W celu ponownej aktywacji komputera, wystarczy
nacisnąć dowolny przycisk.
Jeśli komputer nie wyświetla prawidłowo, należy odłączyć
i ponownie załączyć zasilanie.
Funkcje i obsługa komputera treningowego
PL
opcjonalny
opcjonalny
opcjonalny
43
8. Instrukcja treningowa
Bezpieczeństwo
Przed rozpoczęciem treningu skonsultuj się ze swoim lekarzem
i wyjaśnij, czy nie ma przeciwwskazań zdrowotnych do tre-
ningu na tym przyrządzie. Opinia lekarza powinna stanowić
podstawę dla opracowania Twojego programu treningowego.
Niewłaściwy lub nadmierny trening może być szkodliwy dla
zdrowia.
Rower stacjonarny opracowany został specjalnie dla upra-
wiania sportu rekreacyjnego. Nadaje się on idealnie do treningu
wspomagającego pracę serca i układ krążenia.
Trening należy zaplanować metodycznie według zasad treningu
wytrzymałościowego. Dzięki temu możliwe będzie osiągnięcie
korzystnych zmian i adaptacji w pracy serca i układzie krążenia.
Do takich efektów należy spadek częstości tętna spoczyn-
kowego oraz tętna obciążeniowego.
W ten sposób serce ma więcej czasu na napełnienie komór serca
i zaopatrzenie mięśnia sercowego w krew (przez naczynia
wieńcowe). Ponadto zwiększa się głębokość oddechu oraz
ilość powietrza, które może być wdychane (pojemność życiowa).
Dalsze pozytywne zmiany mają miejsce w systemie przemiany
materii. Aby osiągnąć te pozytywne efekty należy trening pla-
nowaćzgodnie z określonymi zaleceniami.
Planowanie i sterowanie treningiem
Podstawą planowania treningu jest Państwa aktualny stan spra-
wności fizycznej ciała. Przy pomocy testu wysiłkowego Państwa
lekarz domowy może zdiagnozować Państwa aktualny stan spra-
wności fizycznej ciała, który stanowi podstawę dla zaplanowania
Państwa treningu. Jeżeli nie zleciliście Państwo przeprowadzenia
testu wysiłkowego, to w każdym przypadku należy unikać
dużych obciążeń treningowych względnie przeciążeń. Przy
planowaniu powinniście Państwo pamiętać o następującej
zasadzie: trening wytrzymałościowy jest sterowany zarówno
poprzez zakres obciążenia, jak i poprzez wielkość/intensywność
obciążenia.
O intensywności obciążenia
Należy preferować kontrolę intensywności obciążenia w trakcie
treningu fitness poprzez częstotliwość pulsu Państwa serca.
Przy tym maksymalna częstotliwość uderzeń serca na minutę >
220 minus wiek nie może zostać przekroczona w górę. Opty-
malny puls treningowy wyznaczony jest przez wiek i cel treningu.
Cel treningu: spalanie tłuszczu/redukcja wagi ciała
Optymalną częstotliwość pulsu oblicza się według reguły
empirycznej: (220 - wiek) x 0,65.
Wskazówka: przygotowanie energii do spalania tłuszczu
zyskuje na znaczeniu dopiero od czasu trwania treningu wynos-
zącego 30 minut.
Cel treningu: fitness układu krążenia serca
Optymalną częstotliwość pulsu oblicza się według reguły
empirycznej: (220 - wiek) x 0,75.
Intensywność treningu jest zadawana poprzez stopnie hamo-
wania 1-16. Jako osoba początkująca proszę unikać treningu
o za wysokiej nastawie stopnia hamowania, ponieważ przy tym
szybko może zostać przekroczony w górę zalecany zakres
częstotliwości pulsu. Należy zaczynać od niskiej nastawy
stopnia hamowania i krok po kroku testować optymalny puls tre-
Funkcje i obsługa komputera treningowego
PL
ningowy. W trakcie treningu fitness proszę regularnie kontro-
lować, czy w swoim zakresie intensywności trenujecie Państwo
zgodnie z powyższymi zaleceniami.
Za pozytywne pod względem skuteczności treningu medycyna
sportowa uważa następujące zakresy obciążenia:
Dla początkujących w żadnym wypadku nie są zalecane jed-
nostki treningowe trwające 30-60 minut. W pierwszych 4 tygod-
niach trening dla początkujących powinien wyglądać nastę-
pująco:
Dla udokumentowania indywidualnego treningu osiągnięte war-
tości treningowe można wpisać do tabeli wyników. Przed każdą
jednostką treningową oraz po jej zakończeniu należy zapla-
nować 5-minutową gimnastykę, służąca do rozgrzewki lub
cool-down. Między dwoma jednostkami treningowymi powinien
być dzień wolny od treningu, jeżeli później trening prowadzony
będzie 3 razy w tygodniu po 20-30 minut. Potem już nic nie
stoi na przeszkodzie codziennemu treningowi.
Częstość treningu Czas treningu
codziennie 10 minut
2-3 x tygodniowo 20 - 30 minut
1-2 x tygodniowo 30 - 60 minut
Częstotliwość treningu Zakres pojedynczego ćwiczenia
3 razy w tygodniu 2 minuty - trening
1 minuta - przerwa na gimnastykę
2 minuty - trening
1 minuta - przerwa na gimnastykę
2 minuty - trening
3 razy w tygodniu 3 minuty - trening
1 minuta - przerwa na gimnastykę
3 minuty - trening
1 minuta - przerwa na gimnastykę
2 minuty - trening
3 razy w tygodniu 4 minuty - trening
1 minuta - przerwa na gimnastykę
3 minuty - trening
1 minuta - przerwa na gimnastykę
3 minuty - trening
3 razy w tygodniu minut - trening
1 minuta - przerwa na gimnastykę
4 minuty - trening
1 minuta - przerwa na gimnastykę
4 minuty - trening
Tydzień czwarty
Tydzień trzeci
Tydzień drugi
Tydzień pierwszy
Wykres tętna
Fitness i spalanie tłuszczu
220
200
180
160
140
120
100
80
Puls
Wie
k
20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80
Puls maks.
(220 minus wiek)
Puls treningowy
(75 % pulsu maks.)
Puls na spalanie tłuszczu
(65% pulsu maks.)
90
Leistungstabelle Performance record Tableau de performance Prestatietabel Tabela wyników Cuadro de rendimientos Tabella del rendimento
Datum Belastungsstufe Kalorien (kcal Strecke (km Zeit (min.
Date Effort stage calories (kcal Distance (km Time (min.
Date Résistance calories (kcal Distance (km Temps (mn.
Datum Zwaarte van de training calorieën (km/h Afstand (km Tijd (min.
Data Stopień obciążenia kilodżuli (kcal odległość (km czas (min.
Fecha Escalón de carga Calorìas (kcal Distancìa (km Tiempo (min.
Data Fase dicarico Calorie (kcal Percorso (km Tempo (min.
GB
F
NL
PL
E
I
docunr. 2293/ 06.09
43

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Kettler-07626-900---Paso-109

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Kettler 07626-900 - Paso 109 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Kettler 07626-900 - Paso 109 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Spaans, Pools als bijlage per email.

De handleiding is 1,58 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Kettler 07626-900 - Paso 109

Kettler 07626-900 - Paso 109 Installatiehandleiding - Nederlands, Deutsch, English, Français, Italiano, Espanõl, Polski - 20 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info