677867
10
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/140
Pagina verder
Si le LED du bouton DRAWBAR est actif, à chaque bouton VOICES correspond un timbre d’orgue.
Si le LED du bouton PROGRAM est actif, les boutons VOICE appellent les mémoires Program
Si le LED du bouton ONE TOUCH est actif, la première rangée des boutons STYLE appelle une des huit pages dont les mémoires One Touch
se composent
Si les LEDs des boutons SET DRUM et MANUAL DRUM sont éclairés, les premières six boutons VOICES permettent de sélectionner les bancs
comprenants dix Drum Kits chacun.
BOUTONS À DROITE DU PANNEAU
1 TOUCH Avec son LED éclairé il montre dix timbres du premier groupe des huit disponibles. La fonction One Touch Solo permet de
mémoriser les Voices qu’on emploiera plus facilement afin de permettre un appel plus rapide au lieu de choisir d’abord la
famille et ensuite le timbre à son intérieur
VOCALIZER EDIT Il permet d’entrer de la page-écran principale dans les paramètres de programmation du Vocalizer
VOCALIZER ON/OFF
Avec son LED éclairé, le Vocalizer est actif sur la voix ou le signal audio provenant de l’entrée 1 pour micro
PROGRAM Avec son LED éclairé, il montre huit mémoires Program à sélectionner par les boutons fonction. Un Program rassemble
jusqu’à quatre timbres dédiés à la section mélodique et les paramètres correspondants
2ND VOICE Avec son LED éclairé, on activera la seconde voix sur la ligne mélodique dont le timbre sera affiché sous le timbre principal
2ND VOICE EDIT Avec son LED éclairé il permet d’appeler par les boutons VOICES et même du banc User Voice, un nouveau timbre à rem-
placer celui défini par Ketron pour la seconde voix. Par l’appui simultané sur 2ND VOICE et 2ND VOICE EDIT on obtient le
blocage du timbre assigné en ce moment à la Second Voice, qui sera affiché avec un astérisque avant son nom
BLOCK REGISTR.
Les Registrations gèrent toutes les configurations de SD1, y compris l’appel automatique de fichiers audio et TXT. Avec son LED
éclairé il est possible d’appeler une des 198 Registrations à l’aide du petit clavier numérique c’est-à-dire les boutons STYLE.
On peut charger chaque Registration directement du disque dur ou de la disquette par le bouton SINGLE REGISTR. actif
PIANIST Avec son LED éclairé la reconnaissance des accords se produit le long du clavier tout entier y compris la section Right
(Chant). Il s’agit d’une fonction étudiée pour permettre de jouer librement des deux mains et d’utiliser toutes les potentia-
lités de l’Arrangeur. Si on veut avoir sur toute l’extension du clavier le même timbre, par exemple un piano, il est nécessaire
de déplacer le point de Split, par le spécial bouton, sur la première note du clavier (E0). Il y a deux modes différents de recon-
naissance de l’accord à choisir dans le menu Utility. Le mode de défaut est Standard.
STYLE SETTING Pour chaque style, Ketron a prévu dix configurations qui permettent d’appeler autant de timbres pour la partie mélodique
Style. Avec son LED éclairé on affichera les dix timbres prédéfinis pour ce style. Il est possible de modifier l’assignation entre
style et timbres.
DEMO & HIT Par l’appui simultané sur les boutons PIANIST et STYLE SETTING, on entre dans le répertoire du disque dur appelé Demo &
Hit, contenant tant les demos que n’importe quel autre Midifile pour un total de 999 fichiers. Au contraire de SONG PLAY,
Demo & Hit permet d’exécuter tout de suite un Midifile par sa seule sélection à l’aide des boutons fonction F1-F10 et il per-
met d’avoir un numéro très élevé de Midifile prêt à l’exécution. Pour sortir de Demo & Hit enfoncer EXIT. Puisque Demo &
Hit se réfèrent à un répertoire particulier du disque dur, il est possible de copier ou d’effacer les Midifiles à l’intérieur de
Demo & Hit par les normales procédures dédiées à la gestion du disque dur. Pendant la reproduction d’un Midifile il est pos-
sible de jouer même la partie Right et Lower; aussi le bouton de SPLIT sera actif.
# Il s’agit d’un bouton spécial qui, en cette version du système d’exploitation, est employé en combinaison avec * pour désac-
tiver le Sustain dans le mode Pianist.
* Placé sur le bouton FOLK faisant partie des boutons STYLES, il entre en fonction lorsque la fonction Demo & Hit est acti-
ve; en condition de Stop du Midifile sélectionné, il permet d’ordonner au choix les Midifiles contenus dans le répertoire avec
la possibilité de les remplacer ou d’effacer leur position. Il est aussi employé en SONG PLAY lorsqu’il se trouve dans la fonc-
tion Juke-Box, où son enfonçage fait afficher la commande Chain Select pour créer des chaînes temporaires de Midifiles à
reproduire un après l’autre. En plus, avec le mode Pianist actif, enfoncé simultanément avec le bouton # il permet de désac-
tiver le Sustain.
LEAD Le bouton FILL 1 a un autre comportement lorsque la fonction Demo & Hit est active. Il permet d’exclure de la reproduc-
tion du Midifile la piste du chant (Lead) placée d’habitude sur le canal MIDI 4.
DRUM & BASS Le bouton FILL 2 a un autre comportement lorsque la fonction Demo & Hit est active. Il met à zéro le volume de toutes les
pistes à l’exception des pistes de la basse et de la batterie.
DRUM SET Il est possible de changer le drum set assigné à la piste Drum du style à LED éclairé. On peut appeler les pages de drum set
SD1 Manuel d’instruction
152
10

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Ketron-SD1

Zoeken resetten

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Ketron SD1 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Ketron SD1 in de taal/talen: Frans als bijlage per email.

De handleiding is 1,43 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Andere handleiding(en) van Ketron SD1

Ketron SD1 Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 156 pagina's

Ketron SD1 Gebruiksaanwijzing - English - 140 pagina's

Ketron SD1 Aanvulling / aanpassing - Alle talen - 24 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info