796108
2
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/2
Pagina verder
DIGITAL TRANSCEIVER
USER GUIDE
This User guide covers only the basic operations of
your radio. For using details instruction manual, refer
to the following URL or QR code.
https://manual.kenwood.com/files/B5K-0646-00.pdf
SUPPLIED ACCESSORIES
Carefully unpack the transceiver. We recommend that you identify the items listed in
the following list before discarding the packing material. If any items are missing or
have been damaged during shipment, le a claim with the carrier immediately.
Item
NX-5000 series NX-3000 series TK-D240/ TK-D340
Battery charger/ AC adapter - 1*1
Li-ion Battery pack - 1*1
Speaker/ microphone jacks cap 1*21
Speaker/ microphone locking bracket 1*21
Stopper – 1*31
Belt clip 1 1 1
Screws for belt clip 2 2 2
Universal connector cap 1 1*4
User guide 1 1 1
*1: These accessories are not supplied in the E2 type
*2: NX-3220/ NX-3320
*3: Full Button Model and Standard Button Model
*4: NX-3200/ NX-3300
Note:
For the universal connector, waterproof performance is guaranteed by connecting an
optional KENWOOD speaker/ microphone or by securing the supplied cap.
For the speaker/ microphone jack, waterproof performance is guaranteed by securing the
supplied cap. Waterproof performance will not be guaranteed by connecting an optional
speaker/ microphone, etc.
INSTALLING/ REMOVING THE BATTERY PACK
1Match the guides of the battery pack with the grooves on the upper rear of the
transceiver, then rmly press the battery pack in place.
2Lock the safety catch to prevent accidentally releasing the battery pack.
(NX-5000/ NX-3000 series)
3To remove the battery pack, lift the safety catch, press the release latch, then
pull the battery pack away from the transceiver.
1
3
2
13
NX-5000/ NX-3000 series TK-D240/ TK-D340
Release latch
Safety catch
Release latch
Safety catch
BASIC OPERATION
Speaker
Power switch/
Volume control Selector
Display
Keypad
Microphone
PTT Switch
Battery Pack
Speaker
Power switch/
Volume control
Selector
Antenna
Display
Keypad
Microphone
PTT Switch
Battery Pack
Speaker
Microphone
Battery Pack
Antenna
PTT Switch
Power switch/
Volume control
Selector
Antenna
4-way D-pad
4-way D-pad
NX-5000 series
NX-3000 series
TK-D240/ TK-D340
Full Button Model Standard Button
Model
Full Button Model Standard Button Model
Basic Button Model
SWITCHING POWER ON/OFF
Turn the Power switch/ Volume control clockwise to switch the transceiver ON.
Turn the Power switch/ Volume control counterclockwise fully to switch the
transceiver OFF.
ADJUSTING THE VOLUME
Rotate the Power switch/ Volume control to adjust the volume. Clockwise
increases the volume and counterclockwise decreases it.
SELECTING A ZONE AND CHANNEL
Select the desired zone using the 4-way D-pad or the buttons programmed as
[Zone Up]/ [Zone Down]. Each zone contains a group of channels.
Select the desired channel using the Selector or the buttons programmed as
[Channel Up]/ [Channel Down]. Each channel is programmed with settings for
transmitting and receiving.
TRANSMITTING
1 Select the desired zone and channel.
2 Press the PTT switch and speak into the microphone. Release the PTT switch to
receive.
For best sound quality, hold the transceiver approximately 3 ~ 4 cm (1.5
inches) from your mouth.
RECEIVING
Select the desired zone and channel. If signaling has been programmed on the
selected channel, you will hear a call only if the received signal matches your
transceiver settings.
ÉMETTEUR-RÉCEPTEUR NUMÉRIQUE
GUIDE DE L’UTILISATEUR
Cette Guide de l’utilisateur couvre uniquement les
opérations de base de votre radio. Pour utiliser ce manuel
d’instruction (User Manual) en détail, reportez-vous à
l’URL suivante ou code QR.
https://manual.kenwood.com/files/B5K-0646-00.pdf
ACCESSOIRES FOURNIS
Déballez soigneusement l’émetteur-récepteur. Prenez soin de véri er la présence des
articles ci-dessous avant de vous débarrasser du matériel d’emballage. S’il manque
un des éléments ou si un élément est endommagé, remplissez immédiatement un
formulaire de plainte avec le livreur.
Article
Série NX-5000 Série NX-3000 TK-D240/ TK-D340
Chargeur de la batterie/ Adaptateur - 1*1
Bloc-piles au lithium-ion - 1*1
Capuchon de la prise microphone/
haut-parleur –1
*21
Support de verrouillage du microphone/
haut-parleur
–1
*21
Butée 1*31
Crochet de ceinture 1 1 1
Vis pour le crochet de ceinture 2 2 2
Capuchon de connecteur universel 11
*4
Guide de l’utilisateur 1 1 1
*1: Ces accessoires ne sont pas fournis avec le type E2
*2: NX-3220/ NX-3320
*3: Modèle intégral de boutons et Modèle standard de boutons
*4: NX-3200/ NX-3300
Remarque :
P
our le connecteur universel, les performances en matière d'étanchéité sont garanties en
connectant un haut-parleur/ microphone KENWOOD en option ou en fi xant le capuchon fourni.
Pour la prise microphone/ haut-parleur, la fi xation du capuchon fourni garantit une étanchéité.
La performance en matière d’étanchéité ne sera pas garantie en connectant un haut-parleur/
microphone en option, etc.
POSE/ DÉPOSE DU BLOC PILES
1Faites correspondre les guides du bloc-piles avec les rainures correspondantes
sur le haut à l’arrière de l’émetteur récepteur, puis appuyez fermement sur le
bloc-piles pour le mettre en place.
2Verrouillez le cran de sécurité pour éviter d’appuyer accidentellement sur le loquet
de blocage et de retirer le bloc-piles. (Série NX-5000/ NX-3000)
3Pour retirer le bloc-piles, soulevez le cran de sécurité, appuyez sur le loquet de
blocage puis retirezle hors de l’émetteur-récepteur.
1
3
2
13
Série NX-5000/ NX-3000 TK-D240/ TK-D340
Loquet de blocage
Cran de sécurité
Loquet de blocage
Cran de sécurité
FONCTIONNEMENT DE BASE
Haut-parleur
Affichage
Clavier
Microphone
Commutateur PTT
Bloc-piles
Haut-parleur
Sélecteur
Antenne
Affichage
Clavier
Microphone
Commutateur
PTT
Bloc-piles
Haut-parleur
Microphone
Bloc-piles
Antenne
Commutateur PTT
Commutateur
d’alimentation/
Commande de
volume
Sélecteur
Antenne
4-voies D-pad
4-voies D-pad
Série NX-5000
Série NX-3000
TK-D240/ TK-D340
Commutateur
d’alimentation/
Commande de
volume
Sélecteur
Commutateur
d’alimentation/
Commande de
volume
Modèle intégral de boutons Modèle standard de
boutons
Modèle intégral de boutons Modèle standard de boutons
Modèle basique de
boutons
MISE SOUS/ HORS TENSION
Tournez le commutateur d’alimentation/ commande de volume dans le sens
horaire pour mettre l’émetteur-récepteur sous
Tournez le commutateur d’alimentation/ commande de volume dans le sens
anti-horaire pour mettre l’émetteur-récepteur hors tension.
RÉGLAGE DU VOLUME
Tournez le commutateur d’alimentation/ commande de volume pour régler le volume.
SÉLECTION D’UNE ZONE ET D’UN CANAL
Sélectionnez la zone souhaitée à l’aide de 4-voies D-pad ou des boutons
programmées en tant que [Zone haut]/ [Zone bas]. Chaque zone contient un
groupe de canaux.
Sélectionnez le canal souhaité à l’aide de Sélecteur ou des boutons programmés
en tant que [Canal haut]/ [Canal bas]. Chaque canal est programmé avec des
réglages de transmission et de réception.
TRANSMISSION
1 Sélectionnez la zone et le canal.
2 Appuyez sur le commutateur PTT et parlez dans le microphone. Relâchez le
commutateur PTT pour recevoir.
Pour une meilleure qualité du son, tenez l‘émetteur-récepteur à environ 3 ~ 4
cm de votre bouche.
RÉCEPTION
Sélectionnez la zone et le canal voulus. Si la signalisation a été programmé sur le
canal sélectionné, vous entendrez un appel uniquement si le signal reçu correspond
aux réglages de votre émetteur-récepteur.
B5A-2829-20 (E)
USER GUIDE
GUIDE DE L'UTILISATEUR
GUÍA DEL USUARIO
GUIDA PER L'UTENTE
BENUTZERHANDBUCH
GEBRUIKERSHANDLEIDING
KULLANICI REHBERI
ΟΔΗΓΟΣ ΧΡΗΣΤΗ
GUIA DO UTILIZADOR
NX-5000 series
NX-3000 series
TK-D240 TK-D340
TRANSCEPTOR DIGITAL
GUÍA DEL USUARIO
Este Guía del Usuario sólo cubre las operaciones
básicas de su radio. Para ver el manual de
instrucciones de detalles de uso , consulte el siguiente
URL código QR.
https://manual.kenwood.com/files/B5K-0646-00.pdf
ACCESORIOS SUMINISTRADOS
Desembale el transceptor con cuidado. Le recomendamos que logre identi car
los elementos que se indican a continuación antes de deshacerse del material de
embalaje. Si falta o ha resultado dañado algún artículo durante el envío, presente
inmediatamente una reclamación a la empresa de transporte.
Artículo
Serie NX-5000 Serie NX-3000 TK-D240/ TK-D340
Cargador de la batería/ Adaptador de CA
–-1
*1
Batería de iones de litio - 1*1
Tapa del conector del altavoz/ micrófono
–1
*21
Soporte del bloqueo del altavoz/
micrófono –1
*21
Tope 1*31
Gancho para cinturón 1 1 1
Tornillos del gancho para cinturón 2 2 2
Tapa del conector universal 11
*4
Guía del usuario 1 1 1
*1: Estos accesorios no se suministran con el tipo E2
*2: NX-3220/ NX-3320
*3: Modelo con todos los botones y Modelo con botón estándar
*4: NX-3200/ NX-3300
Nota:
Para el conector universal, el rendimiento de la impermeabilidad está garantizado
mediante la conexión de un altavoz/ micrófono opcional de KENWOOD o asegurando
la tapa suministrada.
Para el conector del altavoz/ micrófono, el rendimiento de la impermeabilidad está
garantizado mediante la fi jación de la tapa suministrada. El rendimiento de la impermeabilidad
no estará garantizado si conecta un altavoz/ micrófono opcional, etc.
INSTALACIÓN/ EXTRACCIÓN DE LA BATERÍA
1Alinee las guías de la batería con las ranuras correspondientes de la parte
posterior superior del transceptor y luego apriete la batería fuertemente hasta
que quede bloqueada en su sitio.
2
Coloque el cierre de seguridad en posición para evitar presionar accidentalmente
el pestillo de liberación y se salga la batería. (Serie NX-5000/ NX-3000)
3Para extraer la batería, suba el cierre de seguridad, presione la pestillo de
liberación y luego separe la batería del transceptor.
1
3
2
13
Serie NX-5000/ NX-3000 TK-D240/ TK-D340
Pestillo de liberación
Cierre de seguridad
Pestillo de liberación
Cierre de seguridad
OPERACIONES BÁSICAS
Altavoz
Pantalla
Teclado
Micrófono
Conmutador de PTT
Batería
Altavoz
Selector
Antena
Pantalla
Teclado
Micrófono
Conmutador de
PTT
Batería
Altavoz
Micrófono
Batería
Antena
Conmutador de PTT
Interruptor de
encendido/ Control
de volumen
Selector
Antena
D-pad de 4
vías
D-pad de 4
vías
Serie NX-5000
Serie NX-3000
TK-D240/ TK-D340
Interruptor de
encendido/ Control
de volumen
Selector
Interruptor de
encendido/
Control de
volumen
Modelo con todos los botones Modelo con botón
estándar
Modelo con todos los botones Modelo con botón estándar
Modelo con botones
básicos
ENCENDIDO Y APAGADO
Gire el interruptor de encendido/ control de volumen hacia la derecha para
encender el transceptor.
Gire el interruptor de encendido/ control de volumen hacia la izquierda para
apagar el transceptor.
AJUSTE DEL VOLUMEN
Gire el interruptor de encendido/ control de volumen para ajustar el volumen.
SELECCIÓN DE UNA ZONA Y CANAL
Seleccione la zona deseada mediante el D-pad de 4 vías o los botones programados
como [Zona arriba]/ [Zona abajo]. Cada zona contiene un grupo de canales.
Seleccione el canal deseado mediante el Selector o los botones programados
como [Subir canal]/ [Bajar canal]. Cada canal está programado con ajustes de
transmisión y recepción.
TRANSMISIÓN
1 Seleccione la zona deseada mediante.
2 Presione el conmutador PTT y hable al micrófono. Suelte el conmutador PTT
para recibir.
Para obtener una calidad de sonido optima, sujete el transceptor a 3 ó 4 cm
de la boca.
RECEPCIÓN
Seleccione la zona y el canal deseados. Si se ha programado la función de
señalización en el canal seleccionado, sólo oirá las llamadas en las que la señal
recibida coincida con la con guración del transceptor.
RICETRASMETTITORE DIGITALE
GUIDA PER L’UTENTE
Questa guida per l'utente spiega soltanto i fondamenti
d’uso del ricetrasmettitore. Il manuale d’istruzioni
dettagliato è scaricabile dall’indirizzo o codice QR.
https://manual.kenwood.com/files/B5K-0646-00.pdf
ACCESORI FORNITI
Disimballare con cura il ricetrasmettitore. Prima di eliminare il materiale
d’imballaggio, si consiglia di veri care la presenza degli articoli contenuti nell’elenco
seguente. In caso di parti mancanti o danneggiate, inoltrare immediatamente
reclamo al corriere.
Articolo
Serie NX-5000 Serie NX-3000 TK-D240/ TK-D340
Caricabatterie/ Adattatore c.a. - 1*1
Pacco batteria al litio - 1*1
Coperchio jack altoparlante/ microfono 1*21
Sta a di bloccaggio altoparlante/
microfono –1
*21
Fermo 1*31
Clip da cintura 1 1 1
Viti per clip cintura 2 2 2
Coperchio del connettore universale 1 1*4
Guida per l’utente 1 1 1
*1: Questi accessori non sono in dotazione al tipo E2
*2: NX-3220/ NX-3320
*3: Modello pulsanti completi e Modello pulsanti standard
*4: NX-3200/ NX-3300
Nota:
Per il connettore universale, le prestazioni di resistenza all’acqua sono garantite collegando
un altoparlante/ microfono opzionale KENWOOD o fi ssando il coperchio in dotazione.
Per il jack altoparlante/ microfono, le prestazioni di resistenza all’acqua sono garantite
ssando il coperchio in dotazione. Le prestazioni di resistenza all’acqua non saranno
garantite collegando un altoparlante/ microfono opzionale, ecc.
INSTALLAZIONE/ RIMOZIONE DEL PACCO BATTERIA
1Far coincidere le guide del pacco batteria con le scanalature corrispondenti
presenti nella parte posteriore superiore del ricetrasmettitore, quindi premere
con decisione il pacco batteria per bloccarlo in posizione.
2Bloccare il fermo di sicurezza per evitare che il pacco batteria si sganci
accidentalmente. (Serie NX-5000/ NX-3000)
3Per rimuovere il pacco batteria, sollevare il fermo di sicurezza, premere sul fermo
di sgancio e in ne estrarre il pacco batteria dal ricetrasmettitore.
1
3
2
13
Serie NX-5000/ NX-3000 TK-D240/ TK-D340
Fermo di sgancio
Fermo di sicurezza
Fermo di sgancio
Fermo di sicurezza
FUNZIONAMENTO DI BASE
Altoparlante
Display
Tastierino
Microfono
Interruttore PTT
Pacco batteria
Altoparlante
Selettore
Antenna
Display
Tastierino
Microfono
Interruttore PTT
Pacco batteria
Altoparlante
Microfono
Pacco batteria
Antenna
Interruttore PTT
Interruttore di
accensione/
regolatore di
volume
Selettore
Antenna
D-pad a 4 vie
D-pad a 4 vie
Serie NX-5000
Serie NX-3000
TK-D240/ TK-D340
Interruttore di
accensione/
regolatore di
volume
Selettore
Interruttore di
accensione/
regolatore di
volume
Modello con pulsanti completi Modello con
pulsanti standard
Modello con pulsanti completi Modello con pulsanti standard
Modello con
pulsanti di base
ACCENSIONE E SPEGNIMENTO
Ruotare l’interruttore di accensione/ regolatore di volume in senso orario per
accendere il ricetrasmettitore.
Ruotare l’interruttore di accensione/ regolatore di volume in senso antiorario
per spegnere il ricetrasmettitore.
REGOLAZIONE DEL VOLUME
Ruotare l’interruttore di accensione/ regolatore di volume per eseguire la
regolazione.
SELEZIONE DI UNA ZONA E DI UN DI CANALE
Selezionare la zona desiderata utilizzando D-pad a 4 vie o i pulsanti programmati
come [Zone su]/ [Zone giù]. Ogni zona contiene un gruppo di canali.
Selezionare il canale desiderato utilizzando Selettore o i pulsanti programmati come
[Canale su]/ [Canale giù]. Ogni canale è programmato con le impostazioni per la
trasmissione e la ricezione.
TRASMISSIONE
1 Selezionare la zona e il canale desiderati.
2 Premere l’interruttore PTT e parlare nel microfono. Rilasciare l’interruttore PTT
per la ricezione.
Per ottenere una migliore qualità del suono, tenere il ricetrasmettitore a circa 3
~ 4 cm dalla bocca.
RICEZIONE
Selezionare la zona e il canale desiderati. Se sul canale selezionato è stata
programmato uno speci co tipo di segnalazione, la ricezione da parte di un altro
corrispondente potrà avvenire solo se le segnalazioni risulteranno compatibili ed
idonee al formato utilizzato in fase di programmazione.
Model Frequency range Max. output power
NX-5200-E
NX-5200-E2
TX/RX 136.000 - 174.000 MHz 6 W
GPS 1575.42 ± 1 MHz
Bluetooth 2402 - 2480 MHz Class2 / 2.5 mW
NX-5300-E
NX-5300-E2
TX/RX 400.000 - 470.000 MHz 5 W
GPS 1575.42 ± 1 MHz
Bluetooth 2402 - 2480 MHz Class2 / 2.5 mW
NX-3200-E
NX-3200-E2
NX-3200-E3
TX/RX 136.000 - 174.000 MHz 5 W
GPS 1575.42 ± 1 MHz
Bluetooth 2402 - 2480 MHz Class2 / 2.5 mW
NX-3220-E
NX-3220-E2
NX-3220-E3
TX/RX 136.000 - 174.000 MHz 5 W
GPS 1575.42 ± 1 MHz
Bluetooth 2402 - 2480 MHz Class2 / 2.5 mW
NX-3300-E
NX-3300-E2
NX-3300-E3
TX/RX 400.000 - 520.000 MHz 5 W
GPS 1575.42 ± 1 MHz
Bluetooth 2402 - 2480 MHz Class2 / 2.5 mW
NX-3320-E
NX-3320-E2
NX-3320-E3
TX/RX 400.000 - 520.000 MHz 5 W
GPS 1575.42 ± 1 MHz
Bluetooth 2402 - 2480 MHz Class2 / 2.5 mW
TK-D240-E TX/RX 136.000 - 174.000 MHz 5 W
TK-D340-E TX/RX 400.000 - 470.000 MHz 4 W
INFORMATION ON SOFTWARE LICENSE (NX-5000/ NX-3000 SERIES)
This transceiver uses a software according to the following license agreements.
libpng versions 0.5, May 1995, through 0.88, January 1996, are
Copyright (c) 1995, 1996 Guy Eric Schalnat, Group 42, Inc.
For the purposes of this copyright and license, “Contributing
Authors” is de ned as the following set of individuals:
Andreas Dilger
Dave Martindale
Guy Eric Schalnat
Paul Schmidt
Tim Wegner
The PNG Reference Library is supplied “AS IS”. The Contributing
Authors and Group 42, Inc. disclaim all warranties, expressed
or implied, including, without limitation, the warranties of
merchantability and of tness for any purpose. The Contributing
Authors and Group 42, Inc. assume no liability for direct, indirect,
incidental, special, exemplary, or consequential damages, which
may result from the use of the PNG Reference Library, even if
advised of the possibility of such damage.
Permission is hereby granted to use, copy, modify, and distribute
this source code, or portions hereof, for any purpose, without
fee, subject to the following restrictions:
1. The origin of this source code must not be misrepresented.
2. Altered versions must be plainly marked as such and must
not be misrepresented as being the original source.
3. This Copyright notice may not be removed or altered from
any source or altered source distribution.
The Contributing Authors and Group 42, Inc. speci cally
permit, without fee, and encourage the use of this source
code as a component to supporting the PNG le format in
commercial products. If you use this source code in a product,
acknowledgment is not required but would be appreciated.
A “png_get_copyright” function is available, for convenient use in
“about” boxes and the like:
printf(“%s”,png_get_copyright(NULL));
Also, the PNG logo (in PNG format, of course) is supplied in the
les
“pngbar.png” and “pngbar.jpg” (88x31) and “pngnow.png”
(98x31).
Libpng is OSI Certi ed Open Source Software. OSI Certi ed
Open Source is a certi cation mark of the Open Source Initiative.
Glenn Randers-Pehrson
glennrp at users.sourceforge.net
December 19, 2013
*Md5
Copyright (C) 1999, 2000, 2002 Aladdin Enterprises. All rights
reserved.
This software is provided ‘as-is’, without any express or implied
warranty.
In no event will the authors be held liable for any damages
arising from the use of this software.
Permission is granted to anyone to use this software for any
purpose, including commercial applications, and to alter it and
redistribute it freely, subject to the following restrictions:
1. The origin of this software must not be misrepresented;
you must not claim that you wrote the original software. If
you use this software in a product, an acknowledgment in
the product documentation would be appreciated but is not
required.
2. Altered source versions must be plainly marked as such,
and must not be misrepresented as being the original
software.
3. This notice may not be removed or altered from any source
distribution.
L. Peter Deutsch
ghost@aladdin.com
*zlib LICENSE
Copyright (C) 1995-2013 Jean-loup Gailly and Mark Adler
This software is provided ‘as-is’, without any express or implied
warranty.
In no event will the authors be held liable for any damages
arising from the use of this software.
Permission is granted to anyone to use this software for any
purpose, including commercial applications, and to alter it and
redistribute it freely, subject to the following restrictions:
1. The origin of this software must not be misrepresented;
you must not claim that you wrote the original software. If
you use this software in a product, an acknowledgment in
the product documentation would be appreciated but is not
required.
2. Altered source versions must be plainly marked as such,
and must not be misrepresented as being the original
software.
3. This notice may not be removed or altered from any source
distribution.
Jean-loup Gailly (jloup@gzip.org)
Mark Adler (madler@alumni.caltech.edu)
*libpng LICENSE
This copy of the libpng notices is provided for your convenience.
In case of any discrepancy between this copy and the notices in
the le png.h that is included in the libpng distribution, the latter
shall prevail.
COPYRIGHT NOTICE, DISCLAIMER, and LICENSE:
If you modify libpng you may insert additional notices
immediately following this sentence.
This code is released under the libpng license. libpng versions
1.2.6, August 15, 2004, through 1.6.8, December 19, 2013, are
Copyright (c) 2004, 2006-2013 Glenn Randers-Pehrson, and
are distributed according to the same disclaimer and license
as libpng-1.2.5 with the following individual added to the list of
Contributing Authors
Cosmin Truta
libpng versions 1.0.7, July 1, 2000, through 1.2.5 - October 3,
2002, are Copyright (c) 2000-2002 Glenn Randers-Pehrson,
and are distributed according to the same disclaimer and
license as libpng-1.0.6 with the following individuals added to
the list of Contributing Authors
Simon-Pierre Cadieux
Eric S. Raymond
Gilles Vollant
and with the following additions to the disclaimer:
There is no warranty against interference with your enjoyment of
the library or against infringement. There is no warranty that our
e orts or the library will ful ll any of your particular purposes or
needs. This library is provided with all faults, and the entire risk
of satisfactory quality, performance, accuracy, and e ort is with
the user.
libpng versions 0.97, January 1998, through 1.0.6, March 20,
2000, are Copyright (c) 1998, 1999 Glenn Randers-Pehrson,
and are distributed according to the same disclaimer and
license as libpng-0.96, with the following individuals added to
the list of Contributing Authors:
Tom Lane
Glenn Randers-Pehrson
Willem van Schaik
libpng versions 0.89, June 1996, through 0.96, May 1997, are
Copyright (c) 1996, 1997 Andreas Dilger Distributed according
to the same disclaimer and license as libpng-0.88, with the
following individuals added to the list of Contributing Authors:
John Bowler
Kevin Bracey
Sam Bushell
Magnus Holmgren
Greg Roelofs
Tom Tanner
© 2020
DIGITAL FUNKGERÄT
BENUTZERHANDBUCH
In dieser Benutzerhandbuch sind die Grundfunktionen Ihres
Mobilfunkgeräts beschrieben. Eine detaillierte Bedienungsanleitung
nden Sie bei der folgenden URL oder QR-Code.
https://manual.kenwood.com/files/B5K-0646-00.pdf
MITGELIEFERTES ZUBEHÖR
Packen Sie den Transceiver vorsichtig aus. Wir empfehlen, dass Sie die Lieferung anhand
der folgenden Liste auf Vollständigkeit prüfen, bevor Sie das Verpackungsmaterial
entsorgen. Falls Teile fehlen oder Transportschäden festgestellt werden, reklamieren Sie
diesen Umstand bitte umgehend beim Spediteur.
Gegenstand
NX-5000-Serie NX-3000-Serie TK-D240/ TK-D340
Batterieladegerät / Netzadapter - 1*1
Liionbatterie - 1*1
Lautsprecher-/ Mikrofonbuchsenkappe 1*21
Lautsprecher-/ Mikrofon-V erriegelungsbügel 1*21
Verschluss 1*31
Gürtelclip 1 1 1
Schrauben für Gürtelclip 2 2 2
Universalanschlusskappe 1 1*4
Benutzerhandbuch 1 1 1
*1: Diese Zubehörteile sind beim Typ E2 nicht mitgeliefert
*2: NX-3220/ NX-3320
*3: Volltastenmodell und Standardtastenmodell
*4: NX-3200/ NX-3300
Hinweis:
Beim Universalanschluss wird die Wasserdichtigkeit durch den Anschluss eines optionalen
KENWOOD-Lautsprechers/ Mikrofons oder durch das Anbringen der mitgelieferten Kappe garantiert.
Bei der Lautsprecher-/ Mikrofonbuchse wird die Wasserdichtigkeit durch das Anbringen der
mitgelieferten Kappe garantiert. Die Wasserdichtigkeit wird nicht garantiert, wenn ein optionaler
Lautsprecher/ ein optionales Mikrofon usw. angeschlossen wird.Bei der Lautsprecher-/
Mikrofonbuchse wird die Wasserdichtigkeit durch das Anbringen der mitgelieferten Kappe
garantiert. Die Wasserdichtigkeit wird nicht garantiert, wenn ein optionaler Lautsprecher/ ein
optionales Mikrofon usw. angeschlossen wird.
AKKU EINSETZEN UND ENTNEHMEN
1Setzen Sie den Akku mit den Führungen in die entsprechenden Aufnahmen oben
hinten am Transceiver, und drücken Sie den Akku an, um ihn einzurasten.
2Schließen Sie die Sicherungsraste, um ein versehentliches Lösen des Akkupacks zu
vermeiden. (NX-5000/ NX-3000-Serie)
3Zum Entnehmen ö nen Sie die Sicherungsraste, rasten den Akku am unteren Ende
aus und ziehen ihn aus dem Transceiver.
1
3
2
13
NX-5000/ NX-3000-Serie TK-D240/ TK-D340
Auslösehebel
Sicherungsraste
Auslösehebel
Sicherungsraste
GRUNDLEGENDE BEDIENUNG
Lautsprecher
EIN -/AUS-Schalter/
Lautstärke-Regler
Wähler
Anzeige
Tastatur
Mikrofon
PTT-Schalter
Akku
Lautsprecher
EIN -/AUS-
Schalter/
Lautstärke-
Regler
Wähler
Antenne
Anzeige
Tastatur
Mikrofon
PTT-Schalter
Akku
Lautsprecher
Mikrofon
Akku
Antenne
PTT-Schalter
EIN -/AUS-Schalter/
Lautstärke-Regler
Wähler
Antenne
4-Richtungs-
Wipptaste
4-Richtungs-
Wipptaste
NX-5000-Serie
NX-3000-Serie
TK-D240/ TK-D340
Volltastenmodell Standardtastenmodell
Volltastenmodell Standardtastenmodell
Basistastenmodell
EIN-/AUSSCHALTEN
Drehen Sie den EIN -/AUS-Schalter/ Lautstärke-Regler im Uhrzeigersinn, um den
Transceiver einzuschalten.
Drehen Sie den EIN -/AUS-Schalter/ Lautstärke-Regler ganz gegen den
Uhrzeigersinn, um den Transceiver auszuschalten.
EINSTELLEN DER LAUTSTÄRKE
Drehen Sie den EIN -/AUS-Schalter/ Lautstärke-Regler um die Lautstärke zu regeln.
ZONE UND KANAL AUSWÄHLEN
Wählen Sie die gewünschte Zone mit dem 4-Richtungs-Wipptaste oder den als [Zone
aufwärts]/ [Zone abwärts] programmierten Tasten. Jede Zone enthält eine Gruppe von Kanälen.
Wählen Sie den gewünschten Kanal mit dem Wähler oder den als [Kanal aufwärts]/
[Kanal abwärts] programmierten Tasten. Jeder Kanal ist mit Einstellungen für das
Senden und Empfangen programmiert.
SENDEN
1 Wählen Sie die gewünschte Zone und den gewünschten Kanal aus.
2 Drücken Sie die PTT-Taste, und sprechen Sie in das Mikrofon. Lassen Sie die PTT-
Taste los, um zu empfangen.
Für beste Tonqualität halten Sie den Transceiver in etwa 3 – 4 cm Abstand zum Mund.
EMPFANGEN
Wählen Sie die gewünschte Zone und den gewünschten Kanal aus. Wenn für den
gewählten Kanal Signalisierung programmiert ist, hören Sie einen Ruf nur, wenn das
empfangene Signal auf Ihre Transceiver- Einstellungen passt.
DIGITALE ZENDONTVANGER
GEBRUIKERSHANDLEIDING
Deze Gebruikershandleiding beschrijft alleen de
basisbediening van uw radio. Zie de volgende website of
QR-code voor een gedetailleerde Gebruiksaanwijzing.
https://manual.kenwood.com/files/B5K-0646-00.pdf
BIJGELEVERDE ACCESSOIRES
Pak de zendontvanger voorzichtig uit. Wij adviseren u de onderdelen die in onderstaande
lijst vermeld staan te identi ceren voordat u het verpakkingsmateriaal weggooit. Als
onderdelen ontbreken of tijdens het vervoer beschadigd zijn, moet u onmiddellijk een
schadeclaim indienen bij de vervoerder.
Item
NX-5000-Serie NX-3000-Serie TK-D240/ TK-D340
Batterijlader / Netspanningsadapter - 1*1
Li-ion batterij pack - 1*1
Dop voor luidspreker/ microfoonaansluiting
–1
*21
Dop voor luidspreker/microfoon-
aansluitingen –1
*21
Stopper 1*31
Riemklem 1 1 1
Schroeven voor riemklem 2 2 2
Dop voor universeleaansluiting 1 1*4
Gebruikershandleiding 1 1 1
*1: Deze accessoires zijn niet bijgeleverd bij het E2 type
*2: NX-3220/ NX-3320
*3: Gehele knop model en Standaard knop model
*4: NX-3200/ NX-3300
Opmerking:
Voor de universele aansluiting wordt waterbestendigheid gegarandeerd door een optionele
KENWOOD-luidspreker/ microfoon aan te sluiten of door de meegeleverde dop te plaatsen.
Voor de luidspreker/ microfoonaansluiting wordt waterbestendigheid gegarandeerd door
de meegeleverde dop te plaatsen. Waterbestendigheid wordt niet gegarandeerd door het
aansluiten van een optionele luidspreker/ microfoon, enz.
PLAATSEN/VERWIJDEREN VAN DE BATTERIJ
1Plaats de ribbels van de batterij op de groeven bovenaan de achterkant van de
zendontvanger, en klik de batterij op zijn plaats door stevig te drukken.
2Vergrendel het veiligheidsklepje om te voorkomen dat per ongeluk op de
ontgrendelknop wordt gedrukt en de batterij wordt verwijderd. (NX-5000/ NX-3000-
serie)
3Om de batterij te verwijderen tilt u het veiligheidsklepje op, drukt u op de
ontgrendelknop, en trekt u de batterij van de zendontvanger vandaan.
1
3
2
13
NX-5000/ NX-3000-serie TK-D240/ TK-D340
Ontgrendeling
Veiligheidsklep
Ontgrendeling
Veiligheidsklep
BASISBEDIENING
Luidspreker
Aan/uit-schakelaar/
Volume-knop Selecteur
Display
Toetsenbord
Microfoon
PTT schakelaar
Batterij
Luidspreker
Aan/uit-
schakelaar/
Volume-knop
Selecteur
Antenne
Display
Toetsenbord
Microfoon
PTT schakelaar
Batterij
Luidspreker
Microfoon
Batterij
Antenne
PTT schakelaar
Aan/uit-schakelaar/
Volume-knop
Selecteur
Antenne
4-weg D-pad
4-weg D-pad
NX-5000-serie
NX-3000-serie
TK-D240/ TK-D340
Gehele knop model Standaard knop
model
Gehele knop model Standaard knop model
Basis knop model
AAN/UITSCHAKELEN
Draai de Aan/uit-schakelaar/ Volume-knop rechtsom om de zendontvanger in te
schakelen.
Draai de Aan/uit-schakelaar/ Volume-knop helemaal linksom om de zendontvanger uit
te schakelen.
VOLUME INSTELLEN
Verdraai de Aan/uit-schakelaar/ Volume-knop om het volume te regelen.
ZONE EN KANAAL SELECTEREN
Selecteer de gewenste zone met 4-weg D-pad of door gebruik te maken van de knoppen
geprogrammeerd als [Zone omhoog]/ [Zone omlaag]. Elke zone Bevat Een groep kanalen.
Selecteer het gewenste kanaal met behulp van de Selecteur of de knoppen
geprogrammeerd als [Kanaal omhoog]/ [Kanaal omlaag]. Iedere kanaal is
geprogrammeerd met instellingen voor zenden en ontvangen.
ZENDEN
1 Selecteer de gewenste zone en het gewenste kanaal.
2 Druk op de PTT-schakelaar en spreek in de microfoon. Laat de PTT-schakelaar los
voor ontvangst.
Voor de beste geluidskwaliteit houdt u de zendontvanger ongeveer 3 ~ 4 cm van
uw mond.
ONTVANGEN
Selecteer de gewenste zone en het gewenste kanaal. Als signalering is geprogrammeerd
op het kanaal, hoort u alleen een oproep als het ontvangen signaal overeenkomt met de
instellingen van uw zendontvanger.
SAYISAL TELSİZİ
KULLANICI REHBERI
Bu Kullanıcı Rehberi yalnızca telsizinizin temel
fonksiyonlarını anlatmaktadır. Kullanımla ilgili ayrıntılar ve
Kullanıcı El Kitabı için aşağıdaki URL adresine başvurun
veya QR kodu.
https://manual.kenwood.com/files/B5K-0646-00.pdf
SAĞLANAN AKSESUARLAR
Telsizi ambalajından dikkatle çıkarın. Ambalaj malzemelerini atmadan önce aşağıdaki
listede verilmiş olan parçaları tanımlamanızı öneririz. Herhangi bir parçanın eksik ya da
nakliye sırasında hasar görmüş olması halinde, derhal nakliyeci rmaya resmi itirazda
bulunun.
Makale
NX-5000 serisi NX-3000 serisi TK-D240/ TK-D340
Batarya şarj cihazı/ AC adaptör - 1*1
Li-ion Batarya paketi - 1*1
Hoparlör/ mikrofon jakı kapağı–1
*21
Hoparlör/ mikrofon kilitleme braketi 1*21
Durdurucu 1*31
Kemer klipsi 1 1 1
Kemer klipsi için vidalar 2 2 2
Evrensel konektör kapağı11
*4
Kullanıcı Rehberi 1 1 1
*1: Bu aksesuarlar E2 tipinde verilmez
*2: NX-3220/ NX-3320
*3: Tam ğme modeli ve Standart düğme modeli
*4: NX-3200/ NX-3300
Not:
Evrensel konektör için, opsiyonel bir KENWOOD hoparlör/ mikrofon bağlayarak veya verilen
kapağı sabitleyerek su geçirmezlik performansı garanti edilir.
Hoparlör/ mikrofon jakı için, verilen kapağı sabitleyerek su geçirmezlik performansı garanti
edilir. Opsiyonel bir hoparlör/ mikrofon vb. bağlanarak su geçirmezlik performansı garanti
edilemez.
BATARYA PAKETINI TAKMA/ ÇIKARMA
1Batarya paketinin kılavuzlarını, telsizin arkasında üst tarafta bulunan karşılık gelen
çentiklerle eşleştirin, daha sonra batarya paketini sıkıca yerine oturtun.
2Serbest bırakma mandalına yanlışlıkla basmayı ve pil paketinin çıkarılmasını önlemek
için emniyet mandalını kilitleyin. (NX-5000/ NX-3000 serisi)
3Batarya paketini çıkarmak için, emniyet mandalını kaldırın, bırakma mandalına basın
ve batarya paketini telsizden çıkarın.
1
3
2
13
NX-5000/ NX-3000 serisi TK-D240/ TK-D340
Bırakma mandalı
Emniyet mandalı
Bırakma mandalı
Emniyet mandalı
TEMEL İŞLEMLER
Hoparlör
Güç düğmesi/ Ses
seviyesi kontrolü Seçici
Ekran
Tuş takımı
Mikrofon
PTT tuşu
Batarya
Hoparlör
Güç düğmesi/
Ses seviyesi
kontrolü
Seçici
Anten
Ekran
Tuş takımı
Mikrofon
PTT tuşu
Batarya
Hoparlör
Mikrofon
Batarya
Anten
PTT tuşu
Güç düğmesi/ Ses
seviyesi kontrolü
Seçici
Anten
4 Yönlü
Dolaşım Tuşu
4 Yönlü
Dolaşım Tuşu
NX-5000 serisi
NX-3000 serisi
TK-D240/ TK-D340
Tam düğme modeli Standart düğme
modeli
Tam düğme modeli Standart düğme modeli
Temel düğme modeli
AÇMA/KAPATMA GÜÇ DÜĞMESI
Telsizi AÇIK konuma getirmek için Güç düğmesi/ Ses seviyesi kontrolünü saat
yönünde çevirin.
Telsizi KAPALI konuma getirmek için Güç düğmesi/ Ses seviyesi kontrolünü saat
yönünün tersi yönde tam olarak çevirin.
SES SEVİYESİNİ AYARLAMA
Ses düzeyini ayarlamak için Güç düğmesi/ Ses seviyesi kontrolünü döndürün.
BÖLGE VE KANAL SEÇME
4 Yönlü Dolaşım Tuşu ya da [Bölge Arttırma]/ [Bölge Azaltma] olarak programlanmış
ğmeleri kullanarak istenilen bölgeyi seçin. Her bir bölge kanallarının bir grup içerir.
Seçici ya da [Kanal Yukarı]/ [Kanal Aşağı] olarak programlanmışğmeleri kullanarak
istenilen kanalı seçin. Her kanal gönderme ve alma ayarları ile programlanır.
İLETIM
1 İstenen bölge ve kanalı seçin.
2 PTTğmesine basın ve mikrofona konuşun. Alım için PTTğmesini bırakın.
En iyi ses kalitesi için, telsizi ağzınızdan yaklaşık 3 ila 4 cm uzakta tutun.
ALICI
İstenen bölge ve kanalı seçin. Sinyal seçili kanala programlandığında, aramayı yalnızca
alınan sinyal, telsiz ayarlarınızla eşleştiğinde duyacaksınız.
ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΠΟΜΠΟΔΕΚΤΗΣ
ΟΔΗΓΟΣ ΧΡΗΣΤΗ
Αυτός ο Οδηγός Χρήστη καλύπτει μόνο τις βασικές
λειτουργίες του πομποδέκτη σας. Για λεπτομέρειες χρήσης
και το Εγχειρίδιο Χρήστη, ανατρέξτε στην παρακάτω
διεύθυνση URL ή QR κώδικα.
https://manual.kenwood.com/files/B5K-0646-00.pdf
ΠΑΡΕΧΟΜΕΝΑ ΑΞΕΣΟΥΑΡ
Αφαιρέστε τον πομποδέκτη από τη συσκευασία με προσοχή. Συνιστούμε, πριν να πετάξετε
το υλικό συσκευασίας, να αναγνωρίσετε τα αντικείμενα που περιγράφονται παρακάτω.
Εάν κάποιο αντικείμενο λείπει ή έχει καταστραφεί κατά τη διάρκεια της αποστολής,
αποστείλετε άμεσα μία αίτηση στο φορέα.
Αρθρο
Σειρά NX-5000 Σειρά NX-3000 TK-D240/ TK-D340
Φορτιστής μπαταρίας/ μετασχηματιστής –-1
*1
Μπαταρία Li-ion - 1*1
Καπάκι βύσματος ηχείου/ μικροφώνου –1
*21
Βραχίονας ασφάλισης ηχείου/
μικροφώνου –1
*21
Αναστολέας –1
*31
Κλιπ ζώνης 111
Βίδες για κλιπ ζώνης 222
Καπάκι Συνδετήρα γενικής χρήσης 11
*4
Οδηγός Χρήστη 111
*1: Αυτά τα εξαρτήματα δεν διατίθενται στη συσκευή τύπου E2
*2: NX-3220/ NX-3320
*3: Μοντέλο με πλήρη κουμπιά και το Μοντέλο με τυπικά κουμπιά
*4: NX-3200/ NX-3300
Σημείωση:
Για τον συνδετήρα γενικής χρήσης, η απόδοση αδιαβροχοποίησης είναι εγγυημένη όταν
συνδέεται ένα προαιρετικό ηχείο/ μικρόφωνο από την KENWOOD ή τοποθετείται σταθερά το
παρεχόμενο καπάκι.
Για το βύσμα ηχείου/ μικροφώνου, η απόδοση αδιαβροχοποίησης είναι εγγυημένη όταν
τοποθετείται σταθερά το παρεχόμενο καπάκι. Η απόδοση αδιαβροχοποίησης δεν είναι
εγγυημένη αν συνδεθεί ένα προαιρετικό ηχείο/ μικρόφωνο κλπ.
ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ/ ΑΠΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ
1
Ταιριάξτε τους οδηγούς της μπαταρίας με τις αντίστοιχες αυλακώσεις στο επάνω πίσω μέρος
του πομποδέκτη και έπειτα πιέστε την μπαταρία σταθερά για να ασφαλιστεί στη θέση της.
2Κλειδώστε το άγκιστρο ασφαλείας για την αποφυγή ακούσιου πατήματος της
ασφάλειας απελευθέρωσης και αφαίρεσης της μπαταρίας.(Σειρά NX-5000/ NX-3000)
3Για να αφαιρέσετε την μπαταρία, σηκώστε το άγκιστρο ασφαλείας, πιέστε το σύρτη
αποσύνδεσης και έπειτα τραβήξτε την μπαταρία από τον πομποδέκτη.
1
3
2
13
Σειρά NX-5000/ NX-3000 TK-D240/ TK-D340
Μοχλός απελευθέρωσης
Μάνδαλο ασφαλείας
Μοχλός απελευθέρωσης
Μάνδαλο
ασφαλείας
ΒΑΣΙΚΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ
Ηχείο
Διακόπτης
τροφοδοσίας/
Έλεγχος έντασης
Επιλογέας
Οθόνη
Keypad
Μικρόφωνο
Διακόπτης PTT
Μπαταρίασ
Ηχείο
Διακόπτης
τροφοδοσίας/
Έλεγχος
έντασης
Επιλογέας
Κεραία
Οθόνη
Keypad
Μικρόφωνο
Διακόπτης PTT
Μπαταρίασ
Ηχείο
Μικρόφωνο
Μπαταρίασ
Κεραία
Διακόπτης PTT
Διακόπτης
τροφοδοσίας/
Έλεγχος έντασης
Επιλογέας
Κεραία
Χειριστήριο 4
κατευθύνσεων
Χειριστήριο 4
κατευθύνσεων
Σειρά NX-5000
Σειρά NX-3000
TK-D240/ TK-D340
Μοντέλο με πλήρη κουμπιά Μοντέλο με τυπικά
κουμπιά
Μοντέλο με πλήρη κουμπιά Μοντέλο με τυπικά κουμπιά
Μοντέλο με βασικά
κουμπιά
ΑΝΟΙΓΜΑ/ ΚΛΕΙΣΙΜΟ ΣΥΣΚΕΥΗΣ
Περιστρέψτε το Διακόπτη τροφοδοσίας/ Έλεγχο έντασης δεξιόστροφα για να ανοίξετε
τον πομποδέκτη.
Περιστρέψτε το Διακόπτη τροφοδοσίας/ Έλεγχο έντασης αριστερόστροφα για να
κλείσετε τον πομποδέκτη.
ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΗΣ ΕΝΤΑΣΗΣ ΗΧΟΥ
Περιστρέψτε το Διακόπτη τροφοδοσίας/ Έλεγχο έντασηςγια να ρυθμίσετε την ένταση ήχου.
ΕΠΙΛΟΓΗ ΖΩΝΗΣ ΚΑΙ ΚΑΝΑΛΙΟΥ
Επιλέξτε την επιθυμητή ζώνη χρησιμοποιώντας τα Χειριστήριο 4 κατευθύνσεων ή τα
κουμπιά που έχουν προγραμματιστεί ως [Ζώνη επάνω]/ [Ζώνη προς τα Κάτω]. Κάθε
ζώνη περιέχει μία ομάδα διαύλων.
Επιλέξτε το επιθυμητό κανάλι χρησιμοποιώντας τα Επιλογέας ή τα κουμπιά που έχουν
προγραμματιστεί ως [Κανάλι επάνω]/ [Κανάλι προς τα κάτω]. Κάθε κανάλι έχει
προγραμματιστεί με τις ρυθμίσεις για τη μετάδοση και λήψη.
ΜΕΤΑΔΟΣΗ
1 Επιλέξτε την επιθυμητή ζώνη και κανάλι.
2 Πιέστε το διακόπτη PTT και μιλήστε στο μικρόφωνο. Αφήστε το διακόπτη PTT για να
λάβετε κλήση.
Γι α την καλύτερη δυνατή ποιότητα ήχου, κρατήστε το πομποδέκτη σε απόσταση
περίπου 3 cm έως 4 cm από το στόμα σας.
ΛΗΨΗ
Επιλέξτε την επιθυμητή ζώνη και κανάλι. Εάν στο επιλεγμένο κανάλι έχει προγραμματιστεί
σηματοδοσία, θα ακούσετε μία κλήση μόνο εάν το λαμβανόμενο σήμα ταιριάζει με τις
ρυθμίσεις του πομποδέκτη σας.
TRANSCETOR DIGITAL
GUIA DO UTILIZADOR
Este Guia do Utilizador cobre apenas as operações
básicas do seu rádio. Para utilizar o Manual do Utilizador
detalhado, consulte o seguinte URL ou código QR.
https://manual.kenwood.com/files/B5K-0646-00.pdf
ACESSÓRIOS FORNECIDOS
Desempacote cuidadosamente o transcetor. Recomendamos que identi que os itens
listados abaixo antes de descartar o material de embalagem. Se algum item estiver em
falta ou dani cado, faça imediatamente uma reclamação à sua transportadora.
Artigo
Série NX-5000 Série NX-3000 TK-D240/ TK-D340
Carregador de bateria/ Adaptador de CA - 1*1
Bateria de Li-ion - 1*1
Tampa da tomada de altifalante/
microfone –1
*21
Suporte de bloqueio do altifalante/
microfone –1
*21
Tampa 1*31
Presilha de cinto 1 1 1
Parafusos para o clip de cinto 2 2 2
Tampa do conector universal 1 1*4
Guia do utilizador 1 1 1
*1: Estes acessórios não são fornecidos com o tipo E2
*2: NX-3220/ NX-3320
*3: Modelo de botão completo e Modelo de botão padrão
*4: NX-3200/ NX-3300
Nota:
Para o conector universal, o desempenho à prova de água é garantido conectando um altifalante/
microfone KENWOOD opcional ou colocando a tampa fornecida.
Para a tomada de altifalante/ microfone, o desempenho à prova de água é garantido
colocando a tampa fornecida. O desempenho à prova de água não será garantido ao
conectar um altifalante/ microfone opcional, etc.
INSTALAR/REMOVER A BATERIA
1Faça corresponder as guias do conjunto da bateria com as ranhuras da parte
superior traseira do transcetor, depois prima com rmeza o conjunto da bateria no
lugar.
2Bloqueie o travão de segurança para evitar libertar acidentalmente o conjunto da
bateria. (Série NX-5000/ NX-3000)
3Para remover o conjunto da bateria, levante o travão de segurança, prima o trinco de
abertura e depois puxe o conjunto da bateria para fora do transcetor.
1
3
2
13
Série NX-5000/ NX-3000 TK-D240/ TK-D340
Trinco de abertura
Travão de segurança
Trinco de abertura
Travão de
segurança
OPERAÇÕES BÁSICAS
Altifalante
Interruptor de
alimentação/
Controlo de volume
Seletor
Display
Keypad
Microfone
Interruptor PTT
Bateria
Altifalante
Interruptor de
alimentação/
Controlo de
volume
Seletor
Antena
Display
Keypad
Microfone
Interruptor PTT
Bateria
Altifalante
Microfone
Bateria
Antena
Interruptor PTT
Interruptor de
alimentação/
Controlo de volume
Seletor
Antena
Teclado-D de
4 vias
Teclado-D de
4 vias
Série NX-5000
Série NX-3000
TK-D240/ TK-D340
Modelo de botão completo Modelo de botão
padrão
Modelo de botão completo Modelo de botão padrão
Modelo de botão
básico
MANEIRA DE LIGAR/DESLIGAR A ALIMENTAÇÃO
Rode o interruptor de alimentação/controlo de volume no sentido horário para ligar
o transcetor.
Rode o interruptor de alimentação/controlo de volume no sentido anti-horário para
desligar o transcetor.
AJUSTE DO VOLUME
Rode o interruptor de alimentação/controlo de volume para ajustar o volume.
SELEÇÃO DE UMA ZONA E CANAL
Selecione a zona pretendida usando o Teclado-D de 4 vias ou os botões programados
como [Incrementa zona]/ [Decrementa zona]. Cada zona contém um grupo de canais.
Selecione o canal pretendido usando o Seletor ou os botões programados como
[Incrementa canal]/ [Decrementa canal]. Cada canal é programado com de nições
para transmitir e receber.
A TRANSMITIR
1 Selecione a zona e o canal pretendidos.
2 Prima o interruptor PTT e fale no microfone. Solte o interruptor PTT para receber.
Para melhor qualidade sonora, segure o transcetor a aproximadamente 3 ou 4 cm
da boca.
A RECEBER
Selecione a zona e o canal pretendidos. Se a sinalização tiver sido programada no
canal selecionado, ouvirá uma chamada apenas se o sinal recebido corresponder às
de nições do seu transcetor.
2

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Kenwood NX-3200E2 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Kenwood NX-3200E2 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans, Turks als bijlage per email.

De handleiding is 12.44 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info