796163
100
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/105
Pagina verder
Het product met het Hi-Res Audio-logo
voldoet aan de Hi-Res Audio-standaard die is
vastgelegd door Japan Audio Society.
Het logo wordt gebruikt onder licentie van
Japan Audio Society.
DNR992RVS
GPS-NAVIGATIESYSTEEM
GEBRUIKSAANWIJZING
Bijgewerkte informatie (de meest recente instructiehandleiding,
systeemupdates, nieuwe functies, enz.) is beschikbaar op
<https://www.kenwood.com/cs/ce/>.
Wijzigingen van de specificaties en dergelijke in de gebruiksaanwijzing
zijn voorbehouden. Download de laatste editie van de
gebruiksaanwijzing voor referentie.
<https://www.kenwood.com/cs/ce/>
B5A-4284_ref_E_Nl_00 (E)© 2022 JVCKENWOOD Corporation
2
Belangrijke mededeling over
software
Ñ Software License on This
Product
The software embedded in this product
comprises a number of independent software
components, each of which is copyrighted by
JVCKENWOOD Corporation or by a third party.
This product uses software components that
are based on an End-User License Agreement
(hereinafter called “EULA”) stipulated by
JVCKENWOOD Corporation and by third parties.
The EULA dictates the availability of the source
codes of free-software components as a
prerequisite to distributing them in executable
form under the terms of the GNU General
Public License or the Lesser General Public
License (hereinafter called “GPL/LGPL”). To get
information about the software components
that are subject to the terms of the GPL/LGPL,
please visit the following Website:
Website URL https://www2.jvckenwood.com/gpl/
Queries concerning the contents of the source
code or the like will not be accepted.
Please note that software components based
on a EULA that is not subject to the terms of the
GPL/LGPL or those that have been developed
or created by JVCKENWOOD Corporation will
be excluded from the scope of source code
disclosure.
Because licenses to use software components
distributed under the GPL/LGPL are offered to
the customers for free of charge, no warranty is
granted to the customers, whether explicitly or
implicitly, to the extent of the applicable laws.
Unless otherwise stipulated by the applicable
laws or agreed upon in writing, the copyright
holders or those who are entitled to modify
and redistribute the software components are
not held responsible for any and all damages
resulting from their use or from inability to use
them. For more information about the terms of
use of the software components, required items
of compliance and so on, please refer to the
GPL/LGPL.
Customers wishing themselves to use a software
component that is subject to the GPL/LGPL
embedded in this product are encouraged to
read the terms of the corresponding license
before use. Because each individual license
is prescribed by a third party other than
JVCKENWOOD Corporation, the original (English)
of the license is presented.
EULA
Ñ Software License Agreement
JVCKENWOOD Corporation (hereinafter called
“Licensor”) holds either the copyright to the
embedded software or the right to sublicense it.
This agreement establishes the conditions under
which the customer uses this “Licensed Software.
The customer shall agree to the terms of this
license agreement before proceeding to use
Licensed Software.
This agreement is deemed to have taken effect
when the customer (hereinafter called “User”)
has used a product implementation of Licensed
Software.
The Licensed Software may contain software
Licensor has been licensed to use by third parties
directly or indirectly. Some third parties may
have terms of use prescribed for their customers,
apart from this Software License Agreement. This
agreement does not apply to such software. Be
sure to consult “Important Notice on Software” as
presented separately.
Article 1 (General)
Licensor grants to User a non-exclusive,
non-assignable right of use Licensed Software
within the country where the User purchases
the Product (hereinafter the "Country") (except
for the exception provided for in Paragraph 1,
Article 3).
Article 2 (Right of Use)
1. The rise of use granted under this agreement
is the right to use Licensed Software in this
product.
2. User may not duplicate, copy, modify, add to,
translate or otherwise alter, or loan licensed
Software and the associated literature in
whole or in part.
3. Use of Licensed Software is limited to a
private extent , and Licensed Software may
not be distributed, licensed or sublicensed
for any purposes whatsoever, including
commercial use.
4. User shall use Licensed Software as per the
instruction manual or instructions given in the
help file and may not use or duplicate data in
violations of the regulations of the Copyright
Law or other governing laws by using
Licensed Software in whole or in part.
3Dutch
Article 3 (Terms of License)
1. In assigning this product, User may not
retain the original copy of the embedded
Licensed Software (including associated
literature, updates and upgrades) and
any duplicates and associated literature
with regard to the license to use Licensed
Software. User may transfer Licensed
Software only to the condition of binding
the assignee to abide by the terms of this
Software License Agreement.
2. User may not reverse-engineer, disassemble,
decompile or otherwise analyze the source
code of Licensed Software.
Article 4 (Rights to Licensed Software)
All rights to Licensed Software and the
associated literature, including copyrights, shall
reside with Licensor or
the original right holder who has granted the
Right of Use and right to sublicense to Licensor
(hereinafter referred to as “Original Right
Holder”), and User does not have any rights
other than Right of Use granted hereunder
with regard to Licensed Software and the
associated literature.
Article 5 (Exemption Granted to Licensor)
1. Licensor and Original Right Holder do not
assume any responsibility for damages
caused to User or third parties resulting from
the exercise by User of the license granted
hereunder, unless otherwise provided by any
law to the contrary.
2. Licensor does not warrant Licensed Software
to be merchantable, compatible and fit for
specific purposes.
Article 6 (Responsibility for Third Parties)
If disputes over the infringement of third
parties’ intellectual property rights, such as
copyrights and patent rights, arise out of the
use of Licensed Software by User, User shall
resolve these disputes at User’s own expenses
while keep Licensor and Original Right Holder
harmless.
Article 7 (Secrecy Obligation)
User shall keep confidential Licensed Software
provided hereunder, information contained in
the associated literature or the like and those
provisions of this agreement not yet in public
knowledge and may not disclose or leak these
to third parties without prior written consent
from Licensor.
Article 8 (Cancellation of the Agreement)
Licensor reserves the right to cancel this
agreement forthwith and claim compensation
from User for the damages caused by such
cancellation when User:
(1) Breaches any of the provisions of this
agreement, or
(2) Has received a petition for seizure,
provisional seizure, provisional disposition
or any other kind of compulsory execution.
Article 9 (Destruction of Licensed Software)
If this agreement is terminated under the
provision of the foregoing paragraph, User
shall destroy Licensed Software, along with all
associated literature and its duplicates, within
two (2) weeks from the date of termination.
Article 10 (Copyright Protection)
1. Copyrights and all other intellectual property
rights relating to Licensed Software shall
reside with Licensor and Original Right Holder
and in no circumstances with User.
2. User shall abide by the laws relating to
copyrights and intellectual property rights in
using Licensed Software.
Article 11 (Export Control)
1. Licensed Software and the associated
literature or the like may not be exported
to places outside the Country (including
transmission outside the Country over the
Internet or the like).
2. User agrees that Licensed Software is subject
to export controls imposed by the Country
and the United States of America.
3. User agrees to comply with all the
international and domestic laws that apply
to this software (U.S. Export Administration
Regulations and regulations established by
the U.S., the Country and their governmental
agencies regarding usage by end users and
export destinations).
Article 12 (Miscellaneous)
1. Even if this agreement is invalidated in part by
law, all other provisions shall remain in effect.
2. Licensor and User shall consult each other in
good faith to resolve any matters not provided
for in this agreement or questions arising from
the interpretation of this agreement.
3. Licensor and User agree that this agreement
is governed by the law of Japan and that all
disputes involving claims and obligations that
may arise out of this agreement will be settled
by arbitration at the Tokyo District Court as the
court of first instance.
4
Inhoud
Voor ingebruikname 6
Voorzorgsmaatregelen ............................................. 6
Veiligheidsvoorschriften en belangrijke
informatie................................................................. 7
De handleiding gebruiken ...................................... 8
Basisbediening 9
Functies van de knoppen op het voorpaneel ....9
Het toestel inschakelen ..........................................10
Basisinstellingen .......................................................10
Instellen van het volume .......................................12
Gebruik aanraakscherm .........................................13
Geef het HOME-scherm weer ..............................13
Pop-up menu .............................................................14
Beschrijving bronselectiescherm .......................14
Beschrijving bronregelscherm ............................16
Lijstscherm .................................................................. 17
Nnavigatiebediening ..............................................17
Widget 22
Widget ..........................................................................22
Besturingswidgetvenster ......................................22
Beeldbestanden importeren ................................ 23
APPS 24
Bediening draadloze spiegeling .........................24
Bediening Apple CarPlay .......................................25
Android Auto-Bediening .......................................27
USB/SD 29
Een USB-apparaat aansluiten ...............................29
De SD invoegen ........................................................29
USB-/SD-basiswerking ............................................30
Zoeken..........................................................................31
iPod/iPhone 33
Voorbereiding ............................................................ 33
iPod/iPhone Basis Werking ...................................34
Zoeken..........................................................................35
Radio 36
Basisbediening van de radio ................................36
Geheugenfunctie .....................................................37
Selecteerfunctie ........................................................38
Verkeersinformatie...................................................38
Radio SETUP ...............................................................39
Digitale radio 40
Basis bediening digitale radio .............................40
Opslaan van services in het preselectie-
geheugen ............................................................... 41
Selecteerfunctie ........................................................41
Verkeersinformatie...................................................42
Digitale radio SETUP................................................43
Bluetoothregeling 44
Informatie voor gebruik van Bluetooth®
apparatuur .............................................................44
Registreer het Bluetooth-apparaat ....................45
Bluetooth-audioapparaat afspelen ....................48
Het handsfree-apparaat gebruiken ...................50
Handsfree instellen ..................................................55
Overige Externe Componenten 56
Weergavecamera ......................................................56
Gebruik van dashboardcamera ...........................58
Externe audio-/videospelers (AV-IN) .................59
HDMI-bron ..................................................................59
5Dutch
Installatie 60
Beeldscherminstellingen ....................................... 60
Verbindingen & AV-instellingen ..........................60
Scherm & knop instellen ........................................ 62
Gebruikersinterface instellen ............................... 64
Systeeminstellingen ................................................65
Audio regelen 66
3-weg luidspreker systeeminstellingen ...........66
Instelling speaker/X'over ....................................... 67
Equalizerregeling .....................................................68
Luisterpositie/DTA .................................................... 69
Fader/Balans/Zone regelen ..................................71
Volumeplaats .............................................................73
Geluidseffect ..............................................................73
Parametrische equalizer ........................................74
Audio-instellingen-geheugen .............................77
Afstandsbediening 78
Batterij installeren ....................................................78
Functie van de knoppen van de
afstandsbediening ..............................................78
Verbinden/installeren 81
Vóór de installatie.....................................................81
De unit installeren .................................................... 84
Problemen oplossen 94
Problemen en oplossingen ...................................94
Foutmeldingen..........................................................95
Appendix 96
Afspeelbare media en bestanden ......................96
Technische gegevens .............................................. 98
Informatie over dit toestel ................................. 101
Voor ingebruikname
6
Voor ingebruikname
Voorzorgsmaatregelen
#WAARSCHUWINGEN
Ñ Neem de volgende
voorzorgsmaatregelen om
persoonlijk letsel of brand te
voorkomen:
Om kortsluiting te voorkomen, nooit metalen
voorwerpen (zoals munten of metalen
gereedschappen) in het toestel plaatsen of
achterlaten.
Kijk niet naar het scherm of richt uw ogen niet
op het scherm als u langere tijd aan het rijden
bent.
Raadpleeg uw KENWOOD-dealer als u tijdens
de installatie problemen ondervindt.
Ñ Voorzorgsmaatregelen voor het
gebruik van het toestel
Neem wanneer u optionele toebehoren
aanschaft contact op met uw KENWOOD-
dealer om te controleren of deze optionele
toebehoren met uw model en in uw regio
functioneren.
U kunt een taal selecteren om menu's,
audiobestanden, enz. weer te geven. Zie
Systeeminstellingen (P.65).
De functie Radio Data System werkt niet in
gebieden waar de dienst niet ondersteund
wordt door een uitzendstation.
Ñ De monitor beschermen
Om de monitor tegen beschadiging te
beschermen, mag u de monitor niet bedienen
met een balpen of een soortgelijk hulpmiddel
met een scherpe punt.
Ñ Het toestel reinigen
Als er vlekken op het frontje van dit toestel
zitten, veeg deze er dan met een droge, zachte
doek, zoals een siliconendoekje, van af. Als er
hardnekkige vlekken op het voorpaneel zitten,
veeg deze af met een doek bevochtigd met
een neutrale reiniger, veeg het vervolgens
opnieuw af met een schone, zachte, droge
doek.
OPMERKING
Reinigingsspray rechtstreeks op het toestel
aanbrengen kan de mechanische onderdelen
beschadigden. Het afvegen van het voorpaneel
met een harde doek of met een vluchtige
vloeistof zoals thinner of alcohol kan krassen op
het oppervlak veroorzaken of de gescreende
print wissen.
Ñ Ontvangen van GPS-signalen
Wanneer u het toestel voor het eerst inschakelt,
moet u even wachten tot het toestel het
satellietsignaal voor de eerste keer ontvangt. Dit
kan enkele minuten duren. Zorg ervoor dat uw
voertuig buiten op een open plek uit de buurt
van hoge gebouwen en bomen staat zodat de
ontvangst snel tot stand kan komen.
Nadat het systeem voor de eerste keer een
satellietsignaal heeft ontvangen, zal de
ontvangst daarna sneller tot stand komen.
Ñ Over GLONASS
Dit apparaat maakt gebruik van een Global
Navigation Satellite System (GLONASS) naast het
GPS-signaal.
Door GPS en GLONASS te combineren, kan de
nauwkeurigheid van de positionering worden
meer dan met alleen GPS worden verfijnd.
Ñ Waarschuwing voor
Smartphonegebruikers
Gelijktijdige uitvoering van meerdere applicaties
op uw smartphone tijdens het delen van het
scherm vraagt veel van de microprocessor
van de telefoon, dit beïnvloedt mogelijk de
communicatie en prestaties.
Voor de beste resultaten tijdens het koppelen
met uw KENWOOD-ontvanger, moet u ervoor
zorgen dat u ongebruikte toepassingen sluit.
Voor ingebruikname
7Dutch
Veiligheidsvoorschriften en
belangrijke informatie
Lees deze informatie zorgvuldig door voordat
u het KENWOOD-autonavigatiesysteem gaat
gebruiken en volg de instructies die in deze
handleiding staan. KENWOOD noch Garmin is
aansprakelijk voor problemen of ongevallen
die voortvloeien uit het niet opvolgen van de
instructies in deze handleiding.
# WAARSCHUWING
Vermijd de volgende mogelijk gevaarlijke
situaties, omdat deze kunnen leiden tot een
ongeval of aanrijding, wat de dood of ernstig
letsel tot gevolg kan hebben.
Vergelijk tijdens het navigeren nauwkeurig de
weergegeven informatie op het scherm van
het navigatiesysteem met alle beschikbare
navigatiebronnen, inclusief informatie langs de
weg, overige visuele waarnemingen en kaarten. Los
voor uw eigen veiligheid eventuele verschillen of
zaken die u zich afvraagt op voordat u verdergaat.
Bedien het voertuig altijd op een veilige manier.
Zorg dat u tijdens het rijden niet wordt afgeleid
door het navigatiesysteem en blijf u volledig
bewust van alle verkeersomstandigheden. Kijk
tijdens het rijden niet te lang naar het scherm
van het navigatiesysteem en maak zo veel
mogelijk gebruik van gesproken aanwijzingen.
Voer tijdens het rijden geen bestemmingen in,
wijzig geen instellingen en maak geen gebruik
van functies waarvoor u het navigatiesysteem
wat langer nodig hebt. Stop uw voertuig op
een veilige en geoorloofde manier voordat u
dergelijke handelingen uitvoert.
Houd het volume van het systeem zodanig
laag dat u ook geluiden van buiten nog kunt
horen. Als u geen geluid van buiten meer hoort,
reageert u mogelijk niet meer adequaat op
verkeerssituaties. Dit kan ongelukken veroorzaken.
Als u het navigatiesysteem voor het eerst gebruikt
of als deze niet is aangesloten op de accu van
uw voertuig, geeft het toestel mogelijk niet de
juiste positie weer. Zodra er GPS-satellietsignalen
worden ontvangen, wordt de positie gecorrigeerd.
Let op de omgevingstemperatuur. Als u het
navigatiesysteem bij extreme temperaturen
gebruikt, kan dit leiden tot defecten of schade.
Ook door hevige trillingen, metalen voorwerpen
of water kan het toestel beschadigd raken.
#LET OP
Als de volgende mogelijk gevaarlijke situaties
niet worden vermeden, kan dat leiden tot
letsel of materiële schade.
Het navigatiesysteem is ontworpen om u
routesuggesties te bieden. Het geeft geen
afgesloten wegen of de toestand van het
wegdek, weersomstandigheden of andere
factoren weer die van invloed kunnen zijn op de
veiligheid of timing tijdens het rijden.
Gebruik het navigatiesysteem uitsluitend
als een navigatiehulpmiddel. Gebruik het
navigatiesysteem niet voor andere doeleinden
waarbij precieze bepalingen van richting,
afstand, locatie of topografie zijn vereist.
Het Global Positioning System (GPS) is in beheer
bij de overheid van de Verenigde Staten, die als
enige verantwoordelijk is voor de nauwkeurigheid
en het onderhoud ervan. Het overheidssysteem is
onderhevig aan wijzigingen die de nauwkeurigheid
en prestaties van alle GPS-apparatuur waaronder
het navigatiesysteem kunnen beïnvloeden. Hoewel
het navigatiesysteem een precisienavigatiemiddel
is, kan elk navigatiesysteem verkeerd worden
gebruikt of geïnterpreteerd waardoor dit onveilig
wordt.
Ñ BELANGRIJKE INFORMATIE
De accu van uw voertuig sparen
Om dit navigatiesysteem te kunnen gebruiken,
moet de contactsleutel in de stand AAN of ACC
worden gezet. Maar om de accu te sparen, kunt
u het navigatiesysteem beter pas inschakelen als
de motor draait. Als u het navigatiesysteem voor
een langere tijd gebruikt zonder dat de motor
draait, kan de accu leeg raken.
Informatie over kaartgegevens
Een van de doelstellingen van Garmin is
om klanten een zo volledig en nauwkeurig
mogelijke cartografie te leveren die
beschikbaar is tegen een redelijke prijs. We
gebruiken een combinatie overheids- en
privégegevensbronnen die we kenbaar
maken aan de klant in productliteratuur
en copyrightberichten. Vrijwel alle
gegevensbronnen bevatten een zekere mate
van onnauwkeurigheid. In sommige landen zijn
volledige en nauwkeurige kaartgegevens óf niet
beschikbaar óf onbetaalbaar.
Voor ingebruikname
8
De handleiding gebruiken
De in deze handleiding weergegeven
schermen en panelen worden als een
voorbeeld gebruikt om de bediening te
verduidelijken.
Ze kunnen daarom afwijken van de
werkelijk schermen en panelen, of sommige
schermpatronen kunnen van de actuele
patronen verschillen.
Schermtaal: Engels wordt gebruikt ter
verklaring. U kunt een weergavetaal
selecteren in het menu [SETUP]. Zie
Systeeminstellingen (P.65).
Dit symbool op het
product betekent dat er
belangrijke bedienings- en
onderhoudsinstructies in deze
handleiding staan.
Lees de instructies in deze
handleiding zorgvuldig door.
Basisbediening
9Dutch
Basisbediening
Functies van de knoppen op het voorpaneel
2 3 4
5
6 71
Nummer Naam Beweging
1
Sensor op
afstand
Ontvangt het bedieningssignaal op afstand.
2
[ ] HOME Geeft het START-scherm weer (P.13).
Als de knop 1 seconde wordt ingedrukt, wordt het toestel uitgeschakeld.
Wanneer de stroom is uitgeschakeld, wordt de stroom ingeschakeld.
3
NAV/
CAMERA
Geeft het navigatiescherm weer.
Terwijl een navigatietoepassing actief is op het apparaat dat wordt gebruikt als de
Apple CarPlay-bron, wordt het Apple CarPlay-bronscherm weergegeven.
Het indrukken en vasthouden zal de weergave van het cameradisplay aan-/
uitzetten.
De camera waarvan het beeld wordt weergegeven zal als eerste veranderen volgens
de Cameratoewijzingsinstellingen (P.57) en de schakelhendelpositie in het
schakelhuisje. De camera waarvan het beeld het laatst werd weergegeven, wordt
bewaard en hetzelfde camerabeeld wordt de volgende keer weergegeven. Als de
toewijzingsinstelling wordt gewijzigd, wordt de weergave van de achteruitrijcamera
weergegeven.
4
MENU/ATT Geeft het Pop-up menuscherm weer.
Als de knop 1 seconde wordt ingedrukt, schakelt het dempen van het volume in/uit.
5
Volumeknop Regelt het volume. (P.12)
6
Toont het APPS-scherm (Apple CarPlay/Android Auto/Wireless Mirroring).
Terwijl het APPS-scherm wordt weergegeven, wordt er geschakeld naar het
regelscherm van de huidige bron.
7
VOICE Zet de stemherkenningsfunctie aan/uit. (P.26, 28, 52)
Wanneer Apple CarPlay, Android Auto, noch een Bluetooth handsfree-telefoon is
aangesloten, wordt door het ingedrukt houden het dialoogvenster wachten op
koppelen Bluetooth weergegeven. (P.45)
8
Basisbediening
10
Nummer Naam Beweging
8
SD-kaartsleuf Een sleuf waarin een SD-kaart kan worden geplaatst.
U kunt audio-/visuele bestanden op de kaart afspelen. *1
Een SD-kaartsleuf voor het upgraden van de kaart. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing
van het navigatiesysteem voor informatie over het upgraden van de kaart. *2
*1 Als het kaartupdatebestand op de SD-kaart blijft staan, kunt u geen audio-/visuele
bestanden afspelen.
*2 Het systeem van het apparaat wordt opnieuw opgestart na het plaatsen/
verwijderen van de MAP SD.
Het toestel inschakelen
1
Druk op de knop [ ][HOME].
Het toestel wordt ingeschakeld.
Het toestel uitschakelen:
1
Druk gedurende 1 seconde op de knop [
][HOME].
OPMERKING
Als het de eerste keer is dat u het apparaat na
de installatie aanzet, moet u de eerste installatie
uitvoeren (P.10).
Basisinstellingen
Eerste installatie
Begin met deze instellingen als u dit toestel
voor de eerste keer gebruikt.
1
Stel de verschillende items als volgt in.
[Locale]
Selecteer het land voor het navigatiesysteem.
De taal, de afstandseenheid en de
brandstofeenheid worden ingesteld.
1 Raak [Locale] aan.
2 Selecteer het gewenste land.
[Language]
Selecteer de taal die wordt gebruikt voor het
regelscherm en de in te stellen opties. De
standaardinstelling is „British English(en)”.
1 Raak [Language] aan.
2 Raak [Language Select] aan.
3 Selecteer de gewenste taal.
4 Raak [
] aan.
Voor meer informatie, zie
Systeeminstellingen (P.65).
[Display & Button]
Stel de verlichtingskleur van de knoppen in.
1 Raak [Display & Button] aan.
2 Raak [Button Illumination Colour] aan.
3 Selecteer de gewenste kleur.
4 Raak [
] aan.
Voor meer informatie, zie Scherm & knop
instellen (P.62).
[AV-IN Interface]
Stel het invoerapparaat van de AV-IN-
aansluiting in.
1 Raak [AV-IN Interface] aan.
2 Selecteer het invoerapparaat.
3 raak [Close] aan.
[Camera]
Stel de parameters voor de camera in.
1 Raak [Camera] aan.
2 Stel elk item in en raak [
] aan.
Voor details, zie Camera-instellingen
(P.56).
Basisbediening
11Dutch
2
Raak [Finish] aan.
OPMERKING
Deze instellingen kunnen worden gedaan vanuit
het SETUP-menu. Zie Installatie (P.60).
Instelling veiligheidscode
U kunt een beveiligingscode instellen om
uw ontvangersysteem tegen diefstal te
beschermen.
Wanneer de functie Security Code is
geactiveerd, kunt u de code niet wijzigen
en de functie niet vrijgeven. Merk op dat de
beveiligingscode kan worden ingesteld als het
4- tot 8-cijferige nummer van uw keuze.
1
Druk op de knop [ ][HOME].
2
Raak [ ] aan.
3
Raak [SETUP] aan.
Het scherm SETUP Menu verschijnt.
4
Raak [System] aan.
Het menu systeeminstellingen
verschijnt.
5
Raak [Security Code Set] aan in het menu
systeeminstellingen.
Het scherm Instelling Beveiligingscode
verschijnt.
6
Voer een beveiligingscode van 4 tot 8
cijfers in en druk op [Enter].
7
Voer dezelfde code nogmaals in en raak
[Enter] aan.
Nu is uw beveiligingscode geregistreerd.
OPMERKING
Raak [BS] aan om de laatste invoering te wissen.
Als u een andere beveiligingscode invoert, keert
het scherm terug naar stap 5 (voor de eerste
invoering van de code).
Als u de verbinding van de ontvanger met
de batterij hebt verbroken, voer dan de juiste
beveiligingscode in zoals u die in stap 5 hebt
ingevoerd en raak [Enter] aan. Uw ontvanger is
klaar voor gebruik.
Veranderen van de veiligheidscode:
1
Raak [Security Code Change] aan op het
scherm Beveiliging.
Het scherm Instelling Beveiligingscode
verschijnt.
2
Voer de huidige geregistreerde
beveiligingscode in en raak [Enter] aan.
3
Voer een nieuwe beveiligingscode van 4
tot 8 cijfers in en druk op [Enter].
4
Voer dezelfde code nogmaals in en raak
[Enter] aan.
De nieuwe beveiligingscode is
geregistreerd.
De beveiligingscode wissen:
1
Raak [Security Code Cancellation] op het
scherm Beveiliging aan.
Het scherm Instelling Beveiligingscode
verschijnt.
2
Voer de huidige geregistreerde
beveiligingscode in en raak [Enter] aan.
De beveiligingscode wordt gewist.
Basisbediening
12
Datum- en klokinstellingen
1
Druk op de knop [ ][HOME].
2
Raak [ ] aan.
3
Raak [SETUP] aan.
Het scherm SETUP Menu verschijnt.
4
Raak [System] aan.
Het menu systeeminstellingen
verschijnt.
5
Stel de verschillende items als volgt in.
Blader door de pagina om verborgen items
weer te geven.
[Time Format]
Selecteer het formaat van de tijdweergave.
[12-Hour]/[24-Hour] (Standaard)
[Clock]
NAV-SYNC](standaard): De klok wordt
gelijkgesteld met de navigatie GPS-
gegevens.
[Manual]: Stel de klok handmatig in.
[Time Zone]
Als u [Manual] hebt geselecteerd voor Klok,
selecteer dan de tijdzone.
[Clock Adjust]
Als u [Manual] selecteert voor Klok, pas dan
de datum en tijd handmatig aan. (P.12)
OPMERKING
Stel de datum en tijd in. Als ze niet zijn ingesteld,
kunnen sommige functies niet werken.
Pas handmatig de datum en tijd aan
1
Raak [Clock] aan in het menu
systeeminstellingen.
2
Selecteer [Manual].
3
Raak [Time Zone] aan in het menu
systeeminstellingen.
4
Selecteer de tijdzone.
5
Raak [Clock Adjust] aan in het menu
systeeminstellingen.
6
Pas de datum aan en pas vervolgens de
tijd aan.
7
Raak [Set] aan.
Instellen van het volume
U kunt het volume aanpassen (0 tot 40).
Draai de knop met de klok mee om het te
verhogen en tegen de klok in om het te
verlagen.
Basisbediening
13Dutch
Gebruik aanraakscherm
Om bewerkingen op het scherm uit te voeren,
moet u een item aanraken, blijven aanraken,
tikken of vegen om een item te selecteren,
een instellingsmenuscherm weergeven of van
pagina veranderen.
Tikken
Tik licht op het scherm
om een onderdeel op het
scherm te kiezen.
Iets langer aanraken
(lang tikken)
Tik op het scherm en houd
uw vinger op zijn plaats
totdat het display verandert
of een mededeling wordt
getoond.
Vegen
Schuif uw vinger snel
naar links of rechts op het
scherm om van pagina te
veranderen.
U kunt door een lijstscherm
bladeren door omhoog/
omlaag te vegen op het
scherm.
Snel bewegen
Schuif uw vinger omhoog of
omlaag op het scherm om
het scherm te rollen.
Geef het HOME-scherm weer
1
Druk op de knop [ ][HOME].
START-scherm verschijnt.
Beschrijvingen van het
startscherm
De meeste functies kunnen worden
uitgevoerd met het START-scherm.
1
4
2
3
1
Widget (P.22)
2
Geeft het bronselectiescherm weer. (P.15)
3
Geeft het SETUP-menuscherm weer. (P.60)
4
Snelkoppelingspictogrammen voor de
weergavebron (P.16)
OPMERKING
De functie voor de snelheidslimiet is alleen
ter informatie en ontslaat u niet van uw
verantwoordelijkheid om u aan de snelheidseisen
te houden en om steeds veilig te rijden.
Garmin en JVCKENWOOD Corporation zijn
niet verantwoordelijk voor verkeersboetes of
dagvaardingen die u ontvangt voor het niet in
acht nemen van alle toepasselijke verkeerswetten
en verkeersborden.
Navigatie gerelateerde beperkingen,
waarschuwingen en adviezen verschijnen niet
op het HOME-scherm. Als u deze nodig hebt, laat
dan het navigatiescherm zien tijdens het rijden.
Voor de veiligheid zullen de beperkingen op
het HOME-scherm voor het weergeven van
rijwaarschuwingen het navigatiesysteem
uitschakelen wanneer u in gebieden rijdt die
beperkt zijn voor vrachtwagens en campers/
caravans. Voer uw bestemming opnieuw in op
het navigatiescherm om het navigatiesysteem
verder te gebruiken.
Basisbediening
14
Pop-up menu
1
Druk op de knop [MENU]/[AT T].
Pop-up menu verschijnt.
2
Raak aan om het Pop-up menu weer te
geven.
1
De inhoud van het menu is als volgt:
Geeft het scherm voor schermafstelling
weer. (P.60)
Schakelt het display uit. (P.14)
Geeft het scherm van de
weergavecamera weer. (P.56)
Geeft het SETUP-menuscherm weer.
(P.60)
Geeft het Audioscherm weer. (P.66)
Geeft het regelscherm van de huidige
bron weer. Pictogram verschilt per bron.
Dit pictogram staat voor de USB-bron.
Sluit het Pop-up menu.
1
Snelkoppelingsbronpictogrammen: De
bron verandert in degene die u hebt
ingesteld met een snelkoppeling. Voor
de snelkoppelingsinstelling, raadpleeg
Snelkoppelingsbroniconen aanpassen
op START-scherm (P.16).
Geeft het scherm Lijst van apparaten
weer. (P.45)
Uitschakelen van het scherm
1
Selecteer [Display OFF] in het popup
menu.
OPMERKING
Raak het scherm aan om het scherm in te
schakelen.
Om de klok weer te geven terwijl het scherm is
uitgeschakeld, is het noodzakelijk om „OSD Clock
op „ON” te zetten. (P.62)
Beschrijving
bronselectiescherm
U kunt pictogrammen van alle
weergavebronnen en opties weergeven op het
bronselectiescherm.
2 3
1
1
Wijzigt afspeelbronnen.
Voor afspeelbronnen, zie Selecteer de
weergavebron (P.15).
2
Keert terug naar de vorige scherm.
3
Geeft het SETUP-menuscherm weer. (P.60)
Basisbediening
15Dutch
Selecteer de weergavebron
1
Druk op de knop [ ][HOME].
START-scherm verschijnt.
2
Raak [
] aan.
In dit scherm kunt u de volgende bronnen
en functies selecteren.
Geeft het navigatiescherm weer. (P.18)
Schakelt over naar het Apple CarPlay-
scherm vanaf de aangesloten iPhone.
(P.25)
Schakelt over naar het Android Auto-
scherm vanaf de aangesloten Android™-
smartphone. (P.27)
Geeft het scherm Handsfree weer.
(P.50)
Wanneer noch Apple CarPlay, Android
Auto, noch een Bluetooth hands-
free telefoon is verbonden, zal het
Bluetooth koppelwachtscherm worden
weergegeven.*1 (P.45)
Schakelt over naar het scherm Wireless
Mirroring vanaf de aangesloten
Android™-smartphone. (P.24)
Schakelt over naar de digitale radio-
uitzending. (P.40)
Schakelt over naar de radio-uitzending.
(P.36)
Speelt een Bluetooth-audioapparaat af.
(P.48)
Speelt een iPod/iPhone af. (P.33)
Speelt bestanden op een USB-apparaat
af. (P.29)
Hiermee speelt u bestanden op een SD-
kaart af. (P.29)
Speelt een apparaat af dat is aangesloten
op de HDMI-ingangsaansluiting. (P.59)
Schakelt over naar een externe
component die is aangesloten op de AV-
audio-ingangsaansluiting en de video-
ingangsaansluiting.*2 *3 *4 (P.59)
Schakelt het apparaat naar stand-by.
(P.15)
*1 Bij aansluiten als Apple CarPlay of Android Auto,
werkt het als een telefoon mits in Apple CarPlay of
Android Auto. Als Apple Carplay of Android Auto
zijn verbonden tijdens het praten via een Bluetooth-
apparaat, zal het huidige telefoongesprek worden
voortgezet.
*2 U kunt de [AV-IN]-bron gebruiken wanneer een
kabel van een visuele bron, behalve een camera,
is aangesloten op de video-ingangsaansluiting
en een kabel is aangesloten op de AV-audio-
ingangsaansluiting. (P.91)
*3 Stel „VIDEO IN” in op „None” in de camera-
toewijzingsinstellingen. (P.57)
*4 Kan worden geselecteerd wanneer de [AV-IN
Interface] is ingesteld op „AV-IN”. (P.61)
Schakel het apparaat naar stand-
by
1
Druk op de knop [ ][HOME].
START-scherm verschijnt.
2
Raak [ ] aan.
3
Raak [STANDBY] aan.
Basisbediening
16
Snelkoppelingsbroniconen
aanpassen op START-scherm
U kunt de posities van de bronpictogrammen
rangschikken zoals u wilt.
De 4 items op de onderste regel
worden weergegeven op de onderste
balk op verschillende schermen, als de
snelkoppelingsbronpictogrammen.
1
Druk op de knop [ ][HOME].
START-scherm verschijnt.
2
Raak [ ] aan.
3
Blijf het pictogram aanraken dat u wilt
verplaatsen in de aanpassingsmodus.
4
Sleep het pictogram naar de gewenste
positie.
Beschrijving bronregelscherm
Er zijn een aantal functies die op de meeste
schermen uitgevoerd kunnen worden.
1 2 3
4
6 5
78
1
Geeft het bronselectiescherm weer. (P.14)
2
Geeft het SETUP-menuscherm weer. (P.60)
3
Snelkoppelingsbronpictogrammen
De bron verandert in degene die u hebt
ingesteld met een snelkoppeling. Voor
de snelkoppelingsinstelling, raadpleeg
Snelkoppelingsbroniconen aanpassen op
START-scherm (P.16).
4
Functiepaneel*
Raak de rechterkant van het scherm aan om het
functiepaneel weer te geven. Raak nogmaals aan
om het paneel te sluiten.
5
Informatie aangesloten Bluetooth-apparaat.
6
Indicatoritems
Geeft de huidige bronstatus enzovoorts aan.
[ATT]: De demper is actief.
[DUAL]: De dubbele-zonefunctie is actief.
[MUTE]: De dempingsfunctie is actief.
[LOUD]: De luidheidscontrolefunctie is
ingeschakeld.
7
Inhoudslijst *
Geeft de track/bestand/zender/zenderlijst weer.
8
Bedieningstoetsen
U kunt de huidige bron bedienen met deze
bedieningstoetsen. De beschikbare functies zijn
verschillend, afhankelijk van het brontype.
Basisbediening
17Dutch
* Voor voertuigen met het stuur aan de
rechterkant zijn de linker en rechter lade
verwisseld. Voor het instellen van de rijpositie,
zie Gebruikersinterface instellen (P.64).
Lijstscherm
Er is een aantal basisfunctietoetsen in de
lijstschermen van de meeste bronnen.
Voor de bediening door bron, raadpleeg
(p.31, 35, 49).
Geef het lijstscherm weer
Voor USB/SD/iPod:
1
Raak [1] aan of het item dat wordt
weergegeven in het informatiegebied
van het scherm broncontrole.
Het lijstscherm verschijnt.
Voor Bluetooth-audio:
1
Raak [1] aan.
Het lijstscherm verschijnt.
6
34 5
1 2
1
Toont de lijst type keuzevenster.
2
Geeft een muziek-/filmbestandslijst weer.
3
enz.
Hier worden toetsen met verschillende functies
weergegeven.
: Speelt alle nummers in de map met het
huidige nummer af.
: Spring naar de letter die u hebt
ingevoerd (op alfabet zoeken).
: Gaat naar het bovenste
hiërarchie-niveau.
4
Tekst scrollen
Bladert door de weergegeven tekst.
5
[ ]/[ ]/[ ]/[ ] Pagina scrollen
U kunt de pagina wisselen om meer items weer
te geven door [
]/[ ] aan te raken.
[
]/[ ] : Geeft de bovenste of onderste
pagina weer.
6
Terug
Keert terug naar de vorige scherm.
OPMERKING
Of, afhankelijk van de huidige bron, zijn sommige
functies mogelijk niet weergegeven.
Nnavigatiebediening
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van
het navigatiesysteem voor details over de
navigatiefunctie.
Aan de slag
Voltooi het instellen van de transportmodus
en de vrachtwagen/camper/caravan-
profielinstellingen voordat u de navigatie
gebruikt.
1
Druk op de knop [NAV]/[CAMERA] of raak
Touch here & setup Transportation mode
for Navigation aan.
Basisbediening
18
2
Selecteer de transportmodus.
3
Raak [Save] aan.
Wanneer vrachtwagen of camper/caravan
wordt geselecteerd, raakt u Opslaan aan
en gaat u verder naar het scherm voor
profielinstellingen.
Volg de aanwijzingen op het scherm en
voltooi uw profielinstellingen.
OPMERKING
Vrachtwagen- of camper/caravan-profielinstellingen
kunnen later worden toegevoegd of gewijzigd. Zie
<Aanpassen van het apparaat> in de handleiding
van het navigatiesysteem.
# WAARSCHUWINGEN
Het invoeren van uw
voertuigprofielkenmerken garandeert niet
dat er in alle routevoorstellen rekening
wordt gehouden met de kenmerken van
uw voertuig of dat u in alle gevallen de
waarschuwingspictogrammen ontvangt. De
kaartgegevens kunnen zodanige beperkingen
bevatten dat uw toestel niet in alle gevallen
rekening kan houden met deze beperkingen
of wegomstandigheden. Volgt altijd de
verkeersborden en de wegomstandigheden
bij het nemen van beslissingen.
Het navigatiescherm weergeven
1
Druk op de knop [NAV]/[CAMERA].
Het navigatiescherm wordt weergegeven.
2
Raak [ ] aan.
Hoofdmenuscherm verschijnt.
Het navigatiesysteem gebruiken
1
Bedien de gewenste functie op het
scherm Main Menu.
6
1
34
5
7
2
1
GNSS-signaalstatus.
2
Transportmodusindicator
3
Hiermee vindt u een bestemming.
4
Hiermee kunt u de kaart zien.
5
Gebruikt apps zoals Trip Planner en Help.
6
Hiermee past u de instellingen aan.
7
INRIX-verkeersservicestatus
OPMERKING
Via Help krijgt u aanvullende informatie over
het gebruik van het navigatiesysteem. Raak
[Apps] aan en vervolgens [Help] om Help
weer te geven.
OPMERKING
Download voor meer informatie over uw
navigatiesysteem de meest recente versie
van de gebruikershandleiding van https://
manual.kenwood.com/edition/im408/
Basisbediening
19Dutch
2
Geef uw bestemming op en start de
routebegeleiding.
Nuttige punten zoeken
1 Raak [Where To?] aan.
2 Selecteer een categorie en een
subcategorie.
3 Selecteer een bestemming.
4 Raak [Go!] aan.
OPMERKING
Raak de zoekbalk aan om de letters van de
naam in te voeren, en voer deze in.
3
Volg uw route naar de bestemming.
OPMERKING
Het pictogram voor de snelheidslimiet is
alleen ter informatie en ontslaat de chauffeur
niet van zijn of haar verantwoordelijkheid
om zich aan de snelheidseisen te houden
en om steeds veilig te rijden. Garmin
en JVCKENWOOD Corporation zijn niet
verantwoordelijk voor verkeersboetes of
dagvaardingen die u kunt ontvangen voor
het niet in acht nemen van alle toepasselijke
verkeerswetten en verkeersborden.
Uw route wordt met een roze-achtige
lijn aangegeven. Tijdens uw reis leidt uw
navigatiesysteem u naar uw bestemming
met gesproken aanwijzingen, pijlen op de
kaart en aanwijzingen boven in de kaart. Als
u van uw originele route afwijkt, berekent
uw navigatiesysteem de route opnieuw.
5
689
12
34
7
1
Geeft de pagina Volgende afslag of de
pagina met kruisingen weer, indien
beschikbaar.
2
Geeft de pagina met de afslagenlijst weer.
3
Geeft de pagina Waar ben ik? weer.
4
Stopt de huidige route.
5
Geeft de verkeersinformatie voor de route
weer.
6
Hiermee keert u terug naar het scherm
Main Menu.
7
Gegevensveld. Raak aan om een ander
gegevensveld weer te geven.
8
Voertuigsnelheid. Raak aan om
tripinformatie weer te geven.
9
Geeft meer opties weer.
OPMERKING
Raak de kaart aan en sleep de kaart om een
ander gebied van de kaart te bekijken.
Op hoofdwegen is het mogelijk dat er een
pictogram met de snelheidslimiet verschijnt.
Een stopplaats toevoegen
1 Raak terwijl er een route actief is [ ]
aan en vervolgens [Where To?].
2 Zoek de extra stopplaats.
3 Raak [Go!] aan.
4 Raak [Add to Active Route] aan
als u deze stopplaats voor uw
eindbestemming wilt invoegen.
Een omweg maken
1
Raak terwijl er een route actief is [ ] aan.
2 Raak [ ] aan.
Met de hand vermijden van
verkeersvertragingen op uw route
1 Raak op de kaart [ ] aan.
2 Raak [Traffic On Route] aan.
3 Raak indien nodig de pijlen aan om
andere verkeersvertragingen op uw route
weer te geven.
4 Raak [ ] > [Avoid] aan.
De verkeerskaart weergeven
De verkeerskaart laat in kleur de
verkeersstroom en vertragingen zien.
1 Raak op de kaart [ ] aan.
2 Raak [Traffic Conditions] aan.
Over het verkeer
Verkeersinformatie is in sommige gebieden of
landen niet beschikbaar.
Garmin en JVCKENWOOD Corporation zijn niet
verantwoordelijk voor de nauwkeurigheid of
tijdigheid van de verkeersinformatie.
Basisbediening
20
U kunt INRIX-verkeersinformatie en
parkeerinformatie ontvangen door uw
iPhone of Android-smartphone, waarop
de „KENWOOD Traffic Powered By INRIX”-
applicatie is geïnstalleerd, te verbinden met dit
apparaat.
Voor meer informatie, zie „KENWOOD Traffic
Powered By INRIX”-applicatie.
Via een FM-verkeersontvanger, kan het
navigatiesysteem de verkeersinformatie
ontvangen en gebruiken. Het FM TMC
abonnement wordt automatisch geactiveerd
nadat uw navigatiesysteem satellietsignalen
heeft ontvangen terwijl het verkeer signalen
ontvangt van de serviceprovider. Ga naar
www.garmin.com/kenwood voor meer
informatie.
Tijdens het ontvangen van INRIX
verkeersinformatie, wordt FM TMC informatie
niet weergegeven.
Kaarten bijwerken
U kunt geüpdatete kaartgegevens van
Garmin aanschaffen.
1 Ga naar www.garmin.com/kenwood
2 Selecteer KAART EN VERKEERSUPDATES
AANSCHAFFEN.
3 Volg de instructies op het scherm.
OPMERKING
Nadat u de kaartgegevens voor het eerst
hebt bijgewerkt, kunt u een SD-kaart en de
toepassing Garmin Express™ gebruiken om
toekomstige kaartupdates uit te voeren.
Beschrijvingen onderste balk op
het navigatiescherm
Er zijn een aantal functies die op het
navigatiescherm uitgevoerd kunnen worden.
1 2 3 4
1
Geeft het bronselectiescherm weer. (P.15)
2
Geeft het SETUP-menuscherm weer. (P.60)
3
Geeft het regelscherm van de huidige bron
weer.
4
Geeft het telefoonfunctiescherm weer.
Wanneer noch Apple CarPlay, Android
Auto, noch een Bluetooth hands-free
telefoon is verbonden, zal het Bluetooth
koppelwachtscherm worden weergegeven.
(P.45)
INSTELLINGEN navigatie
1
Raak [ ] aan op het navigatiescherm.
2
Raak [SETUP] aan.
Het scherm SETUP Menu verschijnt.
3
Raak [Navigation] aan.
Het navigatie-instellingenmenu
verschijnt.
4
Stel de verschillende items als volgt in.
[NAV Mute] (alleen 2-weg
luidsprekersysteem)
Dempt het volume van de luidsprekers
tijdens de stembegeleiding van het
navigatiesysteem. De standaardinstelling is
„ON” (aan).
[NAV Interrupt Speaker]
Selecteert de luidsprekers die worden
gebruikt voor de stembegeleiding van het
navigatiesysteem.
Basisbediening
21Dutch
[Front L]: Gebruikt de luidspreker linksvoor
voor stembegeleiding.
[Front R]: Gebruikt de luidspreker
rechtsvoor voor stembegeleiding.
[Front All] (Standaard): Gebruikt beide
voorluidsprekers voor stembegeleiding.
[NAV Voice Volume]
Stelt het volume voor de stembegeleiding
van het navigatiesysteem in. Standaard is „24”.
KENWOOD Traffic Powered By
INRIX
U kunt INRIX-verkeersinformatie en
weerberichten ontvangen door uw iPhone of
Android-smartphone, waarop de „KENWOOD
Traffic Powered By INRIX” (KENWOOD-verkeer
aangedreven door INRIX)-applicatie is
geïnstalleerd, te verbinden met dit apparaat.
Voorbereiding
Installeer de nieuwste versie van de Kenwood
Traffic Powered By INRIX-applicatie op uw iPhone
of Android-smartphone.
iPhone: Zoek naar „KENWOOD Traffic Powered
By INRIX” in de Apple App Store om de meest
recente versie te vinden en te installeren.
Android-smartphone: Zoek naar „KENWOOD
Traffic Powered By INRIX” in Google Play
om de meest recente versie te vinden en te
installeren.
Voor meer informatie, zie „KENWOOD Traffic
Powered By INRIX”-applicatie.
1
Sluit het apparaat aan.
Om een apparaat via Bluetooth aan
te sluiten, registreert u het als het
Bluetooth-apparaat en voert u de App
(SPP) profielinstelling voor de aansluiting
van tevoren uit. Zie Registreer het
Bluetooth-apparaat (P.45) en Schakel
het aangesloten apparaat om (P.46).
Sluit een iPhone aan met behulp van
KCA-iP103 via de USB-aansluiting.
(P.92)
OPMERKING
Wanneer er een Apple CarPlay is aangesloten,
kunt u INRIX-verkeersinformatie en de
weersvoorspelling ontvangen.
2
Druk op de knop [NAV]/[CAMERA].
Het navigatiescherm wordt
weergegeven.
Weergave van INRIX-verkeersinformatie
1 Raak terwijl er een route actief is [ ]
aan.
2 Raak [Traffic] aan.
Parkeerinformatie weergeven
1 Raak terwijl er een route actief is [
]
aan.
2 Raak [Apps] aan.
3 Raak [Dynamic Parking] aan.
Widget
22
Widget
Widget
1 Druk op de knop [ ][HOME].
2 U kunt de widget wijzigen of het
widgetgebied aanpassen.
1
2
3
1
Widgetvenster op volledig scherm
U kunt het widgetvenster op volledig scherm
veranderen door naar links of rechts te vegen
in het widgetpaneel. De widget wordt in de
volgende volgorde omgeschakeld:
Garmin Map, Album Art, Visualizer, Photo Frame.
2
Flexibel bronwidgetvenster
Geeft de huidige broninformatie en
bedieningstoetsen weer.
Tijdens het afspelen van een audiobron kunt u
de widgetvenstergrootte omschakelen van 2
regels naar 4 regels door de rechterbovenhoek
van de flexibele bronwidget aan te raken.
[
] (SD/USB/HDMI/AV-IN/Alleen draadloze
spiegeling van de bron):
Geeft het bronbedieningsscherm weer.
[
] (HDMI/AV-IN/Alleen draadloze spiegeling
van de bron):
Schakelt de richting van het widgetvenster om
van horizontaal naar verticaal.
3
Besturingswidgetvenster
U kunt het besturingswidgetvenster
wijzigen door de rechterbovenhoek van het
widgetvenster aan te raken. (P.22)
Fotoframe-widget
U kunt een diavoorstelling weergeven van de
beeldbestanden opgeslagen in uw iPhone of
Android-smartphone.
Voorbereiding
Zie Beeldbestanden importeren (P.23).
Besturingswidgetvenster
U kunt de widget veranderen.
1 Druk op de knop [ ][HOME].
2 Raak de rechterbovenhoek van het
besturingswidgetvenster aan.
De besturingswidgetlijst wordt
weergegeven.
3 Raak de gewenste widget aan.
U kunt kiezen uit de volgende widgets.
Klok-widget
Kompas-widget *1
EQ-instellingswidget
Camera-widget
*1 De draai-om-draai-functie wordt weergegeven
tijdens de aanwijzingen van het navigatiesysteem.
Widget
23Dutch
De widgetpositie wijzigen
U kunt de positie van het widgetpaneel
veranderen naar rechts of links. Als de
positie van het besturingswidgetpaneel
wordt gewijzigd, worden de positie van het
widgetpaneel op volledig scherm en de
positie van het flexibele bronwidgetpaneel
ook gewijzigd.
1 Tik op het besturingswidgetpaneel en
houd deze vast.
Widget aanpasmodus is geactiveerd.
2 Sleep de besturingswidget naar rechts of
naar links.
Beeldbestanden importeren
U kunt beeldbestanden die zijn opgeslagen in
uw iPhone of Android-smartphone weergeven
door uw iPhone of Android-smartphone,
waarop de „KENWOOD Portal APP”-applicatie
is geïnstalleerd, te verbinden met dit toestel.
De beeldbestanden worden weergegeven op
de fotolijst-widget. Ook kunt u een afbeelding
als achtergrond instellen.
Zie Fotoframe-widget (P.22) en Om een
originele afbeelding te registreren (P.64).
Voorbereiding
Installeer de nieuwste versie van de „KENWOOD
Portal APP”-applicatie op uw iPhone of Android-
smartphone.
iPhone: Zoek naar „KENWOOD Portal APP in de
Apple App Store om de meest recente versie te
vinden en te installeren.
Android-smartphone: Zoek naar „KENWOOD
Portal APP” in Google play om de meest
recente versie te vinden en te installeren.
Voor meer informatie, zie de „KENWOOD Portal
APP”-applicatie.
1 Sluit het apparaat aan.
Om een apparaat via Bluetooth aan
te sluiten, registreert u het als het
Bluetooth-apparaat en voert u de App
(SPP) profielinstelling voor de aansluiting
van tevoren uit. Zie Registreer het
Bluetooth-apparaat (P.45) en Schakel
het aangesloten apparaat om (P.46).
Sluit een iPhone aan met behulp van
KCA-iP103 via de USB-aansluiting.
(P.92)
2 Ontgrendel uw apparaat.
APPS
24
APPS
Bediening draadloze
spiegeling
U kunt hetzelfde scherm van de Android-
smartphone op de monitor weergeven van het
apparaat dat de Wireless Mirrorring functie van
de Android-smartphone gebruikt.
Voorbereiding
U kunt de functie Wireless Mirroring gebruiken
met Android-smartphones die compatibel zijn
met deze functie.
Deze functie kan Wireless Display, Screen
Mirroring, AllShare Cast, enz. worden genoemd,
afhankelijk van de fabrikant.
De instellingen de Android-smartphone zijn
afhankelijk van het type apparaat. Voor meer
informatie, zie de handleiding die is meegeleverd
met uw Android-smartphone.
Als uw Android-smartphone is vergrendeld, zal
Scherm delen mogelijk niet verschijnen.
Als de Android-smartphone niet gereed is voor
UIBC, kunt u geen aanraakbediening uitvoeren.
1 Druk op de knop [ ][HOME].
2 Raak [ ] aan.
3 Raak [Wireless Mirroring] aan. (P.15)
Het app-scherm wordt weergegeven.
4 Bedien uw Android-smartphone om de
functie Wireless Mirroring te activeren,
maak daarna verbinding met dit
apparaat.
5 Selecteer („DNR992RVS”) als het netwerk
dat u wilt gebruiken.
Wanneer de verbinding tot stand is
gebracht, wordt hetzelfde scherm
weergegeven dat op de Android-
smartphone wordt weergegeven.
OPMERKING
Apps worden stopgezet wanneer de stroom
wordt IN/UIT geschakeld of wanneer u het
voertuig verlaat. Om apps te herstarten, bedient u
uw Android-smartphone.
Wanneer de apps-bron wordt weergegeven, kunt
u geen nieuw Bluetooth-apparaat registeren of
opnieuw verbinden. Schakel de apps-bron naar
een andere bron, bedien dan uw Bluetooth-
apparaat.
De apparaatnaam geselecteerd in stap 5 kan
worden gewijzigd. Zie Wijzig de apparaatnaam
voor Wireless Mirroring (P.62).
APPS
25Dutch
Bediening Apple CarPlay
Apple CarPlay is een slimmere, veiligere
manier om uw iPhone in de auto te gebruiken.
Apple CarPlay neemt de dingen over die u
wilt doen met de iPhone tijdens het rijden en
geeft ze weer op het scherm van het product.
Tijdens het rijden kunt een routebeschrijving
opvragen, telefoneren, berichten versturen
en ontvangen, en naar muziek luisteren vanaf
de iPhone. U kunt ook spraakbesturing Siri
gebruiken om het bedienen van de iPhone te
vergemakkelijken.
Voor details over Apple CarPlay, bezoekt u
https://www.apple.com/ios/carplay/.
Compatibele iPhone-apparaten
U kunt Apple CarPlay gebruiken voor de
volgende iPhone-modellen.
iPhone 13 Pro Max
iPhone 13 Pro
iPhone 13
iPhone 13 mini
iPhone 12 Pro Max
iPhone 12 Pro
iPhone 12
iPhone 12 mini
iPhone SE (2e
generatie)
iPhone 11 Pro Max
iPhone 11 Pro
iPhone 11
iPhone XS Max
iPhone XS
iPhone XR
iPhone X
iPhone 8 Plus
iPhone 8
iPhone 7 Plus
iPhone 7
iPhone SE
iPhone 6s Plus
iPhone 6s
Ñ Een iPhone aansluiten
Bedrade verbinding
1 Sluit uw iPhone aan met behulp van KCA-
iP103 via de USB-terminal. (P.92)
Wanneer een iPhone die compatibel is met
Apple CarPlay is aangesloten op de USB-
aansluiting, wordt de Bluetooth Handsfree-
telefoon die momenteel is verbonden,
losgekoppeld. Als een andere Bluetooth
handsfree telefoon wordt gebruikt, zal er
sprake zijn van ontkoppeling nadat het
telefoongesprek wordt beëindigd.
2 Ontgrendel uw iPhone.
Draadloze verbinding
U kunt de iPhone die geregistreerd is in
[Device List] selecteren en deze gebruiken als
het Apple CarPlay-apparaat.
Zie Registreer het Bluetooth-apparaat
(P.45).
OPMERKING
Schakel de Bluetooth- en Wi-Fi-functie van een
iPhone in.
Als er twee of meer iPhones zijn geregistreerd,
selecteert u de iPhone die moet worden gebruikt
als de [Apple CarPlay]-bron. (P.26)
Het is noodzakelijk om de GPS-antenne aan te
sluiten om Apple CarPlay draadloos te gebruiken.
Wanneer de wifi-verbinding niet meer
beschikbaar is, wordt het HOME-scherm
weergegeven.
U kunt Apple CarPlay niet gebruiken als de
functie is uitgeschakeld door de functionele set-
up van de iPhone in te stellen.
Om het huidige scherm naar het Apple
CarPlay scherm te schakelen wanneer u
uw iPhone verbindt
Raak het [Apple CarPlay]-pictogram op het
bronselectiescherm aan. (P.15)
Raak het volgende verbindingsbericht aan als
het bericht verschijnt.
OPMERKING
Het verbindingsbericht verschijnt wanneer;
De iPhone die u voorheen gebruikte opnieuw
wordt aangesloten.
Een ander scherm dan het THUIS-scherm en
het bronselectiescherm worden weergegeven.
Het verbindingsbericht wordt ongeveer 5
seconden getoond.
APPS
26
Ñ Selecteer een Apple CarPlay-
apparaat
Als er twee of meer iPhones die compatibel
zijn met Apple CarPlay zijn geregistreerd,
selecteert u de iPhone die moet worden
gebruikt als de Apple CarPlay-bron.
Zie Schakel het aangesloten apparaat om
(P.46).
Ñ Bedieningsknoppen en
beschikbare apps op het
startscherm van Apple CarPlay
U kunt de apps van de verbonden iPhone
gebruiken.
De weergegeven items en de gebruikte taal
op het scherm kunnen verschillen onder de
verbonden apparaten.
Om in de Apple CarPlay-modus te gaan, raakt
u het [Apple CarPlay]-pictogram aan op het
bronselectiescherm. (P.15)
3
1
2
1
[ ]*
Geeft het startscherm van Apple CarPlay weer.
Raak aan en houd vast om Siri te activeren.
2
Applicatieknoppen
Start de applicatie.
3
[ HOME ]
Sluit het Apple CarPlay-scherm af en geeft het
Start-scherm weer.
* Het pictogramontwerp kan veranderen
afhankelijk van de iOS-versie.
Het Apple CarPlay-scherm afsluiten
1 Druk op de knop [ ][HOME].
Ñ Gebruik Siri
U kunt Siri activeren.
1 Druk op de knop [VOICE].
2 Praat met Siri.
Deactiveren
1 Druk op de knop [VOICE].
Ñ Schakel naar het Apple CarPlay
scherm tijdens het luisteren
naar een andere bron
1 Druk de knop [ ] in.
OPMERKING
Wanneer u naar een andere bron luistert terwijl
het Apple CarPlay-scherm wordt weergegeven,
zal het afspelen van muziek in de Apple CarPlay-
modus de huidige bron overschakelen naar de
Apple CarPlay-bron.
APPS
27Dutch
Android Auto™-Bediening
Met Android Auto kunt u de functies van
uw Android-smartphone gebruiken die
handig zijn om te rijden. U kunt eenvoudig
telefoneren, naar muziek luisteren en naar de
handige functies op de Android-smartphone
gaan tijdens het rijden.
Voor details over Android Auto, bezoek
https://www.android.com/auto/ en https://
support.google.com/androidauto.
Compatibele Android-smartphones
U kunt Android Auto met Android-
smartphones gebruiken die over
Androidversie 6 of hoger beschikken.
Voor Wi-Fi-verbinding, Android 8 of hoger.
OPMERKING
Android Auto is mogelijk niet op alle apparaten
beschikbaar en is mogelijk niet beschikbaar in alle
landen of regioʼs.
Over de plaatsing van de smartphone
Installeer de smartphone verbonden als het
Android Auto apparaat op de plek waar het
GPS-signalen kan ontvangen.
Wanneer u Google Assistant gebruikt,
installeert u de smartphone op een plaats
waar deze gemakkelijk uw stem via de
microfoon kan opvangen.
OPMERKING
Plaats de smartphone niet op een plek die is
blootgesteld aan direct zonlicht of in de buurt
van een luchtuitlaat van de airconditioning. Het
plaatsen van de smartphone op een dergelijke
plaats kan tot storing of schade aan uw
smartphone leiden.
Laat de smartphone niet achter in het voertuig.
Ñ Android-smartphone
verbinden
Bedrade verbinding
1 Sluit een Android-smartphone aan via de
USB-aansluiting. (P.92)
Verbind, om de handsfree-functie te
gebruiken, de Android-smaprthone via
Bluetooth.
Wanneer een Android-smartphone die
verenigbaar is met Android Auto, is
aangesloten op de USB-aansluiting, maakt
het apparaat automatisch verbinding
via Bluetooth en wordt de Bluetooth-
smartphone die momenteel is verbonden,
ontkoppeld.
2 Ontgrendel uw Android-smartphone.
3 Druk op de knop [ ][HOME].
4 Raak [ ] aan.
5 Raak [Android Auto] aan. (P.15)
Draadloze verbinding
U kunt de Android-smartphone die
geregistreerd is in [Device List] selecteren en
deze gebruiken als het Android Auto-apparaat.
Zie Registreer het Bluetooth-apparaat
(P.45).
1 Druk op de knop [ ][HOME].
2 Raak [ ] aan.
3 Raak [Android Auto] aan. (P.15)
OPMERKING
Schakel de Bluetooth-functie en wifi-functie van
de Android-smartphone in.
Als twee of meer Android-smartphones
zijn geregistreerd, selecteert u de Android-
smartphone die als Android Auto-bron moet
worden gebruikt. (P.28)
Als u het wachtwoord voor de draadloze
verbinding handmatig wilt wijzigen, raadpleegt
u [Reset Android Auto Wireless Connection]
(P.62).
Wanneer de wifi-verbinding niet meer
beschikbaar is, wordt het HOME-scherm
weergegeven.
APPS
28
Ñ Selecteer een Android-
smartphone
Als twee of meer Android-smartphones
zijn geregistreerd, selecteert u de Android-
smartphone die als Android Auto-bron moet
worden gebruikt. Zie Schakel het aangesloten
apparaat om (P.46).
Ñ Bedieningsknoppen en
beschikbare apps op het
Android Auto-scherm
U kunt de bewerkingen van de apps van de
verbonden Android-smartphone uitvoeren.
De items weergegeven op het scherm
verschillen onder de aangesloten Android-
smartphones.
Om naar de Android Auto-modus te gaan,
raak het [Android Auto]-icoon aan in het
bronselectiescherm. (P.15)
1
1
Navigatiebalk
Start de applicatie of geeft informatie weer.
Het Android Auto-scherm afsluiten
1 Druk op de knop [ ][HOME].
Ñ Spraakbesturing gebruiken
1 Druk op de knop [VOICE].
2 Begin te spreken.
OPMERKING
Als u de knop [VOICE] ingedrukt houdt terwijl u
spraak invoert, kunt u opnieuw beginnen vanaf
het begin.
Annuleren
1 Druk op de knop [VOICE].
Ñ Schakel naar het Android Auto
scherm tijdens het luisteren
naar een andere bron
1 Druk de knop [ ] in.
OPMERKING
Wanneer u naar een andere bron luistert terwijl
het Android Auto-scherm wordt weergegeven,
schakelt het afspelen van muziek in de Android
Auto-modus de huidige bron over naar de
Android Auto-bron.
USB/SD
29Dutch
USB/SD
Een USB-apparaat aansluiten
1 Sluit het USB-apparaat aan met de USB-
kabel. (P.92)
2 Druk op de knop [ ][HOME].
3 Raak [ ] aan.
4 Raak [USB] aan. (P.15)
Ñ Verwijder het USB-apparaat
1 Druk op de knop [[ ][HOME].
2 Raak een andere bron dan [USB] aan.
3 Ontkoppel het USB-apparaat.
Ñ Bruikbaar USB-apparaat
U kunt een USB-apparaat met massaopslagklasse
gebruiken met dit toestel.
De term „USB device” in deze handleiding
verwijst naar een apparaat met flashgeheugen.
Over het bestandensysteem
Het bestandensysteem moet een van de
volgende zijn.
FAT16 FAT32 exFAT NTFS
OPMERKING
Installeer het USB-apparaat op een plaats waar
het veilig rijden niet belemmert.
U kunt een USB-apparaat niet via een USB-hub en
multikaartlezer aansluiten.
Maak back-ups van de audiobestanden die u
op dit toestel hebt gebruikt. Afhankelijk van de
bedieningscondities van het USB-toestel zouden
bestanden gewist kunnen worden.
Wij vergoeden geen schade die op enigerlei wijze
door het wissen van gegevens ontstaat.
De SD invoegen
1 Kantel het paneel handmatig naar u toe.
2 Plaats de SD-kaart in de sleuf totdat deze
vastklikt.
3 Sluit het paneel.
4 Druk op de knop [[ ][HOME].
5 Raak [ ] aan.
6 Raak [SD] aan. (P.15)
Ñ SD kaart verwijderen
1 Druk op de knop [[ ][HOME].
2 Raak een andere bron dan [SD] aan.
3 Kantel het paneel handmatig naar u toe.
4 Duw de SD-kaart totdat deze vastklikt en
verwijder vervolgens uw vinger van de kaart.
De kaart komt naar buiten zodat u deze met
uw vingers uit de sleuf kunt trekken.
5 Sluit het paneel.
Ñ Bruikbare SD-kaart
Dit toestel kan SD/SDHC/SDXC-geheugenkaarten
afspelen die voldoen aan de SD-, SDHC- of SDXC-
norm. Een speciale adapter is nodig voor het gebruik
van een miniSD-kaart, miniSDHC-kaart, microSD-
kaart, microSDHC-kaart of microSDXC-kaart.
De MultiMedia Card (MMC) kan niet worden gebruikt.
USB/SD
30
USB-/SD-basiswerking
De meeste functies kunnen worden
uitgevoerd in het bronregelscherm en het
afspeelscherm.
OPMERKING
Stel de modusschakelaar van de
afstandsbediening in op de AUD-modus voordat
u met de bediening begint. Zie Wijzigen van de
bedrijfsmodus (P.78).
Regelscherm
5
6
4
3
1
2
Open de lade
7
6
3
6
3
1
[CODEC]
Wanneer een hoge-resolutie geluidsbron wordt
afgespeeld, wordt de formaatinformatie ervan
getoond.
2
Bedieningstoetsen
1] : Zoekt nummer/bestand. Zie Zoeken
(P.31) voor details over zoeken.
E] [F] : Zoekt naar het vorige/volgende
nummer/bestand.
Aangeraakt houden om snel vooruit of snel
achteruit te gaan. (Het zal automatisch worden
geannuleerd na ongeveer 50 seconden.)
[DH] : Speelt af of onderbreekt het afspelen.
[
] : Geeft het Graphic Equalizer-scherm
weer. (P.68)
[
] : Herhaalt het huidige nummer/map.
Elke keer dat u de toets aanraakt, worden
de herhaalmodi in de volgende volgorde
omgeschakeld:
Bestand herhalen ( ), Map herhalen
( ), Alles herhalen ( )
[
] : Speelt alle nummers in huidige map
willekeurig af. Elke keer dat u de toets aanraakt,
worden willekeurige modi omgeschakeld in de
volgende volgorde:
Willekeurige map ( ), Willekeurig uit ( )
3
Inhoudslijst
Raak het scherm aan de linkerkant aan om de
Inhoudslijst weer te geven. Raak nogmaals aan
om de lijst te sluiten.
Geeft de afspelende lijst weer. Wanneer u een
nummer/bestandsnaam aanraakt in de lijst, zal
het afspelen beginnen.
4
Nummerinformatie
Informatie over het huidige bestand wordt
weergegeven.
Slechts een bestandsnaam en mapnaam
worden weergegeven als er geen taginformatie
bekend is.
5
Afspeelmodusindicator/afspeeltijd
D, B, enz.: Huidige afspeelmodusindicator
Betekenis van individuele iconen is als volgt:
D (afspelen), B (snel vooruit), A (snel
achteruit), H (pauze).
Voor bevestiging van huidige afspeelpositie. U
kunt de cirkel naar links of naar rechts slepen
om de afspeelpositie te wijzigen.
6
Functiepaneel
Raak de rechterkant van het scherm aan om het
functiepaneel weer te geven. Raak nogmaals aan
om het paneel te sluiten.
[
] [ ] : Zoekt naar de vorige/volgende
map.
7
Artwork
De omslag van het momenteel afgespeelde
bestand wordt weergegeven.
USB/SD
31Dutch
Videoscherm
9
88
8
Bestandszoekvlak (alleen Videobestand)
Raak aan om te zoeken naar het volgende/
vorige bestand.
9
Toetsenweergavevlak (alleen
videobestand)
Aanraken om het regelscherm weer te geven.
Zoeken
U kunt via de volgende bewerkingen naar
muziek- of videobestanden zoeken.
1 Raak [1] aan.
2 Raak [S] aan.
3 Kies een lijsttype.
OPMERKING
Voor bewerkingen op het lijstscherm, zie
Lijstscherm (P.17).
Ñ Categorie zoeken
U kunt naar een bestand zoeken door een
categorie te selecteren.
1 Raak [Category List] aan.
2 Selecteer of u zoekt naar audiobestanden
of videobestanden .
3 Raak de gewenste categorie aan.
De bij uw keuze behorende lijst wordt
weergegeven.
4 Raak aan om het gewenste item in de lijst
te selecteren. Herhaal dit totdat u het
gewenste bestand hebt gevonden.
USB/SD
32
Ñ Link zoeken
(alleen audiobestand)
U kunt zoeken naar een bestand van dezelfde/
hetzelfde artiest/album/genre als in de
huidige track.
1 Raak [Link Search] aan.
2 Raak het gewenste label type aan. U kunt
kiezen uit artiesten, albums en genres.
De bij uw keuze behorende lijst wordt
weergegeven.
3 Raak het gewenste item in de inhoudslijst
aan.
Ñ Map zoeken
U kunt op basis van hiërarchie naar een
bestand zoeken.
1 Raak [Folder List] aan.
2 Raak de gewenste map aan.
Wanneer u een map aanraakt, wordt diens
inhoud weergegeven.
3 Raak aan om uw gewenste item in de lijst
te selecteren. Herhaal dit totdat u het
gewenste bestand hebt gevonden.
iPod/iPhone
33Dutch
iPod/iPhone
Voorbereiding
Ñ Aansluitbare iPod/iPhone
De volgende modellen kunnen op dit toestel
worden aangesloten.
Gemaakt voor
iPhone 13 Pro Max
iPhone 13 Pro
iPhone 13
iPhone 13 mini
iPhone 12 Pro Max
iPhone 12 Pro
iPhone 12
iPhone 12 mini
iPhone SE (2e
generatie)
iPhone 11 Pro Max
iPhone 11 Pro
iPhone 11
iPhone XS Max
iPhone XS
iPhone XR
iPhone X
iPhone 8 Plus
iPhone 8
iPhone 7 Plus
iPhone 7
iPhone SE
iPhone 6s Plus
iPhone 6s
iPod touch (7e
generatie)
OPMERKING
Meest recente compatibele lijst van iPod/iPhone.
Zie voor meer informatie www.kenwood.com/
cs/ce/ipod/.
Door uw iPod/iPhone met dit apparaat te
verbinden met de iPod-verbindingskabel KCA-
iP103 (optionele accessoire), kunt u uw iPod/
iPhone van stroom voorzien en tevens opladen
tijdens het afspelen van muziek. Houd er rekening
mee dat de voeding van dit toestel aan moet
blijven.
Als u het afspelen opnieuw start na het aansluiten
van de iPod, wordt eerst de muziek afgespeeld
die door de iPod is afgespeeld.
Ñ Aansluiten iPod/iPhone
Bedrade verbinding
Voorbereiding
Sluit een iPod/iPhone aan met de KCA-iP103
(optionele accessoire) terwijl Apple CarPlay niet
aangesloten is.
Met een iPhone compatibel met Apple CarPlay,
zet u Apple CarPlay uit door de functionele
set-up van de iPhone in te stellen voordat u de
iPhone aansluit. Neem voor details over de set-up
methode contact op met de fabrikant van de
USB-aansluiting.
Sluit de iPod/iPhone aan op de USB-aansluiting
met de KCA-iP103 (optionele accessoire).
Er kan maar één iPod/iPhone aangesloten zijn.
1 Sluit de iPod/iPhone aan met behulp van
de KCA-iP103. (P.92)
2 Druk op de knop [ ][HOME].
3 Raak [ ] aan.
4 Raak [iPod] aan. (P.15)
De iPod/iPhone loskoppelen die op de
kabel is aangesloten:
1 Ontkoppel de iPod/iPhone.
Bluetooth verbinding
Koppel de iPhone via Bluetooth.
Voorbereiding
Om een iPhone via Bluetooth te verbinden,
registreer deze als een Bluetooth-apparaat en
voer de profielinstelling voor de verbinding
van tevoren uit. Zie Registreer het Bluetooth-
apparaat (P.45) en Schakel het aangesloten
apparaat om (P.46).
Verbind een iPhone met Bluetooth terwijl Apple
CarPlay en een iPhone/iPod niet verbonden zijn
via USB.
Met een iPhone compatibel met Apple CarPlay,
zet u Apple CarPlay uit door de functionele
set-up van de iPhone in te stellen voordat u de
iPhone aansluit. Neem voor details over de set-up
methode contact op met de fabrikant van de
USB-aansluiting.
iPod/iPhone
34
Selecteer de methode om verbindingen te
maken om het iPod geluid weer te geven
1 Druk op de knop [ ][HOME].
2 Raak [ ] aan.
3 Raak [SETUP] aan.
Het scherm SETUP Menu verschijnt.
4 Raak [Connections & AV] aan.
Het menu Connections & AV verschijnt.
5 Raak de [iPod Bluetooth Connection]aan.
[Bluetooth] (Standaard): Produceer geluid
met een Bluetooth apparaat.
[Bluetooth+HDMI]: Produceer geluid via een
HDMI-apparaat en selecteer muziek, etc.
door middel van een Bluetooth-apparaat.
iPod/iPhone Basis Werking
OPMERKING
Stel de modusschakelaar van de
afstandsbediening in op de AUD-modus voordat
u met de bediening begint. Zie Wijzigen van de
bedrijfsmodus (P.78).
Regelscherm
4
2
3
1
Open de lade
2
5
1
Bedieningstoetsen
1] : Zoekt naar een nummer/bestand. Zie
Zoeken (P.35) voor details over zoeken.
E] [F] : Zoekt naar het vorige/volgende
nummer/bestand.
Aangeraakt houden om snel vooruit of snel
achteruit te gaan. (Het zal automatisch worden
geannuleerd na ongeveer 50 seconden.)
[DH] : Speelt af of onderbreekt het afspelen.
[
] : Geeft het Graphic Equalizer-scherm
weer. (P.68)
[
] : Herhaalt het huidige nummer/album.
Elke keer dat u de toets aanraakt, worden
de herhaalmodi in de volgende volgorde
omgeschakeld:
Nummer herhalen ( ), Alle nummers
herhalen ( ), Herhalen uit ( )
[
] : Speelt alle nummers in huidige map
willekeurig af. Elke keer dat u de toets aanraakt,
worden willekeurige modi omgeschakeld in de
volgende volgorde:
Willekeurig nummer ( ), Willekeurig uit
( )
2
Inhoudslijst
Raak het scherm aan de linkerkant aan om de
Inhoudslijst weer te geven. Raak nogmaals aan
om de lijst te sluiten.
Geeft de afspelende lijst weer. Wanneer u een
nummer/bestandsnaam aanraakt in de lijst, zal
het afspelen beginnen.
OPMERKING
De inhoudslijst wordt alleen weergegeven als u
een bestand selecteert uit de categorielijst en het
afspeelt. Om de categorielijst te gebruiken, zie
Zoeken (P.35).
3
Nummerinformatie
Informatie over het huidige bestand wordt
weergegeven.
Raak aan om het categorielijstscherm weer te
geven. Zie Categorie zoeken (P.35).
4
Afspeelmodusindicator/afspeeltijd
D, B, enz.: Huidige afspeelmodusindicator
Betekenis van individuele iconen is als volgt:
D (afspelen), B (snel vooruit), A (snel
achteruit), H (pauze).
Voor bevestiging van huidige afspeelpositie. U
kunt de cirkel naar links of naar rechts slepen
om de afspeelpositie te wijzigen.
5
Artwork
De omslag van het momenteel afgespeelde
bestand wordt weergegeven.
iPod/iPhone
35Dutch
Zoeken
U kunt door middel van de volgende
verrichtingen naar muziekbestanden zoeken.
1 Raak [1] aan.
2 Raak [S] aan.
3 Kies een lijsttype.
OPMERKING
Voor bewerkingen op het lijstscherm, zie
Lijstscherm (P.17).
Ñ Categorie zoeken
U kunt naar een bestand zoeken door een
categorie te selecteren.
1 Raak [Category List] aan.
2 Raak de gewenste categorie aan.
De bij uw keuze behorende lijst wordt
weergegeven.
3 Raak aan om het gewenste item in de lijst
te selecteren. Herhaal dit totdat u het
gewenste bestand hebt gevonden.
Ñ Link zoeken
U kunt zoeken naar een bestand van dezelfde/
hetzelfde artiest/album/genre/componist als
die/dat in de huidige track.
1 Raak [Link Search] aan.
2 Raak het gewenste label type aan. U kunt
kiezen uit artiesten, albums, genres en
componisten.
De bij uw keuze behorende lijst wordt
weergegeven.
3 Raak het gewenste item in de inhoudslijst
aan.
Radio
36
Radio
Basisbediening van de radio
De meeste functies kunnen via het
bronregelscherm worden uitgevoerd.
Als u naar de radiobron wilt luisteren,
raak het [Radio]-pictogram aan in het
bronselectiescherm. (P.15)
OPMERKING
Stel de modusschakelaar van de
afstandsbediening in op AUD-modus voordat u
met de bediening begint. Zie Wijzigen van de
bedrijfsmodus (P.78).
Regelscherm
25
1
4
3
Open de lade
6
25
25
7
1
Bedieningstoetsen
[E] [F]: Stemt af op een zender. De
methode om frequenties te wisselen kan
veranderd worden (zie
4
Zoek modus).
[
] : Geeft het Graphic Equalizer-scherm
weer. (P.78)
2
Voorkeurslijst
Het aanraken van [ ]/ [ ] stelt u in staat om
de schermgrootte te wijzigen.
Roept de opgeslagen zender op.
Als deze toets 2 seconden wordt aangeraakt,
wordt de huidige ontvangen zender in het
geheugen opgeslagen.
3
Bandknoppen
Schakelt banden (tussen FM en AM).
4
Zoekmodus
Raak om de zoekmodus om te schakelen aan
in de volgende volgorde: [AUTO1], [AUTO2],
[MANUAL].
[AUTO1]: stemt automatisch af op een zender
met goede ontvangst.
[AUTO2]: Stemt de ene na de andere
opgeslagen zender af.
[MANUAL]: schakelt handmatig over naar de
volgende frequentie.
5
Functiepaneel
Raak de rechterkant van het scherm aan om het
functiepaneel weer te geven. Raak nogmaals aan
om het paneel te sluiten.
[TI] (alleen FM): Selecteert de
verkeersinformatiemodus. Voor details, zie
Verkeersinformatie (P.39).
[SETUP] (alleen FM): Geeft het Radio SETUP-
scherm weer. Voor details, zie Basisbediening
van de radio (P.36).
[AME]: Stelt zenders vooraf automatisch in. Zie
Automatisch geheugen (P.38).
[PTY] (alleen FM): Zoekt naar een programma
op programmatype. Voor meer informatie, zie
Zoeken op programmatype (P.38).
[MONO] (alleen FM): Selecteert de Mono-
ontvangstmodus.
[LO.S] (alleen FM): Schakelt de lokale
zoekfunctie in of uit.
Radio
37Dutch
6
Informatieweergave
Geeft de informatie over de huidige zender
weer: Frequentie
Als u [
] aanraakt, kunt u schakelen tussen
Content A en Content B.
Content A: Stationnaam, radiotekst, titel &
artiest
Content B: PTY-genre, radiotekst plus
Preset-toets: Voorkeuzenummer
7
Indicatoritems
[RDS]: Geeft de status van de Radio Data
System-zender aan wanneer de AF-functie is
ingeschakeld.
Wit: Radio Data System wordt ontvangen.
Oranje: Radio Data System wordt niet
ontvangen.
[EON]: Het Radio Data System-station verzendt
EON.
[NEWS]: Onderbreking van nieuwsberichten
is actief.
[TI]: Geeft de ontvangststatus van
verkeersinformatie aan.
Wit: TP wordt ontvangen.
Oranje: TP wordt niet ontvangen.
[ST]: Er wordt een stereo-uitzending
ontvangen.
Radio
38
Geheugenfunctie
Ñ Automatisch geheugen
U kunt zenders met goede ontvangst
automatisch in het geheugen opslaan.
1 Raak de gewenste frequentiebandtoets
aan.
2 Raak [ ] de rechterkant van het scherm
aan.
Raak [AME] aan.
3 Raak [Ye s ] aan.
Het automatisch geheugen start.
Ñ Handmatig geheugen
U kunt het momenteel ontvangen station
opslaan in het geheugen.
1 Selecteer een zender die u in het
geheugen wilt opslaan.
2 Raak [FM#] (#:1-15) of [AM#] (#:1-5), waarin
u de zender wilt opslaan, gedurende 2
seconden aan totdat een pieptoon klinkt.
Selecteerfunctie
Ñ Vooraf ingesteld selecteren
U kunt opgeslagen stations uitlisten en
selecteren.
1 Raak [ ] de linkerkant van het scherm
aan.
Selecteer een station uit de lijst.
Ñ Zoeken op programmatype
(alleen FM-tuner)
U kunt afstemmen op het station dat het
gespecificeerde type programma uitzendt
wanneer u naar FM luistert.
1 Raak [ ] de rechterkant van het scherm
aan.
Raak [PTY] aan.
Het scherm PTY Search verschijnt.
2 Selecteer uit de lijst een programmatype.
3 Raak [Search] aan.
U kunt zoeken naar het station dat het
geselecteerde type programma uitzendt.
Radio
39Dutch
Verkeersinformatie
(alleen FM-tuner)
U kunt automatisch de verkeersinformatie
beluisteren en bekijken als er een
verkeersbericht wordt uitgezonden. Deze
functie vereist echter een Radio Datasysteem
waarbij TI-informatie is inbegrepen.
1 Raak [ ] de rechterkant van het scherm
aan.
Raak [TI] aan.
De verkeersinformatiemodus is
ingesteld.
Ñ Bij het begin van het
verkeersbericht
Het verkeersinformatiescherm wordt
automatisch weergegeven.
OPMERKING
De verkeersinformatiefunctie moet ingeschakeld
zijn om het verkeersinformatiescherm
automatisch te laten verschijnen.
Het ingestelde volume op het moment van
ontvangst van de verkeersinformatie wordt
automatisch opgeslagen. De volgende keer dat
er verkeersinformatie wordt ontvangen, kan
het toestel het ingestelde volume automatisch
oproepen.
Om verkeersinformatie te annuleren: Raak
[Cancel] aan.
Radio SETUP
U kunt parameters die betrekking hebben op
de tuner instellen.
1 Raak [ ] de rechterkant van het scherm
aan.
Raak [SETUP] aan.
Het scherm Radio SETUP verschijnt.
2 Stel elke functie als volgt in.
[NEWS]
Stelt de interruptietijd van nieuwsbulletins in.
De standaardwaarde is „OFF”.
[AF]
Wanneer de ontvangstkwaliteit slecht is,
wordt automatisch overgeschakeld op de
zender die hetzelfde programma uitzendt
in hetzelfde Radio Data System-netwerk. De
standaardinstelling is „ON” (aan).
[Regional]
Stelt in of alleen in de specifieke regio met de
„AF”-regeling naar de zender moet worden
geschakeld. De standaardinstelling is „ON”
(aan).
[Auto TP Seek]
Wanneer de ontvangst tijdens het luisteren
naar een verkeersinformatiezender niet
goed is, wordt automatisch gezocht naar
een andere verkeersinformatiezender
die beter ontvangen kan worden. De
standaardinstelling is „ON” (aan).
[Language Select]
Selecteert een weergavetaal voor de PTY-
functie.
Digitale radio
40
Digitale radio
Basis bediening digitale radio
De meeste functies kunnen via het
bronregelscherm worden uitgevoerd.
Raak het pictogram [Digital Radio] aan op
het bronselectiescherm om naar de digitale
radiobron te luisteren. (P.15)
OPMERKING
Stel de modusschakelaar van de
afstandsbediening in op de AUD-modus voordat
u met de bediening begint. Zie Wijzigen van de
bedrijfsmodus (P.78).
Regelscherm
36
2
1
5
4
Open de lade
8
36
7
36
9
1
Indicatorscherm
Geeft de ontvangen signaalsterkte weer.
2
Bedieningstoetsen
[1] : Geeft het Servicelijst-scherm weer. Zie
voor meer informatie over zoekbewerkingen
Zoeken op programmatype (P.41).
[E] [F] : Stemt af op een ensemble label,
service label en component. Het schakelen
van zoekmodus kan gewijzigd worden. (zie
5
Zoek modus).
[
] : Geeft het Graphic Equalizer-scherm
weer. (P.68)
3
Voorkeurslijst
Het aanraken van [ ]/ [ ] stelt u in staat om
de schermgrootte te wijzigen.
Roept de opgeslagen service op.
Als deze gedurende 2 seconden wordt
aangeraakt, wordt de momenteel ontvangen
service in het geheugen opgeslagen.
4
Indicatorscherm
P#: Voorkeuzenummer
CH#: Kanaal weergave
5
Zoekmodus
Raak om de zoekmodi om te schakelen aan
in de volgende volgorde: [AUTO1], [AUTO2],
[MANUAL].
[AUTO1]: Stemt automatisch af op een
ensemble met goede ontvangst.
[AUTO2]: Stemt het ene na het andere
opgeslagen ensemble af.
[MANUAL]: Schakelt handmatig over naar het
volgende ensemble.
6
Functiepaneel
Raak de rechterkant van het scherm aan om het
functiepaneel weer te geven. Raak nogmaals aan
om het paneel te sluiten.
[TI]: Selecteert de verkeersinformatiemodus.
Voor details, zie Verkeersinformatie (P.42).
[SETUP]: Geeft het SETUP-scherm van digitale
radio weer. Voor meer informatie, zie Digitale
radio SETUP (P.43).
[PTY]: Zoekt naar een programma op
programmatype. Voor meer informatie, zie
Zoeken op programmatype (P.41).
[DLS]: Het scherm Dynamische Label Segment
weergeven.
Digitale radio
41Dutch
7
Artwork
De beeldgegevens worden weergegeven als de
huidige content deze bevat.
8
Informatieweergave
Geeft de informatie over de huidige zender
weer: Servicenaam
Als u [
] aanraakt, kunt u schakelen tussen
Content A, Content B en Content C.
Content A: DLS, PTY-genre
Content B: Liedtitel, naam van artiest, naam van
ensemble
Content C: Speelt nu af, Volgend programma,
Audio Kwaliteit
Raak aan om te schakelen tussen bedienings- en
informatiescherm.
9
Indicatoritems
[RDS]: Radio Data System wordt ontvangen.
[NEWS]: Onderbreking van nieuwsberichten
is actief.
[TI]: Geeft de ontvangststatus van
verkeersinformatie aan.
Wit: TP wordt ontvangen.
Oranje: TP wordt niet ontvangen.
Opslaan van services in het
preselectie-geheugen
U kunt de huidige ontvangende service
opslaan in het geheugen.
1 Selecteer een service die u in het
geheugen wilt opslaan.
2 Raak [ ] de linkerkant van het scherm
aan.
3 Raak [P#] (#:1-15) waarin u de zender
wilt opslaan, gedurende 2 seconden aan
totdat een pieptoon klinkt.
Selecteerfunctie
Ñ Zoeken op programmatype
U kunt afstemmen op het station dat het
opgegeven type programma uitzendt
wanneer u naar digitale radio luistert.
1 Raak [ ] de rechterkant van het scherm
aan.
Raak [PTY] aan.
Het scherm PTY Search verschijnt.
2 Selecteer uit de lijst een programmatype.
Digitale radio
42
3 Raak [Search] aan.
U kunt zoeken naar het station dat het
geselecteerde type programma uitzendt.
Ñ Zoeken naar service
U kunt een service uit een lijst van alle
ontvangen services selecteren.
1 Raak [1] aan.
2 Selecteer de gewenste content uit de lijst.
[ ]
Houdt ingedrukt om de nieuwste servicelijst
te vinden.
[1A-Z]
Geeft het toetsenbordscherm weer.
Spring naar de letter die u hebt ingevoerd
(op alfabet zoeken).
Verkeersinformatie
U kunt automatisch de verkeersinformatie
beluisteren en bekijken als er een
verkeersbericht wordt uitgezonden. Deze
functie vereist echter wel een Digitale Radio
met TI-informatie.
1 Raak [ ] de rechterkant van het scherm
aan.
Raak [TI] aan.
De verkeersinformatiemodus is
ingesteld.
Ñ Bij het begin van het
verkeersbericht
Het verkeersinformatiescherm wordt
automatisch weergegeven.
OPMERKING
De verkeersinformatiefunctie moet ingeschakeld
zijn om het verkeersinformatiescherm
automatisch te laten verschijnen.
Het ingestelde volume op het moment van
ontvangst van de verkeersinformatie wordt
automatisch opgeslagen. De volgende keer dat
er verkeersinformatie wordt ontvangen, kan
het toestel het ingestelde volume automatisch
oproepen.
Om verkeersinformatie te annuleren: Raak
[Cancel] aan.
Digitale radio
43Dutch
Digitale radio SETUP
U kunt parameters die betrekking hebben op
de digitale radio instellen.
1 Raak [ ] de rechterkant van het scherm
aan.
Raak [SETUP] aan.
Het scherm Digital Radio SETUP
verschijnt.
2 Stel elke functie als volgt in.
[Priority]
Als tijdens Radio Data System-ontvangst
dezelfde dienst wordt geleverd door digitale
radio, wordt er automatisch geschakeld
naar digitale radio. Als de ontvangst van
een door digitale radio geleverde dienst
slecht wordt en dezelfde dienst door een
Radio Data System wordt geleverd, wordt
er automatisch geschakeld naar Radio Data
System.
[PTY Watch]
Als de dienst van het ingestelde
programmatype met het ontvangen
ensemble begint, wordt er voor ontvangst
van deze dienst geschakeld naar digitale
radio, ongeacht de bron.
[Announcement Select]
Schakelt over naar de aankondigingsdienst.
Zie voor details: Zoeken op
programmatype (P.41).
[Antenna Power]
Stelt de voeding in op de antenne voor
digitale radio. Stel deze optie in op „ON” als
de antenne voor digitale radio is uitgerust
met een versterker.
De standaardinstelling is „ON” (aan).
[Related Service]
Wanneer u AAN selecteert, schakelt het
apparaat over naar een gerelateerde service
(indien deze bestaat) wanneer een Digital
Radio-servicenetwerk niet beschikbaar is.
De standaardinstelling is „OFF”.
[Language Select]
Selecteert een weergavetaal voor de PTY-
functie.
Ñ Aankondiging instellen
Wanneer de dienst waarvoor ON (aan)
geselecteerd is, begint, wordt er vanuit elke
bron overgeschakeld naar Announcement
(aankondiging) om het te ontvangen.
1 Raak [Announcement Select] aan in het
Digital Radio SETUP-scherm.
Het scherm Announcement Select
verschijnt.
2 Raak elke Announcement-lijst aan en
schakel deze in of uit.
[Select All]
Zet alle meldingen aan.
[Deselect All]
Zet alle meldingen uit.
OPMERKING
Het ingestelde volume op het moment van
ontvangst van de aankondigingsdienst wordt
automatisch opgeslagen. De volgende keer dat
de aankondigingsdienst wordt ontvangen, kan
dit toestel het ingestelde volume automatisch
oproepen.
Bluetoothregeling
44
Bluetoothregeling
Gebruik maken van de Bluetooth-functie stelt
u in staat verschillende functies te gebruiken,
zoals naar een audiobestand luisteren en een
telefoongesprek plaatsen/aannemen.
Informatie voor gebruik van
Bluetooth® apparatuur
Bluetooth is een short-range draadloze
communicatietechnologie voor mobiele
apparatuur, bijvoorbeeld smartphones/
mobiele telefoons, draagbare pcʼs en andere
toestellen.
Bluetooth-apparaten kunnen zonder kabels en
communicatie met elkaar worden verbonden.
OPMERKING
Voer tijdens het besturen van de auto geen
ingewikkelde bedieningen uit, zoals bijvoorbeeld
het intoetsen van nummers, gebruik van het
telefoonboek, enz. Wanneer u deze handelingen
uitvoert, zet uw auto op een veilige plek stil.
Sommige Bluetooth-apparaten zijn mogelijk niet
aangesloten op dit toestel, afhankelijk van de
Bluetooth-versie van het apparaat.
Dit toestel werkt mogelijk niet met bepaalde
Bluetooth apparatuur.
De verbindingsconditie varieert mogelijk
vanwege de omgevingsomstandigheden.
Sommige Bluetooth-apparaten worden
losgekoppeld wanneer dit toestel wordt uitgezet.
De Bluetooth-apparaten kunnen niet worden
gebruikt terwijl Apple CarPlay wordt gebruikt.
De Bluetooth welke op dat moment is verbonden
met een ander apparaat wordt ontkoppeld
wanneer een iPhone compatibel met Apple
CarPlay wordt verbonden.
Ñ Informatie over de smartphone/
mobiele telefoon en Bluetooth-
audioapparaat
Dit toestel voldoet aan de volgende Bluetooth-
specificaties:
Versie
Bluetooth ver. 5.0
Profielen
Smartphone/mobiele telefoon:
HFP (V1.7) (Hands Free Profile)
SPP (Serial Port Profile)
PBAP (Phonebook Access Profile)
Audioapparaat:
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP (V1.6) (Audio/Video Remote Control
Profile)
Geluidscodec
SBC, AAC
OPMERKING
De eenheden die de Bluetooth-functie
ondersteunen, zijn gecertificeerd voor
conformiteit met de Bluetooth-standaard volgens
de procedure voorgeschreven door Bluetooth
SIG.
Maar de mogelijkheid bestaat dat dergelijke
toestellen niet met uw smartphone/mobiele
telefoon kunnen communiceren, afhankelijk van
het type.
Bluetoothregeling
45Dutch
Registreer het Bluetooth-
apparaat
Het is noodzakelijk om het Bluetooth-
audioapparaat of smartphone/mobiele
telefoon in dit toestel te registreren voordat u
de Bluetooth-functie gebruikt.
U kunt maximaal 10 Bluetooth-apparaten
registreren.
OPMERKING
Tot maximaal 10 Bluetooth apparaten
kunnen worden geregistreerd. Als u de 11e
Bluetooth-eenheid probeert te registreren,
zal het Bluetooth-apparaat die als eerste werd
geregistreerd verwijderd worden om de 11e te
registreren.
Dit toestel is compatibel met de Apple-functie
voor eenvoudig koppelen. Als een iPod touch
of iPhone die eerder was verbonden via de
USB-aansluiting opnieuw wordt verbonden, zal er
een authenticatievenster worden weergegeven.
Als op dit toestel of een iPod touch of iPhone
de aanmelding wordt uitgevoerd, wordt
de smartphone als een Bluetooth-apparaat
geregistreerd.
1 Druk op de knop [ ][HOME].
2 Raak [ ] aan.
3 Raak [SETUP] aan.
Het scherm SETUP Menu verschijnt.
4 Raak [Connections & AV] aan.
5 Raak [Device List] aan.
6 Raak [ ] aan.
Het dialoogvenster Bluetooth-
wachtparing verschijnt.
OPMERKING
Als er een Apple CarPlay-apparaat momenteel is
aangesloten, wordt het Apple CarPlay apparaat
los gekoppeld.
Wanneer noch Apple CarPlay, Android Auto, noch
een Bluetooth hands-free telefoon is verbonden,
zal door indrukken en vasthouden van de
[VOICE]-knop het dialoogvenster Wachten op
Bluetooth-koppeling worden weergegeven.
7 Zoek naar het apparaat („DNR992RVS”)
vanaf uw smartphone/mobiele telefoon.
Voer stappen 7 tot 9 uit binnen 30 seconden.
8 Bedien uw smartphone/mobiele telefoon
volgens de weergegeven berichten.
Bevestig de aanvraag zowel op de
smartphone/mobiele telefoon.
Voer de PIN-code in uw smartphone/
mobiele telefoon in.
De PIN-code is standaard ingesteld op “0000”.
Bluetoothregeling
46
9 Raak [Ye s ] aan.
Wanneer de gegevensoverdracht en
verbinding zijn voltooid, verschijnt het
Bluetooth-verbindingspictogram op het
scherm.
OPMERKING
Bij het registreren van een iPhone welke
draadloos beschikbaar is voor Apple CarPlay, zal
er een bevestigingsbericht verschijnen.
[Ye s ]: Geeft het Apple CarPlay-scherm voor
draadloze verbindingen weer.
[No]: Apple CarPlay is niet verbonden. Wanneer
u Apple CarPlay gebruikt, zie see Selecteer een
Apple CarPlay-apparaat (P.26).
De apparaatnaam geselecteerd in stap 6
kan worden gewijzigd. Zie Verander de
apparaatnaam voor bluetooth (P.62).
Ñ Schakel het aangesloten
apparaat om
Als er twee of meer Bluetooth-apparaten zijn
geregistreerd, selecteert u het apparaat dat
moet worden gebruikt.
1 Raak [Device list] aan in het Connections
& AV-instellingenmenu.
2 Raak de naam aan van het apparaat dat u
wilt aansluiten.
OPMERKING
Als het pictogram wordt verlicht, betekent dit dat
de eenheid dat apparaat gebruikt.
U kunt de verbindingsstatus van Bluetooth, Apple
CarPlay of Android Auto als volgt bevestigen.
Bluetooth: Als het apparaat dat compatibel is
met Bluetooth gekoppeld is, wordt [
] (blauw), [
] (blauw) of [ ] (blauw) verlicht.
Apple CarPlay: Als het apparaat dat compatibel
is met Apple CarPlay verbonden is, wordt de
apparaatnaam (blauw) en [
] (wit) verlicht.
Android Auto: Als het apparaat dat compatibel
is met Android Auto verbonden is, wordt de
apparaatnaam (blauw) en [
] (wit) verlicht.
Zelfs als het apparaat compatibel is met Apple
CarPlay of Android Auto, worden pictogrammen
niet weergegeven wanneer;
Apple CarPlay wordt gedeactiveerd op de
aangesloten apparaatzijde.
Het aangesloten apparaat ondersteunt alleen
Android Auto met kabel.
Als u een apparaatnaam selecteert waarop de
Apple CarPlay/Android Auto is aangesloten,
wordt de verbinding verbroken.
U kunt de lijst met apparaten snel weergeven
door [
] aan te raken in het pop-up menu.
(P.14)
Bluetoothregeling
47Dutch
Het aangesloten apparaat omschakelen
naar een Bluetooth-apparaat
1 Raak [Bluetooth] aan op het scherm
Device List.
De Bluetooth-apparatenlijst verschijnt.
2 Raak de naam aan van het Bluetooth-
apparaat dat u wilt aansluiten.
OPMERKING
In de volgende gevallen verschijnt er een
bevestigingsbericht voor het verbreken van de
verbinding. Raak [Ye s ] aan en ga naar de volgende
stap 2.
Selecteer een ander apparaat wanneer Apple
CarPlay is aangesloten.
Selecteer het verbonden apparaat wanneer
Android Auto is aangesloten.
3 Stel de verschillende profielen als volgt
in.
[TEL (HFP) 1], [TEL (HFP) 2]
Selecteer wanneer het apparaat met het
toestel is verbonden als handsfree telefoon
1 of 2.
[Audio (A2DP)/App (SPP)]
Selecteer om te gebruiken als audioapparaat
of om samen te werken met een applicatie
die op een smartphone is geïnstalleerd.
4 Raak [Close] aan.
Om het geregistreerde apparaat te
verwijderen
U kunt het apparaat dat is geregistreerd in de
apparaatlijst verwijderen.
1 Raak [ ] aan op het scherm Device List.
2 Raak ter controle de naam van het
apparaat aan.
[þ All]
Selecteer alle Bluetooth-apparaten.
[¨ All]
Wist alle vinkjes.
OPMERKING
De volgende apparaten worden niet verwijderd.
Bedraad Apple CarPlay-apparaat dat niet is
gekoppeld
Verbonden Android Auto-apparaat
3 Raak [Delete] aan.
Bevestigingsbericht verschijnt.
4 Raak [Ye s ] aan.
Alle geselecteerde apparaat(en) worden
verwijderd.
Bluetoothregeling
48
Bluetooth-audioapparaat
afspelen
De meeste functies kunnen via het
bronregelscherm worden uitgevoerd.
Raak het pictogram [Bluetooth] in het
bronselectiescherm aan om de Bluetooth-bron
te selecteren. (P.15)
OPMERKING
De Bluetooth geluidsbron is uitgeschakeld
wanneer u Apple CarPlay gebruikt.
De Bluetooth geluidsbron is uitgeschakeld
wanneer het apparaat dat is ingesteld als geluid
(A2DP)/App(SPP) Android Auto gebruikt.
Ñ Basisbediening via Bluetooth
Regelscherm
2
34
1
5
1
Bedieningstoetsen *
[1] : Zoekt naar een bestand. Zie Bestand
zoeken (P.49).
[E] [F] : Zoekt naar de vorige/volgende
inhoud.
Aangeraakt houden om snel vooruit of snel
achteruit te gaan. (Het zal automatisch worden
geannuleerd na ongeveer 50 seconden.)
[D]: Afspelen.
[H]: Pauzeren.
[
] : Geeft het Graphic Equalizer-scherm
weer. (P.68)
[ ] : Herhaalt het huidige nummer/map.
Elke keer dat u de toets aanraakt, worden
de herhaalmodi in de volgende volgorde
omgeschakeld:
Bestand herhalen ( ), Map herhalen
( ), Alle nummers herhalen ( ),
Herhalen uit ( )
[
] : Speelt alle nummers in huidige map
willekeurig af. Elke keer dat u de toets aanraakt,
worden willekeurige modi omgeschakeld in de
volgende volgorde:
Willekeurige map ( ), Alles willekeurig
( ), Willekeurig uit ( )
2
Informatieweergave *
Geeft de naam van de nummerinformatie
weer.
Naam van verbonden apparaat.
3
Afspeelmodusindicator/afspeeltijd
D, H: Huidige afspeelmodusindicator
Betekenis van individuele iconen is als volgt:
D (afspelen), B (snel vooruit), A (snel
achteruit), H (pauze), I (stoppen).
4
Geeft het Aansluitingen & het AV-instelmenu
weer. (P.48)
5
KENWOOD Music Mix
Bluetooth-audioapparaten kunnen eenvoudig
worden omgeschakeld om muziek af te spelen.
Zie KENWOOD Music Mix (P.49).
* Deze items verschijnen alleen wanneer
het audioapparaat, dat het AVRCP-profiel
ondersteunt, is verbonden.
OPMERKING
Bedieningstoetsen, indicaties en informatie die
op het scherm worden weergegeven verschillen
afhankelijk van het aangesloten apparaat.
Bedien het apparaat rechtstreeks als
de bedieningstoetsen hier niet worden
weergegeven.
Afhankelijk van uw smartphone/mobiele telefoon
of audioapparaat is het geluid mogelijk hoorbaar
en gecontroleerd, maar de tekstinformatie wordt
mogelijk niet weergegeven.
Wanneer het volume te laag is, verhoogt u het
op uw smartphone/mobiele telefoon of uw
audioapparaat.
Bluetoothregeling
49Dutch
Ñ KENWOOD Music Mix
Maximaal 5 Bluetooth-audioapparaten kunnen
worden aangesloten en kunnen gemakkelijk
worden omgeschakeld om muziek af te
spelen.
1 Raak [ ] aan.
Een lijst met geregistreerde apparaten
wordt weergegeven.
2 Raak [ ] aan of de naam van het
apparaat dat u wilt verbinden.
Door [
] aan te raken wordt de lijst met
apparaten weergegeven. (P.46)
Door [
] aan te raken aan de linkerzijde
van het aangesloten apparaat ([ ])
wordt de verbinding met dit apparaat
verbroken.
: Apparaat normaal gebruikt.
: Apparaat gebruikt voor KENWOOD
Music Mix
3 Raak [ ] (wit/donkerblauwe achtergrond)
links van de naam van het apparaat dat
moet worden afgespeeld aan.
De achtergrond verandert van
donkerblauw naar lichtblauw en begint
met afspelen.
(Grijs) : Niet aangesloten.
(Wit/donkerblauwe achtergrond):
Verbonden.
(Wit/lichtblauwe achtergrond): Tijdens
het afspelen.
4 Raak [ ] aan.
OPMERKING
Als een aangesloten Bluetooth-audioapparaat
wordt gebruikt om muziek af te spelen, worden
verbindingen omgeschakeld.
Wanneer een Bluetooth-bron naar een andere
bron wordt overgeschakeld, worden de
instellingen ervan verwijderd en wordt de
verbinding hersteld naar de verbinding voordat
de bron werd omgeschakeld.
U kunt een Android-smartphone die als een
Android Auto-apparaat is verbonden niet
selecteren.
Ñ Bestand zoeken
1 Raak [1] aan.
2 Raak het gewenste bestand of de
gewenste map aan.
Wanneer u een map aanraakt, wordt diens
inhoud weergegeven.
3 Raak het gewenste item in de inhoudslijst
aan.
Het afspelen begint.
OPMERKING
Zie Lijstscherm (P.17) voor bewerkingen in
het lijstscherm.
Bluetoothregeling
50
Het handsfree-apparaat
gebruiken
U kunt de telefoonfunctie gebruiken door
de Bluetooth-telefoon op dit toestel aan te
sluiten.
OPMERKING
Als u de handsfree-functie regelmatig gebruikt,
verplaatst u de TEL-snelkoppelingsknop
(pictogram) naar het Startscherm. (P.16)
Tijdens het gebruik van de Bluetooth handsfree-
functie is Apple CarPlay of Android Auto niet
beschikbaar.
Hoewel Apple CarPlay of Android Auto
is verbonden, kunnen de Bluetooth
handsfree-functie en twee Bluetooth-
apparatenverbindingen niet worden gebruikt.
Alleen de Apple CarPlay of Android Auto Hands-
free-functie kan worden gebruikt.
Ñ Een telefoongesprek tot stand
brengen
1 Druk op de knop [ ][HOME].
2 Raak [ ] aan.
3 Raak [TEL] aan.
Het handsfree-scherm verschijnt.
OPMERKING
Als uw smartphone/mobiele telefoon PBAP
ondersteunt, kunt u het telefoonboek en de
oproeplijsten weergeven op het aanraakscherm
wanneer de smartphone/mobiele telefoon is
aangesloten.
Telefoonboek: maximaal 1.000 invoeringen
Tot aan 50 invoeringen, inclusief uitgaande
oproepen, ontvangen oproepen en gemiste
oproepen
4 Selecteer een methode om het nummer
te kiezen.
[ ]: Bellen via de gesprekslijsten
[
]: Bellen via het telefoonboek
[
]: Bellen met het voorkeursnummer
[
]: Bellen door een telefoonnummer in
te voeren
Selecteer de smartphone/mobiele
telefoon die moet worden gebruikt
Wanneer u twee smartphones/mobiele
telefoons verbindt
1) Raak [
] aan om de telefoon die
u wilt gebruiken te selecteren.
Verbindingsinstellingen
1) Raak [
] aan.
Aansluitingen & het AV-instelmenu
verschijnen. (P.48)
Spraakherkenning
1) Raak [
] aan. (P.52)
OPMERKING
Statuspictogrammen zoals batterij- en
antennepictogrammen kunnen verschillen van
die weergegeven op de smartphone/mobiele
telefoon.
Wanneer u de smartphone/mobiele telefoon
in de persoonlijke modus zet, kan hierdoor de
handsfree-functie worden uitgeschakeld.
Bluetoothregeling
51Dutch
Bellen via de gesprekslijsten
1 Raak [ ] aan.
2 Selecteer het telefoonnummer uit de lijst.
Bellen via het telefoonboek
1 Raak [ ] aan.
2 Raak [ ] aan.
3 Selecteer de beginletter.
Tekens waarmee geen namen
corresponderen, worden niet
weergegeven.
Een eerste teken met een accent
zoals „ü“ kan worden gezocht op
accentloze tekens „u“. Een teken met een
accentteken in een zin kan niet worden
opgezocht.
4 Selecteer de persoon die u wilt bellen uit
de lijst.
5 Selecteer het telefoonnummer uit de lijst.
OPMERKING
U kunt de telefoonnummers in de lijst op
achternaam of op voornaam sorteren. Zie voor
details Handsfree instellen (P.55).
Als Russische taal is geselecteerd in „Language
Select (P.65), kunt u schakelen tussen een
Engels toetsenbord en Russisch toetsenbord.
Als Hebreeuws is geselecteerd in „Language
Select (P.65), kunt u schakelen tussen een
Engels toetsenbord en Hebreeuws toetsenbord.
U kunt met 3 beginletters op het Engelse
toetsenbord en 1 beginletter op het Russisch/
Hebreeuws toetsenbord.
Bellen met behulp van het
voorkeurnummer
1 Raak [ ] aan.
2 Raak de naam of het telefoonnummer
aan.
Bluetoothregeling
52
Bellen door een telefoonnummer in te
voeren
1 Raak [ ] aan.
2 Voer een telefoonnummer in met de
nummertoetsen.
3 Raak [ ] aan.
Ñ Spraakherkenning
U kunt de spraakherkenningsfunctie
gebruiken van de op dit toestel aangesloten
smartphone/mobiele telefoon. U kunt
via uw stem het telefoonboek van de
smartphone/mobiele telefoon raadplegen.
(De functionaliteit is afhankelijk van de
smartphone/mobiele telefoon.)
1 Druk op de knop [VOICE].
Het scherm Voice Recognition
(Spraakherkenning) wordt weergegeven.
2 Begin te spreken.
OPMERKING
U kunt de spraakherkenningsfunctie gebruiken
door [ ] op het scherm Hands Free aan te
raken.
U kunt de spraakherkenningsfunctie gebruiken
voor de verbonden smartphone/mobiele
telefoon als u [TEL (HFP) 1] of [TEL (HFP) 2] voor
HFP hebt geselecteerd toen u zich registreerde.
Ñ Een telefoongesprek
ontvangen
1 Raak [ ] aan om een inkomend gesprek
aan te nemen, of
[
] om een inkomend telefoongesprek
te weigeren.
OPMERKING
Wanneer u de versnelling in de achteruit (R)-stand
zet en het beeld van de achteruitrijcamera bekijkt,
verschijnt dit scherm niet, zelfs niet als er een
oproep binnenkomt.
Het portret dat geregistreerd is in het
telefoonboek wordt weergegeven wanneer u
belt/een gesprek ontvangt en tijdens het voeren
van een telefoongesprek.
Als u wijzigingen aanbrengt in het telefoonboek
op het aangesloten apparaat na het downloaden
van het telefoonboek, wordt mogelijk het portret
niet weergegeven, afhankelijk van de gewijzigde
inhoud. Wij raden u aan het telefoonboek te
downloaden zodra u er wijzigingen in aanbrengt.
De beeldkwaliteit van een weergegeven portret
is mogelijk afhankelijk van het aangesloten
apparaat.
Een telefoongesprek beëindigen
1 Tijdens een gesprek, raak [ ] aan.
Bluetoothregeling
53Dutch
Ñ Bediening tijdens een
telefoongesprek
Pas het volume van uw stem aan
1) Raak [Speech Quality] aan.
2) Raak [T] of [U] voor [Microphone Level] aan.
Het volume van de ontvanger aanpassen
Draai de volumeknop met de klok mee om het
volume te verhogen en tegen de klok in om
het volume te verlagen.
Demp uw stem
Raak [
] aan om uw stem wel of niet te
dempen.
De kiestoon weergeven
Raak [DTMF] aan om het tooninvoerscherm
weer te geven.
U kunt tonen versturen door de gewenste
toetsen op het scherm aan te raken.
Schakelen tussen gesproken stem-
uitvoerbestemmingen
[
]/ [ ] aanraken wisselt steeds
gesproken stem-uitvoerbestemmingen tussen
de smartphone/mobiele telefoon en de
luidspreker.
Gesprek in de wacht
Wanneer u een nieuwe oproep ontvangt
terwijl u via de telefoon spreekt, kunt u de
zojuist ontvangen oproep beantwoorden door
op [
] te tikken. Het huidige gesprek wordt in
de wacht geplaatst.
Elke keer als u [
] aanraakt, wordt er
gewisseld van beller.
Wanneer u [
] aanraakt, wordt het huidige
gesprek beëindigd en schakelt u over naar het
gesprek in de wacht.
Schakelen tussen het handsfree-scherm
en het navigatiescherm
Druk op de knop [NAV]/[CAMERA] om te
schakelen tussen het handsfree-scherm en het
navigatiescherm.
Ñ Voorkeurnummers
U kunt veelgebruikte telefoonnummers in dit
toestel registreren.
1 Raak [ ] aan.
2 Raak [Edit] aan.
Bluetoothregeling
54
3 Selecteer de plaats van uw voorkeur.
[Delete all]
Raak [Delete all] aan om het
voorkeursnummer te verwijderen en raak
vervolgens [OK] op het bevestigingsscherm
aan.
4 Selecteer hoe u een voorkeur wilt
instellen.
[Add number from phonebook]
Selecteer het nummer dat u vooraf wilt
instellen uit het telefoonboek.
[Add number direct]
Voer het telefoonnummer rechtstreeks in en
raak [SET] aan.
[Delete]
Om een vooraf ingesteld nummer te wissen,
raak [Delete] aan en raak vervolgens [OK] op
het bevestigingsscherm aan.
Ñ Overzetten van telefoonboek
U kunt telefoonboekgegevens van uw
Bluetooth-smartphone overzetten met behulp
van PBAP.
1 Raak [ ] aan.
2 Raak [ ] aan.
Overdracht van de
telefoonboekgegevens begint.
OPMERKING
Als het telefoonboek meer dan 1.000 items bevat,
worden er maar 1.000 items overgedragen. De
1001st en latere items worden niet overgedragen.
Als er geen telefoonboek is gedownload, begint
het downloaden van het telefoonboek door
[Download Phonebook Now] aan te raken.
Het portret dat geregistreerd is in het
telefoonboek wordt weergegeven wanneer u
belt/een gesprek ontvangt en tijdens het voeren
van een telefoongesprek.
Als u wijzigingen aanbrengt in het telefoonboek
op het aangesloten apparaat na het downloaden
van het telefoonboek, wordt mogelijk het portret
niet weergegeven, afhankelijk van de gewijzigde
inhoud. Wij raden u aan het telefoonboek te
downloaden zodra u er wijzigingen in aanbrengt.
Verwijderen telefoonboek
1 Raak [ ] aan.
2 Raak ter controle de naam aan.
[þ All]
Vink alle vakjes aan.
[¨ All]
Wist alle vinkjes.
3 Raak [Delete] aan.
Bevestigingsbericht verschijnt.
4 Raak [OK] aan.
Bluetoothregeling
55Dutch
Handsfree instellen
U kunt verschillende instellingen opgeven
voor de handsfree-functie.
1 Druk op de knop [ ][HOME].
2 Raak [ ] aan.
3 Raak [SETUP] aan.
Het scherm SETUP Menu verschijnt.
4 Raak [Connections & AV] aan.
Aansluitingen & het AV-instelmenu
verschijnen.
5 Raak [TEL SETUP] aan.
Het scherm TEL SETUP verschijnt.
6 Stel elke functie als volgt in.
[Bluetooth HF/Audio]
Selecteer de luidsprekers om het geluid
weer te geven van de smartphone/
mobiele telefoon (zoals het stemgeluid
en de beltoon) en van het Bluetooth-
audioapparaat.
[Front]: Weergave geluid via de voorste
luidsprekers.
[All] (Standaard): Weergave geluid via alle
luidsprekers.
[Auto Response]*
Stel de automatische responstijd in om een
inkomende oproep op te nemen.
[OFF ](Standaard): Schakelt de functie voor
automatische beantwoording uit.
[1]/[5]/[10]/[15]/[20]/[25]/[30]: Stelt de beltijd in
(seconden).
[Auto Pairing]
Als deze functie op „ON” is ingesteld,
wordt de Apple-functie voor automatisch
koppelen ingeschakeld om de op dit
toestel aangesloten iPod touch of iPhone
automatisch te registreren.
[ON ](Standaard): Schakelt de Apple-functie
voor automatisch koppelen in.
[OFF]: Schakelt de Apple-functie voor
automatisch koppelen uit.
[Sort Order]
Stel in hoe de gegevens in het telefoonboek
van de smartphone/mobiele telefoon
moeten worden gesorteerd.
[First] (Standaard): Sorteert gegevens op
voornaam.
[Last]: Sorteert gegevens op achternaam.
* Of de op dit toestel ingestelde
automatische responstijd of de tijd die
op de smartphone/mobiele telefoon is
ingesteld wordt van kracht, afhankelijk
van welke het kortst is.
7 Raak [OK] aan.
Overige Externe Componenten
56
Overige Externe Componenten
Weergavecamera
OPMERKING
Zie De camera aansluiten (P.93)om een
camera aan te sluiten.
Voor gebruik van een achteruitkijk-camera is een
REVERSE-verbinding vereist. (P.89)
Als [Rear Camera Interruption] actief is,
wordt het camerascherm weergegeven als u de
versnelling in de achteruit-positie (R) zet.
De camera waarvan het beeld het laatst werd
weergegeven, wordt bewaard en hetzelfde
camerabeeld wordt de volgende keer
weergegeven. Als de toewijzingsinstelling
wordt gewijzigd, wordt de weergave van de
achteruitrijcamera weergegeven.
Achter/voorcamera-onderbrekingsscherm wordt
niet bewaard als het camerascherm dat de
volgende keer wordt weergegeven.
Ñ Het camera-beeld weergeven
1 Druk op de knop [MENU]/[ATT].
Pop-up menu verschijnt.
2 Raak [Camera] aan.
Het scherm van de weergavecamera
verschijnt.
3 Pas de verschillende onderwerpen als
volgt aan.
2
3 4
1
1
Toetsen voor camera schakelen *1
Raak aan om de weergave van de camera te
schakelen. Het is noodzakelijk om „Camera
Assignment Settings” van te voren in te
stellen, behalve „Rear. Zie Het camera-beeld
weergeven (P.56).
2
Camera uit
Raak aan om het camerascherm te verlaten.
3
De Richtlijn veranderen *2
Bij iedere aanraking wordt de richtlijn aan- of
uitgeschakeld.
4
De Invalshoek wijzigen *2
Bij iedere aanraking wordt de invalshoek van
de camera gewijzigd.
*1 Als er twee of meer camera's aan de
achterkant, voorkant, dashboard, linkerkant,
rechterkant en 3e worden verbonden met dit
apparaat.
*2 Alleen wanneer het scherm van de
achteruitrijcamera wordt weergegeven en
de CMOS-3xx-serie is verbonden met dit
apparaat als de achteruitrijcamera.
Ñ Camera-instellingen
1 Druk op de knop [ ][HOME].
2 Raak [ ] aan.
3 Raak [SETUP] aan.
Het scherm SETUP Menu verschijnt.
4 Raak [Camera] aan.
Het camera-instellingenmenu verschijnt.
5 Stel de verschillende items als volgt in.
[Camera Assignment Settings]
Stel de cameratoewijzing in. Zie Het camera-
beeld weergeven (P.56).
Overige Externe Componenten
57Dutch
[Rear Camera Interruption]
[ON ](Standaard): Toont het beeld van de
achteruitzichtcamera wanneer u de
versnelling in zijn achteruit (R) zet.
[OFF]: Selecteer dit wanneer geen camera is
aangesloten.
[Rear Camera Message] *1
[Always display] (standaard): Toont
altijd het waarschuwingsbericht op
het onderbrekingsscherm van de
achteruitrijcamera.
[Clear after 5 seconds]: Toont het
waarschuwingsbericht ongeveer 5
seconden op het onderbrekingsscherm
van de achteruitrijcamera.
[Rear Camera for Car interface]
[ON]:
Selecteer wanneer u een externe
systeemunit hebt aangesloten. Zowel
knoppen als titels worden niet weergegeven.
[OFF ](Standaard): Selecteer wanneer u een
achteruitrijcamera hebt aangesloten.
[Rear Camera Settings] *2
Past de CMOS-3xx-reeks aan met ID 1 („Rear
Camera”) ingesteld. Zie voor details de
instructiehandleiding van uw camera.
[Parking Guidelines]
U kunt parkeerrichtlijnen weergeven om
gemakkelijker parkeren in te schakelen wanneer
u de versnelling om de achteruit-positie (R) zet.
De standaardinstelling is „ON” (aan).
[Guidelines SETUP]
Als u [ON] selecteert voor [Parking
Guidelines], kan u de parkeerrichtlijnen
aanpassen. Zie Aanpassen van de
parkeerrichtlijnen (P.58).
[Front Camera Settings]*3
Past de CMOS-3xx-reeks aan met ID 2 („Front
Camera”) ingesteld. Zie voor details de
instructiehandleiding van uw camera.
[Front Camera Interruption]*4
[10 sec]/ [15 sec] (Standaard)/ [20 sec]: Het
camerascherm aan de voorkant wordt
weergegeven wanneer u de versnelling
terugbrengt vanuit de achteruit (R) -positie.
[OFF]: Annuleer.
*1 Om de functie te gebruiken, moet u [Rear
Camera Interruption] instellen op [ON].
*2 Als de CMOS-3xx-serie op dit toestel is
aangesloten.
*3 Om de functie te gebruiken, is het
noodzakelijk om de CMOS-3xx-serie te
verbinden en om [Camera Assignment
Settings] in te stellen op [Front]. (P.57)
*4 Om de functie te gebruiken, is het
noodzakelijk om [Rear Camera
Interruption] op [ON] in te stellen, en [Rear
Camera for Car interface] op [OFF] in te
stellen, alsmede [Camera Assignment
Settings] op [Front] in te stellen. (P.57)
Ñ Om de camera-
toewijzingsinstellingen in te
stellen
1 Raak [Camera Assignment Settings] aan
in het camera-instellingenmenu. (P.56)
2 Selecteer het in te stellen item.
[REAR VIEW CAMERA]
Stel de cameratoewijzing in van
de weergavecamera aangesloten
op de ingangsaansluiting van de
achteruitzichtcamera.
[FRONT VIEW CAMERA / DASH CAM]
Stel de cameratoewijzing in van de
vooruitzichtcamera verbonden via de
vooruitzichtcamera/dashboardcamera-
ingangsterminal.
[3rd VIEW CAMERA]
Stel de cameratoewijzing in van camera
aangesloten op de ingangsaansluiting van
de camera met derde persoonsperspectief.
[VIDEO IN]
Stel de cameratoewijzing van de
weergavecamera aangesloten op de video-
ingangsaansluiting in.
3 Selecteer de in te stellen uitzichtcamera.
3
21
Overige Externe Componenten
58
1
Beeld van uitzichtcamera
Toont het beeld van de camera die
is aangesloten op de in te stellen
ingangsaansluiting. (P.93)
2
Camerapositie
Wijs elke positie toe aan de weergavecamera
die is aangesloten op de geselecteerde
ingangsaansluiting.
Voor*1/Links*1/Rechts*1/Dashboardcamera *1/
Achter*2/[None]*1
3
Instellingen voor beeldkwaliteit
Wissel de instelling van beeldkwaliteit.
Signaal *3: „HD”/„NTSC” (Standaard)/„PAL
Spiegel *4: „ON”/„OFF” (Standaard)
*1 Met uitzondering van het instelscherm
[REAR VIEW CAMERA].
*2 Alleen het instelscherm [REAR VIEW
CAMERA].
*3 Alleen de instelschermen [REAR VIEW
CAMERA] en [FRONT VIEW CAMERA /
DASH CAM].
*4 Alleen de instelschermen [FRONT VIEW
CAMERA / DASH CAM] en [3rd VIEW
CAMERA].
4 Raak [Enter] aan.
OPMERKING
De instellingsopties in stap 3 zullen veranderen
afhankelijk van de ingangsaansluiting
geselecteerd in stap 2.
De dashboardcamera kan worden geselecteerd
wanneer deze is aangesloten. (P.93)
Ñ Aanpassen van de
parkeerrichtlijnen
OPMERKING
Installeer de achteruitkijkcamera in de juiste
positie volgens de gebruiksaanwijzing geleverd
bij de achteruitkijkcamera.
Zorg er bij het aanpassen van de
parkeerrichtlijnen voor dat u de parkeerrem
gebruikt om te voorkomen dat de auto beweegt.
1 Raak [Parking Guidelines] aan in het
scherm Camera en stel in op [ON]. (P.56)
2 Raak [Guidelines SETUP] aan op het
Camerascherm.
3 Pas de parkeerrichtlijnen aan door het
selecteren van de -markering.
4 Afstellen van de positie van de
geselecteerde -markering.
A
B
CD
Zorg ervoor dat de lijnen A en B
horizontaal parallel zijn en dat lijnen C en
D dezelfde lengte hebben.
OPMERKING
Raak [Initialise] aan en raak daarna [Ye s ] aan
om alle markeringen in te stellen op hun
oorspronkelijke standaardpositie.
Gebruik van dashboardcamera
Een dashboardcamera, DRV-N520 (optionele
accessoire), aangesloten op dit apparaat laat u
video-opgenomen gegevens, enz. afspelen.
Zie voor details de instructiehandleiding van
de dashboardcamera DRV-N520 (optionele
accessoire).
OPMERKING
Zie De camera aansluiten (P.93)om een
dashboardcamera aan te sluiten.
Om de dashboardcamerafunctie te gebruiken,
is het noodzakelijk dat „Camera Assignment
Settings” op „Dashboard Camera” wordt ingesteld.
(P.57)
Overige Externe Componenten
59Dutch
Ñ Het dashboardcamerascherm
weergeven
1 Druk op de knop [MENU]/[ATT].
Pop-up menu verschijnt.
2 Raak [Camera] aan.
23
1
1
Toetsen voor camera schakelen
Raak aan om de weergave van de camera te
schakelen. Het is noodzakelijk om „Camera
Assignment Settings” van te voren in te
stellen, behalve „Rear. Zie Om de camera-
toewijzingsinstellingen in te stellen
(P.57).
2
Camera uit
Raak aan om het camerascherm te verlaten.
3
Toetsweergave
Raak aan om de besturingstoetsen van de
dashboardcamera weer te geven.
Ñ Toegevoegde functie
Geef de kaart weer terwijl het
opgenomen bestand wordt afgespeeld
1 Speel het opgenomen bestand af.
Zie de instructiehandleiding van de
Dashboardcamera.
2 Raak [ ] aan.
Keer terug naar het afspeelscherm voor
opgenomen bestanden
1 Raak [ ] aan.
Externe audio-/videospelers
(AV-IN)
1 Sluit een externe component aan op
de AV-audio-ingangsaansluiting en de
video-ingangsaansluiting. (P.91)
2 Selecteer [AV-IN] als de bron. (P.15)
3 Schakel het aangesloten component in en
start de weergave van de bron.
OPMERKING
Om de bron AV-IN te selecteren, is het
noodzakelijk om „VIDEO IN” in te stellen op „None”
in [Camera Assignment Settings]. (P.57)
HDMI-bron
1 Sluit uw smartphone aan op de HDMI
ingangspoort. (P.91)
2 Selecteer [HDMI] als de bron. (P.15)
3 Start een applicatie af speel af op uw
smartphone.
Installatie
60
Installatie
1 Druk op de knop [ ][HOME].
2 Raak [ ] aan.
3 Raak [SETUP] aan.
Zie de volgende sectie voor elk van de
instellingen.
Verbindingen en AV instellen (P.60)
Scherm en knop instellen (P.62)
De gebruikersinterface instellen (P.60)
Camera instellen (P.56)
Systeem instellen (P.65)
Navigatie instellen (P.17)
Beeldscherminstellingen
U kunt de beeldkwaliteit van de video, het
menuscherm, enz. aanpassen.
1 Druk op de knop [MENU]/[ATT].
Pop-up menu verschijnt.
2 Raak [Screen Adjustment] aan.
Het Scherm-aanpassen-scherm
verschijnt.
3 Pas iedere instelling als volgt aan.
[Backlight] / [Contrast] / [Black] /
[Brightness] / [Colour] / [Tint]
Pas elke instelling aan.
[Aspect]
Selecteer een schermmodus.
[Full]:
Wijzigt de beeldverhouding van video
en geeft video volledig op het scherm weer.
[Normal]: Geeft de video in de verhouding
4:3 weer.
[Auto]:
USB-apparaat en SD-kaart: Geeft video
volledig weer (verticaal of horizontaal)
zonder verhoudingsveranderingen.
OPMERKING
De aan te passen instellingen, variëren afhankelijk
van de huidige bron.
Verbindingen & AV-
instellingen
OPMERKING
Sommige items in de Verbindingsinstellingen zijn
uitgeschakeld tijdens het gebruik van Apple CarPlay.
U kunt verbindingen en AV-parameters
instellen.
1 Druk op de knop [ ][HOME].
2 Raak [ ] aan.
3 Raak [SETUP] aan.
Het scherm SETUP Menu verschijnt.
4 Raak [Connections & AV] aan.
Aansluitingen & het AV-instelmenu
verschijnen.
5 Stel iedere parameter als volgt in.
Installatie
61Dutch
[Bluetooth]
Schakelt de Bluetooth-functie in of uit.
[Device List]
Selecteer het aangesloten apparaat dat moet
worden gebruikt. (P.46)
[Device Name]
Als u [ON] selecteert voor [Bluetooth], kunt
u de naam van het Bluetooth-apparaat
wijzigen.
Zie Verander de apparaatnaam voor
bluetooth (P.62).
[PIN Code]
Als u [ON] selecteert voor [Bluetooth], kunt u
de PIN-code wijzigen.
Zie Verander de apparaatnaam voor
bluetooth (P.62).
[Device address]
Geef het Bluetooth-apparaatadres weer.
[TEL SETUP]
U kunt verschillende instellingen opgeven
voor de handsfree-functie.
Zie Handsfree instellen (P.55).
[Wi-Fi SETUP]
U kunt de apparaatnaam wijzigen voor
Wireless Mirroring en het apparaatadres
en wachtwoord weergeven. Zie Wijzig de
apparaatnaam voor Wireless Mirroring
(P.62).
[Android Auto Auto Launch]
Selecteer of het Android Auto-scherm
automatisch moet worden weergegeven. De
standaardinstelling is „ON”.
[Guidance/Voice Recognition Volume]
Pas het volume van de begeleiding en
spraakherkenning aan in de Apple CarPlay/
Android Auto-modus. Standaard is „19”.
[Incoming Call Volume (Ring)]
Pas het beltoonvolume aan in de Apple
CarPlay/Android Auto-modus. Standaard is
„15”.
[In Call Volume (Talking)]
Pas het volume van de kiestoon en het
volume tijdens een gesprek aan in de Apple
CarPlay/Android Auto-modus. Standaard is
„15”.
[Speech Quality Adjust]
Pas de spraakkwaliteit aan.
[Microphone Level] : Pas het niveau van
microfoonversterking aan. Standaard is „0”.
[Echo Cancel Level] : Pas het niveau van
echo-onderdrukking aan. Standaard is „0”.
[Noise Reduction Level] : Verminder de
omgevingsruis zonder het microfoonvolume
te wijzigen. Gebruik deze functie als de stem
van de beller niet duidelijk is. Standaard is „0”.
[iPod Bluetooth Connection]
Zie Selecteer de methode om
verbindingen te maken om het iPod
geluid weer te geven (P.34).
[AV-IN Interface]
Stel het invoerapparaat van de AV-IN-
aansluiting in.
[AV-IN] (standaard):
Selecteer wanneer het AV-
apparaat verbonden. Gebruik als een AV-IN-bron.
[Rear Camera with MIC]: Selecteer wanneer
een AV-IN-audio-ingang is aangesloten op de
ingang van de achteruitzichtcamera (audio).
Zie De camera aansluiten (P.93)
Gebruik AV-IN-audio als de microfoon voor
de achteruitzichtcamera.
Kan niet worden geselecteerd bij gebruik
van de AV-IN-bron. Wissel de bronselectie.
[AV-OUT]
U kunt een AV-bron selecteren die uitgezonden
wordt vanuit de poort AV OUTPUT.
UIT, iPod, USB, SD, AV-IN of NAV
U kunt de AV-IN niet selecteren wanneer de
video-ingangsaansluiting voor de camera
wordt gebruikt.
U kunt iPod niet selecteren als het
verbonden is via Bluetooth of Apple CarPlay.
Als u iPod selecteert als de hoofdbron, dan
kunt u USB of SD niet selecteren als de AV-
uitgangsbron.
Als u USB als de hoofdbron selecteert, dan
kunt u iPod of SD niet selecteren als de
AV-uitgangsbron.
Als u SD als de hoofdbron selecteert, dan
kunt u iPod of USB niet selecteren als de
AV-uitgangsbron.
Als u HDMI selecteert als de
hoofdbron, worden bestanden met
samplingfrequenties hoger dan 96 kHz in
USB of SD die geselecteerd zijn als de AV-
uitgangsbron overgeslagen.
Als u Bluetooth audio, Radio, Digital
Radio, Wireless Mirroring, Apple CarPlay of
Android Auto als de hoofdbron selecteert,
kunt u USB, SD of iPod niet selecteren als
de AV-uitgangsbron.
Installatie
62
AV-IN kan worden geselecteerd als de [AV-
IN Interface] is ingesteld op [AV-IN].
[Reset Android Auto Wireless
Connection]
U kunt het wachtwoord voor draadloze
Android Auto wijzigen.
Het systeem van het apparaat wordt opnieuw
opgestart na het selecteren van [YES].
Ñ Verander de apparaatnaam
voor bluetooth
1 Raak [Device Name] aan in het
instellingenmenu Connections & AV.
Naam apparaat veranderen-scherm
verschijnt.
2 Houdt [ ] ingedrukt.
3 Voer de naam van het apparaat in.
4 Raak [Enter] aan.
Ñ De PIN code veranderen
1 Raak [PIN Code] aan in het
instellingenmenu Connections & AV.
Het scherm PIN-code Wijzigen verschijnt.
2 Houdt [ ] ingedrukt.
3 Voer de PIN-code in.
4 Raak [SET] aan.
Ñ Wijzig de apparaatnaam voor
Wireless Mirroring
1 Raak [Device Name] in het Aansluitingen
& AV-instelmenu aan.
of
Raak [Wi-Fi SETUP] aan en raak
vervolgens [Device Name] aan.
Naam apparaat veranderen-scherm
verschijnt.
2 Houdt [ ] ingedrukt.
3 Voer de naam van het apparaat in.
4 Raak [Enter] aan.
Scherm & knop instellen
1 Druk op de knop [ ][HOME].
2 Raak [ ] aan.
3 Raak [SETUP] aan.
Het scherm SETUP Menu verschijnt.
4 Raak [Display & Button] aan.
Het instelmenu Scherm en knop
verschijnt.
5 Stel iedere parameter als volgt in.
[Dimmer]
Selecteer de dimmermodus.
[OFF]: Dimt het scherm en de knoppen niet.
[ON]: Dimt het scherm en de knoppen.
Installatie
63Dutch
[SYNC ](Standaard): De dimmerfunctie
wordt in- of uitgeschakeld wanneer de
verlichtingsschakelaar van de auto aan of
uit wordt gezet.
NAV-SYNC]: Schakelt de dimfunctie in of uit
volgens de informatie (dag/nacht) van de
navigatie.
[OSD Clock]
Selecteer als u de klok wilt weergeven terwijl
het scherm is uitgeschakeld, of tijdens het
bekijken van videobestanden (USB, SD), etc.
„ON” (AAN) (Standaard)/ „OFF” (UIT)
[Button Illumination Colour]
U kunt de verlichtingskleur van de knoppen
instellen. (P.63)
[Wallpaper Customize]
U kunt de achtergrondafbeelding of -kleur
wijzigen. (P.63)
[Screen transition effect]
Selecteer of het schermovergangseffect
moet worden gebruikt wanneer het
bronregelscherm wordt overgeschakeld naar
het startscherm.
„ON” (AAN) (Standaard)/ „OFF” (UIT)
Ñ Aanpassen van de knopkleur
U kunt de verlichtingskleur van de knoppen
instellen.
1 Raak [Button Illumination Colour] aan in
het instelmenu Scherm & Knop.
2 Raak de gewenste kleur aan.
[Variable]
U kunt instellen dat de kleur van de knop
voortdurend het hele kleurenspectrum
doorloopt.
[User]
U kunt de kleur instellen die met de RGB-
kleurenmixer is gemaakt.
3 Raak [ ] aan.
Om een originele kleur te registreren
U kunt uw originele kleur registreren.
1 Raak [User] aan op het scherm
Verlichtingskleur van de knoppen.
2 Gebruik [-] en [+] om iedere kleurwaarde
aan te passen.
3 Raak [ ] aan.
OPMERKING
U kunt een kleur creëren op basis van een vooraf
ingestelde kleur. Raak de vooraf ingestelde kleur
aan in plaats van [USER] en stel de kleurwaarde
in.
Ñ Wijzig de
achtergrondafbeelding of
-kleur
1 Raak [Wallpaper Customize] aan in het
instelmenu Scherm en knop.
2 Selecteer een afbeelding.
*2
*1*3
*1
De album art die momenteel wordt
weergegeven, wordt gebruikt als
achtergrond.
*2
Selecteer van tevoren een
achtergrondkleur.
*3
Selecteer van te voren een originele
afbeelding.
Installatie
64
Selecteren van een achtergrondkleur
1 Raak [Wallpaper Colour] aan op het
scherm Achtergrond aanpassen.
2 Selecteer een achtergrondkleur.
[User]
U kunt de kleur instellen die met de RGB-
kleurenmixer is gemaakt. Voor informatie
over het creëren van een originele kleur,
zie Om een originele kleur te registreren
(P.63).
[Button Illumination Synch] *1
De kleur die u hebt geselecteerd bij [Button
Illumination Colour] kan worden ingesteld.
Als u de kleurwaarde met de volgende RGB-
kleurenmixer aanpast, wordt de ingestelde
kleur toegepast op de achtergrond en de
toetsverlichting.
Voor meer informatie over het instellen
van de verlichtingskleur van de knoppen
en het creëren van een originele kleur, zie
Aanpassen van de knopkleur (P.63).
„ON”/„OFF” (standaard)
*1 Wanneer [Button Illumination Colour]
Variable is, wordt deze optie vast ingesteld
op UIT.
3 Raak [ ] aan.
Om een originele afbeelding te
registreren
Met de „KENWOOD Portal APP”-applicatie
geïnstalleerd op uw iPhone of Android
smartphone kunt u beeldbestanden uploaden
naar dit toestel en een afbeelding instellen als
achtergrondafbeelding. Zie Beeldbestanden
importeren (P.23).
Gebruikersinterface instellen
U kunt parameters van de gebruikersinterface
instellen.
1 Druk op de knop [ ][HOME].
2 Raak [ ] aan.
3 Raak [SETUP] aan.
Het scherm SETUP Menu verschijnt.
4 Raak [User Interface] aan.
Het instelmenu van de
gebruikersinterface verschijnt.
5 Stel iedere parameter als volgt in.
[Source Setup - Remote Control]
Selecteer de bronnen die omgeschakeld
moeten worden met behulp van de
afstandsbediening. Voor informatie over
het gebruik van de afstandsbediening, zie
Basisoperatie (P.79).
[Steering Remote Controller]
Stelt de gewenste functie in de
stuurafstandsbediening in. (Neem contact
op met uw KENWOOD/dealer voor meer
bijzonderheden.)
[Beep]
Zet de toetsaanraaktoon aan of uit.
De standaardinstelling is „ON” (aan).
[Vehicle Adaptor Information *1]
Geeft de voertuiginformatie weer.
Voor deze functie is een in de handel
verkrijgbare adapter nodig. Raadpleeg uw
KENWOOD-dealer voor meer details.
[Beep for Parking distance control]*1
Stelt in of een waarschuwingstoon
moet klinken wanneer de ingebouwde
nabijheidssensor een persoon of object
detecteert.
Raadpleeg uw KENWOOD-dealer voor meer
details.
Installatie
65Dutch
[Parking Distance Display]*1
U kunt informatie weergeven over obstakels
rondom de auto.
[ON]: Geeft altijd informatie weer.
[Dyn.] (Standaard): Geeft informatie weer
wanneer de sensor obstakels detecteert.
[OFF]: Annuleert.
Voor deze functie is een in de handel
verkrijgbare adapter nodig. Raadpleeg uw
KENWOOD-dealer voor meer details.
[Parking Distance Position]*1
Selecteer waar informatie over obstakels
wordt weergegeven op het scherm (links of
rechts).
„Left” (Links)/ „Right” (Rechts) (Standaard)
Voor deze functie is een in de handel
verkrijgbare adapter nodig. Raadpleeg uw
KENWOOD-dealer voor meer details.
[Driving Position]
Selecteer de rijrichting (links of rechts).
„Left” (Links) (Standaard)/„Right” (Rechts)
*1 Deze instelling is beschikbaar wanneer een
commerciële adapter is verbonden.
Systeeminstellingen
U kunt systeemparameters instellen.
1 Druk op de knop [HOME]/[ ].
2 Raak [ ] aan.
3 Raak [SETUP] aan.
Het scherm SETUP Menu verschijnt.
4 Raak [System] aan.
Het menu systeeminstellingen
verschijnt.
5 Stel iedere parameter als volgt in.
[Software Information]
Bevestig de softwareversie van dit toestel.
(P.65)
[Open Source Licenses]
Toon de open source-licenties.
[Initialise]
Raak [Initialise] aan en raak vervolgens [Ye s ]
aan om alle instellingen terug te zetten naar
de oorspronkelijke standaard instellingen.
Audio SETUP-geheugen is niet
geïnitialiseerd.
[Language Select]
Selecteer een taal.
[Time Format]
[Clock]
[Time Zone]
[Clock Adjust]
U kunt de datum en tijd instellen. Zie
Datum- en klokinstellingen (P.12).
[Security Code Set]
[Security Code Cancellation]
[Security Code Change]
U kunt een beveiligingscode instellen. Zie
Instelling veiligheidscode (P.11).
Ñ Software-informatie
U kunt de softwareversie van dit apparaat
bevestigen.
1 Raak [Software Information] aan in het
menu systeeminstellingen.
2 Bevestig de softwareversie.
OPMERKING
Raadpleeg de relevante gebruiksaanwijzing voor
de updateprocedure die met de software wordt
meegeleverd om te zien hoe de update wordt
uitgevoerd.
Audio regelen
66
Audio regelen
U kunt verschillende instellingen aanpassen,
zoals de audioschaal of het subwooferniveau.
1 Druk op de knop [ ][HOME].
2 Raak [ ] aan.
3 Raak [Audio] aan.
Zie de volgende sectie voor elk van de
instellingen.
Instellen luidspreker/X'over (P.67)
EQ/SW-niveau regelen (P.68)
Instellen positie/DTA (P.69)
FAD/BAL/Zone regelen (P.71)
Stel volumeverschuiving in (P.73)
Geluidseffect instellen (P.73)
Gebruik audiogeheugen (P.77)
3-weg luidspreker
systeeminstellingen
Kies de juiste crossover-netwerkmodus voor
het gebruikte luidsprekersysteem (2-weg of
3-weg luidsprekersysteem).
#LET OP
Het aansluiten van 3-weg speakers met de
2-weg modus geselecteerd, kan de speakers
breken.
1 Druk op de knop [ ][HOME].
START-scherm verschijnt.
2 Raak [ ] aan.
Het scherm voor bronselectie verschijnt.
3 Raak [STANDBY] aan.
4 Druk op de knop [ ] 1 gevolgd door de
knop [ ][HOME] 2 gedurende 1 seconde
gelijktijdig.
2 1
Het scherm Speakersysteemselectie
verschijnt.
5 Selecteer de crossover-netwerkfunctie.
Er verschijnt een bevestigingsscherm.
6 Raak [Ye s ] aan.
Audio regelen
67Dutch
OPMERKING
Wanneer het 3-weg speakersysteem is
geselecteerd, worden de volgende functies
uitgeschakeld.
Focus voorzijde van luisterpositie/DTA
Fader voor regelen algemene audio
Zone-regeling
Selectie van de luidsprekers die het geluid
van de smartphone/mobiele telefoon van
Bluetooth HF/Audio moeten uitvoeren
Pieptoon voor setup gebruikersinterface
Terwijl u in gesprek bent op de gekoppelde
telefoon of via de spraakherkenningsfunctie, kan
het luidsprekersysteem niet worden gewijzigd.
Wanneer de dubbele zone is geselecteerd en een
andere audiobron dan „OFF” is geselecteerd als
bron achter, kan het luidsprekersysteem niet naar
de 3-weg modus worden geschakeld.
Instelling speaker/X'over
1 Druk op de knop [ ][HOME].
2 Raak [ ] aan.
3 Raak [Audio] aan.
Het scherm Audio verschijnt.
4 Raak [Speaker/Xʼover] aan.
5 Selecteer een type auto.
U kunt het autotype en
luidsprekernetwerk, enz. selecteren.
Wanneer u uw autotype selecteert, wordt
de Delay Time Alignment automatisch
geactiveerd (voor tijdsaanpassing van
de geluidsuitvoer voor elk kanaal) om de
hoogste surroundeffecten te hebben.
6 Raak de luidspreker aan (1) die u wilt
afstellen en stel elke parameter (2) als
volgt in.
22
1
[Speaker]
U kunt een luidsprekertype en -formaat
kiezen voor optimale geluidseffecten.
Wanneer het luidsprekertype en -formaat zijn
geselecteerd, wordt het cross-overnetwerk
van de luidspreker automatisch ingesteld.
[Location] (Alleen voor voorzijde,
achterzijde)
Selecteer de luidsprekerpositie die u hebt
bepaald.
[Tweeter] (Alleen voor voorzijde)
U kunt de tweeter instellen wanneer u de
voorste luidsprekers selecteert.
Geen, Klein, Gemiddeld, Groot
[HPF FREQ] (Alleen voor voorzijde,
achterzijde)
Afstelling van het hoogdoorlaatfilter.
[LPF FREQ] (Alleen voor subwoofer)
Afstelling van het laagdoorlaatfilter.
[Slope]
Stel de steilheid van de cross-over in.
[Gain]
Pas de versterking van de voorluidspreker,
achterluidspreker of subwoofer aan.
[TW Gain] (Alleen voor voorzijde)
Pas het tweeterniveau aan.
[Phase Inversion] (Alleen voor
subwoofer)
Stel de fase van de subwooferuitgang in.
Controleer [Phase Inversion] om de fase
180 graden te verschuiven.
Audio regelen
68
Wanneer luidsprekernetwerk is
ingesteld op 3-weg:
22
1
[Speaker]
U kunt een luidsprekertype en -formaat
kiezen voor optimale geluidseffecten. Als u
geen luidsprekers hebt, selecteert u „None”.
Wanneer het luidsprekertype en -formaat zijn
geselecteerd, wordt het cross-overnetwerk
van de luidspreker automatisch ingesteld.
[FREQ] (Hoge Doorlating)
Afstelling van het hoogdoorlaatfilter. (Alleen
voor Hoge doorlating)
[FREQ] (Lage Doorlating)
Afstelling van het laagdoorlaatfilter. (Alleen
voor Lage doorlating)
[HPF FREQ], [LPF FREQ] (Alleen voor
Band doorlating)
Afstelling van het doorlaatfilter.
[Slope]*1 *2
Stel de steilheid van de cross-over in.
[Gain]
Stel de versterking van elke luidspreker in.
[Phase Inversion]
Stel de fase in van tweeter, middenbereik en
subwoofer output.
Controleer [Phase Inversion] om de fase
180 graden te verschuiven.
*1 Alleen als „LPF FREQ”/„HPF FREQ” (Band
doorlating) is ingesteld in een modus
anders dan „Through”.
*2 Alleen als „FREQ (Lage doorlating) is
ingesteld in een modus verschillend van
Through.
OPMERKING
Voor informatie over het schakelen naar
3-weg speakersysteem, zie 3-weg luidspreker
systeeminstellingen (P.66).
Equalizerregeling
U kunt de equalizer afstellen door de
geoptimaliseerde instelling voor elke categorie
te selecteren.
1 Druk op de knop [ ][HOME].
2 Raak [ ] aan.
3 Raak [Audio] aan.
Het scherm Audio verschijnt.
4 Raak [EQ / SW Level] aan.
5 Raak het scherm aan en stel de Graphic
Equalizer in zoals u wenst.
Versterkingsniveau (gebied in
gestippeld kader)
Pas het versterkingsniveau aan door elke
frequentiebalk aan te raken.
U kunt een frequentiebalk selecteren en het
niveau aanpassen met [R], [S].
[ALL SRC]
Pas de aangepaste equalizercurve toe
op alle bronnen. Raak [ALL SRC] aan
en raak vervolgens [OK] aan op het
bevestigingsscherm.
[Memory]
Slaat de aangepaste equalizercurve op als
„User1” tot „User4”. (P.69)
[Initialise]
Initialiseer (vlak) de huidige EQ-curve.
[Bass EXT] (Bass Verleng Instellingen)
Wanneer ingeschakeld, worden de
frequenties lager dan 62,5 Hz ingesteld op
hetzelfde versterkingsniveau (62,5 Hz).
[SW Level]
Pas het volume van de subwoofer aan.
Deze instelling is niet beschikbaar wanneer
de subwoofer op „None” is ingesteld. Zie
Instelling speaker/X'over (P.67).
Audio regelen
69Dutch
[Pop]/[Easy]/[Top40]/[Jazz]/[Powerful]/
[Rock]/[Flat]/[Bass Boost]/[User1]/
[User2]/[User3]/[User4]
Roep de vooraf ingestelde EQ-curve op.
Ñ Sla de EQ-curve op
1 Pas de EQ-curve aan.
2 Raak [Memory] aan.
3 Selecteer waar op te slaan.
Luisterpositie/DTA
Met Luisterpositie/DTA kunt u het geluidsveld
verbeteren, afhankelijk van de positie van de
stoel waarop u zit.
Met Luisterpositie/DTA kunt u „Listening
Position en „Front Focus” instellen. U kunt niet
beiden op hetzelfde moment instellen.
1 Druk op de knop [ ][HOME].
2 Raak [ ] aan.
3 Raak [Audio] aan.
Het scherm Audio verschijnt.
4 Raak [Position/DTA] aan.
De luisterpositie instellen (P.69)
Focus voorzijde instellen (P.70)
Ñ Luisterpositie
Pas de vertragingstijd van het geluid aan,
zodat de geluiden van de verschillende
luidsprekers tegelijkertijd bij de luisteraar op
de geselecteerde stoel aankomen.
1 Raak [Listening Position] aan op het
Position-/DTA-scherm.
2 Selecteer een luisterpositie vanuit
[Front R] (Rechts voor), [Front L] (Links
voor), [Front All] (Alles voor) en [All].
Audio regelen
70
Regeling van de positie-DTA
U kunt uw luisterpositie nauwkeurig afstellen.
1 Raak [Adjust] aan.
2 Raak [Delay] aan.
3 Raak [T] of [U] aan om de vertragingstijd
van de geselecteerde luidspreker aan te
passen.
4 Raak [Level] aan.
5 Raak [T] of [U] aan om het geluidsniveau
van de geselecteerde luidspreker aan te
passen.
OPMERKING
Om de instellingen Vertraging en Niveau te
initialiseren, raak [Initialise] en [YES] aan op het
bevestigingsscherm.
Ñ Focus voorzijde
U kunt het denkbeeldige geluidsbeeld op de
voorzijde van de geselecteerde stoel richten.
1 Raak [Front Focus] aan in het scherm
Positie/DTA.
2 Selecteer een focuspositie aan de
voorzijde.
Voor [Front All] en [All], selecteer Prioriteit
L of R afhankelijk van de zijde waar u het
denkbeeldige geluidsbeeld wilt plaatsen.
OPMERKING
Wanneer het 3-wegluidsprekersysteem wordt
geselecteerd, wordt de functie focus voor
uitgeschakeld.
Fijnafstelling focus voorzijde
1 Raak [Adjust] aan.
2 Raak [Delay] aan.
3 Stel iedere parameter als volgt in.
[Sound Image LR (Front)]
Richt het geluidsbeeld op de voorkant van
de voorste stoelen.
[Sound Image LR (Rear)]
Richt het geluidsbeeld op de voorkant van
de achterste stoelen.
Audio regelen
71Dutch
[Size of the Virtual Sound Field]
Pas de grootte van het geluidsbeeld aan uw
smaak aan. Als het geluidsbeeld vanaf de
voorkant wordt verschoven, plaatst u het
terug met [Sound Image LR (Front)] of
[Sound Image LR (Rear)].
[Subwoofer Delay]
Pas de vertragingstijd van het subwoofer-
geluid aan.
4 Raak [Level] aan.
5 Raak [T] of [U] aan om het geluidsniveau
van de geselecteerde luidspreker aan te
passen.
OPMERKING
Om de instellingen Vertraging en Niveau te
initialiseren, raak [Initialise] en [YES] aan op het
bevestigingsscherm.
Fader/Balans/Zone regelen
1 Druk op de knop [ ][HOME].
2 Raak [ ] aan.
3 Raak [Audio] aan.
Het scherm Audio verschijnt.
4 Raak [FAD / BAL / Zone] aan.
Fader/Balans regelen (P.71)
Zoneregeling instellen (P.72)
Ñ Fader/Balans regelen
U kunt de volumebalans tussen de
luidsprekers instellen.
1 Raak [C], [D], [R] en [S] aan om de
volumebalans aan te passen.
Met[C] en [D] wordt de balans tussen links en
rechts geregeld.
Met [R] en [S] wordt de balans tussen voor
en achter geregeld.
[Center]
Wis de aanpassing.
OPMERKING
Wanneer het 3-wegluidsprekersysteem is
geselecteerd, wordt het aanpassen van „Fader”
uitgeschakeld.
Audio regelen
72
Ñ Zone-regeling
U kunt verschillende bronnen selecteren voor
de voor- en achterposities in het voertuig.
1 Raak [Dual Zone] aan op het scherm FAD/
BAL/Zone.
[Source]
U kunt de huidige bron wijzigen.
2 Stel de verschillende bronnen als volgt in.
[Zone Select]
Raak [Single Zone] aan om de dubbele
zonefunctie uit te schakelen.
[Front Source], [Rear Source]
Selecteer voor elk een audiobron.
Bron achter;
„AV-IN”/„iPod”/„SD”/„USB”/
„NAV(Audio Off )”/„OFF”
[Rear VOL.]
Pas het volume van de achterbron aan.
OPMERKING
Wanneer de achterste bron wordt
doorgeschakeld, wordt de audiobron waarvan
het geluid via de AV OUTPUT-aansluiting
wordt doorgegeven, ook naar dezelfde bron
doorgeschakeld.
Wanneer de functie Dubbele zone op On
is ingesteld, zijn de volgende functies niet
beschikbaar.
Weergave van de subwoofer.
Subwooferniveau/Basversterking (P.73)
Equalizerregeling/Geluidseffect/Luisterpositie
(p.68, 73, 69)
Luidsprekerinstellingen (P.67)
Fader voor regelen algemene audio
Weergave van een hoge-resolutie geluidsbron
Wanneer de dubbele zone is geselecteerd en
een andere audiobron dan „OFF” is geselecteerd
als bron achter, kan het luidsprekersysteem niet
worden geschakeld.
U kunt de AV-IN niet selecteren wanneer de
video-ingangsaansluiting voor de camera wordt
gebruikt.
AV-IN kan worden geselecteerd als de [AV-IN
Interface] is ingesteld op „AV-IN”. (P.61)
Achterste bron
U kunt iPod niet selecteren als het verbonden is
via Bluetooth of Apple CarPlay.
Als u iPod selecteert als de bron voor, dan kunt u
USB of SD niet selecteren als de bron achter.
Als u USB selecteert als de bron voor, dan kunt u
iPod of SD niet selecteren als de bron achter.
Als u SD selecteert als de bron voor, dan kunt u
iPod of SD niet selecteren als de bron achter.
Als u HDMI selecteert als de bron voor, worden
bestanden met samplingfrequenties hoger dan
96 kHz in USB of SD die geselecteerd zijn als de
bron achter overgeslagen.
Als u Bluetooth audio, Wireless Mirroring, Apple
CarPlay of Android Auto selecteert als de bron
voor, kunt u USB, SD of iPod niet selecteren als de
bron achter.
Audio regelen
73Dutch
Volumeplaats
Het volume van de huidige bron nauwkeurig
afstellen om het verschil in volume tussen
verschillende bronnen tot een minimum te
beperken.
1 Druk op de knop [ ][HOME].
2 Raak [ ] aan.
3 Raak [Audio] aan.
Het scherm Audio verschijnt.
4 Raak [Volume Offset] aan.
5 Raak [+] of [-] aan om het niveau aan te
passen.
[Initialise]
Keert terug naar de initiële instellingen.
Raak [Initialise] aan en raak vervolgens [YES]
aan op het bevestigingsscherm.
OPMERKING
Als u eerst het volume hebt verhoogd, verlaagt
u daarna het volume met Volume Offset”. Als de
stroombron plotseling wordt overgeschakeld
naar een andere bron, kan dit een extreem hard
geluid produceren.
Geluidseffect
U kunt de geluidseffecten instellen.
1 Druk op de knop [ ][HOME].
2 Raak [ ] aan.
3 Raak [Audio] aan.
Het scherm Audio verschijnt.
4 Raak [Sound Effect] aan.
5 Stel elke parameter als volgt in.
[Bass Boost]
Stel de hoeveelheid basversterking in „OFF”/
„1”/ „2”/ „3”.
[Loudness]
Stel de hoeveelheid versterking van lage en
hoge tonen in.
„OFF”, „Low (Laag), „High” (Hoog)
[Drive Equalizer+]
De geluidskwaliteit wordt automatisch
geoptimaliseerd om aan de huidige
rijsnelheid volgens GPS te voldoen.
„OFF”, „ON”
[Space Enhancer]
Selecteer het gevoel van geluidsruimteverbetering.
„OFF” (UIT)/„Small” (Klein)/„Medium (Middel)/
„Large (Groot).
Deze instelling is niet beschikbaar voor de
digitale radio en de tunerbron.
[Supreme]
Schakel de Supreme-functie AAN/UIT.
Technologie voor het extrapoleren en met
een algoritme aanvullen van het hoge-
frequentiebereik dat wegvalt tijdens het coderen.
[Realizer]
Maak het geluid virtueel realistischer met
behulp van het Digital Signal Processor-
systeem (DSP).
Selecteer het niveau uit „OFF” (UIT)/„1”/„2”/„3”.
[Stage EQ]
U kunt de hoogte van luidsprekers virtueel
aanpassen aan uw luisterpositie.
„OFF” (UIT)/„Low (LAAG)/„Middle” (MIDDEL)/
„High” (HOOG).
[Parametric EQ]
Als dit is ingesteld op „ON”, kunt u gebruik
maken van de parametrische equalizer.
Voor meer informatie, zie Parametrische
equalizer (P.74).
Audio regelen
74
Parametrische equalizer
Naast de traditionele grafische equalizer, is
dit toestel voorzien van een parametrische
equalizer, waardoor u preciezere aanpassingen
kunt maken. Door elke equalizer op de juiste
manier te gebruiken, kunt u het toestel
grondiger kalibreren.
Aanpassing met behulp van deze functie
vereist expertise.
Wanneer kunt u elke functie gebruiken
Parametrische equalizer
Gebruik deze om de
frequentiekarakteristieken van de
akoestische eigenschappen van de auto
subtiel te corrigeren of te verbeteren om
een basis te leggen voor aanpassingen.
Er zijn mogelijk geoefende oren of een
meetinstrument nodig om de problemen
van het geluidsveld in de auto te begrijpen.
Grafische equalizer
Gebruik deze om actief een aantrekkelijk
geluid te creëren zoals gebruikelijk.
Iedereen kan gemakkelijk dit resultaat
bereiken door intuïtieve bediening uit te
proberen.
Aanpassingen zijn mogelijk nog effectiever
wanneer de basis wordt gelegd door
gebruik te maken van de parametrische
equalizer.
Ñ De parametrische equalizer
Met dit systeem kunt u naar wens het filter,
de frequentie, de Q-factor (scherpte) en
slope gain regelen op 14 punten bestaande
uit 9 punten gezamenlijk voor voor/achter/
subwoofer, 2 punten voor alleen voor, 2
punten voor alleen achter en een punt voor
alleen subwoofer.
OPMERKING
Configureer de parametrische equalizer om de
basis voor aanpassingen te bepalen voordat u
begint met het maken van aanpassingen met
behulp van de grafische equalizer.
De veranderingen die zijn gemaakt met behulp
van de parametrische equalizer worden niet
op het scherm van de grafische equalizer
weergegeven.
U kunt de effecten nagaan met behulp van de
AAN/UIT-knop van de parametrische equalizer.
Aanpassingen
Als er onaangename pieken zijn, kunt u
de piekfilter naar links of rechts schuiven
en de frequenties op het gehoor zoeken.
Geluidstechnici gebruiken deze methode om
snel en efficiënt aanpassingen te maken.
Echter, om de pieken en dalen van een
audiosysteem voor een auto vast te stellen,
moet u het roze geluid dat uit de luidspreker
komt vastleggen met een microfoon en het
analyseren door middel van een Real Time-
analyse (RTA). Stel op grond van het resultaat
van de analyse de pieken en/of dalen vast die
gecorrigeerd moeten worden en stel de filters
in om ze te annuleren.
De filters van de parametrische
equalizer
Met filters kunt u specifiek geluid
verwijderen of selecteren door middel van
signaalverwerking.
Filter
OPMERKING
De afbreekfrequentie is de grens tussen de
doorlaatband en de stopband. De definitie van
afbreekfrequentie is een frequentie waarvoor de
uitvoer -3 dB is van de nominale waarde van de
doorlaatband.
Audio regelen
75Dutch
Hoogdoorlaatfilter
Laat signalen door met frequenties die
hoger zijn dan een bepaalde frequentie (fc:
afbreekfrequentie’) en dempt signalen met
frequenties die beneden de afbreekfrequentie
liggen. Gebruik dit alleen om hoogfrequente
signalen door te laten. Gebruik dit
bijvoorbeeld in de volgende gevallen:
Voor het selecteren van de frequentieband
voor afzonderlijke tweeters. Door het
selecteren van de specifieke frequentieband
kan het niveau worden aangepast aan de
frequentieband afzonderlijk.
Het geluid kan troebel zijn tijdens het
afspelen van geluid met een lage frequentie.
Dit doet zich voor wanneer lagere
frequenties dan de luidsprekercapaciteit
worden ingevoerd. Om dit te op te heffen,
gebruikt u de hoogdoorlaatfilter om de
frequenties te blokkeren die lager zijn dan
de luidsprekercapciteit.
[dB]
[Hz]fc
High-shelving filter/Low-shelving filter
Deze filters verlagen of verhogen signalen
boven of onder een bepaalde frequentie
(FC: afbreekfrequentie), die planken in
de frequentiespectra creëren. Een high-
shelving filter verlaagt of verhoogt de
frequenties boven de doelfrequentie en
een low-shelving filter verlaagt of verhoogt
de frequenties onder de doelfrequentie.
Het lage frequentieniveau regelt de lagere
frequenties en het hoge frequentieniveau
regelt de hoge frequenties. Gebruik deze
bijvoorbeeld in de volgende gevallen:
Wanneer u het volume van de tweeters
wilt wijzigen, bijvoorbeeld als ze dichtbij
uw oren zijn en te luid klinken.
Als u het volume van de onderhavige
subwoofer wilt veranderen.
[dB]
[Hz]fc
Piekfilter
De frequenties in de buurt van
een bepaalde frequentie (f0: de
middenfrequentie) worden versterkt of
gedempt. Gebruik dit bijvoorbeeld in de
volgende gevallen:
Als u een klein bereik van frequenties wilt
regelen om de frequentieafwijking in de
auto te corrigeren.
Om een klapperend geluid uit de
luidspreker te verminderen door
het frequentiebereik van de ruis te
veranderen.
Om de geluidsbalans aan te passen van
het volledige bereik tussen het laagste en
het hoogste segment.
[dB]
[Hz]f0
Laagdoorlaatfilter
Laat signalen door met frequenties die
lager zijn dan een bepaalde frequentie (fc:
afbreekfrequentie’) en dempt signalen met
frequenties die boven de afbreekfrequentie
liggen. Gebruik dit alleen om laagfrequente
signalen door te laten. Gebruik dit
bijvoorbeeld in de volgende gevallen:
Voor het selecteren van de lage
frequenties voor een subwoofer.
Voor het extraheren van midden/lage
frequenties als u gebruik maakt van
luidsprekers met afzonderlijke tweeters
en u de hoge tonen wilt uitvoeren naar de
tweeters en de midden/lage frequenties
naar de woofers.
Om de hoge frequenties te verlagen als ze
te hoog zijn.
[dB]
[Hz]fc
Audio regelen
76
Ñ De parametrische equalizer
aanpassen
Voorbereiding
Corrigeer de waarde in „Listening Position
en „Front Focus” voor het aanpassen van de
parametrische equalizer. Zie Luisterpositie/DTA
(P.69).
1 Druk op de knop [ ][HOME].
2 Raak [ ] aan.
3 Raak [Audio] aan.
4 Raak [Sound Effect] aan.
5 Stel de parametrische EQ in op [ON] en
raak [Ye s ] aan.
6 Raak [SETUP] aan.
Het scherm parametrische EQ verschijnt.
7 Beweeg, tijdens het beluisteren van
muziek, het piekfilter naar links en rechts
om naar onaangename pieken te zoeken
en deze te onderdrukken.
8 Gebruik roze ruis en een analysator om
dalingen te identificeren, want dalingen
zijn moeilijk te vinden.
Corrigeer steile (10 dB of hoger) pieken en
dalen omdat deze in het algemeen worden
beschouwd als belemmeringen voor de
geluidskwaliteit.
9 Stel iedere parameter als volgt in.
1
2
3
4
6
7
8
9
5
1
Luidspreker
Selecteer de luidspreker.
Wanneer het luidsprekernetwerk is ingesteld
op 2-weg:
„Common”/„Front”/„Rear”/„Subwoofer”
Wanneer het luidsprekernetwerk is ingesteld
op 3-weg:
„Common”/„Tweeter”/„Middle”/„Woofer”
2
EQ-punten/curve
Geeft het EQ-punt en de curve weer. Pas de EQ-
punten aan door aanraken.
EQ-punt (rood): Het EQ-punt dat op dit
moment wordt aangepast.
EQ-punt (blauw/geel): EQ-punten die op dit
moment niet worden aangepast.
Curve (oranje): EQ-curve van de luidspreker die
op dit moment wordt aangepast.
Curve (blauw): Algemene EQ-curve.
3
Filter
Selecteer het filter.
„High Pass”/„High Shelving”/„Peaking”/
„Low Shelving”/„Low Pass”
4
Heeft invloed op alle luidsprekers *1
[ON]: Weergave geluid via alle luidsprekers.
[OFF]: Voert alleen geluid uit via de luidspreker
die op dit moment is geselecteerd.
5
[Initialise]/[Flat]
[Initialise]: Initialiseer (afvlakken) de
aanpassing van alle luidsprekers.
[Flat]: Initialiseer (afvlakken) de aanpassing van
de huidige luidspreker.
6
Frequentie/stijging
Stel de frequentie en de stijging in.
[T] en [U] pas de frequentie aan.
[R] en [S] pas de stijging aan.
OPMERKING
Raak het EQ-punt aan om ongeveer de frequentie
en de stijging te bepalen, gebruik vervolgens
deze toets om fijne afstellingen te maken.
7
Q / Slope*2
Stel de Q-factor en de curve in.
8
Punt
Selecteer het EQ-punt om aan te passen.
9
Voorinstelling
[User1]/[User2]/[User3]: Onthoudt het
vooringestelde EQ.
[Memory]: Slaat de huidige EQ-instellingen op.
Audio regelen
77Dutch
*1 Alleen wanneer de andere luidspreker dan
„Common is geselecteerd.
*2 Wanneer „Peaking”-filter is geselecteerd, kunt
u de Q-factor aanpassen. Wanneer „High Pass
of „Low Pass filter is geselecteerd, kunt u de
curve aanpassen.
OPMERKING
U kunt de EQ-punten en de curve aanpassen
op basis van een vooringestelde EQ. Roep de
vooringestelde EQ op en raak de preset-toets aan
om hem te deselecteren voor aanpassing.
10
Wanneer u klaar bent met de
aanpassingen, sla dan de resultaten op
als een voorinstelling en controleer de
gevolgen door van presets te wisselen
of door de de parametrische equalizer te
zetten op [ON] en [OFF].
11
Gebruik de grafische equalizer om laatste
aanpassingen te maken. (P.68)
Audio-instellingen-geheugen
Instellingen voor audioregeling kunnen
worden opgeslagen. De opgeslagen
instellingen kunnen op elk moment worden
opgeroepen.
1 Druk op de knop [ ][HOME].
2 Raak [ ] aan.
3 Raak [Audio] aan.
Het scherm Audio verschijnt.
4 Raak [Audio Memory] aan.
[SETUP Memory]
Vergrendel of ontgrendel de Audio SETUP
Geheugen/Terugroepen/Wissen.
[Audio SETUP Memory]
Onthoud de huidige audio-instellingen.
FAD/BAL/Zone/Luidspreker/X'over,
Equalizer (Voorinstelling gebruiker, SW-
niveau), Positie/DTA, Geluidseffect (P.66)
[Audio SETUP Recall]
Roep de opgeslagen audio-instelling op.
[Audio SETUP Clear]
Wis het geluid-SETUP-geheugen en de
huidige opgeslagen geluidsinstelling.
Afstandsbediening
78
Afstandsbediening
Dit toestel kan met de afstandsbediening KCA-
RCDV340 (optionele accessoire) worden bediend.
#LET OP
Leg de afstandsbediening zodanig neer
dat deze tijdens het remmen of andere
handelingen niet kan vallen of wegglijden. Als
de afstandsbediening valt of tijdens het rijden
vast komt te zitten onder de pedalen, kan dit
tot gevaarlijke situaties leiden.
Brand- of explosiegevaar als de batterij wordt
vervangen door een onjuist type. Zorg ervoor
dat u deze alleen vervangt door hetzelfde type.
Risico op brand, explosie of lekkage van
ontvlambare vloeistof of gas als de batterij in een
omgeving met een extreem hoge temperatuur
wordt achtergelaten en/of wordt blootgesteld
aan extreem lage luchtdruk. De batterij of
batterijen mogen niet worden blootgesteld aan
extreme hitte, zoals zonlicht, vuur en dergelijke.
Risico op brand, explosie of lekkage van
ontvlambare vloeistof of gas als de batterij in het
vuur of in een hete oven wordt weggegooid,
wordt opgeladen, kortgesloten, mechanisch
wordt verpletterd of de batterij wordt gesneden.
Wanneer u gemorste vloeistoffen in uw ogen
krijgt of op uw kleren, spoel dan uw ogen of kleren
onmiddellijk uit met water en raadpleeg uw huisarts.
Batterij installeren
Als de afstandsbediening alleen van dichtbij
functioneert of helemaal niet functioneert, zijn
de batterijen waarschijnlijk leeg.
Vervang in dit geval de batterijen door nieuwe.
1 Plaats twee batterijen van het formaat AAA
(R03) met de en pool op de juiste wijze
uitgelijnd. Houd u hierbij aan de instructie
van de afbeelding in de batterijbehuizing.
Functie van de knoppen van de
afstandsbediening
Ñ Wijzigen van de bedrijfsmodus
De functies die met de afstandsbediening kunnen
worden uitgevoerd, zijn afhankelijk van de positie
van de modusschakelaar.
V.SEL
R.VOL
MENU
ENTER
MODE FNC/PBC
DVD
T V
AUD
DISP
12ABC 3DEF
4GHI
7
PQRS
5JKL
8TUV
0
9
WXYZ
6
MNO
AUDIO ANGLE
OPEN
CLEAR ATTDIRECT
2ZONE
VOL
FM
+
AM
ZOOM
RETURN
SRC
38
4
u
d
¢
¡
1
E
e
7
TOP MENU
DVD SETUP
SUBTITLE
DVD
T V
AUD
AUD-modus
Schakel naar deze modus wanneer u een
geselecteerde bron of een tunerbron enz.
bedient.
DVD-modus/TV-modus
Niet gebruikt.
Ñ Modus Direct zoeken
Met de afstandsbediening kunt u direct
naar het gewenste kanaal springen door het
nummer in te voeren dat overeenkomt met de
inhoud.
OPMERKING
Deze handeling kan niet worden uitgevoerd voor
het USB-apparaat en de iPod.
1 Druk meerdere keren op de knop
[DIRECT] tot de gewenste inhoud
verschijnt.
De beschikbare inhoud is verschillend,
afhankelijk van het brontype.
Radio
Frequentiewaarde
2 Voer het nummer van de inhoud die
u wilt afspelen in met het numeriek
toetsenbord.
3 Druk op de toets [E] of [F].
De inhoud die overeenkomt met het
nummer dat u hebt ingevoerd wordt
afgespeeld.
Afstandsbediening
79Dutch
Ñ Basisoperatie
Toets
naam
Modus
schakelaar
Functie
1
SRC Schakelt naar de af te spelen bron. In handsfree-modus, verbreekt de verbinding.
2
I Niet gebruikt.
3
L Pauzeert een nummer of bestand en hervat het afspelen door twee keer op de
toets te drukken.
Voor de bronnen radio en digitale radio in de AUD-modus, schakelt de zoekstand.
4
R/S/C/D Niet gebruikt.
5
ENTER Voert de geselecteerde functie uit.
6
TOP MENU AUD De schermmodus verandert elke keer wanneer u deze knop indrukt tijdens
videoweergave.
7
MENU AUD Geeft het regelscherm van de huidige bron weer. (USB, SD)
8
OPEN Niet gebruikt.
9
AM–/FM+ AUD Selecteert de af te spelen map. Voor de radiobronnen in de AUD-modus
selecteert u de FM/AM-band die moet worden ontvangen.
10
E/F Selecteert het af te spelen nummer of bestand. Voor de bronnen radio en digitale
radio in de AUD-modus, schakelt naar stations ontvangen door het apparaat.
Afstandsbediening
80
Toets
naam
Modus
schakelaar
Functie
11
Numeriek
toetsenbord
AUD Stelt u in staat om het op te zoeken nummer in de directe zoekmodus in te
geven.
Zie voor details van de modus Direct zoeken: Modus Direct zoeken (P.78).
Voor de bronnen Radio en Digitale Radio, stelt het u in staat om het
vooringestelde nummer in te voeren.
Als het vooringestelde nummer één cijfer is, drukt u op het nummer.
Als de vooringestelde nummers twee cijfers zijn, drukt u de nummers continu
binnen 3 seconden in.
Door binnen 3 seconden op [E][F] te drukken, kunt het vooringestelde
nummer van één cijfer vaststellen.
12
CLEAR Niet gebruikt.
13
DIRECT Schakelt over op de modus Direct zoeken. (P.78).
14
AUDIO Niet gebruikt.
15
RETURN Niet gebruikt.
16
SUBTITLE Niet gebruikt.
17
Als een oproep binnenkomt, wordt deze beantwoord.
18
ANGLE Niet gebruikt.
19
VOL RS Regelt het volume.
20
ZOOM Niet gebruikt.
21
2 ZONE AUD Zet de dubbele-zonefunctie aan en uit.
22
R.VOL Regel het volume achterin wanneer de dubbele-zonefunctie aanstaat.
23
AT T Verlaagt het volume door één keer op de toets te drukken.
Herstelt het vorige volume door tweemaal op de toets te drukken.
Verbinden/installeren
81Dutch
Verbinden/installeren
Deze paragraaf is bedoeld voor de
professionele installateur.
Laat voor de veiligheid de bedrading en
montage over aan professionals. Raadpleeg de
autoradio-dealer.
Vóór de installatie
Neem vóór de installatie van dit toestel de
volgende voorzorgsmaatregelen in acht.
#WAARSCHUWINGEN
Als u de ontstekingskabel (rood) en de
accukabel (geel) op het chassis van de
auto (massa) aansluit, kunt u kortsluiting
veroorzaken waardoor brand kan ontstaan.
Sluit deze kabels altijd aan op de voedingsbron
die door de zekeringkast loopt.
Verwijder niet de zekering van de
ontstekingskabel (rood) en de accukabel
(geel). De voeding moet zijn aangesloten op
de kabels via de zekering.
#LET OP
Installeer dit toestel in de console van uw auto.
Raak het metalen deel van dit toestel tijdens
of na het gebruik niet aan. Metalen delen zoals
de behuizing worden heet.
OPMERKING
De montage en aansluiting van dit product
vereist kennis en ervaring. Voor uw eigen
veiligheid dient u de montage en aansluiting
over te laten aan deskundigen.
Installeer het toestel niet als het een
belemmering wordt voor prestaties van de
chauffeur.
Pas de positie van het paneel aan zodat het
geen belemmering wordt voor prestaties van
de chauffeur.
Zorg dat het toestel op een negatieve 12 Volt
gelijkstroomvoeding is geaard.
Installeer het toestel niet op plaatsen die aan
direct zonlicht, overmatige hitte of vochtigheid
blootstaan. Vermijd tevens zeer stoffige
plaatsen of plaatsen waar het toestel nat zou
kunnen worden.
Gebruik geen eigen schroeven. Gebruik
uitsluitend de bij het toestel geleverde
schroeven. Als u de verkeerde schroeven
gebruikt, kan het apparaat beschadigd raken.
Als de stroom niet is ingeschakeld („Er is een
fout in de luidsprekerbedrading. Controleer
de aansluitingen. Indien wordt weergegeven),
is er misschien een kortsluiting van de
luidspreker draden of komen de draden in
aanraking met het chassis van het voertuig
en is de beschermingsfunctie mogelijk
geactiveerd. Controleer in dit geval de
luidsprekerkabel.
Als het contact van uw auto geen ACC-stand
heeft, moet u de ontstekingskabel met een
spanningsbron verbinden die gelijk met het
contact van de auto wordt in- of uitgeschakeld.
Als u de ontstekingskabel verbindt met een
spanningsbron waar constant spanning
op staat, zoals een accukabel, kan de accu
leeglopen.
Als de console een deksel heeft, sluit het
deksel niet, zelfs niet wanneer het toestel
correct is geïnstalleerd.
Als de zekering is doorgebrand, controleert
u eerst of de kabels elkaar niet raken en zo
een kortsluiting veroorzaken en vervangt u
de zekering door een nieuwe met dezelfde
stroomsterkte.
Isoleer niet-aangesloten kabels met
isolatieband of ander geschikt materiaal.
Voorkom kortsluiting door de kapjes op het
uiteinde van de niet-aangesloten kabels of
aansluitingen niet te verwijderen.
Sluit de luidsprekerkabels correct aan op de
corresponderende aansluitingen. Het toestel
kan beschadigd raken of niet langer werken als
u de ¤-draden deelt of deze aardt met een
metalen onderdeel van het voertuig.
Indien er maar twee luidsprekers op het
systeem worden aangesloten, moeten de
connectors óf op de beide voorste uitgangen
óf op de beide achterste uitgangen worden
aangesloten (verwissel voor en achter niet).
Indien u bijvoorbeeld de ¢ connector van
de linker luidspreker op een voorste uitgang
aansluit, mag u de ¤ connector niet op een
achterste uitgang aansluiten.
Verbinden/installeren
82
Controleer na het installeren van het toestel of
de remlichten, richtingaanwijzers, ruitenwissers
etc. van de auto correct functioneren.
Monteer het apparaat zodanig dat de
montagehoek 30° of minder is.
Dit apparaat heeft een koelventilator om de
interne temperatuur te verlagen. Monteer de
unit niet op een plaats waar de koelventilator
van de unit wordt geblokkeerd. Wanneer
deze openingen worden geblokkeerd, kan de
binnentemperatuur oplopen en het toestel
defect raken.
Ventilator
Duw niet te hard op het paneeloppervlak
tijdens de installatie van het toestel in het
voertuig. Dit kan leiden tot krassen, schade of
het niet meer goed functioneren.
De ontvangst wordt mogelijk slechter wanneer
zich metalen voorwerpen in de buurt van de
Bluetooth/Wi-Fi-antenne bevinden.
Bluetooth/Wi-Fi-antenne-eenheid
Voorwaartse en laterale gezichtsvelden
Om het voorwaartse en laterale gezichtsveld
van de bestuurder te bepalen onder normale
omstandigheden, plaats een statief (direct
zichtbaar vanaf de voorkant of zichtbaar via
de achteruitkijkspiegel van de auto) zoals
afgebeeld.
*1*2
0,3 m
0,3 m
0,3 m
2 m
2 m
1 m 0,7 m 0,9 m
[ ]: Statief (hoogte: 1 m, diameter: 0,3 m)
[ ]: Gezichtsveld vanaf stuurpositie
[ ]: Uitzonderingsgebied (afmeting statief is
onderhevig aan regelgeving)
Voor voertuigen met het stuur aan de
rechterkant zijn de normen omgekeerd.
*1 Het statief moet zichtbaar zijn vanaf de positie van
de bestuurder direct vooruit in zijn gezichtsveld.
*2 Het statief moet direct of indirect zichtbaar zijn door
de spiegel, etc. vanuit de positie van de bestuurder.
Verbinden/installeren
83Dutch
Ñ Meegeleverde accessoires voor
installatie
1
x1
2
(1 m) x1
3(3 m)
x1
6
(5,0 m) x1
7
x1
8
x1
9
x2
0
Links/Rechts x1
-
(M5 x 8 mm) x6
=
x1
-
(Ø3 x 6 mm)
(Zwart) x2
Ñ Installatieprocedure
1) Voorkom kortsluiting door de sleutel uit
het contactslot te verwijderen en de ¤
aansluiting van de accu los te koppelen.
2) Verwijder de onderdelen van het voertuig
voor het installeren van het toestel en het
aansluiten van kabels op de terminal.
3) Verbind de juiste in- en uitgangskabels van
elk toestel.
4) Bepaal de hoogte van het beeldscherm
en de positie van de schuifregelaar. Zie
Afstand tussen het beeldscherm en het
hoofdapparaat (P.84).
5) Sluit de ISO-connector aan op de
bedradingsbundel.
6) Sluit de connector van de bedradingsbundel
op het toestel aan.
7) Installeer het hoofdapparaat in het voertuig.
8) Plaats de onderdelen van het voertuig terug.
9) Installeer het beeldscherm.
10) Sluit de ¤-pool van de batterij weer aan.
11) Voer de begininstelling uit.
Zie Eerste installatie (P.10).
Verbinden/installeren
84
De unit installeren
Ñ Controleer de installatiepositie van het beeldscherm
Voertuigen kunnen niet worden geïnstalleerd
Installatie is misschien mogelijk als het volgende vermeden kan worden door de positie van de
schuifregelaar en de weergavehoogte aan te passen.
Als het toestel geïnstalleerd is, wordt
de bediening van hendels, zoals de
versnellingshendel, ruitenwisserhendel en de
hendel voor de richtingaanwijzer, beïnvloed.
Er zit een alarmschakelaar
verborgen onder de
bestuurdersstoel.
Het beeldscherm komt tegen
een paneel aan op het voertuig.
Afstand tussen het beeldscherm en het hoofdapparaat
Pas de positie van de schuifregelaar en de weergavehoogte aan zodat beweging van het
beeldscherm niet wordt belemmerd.
Positie van de
schuifregelaar
Weergavehoek Weergavehoogte
-10° 45° 1 2 3 4
Achterste
positie
4
3
2
1
a
4
3
2
1
4
3
2
1
4
3
2
1
4
3
2
1
4
3
2
1
b
a
c
a
a
b
b
d
d
b
c
4
3
2
1
a
4
3
2
1
4
3
2
1
4
3
2
1
4
3
2
1
4
3
2
1
b
a
c
a
a
b
b
d
d
b
c
4
3
2
1
a
4
3
2
1
4
3
2
1
4
3
2
1
4
3
2
1
4
3
2
1
b
a
c
a
a
b
b
d
d
b
c
-10° a 10
b 38,1 50,9 63,8 76,5
a 26,7
b 34,7 47,7 60,7 73,7
45°
c 5,7 14,4 24,1 33,4
d 55,4 46,3 37,1 27,8
Voorwaartse
positie
4
3
2
1
a
4
3
2
1
4
3
2
1
4
3
2
1
4
3
2
1
4
3
2
1
b
a
c
a
a
b
b
d
d
b
c
4
3
2
1
a
4
3
2
1
4
3
2
1
4
3
2
1
4
3
2
1
4
3
2
1
b
a
c
a
a
b
b
d
d
b
c
4
3
2
1
a
4
3
2
1
4
3
2
1
4
3
2
1
4
3
2
1
4
3
2
1
b
a
c
a
a
b
b
d
d
b
c
-10° a 30,1
b 38,1 50,9 63,8 76,5
a 46,7
b 34,7 47,7 60,7 73,7
45°
c 25,7 34,9 44,1 53,3
d 55,4 46,3 37,1 27,8
Toestel: mm
Voorbeelden
Clusterpaneel
op het voertuig
Schuifregelaar in
achterste positie
Schuifregelaar in
voorwaartse positie
C’
4
1
4
1
4
2
1
4
C’ =30mm C’ =30mm
C’ =50mm C’ =50mm
C'=50 mm;
Positie van de schuifregelaar: Voorwaartse positie
Weergavehoogte: Alleen „4” instellen
C'=30 mm;
Positie van de schuifregelaar: Achterste positie
Weergavehoogte: Alleen „4” instellen
Positie van de schuifregelaar: Voorwaartse positie
Weergavehoogte: Stel „2”~„4” in
Verbinden/installeren
85Dutch
Ñ De schuifregelaar naar voren
plaatsen
1 Verwijder de vier schroeven van de
onderkant van het hoofdapparaat.
Hoofdapparaat
Schroef
2 Verwijder de twee afdekkingen voor de
achterste positie en verwijder vervolgens
de twee zeskantschroeven uit de beugel
voor de achterste positie.
Zeskantschroef
Beugel voor
achterste positie
Afdekking voor
achterste positie
3 Trek het schuifregelaarsblok naar voren
en verwijder de twee zeskantschroeven
om de beugel voor de achterste positie te
verwijderen.
Beugel voor
achterste positie
Zeskantschroef
4 Plaats de beugel voor de voorste positie
(accessoire 0) aan elke kant zodat de
uitsteeksels zijn uitgelijnd met de sleuven
op het hoofdapparaat.
Uitsteeksel
Uitsteeksel
0
5 Bevestig de beugel voor de voorste
positie op het schuifregelaarsblok met de
twee zeskantschroeven. Duw tegen het
schuifregelaarsblok totdat het stopt en
bevestig vervolgens de beugel voor de
voorste positie aan het hoofdapparaat
met de twee zeskantschroeven.
Zeskantschroef
Zeskantschroef
6 Plaats de vier schroeven terug aan de
onderkant van het hoofdapparaat.
Schroef
7 Monteer de afdekking voor de voorste
positie (accessoire 9) op twee plaatsen,
zoals afgebeeld.
9
Verbinden/installeren
86
Ñ De weergavehoogte aanpassen
1 Verwijder de vier platkopschroeven van
beide zijden.
Platkopschroef
2 Pas de weergavehoogte aan in
overeenstemming met de positie van het
schroefgat.
Standaard is „1”.
1234
Positie schroefgat
3 Plaats de vier platkopschroeven aan
beide zijden terug en bevestig het
beeldscherm.
OPMERKING
Bevestig op de juiste manier met de
platkopschroeven. Na het installeren van
het beeldscherm (accessoire 8) op het
hoofdapparaat, kantelt u het beeldscherm naar
voren totdat het niet verder kan en controleert
u of het beeldscherm (accessoire 8) niet
tegen voertuigonderdelen aan komt. Als het
beeldscherm tegen voertuigonderdelen aan
komt, past u de weergavehoogte opnieuw aan.
Ñ GPS-antenne
De GPS-antenne wordt in de auto
geïnstalleerd. De antenne moet zo horizontaal
mogelijk worden geïnstalleerd zodat de
GPS-satellietsignalen goed kunnen worden
ontvangen.
Installeer de GPS-antenne als volgt in uw auto:
1) Reinig het dashboard of het oppervlak
waarop u de antenne wilt installeren.
2) Verwijder de afdekfolie van de metalen plaat
(accessoire 7).
3) Druk de metalen plaat (accessoire 7) stevig
op het dashboard of een ander oppervlak
waarop u de antenne wilt installeren. U kunt
de metalen plaat (accessoire 7) buigen,
zodat deze indien nodig ook op gebogen
oppervlakken kan worden geïnstalleerd.
4) Verwijder de beschermstrook van de GPS-
antenne (accessoire 6) en plak de antenne
op de metalen plaat (accessoire 7) vast.
7
6
OPMERKING
Gebruik de meegeleverde GPS-antenne. Het
gebruik van andere dan de meegeleverde GPS-
antenne kan een daling in de nauwkeurigheid
van uw positionering teweeg brengen.
In sommige typen auto's is de ontvangst van
GPS-satellietsignalen niet mogelijk als de antenne
in de auto wordt geïnstalleerd.
Installeer deze GPS-antenne niet dichtbij
antennes die worden gebruikt voor CB-radios of
satelliettelevisies.
De afstand tussen de GPS-antenne en de
antennes van smartphones/mobiele telefoons
of andere zendantennes moet minimaal 30
cm bedragen. Het is mogelijk dat de GPS-
satellietsignalen hinder ondervinden van deze
apparaten.
GPS-antennes presteren minder goed wanneer u
ze verft (metaalkleur).
Verbinden/installeren
87Dutch
Ñ De microfoon
1) Controleer de installatiepositie van de
microfoon (accessoire 3).
2) Reinig het installatieoppervlak.
3) Verwijder de beschermstrook van de
microfoon (accessoire 3) en plak de
microfoon op de plek die hieronder wordt
getoond.
4) Leid de microfoonkabel tot aan de
handsfreekit en zet de kabel op verschillende
plaatsen vast met tape of vergelijkbaar
materiaal.
5) Verstel de microfoon (accessoire 3) in de
richting van de bestuurder.
3
Bevestig de kabel met in de handel
verkrijgbare tape.
Ñ Het hoofdapparaat installeren
OPMERKING
Bepaal de positie van de schuifregelaar voordat u
het hoofdapparaat installeert. (P.85) De positie
van de schuifregelaar kan na installatie op het
voertuig niet worden gewijzigd.
Zorg ervoor dat het toestel stevig op zijn plaats
zit. Als het toestel instabiel is, kan het mogelijk
slecht functioneren (het geluid kan bijvoorbeeld
overslaan).
1 Verwijder onderdelen die een
belemmering vormen bij het installeren
zoals een paneel op het voertuig.
2 Plaats de montagebeugel van het
voertuig op het hoofdapparaat.
* Afzonderlijk verkocht
Montagebeugel voertuig*
Schroef* (M5 × 8 mm)
Hoofdapparaat
3 Sluit de kabels van de bedradingsbundel
en de randapparatuur aan.
4 Installeer het hoofdapparaat in het
voertuig.
5 Plaats de verwijderde onderdelen terug,
zoals een paneel op het voertuig.
Paneel op
het voertuig
Hoofdapparaat
Verbinden/installeren
88
6 Installeer het nieuwe beeldscherm
(accessoire 8) op het hoofdapparaat.
Hoofdapparaat
8
OPMERKING
Als het beeldscherm tegen een paneel op het
voertuig aan komt, pas dan de weergavehoogte
aan door te kijken naar De weergavehoogte
aanpassen (P.86).
7 Bevestig het beeldscherm met zes
zeskantschroeven (accessoire -).
-
8 Bevestig de beschermende
afdekking (accessoire =) aan het
koppelingsonderdeel en maak hem
vervolgens vast met twee bindschroeven
(accessoire -).
-=
OPMERKING
Als de beschermende afdekking (accessoire =)
niet is bevestigd, zal dit toestel niet ingeschakeld
worden. Zelfs als het toestel is ingeschakeld,
wordt mogelijk halverwege de stroom
uitgeschakeld.
Zorg ervoor dat u de beschermende afdekking
bevestigt (accessoire =).
9 Breng het beeldscherm handmatig
omhoog.
Verbinden/installeren
89Dutch
Ñ Kabels aansluiten op aansluitingen
MUTE
P. CONT
ANT CONT
STEERING WHEEL
REMOTE INPUT
REMOTE CONT
REVERSE
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
PRK SW
CAM+
CAM–
S SENS
Zekering (15 A)
Aansluiten op de spanningsregelingsaansluiting
wanneer de optionele eindversterker wordt gebruikt of
op de spanningsaansluiting voor de antenneversterker
of de platte antenne of de antenne met korte mast.
Blauw/wit [1]
(Spanningsregeling/antennebedieningskabel)
Groen/wit
Groen/rood Naar CMOS-3xx serie (optionele accessoire)
camerabesturingsaansluiting
Sluit aan op de geaarde aansluiting tijdens ontvangst
van of gedurende een telefoongesprek.
Bruin
(kabel van dempregeling)
Paars/wit
(kabel van achteruitrijsensor) (2m)
Roze
(Snelheidspulsgever) (2 m)
Lichtblauw/geel
(stuurafstandsbedieningsingang)
Verbinden met de bedradingsbundel van de
achteruitrijlamp van de auto wanneer de optionele
achteruitzichtcamera wordt gebruikt.
Verbinding maken met het snelheidsimpulstuig van
het voertuig.
Knip niet door het „S SENS”-label, dit kan resulteren in
een storing.
Naar stuurafstandsbediening
Om de stuurafstandsbediening te gebruiken, hebt u
een adapter nodig (niet meegeleverd) die bij uw auto
past.
Laat de kabel niet uit het lipje hangen als u geen
aansluitingen maakt.
Toebehoren 1
Verbinden met de bedradingsbundel van de
parkeerremdetectieschakelaar.
Lichtgroen
(kabel van parkeersensor) (2m)
Uit het oogpunt van veiligheid is het
beslist noodzakelijk om de kabel van
de parkeersensor aan te sluiten.
A B C
A: Zwart (aardkabel)
B: Geel (accukabel)
C: Rood (contactspanningskabel)
[1] [2]: Blauw/witte kabel wordt geleverd als twee kabels, [1] en [2]. Blauw/witte kabel totale output ([1] + [2]): 12 V =
350 mA
Connector B
Connector A
Verbinden/installeren
90
+
+
+
+
Bij aansluiting op een externe versterker, verbind
de aardkabel aan het chassis van de auto om
beschadiging van het toestel te vermijden.
Wit/Zwart
Grijs/zwart
Groen/zwart
Paars/zwart
Luidsprekerweerstand: 4-8 Ω
Paars
Groen
Grijs
Wit Naar middenbereik
linker luidspreker
Preout subwoofer
Naar middenbereik
rechter luidspreker
Middenbereik vooruitgang
Naar tweeter linker
luidspreker
Tweeter vooruitgang
Naar tweeter rechter
luidspreker
Versterker
(optionele
accessoire)
RCA-kabel
(Afzonderlijk verkocht)
Invoer
Luidspreker
Preout
OPMERKING
Zie voor installatie luidsprekersysteem 3-weg
luidspreker systeeminstellingen (P.66).
Voor luidspreker installatie en crossover installatie,
zie Instelling speaker/X'over (P.67).
Zie voor informatie over het aansluiten van
luidsprekerdraden op aansluitingen anders dan
luidsprekeraansluitingen en preout-aansluitingen
Aansluiten van het systeem en de externe
componenten (P.91) en Kabels aansluiten
op aansluitingen (P.89).
Ñ instelling 3-weg
luidsprekersysteem
Ñ Bedradingsbundel (Accessoire
1) aansluitingsfunctiegids
Pen Kleur en functie
A-4 Geel Accu
A-5 Blauw/wit [2] Spanningsregeling
A-6 Oranje/wit Dimmer
A-7 Rood Ontsteking (ACC)
A-8 Zwart Aardaansluiting (massa)
B-1/ B-2 Paars (+) / Paars / Zwart (–) Rechts achter
B-3/ B-4 Grijs (+) / Grijs / Zwart (–) Rechts voor
B-5/ B-6 Wit (+) / Wit / Zwart (–) Links voor
B-7/ B-8
Groen (+) / Groen / Zwart (–)
Links achter
*Luidsprekerimpedantie: 4-8 Ω
[1] [2]: Blauw/witte kabel wordt geleverd als twee
kabels, [1] en [2]. Blauwe/witte draad totale
output ([1] + [2]):
12 V = 350 mA
#WAARSCHUWING voor het bevestigen
van de ISO-connector
De penopstelling voor de ISO-connectors is afhankelijk
van het type auto dat u rijdt. Voorkom beschadiging
en zorg dat u de juiste aansluitingen verricht. De
standaardaansluiting voor de bedradingsbundel
is in (1) hieronder beschreven. Als de ISO-
connectorpenopstelling is als beschreven in (2),
verricht de aansluiting dan zoals afgebeeld. De kabel
moet opnieuw worden aangesloten zoals afgebeeld
in (2) hieronder voor het monteren van dit toestel in
Volkswagen-modellen, etc.
(1): Standaardinstelling
De rode (A-7-pen) van de ISO-connector van de auto is
aangesloten op de ontsteking, en de gele (A-4-pen) is
aangesloten op de constante voeding.
Rood (ontstekingskabel)
Geel (accukabel) Geel (A-4-pen)
Rood (A-7-pen)
Toestel Auto
(2)
De rode (A-7-pen) van de ISO-connector van de auto is
aangesloten op de constante voeding, en de gele (A-4-
pen) is aangesloten op de ontsteking.
Rood (ontstekingskabel)
Geel (accukabel) Geel (A-4-pen)
Rood (A-7-pen)
Toestel Auto
Verbinden/installeren
91Dutch
Ñ Aansluiten van het systeem en
de externe componenten
13
14
15
16
12
911 10 8 7
6
5
4
3
2
1
1
Verbinden met de stuurafstandsharnas van het
voertuig. Neem contact op met uw KENWOOD-
dealer voor meer informatie.
2
Toebehoren 3: Bluetooth-microfoon
3
FM/AM antenne-ingang
4
AV Audio-uitgang (ø3,5 ministekker)
5
Bij aansluiting op een externe versterker,
verbind de aardkabel aan het chassis van
de auto om beschadiging van het toestel te
vermijden.
Audio-preout achter
(Links; wit, rechts; rood)
Audio-preout voor
(Links; wit, rechts; rood)
Subwoofer preout
(Links; wit, rechts; rood)
6
Externe I/F
Maximum voeding: 12 V = 500 mA
7
HDMI-ingang
Gebruik een HDMI-kabel.
Wanneer u de kabel aansluit op een HDMI
aansluiting, verwijdert u de bevestiging. Na aansluiten
van de kabel brengt u de bevestiging weer aan.
HDMI-connector
Bevestiging
B
H
D
B: 20,6 mm of minder
H: 10,0 mm of minder
D: 29,2 mm of minder
8
Digitale radioantenne CX-DAB1 (optionele accessoire)
!
Gebruik van een CX-DAB1 (optionele accessoire)
als een Digitale radio-antenne is aanbevolen.
Wanneer een in de handel verkrijgbare Digitale
radio-antenne wordt gebruikt, moet de diameter
van de SMB-connector Φ6,5 mm of kleiner zijn.
Φ 6,5 mm (maximaal)
9
Interface dashboardcamera
Sluit een dashboardcamera DRV-N520
(optionele accessoire) aan. (P.93)
10
Ingang achteruitzichtcamera (audio)/AV-audio-
ingang (ø3,5 ministekker)
(Achteruitzichtcamera/AV-IN schakelbaar)(P.61)
11
Toebehoren 6: GPS-antenne
Gebruik de meegeleverde GPS-antenne. Het
gebruik van andere dan de meegeleverde GPS-
antenne kan een daling in de nauwkeurigheid
van uw positionering teweeg brengen.
12
Ingang camera met derdepersoonsperspectief
(geel). Zie Om de camera-
toewijzingsinstellingen in te stellen (P.57).
13
Ingang achteruitzichtcamera (geel) *1
14
Ingang vooruitzichtcamera/dashboardcamera
(geel).*2 Zie Om de camera-
toewijzingsinstellingen in te stellen (P.57).
15
Video-uitgang (geel)
16
Video-ingang (geel)
*1
Sluit een HD-camera aan op een ingangsterminal
achteruitzichtcamera om HD-video te gebruiken.
*2 Sluit een HD-camera aan op een
ingangsterminal vooruitzichtcamera/
dashboardcamera om HD-video te gebruiken.
Verbinden/installeren
92
Ñ Een USB-apparaat aansluiten
USB-apparaat[2]
USB-aansluiting [1]
Accessoire 2 (1 m) [3]
[1] USB maximale voedingsstroom :
DC 5 V = 1,5 A
[2] Afzonderlijk verkocht
[3]
Zie Aansluiten van de USB-verlengkabel
(P.92).
Ñ Aansluiten van een iPod/iPhone
KCA-iP103 (0,8 m) [3]
Lightning digitale
AV-adapter [2]
KCA-iP103 (0,8 m) [3]
KCA-iP103 (0,8 m) [3]
iPod/iPhone[2]
iPhone (met Apple CarPlay) [2]
USB-aansluiting [1]
Accessoire 2 (1 m) [4]
HDMI-kabel [2]
[1] USB maximale voedingsstroom :
DC 5 V = 1,5 A
[2] Afzonderlijk verkocht
[3] Optionele accessoire
[4] Zie Aansluiten van de USB-verlengkabel
(P.92).
Ñ Aansluiten van de USB-
verlengkabel
Bevestig de USB-verlengkabel met isolatietape
of dergelijke zodat de aansluitingen niet worden
losgekoppeld.
Ñ Verbinden van een Android-
smartphone
USB-aansluiting [1]
Accessoire 2 (1 m) [3]
USB-kabel [2]
Android-smartphone
(met Android Auto) [2]
[1] USB maximale voedingsstroom :
DC 5 V = 1,5 A
[2] Afzonderlijk verkocht
[3] Zie Aansluiten van de USB-verlengkabel
(P.92).
Verbinden/installeren
93Dutch
Ñ De camera aansluiten
DRV-N520 [1]
Ingang camera
met derdeper-
soonsperspectief
(geel).
Ingang
vooruitzichtcamera/
dashboardcamera
(geel)
Vooruitzichtcamera [4][6]
Camera linkerzijde en
camera rechterzijde[2]
Video-ingang
(geel)
Ingang
achteruitzichtcamera
(geel)
Interface dashboardcamera
Ingang achteruitzichtcamera
(audio) [7]
Achteruitzichtcamera
[4] [5]
[3]
[1] Optionele accessoire
[2] Afzonderlijk verkocht
[3] Er kunnen maximaal 3 camera's van het
type dashboardcamera, vooruitzichtcamera,
camera linkerzijde en camera rechterzijde
worden aangesloten. Voor details, zie Om de
camera-toewijzingsinstellingen in te stellen
(P.57).
[4] De CMOS-3xx-serie (optionele accessoire) of
een in de handel verkrijgbare camera.
[5] Voor HD-video, wordt een HD-camera ook
gebruikt als achteruitzichtcamera.
[6] Voor HD-video, wordt een HD-camera ook
gebruikt als vooruitzichtcamera.
[7] Om het geluid van de microfoon van de
achteruitzichtcamera uit te voeren, stelt u de
[AV-IN Interface] in op „Rear Camera with MIC.
(P.61)
Problemen oplossen
94
Problemen oplossen
Problemen en oplossingen
Als er zich problemen voordoen, controleer
dan eerst de mogelijke problemen in de
onderstaande tabel.
OPMERKING
Sommige functies van dit toestel kunnen zijn
uitgeschakeld door bepaalde instellingen op dit
toestel.
Wat op een storing in het toestel lijkt, kan het
gevolg zijn van een kleine bedieningsfout of
verkeerde aansluiting.
Ñ Problemen met instellingen
Kan de subwoofer niet instellen.
Kan de subwooferfase niet instellen.
Geen weergave van de subwoofer.
Kan laagdoorgangsfilter niet instellen.
Kan hoogdoorgangsfilter niet instellen.
De subwoofer is niet ingeschakeld.
Schakel de subwoofer in. Zie Instelling speaker/
X'over (P.67).
De dubbele-zonefunctie is ingeschakeld.
Schakel de functie Dubbele zone uit. Zie Zone-
regeling (P.72).
Kan de uitgangsbestemming van de subbron in
de Dubbele zone niet selecteren.
Kan het volume van de achterluidsprekers niet
instellen.
De functie Dubbele zone is uitgeschakeld.
Schakel de functie Dubbele zone in. Zie Zone-
regeling (P.72).
Kan de equalizer niet instellen.
Kan het cross-overnetwerk niet instellen.
De dubbele-zonefunctie is ingeschakeld.
Schakel de functie Dubbele zone uit. Zie Zone-
regeling (P.72).
Ñ Problemen met audiofuncties
De radio-ontvangst is slecht.
De autoantenne is niet uitgetrokken.
Trek de antenne helemaal uit.
De antennebedieningskabel is niet aangesloten.
Sluit de kabel op de juiste wijze aan. Zie Aansluiten
van het systeem en de externe componenten
(P.91).
Kan een map niet selecteren.
De functie voor willekeurig afspelen is ingeschakeld.
Schakel de functie voor willekeurig afspelen uit.
Het apparaat reageert niet wanneer u een
bewerking probeert uit te voeren tijdens USB
mirroring.
Koppel de smartphone los van de USB-aansluiting
en sluit de smartphone opnieuw aan.
Ñ Overige
De aanraaksensortoon is niet te horen.
De pre-outbus wordt gebruikt.
De aanraaksensortoon kan niet via de preout-bus
worden weergegeven.
De Android-smartphone werkt traag.
Dit gebeurt wanneer er meerdere toepassingen
worden gestart op de Android-smartphone.
Voor meer informatie, zie Waarschuwing voor
Smartphonegebruikers (P.6).
Problemen oplossen
95Dutch
Foutmeldingen
Als u het toestel niet op de juiste wijze
bedient, wordt de oorzaak van de fout als
melding op het scherm weergegeven.
Er is een fout in de luidsprekerbedrading.
Controleer de aansluitingen.
Het beveiligingscircuit is geactiveerd omdat er
kortsluiting is opgetreden in een luidsprekerkabel of
de luidsprekerkabel en de carrosserie van het voertuig
raken elkaar.
Bedraad of isoleer het luidsprekersnoer waar nodig
en schakel de voeding uit en weer in.
Hot Error/ Hittefout
Wanneer de binnentemperatuur van dit toestel
boven de 60 °C uitkomt, wordt het beveiligingscircuit
geactiveerd en kunt u het toestel mogelijk niet
gebruiken.
Gebruik het toestel pas weer als de temperatuur in
het toestel is gedaald.
Error 07–67
Het toestel werkt om de een of andere reden niet goed.
Schakel de voeding uit en weer in. Als de melding
„Error 07−67” niet verdwijnt, neem dan contact op
met uw dichtstbijzijnde KENWOOD-dealer.
Geen Apparaat (USB-apparaat)
Het USB-apparaat is geselecteerd als bron hoewel geen
USB-apparaat is aangesloten.
Wijzig de bron in een andere dan USB/iPod. Sluit
een USB-apparaat aan en wijzig de bron weer in
USB.
Losgekoppeld (iPod, Bluetooth-audioapparaat)
De iPod/het Bluetooth-audioapparaat is geselecteerd
als bron hoewel er geen iPod/Bluetooth-audioapparaat
is aangesloten.
Wijzig de bron in een andere dan iPod/Bluetooth.
Sluit een iPod/Bluetooth-audioapparaat aan en
wijzig de bron opnieuw in iPod/Bluetooth.
No Media File/ Geen mediabestand
Het aangesloten USB-apparaat bevat een niet-
afspeelbaar audiobestand. Er is een medium afgespeeld
waarop geen gegevens zijn opgenomen die het toestel
kan afspelen.
Zie Afspeelbare media en bestanden (P.96) en
probeer een ander USB-apparaat.
USB device over current status detected./
Kortsluiting USB apparaat gedetecteerd.
De huidige capaciteit van het aangesloten USB-
apparaat is hoger dan de toelaatbare limiet.
Controleer het USB-apparaat. Er is mogelijk
een storing in het aangesloten USB-apparaat
opgetreden.
Wijzig de bron in een andere bron dan USB.
Verwijder het USB-apparaat.
Navigation Error. Please turn on power again later.
Er is een communicatiefout opgetreden vanwege een
buitengewoon lage temperatuur.
Schakel de stroom opnieuw in nadat het interieur
van uw auto is opgewarmd.
Het snelheidsimpulstuig is niet aangesloten.
Controleer de aansluiting.
De snelheidspuls is gedetecteerd. Standaard wordt het
behandeld als aangesloten.
Om de nauwkeurigheid van een positieherkenning
van een voertuig te verbeteren, controleer de
aansluiting van de snelheidspuls.
Tuner starten mislukt.
De tuner werkt om de een of andere reden niet goed.
Schakel de voeding uit en weer in. Als de melding
„Starting tuner failed. niet verdwijnt, neem dan
contact op met uw dichtstbijzijnde KENWOOD-
dealer.
Ñ Apple CarPlay
De GPS-antenne moet worden aangesloten om
Apple CarPlay draadloos te gebruiken. Controleer
alstublieft de juiste verbindingen of USB-
aansluiting om Apple CarPlay te gebruiken.
De GPS-antenne is niet aangesloten wanneer de Apple
CarPlay wordt gestart door middel van een draadloze
verbinding of wanneer de iPhone die compatibel is met
draadloze Apple CarPlay wordt geregisterd in [Device
List].
Controleer de aansluiting van de GPS-antenne
of steek in middels USB om Apple CarPlay te
gebruiken.
Appendix
96
Appendix
Afspeelbare media en bestanden
U kunt diverse soorten media en bestanden op dit toestel afspelen.
Ñ Bestanden
De volgende audio- en videobestanden worden ondersteund.
Afspeelbare audiobestanden
Formaat Bitssnelheid Bemonsteringsfrequentie Bit-telling
AAC-LC (.m4a) MPEG-2/MPEG-4 AAC LC
HE-AAC(V1,V2)
8 – 320kbps, VBR 16 – 48 kHz 16-bits
MP3 (.mp3) MPEG-1/MPEG-2 Audio
Layer 3
8 – 320kbps, VBR 16 – 48 kHz 16-bits
WMA (.wma) Windows Media Audio
Standard L3 profiel
(versie 7, 8, 9)
8 – 320kbps 16 – 48 kHz 16-bits
Lineaire PCM
(WAVE) (.wav)
RIFF waveform
audioformaat 16 – 192 kHz 16 bit/24 bit
FLAC (.flac, .fla) flac 16 – 192 kHz 16 bit/24 bit
Vorbis (.ogg) vorbis 16 – 48 kHz 16-bits
DSD (.dsf, .dff) DSF, DSDIFF 2,8 MHz, 5,6 MHz, 11,2 MHz 1-bits
WMA- en AAC-bestanden met DRM kunnen niet worden afgespeeld.
DSD-geluid wordt geconverteerd naar PCM-geluid voor het afspelen.
De EmChinks tag van DSDIFF wordt niet ondersteund.
Hoewel de audiobestanden voldoen aan de bovenstaande standaarden, kunnen ze mogelijk niet worden afgespeeld,
afhankelijk van het type of omstandigheden van media of apparaat.
Dit toestel ondersteunt de weergave van audiobestanden met Hoge Resolutie.
Wij raden u aan een auto geluidssysteem in te stellen met alle Hoge Resolutie verenigbare producten van speler naar
luidspreker om te kunnen geniete van geluid van hoge kwaliteit.
Aanvaardbare videobestanden
Profiel Max. beeldformaat Max.
bitssnelheid
Audioformaat
MPEG-1 (.mpg, .mpeg) 352 × 240, 352 × 288 1,5 Mbps MPEG Audio Layer 2
MPEG-2 (.mpg, .mpeg) MP@ML 720 × 480, 720 × 576 8 Mbps MPEG Audio Layer 2
H.264/MPEG-4 AVC
(.mp4, .m4v, .avi, .flv, .f4v)
Baseline Profile,
Main Profile
1.920 × 1.080 (30 bps) 8 Mbps MP3, AAC
MPEG-4 (.mp4, .avi) Advanced Simple
Profile
1.920 × 1.080 (30 bps) 8 Mbps MP3, AAC
WMV (.wmv) Main Profile 1.920 × 1.080 (30 bps) 8 Mbps WMA
MKV (.mkv) Videoformaat volgt H.264/MPEG-4 AVC, MPEG-4, WMV MP3, AAC, WMA, Vorbis,
FLAC
Dit toestel kan alleen bestanden afspelen die kleiner zijn dan 4 GB.
Appendix
97Dutch
Beperking van de structuur van bestand en map
USB apparaat/SD
Maximaal aantal maplagen 8
Maximumaantal bestanden (per map) 999
Maximumaantal mappen (per map) 9999
Maximumaantal mappen (per toestel) Onbeperkt
U kunt een mapnaam en bestandsnaam invoeren met 255 of minder tekens van één byte.
Bestanden in de map waarvan de naam begint met een punt (.) kunnen niet worden afgespeeld.
Appendix
98
Technische gegevens
Monitorgedeelte
Beeldformaat
: 10,1 inch breed (diagonaal)
: 223,7 mm (B) × 125,8 mm (H)
Weergavesysteem
: AAS LCD-paneel
Aandrijfsysteem
: TFT actief matrixsystem
Aantal pixels
: 2.764.800 (1280 H × 720 V × RGB)
Effectieve pixels
: 99,99 %
Pixelverdeling
: RGB gestreepte verdeling
Achtergrondverlichting
: LED
USB-interfacegedeelte
USB-standaard
: USB 2.0 High speed
Bestandensysteem
: FAT16, FAT32, exFAT, NTFS
Maximum voeding
: DC 5 V 1,5 A
D/A-converter
: 24 bit/32 bit
Audiodecoder
: MP3 / WMA / AAC / WAV / FLAC / DSD / Vorbis
Videodecoder
: MPEG-1 / MPEG-2 / MPEG-4 / WMV / H.264 / MKV
Frequentieresponsie
192 kHz: 20 – 88.000 Hz
96 kHz: 20 – 44.000 Hz
48 kHz: 20 – 22.000 Hz
44,1 kHz: 20 – 20.000 Hz
Totale harmonische vervorming
: 0,010% (1 kHz)
S/R-verhouding (dB)
: 98,5 dB
Dynamisch bereik
: 89 dB
SD-gedeelte
SD-standaard
: SD/SDHC/SDXC
Compatibel bestandensysteem
: FAT 16, FAT 32, exFAT, NTFS
Capaciteit
: Maximum 2T Byte
Gegevensoverdrachtsnelheid
: maximaal 25 MB/sec
Audiodecoder
: MP3 / WMA / AAC / WAV / FLAC / DSD / Vorbis
Videodecoder
: MPEG-1 / MPEG-2 / MPEG-4 / WMV / H.264 / MKV
Paragraaf draadloze spiegeling
Modus
: Zinken
Bescherming van auteursrechten
: HDCP2.2
Aanraakbesturing
: UIBC
Paragraaf Wi-Fi
IEEE-standaard
: 802.11 a/b/g/n/ac
Frequentiebereik
: Dual Band ( 2.4GHz / 5GHz )
Kanalen
: Auto(1-11ch) / Auto(149,153,157,161ch)
Overdrachtssnelheden (MAX)
: 11a: 54 Mbps / 11b: 11 Mbps / 11g: 54 Mbps /
11n: 300 Mbps / 11ac: 867 Mbps
Uitgangsvermogen
2,4 GHz/SISO
: 11b: 13 dBm ± 2 dB / 11g: 11 dBm ± 2 dB /
11n (20 MHz): 10 dBm ± 2 dB
5 GHz/SISO
: 11a: 6 dBm ± 2 dB/
11n (20 MHz)/11ac (20 MHz): 6 dBm ± 2 dB/
11n (40 MHz)/11ac (40 MHz): 5 dBm ± 2 dB /
11ac (80 MHz): 5 dBm ± 2 dB
5 GHz/MIMO
: 11n (20 MHz)/11ac (20 MHz): 9 dBm ± 2 dB/
11n (40 MHz)/11ac (40 MHz): 8 dBm ± 2 dB /
11ac (80 MHz): 8 dBm ± 2 dB
Bluetooth-gedeelte
Technologie
: Bluetooth ver.5.0
Frequentie
: 2,402 – 2,480 GHz
RF-uitgangsvermogen (E.I.R.P.)
: +4 dBm (MAX), vermogensklasse 2
Maximaal communicatiebereik
: Gezichtsveld ca. 10 m (32,8 ft)
Audio Codec
: SBC/AAC
Profiel (ondersteuning Multi Profile)
HFP (V1.7) (Hands Free Profile)
SPP (Serial Port Profile)
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP (V1.6) (Audio/Video Remote Control Profile)
PBAP (Phonebook Access Profile)
Appendix
99Dutch
HDMI-sectie
HDMI
: Type-A
Inputresolutie
VGA (640x480p @59,94 Hz/60 Hz)
480p (720x480p @59,94 Hz/60 Hz)
720p (1.280x720p @59,94 Hz/60 Hz)
Input audiotype
: 32 K/44,1 K/48 K/88,2 K/96 K/176,2 K/192 K Hz
16 bit/20 bit/24 bit lineaire PCM
DSP-gedeelte
Grafische equalizer
Band: 13 Band
Frequentie (BAND1 – 13)
: 62,5/100/160/250/400/630/1k/1,6k/2,5k/4k/6,3k/
10k/16k Hz
Volume
: -9/-8/-7/-6/-5/-4/-3/-2/-1/0/1/2/3/4/5/6/7/8/9 dB
2-weg X'over
Hoogdoorlaatfilter
Frequentie: Doorlaat, 30/40/50/60/70/80/90/100/
120/150/180/220/250 Hz
Slope: -6/-12/-18/-24 dB/oct.
Laagdoorlaatfilter
Frequentie: 30/40/50/60/70/80/90/100/120/150/
180/220/250 Hz, doorlaat
Slope: -6/-12/-18/-24 dB/oct.
3-weg X'over
Hoogdoorlaatfilter
Frequentie: 250/300/1k/1,6k/2,5k/4k/5k/6,3k/8k/
10k/12,5k Hz
Slope: -12/-18/-24 dB/Oct.
Banddoorlaatfilter
Frequentie: Doorlaat, 50/60/70/80/90/100/120/150/
180/220/250/300 Hz
250/300/1k/1,6k/2,5k/4k/5k/6,3k/8k Hz,
doorlaat
Slope: -12/-18/-24 dB/Oct.
Laagdoorlaatfilter
Frequentie: 30/40/50/60/70/80/90/100/120/150 Hz,
doorlaat
Slope: -12/-18/-24 dB/Oct.
Position
Vertraging Front/Rear/Subwoofer (voor/achter/
subwoofer)
: 0 – 6,1 m (0,01 m Stap)
Volume
: -8 – 0 dB
Subwoofervolume
: -50 – +10 dB
Paragraaf digitale radio
Frequentiebereik
BAND III: 174,928 – 239,200 (MHz)
Gevoeligheid
: -100 dBm
S/R-verhouding (dB)
: 90 dB
Digital Antenna Connector-gedeelte
Connectortype
: SMB
Uitgangsspanning (11 – 16 V)
: 9,1 V DC
Maximaal stroomverbruik
: < 100 mA
FM-tunergedeelte
Frequentiebereik (stap)
: 87,5 MHz – 108,0 MHz (50 kHz)
Bruikbare gevoeligheid (S/R : 30 dB)
: 7,3 dBf (0,7 μV/75 Ω)
Frequentieresponsie
: 30 Hz – 15 kHz
S/R-verhouding (dB)
: 70 dB (MONO)
Selectiviteit (± 400 kHz)
: 80 dB
Stereoscheiding
: 45 dB (1 kHz)
AM-tunergedeelte
Frequentiebereik (stap)
LW: 153 – 279 kHz (9 kHz)
MW: 531 – 1611 kHz (9 kHz)
Bruikbare gevoeligheid
MW: 30 dBμ (31 μV)
LW: 34 dBμ (45 μV)
Appendix
100
Videogedeelte
Kleursysteem of externe video-ingang
: NTSC/PAL
Extern max. audio-ingangsniveau (ministekker)
: 2 V/25 kΩ
Video-ingangsniveau (RCA-stekkers)
: 1 Vp-p/75 Ω
Video-uitgangsniveau (RCA-stekkers)
: 1 Vp-p/75 Ω
Audio-uitgangsniveau (miniaansluiting)
: 0,9 V/10 kΩ
Audiogedeelte
Maximum vermogen (voor en achter)
: 50 W × 4
Typisch uitgangsvermogen (voor en achter)
Vermogen voor volledige bandbreedte (bij minder
dan 1% THD)
: 22 W × 4
Uitgangsfrequentieband
: 20 – 88.000 Hz
Preout-niveau (V)
: 5 V/10 kΩ
Preout-impedantie
: ≤ 300 Ω
Luidsprekerimpedantie
: 4 – 8 Ω
Navigatiegedeelte
Ontvanger
: Hooggevoelige GNSS-ontvanger
Ontvangstfrequentie
GPS: 1.575,42 MHz (C/A-code)
GLONASS: 1.598,0625 - 1.605,375 MHz (C/A-code)
Acquisitietijden
Koud: 26 seconden (type)
(alle satellietsignalen bij -130 dBm zonder
ondersteuning)
Updatesnelheid
: 1/seconde, continu
Nauwkeurigheid
Positie: < 2,0 meter, CEP, bij -130 dBm
Snelheid: 0,05 meter/sec.
Positioneringsmethode
: GPS/GLONASS
Antenne
: Externe GNSS-antenne
Algemeen
Bedrijfsspanning
: 12 V gelijkstroom autoaccu
Installatieafmetingen (B × H × D)
: 178 × 100 × 155 mm
Gewicht
: 3,25 kg
OPMERKING
Hoewel de effectieve pixels voor de LCD worden
aangeduid als 99,99% of meer, is het mogelijk dat
0,01% van de pixels niet brandt of niet correct
brandt.
Technische gegevens zijn zonder
voorafgaande kennisgeving wijzigbaar.
Appendix
101Dutch
Informatie over dit toestel
Auteursrechten
Het Bluetooth®-woordmerk logoʼs zijn
geregistreerde handelsmerken die eigendom
zijn van Bluetooth SIG, Inc. en het gebruik van
dergelijke handelsmerken door JVC KENWOOD
Corporation is onder licentie. Andere handelsmerken
en handelsnamen zijn het eigendom van hun
respectievelijke houders.
DSD is een handelsmerk van Sony Corporation.
Het product met het Hi-Res Audio-logo voldoet aan
de Hi-Res Audio-standaard die is vastgelegd door
Japan Audio Society.
Het logo wordt gebruikt onder licentie van Japan
Audio Society.
Windows Media is a registered trademark or
trademark of Microsoft Corporation in the United
States and/or other countries.
This product is protected by certain intellectual
property rights of Microsoft. Use or distribution of
such technology outside of this product is prohibited
without a license from Microsoft.
This software is based in part on the work of the
independent JPEG Group.
Use of the Made for Apple badge means that an
accessory has been designed to connect specifically
to the Apple product(s) identified in the badge and
has been certified by the developer to meet Apple
performance standards. Apple is not responsible for
the operation of this device or its compliance with
safety and regulatory standards. Please note that the
use of this accessory with an Apple product may
affect wireless performance.
Apple, iPhone, iPod, iPod touch, and Lightning are
trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and
other countries.
Apple, Siri, Apple CarPlay, Apple Music and Apple
CarPlay logo are trademarks of Apple Inc., registered
in the U.S. and other countries.
App Store is a service mark of Apple Inc., registered in
the U.S. and other countries.
IOS is a trademark or registered trademark of Cisco
in the U.S. and other countries and is used under
license.
SiriusXM and all related marks and logos are
trademarks of Sirius XM Radio Inc. All rights reserved.
INRIX is a registered trademark of INRIX, Inc.
Google, Android, Google Play and Android Auto are
trademarks of Google LLC.
To use Android Auto on your car display, you’ll need
an Android Auto compatible vehicle or aftermarket
stereo, an Android phone running Android 6 or
higher, and the Android Auto app.
SDXC and microSDXC Logos are trademarks of SD-3C
LLC.
Wi-Fi® is a registered trademark of Wi-Fi Alliance®.
The Wi-Fi CERTIFIED™ Logo is a certification mark of
Wi-Fi Alliance®.
Copyright© 2022 Techpoint, Inc. All rights reserved.
The terms HDMI, HDMI High-Definition Multimedia
Interface, and the HDMI Logo are trademarks
or registered trademarks of HDMI Licensing
Administrator, Inc.
This product includes FontAvenue® fonts licenced
by NEC Corporation.FontAvenue is a registered
trademark of NEC Corporation.
This product includes "Ubiquitous QuickBoot™"
technology developed by Ubiquitous AI Corporation.
Ubiquitous QuickBoot™ is a trademark of Ubiquitous
AI Corporation.
Copyright© 2022 Ubiquitous AI Corporation All rights
reserved.
Garmin® is a trademark of Garmin Ltd. or its
subsidiaries, registered in the USA and other
countries. ecoRoute™ is a trademark of Garmin Ltd.
or its subsidiaries. These trademarks may not be used
without the express permission of Garmin.
THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE AVC
PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL
USE OF A CONSUMER OR OTHER USES IN WHICH IT
DOES NOT RECEIVE REMUNERATION TO (¡)ENCODE
VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE AVC STANDARD
(“AVC VIDEO”) AND/OR (¡¡)DECODE AVC VIDEO
THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED
IN A PERSONAL ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED
FROM A VIDEO PROVIDER LICENSED TO PROVIDE
AVC VIDEO. NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL
BE IMPLIED FOR ANY OTHER USE. ADDITIONAL
INFORMATION MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA,
L.L.C. SEE HTTP://WWW.MPEGLA.COM
THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE MPEG-
4 VISUAL PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR
THE PERSONAL AND NON-COMMERCIAL USE
OF A CONSUMER FOR (¡) ENCODING VIDEO IN
COMPLIANCE WITH THE MPEG-4 VISUAL STANDARD
(“MPEG-4 VIDEO”) AND/OR (¡¡) DECODING MPEG-
4 VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER
ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL
ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED FROM A VIDEO
PROVIDER LICENSED BY MPEG LA TO PROVIDE
MPEG-4 VIDEO. NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL
BE IMPLIED FOR ANY OTHER USE. ADDITIONAL
INFORMATION INCLUDING THAT RELATING TO
PROMOTIONAL, INTERNAL AND COMMERCIAL USES
AND LICENSING MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA,
LLC. SEE HTTP://WWW.MPEGLA.COM.
Appendix
102
THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE VC-1 PATENT
PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL AND NON-
COMMERCIAL USE OF A CONSUMER TO ( i ) ENCODE
VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE VC-1 STANDARD
(“VC-1 VIDEO”) AND/OR ( ii ) DECODE VC-1 VIDEO
THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED
IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL ACTIVITY
AND/OR WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER
LICENSED TO PROVIDE VC-1 VIDEO. NO LICENSE IS
GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER
USE. ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED
FROM MPEG LA, L.L.C. SEE HTTP://WWW.MPEGLA.
COM
libFLAC
Copyright (C) 2000-2009 Josh Coalson
Copyright (C) 2011-2013 Xiph.Org Foundation
Redistribution and use in source and binary forms,
with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
Redistributions of source code must retain the
above copyright notice, this list of conditions and
the following disclaimer.
Redistributions in binary form must reproduce the
above copyright notice, this list of conditions and
the following disclaimer in the documentation
and/or other materials provided with the
distribution.
Neither the name of the Xiph.org Foundation
nor the names of its contributors may be used to
endorse or promote products derived from this
software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT
HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND ANY
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE
FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY
DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY,
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT
NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE
GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR
PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING
IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE,
EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.
libvorbis
Copyright (c) 2002-2008 Xiph.org Foundation
Redistribution and use in source and binary forms,
with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
Redistributions of source code must retain the
above copyright notice, this list of conditions and
the following disclaimer.
Redistributions in binary form must reproduce the
above copyright notice, this list of conditions and
the following disclaimer in the documentation
and/or other materials provided with the
distribution.
Neither the name of the Xiph.org Foundation
nor the names of its contributors may be used to
endorse or promote products derived from this
software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT
HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS’ AND ANY
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE
FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY
DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY,
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT
NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE
GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR
PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING
IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE,
EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.
libogg
Copyright (c) 2002, Xiph.org Foundation
Redistribution and use in source and binary forms,
with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
Redistributions of source code must retain the
above copyright notice, this list of conditions and
the following disclaimer.
Redistributions in binary form must reproduce the
above copyright notice, this list of conditions and
the following disclaimer in the documentation
and/or other materials provided with the
distribution.
Neither the name of the Xiph.org Foundation
nor the names of its contributors may be used to
endorse or promote products derived from this
software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT
HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS’ AND ANY
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE
FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY
DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY,
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT
NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE
GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR
PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING
IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE,
EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.
Appendix
103Dutch
Informatie over het weggooien
van gebruikte elektrische en
elektronische apparatuur en batterijen
(voor EU-landen die gescheiden
vuilverwerkingssystemen gebruiken)
Producten en batterijen met dit symbool (doorkruiste
vuilnisbak) kunnen niet als gewoon huisvuil worden
weggegooid.
Oude elektrische en elektronische apparaten en
batterijen moeten worden gerecycled door een
hiervoor geschikte faciliteit.
Raadpleeg de lokale betreffende instantie voor details
aangaande een geschikte recycle-faciliteit in uw buurt.
Het juist recyclen en weggooien van vuil helpt bronnen
te besparen en vermindert een schadelijke invloed op
uw gezondheid en het milieu.
Conformiteitsverklaring met betrekking tot
RE-richtlijn 2014/53/EU
Conformiteitsverklaring met betrekking tot
RoHS-richtlijn 2011/65/EU
Fabrikant:
JVCKENWOOD Corporation
3-12, Moriyacho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi,
Kanagawa 221-0022, JAPAN
EU-vertegenwoordiger:
JVCKENWOOD Europe B.V.
Rendementsweg 20 B-9, 3641 SL Mijdrecht,
NEDERLAND
English
Hereby, JVCKENWOOD declares that the radio equipment DNR992RVS
is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU
declaration of conformity is available at the following internet address:
Français
Par la présente, JVCKENWOOD déclare que l’équipement radio
DNR992RVS est conforme à la directive 2014/53/UE. Lintégralité de
la déclaration de conformité UE est disponible à l’adresse Internet
suivante :
Deutsch
Hiermit erklärt JVCKENWOOD, dass das Funkgerät DNR992RVS
der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der volle Text der EU-
Konformitätserklärung steht unter der folgenden Internetadresse zur
Verfügung:
Nederlands
Hierbij verklaart JVCKENWOOD dat de radioapparatuur DNR992RVS in
overeenstemming is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van
de EU-verklaring van overeenstemming is te vinden op het volgende
internetadres:
Italiano
Con la presente, JVCKENWOOD dichiara che l’apparecchio radio
DNR992RVS è conforme alla Direttiva 2014/53/UE. Il testo integrale
della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo
internet:
Español
Por la presente, JVCKENWOOD declara que el equipo de radio
DNR992RVS cumple la Directiva 2014/53/EU. El texto completo de la
declaración de conformidad con la UE está disponible en la siguiente
dirección de internet:
Português
Deste modo, a JVCKENWOOD declara que o equipamento de rádio
DNR992RVS está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O
texto integral da declaração de conformidade da UE está disponível no
seguinte endereço de internet:
Polska
Niniejszym, JVCKENWOOD deklaruje, że sprzęt radiowy DNR992RVS
jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności
EU jest dostępny pod adresem:
Český
Společnost JVCKENWOOD tímto prohlašuje, že rádiové zařízení
DNR992RVS splňuje podmínky směrnice 2014/53/EU. Plný text EU
prohlášení o shodě je dostupný na následující internetové adrese:
Appendix
104
Magyar
JVCKENWOOD ezennel kijelenti, hogy a DNR992RVS rádióberendezés
megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU konformitási nyilatkozat teljes
szövege az alábbi weboldalon érhető el:
Hrvatski
JVCKENWOOD ovim izjavljuje da je radio oprema DNR992RVS u skladu
s Direktivom 2014/53/EU. Cjeloviti tekst deklaracije Europske unije o
usklađenosti dostupan je na sljedećoj internet adresi:
Svenska
Härmed försäkrar JVCKENWOOD att radioutrustningen DNR992RVS är
i enlighet med direktiv 2014/53 / EU. Den fullständiga texten av EU-
försäkran om överensstämmelse finns på följande Internetadress :
Suomi
JVCKENWOOD julistaa täten, että radiolaite DNR992RVS on direktiivin
2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus löytyy
kokonaisuudessaan seuraavasta internet-osoitteesta:
Slovensko
S tem JVCKENWOOD izjavlja, da je radijska oprema DNR992RVS
v skladu z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo direktive EU o
skladnosti je dostopno na tem spletnem naslovu:
Slovensky
Spoločnosť JVCKENWOOD týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie
DNR992RVS vyhovuje smernici 2014/53/EÚ. Celý text EÚ vyhlásenia o
zhode nájdete na nasledovnej internetovej adrese:
Dansk
Herved erklærer JVCKENWOOD, at radioudstyret DNR992RVS
er i overensstemmelse med Direktiv 2014/53/EU. EU-
overensstemmelseserklæringens fulde ordlyd er tilgængelig på
følgende internetadresse:
Norsk
JVCKENWOOD erklærer herved at radioutstyret DNR992RVS er i
samsvar med Direktiv 2014/53/EU. Den fullstendige teksten til EU-
konformitetserklæringen er tilgjengelig på følgende internettaddresse:
Ελληνικά
Με το παρόν, η JVCKENWOOD δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός
DNR992RVS συμμορφώνεται με την Οδηγία 2014/53/ΕΕ. Το πλήρες
κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης της ΕΕ είναι διαθέσιμο στην
ακόλουθη διεύθυνση στο διαδίκτυο:
Eesti
Käesolevaga JVCKENWOOD kinnitab, et DNR992RVS raadiovarustus
on vastavuses direktiiviga 2014/53/EL. ELi vastavusdeklaratsiooni
terviktekst on kättesaadav järgmisel internetiaadressil:
Latviešu
JVCKENWOOD ar šo deklarē, ka radio aparatūra DNR992RVS atbilst
direktīvas 2014/53/ES prasībām. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts
ir pieejams šādā tīmekļa adresē:
Lietuviškai
Šiuo JVCKENWOOD pažymi, kad radijo įranga DNR992RVS atitinka
2014/53/EB direktyvos reikalavimus. Visą EB direktyvos atitikties
deklaracijos tekstą galite rasti šiuo internetiniu adresu:
Malti
B’dan, JVCKENWOOD jiddikjara li t-tagħmir tar-radju DNR992RVS huwa
konformi mad-Direttiva 2014/53/UE. It-test kollu tad-dikjarazzjoni ta’
konformità huwa disponibbli fl-indirizz intranet li ġej:
Українська
Таким чином, компанія JVCKENWOOD заявляє, що
радіообладнання DNR992RVS відповідає Директиві 2014/53/EU.
Повний текст декларації про відповідність ЄС можна знайти в
Інтернеті за такою адресою:
rkçe
Burada, JVCKENWOOD DNR992RVS radyo ekipmanının 2014/53/AB
Direktifine uygun olduğunu bildirir. AB uyumluluk deklarasyonunun tam
metni aşağıdaki internet adresinde mevcuttur.
Limba română
Prin prezenta, JVCKENWOOD declară că echipamentul radio
DNR992RVS este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul
integral al declarației de conformitate UE este disponibil la urmatoarea
adresă de internet:
Български език
С настоящото JVCKENWOOD декларира, че радиооборудването на
DNR992RVS е в съответствие с Директива 2014/53/ЕС. Пълният
текст на ЕС декларацията за съответствие е достъпен на следния
интернет адрес:
URL: https://www.kenwood.com/euukdoc/
100

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Kenwood DNR992RVS bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Kenwood DNR992RVS in de taal/talen: Nederlands als bijlage per email.

De handleiding is 6.83 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Kenwood DNR992RVS

Kenwood DNR992RVS Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 30 pagina's

Kenwood DNR992RVS Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 32 pagina's

Kenwood DNR992RVS Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 105 pagina's

Kenwood DNR992RVS Gebruiksaanwijzing - English - 105 pagina's

Kenwood DNR992RVS Gebruiksaanwijzing - English - 24 pagina's

Kenwood DNR992RVS Gebruiksaanwijzing - Français - 105 pagina's

Kenwood DNR992RVS Gebruiksaanwijzing - Français - 32 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info