565264
64
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/72
Pagina verder
LVT2513-004A (EN)© 2014 JVC KENWOOD Corporation
DDX7025BT
DDX7055BT
DDX5025DAB
MONITOR MET DVD-ONTVANGER
GEBRUIKSAANWIJZING
DDX5025BT
DDX5055BT
DDX_MID_E_NL.indb 1 15/1/2014 3:39:47 PM
2
INHOUD
ALVORENS G EBRUIK .............................................. 2
Het apparaat terugstellen .............................................3
BASISINSTELLINGEN ............................................. 4
BASISBEDIENING ................................................... 6
Namen en functies van onderdelen .......................... 6
Algemene bediening ...................................................... 7
Algemene schermbediening ....................................... 8
Kiezen van de weergavebron ...................................... 9
DISCS .................................................................... 10
USB........................................................................ 15
iPod/iPhone.......................................................... 16
APPs ...................................................................... 19
TUNER ................................................................... 20
DIGITALE RADIO (DAB)
(Alleen voor de DDX5025DAB) ........................... 23
OVERIGE EXTERNE COMPONENTEN ...................27
Gebruik van externe audio-/videospelers—AV-IN
..............................................................................................27
Gebruik van een achteruitkijk-camera ...................27
Gebruik van een smartphone—HDMI/MHL ........28
Televisiekijken .................................................................28
Gebruik van een externe navigatie-eenheid .......29
BLUETOOTH..........................................................30
INSTELLINGEN...................................................... 38
Instellingen voor gebruik van apps van een iPod/
iPhone/Android ..............................................................38
Geluidsinstellingen ........................................................39
Instellingen voor videoweergave .............................41
Veranderen van het displayontwerp .......................43
Aanpassen van het <TOP MENU> scherm ............44
Aanpassen van de systeeminstellingen .................44
Instellen van menu-onderdelen ...............................46
AFSTANDSBEDIENUING ...................................... 49
VERBINDEN/INSTALLEREN .................................. 53
REFERENTIES ........................................................ 59
Onderhoud ....................................................................... 59
Meer informatie ..............................................................59
Lijst met foutmeldingen ..............................................63
Oplossen van problemen ............................................64
Technische gegevens....................................................66
Meer over deze gebruiksaanwijzing:
Voor de uitleg worden voornamelijk afbeeldingen van de DDX7025BT gebruikt. De schermen en
panelen in deze gebruiksaanwijzing zijn slechts bedoeld als voorbeeld om de uitleg van de bediening te
verduidelijken. Deze kunnen daarom afwijken van de werkelijke schermen of panelen.
Deze gebruiksaanwijzing beschrijft de bediening met gebruik van de toetsen op het monitorpaneel en
aanraakpaneel. Voor bediening met gebruik van de afstandsbediening (KNA-RCDV331: los verkrijgbaar),
zie bladzijde 49.
< > toont de variabele schermen/menu’s/bedieningen/instellingen die op het aanraakpaneel
verschijnen.
[ ] toont de toetsen op het aanraakpaneel.
Taal voor aanduidingen: De schermaanduidingen voor de uitleg worden in het Engels getoond. U kunt
de taal voor de aanduidingen kiezen met het <Setup> menu. (Bladzijde48)
ALVORENS GEBRUIK
V WAARSCHUWINGEN: (Voorkomen van
ongelukken en beschadiging)
Installeer toestellen en aansluitkabels NIET op
plaatsen waar;
het kan de werking van het stuur en de
versnellingshendel hinderen.
het kan de werking van
veiligheidsvoorzieningen, bijvoorbeeld airbags,
hinderen.
dit het uitzicht belemmert.
Bedien het toestel NIET tijdens het besturen van
de auto.
Kijk uitermate goed uit indien u het toestel tijdens
het rijden moet bedienen.
De bestuurder dient tijdens het rijden niet naar de
monitor te kijken.
Markering op produkten die laserstralen
gebruiken
Het label is aan de behuizing/frame bevestigd en
meldt dat het component laserstralen van Klasse 1
gebruikt. Dit betekent dat het toestel laserstralen
van een lagere klasse gebruikt. Dit betekent dat er
geen gevaar van straling buiten het toestel is.
DDX_MID_E_NL.indb 2 15/1/2014 3:39:48 PM
NEDERLANDS 3
Informatie over het weggooien van gebruikte
elektrische en elektronische apparatuur en
batterijen (voor de EU-landen die gescheiden
vuilverwerkingssystemen gebruiken)
Producten en batterijen met dit symbool
(doorkruiste vuilnisbak) kunnen niet als gewoon
huisvuil worden weggegooid.
Oude elektrische en elektronische apparaten en
batterijen moeten worden gerecycled door een
hiervoor geschikte faciliteit.
Raadpleeg de lokale betreffende instantie voor
details aangaande een geschikte recycle-faciliteit in
uw buurt.
Het juist recyclen en weggooien van vuil helpt
bronnen te besparen en vermindert een schadelijke
invloed op uw gezondheid en het milieu.
Opmerking: De “Pb”-markering onder het symbool
voor batterijen geeft aan dat de batterij lood bevat.
V Voorzorgen voor de monitor:
De in dit toestel ingebouwde monitor is met
hoogwaardige technologie gefabriceerd, maar
kan echter een aantal ineffectieve beeldpunten
hebben. Dit is onvermijdelijk en duidt niet op een
defect.
Stel de monitor niet aan het directe zonlicht
onderhevig.
Raak het aanraakpaneel niet met een pen of ander
voorwerp met scherpe punt aan.
Raak de toetsen op het aanraakpaneel direct met
uw vingers aan (trek uw handschoenen uit indien
u deze aan heeft).
Indien de temperatuur zeer laag of hoog is...
Het toestel werkt mogelijk onjuist vanwege een
abnormale temperatuur.
De beelden worden niet helder getoond of de
beweging van beelden is traag. Het beeld en
geluid is niet synchroon en de beeldkwaliteit
is onder dergelijk omstandigheden mogelijk
slechter.
Denk aan de veiligheid...
Stel voor de veiligheid het volume niet te hoog
in daar u anders mogelijk geen geluiden van
buitenaf hoort en uw gehoor tevens mogelijk
wordt beschadigd.
Zet de auto stil voordat u ingewikkelde
handelingen met het apparaat gaat verrichten.
Temperatuur binnen de auto...
Als de auto gedurende lange tijd in de kou of in
de warmte heeft gestaan, mag u het apparaat pas
gebruiken nadat de temperatuur in de auto weer
normaal waarden heet bereikt.
Het apparaat terugstellen
DDX7025BT/DDX7055BT
DDX5025DAB/DDX5025BT/DDX5055BT
Als het toestel niet naar behoren functioneert, drukt
u op de terugsteltoets. Met de terugsteltoets worden
de fabrieksinstellingen hersteld (met uitzondering
van de geregistreerde Bluetooth-apparaten).
ALVORENS GEBRUIK
DDX_MID_E_NL.indb 3 15/1/2014 3:39:48 PM
4
BASISINSTELLINGEN
Basisinstellingen
Het basisinstelscherm verschijnt wanneer u
het toestel voor het eerst inschakelt of na het
terugstellen van het toestel.
U kunt deze instellingen tevens veranderen op het
<Setup> scherm. (Bladzijde46)
1
*
<Language>
(Bladzijde48)
Kiesde taal voor de
tekstinformatie op het scherm.
• Stel <GUI Language> in om
de bedieningstoetsen en
menu-onderdelen te tonen in
de gekozen taal ([Local]: als
basisinstelling gekozen) of in
het Engels ([English]).
<Angle>*
(Bladzijde7)
Stel de hoek van het paneel in.
<R-CAM
Interrupt>
(Bladzijde47)
Kies [ON] indien u een
achteruitkijkcamera heeft
aangesloten.
<Panel
Color>
(Bladzijde43)
Kies de kleur van de toetsen op
het monitorpaneel.
2 Voltooi de procedure.
Het <TOP MENU> scherm verschijnt.
* Alleen voor de DDX7025BT/DDX7055BT.
Instellen van de veiligheidsfunctie
U kunt een veiligheidscode instellen ter
bescherming tegen diefstal.
Registreren van de veiligheidscode
1 Toon het <TOP MENU> scherm.
Op het bronregelscherm:
2 Toon het <System>-instelscherm.
3 Toon het <Security Code Set> scherm.
Druk herhaaldelijk op [K] om van pagina op
het <System> menuscherm te veranderen.
Om de geregistreerde beveiligingscode te
verwijderen, voert u stappen 1 en 2 uit en
drukt u op [CLR] in <Security Code>.
4 Voer een vier-cijferig nummer in (1) en
bevestig dit nummer (2).
Druk op [Clear] om de laatste invoer te
wissen.
Druk op [Cancel] om de instelling te
annuleren.
5 Herhaal stap 4 om de veiligheidscode te
bevestigen.
Uw veiligheidscode is nu geregistreerd.
U moet de veiligheidscode invoeren nadat het
toestel werd teruggesteld of van de accu werd
ontkoppeld. Voer de juiste veiligheidscode in en
druk vervolgens op [Enter].
DDX_MID_E_NL.indb 4 15/1/2014 3:39:48 PM
NEDERLANDS 5
BASISINSTELLINGEN
Activeren van de veiligheidsfunctie
U kunt de veiligheidsfunctie activeren om uw
receiver tegen diefstal te beschermen.
1 Toon het <System>-instelscherm.
Met het <TOP MENU> scherm:
Druk herhaaldelijk op [K] om van pagina op
het <System> menuscherm te veranderen.
2
De veiligheidsindicator op het monitorpaneel
knippert wanneer het contact van de auto
wordt uitgeschakeld.
Annuleren van de veiligheidsfunctie: Kies [OFF]
voor <SI>.
Instellen van de klok
1 Toon het <TOP MENU> scherm.
Op het bronregelscherm:
2 Toon het <Setup> scherm.
3 Toon het <Clock> scherm.
4 Stel de clock tijd in.
<NAV>* De klok wordt gelijkgesteld
aan de verbonden navigatie-
eenheid.
<Radio Data
System>
De klok wordt gelijkgesteld op
basis van data van FM Radio
Data System.
<OFF> U moet de klok handmatig
instellen. (Zie hieronder.)
Met <OFF> gekozen:
Stel het uur (1) en vervolgens de minuten (2)
in.
Druk op [Reset] om de minuten op “00” te
stellen.
5 Voltooi de procedure.
* Verschijnt uitsluitend wanneer een navigatie-eenheid is verbonden.
DDX_MID_E_NL.indb 5 15/1/2014 3:39:48 PM
6
BASISBEDIENING
Namen en functies van onderdelen
DDX7025BT/DDX7055BT
1 Monitorpaneel*
2 Scherm (aanraakpaneel)
3 Terugsteltoets/Aan/Uit-indicator/
Veiligheidsindicator
Terugstellen van het toestel. (Bladzijde3)
Licht op nadat het toestel wordt ingeschakeld.
Knippert wanneer de beveiligingsfunctie wordt
geactiveerd. (Bladzijde5)
4 Volume K/J toets
Instellen van het volume. (Bladzijde7)
5 AV/AV OUT toets
Tonen van het voorgaande bronscherm.
(Drukken)
De functie van de ingedrukte toets verschilt
afhankelijk van de <AV Key Long Press>
instelling. (Bladzijde48)
6 AUD/R-CAM toets
Tonen van het <Equalizer> scherm. (Drukken)
(Bladzijde39)
De functie van de ingedrukte toets verschilt
afhankelijk van de <AUD Key Long Press>
instelling. (Bladzijde48)
7
MENU toets
Tonen van het <TOP MENU> scherm.
(Drukken) (Bladzijde8)
Uitschakelen van de stroom. (Houden)
(Bladzijde7)
Inschakelen van de stroom. (Drukken)
(Bladzijde7)
8 TEL/VOICE toets
Tonen van het telefoonregelscherm. (Drukken)
(Bladzijde34)
Activeren van bellen met stemherkenning.
(Houden) (Bladzijde35)
9 M (uitwerp) toets
Uitwerpen van de disc. (Geheel kantelen van
het monitorpaneel).
Openen/sluiten van het monitorpaneel.
DDX5025DAB/DDX5025BT/DDX5055BT
1 Terugsteltoets/Aan/Uit-indicator/
Veiligheidsindicator
Terugstellen van het toestel. (Bladzijde3)
Licht op nadat het toestel wordt ingeschakeld.
Knippert wanneer de beveiligingsfunctie wordt
geactiveerd. (Bladzijde5)
2 M (uitwerp) toets
Uitwerpen van de disc.
3 Lade
4
MENU toets
Tonen van het <TOP MENU> scherm.
(Drukken) (Bladzijde8)
Uitschakelen van de stroom. (Houden)
(Bladzijde7)
Inschakelen van de stroom. (Drukken)
(Bladzijde7)
5 AV/AV OUT toets
Tonen van het voorgaande bronscherm.
(Drukken)
De functie van de ingedrukte toets verschilt
afhankelijk van de <AV Key Long Press>
instelling. (Bladzijde48)
6 Volume/ATT/AUD regelaar
Voor het dempen van het geluid. (Drukken)
(Bladzijde7)
Instellen van het volume. (Draaien)
(Bladzijde7)
Tonen van het <Equalizer> scherm. (Houden)
(Bladzijde39)
7 TEL/VOICE toets
Tonen van het telefoonregelscherm. (Drukken)
(Bladzijde34)
De functie van de ingedrukte toets verschilt
afhankelijk van de <TEL Key Long Press>
instelling. (Bladzijde48)
8 Monitorpaneel*
9 Scherm (aanraakpaneel)
* U kunt de kleur van de toetsen op het monitorpaneel veranderen.
(Bladzijde43)
V Let op met het instellen van het volume:
Digitale apparatuur produceren weinig ruis
in vergelijking met andere bronnen. Verlaag
derhalve het volume alvorens de weergave
van deze digitale bronnen te starten zodat
beschadiging van de luidsprekers door een
plotselinge sterke volumeverhoging wordt
voorkomen.
DDX_MID_E_NL.indb 6 15/1/2014 3:39:49 PM
NEDERLANDS 7
BASISBEDIENING
Algemene bediening
Inschakelen van de stroom
DDX5025DAB
DDX5025BT
DDX5055BT
DDX7025BT
DDX7055BT
Uitschakelen van de stroom
DDX5025DAB
DDX5025BT
DDX5055BT
(Houd ingedrukt)
(Houd ingedrukt)
DDX7025BT
DDX7055BT
Instellen van het volume
Voor het instellen van het volume (00 t/m 35)
DDX7025BT
DDX7055BT
Druk op J om te verhogen en op K om te verlagen.
Houd de toets ingedrukt om het volume snel te
verhogen/verlagen.
DDX5025DAB
DDX5025BT
DDX5055BT
Draai naar rechts om te verhogen en naar links om
te verlagen.
Voor het dempen van het geluid (alleen voor de
DDX5025DAB/DDX5025BT/DDX5055BT)
De ATT indicator licht op.
Annuleren van de demping: Druk nogmaals op
dezelfde toets.
Instellen van de hoek van het
paneel (alleen voor de DDX7025BT/
DDX7055BT)
1 Toon het <Angle Adjust> scherm.
Met het <TOP MENU> scherm:
Druk herhaaldelijk op [K] om van pagina op
het <Display> menuscherm te veranderen.
2 Kies een hoek (0 – 6).
• Kies [Memory] om de huidige positie als de
“uitgeschakeld” positie in te stellen.
Standby schakelen van het toestel
1 Toon alle <TOP MENU> onderdelen.
Met het <TOP MENU> scherm:
2
DDX_MID_E_NL.indb 7 15/1/2014 3:39:49 PM
8
BASISBEDIENING
Uitschakelen van het scherm.
DDX5025DAB
DDX5025BT
DDX5055BT*
2
DDX7025BT
DDX7055BT*
1
(Houd ingedrukt)
(Houd ingedrukt)
Inschakelen van het scherm: Druk op MENU op
het monitorpaneel of raak het display aan.
*
1
Deze bediening werkt alleen wanneer <AUD Key Long
Press> op [V-OFF] is gesteld. (Bladzijde48)
*
2
Deze bediening werkt alleen wanneer <TEL Key Long
Press> op [V-OFF] is gesteld. (Bladzijde48)
Algemene schermbediening
Beschrijving van de algemene
schermbediening
U kunt wanneer u maar wilt andere schermen tonen
voor het veranderen van bron, tonen van informatie,
veranderen van instellingen, etc.
Bronregelscherm
Uitvoeren van bedieningen voor weergave van een
bron.
De bedieningstoetsen verschillen afhankelijk van
de gekozen bron.
2
1
43
Algemene bedieningstoetsen:
1 Tonen van andere bedieningstoetsen.
Uitgeschakeld indien er geen andere toetsen
zijn.
2 Schakelen tussen het normale bronregelscherm
en scherm voor gemakkelijke bediening. (Zie
hieronder.)
3 Tonen van het <TOP MENU> scherm. (Zie de
rechterkolom.)
Door een druk op
MENU op het
monitorpaneel wordt tevens het <TOP MENU>
scherm getoond.
4 Tonen van het scherm van de aangesloten
navigatie-eenheid.* (Bladzijde29)
Scherm voor gemakkelijke bediening
Druk op [
] om tussen het normale
bronregelscherm en scherm voor gemakkelijke
bediening te schakelen.
Met het scherm voor gemakkelijke bediening kunt
u de bron bedienen met gebruik van eenvoudige
toetsen.
De getoonde toetsen verschillen afhankelijk van
de gekozen bron.
<TOP MENU> scherm
Tonen van het bronregelscherm en
instellingenscherm.
3
2
1
Algemene bedieningstoetsen:
1 Veranderen van weergavebron. (Bladzijde9)
Druk op [ALL SRC] om alle <TOP MENU>
onderdelen te tonen. (Bladzijde9)
U kunt de op het <TOP MENU> te tonen
onderdelen aanpassen. (Bladzijde44)
2 Tonen van het telefoonregelscherm.
(Bladzijde34)
3 Tonen van het <Setup> scherm. (Zie hieronder.)
<Setup> scherm
Veranderen van gedetailleerde instellingen.
(Bladzijde46)
3
1
2
4
Algemene bedieningstoetsen:
1 Kiezen van de menucategorie.
2 Tonen van het <TOP MENU> scherm.
3 Veranderen van pagina.
4 Terugkeren naar het voorgaande scherm.
* Verschijnt uitsluitend wanneer een navigatie-eenheid is verbonden.
DDX_MID_E_NL.indb 8 15/1/2014 3:39:49 PM
NEDERLANDS 9
BASISBEDIENING
Gebruik aanraakscherm
1
3
2
4
1 Toont het videobedieningsmenu tijdens
weergave van een video.
2 Toont het bronregelscherm tijdens weergave van
een video.
De bedieningstoetsen verdwijnen wanneer u
het scherm aanraakt of gedurende ongeveer 5
seconden geen bediening uitvoert.
3 Terug naar het voorgaande hoofdstuk/fragment.*
4 Verder naar het volgende hoofdstuk/fragment.*
* Niet mogelijk voor video van een extern component.
Kiezen van de weergavebron
Met het <TOP MENU> scherm:
U kunt de op het <TOP MENU> te tonen
onderdelen (uitgezonderd [SETUP]) aanpassen.
(Bladzijde44)
[NAV]*
1
Tonen van het navigatiescherm
wanneer een navigatie-eenheid is
aangesloten. (Bladzijde29)
[DISC] Afspelen van een disc.
(Bladzijde10)
[TUNER] Overschakelen naar een radio-
uitzending. (Bladzijde 20)
[DAB]*
2
Overschakelen naar een digitale
audio-uitzending (DAB).
(Bladzijde23)
[iPod] Weergave van een iPod/iPhone.
(Bladzijde16)
[USB] Afspelen van bestanden op USB-
apparatuur. (Bladzijde15)
[HDMI/MHL] Afspelen van een apparaat dat met
de HDMI/MHL-ingangsaansluiting
is verbonden. (Bladzijde28)
[Bluetooth] Afspelen van een Bluetooth
audiospeler. (Bladzijde36)
[APPs] Schakelt naar het scherm van
een app van de aangesloten iPod
touch/iPhone. (Bladzijde19)
[TEL] Tonen van het
telefoonregelscherm. (Bladzijde34)
[AV-IN1][AV-IN2]
Schakelen naar een extern
component dat met de AV-IN1 of
iPod/AV-IN2 ingangsaansluitingen
is verbonden. (Bladzijde27)
*
1
“No Navigation” verschijnt indien er geen navigatie-eenheid is
aangesloten.
*
2
Alleen voor de DDX5025DAB.
Tonen van alle bronnen en onderdelen
op het <TOP MENU> scherm
U kunt van pagina veranderen om meer
onderdelen te tonen door een druk op
[J]/[K].
DDX_MID_E_NL.indb 9 15/1/2014 3:39:50 PM
10
DISCS
Afspelen van een disc
Indien een disc geen discmenu heeft, worden alle
fragmenten van deze disc herhaald afgespeeld
totdat u van bron verandert of de disc uitwerpt.
Zie bladzijde 60 voor afspeelbare soorten disc/
bestandstypes.
Plaatsen van een disc
Plaats een disc met het label boven.
DDX7025BT/DDX7055BT
DDX5025DAB/DDX5025BT/DDX5055BT
De bron verandert naar DISC en de weergave start.
De IN indicator licht op nadat een disc is geplaatst.
• Indien
op het scherm verschijnt, kan het
toestel de door u gemaakte bediening niet
uitvoeren.
In bepaalde gevallen zijn bedieningen
onmogelijk, ook wanneer
niet verschijnt.
Bij weergave van een multi-kanaal gecodeerde
disc, worden de multi-kanaalsignalen naar
stereo teruggemengd.
Uitwerpen van een disc
DDX7025BT
DDX7055BT
DDX5025DAB
DDX5025BT
DDX5055BT
Verwijder een disc altijd in horizontale richting.
U kunt een disc ook uitwerpen tijdens weergave
van een andere AV-bron.
Indien de uitgeworpen disc niet binnen 60
seconden wordt verwijderd, wordt deze disc
automatisch ter bescherming weer in het toestel
getrokken.
Sluiten van het monitorpaneel (alleen voor de
DDX7025BT/DDX7055BT)
Druk na het verwijderen van de disc op M op het
monitorpaneel. Het monitorpaneel sluit.
Bediening voor weergave
Raak het in de afbeelding
getoonde gedeelte aan indien
de bedieningstoetsen niet op het
scherm worden getoond.
Voor het veranderen
van instellingen voor
videoweergave, zie bladzijde 41.
Aanduidingen en toetsen op het
bronregelscherm
Voor DVD/DVD-VR/VCD/DivX/MPEG1/MPEG2
1
54 6
32
Weergave-informatie
1 Soort media
2 Informatie over huidige weergave-onderdeel
DVD Video: Titelnummer/hoofdstuknummer
DVD-VR: Programmanummer (of
weergavelijstnummer)/hoofdstuknummer*
DivX/MPEG1/MPEG2: Mapnummer/
fragmentnummer
VCD: Scènenummer (met PBC) of
fragmentnummer (zonder PBC)
3 Weergavetijd
4 Weergavefunctie (Bladzijde13)
5 Bestandstype (voor DivX/MPEG1/MPEG2)
6 IN indicator
* Zie bladzijde 11 voor het tonen van het originele programma/
weergavelijstscherm.
DDX_MID_E_NL.indb 10 15/1/2014 3:39:50 PM
NEDERLANDS 11
DISCS
Bedieningstoetsen
[ ]
Tonen van het scherm voor
gemakkelijke bediening. (Bladzijde8)
[
]*
1
Tonen van map-/fragmentlijst.
(Bladzijde12)
[O] [N]
Achterwaarts/voorwaarts zoeken
tijdens weergave.*
2
[S] [T]
Kiezen van hoofdstuk/fragment.
(Drukken)
Achterwaarts/voorwaarts zoeken.*
2
(Houd ingedrukt)
[IW]
Starten/pauzeren van de weergave.
[o]
Stoppen van de weergave.
[
]
Tonen van andere bedieningstoetsen.
Uitgeschakeld indien er geen
andere toetsen zijn.
[MODE] Veranderen van de instellingen voor
discweergave op het <DISC Mode>
scherm. (Bladzijde14)
[
] [ ]*
3
Kiezen van de weergavefunctie.
(Bladzijde13)
[Playlist]*
4
Tonen van originele programma/
weergavelijstscherm.
[ ] [ ]*
5
Beeld-voor-beeld afspelen.
[ ] [ ]*
1
Kiezen van een map.
[PBC]*
6
Activeren of annuleren van de VCD
PBC-functie (Playback Control).
[MENU] Tonen van het <TOP MENU> scherm.
*
1
Verschijnt niet voor DVD/DVD-VR/VCD.
*
2
De zoeksnelheid is verschillend afhankelijk van het soort disc of
bestand.
*
3
Verschijnt niet voor DVD/DVD-VR.
*
4
Verschijnt alleen voor DVD-VR.
*
5
Verschijnt alleen voor DVD/DVD-VR.
*
6
Verschijnt alleen voor VCD.
Voor C D/MP3/WMA/WAV/AAC
12
876
54
3
Weergave-informatie
1 Soort media
2 Informatie van fragment/bestand
Door op [<] te drukken, gaat de tekst rollen
indien deze nog niet in het geheel wordt
getoond.
3 Informatie over huidige weergave-onderdeel
MP3/WMA/WAV/AAC: Mapnummer/
fragmentnummer
CD: Fragmentnummer
4 Weergavestatus
5 Weergavetijd
6 Weergavefunctie (Bladzijde13)
7 Bestandstype
8 IN indicator
Bedieningstoetsen
[ ]
Tonen van het scherm voor
gemakkelijke bediening. (Bladzijde8)
[
]*
1
Tonen van map-/fragmentlijst.
(Bladzijde12)
[S] [T]
Kiezen van een fragment.
[O] [N]
Achterwaarts/voorwaarts zoeken.*
2
[IW]
Starten/pauzeren van de weergave.
[ ] Tonen van andere
bedieningstoetsen.
Uitgeschakeld indien er geen
andere toetsen zijn.
[MODE] Veranderen van de instellingen voor
discweergave op het <DISC Mode>
scherm. (Bladzijde14)
[
] [ ]*
1
Kiezen van een map.
[
] [ ]
Kiezen van de weergavefunctie.
(Bladzijde13)
[o]
Stoppen van de weergave.
[MENU] Tonen van het <TOP MENU>
scherm.
*
1
Verschijnt niet voor CD.
*
2
De zoeksnelheid is verschillend afhankelijk van het soort disc of
bestand.
DDX_MID_E_NL.indb 11 15/1/2014 3:39:50 PM
12
DISCS
Kiezen van een map/fragment uit de
lijst
1
2 Kies de map (1) en vervolgens het
onderdeel in de gekozen map (2).
Herhaal de procedure totdat het gewenste
fragment is gekozen.
U kunt van pagina veranderen om meer
onderdelen te tonen door een druk op
[J]/[K].
Druk op [
] om de map met het huidige
fragment te openen.
Druk op [
] om naar de basismap terug te
keren.
Druk op [
] om naar de bovenste laag terug
te keren.
Videomenubediening
U kunt het videomenuscherm tijdens
videoweergave tonen.
De beschikbare onderdelen op het scherm zijn
verschillend afhankelijk van het soort disc en
weergavebestanden.
De bedieningstoetsen verdwijnen wanneer u
het scherm aanraakt of gedurende ongeveer 5
seconden geen bediening uitvoert.
*
*
[ZOOM]* Tonen van het keuzescherm voor
het beeldformaat. (Bladzijde42)
[Aspect] Kiezen van de aspectratio.
(Bladzijde42)
[PictureAdjust] Tonen van het beeldregelscherm.
(Bladzijde41)
[Audio]* Kiezen van het audiotype (of
kanaal voor DVD-VR).
[Subtitle]* Kiezen van het soort ondertitels.
[Angle]* Kiezen van de camerahoek.
[MENU]* Tonen van het discmenu.
[T MENU]* Tonen van het discmenu (DVD).
[CUR]* Tonen van het menu-/
scènekeuzescherm.
• [J] [K] [H] [I]: Kiezen van een
onderdeel.
[Enter]: Bevestigen van de
keuze.
[Return]: Terugkeren naar het
voorgaande scherm.
[Highlight]* Schakelen naar de directe
discmenufunctie. Raak het te
kiezen, gewenste onderdeel aan.
Druk op AV op het
monitorpaneel om het scherm
te herstellen.
* Verschijnt mogelijk niet afhankelijk van de media, het bestand, etc.
DDX_MID_E_NL_03.indb 12 21/1/2014 2:13:23 PM
NEDERLANDS 13
DISCS
Voor VCD
1
2
[ZOOM] Tonen van het keuzescherm voor
het beeldformaat. (Bladzijde42)
[Aspect] Kiezen van de aspectratio.
(Bladzijde42)
[PictureAdjust] Tonen van het beeldregelscherm.
(Bladzijde41)
[Audio] Kiezen van het audiokanaal
(ST:stereo, LL:links, RR:rechts).
[Return] Tonen van het voorgaande
scherm of het menu.
[Direct] Tonen/verbergen van de toetsen
voor het direct kiezen. (Zie de
rechterkolom.)
Voor het direct kiezen van een fragment, drukt u
op [Direct] om de directe keuzetoetsen te tonen
en vervolgens...
Druk op [CLR] voor het wissen van het laatst
ingevoerde nummer indien u een fout heeft
gemaakt.
Kiezen van de weergavefunctie
[ ]
Kiezen van de herhaalde weergavefunctie.
[
]
Kiezen van de willekeurige weergavefunctie.
Voor DVD/DVD-VR: Herhaalde weergave is
mogelijk.
Voor VCD (zonder PBC)/CD/DivX/MPEG1/MPEG2/
MP3/WMA/WAV/AAC: Herhaalde weergave en
willekeurige weergave zijn mogelijk.
De herhaalde weergavefunctie en willekeurige
weergavefunctie kunnen niet tegelijk worden
gebruikt.
Door iedere druk op de toets, verandert de
weergavefunctie. (De overeenkomende indicator
licht op.)
De beschikbare onderdelen zijn verschillend
afhankelijk van het soort disc en
weergavebestand.
C-REP Herhalen van het huidige hoofdstuk.
T-REP Herhalen van de huidige titel/
programma.
REP Herhalen van het huidige fragment.
FO-REP Herhalen van alle fragmenten van de
huidige map.
FO-RDM Willekeurige weergave van alle
fragmenten in de huidige map, en
vervolgens de fragmenten van de
volgende mappen.
RDM Willekeurige weergave van alle
fragmenten.
Annuleren van Herhaalde/Willekeurige
weergave: Druk herhaaldelijk op de toets totdat de
indicator dooft.
DDX_MID_E_NL_03.indb 13 21/1/2014 2:13:23 PM
14
DISCS
Instellingen voor discweergave
De onderdelen die op het <DISC Mode> scherm
worden getoond zijn verschillend afhankelijk van
de/het spelende disc/bestand.
Instelbare onderdelen
<Menu
Language>*
Kiezen van de basistaal voor het
discmenu. (Basisinstelling: English)
(Bladzijde62)
<Audio
Language>*
Kiezen van de basistaal voor het
geluid. (Basisinstelling: Original)
(Bladzijde62)
<Subtitle
Language>*
Kies de basistaal voor de ondertitels
of schakel de ondertitels uit
(Off). (Basisinstelling: English)
(Bladzijde62)
<Dynamic
Range
Control>*
U kunt het dynamisch bereik instellen
tijdens weergave van Dolby Digital
software.
Wide: Kies voor een krachtig geluid
bij een laag volumeniveau met het
gehele dynamisch bereik.
Normal: Kies om het dynamisch
bereik iets te verkleinen.
Dialog (Basisinstelling): Kies voor
een heldere weergave van de
dialoog van films.
<Angle
Mark>
Kies of de hoekmarkering wordt
getoond.
ON (Basisinstelling): Kies om de
hoekmarkering te tonen.
OFF: Kies om de hoekmarkering te
verbergen.
<Screen
Ratio>*
Kies het monitortype voor het
bekijken van breedbeelden op de
externe monitor.
16:9
(Basisinstelling)
4:3 LB
4:3 PS
<Parental
Level>*
Stel het niveau voor het kinderslot in.
(Zie hieronder.)
<CD Read> Kies de bestanden voor weergave
van een disc met muziekbestanden.
U kunt de instelling niet veranderen
wanneer een disc is geplaatst.
1 (Basisinstelling): Automatisch
onderscheid tussen een disc met
audiobestanden en een muziek-CD.
2: Forceert het afspelen als
een muziek-CD. U hoort geen
geluid wanneer een disc met
audiobestanden wordt afgespeeld.
* U kunt deze instellingen alleen veranderen terwijl de weergave is
gestopt.
Instellen van het kinderslot (“parental lock”)
Het kinderslot kan niet tijdens DVD-weergave
worden ingesteld.
1 Toon het <Parental Pass> scherm.
Met het <DISC Mode> scherm:
Druk herhaaldelijk op [K] om van pagina op
het <DISC Mode> scherm te veranderen.
2 Voer de 4-cijferige kinderslot-code in (1)
en druk op [Enter] (2).
Druk op [Clear] voor het wissen van de
instelling.
Druk op [Cancel] om het instellen van de code
te annuleren.
3 Stel het niveau voor het kinderslot in (OFF,
Level 1 tot Level 8).
Annuleren van het kinderslot: Kies [OFF] voor
<Parental Level>.
DDX_MID_E_NL.indb 14 15/1/2014 3:39:51 PM
NEDERLANDS 15
USB
Verbinden van een USB-apparaat
U kunt USB-opslagapparatuur, bijvoorbeeld USB-
geheugen, een digitale audio-speler, etc. met dit
toestel verbinden.
Zie bladzijde 56 voor details aangaande het
verbinden van USB-apparatuur.
U kunt geen computer of draagbare harde schijf
met de USB ingangsaansluiting verbinden.
Zie bladzijde 61 voor afspeelbare bestandstypes
en opmerkingen voor gebruik van USB-
apparatuur.
Wanneer een USB-apparaat is verbonden...
De bron verandert naar “USB” en de weergave start.
Alle fragmenten van de USB-apparatuur worden
herhaald afgespeeld totdat u van bron verandert.
Veilig ontkoppelen van een USB-apparaat:
Druk op [M] aan en ontkoppel vervolgens het USB-
apparaat nadat No Device verschijnt.
Bediening voor weergave
Raak het in de afbeelding
getoonde gedeelte aan indien
de bedieningstoetsen niet op het
scherm worden getoond.
Voor het veranderen
van instellingen voor
videoweergave, zie bladzijde 41.
Aanduidingen en toetsen op het
bronregelscherm
12
765
4
3
Weergave-informatie
1 Fragment/bestand informatie (voor MP3/WMA/
WAV/AAC/FLAC)
Door op [<] te drukken, gaat de tekst rollen
indien deze nog niet in het geheel wordt
getoond.
2 Informatie over huidige weergave-onderdeel
• MPEG1/MPEG2/H.264/WMV:
Mapnummer, fragmentnummer, etc.
• MP3/WMA/WAV/AAC/FLAC:
Mapnummer, fragmentnummer, etc.
JPEG/BMP/PNG: Mapnummer/
bestandsnummer
3 Weergavestatus
4 Weergavetijd
5 Hoes-afbeelding (wordt tijdens weergave
getoond indien het bestand tagdata voor de
hoes-afbeelding heeft)
6 Weergavefunctie (Zie de rechterkolom.)
7 Bestandstype
Bedieningstoetsen
[ ]
Tonen van het scherm voor
gemakkelijke bediening. (Bladzijde8)
[
]
Tonen van het lijstkeuzescherm.
(Bladzijde16)
[S] [T]
Kiezen van een fragment.
[O] [N]
Achterwaarts/voorwaarts zoeken.*
1
[IW]
Starten/pauzeren van de weergave.
[ ] Tonen van andere bedieningstoetsen.
Uitgeschakeld indien er geen andere
toetsen zijn.
[MODE] Veranderen van de instelling voor de
beeldweergavetijd op het
<USB Mode> scherm. (Bladzijde 16)
[
] [ ]
Kiezen van een map.
[
]
Kiezen van de herhaalde
weergavefunctie.*
2
*
3
REP: Herhalen van het huidige
fragment/bestand.
FO-REP:
Herhalen van alle
fragmenten/bestanden in de huidige
map of gespecificeerde categorie.
[ ]
Kiezen van de willekeurige
weergavefunctie.*
2
*
3
RDM:
Bij het kiezen van het fragment/
bestand van de map worden alle
fragmenten/bestanden van de
huidige map en vervolgens van
de volgende map in willekeurige
volgorde afgespeeld.
Bij het kiezen van het fragment/
bestand van de categorie, worden
alle fragmenten/bestanden van
de gespecificeerde categorie in
willekeurige volgorde afgespeeld.
[M]
Het USB-apparaat wordt veilig
ontkoppeld.
[MENU] Tonen van het <TOP MENU> scherm.
*
1
De zoeksnelheid is verschillend afhankelijk van het soort bestand.
*
2
Voor het annuleren van de willekeurige of herhaalde
weergavefunctie, drukt u herhaaldelijk op de toets totdat de
indicator dooft.
*
3
De herhaalde weergavefunctie en willekeurige weergavefunctie
kunnen niet tegelijk worden gebruikt.
DDX_MID_E_NL.indb 15 15/1/2014 3:39:51 PM
16
USB
<Picture Display Time>-instelling
Stel het interval tussen dia’s voor een diashow van
de beeldbestanden in.
Kiezen van een fragment in een lijst
1
2 Kies de lijst.
3 Kies het fragment.
3 Kies het fragment.
U kunt van pagina veranderen om meer
onderdelen te tonen door een druk op [
J
]/[
K
].
Druk op [ ] om naar de basismap terug te
keren.
Druk op [ ] om naar de bovenste laag terug
te keren.
Druk op [ ] om de map met het huidige
fragment te openen.
Indien u alle fragmenten in de map wilt
afspelen, drukt u op [I] rechts van de
gewenste map.
• Met <Category List>/<Folder List>: U kunt
van lijst voor bestandstypes veranderen: Druk
op [
] voor een lijst met audiobestanden, [ ]
voor een lijst met videobestanden of [ ] voor
een lijst met beeldbestanden.
• Met <Category List>/<Link Search>: Druk
voor het tonen van onderdelen in een lijst
op alfabetische volgorde op [A-Z] en kies
vervolgens het eerste teken.
Van <Category List>:
Kies de categorie (1) en vervolgens het
onderdeel in de gekozen categorie (2).
Van <Link Search>:
Kies het tagtype voor het tonen van de lijst met
inhoud die dezelfde tag heeft als het fragment/
bestand dat op dat moment wordt afgespeeld
(1) en kies vervolgens het onderdeel (2).
Van <Folder List>:
Kies de map (1) en vervolgens het onderdeel in
de gekozen map (2).
iPod/iPhone
Voorbereiding
Verbinden van een iPod/iPhone
Zie bladzijde 56 voor details aangaande het
verbinden van een iPod/iPhone.
Zie bladzijde 62 voor de afspeelbare modellen
iPod/iPhone.
Verbind uw iPod/iPhone in overeenstemming met
het doel of type van de iPod/iPhone.
Bedrade verbinding
Luisteren naar muziek:
Voor iPod/iPhone uitgezonderd voor iPhone 5/
iPod touch (5de generatie)/iPod nano (7de
generatie), moet u een USB-audiokabel voor
iPod/iPhone—KCA-iP102 (los verkrijgbaar)
gebruiken.
Voor iPhone 5/iPod touch (5de generatie)/iPod
nano (7de generatie), moet u een USB 2.0-kabel
(accessoire van de iPod/iPhone) gebruiken.
Bekijken van video en luisteren naar muziek:
Voor iPod/iPhone uitgezonderd voor iPhone 5/
iPod touch (5de generatie)/iPod nano (7de
generatie), moet u een USB-audio- en
videokabel voor iPod/iPhone—KCA-iP202 (los
verkrijgbaar) gebruiken.
Voor iPhone 5/iPod touch (5de generatie)/
iPod nano (7de generatie), moet u een HDMI-
kabel KCA-HD100 (los verkrijgbaar) en een
USB 2.0-kabel (accessoire van de iPod/iPhone)
via Lightning-Digital AV-adapter (accessoire van
de iPod/iPhone) gebruiken.
DDX_MID_E_NL.indb 16 15/1/2014 3:39:51 PM
NEDERLANDS 17
iPod/iPhone
Bluetooth verbinding
Koppel de iPod/iPhone via Bluetooth. (Bladzijde30)
Voor iPhone 5/iPod touch (5de generatie)/iPod
nano (7de generatie): Verbind voor het bekijken
van video uw iPod/iPhone met de HDMI/MHL-
ingangsaansluiting met gebruik van de
KCA-HD100 (los verkrijgbaar). (Bladzijde56)
Voor iPod/iPhone uitgezonderd iPhone 5/iPod
touch (5de generatie)/iPod nano (7de generatie):
U kunt geen video bekijken met gebruik van een
Bluetooth verbinding.
Kiezen van de af te spelen iPod/iPhone
en verbindingsmethode
Het instelscherm (voor het verbinden, etc.)
verschijnt wanneer u voor het eerst een iPod/iPhone
aansluit. Volg de procedure op het instelscherm
voor het maken van de instellingen.
1 Toon het <iPod Settings> scherm.
Met het <TOP MENU> scherm:
Schakel het toestel standby indien [Enter]
voor <iPod Setup> niet kan worden gekozen.
(Bladzijde 7)
2
Druk op [OK] om het instelscherm te verlaten
wanneer u de instellingen niet hoeft te
veranderen.
3 Kies de verbindingsmethode (1) en druk
vervolgens op [Next] (2).
<USB +
AV-IN>
Kies indien de iPod/iPhone
middels de KCA-iP202 (los
verkrijgbaar) is verbonden.
<USB 1 Wire> Kies indien de iPod/iPhone
met de KCA-iP102 of de USB
2.0-kabel (accessoire van de
iPod/iPhone) is verbonden.
<HDMI +
Bluetooth>
Kies wanneer de iPod/iPhone
is verbonden met gebruik van
een HDMI-kabel KCA-HD100
(los verkrijgbaar) en USB
2.0-kabel (accessoire van de
iPod/iPhone) via een Lightning-
Digital AV-adapter (accessoire
van de iPod/iPhone).
<Bluetooth> Kies indien de iPod/iPhone
middels Bluetooth is
verbonden.
Ga naar stap 5 indien u <USB + AV-IN> of
<USB 1 Wire> kiest.
4 Het keuzescherm voor het apparaat
verschijnt indien u <HDMI +
Bluetooth> of <Bluetooth> als de
verbindingsmethode heeft gekozen.
Zoek de beschikbare iPod/iPhone
apparaten (1) en kies vervolgens het
gewenste apparaat uit de lijst (2).
U kunt van pagina veranderen om meer
onderdelen te tonen door een druk op
[J]/[K].
Sla stap
1 over indien het apparaat reeds in
de lijst staat.
Druk op [Cancel] om het zoeken te stoppen.
5 Bevestig de instellingen.
DDX_MID_E_NL.indb 17 15/1/2014 3:39:51 PM
18
iPod/iPhone
Selecteren van de voorkeurinstellingen
voor weergave van een iPod/iPhone
Met “iPod” als bron gekozen...
1
2
<Audiobooks> Kies de snelheid voor
audioboeken.
<Wide
Screen>*
[ON]: Kies voor het tonen
van breedbeeld-video op
een breedbeeld-scherm.
[OFF]: Kies voor het
uitschakelen.
* U kunt de instelling niet veranderen wanneer de iPod/iPhone is
aangesloten.
Bediening voor weergave
Raak het in de afbeelding
getoonde gedeelte aan indien
de bedieningstoetsen niet op het
scherm worden getoond.
Voor het veranderen
van instellingen voor
videoweergave, zie bladzijde 41.
Aanduidingen en toetsen op het
bronregelscherm
12 43
5
Weergave-informatie
1 Informatie over liedje/video
Door op [<] te drukken, gaat de tekst rollen
indien deze nog niet in het geheel wordt
getoond.
2 Fragmentnummer/totaal aantal fragmenten
3 Weergavestatus
4 Weergavetijd
5 Artwork (wordt getoond indien het nummer
artwork bevat)
Bedieningstoetsen
[ ]
Tonen van het scherm voor
gemakkelijke bediening. (Bladzijde8)
[
]
Tonen van de audio-/
videobestandslijst. (Bladzijde19)
[S] [T]
Kiezen van een audio-/videobestand.
[O] [N]
Achterwaarts/voorwaarts zoeken.
[IW]
Starten/pauzeren van de weergave.
[ ] Tonen van andere
bedieningstoetsen.
Uitgeschakeld indien er geen
andere toetsen zijn.
[MODE] Veranderen van de instellingen voor
iPod/iPhone-weergave op het <iPod
Mode> scherm. (Zie de uiterste
linkerkolom.)
[
]
Kiezen van de herhaalde
weergavefunctie.
1: Functioneert hetzelfde als
Repeat One
.
All: Functioneert hetzelfde als
Repeat All
.
[
]
Kiezen van de willekeurige
weergavefunctie.*
: Functioneert hetzelfde als
Shuffle Songs
.
Album: Functioneert hetzelfde
als
Shuffle Albums
.
[MENU] Tonen van het <TOP MENU> scherm.
* Druk voor het annuleren van de willekeurige weergave herhaaldelijk
op de toets totdat de indicator dooft.
DDX_MID_E_NL_04.indb 18 22/1/2014 2:27:07 PM
NEDERLANDS 19
iPod/iPhone
Kiezen van een audio-/videobestand
van het menu
1
2 Kies het menu ( : audio of : video) (1),
een categorie (2) en vervolgens een
gewenst onderdeel (3).
Kies het onderdeel in de geselecteerde laag
totdat de weergave van een gewenst bestand
start.
Indien u alle fragmenten in de laag wilt
afspelen, drukt u op [I] rechts van het
gewenste onderdeel.
U kunt van pagina veranderen om meer
onderdelen te tonen door een druk op [
J
]/[
K
].
Druk op [All E] om alle liedjes/videos af te
spelen.
Druk op [ ] om naar de bovenste laag terug
te keren.
Druk op [ ] om naar de bovenste laag terug
te keren.
Audio menu:
Druk op [A-Z] om de lijst in alfabetische
volgorde te ordenen.
Video menu:
De beschikbare categorieën zijn verschillend
afhankelijk van uw iPod/iPhone.
APPs
U kunt een app van de aangesloten iPod touch/
iPhone/Android op dit toestel gebruiken.
Voorbereiding
1 Verbind de iPod touch/iPhone/Android.
Zie voor een bedrade verbinding bladzijde56
voor iPod touch/iPhone of bladzijde57 voor
Android.
Verbind voor het bekijken van video het
apparaat met gebruik van de KCA-iP202 of
KCA-HD100 (los verkrijgbaar).
Zie bladzijde 32 voor een Bluetooth
verbinding.
2 Kies de te gebruiken iPod touch/iPhone/
Android en verbindingsmethode op het
<APP Setup> scherm. (Bladzijde38)
Het instelscherm (voor het verbinden, etc.)
verschijnt wanneer u het apparaat voor het eerst
aansluit. Volg de procedure op het instelscherm
voor het maken van de instellingen.
Gebruik van een App
Bediening voor weergave
1 Start de app van uw iPod touch/iPhone/
Android.
2 Kies APPs” als bron. (Bladzijde9)
Bedieningstoetsen op het
bronregelscherm
[S] [T]
Kiezen van een audio-/videobestand.
[O] [N]
Achterwaarts/voorwaarts zoeken.
[IW]
Starten/pauzeren van de weergave.
[MENU] Tonen van het <TOP MENU> scherm.
Voor sommige apps, bijvoorbeeld navigatie-apps,
worden de bedieningstoetsen en informatie
niet getoond. U kunt bedieningen, bijvoorbeeld
voor het rollen van de kaart, uitvoeren met het
aanraakpaneel.
U kunt tevens audio/video afspelen met gebruik van
de iPod/iPhone i.p.v. het toestel.
Indien u Garmin StreetPilot® Onboard gebruikt,
verschijnt het scherm. Ga naar de Garmin website
voor Garmin StreetPilot® Onboard voor een
iPhone: www.garmin.com
Garmin App:
De huidige positie van uw auto verschijnt op de
kaart. De map rolt tijdens het rijden van de auto.
Het scherm van de iPhone en het toestel zijn niet
hetzelfde.
Naar het App scherm schakelen tijdens
het luisteren naar een andere bron
Houd AV op het monitorpaneel even ingedrukt.
Deze bediening werkt uitsluitend wanneer
<AV Key Long Press> op [APPs] is gesteld.
(Bladzijde 48)
DDX_MID_E_NL_04.indb 19 22/1/2014 2:48:46 PM
20
TUNER
Luisteren naar de radio
Aanduidingen en toetsen op het
bronregelscherm
12 3
465 789
p
q
Tunerontvangstinformatie
1 Golfband
2 Voorkeurnummer
3 Frequentie van zender waarop is afgestemd
4 ST/MONO indicator
De ST indicator icht op wanneer een stereo
FM-uitzending wordt ontvangen waarvan de
signalen sterk genoeg zijn.
5 AF indicator
6 Zoekfunctie
7 LO.S indicator (Zie de uiterste rechterkolom.)
8 RDS indicator: Licht op wanneer een Radio Data
System zender wordt ontvangen.
9 EON indicator: Licht op wanneer een Radio Data
System zender EON-signalen uitstuurt.
p Tekstinformatie
Door op [<] te drukken, gaat de tekst rollen
indien deze nog niet in het geheel wordt
getoond.
Druk op [Radio Text] om afwisselend Radio
Text, Radio Text Plus en de PTY-code te tonen.
q Standby-ontvangstindicators
Bedieningstoetsen
[P1] – [P6] Kiezen van een opgeslagen zender.
(Drukken)
Opslaan van de huidige zender.
(Houd ingedrukt)
[MODE] Veranderen van de instellingen voor
tunerontvangst op het <Tuner Mode>
scherm. (Bladzijden20 en 22)
[TI] Activeren/uitschakelen van de
TI-standbyontvangstfunctie.
(Bladzijde21)
[AME] Automatisch vastleggen van zenders.
(Bladzijde21)
[MONO]*
Activeren/annuleren van de monofunctie
voor een betere FM-ontvangst. (Het
stereo-effect gaat tevens verloren.)
De MONO indicator licht op wanneer
de monofunctie is geactiveerd.
[
]
Veranderen van de display-informatie.
(Zie de rechterkolom.)
[
]
Tonen van het scherm voor
gemakkelijke bediening. (Bladzijde8)
[PTY]* Invoeren van de PTY-zoekfunctie.
(Bladzijde21)
[AM] Kiezen van de AM-golfband.
[FM] Kiezen van de FM-golfband.
[SEEK] Veranderen van de zoekfunctie.
AUTO1: Auto Zoeken
AUTO2: Stemt af op opeenvolgende
zenders in het geheugen.
MANU: Handmatig zoeken
[S] [T]
Opzoeken van een zender.
De zoekmethode verschilt afhankelijk
van de gekozen zoekfunctie. (Zie
hierboven.)
[MENU] Tonen van het <TOP MENU> scherm.
* Verschijnt uitsluitend indien FM als bron is gekozen.
Veranderen van display-informatie
De voorkeurlijst en zendernaam voor FM Radio Data
System (wanneer het PS-signaal wordt ontvangen)
worden getoond.
Druk nogmaals op [
] om de tekstinformatie te
tonen van de zender die op dat moment wordt
ontvangen.
Afstemmen op FM-zenders met
uitsluitend sterke signalen—Local Seek
1
2
[ON] Kies voor het afstemmen op uitsluitend
zenders met voldoende signaalsterkte.
De LO.S indicator licht op.
[OFF] Schakel de functie uit.
DDX_MID_E_NL.indb 20 15/1/2014 3:39:52 PM
NEDERLANDS 21
TUNER
Vastleggen van zenders
Vastleggen van zenders in het
geheugen
U kunt 6 zenders voor iedere golfband vastleggen.
Automatisch v astleggen — AME(Auto M emory)
(Houd ingedrukt)
De lokale zenders met de sterkste signalen worden
opgezocht en automatisch vastgelegd.
Handmatig v astleggen
1 Stem op een vast te leggen zender af.
(Bladzijde20)
2 Kies een voorkeurnummer.
(Houd ingedrukt)
De in stap 1 gekozen zender wordt vastgelegd.
Kiezen van een voorkeurzender
Kenmerken van FM Radio Data
Systeem
Opzoeken van Radio Data Systeem FM-
programmas—PTY zoeken
U kunt een favoriet programma dat wordt
uitgezonden opzoeken door de PTY-code te kiezen.
1
2 Kies een PTY-code.
(Houd ingedrukt)
U kunt van pagina veranderen om meer
onderdelen te tonen door een druk op
[J]/[K].
Het PTY-zoeken start.
Indien er een zender is die een programma van
dezelfde PTY-code uitzendt, wordt op deze
zender afgestemd.
U kunt hier alleen kiezen uit Engels/Spaans/
Frans/Duits/Nederlands/Portuguees voor uw
schermtaal. Als een andere taal in <Language>
(Bladzijde48) is geselecteerd, wordt de
schermtaal automatisch op Engels ingesteld.
Activeren/annuleren van TI/nieuws-
standbyontvangst
TI-standbyontvangst
Het toestel staat gereed om wanneer beschikbaar
naar verkeersinformatie (TI) over te schakelen. (De TI
indicator licht wit op.)
Stem op een andere zender die Radio Data System
signalen uitzendt af indien de TI indicator oranje
oplicht.
Annuleren van TI-standbyontvangst: Druk op [TI].
(De TI indicator dooft.)
De volume-instelling voor verkeersinformatie
wordt automatisch opgeslagen. De volgende keer
dat u naar verkeersinformatie luistert, wordt het
volume op het voorgaande niveau ingesteld.
Voor de DDX5025DAB: TI-standbyontvangst kan
ook worden geactiveerd en uitgeschakeld met het
“DAB” bronregelscherm. (Bladzijde25)
DDX_MID_E_NL.indb 21 15/1/2014 3:39:52 PM
22
TUNER
Nieuws-standbyontvangst
1
2
[00min] -
[90min]
Activeer de nieuws-standbyontvanst
(de NEWS indicator licht op.)
Kies de tijdsperiode voor het
uitschakelen van de onderbreking.
[OFF] Schakel de functie uit.
De volume-instelling bij ontvangst van nieuws
wordt automatisch vastgelegd. Wanneer de
volgende keer weer nieuws wordt ontvangen,
wordt dit vastgelegde volumeniveau ingesteld.
Volgen van hetzelfde programma—
Ontvangst van netwerk-volgen
Indien u in gebied rijdt waar de FM-ontvangst niet
sterk genoeg is, schakelt dit toestel automatisch
over naar een andere Radio Data Systeem FM-zender
van hetzelfde netwerk, die mogelijk hetzelfde
programma als het oorspronkelijke programma
maar met sterkere signalen uitzendt.
Ontvangst van netwerk-volgen is bij het verlaten
van de fabriek geactiveerd.
Veranderen van de instelling voor ontvangst van
netwerk-volgen
1
2
[AF] Schakel naar een andere zender
over. Het programma verschilt
mogelijk van het huidige ontvangen
programma (de AF indicator licht
op).
[AF Reg] Schakel naar een andere zender die
hetzelfde programma uitzendt (de
AF indicator licht op) over.
[OFF] Schakel de functie uit.
De RDS indicator licht op wanneer netwerk-
volgenontvangst is geactiveerd en een FM
Radio Data System zender is gevonden.
Automatisch TI-zender zoeken—Auto
TP Seek
Wanneer de ontvangst tijdens het luisteren naar
een verkeersinformatiezender niet goed is, wordt
automatisch gezocht naar een andere zender die
beter ontvangen kan worden.
Activeren van automatisch verkeersinformatie
zoeken
1
2
Annuleren van automatisch verkeersinformatie
zoeken: Druk op [OFF].
DDX_MID_E_NL.indb 22 15/1/2014 3:39:52 PM
NEDERLANDS 23
DIGITALE RADIO (DAB) (Alleen voor de DDX5025DAB)
Meer over DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Wat is het DAB-systeem?
DAB (Digital Audio Broadcasting) is een van de
huidige beschikbare digitale radio-uitzendsystemen.
DAB levert een digitale geluidskwaliteit, zonder
interferentie en signaalvervorming. Daarbij kunnen
tevens tekst, beelden en data worden verstuurd.
In tegenstelling tot FM-uitzendingen waarbij
ieder programma op een eigen frequentie wordt
uitgezonden, combineert DAB diverse programma’s
(
services
genaamd) om een
ensemble
te vormen.
Het primary component (hoofdradiozender) wordt
soms vergezeld door een secondary component”
dat extra programmas en andere informatie kan
bevatten.
Luisteren naar digitale radio
Aanduidingen en toetsen op het
bronregelscherm
12
56
7
84
3
Tunerontvangstinformatie
1 Voorkeurnummer
2 Kanaalnummer
3 Signaalsterkte
4 TI indicator
5 Zoekfunctie
6 DAB-ontvangstindicators
De DAB indicator licht op bij ontvangst van een
DAB-uitzending.
De MC indicator licht op bij ontvangst van een
DAB-multicomponent.
7 RDS indicator: Licht op wanneer een Radio Data
System zender wordt ontvangen.
8 Tekstinformatie
Door op [<] te drukken, gaat de tekst rollen
indien deze nog niet in het geheel wordt
getoond.
Druk op [Now Playing] om de informatie te
veranderen. Door iedere druk op de toets
verandert de informatie en de toetsfunctie
afwisselend van [Audio Quality], [PTY], [Artists],
[Title], [Now Playing] naar [Next Program].
Bedieningstoetsen
[P>] Tonen van andere voorkeurnummers.
[P1] – [P15] Kiezen van een opgeslagen service.
(Drukken)
Opslaan van de huidige service.
(Houd ingedrukt)
[MODE] Veranderen van de instellingen voor
DAB-ontvangst op het <DAB Mode>
scherm. (Bladzijde26)
[TI] Activeren/uitschakelen van de
TI-standbyontvangstfunctie.
(Bladzijde25)
[PTY] Invoeren van de PTY-zoekfunctie.
(Bladzijde25)
[SEEK] Veranderen van de zoekfunctie.
AUTO1: Auto Zoeken
AUTO2: Achtereenvolgend
afstemmen op services in het
geheugen.
MANU: Handmatig zoeken
[
]
Veranderen van de display-informatie.
(Bladzijde24)
[
]
Tonen van het scherm voor
gemakkelijke bediening. (Bladzijde8)
[
]
Tonen van het <List Type Select>
scherm. (Bladzijde24)
[S] [T]
Opzoeken van een ensemble, service
en component.
De zoekmethode verschilt
afhankelijk van de gekozen
zoekfunctie. (Zie hierboven.)
[DLS]
Tonen van het Dynamic Label Segment
scherm (voor tekstboodschappen die
de zender uitstuurt).
[REPLAY] Tonen van het <Replay> scherm.
(Bladzijde25)
[MENU] Tonen van het <TOP MENU> scherm.
DDX_MID_E_NL.indb 23 15/1/2014 3:39:53 PM
24
DIGITAL RADIO (DAB)
Veranderen van display-informatie
De voorkeurlijst met servicelabels wordt getoond.
Druk nogmaals op [
] om de tekstinformatie te
tonen van een service of component die op dat
moment wordt ontvangen.
Kiezen van een service uit de lijst
1 Toon het <List Type Select> scherm.
2 Kies het soort lijst.
<Preset List> Kiezen uit de voorkeurlijst.
Zie de meest rechtse kolom
voor het vastleggen van
services.
<Service List> Kiezen uit de servicenamen
(servicelijst).
3 Kies een service uit de lijst.
Met <Preset List>
U kunt van pagina veranderen om meer
onderdelen te tonen door een druk op [J]/
[K].
Met <Service List>
U kunt van pagina veranderen om meer
onderdelen te tonen door een druk op [J]/
[K].
Druk op [A–Z] voor het zoeken met de eerste
letter. Door een druk op [A–Z] verschijnt het
<A–Z Search> scherm. Kies de eerste letter
voor het starten van het zoeken.
Druk op [Other] voor het zoeken met
andere tekens dan letters van het alfabet.
• Houd [
] even ingedrukt voor het bijwerken
van <Service List>.
Vastleggen van services
Opslaan van services in het geheugen
U kunt 15 services vastleggen.
1 Kies de service die u wilt vastleggen.
(Bladzijde23)
2 Kies een voorkeurnummer.
Voor het kiezen van een voorkeurnummer
tussen P6 – P15 drukt u op [P>] om die
nummers te tonen.
(Houd ingedrukt)
De in stap 1 gekozen service wordt vastgelegd.
DDX_MID_E_NL.indb 24 15/1/2014 3:39:53 PM
NEDERLANDS 25
DIGITAL RADIO (DAB)
Kenmerken van Radio Data System
Opzoeken van Radio Data System
programmas—PTY zoeken
U kunt een favoriet programma dat wordt
uitgezonden opzoeken door de PTY-code te kiezen.
1
2 Kies een PTY-code.
(Houd ingedrukt)
U kunt van pagina veranderen om meer
onderdelen te tonen door een druk op
[J]/[K].
Het PTY-zoeken start.
Indien er een service is die een programma
van dezelfde PTY-code uitzendt, wordt op deze
service afgestemd.
U kunt hier alleen kiezen uit Engels/Spaans/
Frans/Duits/Nederlands/Portuguees voor
uw schermtaal. Als een andere taal in
<Language> (Bladzijde48) is geselecteerd,
wordt de schermtaal automatisch op Engels
ingesteld.
Activeren/annuleren van TI-
standbyontvangst:
Het toestel staat gereed om wanneer beschikbaar
naar verkeersinformatie (TI) over te schakelen. (De TI
indicator licht wit op.)
Stem op een andere zender die Radio Data System
signalen uitzendt af indien de TI indicator oranje
oplicht.
Annuleren van TI-standbyontvangst: Druk op [TI].
(De TI indicator dooft.)
De volume-instelling voor verkeersinformatie
wordt automatisch opgeslagen. De volgende keer
dat u naar verkeersinformatie luistert, wordt het
volume op het voorgaande niveau ingesteld.
TI-standbyontvangst kan ook worden
geactiveerd en uitgeschakeld met het “TUNER”
bronregelscherm. (Bladzijde21)
Gebruik van de replay-functie
U kunt de uitzending vanaf de huidige tijd tijdelijk
opnemen en de opgenomen data opnieuw afspelen.
U kunt de replay-functie niet gebruiken (de
[REPLAY] toets werkt niet) in de volgende gevallen:
Wanneer er geen data zijn opgenomen.
Bij ontvangst van een service van het
programmatype dat voor <PTY WATCH> is
gekozen. (Bladzijde26)
Wanneer er geen capaciteit voor opnamedata
resteert, worden de oudste opgenomen data
gewist en de opname voortgezet.
Wanneer u tijdens weergave naar een ander kanaal
overschakelt, gaat de opgenomen inhoud verloren.
Activeren van de replay-functie
1 23
1 Vooruitgangsbalk
Toont de resterende capaciteit (grijs) en de
hoeveelheid opgenomen data (blauw). De
gehele balk is blauw indien de volledige
capaciteit voor opname is gebruikt.
De data worden iedere seconde bijgewerkt.
2 Tijdcode
Toont het punt waar u met de replay-functie naar
luistert.
Voorbeeld: –5:00
U luistert naar data die 5 minuten na de
huidige uitzending liggen.
De data worden iedere seconde bijgewerkt.
3 Weergavestatus (I: weergave / W: pauze /
O: terugwaarts / N: snel voorwaarts)
Vervolg op de volgende bladzijde...
DDX_MID_E_NL.indb 25 15/1/2014 3:39:53 PM
26
DIGITAL RADIO (DAB)
Bedieningstoetsen
[S][T]
Ongeveer 15 seconden terug of
verder verspringen. (Drukken)
Verspringen naar het eind of het
begin van de opgenomen data.
(Houd ingedrukt)
[O] [N]
Terugwaarts/snel voorwaarts
[IW]
Starten/pauzeren van de weergave.
Verlaten van de replay-functie (terugkeren naar
het kanaalontvangstscherm)
Instellingen voor Digital Audio Radio
U kunt de onderdelen voor Digital Radio instellen.
Instelbare onderdelen
<Priority> ON (Basisinstelling): Indien
dezelfde service door Digital
Radio tijdens Radio Data
System ontvangst wordt
geleverd, schakelt het toestel
automatisch over naar
Digital Radio. Indien dezelfde
service door Radio Data
System wordt geleverd en
de ontvangst van de huidige
service van Digital Radio
verslechtert, schakelt het
toestel automatisch over naar
Radio Data System.
OFF: Geannuleerd.
<PTY WATCH> Wanneer de service van het
ingestelde programmatype
start met het ensemble dat
wordt ontvangen, schakelt
het toestel van iedere bron
over naar Digital Radio voor
ontvangst van de service.
Kies het programmatype met
[H] en [I].
<Announcement
Select>
Wanneer de service van het
ingestelde programmatype
start met het ensemble dat
wordt ontvangen, schakelt
het toestel van iedere bron
over naar Digital Radio voor
ontvangst van de service.*
1
Kies [ON] voor de gewenste
mededelingenonderdelen.
News flash/Transport
flash/Warning/Service/
Area weather flash/
Event announcement/
Special event/Programme
information/Spot report/
Financial report
Kies [ALL OFF] om alle
mededelingenonderdelen
te annuleren.
U kunt hier alleen Engels/
Spaans/Frans/Duits/
Nederlands/Portuguees/
Italiaans/Turks voor
de schermtaal kiezen.
Als een andere taal in
<Language> (Bladzijde48)
is geselecteerd, wordt de
schermtaal automatisch op
Engels ingesteld.
<Seamless
Band>
ON (Basisinstelling):
Voorkomen dat het geluid
wegvalt wanneer van Digital
Radio naar Analog Radio
wordt overgeschakeld.
OFF: Geannuleerd.
<L-Band
Tuning>*
2
ON: Ontvangst van de
L-bandbreedte tijdens
ontvangst van Digital Audio.
OFF (Basisinstelling):
Annuleren
<Antenna
Power>
ON (Basisinstelling): Toevoer
van stroom naar de DAB-
antenne.
OFF: Annuleren
*
1
De volume-instelling bij ontvangst van mededelingen wordt
automatisch vastgelegd. De volgende keer dat het toestel naar
mededelingen overschakelt, wordt het volume op het voorgaande
niveau ingesteld.
*
2
Wanneer de instelling wordt veranderd, worden de oorspronkelijke
vastgelegde services weer ingesteld.
DDX_MID_E_NL.indb 26 15/1/2014 3:39:53 PM
NEDERLANDS 27
OVERIGE EXTERNE COMPONENTEN
Gebruik van externe audio-/
videospelers-AV-IN
Raak het in de afbeelding
getoonde gedeelte aan indien
de bedieningstoetsen niet op het
scherm worden getoond.
Voor het veranderen van
instellingen voor videoweergave,
zie bladzijde 41.
U kunt een extern component met de AV-IN1 en
iPod/AV-IN2 ingangsaansluitingen verbinden.
(Bladzijde57)
Voorbereiding:
Kies de juiste bron (<AV-IN1> of <AV-IN2> voor de
<AV-OUT>) instelling. (Bladzijde48)
Aanduidingen en toetsen op het
bronregelscherm
AV-IN naam
Bedieningstoetsen
[MODE] Veranderen van AV-IN naam.
Druk op [H] of [I] om een AV-IN
naam te kiezen.
Deze instelling heeft geen invloed op
de bronnaam AV-IN 1”/ AV-IN 2” in
het <TOP MENU>.
[MENU] Tonen van het <TOP MENU> scherm.
Starten van de weergave
1 Verbind een extern component met de
AV-IN1 en iPod/AV-IN2
ingangsaansluitingen. (Bladzijde57)
2 Kies AV-IN1” of AV-IN2” als bron.
Met het <TOP MENU> scherm:
Kiezen van “AV-IN1”
Kiezen van “AV-IN2”
3 Schakel het aangesloten component in en
start de weergave van de bron.
Gebruik van een achteruitkijk-
camera
Voor het verbinden van een achteruitkijk-camera,
zie bladzijde 57.
Voor gebruik van een achteruitkijk-camera
moet het REVERSE-draad worden verbonden.
(Bladzijde55)
Activeren van de achteruitkijk-camera
1 Toon het <Input>-instelscherm.
Met het <TOP MENU> scherm:
2
Uitschakelen: Kies [OFF] voor <R-CAM Interrupt>.
DDX_MID_E_NL.indb 27 15/1/2014 3:39:53 PM
28
OVERIGE EXTERNE COMPONENTEN
Tonen van het beeld van de
achterzichtcamera
Het achterzicht wordt getoond wanneer de
versnelling in zijn achteruit (R) wordt geschakeld.
Voor het wissen van de waarschuwing, raakt u het
scherm weer even aan.
Handmatig tonen van het beeld van de
achterzichtcamera
(Houd
ingedrukt)
(Houd
ingedrukt)
DDX7025BT/
DDX7055BT*
1
DDX5025DAB/DDX5025BT/
DDX5055BT*
2
U kunt het beeld met [Aspect]/[PictureAdjust]
veranderen wanneer u het beeld van de
achterzichtcamera handmatig toont. (Bladzijde41)
Verlaten van het achterzichtscherm: Houd
dezelfde toets weer even ingedrukt.
*
1
Deze bediening werkt alleen wanneer <AUD Key Long
Press> op [R-CAM] is gesteld. (Bladzijde48)
*
2
Deze bediening werkt alleen wanneer <TEL Key Long
Press> op [R-CAM] is gesteld. (Bladzijde48)
Gebruik van een smartphone—
HDMI/MHL
Wat is HDMI/MHL?
HDMI is de afkorting van “High Definition Multi-
media Interface”. Via een HDMI-verbinding kan een
digitaal videosignaal (bijvoorbeeld van een DVD-
speler) zonder analoge conversie worden verstuurd.
Een nieuwe functie, MHL oftewel “Mobile High-
definition Link”, is daarbij toegevoegd aan HDMI
waarmee de mogelijkheden nog meer worden
uitgebreid.
Met beide interfaces kunt u uw smartphone met
het toestel verbinden. U kunt het scherm van de
smartphone op de monitor bekijken nadat u de
verbinding heeft gemaakt.
Tonen van het scherm van de
smartphone
U kunt het scherm tonen van uw smartphone die via
de HDMI/MHL-ingangsaansluiting is verbonden.
1
Verbind uw smartphone met de HDMI/MHL-
ingangsaansluiting. (Bladzijde57)
Gebruik een HDMI-kabel KCA-HD100 (los
verkrijgbaar) of MHL-kabel KCA-MH100 (los
verkrijgbaar).
2 Kies “HDMI/MHL als bron.
Met het <TOP MENU> scherm:
3 Start een app of de weergave op uw
smartphone.
Televisiekijken
Voorbereiding
Verbind de TV-tuner met de
AV-IN1-ingangsaansluiting en
afstandsbedieningsuitgangsaansluiting voor de
TV-tuner. (Bladzijde57)
• Kies [ON] voor <TV Tuner Control>. (Bladzijde 47)
Tonen van het TV-scherm.
1 Kies AV-IN1” als bron.
(Bladzijde9)
2 Schakel de TV in.
Bedieningstoetsen op het
bronregelscherm
[TV Ctrl] Tonen van het TV-bedieningsscherm.
• [J]/[K]: Tonen van het TV-lijstscherm.
• [H]/[I]: Tonen van het
radiolijstscherm.
[Menu/OK]: Tonen van het menu of
bevestigen van de keuze.
[Back]: Weer tonen van het TV-
scherm.
[MENU] Tonen van het <TOP MENU> scherm.
U kunt de TV ook met de afstandsbediening
bedienen. (Bladzijde51)
DDX_MID_E_NL.indb 28 15/1/2014 3:39:54 PM
NEDERLANDS 29
OVERIGE EXTERNE COMPONENTEN
Gebruik van een externe navigatie-
eenheid
U kunt een navigatietoestel (KNA-G620T: los
verkrijgbaar) met de navigatie-ingangsaansluiting
verbinden zodat u het navigatiescherm kunt
bekijken. (Bladzijde57)
De navigatiebegeleiding wordt ook tijdens
het beluisteren van een audiobron via de
voorluidsprekers weergegeven.
Tonen van het navigatiescherm
Met het <TOP MENU> scherm:
Met ieder scherm:
Met het navigatiescherm getoond, werkt het
aanraakpaneel alleen voor de navigatiefunctie.
De aspectratio van het navigatiescherm is
vastgesteld op <Full> en de instelling bij
<Aspect> heeft geen effect hierop (Bladzijde42).
Annuleren van het navigatiescherm
DDX5025DAB
DDX5025BT
DDX5055BT
DDX7025BT
DDX7055BT
Instellingen voor navigatie-eenheid
1 Toon het <Input>-instelscherm.
Met het <TOP MENU> scherm:
2 Toon het <Navigation> scherm.
3
<Guidance> Kies de voorluidsprekers die
voor de navigatiebegeleiding
worden gebruikt.
<Volume> Stel het volume van de
navigatiebegeleiding in.
(0 t/m 35)
<NAV Mute> Kies [ON] om het geluid van
andere luidsprekers dan de
voorluidsprekers te dempen
tijdens navigatiebegeleiding.
• Kies [OFF] om de
geluidsdemping te annuleren.
<NAV Setup> Druk op [Enter] om het
instelscherm voor de navigatie-
eenheid te tonen. Zie de bij de
navigatie-eenheid geleverde
gebruiksaanwijzing.
DDX_MID_E_NL.indb 29 15/1/2014 3:39:54 PM
30
BLUETOOTH
Informatie voor gebruik van
Bluetooth® apparatuur
Bluetooth is een short-range draadloze
communicatietechnologie voor mobiele apparatuur,
bijvoorbeeld mobiele telefoons, draagbare PCs en
andere dergelijke toestellen. Bluetooth apparatuur
kan zonder gebruik van kabels worden verbonden
en onderling met elkaar communiceren.
Opmerkingen
Voer tijdens het besturen van de auto geen
ingewikkelde bedieningen uit, bijvoorbeeld
het bellen van nummers, gebruik van het
telefoonboek. Parkeer de auto op een veilige
plaats alvorens dergelijke bedieningen uit te
voeren.
Bepaalde Bluetooth apparatuur kan vanwege de
Bluetooth versie van die apparatuur mogelijk niet
met dit toestel worden verbonden.
Dit toestel werkt mogelijk niet met bepaalde
Bluetooth apparatuur.
De verbindingsconditie varieert mogelijk vanwege
de omgevingsomstandigheden.
Met bepaalde Bluetooth apparaten wordt het
apparaat ontkoppeld wanneer u dit toestel
uitschakelt.
Compatibiliteit van mobiele telefoons met
“Phone book Access Profile (PBAP)”
Indien uw mobiele telefoon voor PBAP geschikt
is, kunt u het telefoonboek tonen en lijsten op
het aanraakpaneelscherm oproepen wanneer de
mobiele telefoon is verbonden.
Telefoonboek: maximaal 600 gegevens
Gebelde nummers, ontvangen gesprekken en
gemiste gesprekken: ieder maximaal 10
Verbinden van Bluetooth
apparatuur
Registreren van een nieuw Bluetooth
apparaat
Nadat u voor het eerst een Bluetooth apparaat op
dit toestel heeft aangesloten, moet u het apparaat
aan dit toestel koppelen. Door te koppelen, kan
Bluetooth apparatuur met elkaar communiceren.
De koppelingsmethode is verschillend afhankelijk
van de Bluetooth versie van het apparaat.
Voor een apparaat met Bluetooth 2.1: U kunt het
apparaat en het toestel koppelen met gebruik
van SSP (Secure Simple Pairing) waarbij u
uitsluitend hoeft te bevestigen.
Voor een apparaat met Bluetooth 2.0: U moet
voor het koppelen een PIN-code invoeren in
zowel het apparaat als het toestel.
Nadat eenmaal een verbinding is gemaakt, blijft
deze in het toestel geregistreerd, ook wanneer u
het toestel terugstelt. U kunt in totaal maximaal 5
apparaten registreren.
Tegelijkertijd kunnen er slechts twee apparaten
voor “Bluetooth Phone” en één apparaat voor
“Bluetooth Audio” worden verbonden.
Voor het gebruik van de Bluetooth functie, moet u
de Bluetooth functie van het apparaat activeren.
Voor gebruik van het geregistreerde apparaat
moet u het apparaat met het toestel verbinden.
(Bladzijde32)
Automatisch koppelen
Indien <Auto Pairing> op [ON] is gesteld, wordt de
iPhone automatisch gekoppeld wanneer een USB-
verbinding is gemaakt. (Bladzijde37)
Koppelen van een Bluetooth apparaat met SSP
(voor Bluetooth 2.1)
Indien het Bluetooth apparaat compatibel is met
Bluetooth 2.1, wordt een verzoek voor het koppelen
van een beschikbaar apparaat verstuurd.
1 Zoek het toestel (“DDX****”) met uw
Bluetooth apparaat.
2 Bevestig het verzoek zowel met het
apparaat als het toestel.
256950
OK
Druk op [Cancel] om het verzoek te annuleren.
DDX_MID_E_NL.indb 30 15/1/2014 3:39:54 PM
NEDERLANDS 31
BLUETOOTH
Koppelen van een Bluetooth apparaat vanaf het
gewenste apparaat met gebruik van een
PIN-code (voor Bluetooth 2.0)
1 Toon het <Bluetooth Setup> scherm.
Met het <TOP MENU> scherm:
U kunt het <Bluetooth Setup> scherm
ook tonen door een druk op [
] op het
telefoonregelscherm. (Bladzijde34)
2 Verander de PIN-code.
Ga naar stap 3 indien u de PIN-code niet wilt
veranderen.
De PIN-code is standaard op “0000” gesteld.
Er kunnen maximaal 15 cijfers voor een PIN-
code worden gebruikt.
Druk op [Clear] om de laatste invoer te
wissen.
3 Zoek het toestel (“DDX****”) met uw
Bluetooth apparaat.
4 Kies het toestel (“DDX****”) met uw
Bluetooth apparaat.
Voer “0000” (Basisinstelling) in indien een PIN-
code wordt gevraagd.
Nadat het koppelen is voltooid, verschijnt het
apparaat op <Paired Device List>.
Voor gebruik van het gekoppelde apparaat,
verbindt u het met <Paired Device List>.
(Bladzijde32)
DDX_MID_E_NL.indb 31 15/1/2014 3:39:54 PM
32
BLUETOOTH
Koppelen van een Bluetooth apparaat vanaf
dit toestel met gebruik van een PIN-code (voor
Bluetooth 2.0)
1 Toon het <Bluetooth Setup> scherm.
(Bladzijde31)
2
3 Zoek de beschikbare apparaten.
Druk op [Cancel] om het zoeken van
apparaten te stoppen.
4 Kies het gewenste, te koppelen apparaat.
Een bevestigingsmededeling verschijnt. Druk
op [Pair].
Verbinden/ontkoppelen van een
geregistreerd Bluetooth apparaat
Er kunnen tegelijkertijd twee apparaten worden
verbonden.
1 Toon het <Bluetooth Setup> scherm.
(Bladzijde31)
2
3 Kies het te verbinden apparaat (1) en druk
vervolgens op [Connection] (2).
4 Kies [ON] of [OFF] voor het gewenste
apparaat.
:
Mobiele telefoon
:
Audio-apparaat
De status wordt als volgt getoond:
“Connected”: Er is een verbinding gemaakt.
“Connect Ready”: Er kan een verbinding
worden gemaakt.
“Disconnected”: Er is geen verbinding
gemaakt.
Wissen van een geregistreerd
Bluetooth apparaat
1 Toon het <Bluetooth Setup> scherm.
(Bladzijde31)
2
3 Kies het te wissen apparaat (1) en druk
vervolgens op [Remove] (2).
Een bevestigingsmededeling verschijnt. Druk
op [Yes].
DDX_MID_E_NL_04.indb 32 22/1/2014 2:27:08 PM
NEDERLANDS 33
BLUETOOTH
Gebruik van de Bluetooth mobiele
telefoon
Ontvangst van een telefoontje
Indien een gesprek binnekomt...
Gespreksinformatie wordt indien ontvangen,
getoond.
Telefoonbediening is onmogelijk terwijl het
beeld van de achterzichtcamera wordt getoond
(Bladzijde27)
Negeren van een telefoongesprek
Met <Auto Response> op [On] gesteld
(Bladzijde37)
Het toestel beantwoordt het binnenkomende
gesprek automatisch.
Beëindigen van een gesprek
Tijdens gesprek...
Instellen van het volume voor
telefoongesprekken/oortelefoon/
microfoon
Tijdens gesprek...
U kunt het volume instellen vanaf 0 tot 15
(standaard: 8).
Deze instelling heeft geen effect op het volume
van andere bronnen.
Gebruik het monitorpaneel om het volume van
een gesprek/oortelefoon in te stellen. (Bladzijde7)
Kiezen van handsfree-functie of
telefoonfunctie
Tijdens gesprek...
Door iedere druk op de toets verandert de
gespreksfunctie (
: handsfree-functie /
g
: telefoonfunctie).
Reduceren van ruis/instellen van het
echo-annuleringsniveau
Tijdens gesprek...
U kunt het volume instellen (vanaf −1 tot +1
standaard: 0): Stel <EC LEVEL> in.
Instellen van het echovolume (vanaf 0 tot −20,
standaard: −10) : Stel <NR LEVEL> in.
DDX_MID_E_NL_04.indb 33 22/1/2014 2:27:08 PM
34
BLUETOOTH
Tekst tijdens een gesprek versturen
U kunt tijdens een gesprek tekst versturen met
gebruik van de DTMF (Dual Tone Multi Frequency)
functie.
Tijdens gesprek...
Tussen twee verbonden apparaten
schakelen
Wanneer twee apparaten zijn verbonden, kunt u
kiezen welk apparaat u wilt gebruiken.
Met het telefoonregelscherm:
De naam van het actieve apparaat verschijnt.
Door iedere druk op de toets wordt van apparaat
veranderd.
Opbellen
1 Toon het telefoonregelscherm.
Met het <TOP MENU> scherm:
U kunt het telefoonregelscherm ook
tonen door een druk op TEL op het
telefoonregelscherm.
2 Kies een methode voor het bellen.
23
1
4
U kunt meerdere onderdelen tonen door een
druk op [J]/[K].
1
Uit het telefoonboek*/de gesprekkenlijsten
2
Direct nummer invoeren
3
Uit de voorkeurlijst
Zie bladzijde36 voor het vastleggen.
4
Stemcommando voor bellen
* Wanneer de mobiele telefoon niet compatibel is met Phone Book
Access Profile (PBAP), wordt het telefoonboek niet getoond.
Uit de voorkeurlijst/het telefoonboek/de
gesprekkenlijsten
1
[ ]
Uit de voorkeurlijst
[
]
Uit het telefoonboek
[
]
Van lijst met gemiste gesprekken
[
]
Van lijst met ontvangen nummers
[
]
Van lijst met gebelde nummers
2 Kies het gewenste apparaat (1) en bel
vervolgens (2).
U kunt van pagina veranderen om meer
onderdelen te tonen door een druk op
[J]/[K].
DDX_MID_E_NL_04.indb 34 22/1/2014 2:27:08 PM
NEDERLANDS 35
BLUETOOTH
Zoeken met A t/m Z in het telefoonboek:
U kunt aan de hand van initialen zoeken wanneer
het telefoonboek wordt getoond.
1
2 Kies het eerste teken.
Indien het initiaal een cijfer is, drukt u op
[1,2,3...] en kiest u vervolgens het cijfer.
3 Kies een telefoonnummer uit de lijst.
Tonen van de details van een geregistreerd
contact:
Met het telefoonboek getoond, kunt u de
details van een geregistreerd contact tonen
en een nummer kiezen indien er meerdere
telefoonnummers zijn geregistreerd.
1 Tonen van de details van de gewenste
registratie.
2 Kiezen van het te bellen telefoonnummer.
Direct nummer invoeren
U kunt maximaal 31 nummers invoeren.
Druk op [ ] om de laatste invoer te wissen.
• Houd [0/+] ingedrukt om “+” aan het
telefoonnummer toe te voegen.
Stemcommando voor bellen
Alleen mogelijk indien de verbonden mobiele
telefoon het stemherkenningssysteem heeft.
1 Activeer stemcommando voor bellen.
Met het telefoonregelscherm:
Druk herhaaldelijk op [K] om van pagina op
het telefoonregelscherm te veranderen.
Op het monitorpaneel:
(Houd ingedrukt)
(Houd ingedrukt)
DDX7025BT/
DDX7055BT
DDX5025DAB/DDX5025BT/
DDX5055BT*
2 Zeg de naam van de persoon die u wilt
opbellen.
Het volgende scherm verschijnt indien het
toestel de gewenste persoon niet kan vinden.
Druk op [Start] en zeg de naam nogmaals.
Annuleren van stemcommando voor bellen: Druk
op [Cancel].
* Deze bediening werkt uitsluitend wanneer <TEL Key Long
Press> op [VOICE] is gesteld. (Bladzijde48)
DDX_MID_E_NL.indb 35 15/1/2014 3:39:55 PM
36
BLUETOOTH
Vastleggen van telefoonnummers
U kunt maximaal 5 telefoonnummers vastleggen.
1 Toon het telefoonregelscherm.
(Bladzijde34)
2 Voer de nummers op het directe
cijferinvoerscherm in en toon vervolgens
de voorkeurlijst.
3 Kies een voorkeurnummer voor het
vastleggen.
(Houd ingedrukt)
Druk voor het tonen van de voorkeurlijst op [
]
op het telefoonregelscherm.
Gebruik van de Bluetooth
audiospeler
Registreren van een nieuw apparaat, zie
bladzijde30.
Voor het verbinden/ontkoppelen van een
apparaat, zie bladzijde32.
Aanduidingen en toetsen op het
bronregelscherm
1 23
De bedieningstoetsen, indicators en informatie
op het scherm zijn verschillend afhankelijk van de
verbonden apparatuur.
Weergave-informatie
1 Weergavestatus*
2 Weergavetijd*
3 Tag-data (huidige fragmenttitel/artiestnaam/
albumtitel)*
Door op [<] te drukken, gaat de tekst rollen
indien deze nog niet in het geheel wordt
getoond.
Bedieningstoetsen
[ ]
Tonen van het scherm voor
gemakkelijke bediening. (Bladzijde8)
[S] [T]
Kiezen van een fragment.
(Drukken)
Achterwaarts/voorwaarts zoeken.*
(Houd ingedrukt)
[I]
Starten van weergave.
[W]
Pauzeren van de weergave.
[MENU] Tonen van het <TOP MENU>
scherm.
* Alleen mogelijk met apparaten die met AVRCP 1.3 compatibel zijn.
DDX_MID_E_NL.indb 36 15/1/2014 3:39:56 PM
NEDERLANDS 37
BLUETOOTH
Instellingen voor Bluetooth
apparaten
U kunt diverse instellingen voor Bluetooth
apparaten veranderen op het <Bluetooth Setup>
scherm.
1 Toon het <Bluetooth Setup> scherm.
Met het <TOP MENU> scherm:
U kunt het <Bluetooth Setup> scherm
ook tonen door een druk op [
] op het
telefoonregelscherm. (Bladzijde34)
2 Maak de Bluetooth instellingen.
Instelbare onderdelen
<Paired Device
List>
Druk op [Enter] om de lijst
met geregistreerde apparaten
te tonen. U kunt een apparaat
verbinden of geregistreerde
apparaten wissen. (Bladzijde32)
<PIN Code> Veranderen van de PIN-code van
het toestel. (Bladzijde31)
<Device
Name>
Toont de naam van het toestel
die op de Bluetooth apparatuur
verschijnt — DDX****.
<Device
Address>
Toont het apparaat-adres van
toestel.
<Auto
Connect>
ON (Basisinstelling): De
verbinding wordt automatisch
met het laatst verbonden
Bluetooth apparaat gemaakt
wanneer u het toestel
inschakelt.
OFF: Geannuleerd.
<Bluetooth HF/
Audio>
Kies de luidsprekers voor
Bluetooth (voor zowel telefoon als
audiospeler).
Front Only: Alleen de
voorluidsprekers.
All (Basisinstelling): Alle
luidsprekers.
<Auto
Response>
ON: Het toestel antwoordt de
binnenkomende gesprekken
automatisch binnen 5 seconden.
OFF (Basisinstelling): Het
toestel beantwoordt het
binnenkomende gesprek niet
automatisch. Beantwoordt
het binnenkomend gesprek
handmatig.
<Auto P airing> ON (Basisinstelling): Het
koppelen wordt automatisch
uitgevoerd met het verbonden
iOS-apparaat (bijvoorbeeld
een iPhone), zelfs wanneer
de Bluetooth functie op het
apparaat is uitgeschakeld. (Het
automatisch koppelen werkt
mogelijk niet met bepaalde
apparaten, afhankelijk van de
iOS-versie.)
OFF: Geannuleerd.
<Ring Mode> System (Basisinstelling): De op
het toestel ingestelde beltoon
wordt gebruikt.
Phone: De op de mobiele
telefoon ingestelde beltoon
wordt gebruikt. (Deze functie
werkt mogelijk niet afhankelijk
van uw mobiele telefoon.)
<Ring Tone
Change>
Met <Ring Mode> op <System>
gesteld, kunt u de beltoon voor
binnenkomende gesprekken
en SMS kiezen uit [Tone1]
(Basisinstelling), [Tone2] en
[Tone3].
<Initialize> Houd [Enter] ingedrukt om
alle voor Bluetooth mobiele
telefoon en Bluetooth audiospeler
gemaakte instellingen terug te
stellen.
DDX_MID_E_NL.indb 37 15/1/2014 3:39:56 PM
38
INSTELLINGEN
Instellingen voor gebruik van apps
van een iPod/iPhone/Android
Voor gebruik van apps van de iPod/iPhone/
Android, moet u het te gebruiken apparaat en de
verbindingsmethode kiezen.
Het instelscherm (voor het verbinden, etc.)
verschijnt wanneer u het apparaat voor het eerst
aansluit. Volg de procedure op het instelscherm
voor het maken van de instellingen.
1 Koppel het iPod/iPhone/Android apparaat
via Bluetooth. (Bladzijde30)
2 Toon het <APP Setup> scherm.
Met het <TOP MENU> scherm:
Schakel het toestel standby indien [Enter]
voor <APP Setup> niet kan worden gekozen.
(Bladzijde 7)
3 Toon het <APP Connection Setup>
scherm.
4
Druk op [OK] om het instelscherm te verlaten
wanneer u de instellingen niet hoeft te
veranderen.
5 Kies het type van het apparaat (1) en druk
vervolgens op [Next] (2).
6 Kies de verbindingsmethode (1) en druk
vervolgens op [Next] (2).
Voor Android:
<HDMI/MHL
+ Bluetooth>
Kies indien de Android met
zowel de kabel met de HDMI/
MHL-ingangsaansluiting en via
Bluetooth is verbonden.
<Bluetooth> Kies indien het apparaat
middels Bluetooth is
verbonden.
Voor iPod/iPhone:
<USB +
AV-IN>
Kies indien de iPod/iPhone
middels de KCA-iP202 (los
verkrijgbaar) is verbonden.
<USB 1 Wire> Kies indien de iPod/iPhone met
een USB 2.0-kabel (accessoire
van de iPod/iPhone) is
verbonden.
<HDMI +
Bluetooth>
Kies wanneer de iPod/iPhone
is verbonden met gebruik van
een HDMI-kabel KCA-HD100
(los verkrijgbaar) en USB
2.0-kabel (accessoire van de
iPod/iPhone) via een Lightning-
Digital AV-adapter (accessoire
van de iPod/iPhone)
<Bluetooth> Kies indien de iPod/iPhone
middels Bluetooth is
verbonden.
Ga naar stap 8 indien u <USB + AV-IN> of
<USB 1 Wire> kiest.
7
Het keuzescherm voor het apparaat
verschijnt indien u <HDMI + Bluetooth> of
<Bluetooth> als de verbindingsmethode
heeft gekozen. Zoek de beschikbare iPod/
iPhone apparaten (1), kies het gewenste
apparaat uit de lijst (2) en druk vervolgens
op [Next].
U kunt van pagina veranderen om meer
onderdelen te tonen door een druk op [J]/[K].
• Stap 1 over indien het apparaat reeds in de
lijst staat.
Druk op [Cancel] om het zoeken te stoppen.
8 Bevestig de instellingen.
DDX_MID_E_NL_03.indb 38 21/1/2014 2:13:25 PM
NEDERLANDS 39
INSTELLINGEN
Geluidsinstellingen
Gebruik van de geluidsegalisatie
De instelling blijft voor iedere bron vastgelegd
totdat u het geluid weer opnieuw instelt. Voor
discs wordt de instelling voor ieder van de
volgende items opgeslagen.
DVD/DVD-VR/VCD
CD
DivX/MPEG1/MPEG2/H.264/WMV/MP3/WMA/
WAV/AAC/FLAC
U kunt het geluid niet veranderen als het toestel in
standby staat.
Kiezen van een vastgelegde geluidsfunctie
1 Toon het <Equalizer> scherm.
Met het <TOP MENU> scherm:
2 Kies een geluidsfunctie.
U kunt van pagina veranderen om meer
onderdelen te tonen door een druk op
[J]/[K].
U kunt ook het <Equalizer> scherm tonen door
een druk op AUD (voor DDX7025BT/DDX7055BT)
of door de Volume/ATT/AUD knop (voor
DDX5025DAB/DDX5025BT/DDX5055BT) op het
monitorpaneel even ingedrukt te houden.
Vastleggen van uw eigen instellingen—
Nauwkeurig instellen van het geluid
1 Kies een geluidsfunctie. (Zie de
linkerkolom.)
2 Kies een band en stel het niveau van de
gekozen band in.
Het aantal banden verschilt per model.
U kunt het niveau instellen door de regelaar te
verslepen of met gebruik van [J]/[K].
Herhaal deze stap voor het instellen van het
niveau van de andere banden.
De instellingen worden vastgelegd en <User>
wordt geactiveerd.
3 Activeer ([ON]) of annuleer ([OFF]) de lage
tonen (<Bass EXT>) (1) en stel vervolgens
het subwooferniveau in (2).
Instellen van het autotype en de
luidsprekers
1 Toon het <Car Setting> scherm.
Met het <TOP MENU> scherm:
Druk herhaaldelijk op [K] om van pagina op
het <Audio> menuscherm te veranderen.
2 Kies het autotype (1) en kies vervolgens
de plaats van de luidsprekers (2).
DDX_MID_E_NL_04.indb 39 23/1/2014 9:20:08 AM
40
INSTELLINGEN
srekerpsdiul ed nav nelletsnI
luidsprekerformaat en
drempelfrequentie
1 Toon het <Speaker Select> scherm.
Met het <TOP MENU> scherm:
Druk herhaaldelijk op [K] om van pagina op
het <Audio> menuscherm te veranderen.
2 Kies het type luidspreker (voorluidsprekers,
achterluidsprekers of subwoofer).
3 Kies het formaat van de gekozen
luidspreker.
4 Stel de drempelfrequentie van de gekozen
luidspreker in.
<Gain> Instellen van het
uitgangsvolume van de gekozen
luidspreker.
<HPF Freq> Instellen van de
drempelfrequentie voor de
voor- of achterluidsprekers
(hoogdoorlaatlter).*
1
<LPF Freq> Instellen van de
drempelfrequentie voor de
subwoofer (laag-doorlaatlter).*
2
<Slope> Instellen van de drempelhelling.
<Phase> Kiezen van de fase voor de
subwoofer.*
2
*
1
Verschijnt alleen wanneer de voor- of achterluidsprekers zijn
gekozen.
*
2
Verschijnt alleen wanneer de subwoofer is gekozen.
eitisopretsiul ed nav nelletsnI
U kunt de geluidseecten in overeenstemming met
de luisterpositie instellen.
1 Toon het <Position> scherm.
Met het <TOP MENU> scherm:
Druk herhaaldelijk op [K] om van pagina op
het <Audio> menuscherm te veranderen.
2 Kies de luisterpositie ([All], ,
[Front R] of [Front All]).
DDX_MID_E_NL.indb 40 15/1/2014 3:39:56 PM
NEDERLANDS 41
INSTELLINGEN
Instellen van Digital Time Alignment (DTA)
Stel de vertragingstijd voor het geluid van de
luidspreker in overeenstemming met uw auto
nauwkeurig in.
1 Toon het <Position> scherm.
2 Toon het <Position DTA> scherm.
3 Kies de in te stellen luidspreker (1) en stel
vervolgens ieder onderdeel in (2).
<Distance> Instellen van de waarde voor
Digital Time Alignment (DTA)
<Gain> Instellen van het
uitgangsvolume van de gekozen
luidspreker.
Zie de rechterkolom voor het bepalen van de
in te stellen waarde.
Druk op [Initialize] om de waarde naar de
basisinstelling terug te stellen.
Bepalen van de waarde voor het instellen van
<Position DTA>
Wanneer u de afstand vanaf het midden van
de huidige ingestelde luisterpositie tot iedere
luidspreker instelt, wordt de vertragingstijd
automatisch berekend en ingesteld.
1 Bepaal het midden van de huidige ingestelde
luisterpositie als referentiepunt.
2 Meet de afstand vanaf dit referentiepunt tot de
luidsprekers.
3 Bereken het verschil tussen de afstand van de
verste luidspreker en andere luidsprekers.
4 Stel de in stap 3 berekende DTA-waarde in
voor iedere luidspreker.
5 Stel de versterking voor iedere luidspreker
in. Het geluidsbeeld wordt verschoven naar
de luidspreker waarvoor de versterking is
verhoogd.
Voorbeeld: Indien [Front LR] als luisterpositie is
gekozen
mc 051
mc 06
mc 08
mc 0 +
mc 09 +
mc 07 +
evagreewoediv roov negnilletsnI
dleeb teh nav nelletsnI
U kunt de beeldkwaliteit instellen.
1 Toon het instelmenu.
2 Kies [DIM ON] (dimmer aan) of [DIM OFF]
(dimmer uit).
Vervolg op de volgende bladzijde....
DDX_MID_E_NL.indb 41 15/1/2014 3:39:57 PM
42
INSTELLINGEN
3 Stel het beeld in.
<Bright> Instellen van de helderheid.
(–15 t/m +15)
<Contrast> Instellen van het contrast. (–10
t/m +10)
<Black> Instellen van zwart. (–10 t/m
+10)
<Color> Instellen van de kleur. (–10 t/m
+10)
<Tint> Instellen van de tint. (–10 t/m
+10)
<Sharpness> Instellen van de scherpte. (–2
t/m +2)
Veranderen van de aspectratio
U kunt de aspectratio voor videoweergave
veranderen.
1 Toon het instelmenu.
2 Kiezen van de aspectratio.
<FULL>* Voor oorspronkelijk 16:9
beelden
4:3 signaal 16:9 signaal
<Normal>* Voor oorspronkelijk 4:3 beelden
4:3 signaal 16:9 signaal
<JUST> Voor het normaal bekijken van
4:3 beelden op het breedbeeld
4:3 signaal 16:9 signaal
<Zoom1> –
<Zoom3>
Veranderen van de vergroting.
De aspectratio wordt
automatisch in
overeenstemming met de
videobron gekozen.
* Bij weergave van DivX met <Screen Ratio> op [16:9]
gesteld (Bladzijde 14), kan de aspectratio niet juist worden
ingesteld.
Zoomen van beeld
U kunt in het beeld inzoomen. Zoomen is alleen
mogelijk tijdens weergave van een disc.
1 Toon het instelmenu.
2 Verander de vergroting (1) en verplaats
vervolgens het zoomframe (2).
De zoomfunctie kan voor bepaalde videobronnen
niet worden gebruikt.
DDX_MID_E_NL_03.indb 42 21/1/2014 2:13:26 PM
NEDERLANDS 43
INSTELLINGEN
Veranderen van het displayontwerp
U kunt de achtergrond en paneelkleur veranderen.
1 Toon het <User Customize> scherm.
Met het <TOP MENU> scherm:
2 Kiest het te veranderen onderdeel
([Background] of [Panel Color]).
3 Kies een kleur voor de achtergrond/het
paneel.
Kiezen van een achtergrond
*
1
Kiezen van een paneelkleur
*
2
• Door [Scan] te kiezen, verandert de kleur voor
de verlichting geleidelijk.
*
1
Sla uw eigen scène van te voren op. (Zie de rechterkolom.)
*
2
Sla uw eigen kleurinstelling van te voren op. (Zie hieronder.)
Zelf samenstellen van een kleur
1 Kies [Panel Color] op het <User
Customize> scherm. (Zie de linkerkolom.)
2
3 Kies de dimmerinstelling voor de kleur (1)
en stel vervolgens de kleur in (2).
Opslaan van uw favoriete beeld als
achtergrondbeeld
U kunt een favoriet beeld (JPEG/PNG/BMP) dat
op het aangesloten USB-apparaat is opgeslagen
instellen.
Gebruik een JPEG/PNG/BMP-bestand met een
resolutie van 800 x 480 pixels.
De kleur van het vastgelegde beeld kan anders
zijn dan de werkelijke kleur.
1 Verbind het USB-apparaat met het
opgeslagen beeld. (Bladzijde56)
2 Toon het <User Customize> scherm.
(Zie de uiterste linkerkolom.)
3 Toon het bestandskeuzescherm.
4 Kies de map (1) en vervolgens het
bestand voor het achtergrondbeeld in de
gekozen map (2).
U kunt van pagina veranderen om meer
onderdelen te tonen door een druk op
[J]/[K].
Een bevestigingsmededeling verschijnt. Druk
op [OK] om het nieuwe vastgelegde beeld op
te slaan. (Het bestaande beeld wordt door het
nieuwe beeld vervangen.)
DDX_MID_E_NL.indb 43 15/1/2014 3:39:57 PM
44
INSTELLINGEN
Aanpassen van het <TOP MENU>
scherm
U kunt de op het <TOP MENU> te tonen onderdelen
aanpassen.
1 Toon het <Menu Customize> scherm.
Met het <TOP MENU> scherm:
2 Kies de positie voor het pictogram (1) en
kies vervolgens het onderdeel dat u op de
gekozen positie (2) wilt plaatsen.
Herhaal deze stap om pictogrammen voor
andere onderdelen te plaatsen.
Aanpassen van de
systeeminstellingen
Vastleggen/oproepen van instellingen
U kunt de in het <Setup> menu veranderde
instellingen vastleggen en deze vastgelegde
instellingen oproepen.
De geheugeninstellingen worden bewaard, zelfs
als het toestel met de terugsteltoets opnieuw
wordt ingesteld.
1 Toon het <SETUP Memory> scherm.
Met het <TOP MENU> scherm:
Druk herhaaldelijk op [K] om van pagina op
het <System> menuscherm te veranderen.
2
Druk op [No] om te annuleren.
3 Kies een bediening.
[Recall] Tonen van de vastgelegde
instellingen
[Memory] Vastleggen van de huidige
instellingen.
[Clear] Wissen van de vastgelegde
instellingen.
Druk op [Cancel] om te annuleren.
Een bevestigingsmededeling verschijnt. Druk
op [Yes].
DDX_MID_E_NL.indb 44 15/1/2014 3:39:57 PM
NEDERLANDS 45
INSTELLINGEN
Vergrendelen van de instellingen
U kunt de instellingen vergrendelen zodat ze niet
per ongeluk kunnen worden veranderd.
is zichtbaar naast de instellingen die
vergrendeld kunnen worden.
1 Toon het <SETUP Memory> scherm.
(Bladzijde44)
2
Ontgrendelen van de instelling: Druk op [Unlock].
Update van het systeem
U kunt het systeem updaten door een USB-apparaat
met een updatebestand te verbinden.
Ga voor een update van het systeem naar
<http://www2.jvckenwood.com/cs/ce/>.
1 Maak een updatebestand, kopieer het naar
een USB-apparaat en verbind dat apparaat
met dit toestel.
Verbinden van USB-apparatuur, zie
bladzijde56.
2 Toon het <System Information> scherm.
Met het <TOP MENU> scherm:
Druk herhaaldelijk op [K] om van pagina op
het <System> menuscherm te veranderen.
3
<Application
Version>
Update van het
systeemprogramma.
<System
Version>
Updaten van het systeem.
<Bluetooth
Version>
Updaten van het Bluetooth
programma.
<DAB module
Version>*
Updaten van de Digital Radio
(DAB) module toepassing.
Het updaten duurt even.
“Update Completed” verschijnt wanneer de
update geslaagd is uitgevoerd. Terugstellen van
het toestel.
Indien de update is mislukt, moet u de stroom
even uit en weer inschakelen en nogmaals de
update proberen uit te voeren.
Indien u de stroom tijdens de update heeft
uitgeschakeld, kunt u de update hervatten na het
weer inschakelen van de stroom. De update wordt
vanaf het begin uitgevoerd.
* Alleen voor de DDX5025DAB.
Instellen van de aanraakpositie
U kunt de aanraakpositie op het aanraakpaneel
instellen indien de aangeraakte positie niet
overeenkomt met de uitgevoerde bediening.
1 Toon het <Setup>-instelscherm. (Zie de
uiterste linkerkolom.)
2 Toon het <Touch Panel Adjust> scherm.
Druk herhaaldelijk op [K] om van pagina op
het <System> menuscherm te veranderen.
3 Raak het midden van de markeringen
linksonder en rechtsboven als aangegeven
aan.
Druk op [Reset] om de aanraakpositie terug
te stellen.
Druk op [Cancel] om de huidige bediening te
annuleren.
DDX_MID_E_NL.indb 45 15/1/2014 3:39:58 PM
46
INSTELLINGEN
Instellen van menu-onderdelen
Toon het <Setup> menuscherm.
U kunt van pagina veranderen om meer
onderdelen te tonen door een druk op [J]/[K].
U kunt het <Audio> instellingenscherm niet
veranderen wanneer [STANDBY] op <TOP
MENU> is gekozen. (Bladzijde7)
<Audio>-instelscherm
<Fader/Balance>
Fader: Instellen van het balans tussen de voor- en
achterluidsprekers.
F6 t/m R6 (Basisinstelling: 0)
Stel fader in het midden (0) indien u slechts
twee luidsprekers heeft.
Balance: Instellen van het balans tussen de linker-
en rechterluidsprekers.
L6 t/m R6 (Basisinstelling: 0)
Druk op [J]/[K]/[H]/[I] of versleep [
] om in te
stellen.
Druk op [Center] voor het wissen van de
instelling.
<Equalizer>
Verander de geluidsfunctie of maak instellingen
voor egalisatie voor iedere bron en leg deze vast.
(Bladzijde39)
Natural (Basisinstelling)/Rock/Pops/Easy/Top40/
Jazz/iPod*
1
/Powerful/User
<Loudness>
U kunt de toonversterkingsfunctie activeren of
uitschakelen.
ON (Basisinstelling): Versterkt de lage en hoge
frequenties voor een goed-gebalanceerd geluid
bij een laag volumeniveau.
OFF: Geannuleerd.
<Volume Offset>
Stel het automatische volumeniveau voor iedere
bron in en leg vast. (Voor discs wordt de instelling
voor ieder van de volgende items opgeslagen:
DVD/DVD-VR/VCD, CD en DivX/MPEG1/
MPEG2/H.264/WMV/MP3/WMA/WAV/AAC/FLAC.)
Het volumeniveau wordt automatisch verhoogd of
verlaagd wanneer u van bron verandert.
–15 t/m +6 (Basisinstelling: 0)
<SW L evel>
Instellen van het subwooferniveau.
–50 t/m +10 (Basisinstelling: 0)
<Car Setting>
Kiezen van het autotype en de plaats van
luidsprekers. (Bladzijde39)
• Autotype: Off (Basisinstelling)/Compact/Full Size
Car/Wagon/Minivan/SUV/Passenger Van
Speaker Location: Kiezen van de plaats van de
luidsprekers in uw auto.
Front Speaker: Door (Basisinstelling)/On Dash/
Under Dash
Rear Speaker*
2
: Door/ Rear Deck/2nd
Seat/3rd Seat/2nd Row/3rd Row
<Speaker Select>
Kiezen van het luidsprekerformaat en instellen van
de drempelfrequentie. (Bladzijde40)
<Position>
Instellen van de geluidseffecten in
overeenstemming met de luisterpositie.
(Bladzijde40)
<DSP Select>
Kiezen of het Digital Signal Processor (DSP)-systeem
wel of niet wordt gebruikt.
Bypass: Alle instellingen voor de DSP zijn niet van
kracht.
Through (Basisinstelling): Gebruik van de DSP.
<Drive EQ>
U kunt de ruis van het rijden verminderen door de
bandbreedte te verhogen.
ON: Activeren van Drive EQ.
OFF (Basisinstelling): Geannuleerd.
*
1
Verschijnt uitsluitend indien iPod als bron is gekozen.
*
2
De basisinstellingen verschillen afhankelijk van de instelling van het
autotype.
DDX_MID_E_NL.indb 46 15/1/2014 3:39:58 PM
NEDERLANDS 47
INSTELLINGEN
<Display>-instelscherm
<Dimmer>
Auto (Basisinstelling): Het scherm en de
verlichting van de toetsen worden gedimd
wanneer u de koplampen aanzet.
Het ILLUMI-draad moet worden verbonden.
(Bladzijde55)
ON: Activeert de dimmer.
OFF: Geannuleerd.
NAV: De dimmer wordt in overeenstemming met
de instelling voor het display 's nachts/overdag
van de aangesloten navigatie-eenheid geactiveerd
of geannuleerd.
<User C ustomize>
U kunt het displayontwerp (achtergrond en
paneelkleur) veranderen. (Bladzijde43)
<OSD Clock>
ON: De klok wordt getoond tijdens weergave van
een videobron.
OFF (Basisinstelling): Geannuleerd.
<Scroll>
ON (Basisinstelling): De informatie wordt herhaald
rollend getoond.
Once: De informatie wordt eenmaal rollend
getoond.
OFF: Geannuleerd.
De tekst wordt ongeacht deze instelling rollend
getoond wanneer u op [<] drukt.
<Menu Customize>
Verander de onderdelen die u op het <TOP MENU>
scherm wilt tonen. (Bladzijde44)
<Screen Adjust>
Stel de helderheid en zwartheid van het scherm in.
Druk op [Enter] om het instelscherm te tonen, kies
[DIM ON] (Dimmer Aan)/[DIM OFF] (Dimmer Uit) en
verander vervolgens de volgende instellingen:
Bright: Instellen van de helderheid.
–15 t/m +15 (Basisinstelling: 0 voor dimmer
aan/+15 voor dimmer uit)
Black: Instellen van zwart.
–10 t/m +10 (Basisinstelling: 0)
<Angle>*
Stel de hoek van het paneel in. (Bladzijde7)
* Alleen voor de DDX7025BT/DDX7055BT.
<Input>-instelscherm
<R-CAM I nterrupt>
ON: Het beeld van de achterzichtcamera wordt
getoond wanneer de versnelling in zijn achteruit
(R) wordt geschakeld.
OFF (Basisinstelling): Kies wanneer u geen camera
heeft aangesloten.
<TV Tuner C ontrol>
ON: Voor bediening van TV met gebruik van
AV-IN 1”.
OFF (Basisinstelling): Kies voor gebruik van
AV-IN 1” met een ander apparaat dan een
TV-tuner.
<Navigation>
Veranderen van navigatie-instellingen. (Bladzijde29)
DDX_MID_E_NL.indb 47 15/1/2014 3:39:58 PM
48
INSTELLINGEN
<System>-instelscherm
>egaugnaL<
Kiesde taal voor de tekstinformatie op het scherm.
English (Fabrieksinstelling voor DDX7025BT/
DDX5025DAB/DDX5025BT)/Spanish/
French/German/Italian/Dutch/Russian
(Fabrieksinstelling voor DDX7055BT/DDX5055BT)/
Portuguese/Chinese-Simplied/Chinese-
Traditional/Thai/Turkish/Arabic/Persian/
Hebrew/Greek/Indonesia/Korean
Voor externe monitors alleen Engels/Spaans/
Frans/Duits/Italiaans/Nederlands/Russisch/
Portugees. Indien een andere taal is gekozen,
wordt Engels als taal voor de externe monitor
gebruikt.
GUI Language: Kies een taal voor de
bedieningstoetsen en menu-onderdelen.
English (Basisinstelling)/Local (de hiervoor
gekozen taal)
<Clock>
<iPod Setup>
<APP Setup>
APP Connection Setup: Instellingen voor de app
APP Interrupt Volume: Instellen van het volume
van de app.
00 t/m 35 (Basisinstelling: 17)
<Bluetooth Setup>
Congureer de instellingen voor gebruik van een
Bluetooth apparaat, bijvoorbeeld voor de verbinding
<Beep>
ON (Basisinstelling): Activeren van de pieptoon bij
een toetsdruk.
OFF: Geannuleerd.
<SETUP Memory>
U kunt de door u gemaakte instellingen vastleggen
>DOV )R(XviD<
Dit toestel heeft zijn eigen registratiecode. Na
weergave van een bestand met een registratiecode,
wordt de registratiecode van dit toestel ter
auteursrechtbescherming overschreven.
Druk op [Enter] om de informatie te tonen.
Voor het terugkeren naar het voorgaande scherm,
drukt u op [OK].
*>sserP gnoL yeK LET<
2
Bepaalt de functie van de TEL toets wanneer
ingedrukt
R-CAM: Tonen van het beeld van de
V-OFF
VOICE (Basisinstelling): Activeren van bellen met
>TUO-VA<
U kunt het gebruik van het externe component dat
met de AV-OUT aansluiting is verbonden bepalen.
OFF (Basisinstelling)/AV-IN1/AV-IN2/DVD
<AV Key Long Press>
Bepaalt de functie van de AV toets wanneer
ingedrukt
AV-OUT (Basisinstelling): Kiezen van de AV-bron
voor de extra monitor of versterker.
APPs
<AUD Key Long Press>*
3
Bepaalt de functie van de AUD toets wanneer
ingedrukt
V-OFF (Basisinstelling): Uitschakelen van het
R-CAM: Tonen van het beeld van de
<Security Code>
Registreer de veiligheidscode voor het toestel.
<SI>
Activeer of annuleer de veiligheidsfunctie.
<Serial Number>
Tonen van het serienummer.
<Touch Panel Adjust>
Kies de positie voor het aanraken van toetsen op het
<System Information>
Toont de versie-informatie van de software. U kunt
*
2
Alleen voor de DDX5025DAB/DDX5025BT/DDX5055BT.
*
3
Alleen voor de DDX7025BT/DDX7055BT.
DDX_MID_E_NL.indb 48 15/1/2014 3:39:58 PM
NEDERLANDS 49
AFSTANDSBEDIENUING
Overzicht
De los verkrijgbare afstandsbediening KNA-RCDV331
is voor bediening van dit toestel ontworpen.
Zie de bij de afstandsbediening geleverde
gebruiksaanwijzing.
V Voorzichtig:
Leg de afstandsbediening niet op een plaats waar
deze kan verschuiven bij afremmen of andere
handelingen. Het is uitermate gevaarlijk wanneer
de afstandsbediening tijdens het rijden valt en
bijvoorbeeld onder een pedaal schuift.
Houd de batterij uit de buurt van vuur en het
directe zonlicht. De batterij kan anders ontploffen
of hitte opwekken met brand als gevolg.
Laad niet op, sluit niet kort, demonteer niet en
verwarm de batterij niet en gooi niet in een vuur.
Er kan anders batterijvloeistof gaan lekken. Indien
gemorste vloeistof in uw ogen of op uw huid en
kleding is gekomen, moet u het direct met water
wegspoelen en een arts raadplegen.
Houd de batterij buiten het bereik van kleine
kinderen. Raadpleeg onmiddellijk een arts indien
een kind de batterij heeft ingeslikt.
Plaatsen van de batterijen
Gebruik twee AAA”/“R03”-formaat batterijen.
Plaats de batterijen met de + en – polen in de juiste
richting, als aangegeven in het batterijvak.
De batterijen zijn waarschijnlijk uitgeput wanneer
het bereik van de afstandsbediening korter wordt
of de afstandsbediening helemaal niet meer
werkt. Vervang in dat geval beide batterijen door
nieuwe.
Afstandsbediening-functieschakelaar
De functies die met de afstandsbediening kunnen
worden bestuurd, zijn verschillend afhankelijk van
de functieschakelaar.
DVD
t
TV
t
AUD
t
AUD functie: Schakel naar deze functie voor
bediening van een gekozen bron, tuner, etc.
DVD functie: Schakel naar deze functie voor
weergave van een DVD of CD met de in dit toestel
ingebouwde speler.
TV functie: Schakel naar deze functie voor het kijken
naar de televisie die met dit toestel is verbonden.
(Alleen beschikbaar wanneer <TV Tuner Control>
op [ON] is gesteld).
De stand van de afstandsbediening-
functieschakelaar wordt met de functietitel
aangegeven, bijvoorbeeld “(AUD functie)”.
Kies de “AUD” functie voor het bedienen van een
speler die niet in dit toestel is ingebouwd.
DDX_MID_E_NL.indb 49 15/1/2014 3:39:58 PM
50
AFSTANDSBEDIENUING
Bediening met de
afstandsbediening
Alg mene bediening (AUD functie)
Veranderen van bron
Schakelt naar de af te spelen
bron.
Ophangen van een
binnenkomend/huidig gesprek.
Volumeregelaar
Instellen van het volume.
Dempen van volume
Druk éénmaal op de toets om
het volume te verlagen. Druk
nogmaals om het voorgaande
volume te herstellen.
NAV/V.SEL
Veranderen naar het
navigatiescherm.
ENTER
Voert opties in.
Hands-free communicatie
Als een telefoongesprek
binnenkomt, wordt opgenomen.
Functie
Veranderen van het regelscherm.
MODE
Veranderen van de aspectratio.
De aspectratio verandert door
iedere druk op deze toets.
OPEN (Alleen voor de DDX7025BT/DDX7055BT)
Stelt de hoek van het paneel in.
Door iedere druk op deze toets
verandert de paneelhoek.
DVD/DVD-VR/VCD (DVD functie)
Cursortoets
Verplaatst de cursor wanneer
een menu wordt getoond.
Zoeken van fragment en bestand
Zoekt het af te spelen fragment
of bestand.
Weergave/pauze
Pauzeren van het fragment.
Druk nogmaals om de weergave
te hervatten.
Stoppen
Stopt en legt het stoppunt van
de disc in het geheugen vast.
Direct zoeken
Door een druk op deze toets
wordt van functie verandert
zodat direct kan worden
gezocht.
• DVD-VIDEO
Hoofdstuknummer
Titelnummer
Verbreken
• DVD-VR
Hoofdstuknummer
Origineel programma/weergavelijst
Verbreken
VCD 1.X, VCD 2.X (PBC OFF)
Fragmentnummer
Verbreken
VCD 2.X (PBC ON)
Fragmentnummer
Verbreken
Nadat u de directe zoekfunctie heeft geactiveerd,
moet u het op te zoeken nummer met de
cijfertoetsen invoeren en vervolgens op de [ENTER]
toets drukken.
DDX_MID_E_NL.indb 50 15/1/2014 3:39:58 PM
NEDERLANDS 51
AFSTANDSBEDIENUING
Cijfertoetsen
Specificeer het op te zoeken
nummer voor het direct
zoeken.
Druk op
1
2
ABC
voor snel
voorwaarts/achterwaarts.
Door iedere druk op deze toets
verandert de snelheid voor
snel voorwaarts/achterwaarts.
Druk wanneer gepauzeerd
op
1
2
ABC
voor vertraagd
voorwaarts/achterwaarts.
DVD Top Menu
Keert terug naar het bovenste
DVD-menu.
DVD Menu
Tonen van het DVD menu.
ONDERTITELS
Veranderen van ondertiteltaal.
ZOOM
Door iedere druk op deze toets
verandert de zoomratio.
Beeldhoek
Door iedere druk op deze toets
verandert de beeldhoek.
AUDIO
Door iedere druk op deze toets
verandert de stemtaal.
Muziekdisc/Audiobestand/
Videobestand (AUD functie)
Mapzoeken
Kiest de af te spelen map.
Zoeken van fragment en bestand
Zoekt het af te spelen fragment
of bestand.
Weergave/pauze
Pauzeren van het fragment.
Druk nogmaals om de weergave
te hervatten.
Direct zoeken
Door een druk op deze toets
wordt van functie verandert
zodat direct kan worden
gezocht.
• Muziekdisc
Fragmentnummer
Verbreken
Audiobestanden op een DVD/CD
Mapnummer
Bestandsnummer
Verbreken
Nadat u de directe zoekfunctie heeft geactiveerd,
moet u het op te zoeken nummer met de
cijfertoetsen invoeren en vervolgens op de [ENTER]
toets drukken.
Cijfertoetsen
Specificeer het op te zoeken
nummer voor het direct zoeken.
TV (TV functie)
ENTER
Invoeren van opties op de lijst of
tonen van het menuscherm.
Cursortoets
Verplaatst de cursor wanneer
een menu wordt getoond.
DDX_MID_E_NL_03.indb 51 21/1/2014 2:13:29 PM
52
AFSTANDSBEDIENUING
Radio (AUD functie)
Veranderen van band
Verandert de golfband die door
het toestel wordt ontvangen.
Zenderkeuze
Verandert de zender die door het
toestel wordt ontvangen.
Veranderen van zoekfunctie
Verandert de zoekfunctie
(AUTO1, AUTO2, MANU).
Direct afstemmen
Gebruik na een druk op deze
toets de cijfertoetsen om de
gewenste zender te specificeren.
Voorbeeld: 92,1 MHz (FM)
9
WXYZ
2
ABC
1
or
Voorbeeld: 810 kHz (AM)
8
TUV
1
0
of
Cijfertoetsen
Druk voor het vastleggen van
een zender op het nummer
waaronder u de zender wilt
vastleggen. (
1
6
MNO
)
Druk eerst op de directe
afstemtoets en specificeer
vervolgens de frequentie van
de gewenste zender.
Digital Radio (DAB) (AUD functie)
Servicekeuze
Schakelt naar de services
die door het toestel worden
ontvangen.
Veranderen van zoekfunctie
Verandert de zoekfunctie
(AUTO1, AUTO2, MANU).
Cijfertoetsen
Druk voor het
voorkeurafstemmen op het
nummer van een vastgelegde
service.
iPod (AUD functie)
Zoeken van muziek/video
Kiest de af te spelen muziek/
video.
Weergave/pauze
Pauzeren van de muziek/video.
Druk nogmaals om de weergave
te hervatten.
USB (AUD functie)
Mapzoeken
Kiest de af te spelen map.
Bestandzoeken
Kiest het af te spelen bestand.
Weergave/pauze
Pauzeren van het bestand.
Druk nogmaals om de weergave
te hervatten.
DDX_MID_E_NL.indb 52 15/1/2014 3:40:00 PM
NEDERLANDS 53
VERBINDEN/INSTALLEREN
Alvorens het toestel te installeren
V WAARSCHUWING
Het verbinden van het ontstekingsdraad (rood)
en het accudraad (geel) met het autochassis
(aarding), kan kortsluiting en brand veroorzaken.
Verbind deze draden met de stroombron via het
zekeringenkastje.
Verwijder de zekering van het ontstekingsdraad
(rood) en accudraad (geel) niet. De stroomtoevoer
moet via de zekering met de draden worden
verbonden.
V Voorzorgen voor het installeren en verbinden
De bevestiging en bedrading van dit product
vereist vakbekwaamheid en ervaring. Laat voor de
veiligheid het bevestigen en bedraden door een
professionele installateur uitvoeren.
Zorg dat het toestel op een negatieve 12 Volt
gelijkstroomvoeding is geaard.
Installeer het toestel niet op plaatsen die aan
direct zonlicht, hitte of extreme vochtigheid
blootstaan. Vermijd ook plaatsen waar het zeer
stoffig is of waar waterspatten voorkomen.
Gebruik geen los verkrijgbare schroeven. Gebruik
uitsluitend de bij het toestel geleverde schroeven.
Het toestel wordt mogelijk beschadigd door
gebruik van andere schroeven.
Wanneer de stroom niet wordt ingeschakeld
(“Miswiring DC Offset Error, Warning DC
Offset Error” verschijnt), kan er kortsluiting
zijn in een van de luidsprekerdraden of maakt
een draad contact met het chassis van de
auto, waardoor de beschermingsfunctie wordt
geactiveerd. Controleer de verbinding van de
luidsprekerdraden.
Indien het contactslot van uw auto geen ACC stand
heeft, moet u de ontstekingsdraden verbinden
met een stroombron die met de contactsleutel
kan worden in- en uitgeschakeld. Indien u het
ontstekingsdraad verbindt met een stroombron
waar constant spanning op staat, bijvoorbeeld
accudraden, zal de accu worden uitgeput.
Alleen voor de DDX7025BT/DDX7055BT:
Als de console een deksel heeft, moet u er bij
de installatie van het toestel op letten dat het
monitorpaneel bij het openen en sluiten het
deksel niet raakt.
Als de zekering is doorgebrand, controleert u
eerst of de kabels elkaar niet raken en kortsluiting
veroorzaken en vervangt u vervolgens de oude
zekering door een nieuwe met eenzelfde waarde.
Isoleer niet-aangesloten draden met isolatieband
of ander geschikt materiaal. Voorkom kortsluiting
en verwijder derhalve niet de kapjes op het
uiteinde van de niet-aangesloten draden of
aansluitingen.
Verbind de luidsprekerdraden juist met de
overeenkomende aansluitingen. Het toestel kan
beschadigd worden of niet functioneren als u de
· draden deelt of ze verbindt met een metalen
onderdeel van de auto.
Indien u slechts twee luidsprekers met het
systeem verbindt, moet u de stekkers met ofwel
beide voor-uitgangsaansluitingen of beide achter-
uitgangsaansluitingen verbinden (gebruik dus
niet zowel voor als achter). Indien u bijvoorbeeld
de ª stekker van de linkerluidspreker met een
voor-uitgangsaansluiting verbindt, mag u niet de
· stekker met een achter-uitgangsaansluiting
verbinden.
Controleer na het installeren van het toestel of de
remlichten, richtingaanwijzers, ruitenwissers enz.
van de auto juist functioneren.
Installeer het toestel met hooguit een hoek van 30˚.
Druk niet hard op het paneeloppervlak bij het
installeren van het toestel in de auto. Het paneel
zal anders mogelijk worden beschadigd of niet
functioneren.
Dit toestel heeft een ventilator voor het verlagen
van de interne temperatuur. Installeer het
toestel niet op een plaats waar de werking van
de ventilator wordt gehinderd. Indien deze
openingen zijn geblokkeerd kan het toestel niet
goed worden geventileerd met een onjuiste
werking als gevolg.
Ventilator
V VOORZICHTIG
Installeer dit toestel in de console van uw auto.
Raak de metalen onderdelen van dit toestel niet
aan tijdens en kort na gebruik van het toestel.
Metalen onderdelen als bijvoorbeeld de hittebak
en behuizing worden namelijk heet.
DDX_MID_E_NL.indb 53 15/1/2014 3:40:01 PM
54
VERBINDEN/INSTALLEREN
Bijgeleverde accessoires voor het
installeren
1 Bedradingsbundel x 1
2 Sierplaat x 1
3 Verlengdraad x 1
4 Verwijdersleutels x 2
5 Microfoon x 1
6 Bevestiging voor HDMI/MHL aansluiting x 1
7 Schroeven voor bevestiging (M2,6 x 6 mm) x 1
Installatieprocedure
1 Voorkom kortsluiting en haal derhalve de
sleutel uit het contact en ontkoppel de
·
pool van de accu.
2 Verbind de draden van ieder toestel met
de juiste in- en uitgangsaansluitingen.
3 Verbind de luidsprekerdraden van de
bedradingsbundel.
4 Neem aansluiting B van de
bedradingsbundel en verbind deze met de
luidsprekeraansluiting in de auto.
5 Neem aansluiting A van de
bedradingsbundel en verbind deze met de
externe spanningsaansluiting van de auto.
6 Verbind de stekker van de
bedradingsbundel met het toestel.
7 Installeer het toestel in de auto.
Controleer dat het toestel goed op zijn plaats
is geïnstalleerd. Het toestel zal niet juist
functioneren indien het niet goed is geplaatst
(het geluid zal bijvoorbeeld overslaan).
8 Sluit de · pool van de accu weer aan.
9 Druk op de terugsteltoets.
10 Configureer <Initial Setup>. (Bladzijde4)
Installeren van het toestel
Installeren van het toestel
Buig de lipjes van de bevestigingshuls met een
schroevendraaier of iets dergelijks en bevestig op
zijn plaats.
Installeren van de sierplaat
Bevestig de sierplaat (2).
2
DDX_MID_E_NL.indb 54 15/1/2014 3:40:02 PM
PRK SW
REVERSE
NEDERLANDS 55
VERBINDEN/INSTALLEREN
Verbinden
Verbinden van draden met aansluitingen
Bladzijde57
Bladzijde58
USB-aansluiting:
Bladzijde56 – 57
Verbind de antenne met
de antenne-aansluiting.
10 A zekering
Verbind met de achterlichtbundel van de auto indien
u een los verkrijgbare achterzichtcamera gebruikt.
Verbind met de
handremdetectiebundel van
de auto.
Voor de veiligheid moet u de
handremsensor verbinden.
Naar de stroomaansluiting wanneer u een los verkrijgbare eindversterker
gebruikt, of naar de antenne-aansluiting van de auto.
Naar de aansluiting die is geaard tijdens ontvangst van of gedurende een
telefoongesprek. (Raadpleeg de navigatiehandleiding als u een Kenwood
navigatiesysteem wilt aansluiten.)
Als u de functie voor stuur-afstandsbediening wilt gebruiken, moet u een
exclusieve externe adapter (niet bijgeleverd) voor uw auto hebben.
Naar een lichtenschakelaar van de auto
Paars met witte strepen
(Achteruitsensor-draad)
Lichtgroen
(Handremsensor-draad)
3
1
Blauw met witte streep (Draad voor stroomregeling/antenneregeling)
Bruin (Draad voor dempingsfunctie)
Lichtblauw met gele streep (Stuurafstandsbediening uitgangsdraad)
Oranje met witte streep (Dimmerregelingsdraad)
* Zorg dat de kabel niet uit het lipje komt wanneer u
geen verbindingen heeft gemaakt.
Aansluiting A
Aansluiting B
Pen Kleur en functies van aansluiting A en B
A4 Geel Accu
A5 Blauw/Wit Stroomregeling
A6 Oranje/Wit Dimmer
A7 Rood Contact (ACC)
A8 Zwart Aardeverbinding
B1/B2
Paars ª / Paars/zwart ·
Rechterluidspreker (achter)
B3/B4
Grijs ª / Grijs/zwart ·
Rechterluidspreker (voor)
B5/B6
Wit ª / Wit/zwart ·
Linkerluidspreker (voor)
B7/B8
Groen ª / Groen/zwart ·
Linkerluidspreker (achter)
Rood
(Ontstekingsdraad)
Toestel
Geel
(Accudraad)
Voertuig
Rood (A7)
Geel (A4)
Fabrieksbedrading
Verbinden van de ISO-stekkers met bepaalde
VW/Audi en Opel (Vauxhall) autos
U moet de bedrading van de bijgeleverde
draadbundel mogelijk als afgebeeld veranderen.
*
Geel (Accudraad)
Rood (Ontstekingsdraad)
Rood (A7)
Geel (A4)
Bladzijde56 – 57
DDX_MID_E_NL.indb 55 15/1/2014 3:40:02 PM
56
VERBINDEN/INSTALLEREN
Verbinden van een USB-apparaat
USB-apparaat*
(los verkrijgbaar)
* Gebruik de CA-U1EX indien de kabel moet worden verlengd.
(Max. 500 mA, 5V)
Verbinden van een iPod/iPhone
iPod/iPhone uitgezonderd iPhone 5/iPod touch
(5de generatie)/iPod nano (7de generatie)
(los verkrijgbaar)
KCA-iP202
(los verkrijgbaar)
KCA-iP102
(los verkrijgbaar)
iPhone 5/iPod touch (5de generatie)/
iPod nano (7de generatie)
(los verkrijgbaar)
Lightning-Digital
AV-adapter
(accessoire van de
iPod/iPhone)
USB 2.0-kabel
(accessoire van de
iPod/iPhone)
USB 2.0-kabel
(accessoire van de
iPod/iPhone)
KCA-HD100
(los verkrijgbaar)
HDMI/MHL-kabel
6
7
Indien u de HDMI/MHL-aansluiting verbindt, moet u de
HDMI/MHL-kabel vastzetten met de bevestiging (6) en
schroef (7).
DDX_MID_E_NL.indb 56 15/1/2014 3:40:02 PM
NEDERLANDS 57
VERBINDEN/INSTALLEREN
Verbinden van een smartphone
Android, etc.
(met HDMI)
(los verkrijgbaar)
Android, etc.
(met MHL)
(los verkrijgbaar)
Micro-USB Micro-HDMI (type D)
Micro-HDMI naar HDMI-
adapter (los verkrijgbaar)
KCA-HD100
(los verkrijgbaar)
Micro-HDMI
naar USB-kabel
(los
verkrijgbaar)
KCA-MH100
(los verkrijgbaar)
HDMI/MHL-kabel
6
7
Indien u de HDMI/MHL-aansluiting verbindt, moet u de
HDMI/MHL-kabel vastzetten met de bevestiging (6) en
schroef (7).
Verbinden van externe componenten
1 AV-OUT/Video-uitgang (Geel)
2 Ingang achterzichtcamera (Geel)
3 Audio-/videoingang (AV-IN1)*
1
4 iPod/audio- en videoingang (iPod/AV-IN2)*
1
5 NAVI I/F-ingang
6 Afstandsbedieningsuitgang TV-tuner
7 HDMI/MHL-ingang
8 DAB-antenne-ingang*
2
9 Subwoofer-vooruitgang (mono-uitgang)
Subwoofer linkeruitgang (wit)
Subwoofer rechteruitgang (rood)
p Achter-vooruitgang
Audio linkeruitgang (wit)
Audio rechteruitgang (rood)
q Voor-vooruitgang
Audio linkeruitgang (wit)
Audio rechteruitgang (rood)
w Audio-uitgang (ø3,5 mini-aansluiting)
Stereo-ministekker zonder weerstand
*
1
Gebruik voor het verbinden van het weergavecomponent met
AV-IN1” of AV-IN2” de CA-C3AV audio- en videokabel
(los verkrijgbaar).
*
2
Alleen voor de DDX5025DAB. Verbind de CX-DAB1 (los verkrijgbaar)
voor het gebruik van de digitale radio.
DDX_MID_E_NL.indb 57 15/1/2014 3:40:03 PM
58
VERBINDEN/INSTALLEREN
Verbinden van een microfoon voor
Bluetooth
Verbind een microfoon (5) met de MIC aansluiting.
Verwijder de bescherming van de plakstrook en
druk de microfoon op de plaats waar u hem wilt
installeren. Richt de microfoon vervolgens naar
het gezicht van de bestuurder. Bevestig na het
installeren de microfoonkabel met klemmen
(los verkrijgbaar) aan de auto.
5
Verwijderen van het toestel
Verwijderen van de sierplaat
1 Haak de aanslagpennen op de
verwijdersleutel (4) en ontgrendel de
twee vergrendelingen op het onderste
gedeelte. Druk het frame omlaag en trek
naar u toe.
4
2 Verwijder de bovenste twee delen.
Het frame kan op dezelfde wijze van de bovenkant
worden verwijderd.
Verwijderen van het toestel
1 Verwijder de sierplaat. (Zie de linkerkolom.)
2 Steek de twee verwijdersleutels (4) in en
trek ze vervolgens als afgebeeld naar u toe
zodat het toestel kan worden verwijderd.
4
Wees voorzichtig en voorkom letsel door de
aanslagpennen op de sleutel voor het verwijderen.
DDX_MID_E_NL.indb 58 15/1/2014 3:40:04 PM
NEDERLANDS 59
REFERENTIES
Onderhoud
Voorzorgen voor het schoonmaken van
het toestel
Gebruik geen oplosmiddelen (bijv. thinner en
benzine), reinigingsmiddelen en insectensprays. Dit
soort middelen beschadigen namelijk de monitor of
het toestel.
Aanbevolen manier voor het reinigen:
Veeg het paneel voorzichtig schoon met een zachte,
droge doek.
Condensvorming
Er wordt mogelijk condens op de lens in het toestel
gevormd onder de volgende omstandigheden:
Nadat de verwarming in de auto werd aangezet.
Indien het zeer vochtig in de auto is.
Het toestel functioneert dan mogelijk onjuist. Werp
dan de disc uit en laat het toestel een paar uur
ingeschakeld totdat het vocht is verdampt.
Behandeling van discs
Voor het verwijderen van een disc uit doosje, drukt
u op de middenspil van de houder en haalt u de
disc, terwijl u deze aan de randen vasthoudt, uit
het doosje.
Houd de disc altijd bij de randen vast. Raak het
opname-oppervlak niet aan.
Voor het weer terugplaatsen van een disc in het
doosje, plaatst u de disc voorzichtig rond de
middenspil (met de bedrukte kant boven).
Bewaar discs na gebruik beslist in de
bijbehorende doosjes.
Schoonhouden van discs
Een vuile disc wordt mogelijk niet juist afgespeeld.
Veeg een vuile disc met een zachte doek, in een
rechte lijn vanaf het midden naar de rand toe,
schoon.
Gebruik geen oplosmiddelen (bijvoobeeld
normale platenreinigers, spray, thinner, benzine)
voor het reinigen van discs.
Afspelen van nieuwe discs
Nieuwe discs hebben mogelijk ruwe plekjes aan de
binnenste en buitenste rand. Een dergelijke disc
wordt mogelijk niet door het toestel herkend.
Verwijder deze bramen door een potlood of pen
langs de randen te halen.
Meer informatie
Weergave van bestand
Weergave van DivX-bestanden (alleen van discs)
Dit toestel kan DivX-bestanden met de <.divx>,
<.div> of <.avi> extensie (ongeacht hoofdletters
en kleine letters) afspelen.
Audio stream moet aan MP3 of Dolby Digital
voldoen.
Een bestand dat met de ineengestrengelde
aftastfunctie is gecodeerd, wordt mogelijk niet
juist afgespeeld.
De maximale bitwaarde voor videosignalen
Weergave van MPEG1/MPEG2 bestanden
Dit toestel is geschikt voor weergave van MPEG1/
MPEG2-bestanden met de <.mpg> of <.mpeg>
extensiecode.
Het stream-formaat moet aan MPEG system/
program stream voldoen.
Het bestandsformaat moet MP@ML (Main Prole
at Main Level)/SP@ML (Simple Prole at Main
Level)/MP@LL (Main Prole at Low Level) zijn.
De audiostream moet aan MPEG1 Audio Layer-2 of
Dolby Digital voldoen.
Weergave van JPEG/BMP/PNG-bestanden (alleen
voor USB)
Dit toestel is geschikt voor weergave van
beeldbestanden met de <.jpg>, <.jpeg>, <.bmp>
of <.png> extensiecode.
Dit toestel kan bestanden met een resolutie van
32 x 32 t/m 8 192 x 7 680 (PNG: 800 x 480) tonen.
Afhankelijk van de resolutie van het bestand duurt
het even eer het verschijnt.
Dit toestel kan baseline JPEG-bestanden tonen.
Progressive JPEG-bestanden en lossless JPEG-
bestanden kunnen niet worden weergegeven.
DDX_MID_E_NL.indb 59 15/1/2014 3:40:04 PM
60
REFERENTIES
Weergave van audiobestanden (voor discs:) MP3/
WMA/WAV/AAC, voor USB: MP3/WMA/WAV/AAC/
FLAC)
Dit toestel kan de bestanden afspelen die de
volgende extensiecodes hebben <.mp3>,
<.wma>, <.wav>, <.m4a> of <.flac> (ongeacht
hoofdletters en kleine letters).
Dit toestel is geschikt voor weergave van
bestanden die aan de volgende voorwaarden
voldoen:
Bitwaarde:
MP3: 8 kbps – 320 kbps
WMA: 48 kbps – 192 kbps
AAC: Voor discs: 16 kbps – 320 kbps
Voor USB: 32 kbps – 320 kbps
Bemonsteringsfrequentie:
MP3: 8 kHz – 48 kHz
WMA: Voor discs: 32 kHz – 48 kHz
Voor USB: 8 kHz – 48 kHz
WAV: 44,1 kHz
AAC: 16 kHz – 48 kHz
FLAC : 8 kHz – 48 kHz
Dit toestel kan ID3 Tag Versie 1.0/1.1/2.2/2.3/2.4
(voor MP3) tonen.
Het toestel kan tevens WMA/AAC/FLAC Tag tonen.
Dit toestel kan bestanden afspelen die met VBR
(variabele bitwaarde) zijn opgenomen.
Er is een verschil in de aanduiding van de
verstreken tijd wanneer de bestanden met VBR
zijn opgenomen.
Dit toestel is niet geschikt voor de volgende
bestanden:
MP3-bestanden die met de MP3i en MP3 PRO
formaten zijn gecodeerd.
MP3-bestanden die met Layer 1/2 zijn
gecodeerd.
WMA-bestanden die met lossless, professional
en stem-formaten zijn gecodeerd.
WMA-bestanden die niet op Windows Media®
Audio zijn gebaseerd.
WMA/AAC-bestanden die met DRM tegen
kopiëren zijn beschermd.
AAC bestanden die met andere programma’s
dan iTunes zijn opgeslagen.
AAC-bestanden die met FairPlay tegen kopiëren
zijn beschermd (uitgezonderd wanneer deze
zijn opgeslagen op een iPod).
Bestanden met data als AIFF, ATRAC3, enz.
Dit toestel is geschikt voor het tonen van covers
die aan de volgende voorwaarden voldoen:
Beeldformaat: 32 x 32 t/m 1 232 x 672 resolutie
Dataformaat: minder dan 650 KB.
Bestandstype: JPEG/PNG/BMP
Weergave van H.264/WMV-bestanden (alleen
voor USB)
Dit toestel is geschikt voor weergave van
bestanden met de <.mp4>, <.wmv>, <.avi> of
<.mkv> extensiecode.
Het stream-formaat moet aan MPEG system/
program stream voldoen.
Discweergave
Afspeelbare d isctypes
Disctype Opnameformaat,
bestandstype, etc.
DVD
DTS geluid kan niet
via dit toestel worden
gereproduceerd.
DVD Video*
1
Opneembare/herschrijfbare
DVD (DVD-R/-RW*
2
,
+R/+RW*
3
)
DVD Video: UDF bridge
• DVD-VR
• DivX/MPEG1/MPEG2/MP3/
WMA/WAV/AAC: ISO 9660
level1, level2, Romeo, Joliet
• DVD-Video
• DVD-VR*
4
• DivX/MPEG1/
MPEG2
• MP3/WMA/
WAV/AAC
Dual-disc DVD-kant
CD/VCD VCD (Video-CD)
• Audio-CD/
CDTekst (CD-
DA)
Opneembare/herschrijfbare
CD (CD-R/-RW)
ISO 9660 level1, level2,
Romeo, Joliet
VCD (Video-CD)
• CD-DA
• MPEG1/MPEG2
• MP3/WMA/
WAV/AAC
*
1
DVD-regiocode:
Voor de DDX7025BT/DDX5025DAB/DDX5025BT: 2
Voor de DDX7055BT/DDX5055BT: 5
Indien u een DVD-Video met een verkeerde regiocode heeft
geplaatst, verschijnt “Region Code Error” op het scherm.
*
2
Een DVD-R opgenomen met het “multi-border” formaat kan tevens
worden afgespeeld (uitgezonderd dubbelzijdige discs). DVD-RW
dual-discs zijn niet afspeelbaar.
*
3
U kunt afgeronde +R/+RW (alleen videoformaat) discs afspelen.
“DVD” is als disctype gekozen wanneer een +R/+RW-disc is
geplaatst. +RW dual-discs zijn niet afspeelbaar.
*
4
Dit toestel is niet geschikt voor weergave van materiaal dat met
CPRM is beschermd.
DDX_MID_E_NL.indb 60 15/1/2014 3:40:04 PM
NEDERLANDS 61
REFERENTIES
Niet afspeelbare discs
De volgende discs en formaten kunnen niet
worden afgespeeld:
DVD-Audio/DVD-ROM
MPEG4/JPEG/FLAC/MKV/DVD+VR/DVD-RAM
opgenomen op DVD-R/RW of +R/+RW
SVCD (Super Video CD), CD-ROM, CD-I (CD-I
Ready), DTS-CD
MPEG4/JPEG/FLAC/MKV opgenomen op CD-R/
RW
Discs die niet rond zijn.
Discs met gekleurd opname-oppervlak of vuile
discs.
Opneembare/Herschrijfbare discs die niet zijn
afgerond.
8 cm discs. Het plaatsen met gebruik van een
adapter kan een onjuiste werking veroorzaken.
DualDisc weergave
De niet-DVD kant van een “DualDisc” voldoet niet
aan de “Compact Disc Digital Audio” standaard. Het
gebruik van de niet-dvd kant van een “DualDisc”
met dit toestel wordt afgeraden.
Afspelen van opneembare/herschrijfbare discs
Dit toestel kan in totaal 64 770 bestanden en
254 mappen (maximaal 255 bestanden per map)
herkennen.
Gebruik uitsluitend “finalized” discs.
Dit toestel kan multi-sessie discs afspelen; de niet-
gesloten sessies worden echter tijdens weergave
overgeslagen.
Bepaalde discs of bestanden kunnen mogelijk
vanwege de karakteristieken of opname-
omstandigheden niet worden afgespeeld.
Meer over op een verbonden USB-
apparaat/iPod/iPhone opgeslagen data
Wij zijn niet aansprakelijk voor het verlies van data
van een iPod/iPhone en USB-apparatuur door of
tijdens het gebruik van dit toestel.
Weergave van USB
Afspeelbare bestanden op USB-apparatuur
Dit toestel kan de volgende soorten bestanden
afspelen die op een USB-massaopslagapparaat
zijn opgeslagen.
JPEG/BMP/PNG/MPEG1/MPEG2/MP3/WMA/
WAV/AAC/FLAC/H.264/WMV (VC-1)
Dit toestel kan maximaal 5 000 bestanden en 250
mappen herkennen (met maximaal 999 bestanden
per map).
Voorkom dat u belangrijke data verliest en maak
derhalve een back-up van belangrijke data.
Opmerkingen aangaande het gebruik van USB-
apparatuur:
Het toestel kan op USB-apparatuur opgeslagen
bestanden mogelijk niet afspelen indien
de apparatuur via een USB-verlengsnoer is
verbonden.
USB-apparatuur met speciale functies,
bijvoorbeeld databeveiligingsfuncties, kan niet
met dit toestel worden gebruikt.
Gebruik geen USB-apparatuur met 2 of meerdere
partities.
Afhankelijk van de vorm van de USB-apparatuur
en aansluitingen, kan bepaalde USB-apparatuur
mogelijk niet juist worden bevestigd of kan geen
goede verbinding worden gemaakt.
Dit toestel herkent mogelijk geen geheugenkaart
die in een USB-kaartlezer is geplaatst.
Gebruik indien van toepassing de USB 2.0 kabel
voor het verbinden.
Maximale aantal tekens (indien de tekens 1 byte
zijn):
Mapnamen: 128 tekens
Bestandsnamen: 128 tekens
Gebruik de USB-apparatuur niet als het uw
rijveiligheid mogelijk beïnvloedt.
Verwijder of bevestig USB-geheugen niet
herhaaldelijk terwijl “Reading... op het scherm
wordt getoond.
De weergave wordt mogelijk gestoord door
elektrostatische schokken bij het verbinden van
USB-apparatuur. Ontkoppel in dat geval de USB-
apparatuur even, stel dit toestel terug en sluit de
USB-apparatuur weer aan.
Met bepaald USB-apparatuur is de bediening en
stroomtoevoer mogelijk anders.
Voorkom vervorming en beschadiging en laat
USB-apparatuur derhalve niet in de auto achter
en stel niet aan het directe zonlicht en hoge
temperaturen bloot.
DDX_MID_E_NL.indb 61 15/1/2014 3:40:04 PM
62
REFERENTIES
Opmerkingen aangaande weergave
van een iPod/iPhone
iPod/iPhone die kan worden aangesloten op dit
toestel:
Made for
iPod with video
iPod classic
iPod nano (7th Generation)
iPod nano (6th Generation)
iPod nano (5th Generation)
iPod nano (4th Generation)
iPod nano (3rd Generation)
iPod touch (5th Generation)
iPod touch (4th Generation)
iPod touch (3rd Generation)
iPod touch (2nd Generation)
iPod touch (1st Generation)
iPhone 5
iPhone 4S
iPhone 4
iPhone 3GS
iPhone 3G
iPhone
Bepaalde bedieningen worden mogelijk onjuist
of anders uitgevoerd bij gebruik van een iPod/
iPhone. Ga in dat geval naar de volgende
KENWOOD website:
<www.kenwood.com/cs/ce/ipod>
Met bepaalde iPod/iPhone modellen is de werking
mogelijk abnormaal of instabiel. Ontkoppel in dat
geval de iPod/iPhone en controleer de conditie.
Stel de iPod/iPhone even terug indien de werking
niet beter werd of nog steeds traag is.
De iPod/iPhone wordt via dit toestel opgeladen
indien dit toestel is ingeschakeld.
De tekstinformatie wordt mogelijk niet juist
getoond.
Taalcodes (voor taalkeuze met DVD/DVD-VR)
AA Atar GL Gallicaans MI Maori SO Somalisch
AB Afkhaziaans GN Guarani MK Macedonisch SQ Albanees
AF Afrikaans GU Gujarati ML Maleis SR Servisch
AM Amharic HA Hausa MN Mongools SS Siswat
AR Arabisch HI Hindoestani MO Moldavisch ST Sesotho
AS Assamitisch HR Croatiaans MR Mahrattisch SU Soedanees
AY Aymara HU Hongaars MS Maleis SW Swahilisch
AZ Azerbeidzjaans HY Armenisch MT Maltees TA Tamil
BA Bashkir IA Interlingua MY Birmees TE Telugu
BE Wit-Russisch IE Interlingue NA Nauruaans TG Tajik
BG Bulgaars IK Inupiak NE Nepalees TH Thais
BH Bihari IN Indonesian NO Noors TI Tigrinya
BI Bislama IS Ijslands OC Occitan TK Turkmen
BN Bengaals:Bangla IW Hebreeuws OM (Afan) Oromo TL Tagalog
BO Tibetaans JA Japans OR Oriya TN Setswana
BR Bretons JI Joods PA Panjabi TO Tonga
CA Catalaans JW Javaans PL Pools TR Turks
CO Corsicaans KA Georgiaans PS Pashto; Pushto TS Tsonga
CS Tsjechisch KK Kazaks QU Quechua TT Tatar
CY Wales KL Groenlands RM Rhaeto-Romance TW Twi
DZ Bhutaans KM Cambodiaans RN Kirundi UK Oekraïens
EL Grieks KN Kannadees RO Roemeens UR Urdu
EO Esperanto KO Koreaans RW Kinyarwanda UZ Oezbeeks
ET Estisch KS Kashmiri SA Sanskrit VI Vietnamees
EU Baskisch KU Koerdisch SD Sindhi VO Volapük
FA Perzisch KY Kirghiz SG Sangho WO Wolof
FI Fins LA Latijns SH Servisch-Kroatisch XH Xosa
FJ Fiji LN Lingala SI Singhalees YO Yoruba
FO Faeroese LO Laothiaans SK Slowaaks ZU Zoeloes
FY Fries LT Litouws SL Sloveens
GA Iers LV Letlands; Lets SM Samoaans
GD Schots Gaelisch MG Malagasi SN Shona
DDX_MID_E_NL.indb 62 15/1/2014 3:40:04 PM
NEDERLANDS 63
Lijst met foutmeldingen
Er verschijnt een melding indien er een fout bij
gebruik van het toestel is. Zie de volgende lijst met
meldingen/oplossingen/oorzaken en neem de
vereiste maatregelen.
“No Signal”/“No Video Signal”:
Start de weergave op het externe component dat
met de AV-IN1 of iPod/AV-IN2 ingangsaansluiting
is verbonden.
Start de weergave op de smartphone die met de
HDMI/MHL-ingangsaansluiting is verbonden.
Controleer de snoeren en verbindingen.
Het ontvangen signaal is te zwak.
“Miswiring DC Offset Error”/“Warning DC Offset
Error”:
Een luidsprekersnoer maakt kortsluiting of raakt
het auto-chassis. Sluit het luidsprekersnoer juist
aan of isoleer en stel het toestel vervolgens terug.
(Bladzijden3 en55)
“Parking off”:
U kunt geen beelden bekijken wanneer de
handrem niet is aangetrokken.
Authorization Error”:
Controleer of de aangesloten iPod/iPhone met dit
toestel kan worden gebruikt. (Bladzijde62)
“USB Device Error”:
Het USB-voltage is afwijkend.
Schakel het toestel vervolgens even uit en dan
weer in.
Sluit andere USB-apparatuur aan.
“Panel Mecha Error”:
Het paneel reageert niet juist. Terugstellen van het
toestel.
“No Navigation”:
Geen navigatie-eenheid verbonden.
Connection Error”:
Apparaat is geregistreerd maar verbinding
wordt niet gemaakt. Verbind het geregistreerde
apparaat. (Bladzijde32)
“Please Wait...”:
Het toestel maakt voorbereiding voor gebruik van
de Bluetooth functie. Indien de mededeling niet
verdwijnt, schakel het toestel dan even uit en weer
in en verbind de apparatuur opnieuw (of stel het
toestel terug).
“No Voice Device”:
De verbonden mobiele telefoon heeft geen
stemherkenningssysteem.
“No Data”:
De verbonden Bluetooth-telefoon bevat geen
telefoonboekgegevens.
“Initialize Error”:
Het toestel heeft de Bluetooth module niet
geïnitialiseerd. Voer de procedure nogmaals uit.
“Dial Error”:
Bellen niet uitgevoerd. Voer de procedure
nogmaals uit.
“Hung Up Error”:
Gesprek is nog niet beëindigd. Parkeer de auto en
gebruik de verbonden mobiele telefoon om het
gesprek te beëindigen.
“Pick Up Error”:
Toestel heeft oproep niet ontvangen.
REFERENTIES
DDX_MID_E_NL.indb 63 15/1/2014 3:40:04 PM
64
Oplossen van problemen
Problemen zijn niet altijd van serieuze aard.
Controleer de volgende punten alvorens een
onderhoudscentrum te raadplegen.
Zie tevens de bij de voor de verbindingen
gebruikte adapters geleverde handleidingen en
de handleidingen van de externe componenten
voor detials aangaande de bediening van externe
apparatuur.
Algemeen
Geen geluid via de luidsprekers.
Stel het volume op het optimale niveau in.
Controleer de snoeren en verbindingen.
Geen beeld op het scherm.
Schakel het scherm in. (Bladzijde8)
Receiver werkt helemaal niet.
Terugstellen van het toestel. (Bladzijde3)
Afstandsbediening* werkt niet.
Vervang de batterij.
* Koop de los verkrijgbare KNA-RCDV331.
Discs
Opneembare/herschrijfbare disc kan niet worden
afgespeeld.
Plaats een afgeronde disc.
Rond de discs af met het component dat u voor de
opname heeft gebruikt.
Verspringen van fragmenten op een
opneembare/herschrijfbare disc is onmogelijk.
Plaats een afgeronde disc.
Rond de discs af met het component dat u voor de
opname heeft gebruikt.
Weergave start niet.
Het formaat van de bestanden is niet geschikt
voor dit toestel.
Geen beeld op de externe monitor.
Sluit het videosnoer juist aan.
Kies de juiste ingang met de externe monitor.
DivX/MPEG1/MPEG2/MP3/WMA/AAC-discs
kunnen niet worden afgespeeld.
Neem de fragmenten met een geschikt
programma op een geschikte disc op.
(Bladzijde60)
Voeg de juiste extensiecode toe aan de
bestandsnamen.
Fragmenten op opneembare/herschrijfbare discs
worden niet in de gewenste volgorde afgespeeld.
De weergavevolgorde is mogelijk anders dan bij
gebruik van andere spelers.
USB
“Reading...” verdwijnt niet van het scherm.
Schakel de stroom even uit en dan weer in.
Geluid wordt soms onderbroken tijdens
weergave van een fragment.
De fragmenten zijn niet goed naar de USB-
apparatuur gekopieerd. Kopieer de fragmenten
opnieuw en probeer nogmaals.
Fragmenten worden niet in de gewenste
volgorde afgespeeld.
De weergavevolgorde is mogelijk anders dan bij
gebruik van andere spelers.
iPod/iPhone
Geen geluid via de luidsprekers.
Ontkoppel de iPod/iPhone even en verbind weer.
Kies een andere bron en kies vervolgens opnieuw
“iPod”.
De iPod/iPhone kan niet worden ingeschakeld of
werkt niet.
Controleer de aansluitkabel en de verbinding.
Update de firmware-versie.
Laad de batterij op.
Stel de iPod/iPhone terug.
Geluid is vervormd.
Schakel de equalizer van dit toestel of van de iPod/
iPhone uit.
REFERENTIES
DDX_MID_E_NL.indb 64 15/1/2014 3:40:04 PM
NEDERLANDS 65
Veel ruis.
Annuleer (verwijder het vinkje) de “VoiceOver”
functie van de iPod/iPhone. Bezoek
<http://www.apple.com> voor details.
U kunt geen bediening uitvoeren tijdens
weergave van een fragment dat Artwork
(Illustratie) heeft.
Bedien het toestel nadat Artwork (Illustratie) is
geladen.
Videos kunnen niet worden afgespeeld.
Verbind met een USB-audio-en videokabel
KCA-iP202 voor iPod/iPhone uitgezonderd voor
iPhone 5/iPod touch (5de generatie)/iPod nano
(7de generatie) of KCA-HD100 en USB2.0-kabel via
Lightning-Digital AV-adapter voor iPhone 5/iPod
touch (5de generatie)/iPod nano (7de generatie) .
U kunt geen andere kabel gebruiken.
Geen geluid van video.
Verbind met een USB-audio-en videokabel
KCA-iP202 voor iPod/iPhone uitgezonderd voor
iPhone 5/iPod touch (5de generatie)/iPod nano
(7de generatie) of KCA-HD100 en USB2.0-kabel via
Lightning-Digital AV-adapter voor iPhone 5/iPod
touch (5de generatie)/iPod nano (7de generatie) .
U kunt geen andere kabel gebruiken.
Tuner
AME automatisch vastleggen werkt niet.
Leg de zenders handmatig vast. (Bladzijde21)
Statische ruis tijdens het luisteren naar de radio.
Sluit de antenne goed aan.
Digital Radio (DAB)
Geen ontvangst van ensemble.
Er zijn geen ensembles in uw gebied beschikbaar.
De DAB-antenne is niet goed uitgetrokken of
verkeerd gericht.
Stel de antenne in en probeer opnieuw ensembles
te zoeken.
Verbind een actieve antenne (niet bijgeleverd).
AV-IN1/AV-IN2
Geen beeld op het scherm.
Schakel het videocomponent in indien het nog
niet is ingeschakeld.
Sluit het videocomponent juist aan.
Bluetooth
Kwaliteit van het geluid van de telefoon is slecht.
Zorg dat de afstand tussen het toestel en de
Bluetooth mobiele telefoon korter is.
Rijd de auto naar een plaats waar de
signaalontvangst beter is.
Geluid wordt onderbroken tijdens weergave van
een Bluetooth audiospeler.
Zorg dat de afstand tussen het toestel en de
Bluetooth audiospeler korter is.
Ontkoppel de voor "Bluetooth phone" verbonden
apparatuur.
Schakel het toestel vervolgens even uit en dan
weer in.
(Indien het geluid nog niet wordt hersteld,)
verbind de speler opnieuw.
Verbonden audiospeler kan niet worden
bediend.
Controleer of de verbonden audiospeler geschikt
is voor AVRCP (Audio Video Remote Control
Profile).
Bluetooth apparatuur herkent het toestel niet.
Zoek nogmaals met de Bluetooth apparatuur.
REFERENTIES
DDX_MID_E_NL.indb 65 15/1/2014 3:40:04 PM
66
Toestel kan niet aan de Bluetooth apparatuur
worden gekoppeld.
Voor apparaten die met Bluetooth 2.1 compatibel
zijn: Registreer het apparaat met gebruik van een
PIN-code. (Bladzijde31)
Voor apparaten die met Bluetooth 2.0 compatibel
zijn: Voer dezelfde PIN-code in voor het toestel
en het gewenste apparaat. Indien de handleiding
geen PIN-code voor het apparaat geeft, probeer
dan “0000” of “1234”.
Echo of ruis.
Verander de positie van de microfoon.
Stel het echovolume of ruisreductievolume in.
(Bladzijde33)
Het toestel reageert niet wanneer u probeert het
telefoon naar het toestel te kopiëren.
U probeert mogelijk dezelfde invoer (als
opgeslagen) naar het toestel te kopiëren.
Technische gegevens
Monitor gedeelte
Beeldformaat (B × H)
DDX7025BT/DDX7055BT:
6,95 inches (diagonaal) breed
156,6 mm x 81,6 mm
DDX5025DAB/DDX5025BT/DDX5055BT:
6,1 inch (diagonaal) breed
136,2 mm x 72 mm
Displaysysteem Transparent TN LCD-paneel
Aandrijfsysteem TFT actief matrixsysteem
Aantal pixels 1 152 000 (800H × 480V × RGB)
Effectieve pixels 99,99%
Pixelopstelling
RGB gestreepte opstelling
Achterverlichting LED
DVD/CD-speler gedeelte
D/A-converter 24 bit
Audiodecoder Linear PCM/Dolby Digital/MP3/
WMA/WAV/AAC
Videodecoder MPEG1/MPEG2/DivX
Wow en Flutter Onder meetbare limiet
Frequentierespons
96 kHz bemonstering: 20 Hz t/m 20000 Hz
48 kHz bemonstering: 20 Hz t/m 20000 Hz
44,1 kHz bemonstering: 20 Hz t/m 20000 Hz
Totale harmonische vervorming
0,010% (1 kHz)
Signaal-tot-ruis ratio
94 dB (DVD-Video 96 kHz)
Dynamisch bereik 91 dB (DVD-Video 96 kHz)
Discformaat DVD-Video/DVD-VR/VIDEO-CD/
CD-DA
Bemonsteringsfrequentie
44,1 kHz/48 kHz/96 kHz
Quantiteit bitnummer
16/20/24 bit
USB-interfacegedeelte
USB standaard USB 2.0 High Speed
Bestandssysteem FAT 16/32
Maximale toevoerstroom
5 V gelijkstroom
1 A
D/A-converter 24 bit
Videodecoder MPEG1/MPEG2/H.264/WMV/
JPEG/BMP/PNG
Audiodecoder MP3/WMA/AAC/WAV/FLAC
HDMI-interfacegedeelte
Type aansluiting TYPE-A
REFERENTIES
DDX_MID_E_NL.indb 66 15/1/2014 3:40:04 PM
NEDERLANDS 67
MHL-interfacegedeelte
Ondersteunde versie
MHL 2
Maximale toevoerstroom
5 V gelijkstroom
900 mA
Bluetooth gedeelte
Technologie Bluetooth 3.0 + EDR
Frequentie 2,402 GHz t/m 2,480 GHz
Uitgangsvermogen
+4 dBm (MAX), 0 dBm (AVE),
Vermogenklasse 2
Maximaal communicatiebereik
Ongeveer 10 meter zichtveld
Audio Codec SBC/AAC/MP3
Profiel HFP (Hands Free Profile)
PBAP (Phonebook Access Profile)
A2DP (Advanced Audio
Distribution Profile)
AVRCP (Audio/Video Remote
Control Profile)
GAP (Generic Access Profile)
SDP (Service Discovery Profile)
SPP (Serial Port Profile)
DSP-gedeelte
Grafische equalizer
BAND 7 band
Frequentie (Hz) (BAND1-7)
62,5/160/400/1k/2,5k/6,3k/16k
Gain –9/–8/–7/–6/–5/–4/–3/–2/
–1/0/1/2/3/4/5/6/7/8/9 dB
2 Way X’Over
HIGH PASS FILTER frequentie
Through/50/60/80/100/120/150/
180/220
SLOPE –6/–12/–18/–24 dB/Oct.
LOW PASS FILTER frequentie
50/60/80/100/120/Through
SLOPE –6/–12/–18/–24 dB/Oct.
Positie
Vertraging voor/achter/subwoofer
0 cm tot 610 cm
(stappen van 2,0 cm)
Gain −8 dB tot 0 dB
Subwooferniveau –50 dB tot +10 dB
FM tuner gedeelte
Frequentiebereik (50 kHz)
87,5 MHz t/m 108,0MHz
Bruikbare gevoeligheid (S/N: 26 dB Dev 22,5 kHz)
9,3 dBf (0,8 μV/75 Ω)
Quieting gevoeligheid (S/N: 46 dB Dev 22,5 kHz)
15,2 dBf (1,6 μV/75 Ω)
Frequentierespons (± 3,0 dB)
30 Hz t/m 15 kHz
Signaal-tot-ruis ratio
75 dB (MONO)
Selectiviteit (± 400 kHz)
≥ 80 dB
Stereoscheiding 45 dB (1 kHz)
LW-tunergedeelte
Frequentiebereik (9 kHz)
153 kHz t/m 279 kHz
Bruikbare gevoeligheid
45 μV
MW-tunergedeelte
Frequentiebereik (9 kHz)
531 kHz t/m 1611 kHz
Bruikbare gevoeligheid
25 μV
REFERENTIES
DDX_MID_E_NL.indb 67 15/1/2014 3:40:04 PM
68
Digital tuner (DAB) (DDX5025DAB)
Frequentiebereik
L-BAND:
1 452,960 MHz t/m 1 490,624 MHz
BAND III: 174,928 MHz t/m 239,200 MHz
Gevoeligheid –100 dBm
Signaal-tot-ruis ratio
90 dB
DAB-antenneaansluiting
Aansluitingstype:
SMB
Uitgangsvoltage:
14,4 V (11 V t/m 16 V toelaatbaar)
Max. stroomverbruik:
<100 mA
Video gedeelte
Kleursysteem van externe video-ingang
NTSC/PAL
Extern video-uitgangsniveau (mini-aansluiting)
1 Vp-p/75 Ω
Extern maximaal audio-ingangsniveau (mini-
aansluiting)
2 V/25
Video-ingangsniveau (RCA-aansluitingen)
1 Vp-p/75 Ω
Video-uitgangsniveau (RCA-aansluitingen)
1 Vp-p/75 Ω
Audio-uitgangsniveau (miniaansluiting)
1,2 V/10
Analoog RGB-ingang
0,7 Vp-p/75 Ω
Audio gedeelte
Maximaal vermogen (Voor & Achter)
50 W × 4
Volledige bandbreedte vermogen (Voor & Achter)
(PWR DIN45324, +B=14,4 V)
30 W × 4
Preout-niveau 4 V/10 kΩ
Preout-impedantie
≤ 600 Ω
Luidsprekerimpedantie
4 Ω t/m 8 Ω
Algemeen
Bedrijfsvoltage
14,4 V (10,5 V t/m 16 V
toelaatbaar)
Maximaal stroomverbruik
10 A
Afmetingen voor installeren (B x H x D)
182 mm × 111 mm × 162 mm
Bedrijfstemperatuur
–10°C t/m +60°C
Gewicht
DDX7025BT/DDX7055BT:
2,5 kg
DDX5025DAB/DDX5025BT/DDX5055BT:
2,0 kg
Ontwerp en technische gegevens zijn zonder
voorafgaande kennisgeving wijzigbaar.
Handelsmerken en licenties
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. Dolby and the double-D symbol are
trademarks of Dolby Laboratories.
“DVD Logo is a trademark of DVD Format/Logo
Licensing Corporation registered in the US, Japan
and other countries.
The AAC logo is a trademark of Dolby
Laboratories.
Microsoft and Windows Media are either
registered trademarks or trademarks of Microsoft
Corporation in the United States and/or other
countries.
“Made for iPod, and “Made for iPhone mean
that an electronic accessory has been designed
to connect specifically to iPod, or iPhone,
respectively, and has been certified by the
developer to meet Apple performance standards.
Apple is not responsible for the operation of
this device or its compliance with safety and
regulatory standards. Please note that the use
of this accessory with iPod, or iPhone may affect
wireless performance. iPhone, iPod, iPod classic,
iPod nano, and iPod touch are trademarks of Apple
Inc., registered in the U.S. and other countries.
Lightning is a trademark of Apple Inc.
This item incorporates copy protection technology
that is protected by U.S. patents and other
intellectual property rights of Rovi Corporation.
Reverse engineering and disassembly are
prohibited.
Font for this product is designed by Ricoh.
REFERENTIES
DDX_MID_E_NL.indb 68 15/1/2014 3:40:04 PM
NEDERLANDS 69
REFERENTIES
DivX®, DivX Certified® en daarmee
samenhangende logos zijn handelsmerken van
Rovi Corporation of haar dochterondernemingen
en worden onder licentie gebruikt.
MEER OVER DIVX VIDEO: DivX® is een digitaal
videoformaat ontwikkeld door DivX, LLC, een
dochteronderneming van Rovi Corporation.
Dit is een erkend DivX Certified® apparaat voor
weergave van DivX video. Ga naar divx.com voor
meer informatie en softwareprogrammas voor het
omzetten van bestanden naar DivX video.
MEER OVER DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Dit DivX
Certified® apparaat moet worden geregistreerd
voor het afspelen van Video-on-Demand (VOD)
films. Voor het maken van de registratiecode, moet
u naar het DivX VODe gedeelte in het apparatuur-
installatiemenu gaan. Ga naar vod.divx.com voor
meer informatie over het registreren.
THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE MPEG-
4 VISUAL PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR
THE PERSONAL AND NON-COMMERCIAL USE
OF A CONSUMER FOR (i) ENCODING VIDEO
IN COMPLIANCE WITH THE MPEG-4 VISUAL
STANDARD (“MPEG-4 VIDEO”) AND/OR (ii)
DECODING MPEG-4 VIDEO THAT WAS ENCODED
BY A CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL
AND NON-COMMERCIAL ACTIVITY AND/OR WAS
OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER LICENSED
BY MPEG LA TO PROVIDE MPEG-4 VIDEO. NO
LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR
ANY OTHER USE. ADDITIONAL INFORMATION
INCLUDING THAT RELATING TO PROMOTIONAL,
INTERNAL AND COMMERCIAL USES AND
LICENSING MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA,
LLC. SEE HTTP://WWW.MPEGLA.COM.
THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE AVC
PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL
USE OF A CONSUMER OR OTHER USES IN WHICH IT
DOES NOT RECEIVE REMUNERATION TO (i)ENCODE
VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE AVC STANDARD
("AVC VIDEO") AND/OR (ii)DECODE AVC VIDEO
THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED
IN A PERSONAL ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED
FROM A VIDEO PROVIDER LICENSED TO PROVIDE
AVC VIDEO. NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL
BE IMPLIED FOR ANY OTHER USE. ADDITIONAL
INFORMATION MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA,
L.L.C. SEE HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Android is a trademark of Google Inc.
The Bluetooth® word mark and logos are
registered trademarks owned by Bluetooth SIG,
Inc. and any use of such marks by JVC KENWOOD
Corporation is under license. Other trademarks
and trade names are those of their respective
owners.
The terms HDMI and HDMI High-Definition
Multimedia Interface, and the HDMI logo are
trademarks or registered trademarks of HDMI
Licensing LLC in the United States and other
countries.
MHL and the MHL logo are a trademark or
registered trademark of MHL, LLC.
- Incorporates MHL 2
libFLAC
Copyright (C) 2000,2001,2002,2003,2004,2005,200
6,2007,2008,2009 Josh Coalson
Redistribution and use in source and binary forms,
with or without modification, are permitted
provided that the following conditions are met:
Redistributions of source code must retain the
above copyright notice, this list of conditions
and the following disclaimer.
Redistributions in binary form must reproduce
the above copyright notice, this list of
conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided
with the distribution.
Neither the name of the Xiph.org Foundation
nor the names of its contributors may be used
to endorse or promote products derived from
this software without specific prior written
permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT
HOLDERS AND ONTRIBUTORS ``AS IS AND ANY
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES
OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR
A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR
CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT,
INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT
NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE
GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR
PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY
OF SUCH DAMAGE.
DDX_MID_E_NL.indb 69 15/1/2014 3:40:04 PM
70
Conformiteitsverklaring met betrekking tot de EMC-richtlijn van de Europese Unie (2004/108/EC)
Conformiteitsverklaring met betrekking tot de R&TTE-richtlijn van de Europese Unie (1999/5/EC)
Conformiteitsverklaring met betrekking tot de RoHS-richtlijn van de Europese Unie (2011/65/EU)
Fabrikant:
JVC KENWOOD Corporation
3-12 Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa, 221-0022, Japan
EU-vertegenwoordiger:
JVCKENWOOD NEDERLAND B.V.
Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, The Netherlands
English
Hereby, JVC KENWOOD declares that this unit “DDX7025BT/
DDX7055BT/DDX5025DAB/DDX5025BT/DDX5055BT” is
in compliance with the essential requirements and other
relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
Français
Par la présente JVC KENWOOD déclare que l’appareil
“DDX7025BT/DDX7055BT/DDX5025DAB/DDX5025BT/
DDX5055BT” est conforme aux exigences essentielles et aux
autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/EC.
Par la présente, JVC KENWOOD déclare que ce “DDX7025BT/
DDX7055BT/DDX5025DAB/DDX5025BT/DDX5055BT”
est conforme aux exigences essentielles et aux autres
dispositions de la directive 1999/5/EC qui lui sont
applicables.
Deutsch
Hiermit erklärt JVC KENWOOD, dass sich dieser “DDX7025BT/
DDX7055BT/DDX5025DAB/DDX5025BT/DDX5055BT” in
Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen
und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie
1999/5/EC befindet. (BMWi)
Hiermit erklärt JVC KENWOOD die Übereinstimmung
des Gerätes “DDX7025BT/DDX7055BT/DDX5025DAB/
DDX5025BT/DDX5055BT mit den grundlegenden
Anforderungen und den anderen relevanten Festlegungen
der Richitlinie 1999/5/EC. (Wien)
Nederlands
Hierbij verklaart JVC KENWOOD dat het toestel
“DDX7025BT/DDX7055BT/DDX5025DAB/DDX5025BT/
DDX5055BT” in overeenstemming is met de essentiële eisen
en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EC.
Bij deze verklaat JVC KENWOOD dat deze “DDX7025BT/
DDX7055BT/DDX5025DAB/DDX5025BT/DDX5055BT”
voldoet aan de essentiële eisen en aan de overige relevante
bepalingen van Richtlijn 1999/5/EC.
Italiano
Con la presente JVC KENWOOD dichiara che questo
“DDX7025BT/DDX7055BT/DDX5025DAB/DDX5025BT/
DDX5055BT” è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre
disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/EC.
Español
Por medio de la presente JVC KENWOOD declara que el
“DDX7025BT/DDX7055BT/DDX5025DAB/DDX5025BT/
DDX5055BT” cumple con los requisitos esenciales y
cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la
Directiva 1999/5/EC.
Português
JVC KENWOOD declara que este “DDX7025BT/DDX7055BT/
DDX5025DAB/DDX5025BT/DDX5055BT” está conforme com
os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva
1999/5/EC.
Polska
JVC KENWOOD niniejszym oświadcza, że “DDX7025BT/
DDX7055BT/DDX5025DAB/DDX5025BT/DDX5055BT” spełnia
zasadnicze wymogi oraz inne istotne postanowienia
dyrektywy 1999/5/EC.
Český
JVC KENWOOD tímto prohlašuje, že tento “DDX7025BT/
DDX7055BT/DDX5025DAB/DDX5025BT/DDX5055BT” je
ve shode se základními požadavky a dalšími príslušnými
ustanoveními smernice 1999/5/EC.
Magyar
Alulírott, JVC KENWOOD, kijelenti, hogy a jelen
“DDX7025BT/DDX7055BT/DDX5025DAB/DDX5025BT/
DDX5055BT” megfelel az 1999/5/EC irányelvben
meghatározott alapvető követelményeknek és egyéb
vonatkozó előírásoknak.
Svenska
Härmed intygar JVC KENWOOD att denna “DDX7025BT/
DDX7055BT/DDX5025DAB/DDX5025BT/DDX5055BT” stär
l överensstämelse med de väsentliga egenskapskrav och
övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv
1999/5/EC.
Suomi
JVC KENWOOD vakuuttaa täten että “DDX7025BT/
DDX7055BT/DDX5025DAB/DDX5025BT/DDX5055BT”
tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EC oleellisten
vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen
mukainen.
Slovensko
S tem JVC KENWOOD izjavlja, da je ta “DDX7025BT/
DDX7055BT/DDX5025DAB/DDX5025BT/DDX5055BT” v
skladu z osnovnimi zahtevami in ostalimi ustreznimi
predpisi Direktive 1999/5/EC.
Slovensky
Spoločnosť JVC KENWOOD týmto vyhlasuje, že
“DDX7025BT/DDX7055BT/DDX5025DAB/DDX5025BT/
DDX5055BT” spĺňa zákldné požiadavky a ďalšie prislušné
ustanovenia Direktĺvy 1999/5/EC.
Dansk
Undertegnede JVC KENWOOD erklærer harved, at
følgende udstyr “DDX7025BT/DDX7055BT/DDX5025DAB/
DDX5025BT/DDX5055BT overholder de væsentlige krav og
øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EC.
Ελληνικά
ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ JVC KENWOOD ΔΗΛΩΝΕΙ ΟΤΙ
“DDX7025BT/DDX7055BT/DDX5025DAB/DDX5025BT/
DDX5055BT” ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΙΣ ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ
ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ
ΟΔΗΓΙΑΣ 1999/5/EC.
Eesti
Sellega kinnitab JVC KENWOOD, et see “DDX7025BT/
DDX7055BT/DDX5025DAB/DDX5025BT/DDX5055BT” vastab
direktiivi 1999/5/EC põhilistele nõudmistele ja muudele
asjakohastele määrustele.
Latviešu
Ar šo, JVC KENWOOD, apstiprina, ka “DDX7025BT/
DDX7055BT/DDX5025DAB/DDX5025BT/DDX5055BT” atbilst
Direktīvas 1999/5/EC galvenajām prasībām un citiem tās
nosacījumiem.
Lietuviškai
Šiuo, JVC KENWOOD, pareiškia, kad šis “DDX7025BT/
DDX7055BT/DDX5025DAB/DDX5025BT/DDX5055BT”
atitinka pagrindinius Direktyvos 1999/5/EC reikalavimus ir
kitas svarbias nuostatas.
Malti
Hawnhekk, JVC KENWOOD, jiddikjara li dan “DDX7025BT/
DDX7055BT/DDX5025DAB/DDX5025BT/DDX5055BT”
jikkonforma mal-ħtiġijiet essenzjali u ma provvedimenti
oħrajn relevanti li hemm fid-Dirrettiva 1999/5/EC.
Українська
Компанія JVC KENWOOD заявляє, що цей виріб
“DDX7025BT/DDX7055BT/DDX5025DAB/DDX5025BT/
DDX5055BT” відповідає ключовим вимогам та іншим
пов’язаним положенням Директиви 1999/5/EC.
rkçe
Bu vesileyle JVC KENWOOD, “DDX7025BT/DDX7055BT/
DDX5025DAB/DDX5025BT/DDX5055BT” ünitesinin,
1999/5/EC Direktifinin başlıca gereksinimleri ve diğer ilgili
hükümleri ile uyumlu olduğunu beyan eder.
Hrvatski
Ovime JVC KENWOOD izjavljuje da je ova jedinica
“DDX7025BT/DDX7055BT/DDX5025DAB/DDX5025BT/
DDX5055BT” je u skladu s osnovnim zahtjevima i drugim
relevantnim odredbama Direktive 1999/5/EC.
13-KWD_CECautions_E_NL.indd 70 15/1/2014 4:53:52 PM
Blank.indd 26 2013/10/31 15:47
DDX_MID_E_NL.indb 1 15/1/2014 3:40:04 PM
64

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Kenwood DDX5055BT bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Kenwood DDX5055BT in de taal/talen: Nederlands als bijlage per email.

De handleiding is 3,05 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Kenwood DDX5055BT

Kenwood DDX5055BT Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 72 pagina's

Kenwood DDX5055BT Gebruiksaanwijzing - English - 71 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info