565254
5
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/44
Pagina verder
.
COMPACT Hi-Fi COMPONENT SYSTEM
AP-300-B/AP-300-H
.
.
DEUTSCH
LVT2504-002B
[E]
BEDIENUNGSANLEITUNG
.
Seite 18
Wiedergabe von MP3/WMA-
Dateien auf einer Musik-CD
oder einem USB-Gerät
Seite 23
Abspielen von Dateien auf Ihrem
BLUETOOTH-Gerät über die
Bedienung des Systems
Seite 16
Abspielen von Dateien auf
Ihrem iPod oder iPhone
über das System
Genießen Sie das Hören von Musik durch
Einstellung des Sound-Modus oder des
Basssounds! (Seite 32)
Wiedergeben eines
externen Geräts, das keine
USB-Verbindung unterstützt
Seite 29
Hören von UKW/MW-Radio
Seite 25
2
Was Sie mit dem System tun können
Automatisches Energiesparen (APS)
0
Das ist System ist mit der Funktion
„Automatisches Energiesparen (APS)
“ ausgestattet, das das Gerät automatisch
ausschaltet, wenn 15 Minuten lang keine
Wiedergabe erfolgt. Diese Funktion ist in der
Standardeinstellung aktiviert. (Seite 15)
In dieser Bedienungsanleitung...
0
Sofern nicht anders angegeben, werden die
Fernbedienungstasten zur Erklärung von
Bedienungsvorgängen verwendet. Tasten
bezeichnen, wenn nicht anders angegeben, die
Tasten der Fernbedienung. Wenn sich am
System jedoch Tasten mit gleichen oder
ähnlichen Namen befinden, können diese
ebenfalls für die Bedienung verwendet werden.
0
Die Anzeige, die in dieser Bedienungsanleitung
angezeigt wird, kann in manchen Fällen von der
tatsächlichen Anzeige abweichen.
In dieser Bedienungsanleitung...
0
In dieser Bedienungsanleitung beinhaltet
„iPod“ die Geräte iPod, iPod touch und iPhone.
Wenn ausdrücklich auf iPod touch oder iPhone
hingewiesen wird, wird entsprechend „iPod
touch“ oder „iPhone“ verwendet.
0
In dieser Bedienungsanleitung wird der Begriff „Android-
Gerät“ für ein Smartphone und ein Tablet-Gerät verwendet,
die über das Android-Betriebssystem verfügen.
0
In dieser Anleitung werden die Ausdrücke „Datei“ und „Titel“,
„Ordner“ und „Gruppe“ gleichbedeutend verwendet.
.
Declaration of Conformity with regard to the
EMC Directive 2004/108/EC
Declaration of Conformity with regard to the
R&TTE Directive 1999/5/EC
Manufacturer:
JVC KENWOOD Corporation
3-12, Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi,
Kanagawa 221-0022, Japan
EU Representative's:
Kenwood Electronics Europe BV
Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, The
Netherlands
.
Hiermit erklärt Kenwood, dass sich das Gerät
AP-300-B/AP-300-H in Übereinstimmung mit
den grundlegenden Anforderungen und den
übrigen einschlägigen Bestimmungen der
Richtlinie 1999/5/EG befindet.
Möglichkeiten, die Tasten zu drücken
Es gibt zwei Möglichkeiten, die Tasten des
Systems zu drücken. „Kurzes Drücken“ bezieht
sich auf das kurze Drücken und sofortige
Loslassen einer Taste, während sich „Langes
Drücken“ auf das gedrückt halten einer Taste
bezieht.
Kurzes Drücken: Für Fälle, bei denen „Langes
Drücken“ nicht angezeigt wird
Drücken Sie eine Taste leicht und lassen Sie sie
sofort wieder los. Das System reagiert
möglicherweise nicht, wenn übermäßige Kraft
auf einer Taste angewendet oder wenn die Taste
nicht sofort losgelassen wird. Wenn das Gerät
nicht wie gewünscht reagiert, versuchen Sie es
erneut mit veränderter Länge oder Kraft, mit der
die Taste gedrückt wird.
.
Lassen Sie schnell los
Langes Drücken: Für alle Fälle, bei denen
„Langes Drücken“ angezeigt wird
.
Nach unten gedrückt halten
Halten Sie eine Taste nach unten gedrückt, und
heben Sie dann den Finger.
WICHTIG FÜR LASER-PRODUKTE
1. LASER-PRODUKT DER KLASSE 1
2.
VORSICHT: Nicht die obere Abdeckung oder das
Gehäuse öffnen. Das Gerät enthält keine Teile, die
vom Benutzer gewartet werden können;
Wartungen nur von qualifiziertem Fachpersonal
durchführen lassen.
Das Produktlabel dieses Produktes oder andere
Informationen befinden sich auf der Unterseite des
Systems.
3
DEUTSCH
Einleitung
Aufstellung
Achtung: Angemessene Ventilation
Stellen Sie das Gerät zur Verhütung von elektrischem Schlag und Feuer und zur Vermeidung von
Beschädigung wie folgt auf:
1
Vorderseite: Offener Platz ohne Hindernisse.
2 Seiten/ Oben/ Hinten: Innerhalb der in der Abbildung dargestellten Bereiche dürfen sich keine
Hindernisse befinden.
3 Unterseite: Auf eine ebene Oberfläche stellen.
Vorderansicht
.
15 cm
15 cm
15 cm
Seitenansicht
.
15 cm
Rückseite des Geräts
Hinweise zur Aufstellung
Wählen Sie einen Ort, der eben, trocken und nicht zu heiß oder zu kalt ist—zwischen 5˚C und 35˚C.
4
Was Sie mit dem System tun können
..... 2
Einleitung ......................................... 3
Aufstellung .......................................................... 4
Vorbereitung .................................... 6
Zubehör .............................................................. 6
Vorbereiten der Fernbedienung .......................... 6
Teilebezeichnungen ....................... 7
Fernbedienung .................................................... 7
Oberteil des Hauptgeräts .................................... 8
Hinten ................................................................. 9
Anzeige ............................................................. 10
Anschlüsse .................................... 11
Anschließen von Antennen ............................... 11
Anschließen eines Wechselstromadapters ....... 12
Anschließen der Kopfhörer ............................... 13
Grundlegende Bedienungsverfahren
... 14
Ein-/Ausschalten des Systems
................................. 14
Einstellung der Uhr
................................................ 14
Erste Schritte
........................................................ 14
Aktivieren/Deaktivieren von APS (Automatisches
Energiesparen)
..................................................... 15
Hören von iPod .............................. 16
Anschließen von iPod ....................................... 16
Wiedergabe ...................................................... 16
Anhören eines USB-Geräts/CD ... 18
Vorbereiten eines USB-Geräts/CD ................... 18
Wiedergabe ...................................................... 19
Programmwiedergabe ....................................... 20
Zufallswiedergabe ............................................. 21
Wiedergabewiederholung ................................. 22
Ein BLUETOOTH-Gerät anhören
.... 23
Ein BLUETOOTH Gerät anschließen
................... 23
Wiedergabe
....................................................... 24
Den Anschluss abbrechen
.................................. 24
Radio hören ................................... 25
Sendersuchlauf ................................................. 25
Sender voreinstellen ......................................... 26
Mit Radio-Datensystem ..................................... 27
Hören von einem externen Gerät
............ 29
Anschließen eines externen Geräts
............................. 29
Hören von einem externen Gerät
................................ 29
Verwendung des Timers .............. 30
Einstellung des Sleep-Timers ........................... 30
Einstellung des Tages-Timers ........................... 30
Andere Funktionen ....................... 32
Einstellen der Klangqualität ............................... 32
Einstellen der Anzeige/Beleuchtung ................. 33
Ändern der Anzeige-Information ....................... 34
Referenz ......................................... 35
Kompatibel iPod ................................................ 35
Abspielbare BLUETOOTH Geräte .................... 35
Abspielbare Discs/Dateien ................................ 35
Wichtig für USB-Massenspeichergeräte ........... 36
Vorsichtsmaßnahmen bei CD-R/CD-RW .......... 36
Vorsichtsmaßnahmen für MP3/WMA-Dateien
...... 36
Wartung ............................................................ 37
Warenzeichen ................................................... 37
Fehlersuche ................................... 38
Das System zurücksetzen ................................. 40
Technische Daten ......................... 41
5
DEUTSCH
Inhalt
Zubehör
Überprüfen Sie, ob folgende mit dem System
mitgelieferte Artikel vorhanden sind.
.
MW-Rahmenantenne x 1UKW-Antenne x 1
Wechselstromadapter
AA-R1809 (1)
Netzkabel (1)
RC-F0328 (1)
Fernbedienung
Vorbereiten der Fernbedienung
Ziehen Sie bei der ersten Verwendung der
Fernbedienung die Schutzfolie heraus.
Falls sich die Leistungsfähigkeit der
Fernbedienung verringert, tauschen Sie die
Batterie aus.
Ersetzen der Batterie in der Fernbedienung
Passen Sie die Polarität (+und –) der Batterie mit
den auf der Fernbedienung angezeigten an.
.
HINWEIS
0
Die im Lieferumfang enthalten Batterien dienen
zur Überprüfung des Systembetriebs. Tauschen
Sie sie sobald wie möglich gegen neue aus.
VORSICHT
0
Explosionsgefahr, wenn Batterie falsch eingesetzt wird.
0
Nur durch den selben oder entsprechenden Typ ersetzen.
0
Legen Sie die Batterie an einem Ort ab, wo sie
außer Reichweiter kleiner Kinder ist. Falls ein
Kind vesehentlich die Batterie verschluckt,
sofort einen Arzt rufen.
0
Um Überhitzen, Bersten oder Brand der Batterie
zu vermeiden:
- Die Batterie nicht aufladen, kurzschließen,
zerlegen, erhitzen oder in ein Feuer werfen.
- Die Batterie nicht zusammen mit anderen
Metallgegenständen ablegen.
- Umwickeln Sie die Batterie beim Entsorgen
oder Lagern mit Klebeband und Isolierstoff.
- Die Batterie nicht mit Pinzetten oder ähnlichen
Werkzeugen anstoßen.
0
Entsorgen Sie Batterie sachgemäß unter
Beachtung aller nationalen, bundesstaatlichen
und lokalen Vorschriften.
6
Vorbereitung
Fernbedienung
0
Die Referenzseiten sind hauptsächlich die Seiten mit den Beschreibungen der jeweiligen Teile.
.
(
)
A
A (Stromversorgung)
(Seite 14)
B
BLUETOOTH, CD, USB, TUNER, AUDIO IN,
DIGITAL IN
(Seiten 16, 19, 23, 25, 29)
C
S / T
(Seiten 16, 19, 24, 25)
D
PROGRAM / TUNER MODE
(Seiten 20, 25)
E
RANDOM
(Seiten 17, 21)
F
REPEAT / MEMORY
(Seiten 17, 22, 26)
G
CANCEL/PTY
(Seiten 26, 28)
H
EX BASS
(Seite 32)
I
SOUND MODE
(Seite 32)
J
SURROUND
(Seite 32)
K
DIMMER / CONTRAST
(Seite 33)
L
PAIRING
(Seite 23)
M
DISPLAY
(Seiten 27, 34)
N
I / W
(Seiten 16, 19, 24)
O
o
(Seite 19)
P
VOLUME F/G
(Seite 14)
Q
MUTING
(Seite 15)
R
J / K / H / I / SET
(Seiten 14, 26, 29, 30, 33)
S
FOLDER/P.CALL J/K
(Seiten 19, 26)
T
SLEEP
(Seite 30)
U
ON/OFF
(Seite 31)
V
TIMER SET
(Seiten 14, 30)
W
Zifferntasten
(Seiten 19, 26)
7
DEUTSCH
Teilebezeichnungen
Oberteil des Hauptgeräts
.
#
@
!~=
-098765
4321
A
(PAIRING) I/W-Taste
(Seiten 16, 19, 23)
B
Beleuchtung
Leuchtet weiß auf, wenn der Strom
eingeschaltet ist.
C
CD-Schacht
(Seite 18)
D
A (Stromversorgung)-Taste
(Seite 14)
E
J / K-Taste
(Seiten 19, 26, 40)
F
S / T-Taste
(Seiten 16, 19, 24, 25)
G
o-Taste
(Seite 19)
H
STANDBY Anzeige
Leuchtet rot, wenn die Stromversorgung des
Systems ausgeschaltet ist. Die Leuchte erlischt,
wenn der Strom eingeschaltet ist. Leuchtet
orange auf, wenn der Timer eingestellt ist.
I
M (Auswerfen der CD) Taste
(Seite 18)
J
Fernbedienungssensor
K
Anzeige
L
PHONES-Buchse
Schließen Sie die Kopfhörer an.
(Seite 13)
M
AUDIO IN-Buchse
Schließen Sie ein externes Gerät an.
(Seite 29)
N
USB-Anschluss
Schließen Sie das iPod/iPhone oder ein USB-
Gerät an.
(Seiten 16, 18)
O
SOURCE
(Seiten 16, 19, 23, 25, 29)
P
VOLUME
(Seite 14)
8
Hinten
.
43
2
3.35A
18V
1
A
DC IN-Buchse
(Seite 12)
B
DIGITAL IN (OPTICAL)-Anschluss
(Seite 29)
C
AM LOOP Antennenanschluss
(Seite 11)
D
FM 75Ω COAXIAL Antennenanschluss
(11 Seite)
9
DEUTSCH
Anzeige
.
1
23 4
657
89 0 -
=
~
A
PGM (Programm)-Anzeige
(Seite 20)
Leuchtet während der Programmwiedergabe.
(„CD“, „USB“)
B
Datei-Anzeige
Leuchtet auf, wenn Audiodateien
wiedergegeben werden.
C
Wiederholungsbetriebs-Symbol
(Seite 22)
REP.
:
Leuchtet auf, wenn ein Titel
wiederholt wird.
(„CD“, „USB“)
REP.ALB*
:
Leuchtet auf, wenn der
derzeitige Ordner wiederholt
wird.
(„CD“, „USB“)
REP. ALL
:
Leuchtet auf, wenn alle Titel
wiederholt werden.
(„CD“, „USB“)
* nur MP3/WMA
D
USB-Symbol
(Seite 18)
Leuchtet auf, wenn ein USB-Gerät an das
System angeschlossen wird.
E
Anzeigewechsel-Symbol
TOTAL
:
Leuchtet auf, wenn die
Wiedergabezeit der gesamten
Disc angezeigt wird, während die
Disc wiedergegeben wird.
REMAIN
:
Leuchtet auf, wenn die
verbleibende Wiedergabezeit
eines Titels angezeigt wird,
während die Disc wiedergegeben
wird.
F
BLUETOOTH-Symbol
(Seite 23)
Leuchtet auf, wenn ein BLUETOOTH -Gerät an
das System angeschlossen wird.
G
iPod-Symbol
(Seite 16)
Leuchtet auf, wenn iPod an das System
angeschlossen wird.
H
STEREO-Symbol
(Seite 25)
Leuchtet auf, wenn eine Stereosendung
empfangen wird.
I
RDM-Symbol
(Seite 21)
Leuchtet während der Zufallswiedergabe auf.
(„CD“, „USB“)
J
Timer-Symbol
(Seiten 30, 31)
TIMER
:
Leuchtet auf, wenn der Timer
eingestellt wurde. Blinkt,
während der Timer funktioniert.
TIMER ON
:
Blinkt, wenn die Startzeit des
Tages-Timer eingestellt wird.
TIMER OFF
:
Blinkt, wenn die Endzeit des
Tages-Timers eingestellt wird.
K
SLEEP-Symbol
(Seite 30)
Leuchtet auf, wenn der Sleep-Timer eingestellt
wird.
L
EQ-Symbol
(Seite 32)
Leuchtet auf, wenn der Sound-Modus oder
EX.BASS eingestellt wird.
M
Hauptanzeige
Zeigt die Textinformationen jeder Quelle an.
10
Schließen Sie das Netzkabel immer erst an die
Steckdose an, nachdem alle anderen
Anschlüsse hergestellt worden sind.
Anschließen von Antennen
Stellen Sie sicher, dass Sie die Antenne
anschließen, bevor Sie eine Radiosendung
hören.
Die Installation der Antenne in der Nähe eines
Fensters hilft generell, den Empfang zu
verbessern.
Enthaltene UKW-Antenne
.
3.35A
18V
Setzen Sie den Draht
in der Mitte des
Anschlusses ein.
Ziehen Sie die FM-Hauptantenne heraus,
nachdem Sie die gebündelte Schnur gelöst haben,
sodass Sie besten Empfang erhalten.
Mitgelieferte AM-Rahmenantenne
0
Stellen Sie die MW-Rahmenantenne so nah wie
möglich am Fenster auf, um den besten
Empfang zu erzielen.
.
3.35A
18V
Führen Sie die gleichen Schritte durch, um das andere Kabel einzusetzen
Setzen Sie den
Drahtkern ein
Feste drücken
Einsetzen des Antennendrahts
Stellen Sie die angeschlossene
MW-Rahmenantenne nach links
oder rechts in die Position mit
dem besten Empfang ein.
Setzen Sie die Lasche in die Ritze
hinein, bis sie hörbar einrastet
Klappbarer Teil am
hinteren Ende
Lasche
Ritze
Montage der Antenne
Lassen Sie los
VORSICHT
0
Verwenden Sie die MW-Rahmenantenne mit
dem um den Rahmen gewickelten
Antennendraht. Das Entfernen des Drahtes vom
Rahmen verschlechtert die Empfindlichkeit der
Antenne.
0
Stellen Sie sicher, dass der Antennenleiter nicht
im Kontakt mit anderen Anschlüssen oder
Kabeln steht. Positionieren Sie die Antenne
entfernt von anderen Kabeln. Der Empfang kann
gestört werden, wenn sie sich zu nah an der
Antenne befinden.
11
DEUTSCH
Anschlüsse
Anschließen eines
Wechselstromadapters
Schließen Sie den mitgelieferten AC-Adapter an
der DC IN Buchse des Systems an. Stecken Sie
das Netzkabel in die Steckdose, nachdem Sie das
mitgelieferte Netzkabel an den AC-Adapter
angeschlossen haben.
.
3.35A
18V
Zur Netzsteckdose
Netzkabel
(im Lieferumfang enthalten)
AC-Adapter
(im Lieferumfang enthalten)
0
Ziehen Sie den AC-Adapter aus der
Wandsteckdose, wenn das Gerät längere Zeit
nicht verwendet wird.
VORSICHT
0
Um das Risiko eines Stromschlags und Feuer zu
vermeiden
-
Verwenden Sie keinen anderen Netzadapter, als
den im Lieferumfang enthaltenen AC-Adapter.
- Verwenden Sie den im Lieferumfang
enthaltenen AC-Adapter nicht mit anderen
Geräten, als diesem System.
- Verwenden Sie keine anderen Netzkabel, als
das im Lieferumfang enthaltene Netzkabel.
- Verwenden Sie das im Lieferumfang
enthaltene Netzkabel nicht mit anderen
Geräten, als diesem System.
Über Speicher-
Wiederherstellungseinstellungen
Über die Sicherungsfunktion können die
verschiedenen Einstellungen auch dann
gespeichert werden, wenn das Netzkabel
abgetrennt wird. Die geschützten Einstellungen
sind die folgenden.
0
Wechseln der Quelle
0
Einstellung der Lautstärke
0
Einstellung der Klangqualität
0
Die Inhalte der Timer-Einstellung
0
Einstellung des Tuners
12
Anschließen der Kopfhörer
Stellen Sie die Lautstärke immer niedrig, bevor Sie
Kopfhörer anschließen oder aufsetzen.
HINWEIS
0
Durch Anschließen der Kopfhörer werden die
Lautsprecher deaktiviert.
0
Verwenden Sie im Handel erhältliche Kopfhörer
mit einem 3-poligen Stereo-Ministecker.
.
Stereo-Ministecker
Kopfhörer (nicht im
Lieferumfang enthalten)
13
DEUTSCH
Ein-/Ausschalten des Systems
.
HauptgerätFernbedienung
Drücken
0
Sie können das System auch durch Drücken der
Quellentasten, wie beispielsweise [CD] auf der
Fernbedienung, einschalten.
Einstellung der Uhr
Stellen Sie die Uhrzeit ein, um die Timer-
Einstellung usw. zu verwenden
1
Zeigen Sie die „TIMER SET“-Anzeige an.
.
2
Wählen Sie aus und bestätigen Sie
„CLOCK“.
.
/
(Drücken Sie wiederholt)
0
Wenn Sie die Uhr bereits eingestellt haben,
drücken Sie nach dem Drücken von
[TIMER SET] [H]/[I] wiederholt, um
„CLOCK“ auszuwählen und drücken Sie
dann [SET].
3
Stellen Sie die Stunde ein.
.
/
(Drücken Sie wiederholt)
4
Wiederholen Sie Schritt 3 zur Einstellung
der Minuten.
Nach der Einstellung der Minuten wird
„COMPLETE“ angezeigt und die Einstellung
ist abgeschlossen.
HINWEIS
0
Die Uhr kann 1 oder 2 Minuten im Monat vor-
oder nachgehen. Sie müssen möglicherweise
die Uhrzeit regelmäßig neu einstellen.
0
Stellen Sie die Uhrzeit erneut ein, wenn das
Netzkabel abgezogen wird oder das System
durch einen Stromausfall ausgeschaltet wird.
Erste Schritte
1
Wählen Sie eine Quelle.
.
/ / / / /
Fernbedienung
.
Hauptgerät
(Drehen)
2
Einstellen der Lautstärke.
.
(Drücken Sie wiederholt)
Fernbedienung
Hauptgerät
(Drehen)
.
0
Einstellbereich: MIN (0) bis MAX (40)
14
Grundlegende Bedienungsverfahren
Um vorübergehend stummzuschalten
.
.
Um den Ton wiederherzustellen, drücken Sie die
Taste erneut oder [F] der VOLUME-Taste.
Aktivieren/Deaktivieren von APS
(Automatisches Energiesparen)
Diese Funktion schaltet das System automatisch
aus, wenn länger als 15 Minuten keine
Bedienvorgänge durchgeführt werden.
1
Zeigen Sie die „TIMER SET“-Anzeige an.
.
2
Auswählen „A.P.S“.
.
/
(Drücken Sie wiederholt)
3
Wählen Sie den Menüpunkt aus.
.
/
(Drücken Sie wiederholt)
.
A.P.S. ON
A.P.S. OFF
(Abbrechen)
Die Einstellung ist abgeschlossen, wenn
„COMPLETE“ angezeigt wird, nachdem die
Einstellung vorgenommen wurde.
A.P.S ON:
Wenn 15 Minuten lang in den folgenden
Situationen keine Bedienung erfolgt, schaltet sich
das System automatisch aus.
- Der Lautstärkepegel ist auf „MIN“ gestellt, oder
die Stummschaltung ist aktiviert.
- „USB“ oder „BLUETOOTH“ ist als Quelle
ausgewählt und es ist kein Gerät angeschlossen.
- „USB“ oder „CD“ ist als Quelle ausgewählt und
die Wiedergabe ist angehalten.
- „AUDIO IN“ oder „DIGITAL IN“ ist als Quelle
ausgewählt und es gibt keine Toneingabe
A.P.S OFF:
Automatisches Energiesparen ist auf Aus gesetzt.
0
Etwa 1 Minute vor dem Ausschalten beginnt
„A.P.S.“ zu blinken.
0
Der 15-Minuten-Countdown beginnt erneut,
wenn Sie irgendwelche Tasten betätigen.
0
Die Werkseinstellung ist „A.P.S. ON“.
15
DEUTSCH
0
Für kompatible iPods, siehe Seite 35.
Anschließen von iPod
Sie können den iPod mit dem System durch
Anschluss an den USB-Anschluss des Systems
mit einem USB-Kabel (im Lieferumfang des iPod
enthalten oder im Handel erhältlich) bedienen.
.
USB-Kabel für iPod
(im Lieferumfang von iPod enthalten
oder im Handel erhältlich)
0
Das „iPod“ Symbol leuchtet auf, nachdem das
Kabel angeschlossen ist.
HINWEIS
0
Der iPod kann aufgeladen werden, wenn der
iPod an das System angeschlossen ist.
VORSICHT
0
Stoppen Sie die Wiedergabe vor dem Trennen
von iPod. Das Trennen während der
Wiedergabe kann die Datei oder das
Dateisystem des iPod beschädigen.
0
Sie können keine Daten vom System zu Ihrem
iPod übertragen.
Wiedergabe
1
Stellen Sie die Quelle auf „USB“ ein.
.
(Drehen)
HauptgerätFernbedienung
2
Starten Sie die Wiedergabe.
.
Hauptgerät
Fernbedienung
Der iPod schaltet ein und beginnt mit der
Wiedergabe.
Zum Pausieren
.
Hauptgerät
Fernbedienung
Zum Aufheben der Pause, drücken Sie die Taste
erneut.
Zum Wählen eines Titels
.
/
(Drücken Sie wiederholt)(Drücken Sie wiederholt)
Hauptgerät
Fernbedienung
/
0
Drücken Sie [T] einmal, um zum Anfang des
nächsten Titels zu springen.
0
Drücken Sie [S], um zum Anfang des
wiedergegebenen Titels zu springen. Drücken
Sie zweimal, um zum Anfang des vorherigen
Titels zu springen.
16
Hören von iPod
Für schnellen Rücklauf/Vorlauf
Während der Wiedergabe...
.
/
Hauptgerät
Fernbedienung
/
(Gedrückt halten) (Gedrückt halten)
0
Für schnellen Rücklauf [S] gedrückt halten.
0
Für schnellen Vorlauf [T] gedrückt halten.
Abspielen in willkürlicher Reihenfolge
(Shuffle)-Wiedergabe
.
(Drücken Sie wiederholt)
Bei jedem Tastendruck wird die Auswahl von iPod
Songs zum Abspielen in willkürlicher Reihenfolge
(Shuffle) geändert.
Wiedergabewiederholung
.
(Drücken Sie wiederholt)
Bei jedem Tastendruck wird die Wahl von iPod
Wiederhol-Songs umgeschaltet.
HINWEIS
0
Je nach dem Typ des iPods, arbeitet der iPod
unterschiedlich.
0
Klangverzerrungen können auftreten, wenn
Audioquellen mit hohen Aufnahmepegeln
wiedergegeben werden. Wenn Verzerrung
auftritt, wird empfohlen, den Equalizer des iPod
auszuschalten.
0
Bedienen Sie das iPhone oder den iPod touch
direkt in den folgenden Fällen:
- Wenn die Home-Taste bedient wird
- Wenn Anwendungssymbole auf der Startseite
gewählt werden
- Wenn der Schieberegler gezogen wird
0
Für Information zur Bedienung des iPod siehe
Bedienungsanleitung des iPod.
17
DEUTSCH
Vorbereiten eines USB-Geräts/CD
Zum Anschließen eines USB-Geräts
.
USB-Kabel
(nicht im Lieferumfang
enthalten)
USB-Speicher
(nicht im Lieferumfang
enthalten)
0
Das „USB“ Symbol leuchtet auf, nachdem es
angeschlossen ist.
HINWEIS
0
Der Strom wird an das USB-Gerät geleitet und
das Gerät wird durch das System aufgeladen,
wenn das USB-Gerät an das System
angeschlossen ist.
VORSICHT
0
Stoppen Sie die Wiedergabe vor dem Trennen
des USB-Geräts. Das Trennen des USB-Geräts
während der Wiedergabe kann die Datei und
das Dateisystem des USB-Geräts beschädigen.
0
Das Versenden von Daten von dem System an
das USB-Gerät ist nicht möglich.
Zum Einsetzen einer Disc
1
Stellen Sie die Quelle auf „CD“ ein.
.
(Drehen)
HauptgerätFernbedienung
2
Einsetzen einer Disc.
.
Setzen Sie die CD mit der bedruckten Seite
nach oben in gleicher Richtung wie die
Vorderseite des Systems ein.
0
Die CD wird automatisch eingesetzt, wenn
Sie sie teilweise einsetzen.
0
„READING“ wird angezeigt, wenn die CD
gelesen wird. Warten Sie, bis die Anzeige
ausgeblendet wird.
Zum Auswerfen einer Disc
.
Hauptgerät
18
Anhören eines USB-Geräts/CD
Wiedergabe
1
Stellen Sie die Quelle auf „USB“ oder „CD“ ein.
.
(Drehen)
Hauptgerät
/
Fernbedienung
0
„READING“ wird angezeigt, wenn das
USB-Gerät gelesen wird. Warten Sie, bis
die Anzeige ausgeblendet wird.
2
Starten Sie die Wiedergabe.
.
Hauptgerät
Fernbedienung
Zum Beenden der Wiedergabe
.
HauptgerätFernbedienung
0
Für CDs und MP3/WMA-Dateien führt die
Wiedergabefortsetzung nach dem Stoppen einer
Datei zur Wiedergabe vom Beginn des Titels
(Fortsetzungsfunktion). Das nochmalige Drücken
von [
o
], wenn die Wiedergabe angehalten ist,
bricht die Fortsetzungsfunktion ab.
0
Wenn eine andere Quelle ausgewählt ist, wird
die Wiederaufnahmefunktion abgebrochen.
Zum Pausieren
.
Hauptgerät
Fernbedienung
0
Drücken Sie die Taste erneut, um die Pause
abzubrechen und die Wiedergabe zu starten.
Zum Wählen eines Titels
.
/
(Drücken Sie wiederholt)(Drücken Sie wiederholt)
Hauptgerät
Fernbedienung
/
0
Drücken Sie [T] einmal, um zum Anfang des
nächsten Titels zu springen.
0
Drücken Sie [
S
], um zum Anfang des wiedergegebenen
Titels zu springen. Drücken Sie zweimal, um zum Anfang
des vorherigen Titels zu springen.
Zum Auswählen eines Titels mit der Titelnummer
.
um
Beispiele:
0
Zum Auswählen von Titel Nr. 3: 3
0
Zum Auswählen von Titel Nr. 17: 1 7
0
Zum Auswählen von Titel Nr. 123: 1 2 3
Zum schnellen Vorlauf/Rücklauf
Während der Wiedergabe...
.
/
Hauptgerät
Fernbedienung
/
(Gedrückt halten) (Gedrückt halten)
0
Für schnellen Rücklauf [S] gedrückt halten.
0
Für schnellen Vorlauf [T] gedrückt halten.
0
Drücken Sie [
I
/
W
] auf der Fernbedienung oder dem
Hauptgerät, wenn Sie die Wiedergabe von der Mitte
des Titels nach einem schnellen Rücklauf oder
schnellen Vorlauf starten möchten.
Zum Auswählen einer Gruppe (nur MP3/WMA)
.
/
(Drücken Sie wiederholt)(Drücken Sie wiederholt)
HauptgerätFernbedienung
19
DEUTSCH
Programmwiedergabe
Sie können die Reihenfolge von bis zu 30 Titeln von
einer Disc oder einem USB-Gerät beliebig,
einschließlich gleicher Titel, programmieren.
1
Wiedergabe des USB-Geräts oder der CD stoppen.
2
Die Programmeinstellung anzeigen.
.
0
Das „PGM“-Symbol blinkt.
0
Bei erneutem Drücken der Taste werden die
programmierten Inhalte gelöscht und die
Programmwiedergabe wird abgebrochen
(zurück zur normalen Wiedergabe).
3
Wählen Sie einen Titel aus, um ihn zum
Programm hinzuzufügen.
.
/
(Drücken Sie wiederholt)
Zum Auswählen eines Titels mit der Titelnummer
.
um
.
0
Für Bedienvorgänge, um die Titel auszuwählen, siehe
„ Zum Auswählen von Titel Nr. “ auf Seite 19.
4
Wiederholen Sie Schritt 3, um weitere
Titel zum Programm hinzuzufügen.
5
Starten Sie die Wiedergabe.
.
Hauptgerät
Fernbedienung
Die Titel werden in der programmierten
Reihenfolge wiedergegeben.
Um Titel zum Programm hinzuzufügen
Wählen Sie einen Titel, um ihn zum Programm
hinzuzufügen.
Während dem Stopp-Modus
.
/
(Drücken Sie wiederholt)
Zum Auswählen eines Titels mit der Titelnummer
.
um
.
HINWEIS
0
„PGM FULL“ wird angezeigt, wenn der 30-er
Titel programmiert ist und keine weiteren Titel
programmiert werden können.
20
Zum Löschen von Titeln aus dem Programm
Während dem Stopp-Modus
.
Bei jedem Drücken der Taste wird der jeweils letzte
Titel im Programm gelöscht.
Zum Abbrechen der Programm-Wiedergabe
Während dem Stopp-Modus
.
Die programmierten Inhalte werden gelöscht.
0
Das „PGM“-Symbol verschwindet.
0
In den folgenden Fällen werden die
programmierten Inhalte gelöscht und die
Programm-Wiedergabe wird abgebrochen.
- Wenn die Stromversorgung ausgeschaltet ist
- Wenn die Audioquelle geändert wird
- Wenn das USB-Gerät entfernt wird
- Wenn die Disc ausgeworfen wird
HINWEIS
0
Programmwiedergabe kann auch wiederholt
werden.
Zufallswiedergabe
1
Stellen Sie die Quelle auf „USB“ oder „CD“ ein.
.
(Drehen)
Hauptgerät
/
Fernbedienung
2
Wiedergabe des USB-Geräts/CD.
.
Hauptgerät
Fernbedienung
3
Zufallswiedergabe starten.
.
Sie können die Titel in zufälliger Reihenfolge abspielen.
0
Das „RDM“ Symbol leuchtet während der
Zufallswiedergabe auf.
0
Alle Titel werden in zufälliger Reihenfolge
wiedergegeben, anstelle der
Zufallswiedergabe innerhalb einer Gruppe.
0
Während der Zufallswiedergabe bringt Sie das
Drücken von [
S
] nicht zum vorherigen Titel zurück.
Zum Abbrechen der Zufallswiedergabe
Während der Zufallswiedergabe
.
Die „RDM“-Anzeige erlischt.
0
Zufallswiedergabe wird auch in den folgenden
Fällen abgebrochen:
- Wenn die Stromversorgung ausgeschaltet ist
- Wenn die Audioquelle geändert wird
- Wenn das USB-Gerät entfernt wird
- Wenn die Disc ausgeworfen wird
- Wenn die Wiedergabe gestoppt wird
21
DEUTSCH
Wiedergabewiederholung
1
Auswählen der Art des Wiederholungsbetriebs.
Während des Wiedergabe- oder Stopp-Modus
.
(Drücken Sie wiederholt)
Bei jedem Drücken der Taste ändert sich die
Einstellung wie folgt:
REP. :
Wiederholt den aktuellen Titel.
REP.ALB* : Wiederholt die Titel der
aktuellen Gruppe.
REP. ALL : Wiederholt alle Titel auf der
Disc oder dem USB-Gerät.
* nur MP3/WMA
2
Wiedergabe starten (wenn Wiedergabe
gestoppt ist).
.
Hauptgerät
Fernbedienung
Zum Abbrechen der Wiedergabewiederholung
Schalten Sie das „REP“ Symbol aus.
.
(Drücken Sie wiederholt)
0
Wiedergabewiederholung wird auch in den
folgenden Fällen abgebrochen.
- Wenn die Stromversorgung ausgeschaltet ist
- Wenn die Audioquelle geändert wird
- Wenn das USB-Gerät entfernt wird
- Wenn die Disc ausgeworfen wird
- Wenn die Wiedergabe gestoppt wird
22
Sie können Musik von Ihrem BLUETOOTH Gerät,
wie beispielsweise einem tragbaren Audio-Player,
über das System hören.
Wenn Sie Ihr Gerät zum ersten Mal anschließen,
ist es notwendig, Ihr BLUETOOTH-Gerät und das
System zu registrieren (pairen).
Ein BLUETOOTH Gerät anschließen
1
Stellen Sie die Quelle auf „BLUETOOTH“ ein.
.
(Drehen)
Hauptgerät
Hauptgerät
Fernbedienung
Die „CONNECTING“-Anzeige blinkt und das
“-Symbol (BLUETOOTH-Symbol) blinkt
langsam.
Das System schließt sich automatisch an das
BLUETOOTH-Gerät an, das zuletzt
angeschlossen war.
„CONNECTED“ wird angezeigt und das
“-Symbol (BLUETOOTH-Symbol)
leuchtet auf.
.
CONNECTED
0
Der Pairing-Vorgang ist notwendig, wenn
Sie das BLUETOOTH-Gerät zum ersten
Mal anschließen oder das System mit dem
neuen BLUETOOTH-Gerät verbinden.
0
Wenn das „ “-Symbol (BLUETOOTH-
Symbol) aufleuchtet, brechen Sie die
Verbindung einmal durch Drücken und
Halten der [BLUETOOTH]-Taste auf der
Fernbedienung oder der [(PAIRING) I/W]-
Taste auf dem System ab.
„DISCONNECTED“ wird angezeigt, dann
wird die Anzeige ausgeblendet.
2
Stellen Sie das System auf Paarungs-
Standby.
.
(Gedrückt halten)
Hauptgerät
Fernbedienung
Das „ “-Symbol (BLUETOOTH-Symbol)
blinkt schnell.
[I/W] am Hauptgerät kann nicht verwendet
werden, während „CONNECTING“ angezeigt
wird. Verwenden Sie „PAIRING“ auf der
Fernbedienung.
3
Schalten Sie die BLUETOOTH Funktion
am BLUETOOTH Gerät ein.
0
Wählen Sie „Bluetooth“ aus „Settings“ auf
dem iPod touch/iPhone und Android Gerät.
0
Weiterführende Informationen dazu finden
Sie in der Bedienungsanleitung Ihres
Geräts.
4
Wählen Sie „AP-300“ aus der Liste der
Geräte aus.
Die Paarung ist abgeschlossen und das
BLUETOOTH Gerät verbindet sich
automatisch mit dem System.
0
Wenn das Zielgerät während des Pairing-
Vorgangs ein Passwort anfragt, geben Sie
„0000“ ein.
5
Starten Sie die Wiedergabe auf dem
BLUETOOTH Gerät.
Der Ton des BLUETOOTH Geräts wird aus
dem System ausgegeben.
HINWEIS
0
Bis zu 9 BLUETOOTH Geräte können registriert
werden. Wenn ein 10. BLUETOOTH Gerät
registriert wird, wird die Registrierung des
Geräts mit der ältesten Verbindungsgeschichte
gelöscht.
0
Einige BLUETOOTH-Geräte sind
möglicherweise für das System nicht verfügbar.
23
DEUTSCH
Ein BLUETOOTH-Gerät anhören
Wiedergabe
Sie können das BLUETOOTH Gerät, das zuletzt an
das System angeschlossen war, anschließen und
von ihm abspielen.
.
Hauptgerät
Fernbedienung
Zum Pausieren
.
Hauptgerät
Fernbedienung
0
Drücken Sie die Taste erneut, um die Pause
abzubrechen und die Wiedergabe zu starten.
Zum Wählen eines Titels
.
/
(Drücken Sie wiederholt)(Drücken Sie wiederholt)
Hauptgerät
Fernbedienung
/
0
Drücken Sie [T] einmal, um zum Anfang des
nächsten Titels zu springen.
0
Drücken Sie [S], um zum Anfang des
wiedergegebenen Titels zu springen. Drücken
Sie zweimal, um zum Anfang des vorherigen
Titels zu springen.
Zum schnellen Vorlauf/Rücklauf
Während der Wiedergabe...
.
/
Hauptgerät
Fernbedienung
/
(Gedrückt halten) (Gedrückt halten)
0
Für schnellen Rücklauf [S] gedrückt halten.
0
Für schnellen Vorlauf [T] gedrückt halten.
0
Lassen Sie die Taste los, um zur normalen
Wiedergabe zurückzukehren.
Den Anschluss abbrechen
.
(Gedrückt halten)
Hauptgerät
(Gedrückt halten)
Fernbedienung
.
DISCONNECTED
HINWEIS
Das Anschließen wird in den folgenden Fällen
automatisch abgebrochen.
0
Die Verbindung mit dem BLUETOOTH Gerät
wurde abgebrochen oder die BLUETOOTH
Funktion wird auf AUS gesetzt.
0
Wenn das System oder das BLUETOOTH Gerät
ausgeschaltet wird.
0
Wenn die Quelle zu anderen Audioquellen
geändert wird.
VORSICHT
0
Um das Gerät an dieses System anzuschließen
muss das Gerät kompatibel mit den
BLUETOOTH A2DP und AVRCP Profilen sein.
0
Der maximale Abstand für einen möglichen
BLUETOOTH-Anschluss beträgt 10 m. Die
Entfernung kann in Abhängigkeit von den
Umgebungsbedingungen kürzer sein.
0
Wenn das iPhone oder Smartphone per
BLUETOOTH mit dem System verbunden ist,
können die Klingelsignale für Anrufe oder E-
Mails auch über die Lautsprecher des Systems
gehört werden.
0
Dieses System ist nicht mit einer
Mikrofonfunktion ausgestattet. Um einen Anruf
zu tätigen, brechen Sie den Anschluss mit dem
System ab oder benutzen Sie das Mikrofon am
iPhone oder Smartphone.
24
Sie können UKW und MW Radiosender hören.
HINWEIS
0
Schließen Sie die Antenne vor dem Hören von
Radiosendungen an. (Seite 11)
Sendersuchlauf
1
Auswählen von „FM“ oder „AM“.
.
(Drehen)
Hauptgerät
(Drücken Sie wiederholt)
Fernbedienung
Schaltet zwischen „AM“ und „FM“ bei jedem
Drücken der Taste um.
2
Wählen Sie einen Sender.
.
/
Hauptgerät
/
Fernbedienung
Langes Drücken der Taste aktiviert das Auto-
Tuning und das Tuning endet, wenn ein
Radiosender gefunden wurde.
0
Drücken Sie die Tasten erneut, um die Suche
manuell zu beenden.
0
Wiederholtes Drücken der Taste ändert die
Empfangsfrequenz in Schritten von 0,1 MHz für
FM Rundfunk und in Schritten von 9 kHz für AM
Rundfunk.
0
„STEREO“ Symbol leuchtet auf, wenn ein
Stereo-Sendesignal empfangen wird.
VORSICHT
0
Während des Sender-Tunings ist kein Ton zu
hören.
Zum Verbessern des FM Empfangs
Wenn eine FM Stereosendung nur schlecht zu
empfangen ist oder rauscht, wählen Sie den Mono-
Empfangsmodus.
.
Bei jedem Drücken der Taste schaltet die
Einstellung um.
„STEREO“ Symbol leuchtet auf
:
Stereo-Autoempfang
„STEREO“ Symbol erlischt
:
Mono-Empfang
HINWEIS
0
Mono-Empfang verbessert den Empfang, aber
der Stereo-Effekt geht verloren.
25
DEUTSCH
Radio hören
Sender voreinstellen
Insgesamt können bis zu 30 FM Sender oder bis
zu 10 AM Sender im Speicher abgelegt werden.
1
Stellen Sie einen Sender ein, den Sie
voreinstellen möchten.
2
Anzeigen des Voreinstellungsbildschirms.
.
3
Wählen Sie eine gespeicherte Nummer,
um Informationen zu speichern.
.
/
(Drücken Sie wiederholt)(Drücken Sie wiederholt)
HauptgerätFernbedienung
0
Sie können auch auswählen, indem Sie die
Nummer mit Hilfe der Zifferntasten eingeben.
Beispiele:
0
Zum Auswählen von Titel Nr. 3: ` 3
0
Zum Auswählen von Titel Nr. 17: 1 7
0
Wenn eine gespeicherte Nummer, die
bereits mit einem Sender registriert ist
ausgewählt wird, wird der alte registrierte
Sender überschrieben.
4
Speichern Sie den Sender.
.
So stellen Sie einen voreingestellten Sender ein
.
/
(Drücken Sie wiederholt)(Drücken Sie wiederholt)
HauptgerätFernbedienung
0
Sie können auch auswählen, indem Sie die
Nummer mit Hilfe der Zifferntasten eingeben.
.
um
Beispiele:
0
Zum Auswählen von Titel Nr. 3: ` 3
0
Zum Auswählen von Titel Nr. 17: 1 7
VORSICHT
0
Abhängig von den Signalbedingungen können
Sie möglicherweise sogar Empfangsprobleme
bei den voreingestellten Sendern haben.
Zum Löschen der Voreinstellungen
1
Wählen Sie die gespeicherte Nummer
aus, die Sie löschen möchten.
2
Löschen Sie den voreingestellten Sender.
.
Drücken Sie [SET], wenn „CLEAR?“ angezeigt
wird.
Der ausgewählte Sender wird gelöscht. Die
folgenden gespeicherten Nummern werden nach
vorne verschoben.
0
Leere gespeicherte Nummern werden
automatisch als 87,50 MHz für UKW und 531
kHz für MW gespeichert.
26
Mit Radio-Datensystem
Radio Data System ist ein System, das nützliche
Informationen (in Form von digitalen Daten) für
UKW-Sendungen mit dem Sendesignal überträgt.
Audiogeräte, die für Radio Data System-Empfanng
ausgelegt sind, können diese Information aus dem
Sendesignal für verschiedene Funktionen, wie z.B.
automatische Anzeigen des Sendernamens
extrahieren.
Das Radio Data System hat folgende
Funktionen.
0
PTY(Program TYpe Identification) Suche
Stellt automatisch einen Sender ein, der gerade
den ausgewählten Programmtyp (Genre)
überträgt.
0
PS (Program Service Name) Anzeige
Zeigt automatisch den durch Radio Data System
übertragenen Sendernamen an.
0
Radiotext-Funktion
Zeigt beim Drücken von [DISPLAY] die von
einigen Radio Data System-Sendern
übertragenen Radiotext-Daten an. „NO
TEXT“ wird angezeigt, wenn keine Textdaten
übertragen werden.
HINWEIS
0
Einige Funktionen und Funktionsbezeichnungen
können sich in bestimmten Ländern und Regionen
unterscheiden.
Um die Radio Data System-
Anzeigeninformation zu ändern
Ändern Sie den Inhalt der Anzeige während des
Empfangs eines Radio Data System-Senders.
Während des Empfangs eines Radio Data
System-Senders
.
(Drücken Sie wiederholt)
Bei jedem Drücken der Taste ändert sich die
Einstellung wie folgt:
.
RTPTYPS
Frequenz und gespeicherte
Nummer Anzeige
PS
:
Programmservicename
PTY
:
Programmtyp
RT
:
Radiotext
27
DEUTSCH
Zum Einstellen nach Programmtyp (PTY-Suchlauf)
Diese Funktion ermöglicht Ihnen den System
automatisch nach Sendern suchen zu lassen, die
momentan den Programmtyp (Genre) senden, den
Sie hören wollen.
1
Auswählen „FM“.
.
(Drehen)
Hauptgerät
(Drücken Sie wiederholt)
Fernbedienung
2
Zeigen Sie den PTY-Code-
Einstellungsbildschirm an.
.
0
Wenn der aktuelle Sender Radio Data
System verwendet, wird der Programmtyp
des Senders angezeigt.
3
Wählen Sie den Programmtyp, den Sie
hören möchten.
.
/
(Drücken Sie wiederholt)(Drücken Sie wiederholt)
HauptgerätFernbedienung
0
Für die Programmarten, siehe
„Programmartentabelle“.
4
Suchlauf des Senders starten.
.
HINWEIS
0
Unter bestimmten Empfangsbedingungen
dauert es möglicherweise länger als 1 Minute,
um den Suchlauf abzuschließen.
0
Wenn der gewünschte Programmtyp nicht
gefunden wird, wird „NO PROGRAM“ angezeigt,
dann kehrt die Anzeige nach einigen Sekunden
zur ursprünglichen Anzeige zurück.
Programmtyptabelle
Programmtypname Anzeige
Nachrichten „NEWS“
Aktuelle Meldungen „AFFAIRS“
Information „INFO“
Sport „SPORT“
Bildung „EDUCATE“
Drama „DRAMA“
Kultur „CULTURE“
Technik „SCIENCE“
Verschiedene Reden „VARIED“
Popmusik „POP M“
Rockmusik „ROCK M“
Einfache Musik „EASY M“
Seichte klassische Musik „LIGHT M“
Ernste klassische Musik „CLASSICS“
Andere Musik „OTHER M“
Wetter „WEATHER“
Finanzen „FINANCE“
Kinderprogramm „CHILDREN“
Soziales „SOCIAL“
Religion „RELIGION“
Eingehender Anruf „PHONE IN“
Reise „TRAVEL“
Freizeit „LEISURE“
Jazzmusik „JAZZ“
Countrymusik „COUNTRY“
Volksmusik „NATION M“
Oldies „OLDIES“
Folkmusik „FOLK M“
Dokumentation „DOCUMENT“
28
Siehe auch die Bedienungsanleitung des externen Geräts.
Anschließen eines externen Geräts
1
Stellen Sie den Lautstärkepegel des
Systems auf minimal.
Zum Anschließen des analogen Anschlusses
2
Schließen Sie ein externes Gerät an die
AUDIO IN-Buchse an.
.
Stereo-Ministeckerkabel
(nicht im Lieferumfang
enthalten)
Kopfhörerbuchse, usw.
Externes Gerät (nicht mitgeliefert)
Zum Anschließen des digitalen Anschlusses
2
Schließen Sie ein externes Gerät an den
DIGITAL IN (OPTICAL) -Anschluss an.
.
3.35A
18V
TV, BD/DVD-Rekorder, usw.
Optischer Digitalausgang-Anschluss
Optisches Digitalkabel
(nicht im Lieferumfang enthalten)
HINWEIS
0
Wenn das Gerät an den optischen
Digitaleingang angeschlossen ist, stellen Sie die
digitale Audioausgabe für das angeschlossene
Gerät (TV, BD-Recorder, usw.) auf „PCM“ ein.
Hören von einem externen Gerät
1
Auswählen von „AUDIO IN“ oder „DIGITAL IN“.
.
(Drehen)
Hauptgerät
/
Fernbedienung
.
2
Starten Sie die Wiedergabe des externen Geräts.
0
Trennen Sie den digitalen Audio-Player
nicht während der Wiedergabe. Dies kann
zu Fehlfunktionen führen.
3
Stellen Sie die Lautstärke ein.
Zum Einstellen des Audio-Eingangspegels
Stellen Sie die Lautstärke des Eingangsignals ein,
wenn es einen Unterschied zwischen der
Lautstärke des externes Geräts an der AUDIO IN
Buchse und anderen Quellen gibt.
.
(Drücken Sie wiederholt)
Drücken Sie die Taste wiederholt, um die
Einstellung zu ändern
LEVEL 1 : Standard-Audioeingangspegel
LEVEL 2 : Höherer Pegel als LEVEL 1
LEVEL 3 : Höherer Pegel als LEVEL 2
29
DEUTSCH
Hören von einem externen Gerät
Dieses System ist mit einem Sleep-Timer und
einem Wiedergabe-Timer (der Tages-Timer)
ausgestattet. (Timer-Aufnahme ist mit diesem
System nicht möglich.)
Einstellung des Sleep-Timers
Das System schaltet automatisch aus, nachdem die
von Ihnen eingestellte Ausschaltzeit abgelaufen ist.
Sie können den Timer auf bis zu 90 Minuten in 10-
Minuten-Intervallen einstellen.
.
(Drücken Sie wiederholt)
.
Bei jedem Drücken der Taste ändert sich die
Ausschaltzeit.
0
Wenn der Sleep-Timer eingestellt ist leuchtet
das „SLEEP“ Symbol.
0
Wählen Sie zum Deaktivieren des Sleep-Timers
„SLEEP OFF“ aus.
Um die Restzeit bis zum Ausschalten
des Systems zu prüfen
Drücken Sie die [SLEEP]-Taste einmal.
Beispiel: Die verbleibende Zeit ist 12 Minuten
.
12
Die verbleibende Zeit wird für 5 Sekunden
angezeigt.
Einstellung des Tages-Timers
Bei Verwendung des Tages-Timers können Sie mit
Ihrer Lieblingsmusik geweckt werden.
0
Stellen Sie die Uhrzeit vor der Einstellung des
Aufnahme-Timers ein. (Seite 14)
0
Schalten Sie einen Sender ein, laden Sie eine
Disc oder schließen Sie ein USB-Gerät/iPod an
das System an und stellen Sie vorher sicher,
dass die Quelle ordnungsgemäß funktioniert.
0
Stellen Sie den gewünschten Sender vorher ein,
bevor Sie den Tages-Timer einstellen.
1
Anzeigen der Timer-Einstellungs-Anzeige.
.
2
Wählen Sie aus und bestätigen Sie auf „TIMER“.
.
/
(Drücken Sie wiederholt)
3
Stellen Sie die Timer-Inhalte ein und
bestätigen Sie.
.
/
(Drücken Sie wiederholt)
Sie können die folgende Punkte einstellen:
0
Drücken Sie [H]/[I], um das nächste oder
vorherige Objekt auszuwählen.
Die „Stunden“ und „Minuten“ der Start-
und Endzeit
0
Während der Einstellung blinken das
„TIMER ON“ Symbol (Startzeit) und das
„TIMER OFF“ Symbol (Endzeit).
Wiedergabequelle
Wählen Sie die Quelle aus „CD“, „USB“, „FM“, „AM“.
0
Wählen Sie die gespeicherte Nummer,
wenn die ausgewählte Quelle „AM“ oder
„FM“ ist.
Lautstärke
Fortsetzung auf der nächsten Seite
30
Verwendung des Timers
4
Wählen Sie aus und bestätigen Sie mit der
Wiedergabemethode.
.
/
(Drücken Sie wiederholt)
„PLAY“ : Startet die Wiedergabe mit der
voreingestellten Lautstärke.
„AI PLAY“ : Nach dem Start der Wiedergabe
erhöht sich die Lautstärke allmählich, bis sie
die voreingestellte Lautstärke erreicht.
Die Einstellung ist abgeschlossen, wenn
„COMPLETE“ angezeigt wird, nachdem die
Einstellung vorgenommen wurde.
5
Schalten Sie das System aus.
.
HauptgerätFernbedienung
Drücken
Die Standby-Anzeige leuchtet orange auf.
0
Der Tages-Timer arbeitet nur, wenn die
Anlage im Standby-Modus ist.
0
Wenn der Tages-Timer eingestellt ist,
leuchtet das „TIMER“ Symbol.
0
Wenn der Tages-Timer funktioniert, blinkt
das „TIMER“ Symbol.
0
Sobald der Tages-Timer eingestellt ist,
funktioniert er täglich.
0
Sie können nicht die gleiche Zeit als Start--
und Endzeit eingeben.
Um den Tages-Timer zu unterbrechen
Während das System eingeschaltet ist
.
Das „TIMER“-Symbol verschwindet.
Um den Tages-Timer nach dem Abbrechen mit
denselben Einstellungen erneut zu stellen
Während das System eingeschaltet ist
.
Das „TIMER“ Symbol leuchtet auf.
31
DEUTSCH
Einstellen der Klangqualität
Verwendung des Sound-Modus
Die Sound-Modi sind abrufbar, um für den
jeweiligen Musikstil ein optimales Klangbild zu
erzielen.
.
(Drücken Sie wiederholt)
Beispiel:
.
ROCK
Bei jedem Drücken der Taste wird die Einstellung
geändert.
.
ROCKCLASSIC
JAZZGAME
Wenn eine andere Einstellung als „FLAT“ für den
Sound-Modus gewählt ist, leuchtet das „EQ“-
Symbol auf.
Zum Einstellen von Surround
.
(Drücken Sie wiederholt)
Bei jedem Drücken der Taste wird der Surround-
Effekt ein- oder ausgeschaltet.
.
SURROUND OFF SURROUND ON
0
Die Werkseinstellung ist „SURROUND OFF“.
Um den Basssound zu erhöhen
.
(Drücken Sie wiederholt)
Bei jedem Drücken der Taste wird der Basssound-
Effekt ein- oder ausgeschaltet.
.
EX.BASS ONEX.BASS OFF
Das „EQ“-Symbol leuchtet auf, wenn EX.BASS
eingestellt ist.
0
Die Werkseinstellung ist „EX.BASS ON“.
HINWEIS
0
Der Sound-Modus, Surround- und Basssound
(EX.BASS) wirken sich auch auf den Sound der
Kopfhörer aus.
0
Wenn der Sound-Modus aktiviert ist, wird der
Basssound (EX.BASS) abgebrochen.
0
Wenn der Basssound (EX.BASS) aktiviert ist,
wird der Sound-Modus abgebrochen.
32
Andere Funktionen
Einstellen der Anzeige/
Beleuchtung
Stellen Sie es entsprechend Ihrer Präferenzen und
den Rahmenbedingungen ein.
Zur Einstellung der Helligkeit der
Anzeige/Beleuchtung
.
(Drücken Sie wiederholt)
Bei jeder Betätigung der Taste wechselt die
Helligkeit der Anzeige und Beleuchtung.
DIMMER OFF : Anzeige: Helle
Beleuchtung: Helle
DIMMER 1 : Anzeige: Etwas dunklere
Beleuchtung: Etwas dunkel
DIMMER 2 : Anzeige: Dunkle
Beleuchtung: Aus
0
Die Helligkeit der Anzeige und Beleuchtung
wechselt gleichzeitig.
0
Die Einstellung wird auch gespeichert, wenn das
System ausgeschaltet wird.
0
Die Werkseinstellung ist „DIMMER OFF“.
Zum Einstellen der Farbtiefe
(KONTRAST) des Anzeigefensters
1
Den Farbtiefe-Einstellungsbildschirm
anzeigen.
.
(Gedrückt halten)
„CONTRAST SET3“ wird dann angezeigt.
2
Stellen Sie die Farbtiefe (KONTRAST) ein.
.
/
(Drücken Sie wiederholt)
Jedes mal, wenn Sie [H] / [I] drücken, ändert
sich die Farbtiefe (KONTRAST) des
Anzeigefensters in fünf Stufen („CONTRAST
SET1“ bis „CONTRAST SET5“).
Die Einstellung ist abgeschlossen, wenn
„COMPLETE“ angezeigt wird, nachdem die
Einstellung vorgenommen wurde.
0
Die Anzeige kehrt nach etwa 3 Sekunden
zur ursprünglichen Anzeige zurück.
0
Um zur ursprünglichen Anzeige während
der Einstellung zurückzukehren, drücken
Sie [DIMMER / CONTRAST].
0
Die Werkseinstellung ist „CONTRAST
SET3“.
33
DEUTSCH
Ändern der Anzeige-Information
Während der Wiedergabe...
.
(Drücken Sie wiederholt)
Bei jedem Drücken der Taste wechselt die
Anzeige-Information auf andere Informationen um.
0
In der Anzeige angezeigte Informationen sind je
nach der Quelle unterschiedlich.
0
Das System kann den ID3 TAG VERSION1,2
(Songtitel, Interpretenname und Albumname),
Dateinamen und Ordnernamen anzeigen (einige
Zeichen können nicht angezeigt werden. Diese
Zeichen werden möglicherweise nicht korrekt
angezeigt oder „*“ wird angezeigt).
0
iPod kann die Tag-Daten von MP3/WMA nicht anzeigen.
Für Audio-CDs
.
T01 0:46
: Die abgelaufene Zeit des
wiedergegebenen Titel
.
REMAIN
: Die verbleibende Zeit des
wiedergegebenen Titel
.
TOTAL
: Die abgelaufene Zeit
der gesamten CD
.
TOTAL REMAIN
: Die verbleibende Zeit
der gesamten CD
Für MP3/WMA Dateien
.
T001 0:46
: Die abgelaufene Zeit des
wiedergegebenen Titel
.
FILE.. FOLDER..
: Dateiname/ Ordnername
.
TAG information
: Tag-Information
.
F001 T0003
: Ordnernummer/
Dateinummer
34
Kompatibel iPod
Hergestellt für Version*
iPod nano (7. Generation) 1,0.2
iPod nano (6. Generation) 1,2
iPod nano (5. Generation) 1,0.2
iPod nano (4. Generation) 1,0.4
iPod nano (3. Generation) 1,1.3
iPod nano (2. Generation) 1,1.3
iPod touch (5. Generation) 7,0.2
iPod touch (4. Generation) 6,1.3
iPod touch (3. Generation) 5,1.1
iPod touch (2. Generation) 4,2.1
iPod touch 3,1.3
iPhone 5s 7,0.2
iPhone 5c 7,0.2
iPhone 5 7,0.2
iPhone 4s 7,0.2
iPhone 4 7,0.2
iPhone 3GS 6,1.3
iPhone 3G 5,1.1
* Software-Version während der Funktionsbestätigung
0
Setzen Sie Ihr iPod/Phone zurück, wenn Ihr
iPod/iPhone nicht richtig abspielt. (Bitte
besuchen Sie die Apple-Homepage für
Informationen zum Zurücksetzen Ihres iPods/
iPhones.)
0
Für Details zum iPod/iPhone siehe die Apple-
Website. <http://www.apple.com/de/>
0
Den neusten Status zur Unterstützung des iPod/
iPhone finden Sie in den Produktinformationen
auf unserer Homepage.
Abspielbare BLUETOOTH Geräte
0
Zum Anschluss des Geräts an dieses System
per BLUETOOTH muss das Gerät kompatibel
mit den A2DP und AVRCP-Profilen sein.
Abspielbare Discs/Dateien
0
Wir garantieren nicht für den Betrieb und die
Klangqualität von CDs, die nicht dem CD-DA
Standard entsprechen
Suchen Sie vor dem Abspielen einer CD nach
dem „CD-Logozeichen“ und lesen Sie die
Sicherheitshinweise auf der Packung, um
sicherzustellen, dass sie mit dem CD-Standard
übereinstimmt.
0
Die Wiedergabe einer CD über das System kann
durch die CD-Eigenschaften,
Aufnahmebedingungen, Kratzer oder Schmutz
auf der CD, oder bei Schmutz oder
Kondensierung auf der Player-Linse
fehlschlagen.
0
Lesen Sie die Vorsichtsmaßnahmen zur
Benutzung der CD sorgfältig durch.
0
Das System unterstützt nicht die Anzeigen von
CD-Texten.
Discs CDs mit einer der folgenden
Markierungen können
wiedergegeben werden.
.
Dateien
0
CD-R oder CD-RW im Audio-CD-
Format
0
CD-R/CD-RW oder die MP3/WMA
Dateien von USB-Geräten
35
DEUTSCH
Referenz
Wichtig für USB-Massenspeichergeräte
0
Es wird empfohlen, ein USB-Gerät mit einer
Kapazität von 16 GB oder weniger zu benutzen.
0
Schließen Sie ein USB-Gerät mit maximaler
Leistungsaufnahme von weniger als 1 A an.
0
Je mehr Dateien sich auf einem USB-Gerät
befinden, desto länger dauert es, bis das System
sie geladen hat.
0
Deaktivieren Sie die Sicherheitsfunktion des
USB-Geräts vor dem Anschließen.
0
Beim Anschließen über ein USB-Kabel
verwenden Sie ein USB 2.0-Kabel mit einer
Länge von weniger als 1 m.
0
Sie können nicht einen Computer an die USB
MEMORY-Klemme der Anlage anschließen.
0
Verwenden Sie keinen USB-Hub.
0
Wenn das USB-Gerät in mehrere Partitionen aufgeteilt
ist, erkennt das System nur die erste Partition.
0
Der Strom wird an das USB-Gerät geleitet und
das Gerät wird durch das System aufgeladen,
wenn das USB-Gerät an das System
angeschlossen ist.
0
Ein elektrostatischer Schlag beim Anschließen
eines USB-Geräts kann anormale Wiedergabe
vom Gerät bewirken. In diesem Fall trennen Sie
das USB-Gerät ab, setzen diese Anlage und das
USB-Gerät zurück.
0
Manche USB-Geräte werden möglicherweise
nicht erkannt oder arbeiten nicht richtig.
0
Informationen zur Bedienung des USB-Geräts finden
Sie in der Bedienungsanleitung des USB-Geräts.
Vorsichtsmaßnahmen bei CD-R/CD-RW
Vom Benutzer erstellte CD-Rs/CD-RWs
können nur über das System abgespielt
werden, wenn Sie finalisiert wurden.
0
Stellen Sie zum Erstellen einer CD-R/CD-RW
Disc das Format auf „ISO 9660 Level 1“.
Verwenden Sie keine Discs, die im Paketformat
(UDF-Format) geschrieben sind.
0
Löschen Sie bei CD-RWs, die in einem anderen
Format als im CD-DA Format oder MP3/WMA
geschrieben sind, vor dem Hören alle Titel.
Wenn die Disc wird vor dem Löschen benutzt
wird, wird plötzlich ein lautes Geräusch
ausgegeben, was zu Fehlern wie Schäden am
Lautsprecher führen kann.
0
Bei CD-Rs/CD-RWs, die MP3-/WMA-Dateien
enthalten, kann es im Vergleich zu normalen
Audio-Discs länger dauern, die Disc zu lesen.
(Die benötigte Lesezeit variiert abhängig von
den Einstellungen der Ordner und Dateien.)
0
Wenn CD-Rs/CD-RWs benutzt werden, die auf
der Etikettseite bedruckbar sind, kann die Disc
möglicherweise nicht aus dem System
ausgeworfen werden, weil die Etikettseite am
System festklebt. Die Verwendung solcher
Discs kann eine Fehlfunktion verursachen,
verwenden Sie sie nicht.
Vorsichtsmaßnahmen für MP3/
WMA-Dateien
0
Abspielbare MP3/WMA-Dateien sind Dateien
mit den Endungen <.mp3> oder <.wma>.
0
Das System kann MP3/WMA-Dateien
abspielen, die mit der folgenden Abtastfrequenz
und Bitrate aufgenommen wurden.
Samplingfrequenz: 32/44,1/48 kHz
Bitrate: 32 kbps bis 320 kbps
0
Dieses System kann bis zu 255 Ordner und
3.000 Dateien auf einem USB-Gerät erkennen.
0
DRM (Digital Rights Management)-Dateien
können nicht wiedergegeben werden.
0
Das System kann keine Dateien abspielen, die
größer als 2 GB sind.
0
Einige MP3/WMA-Dateien können möglicherweise
aufgrund ihres Zustands oder der Aufnahmemethode
nicht abgespielt werden. Das System überspringt die
Wiedergabe dieser Dateien.
0
Wiedergabereihenfolge von MP3/WMA-Dateien
(Ordner ohne MP3/WMA-Dateien werden
ignoriert.)
-
Die Gruppen werden in der
Erstellungsreihenfolge wiedergegeben. In
einer Gruppe werden die Titel in der
Erstellungsreihenfolge abgespielt.
- Die Wiedergabe-Reihenfolge kann sich
ändern, wenn Sie einen Ordnernamen
(Gruppenname) oder Dateinamen
(Titelname) auf dem PC ändern.
0
Die maximale Anzahl der im System
anzeigbaren Zeichen ist wie folgt.
- Ordnername: 16 Zeichen
- Dateiname: 64 Zeichen (einschließlich der
Erweiterung)
- Tag-Anzeige (Name des Titels/Interpreten/
Albums):
Eigentum des MP3-ID3-Tags/der WMA-
Inhalte: 64 Zeichen (kompatibel mit ID3 v1.0/
1.1/ 2.2/ 2.3/2.4)
0
Einige Zeichen können nicht angezeigt werden.
Diese Zeichen werden möglicherweise nicht
korrekt angezeigt oder „*“ wird angezeigt.
36
Wartung
Pflege von Compact Discs (CDs)
.
In die CD-Hülle zurückgebenAus der CD-Hülle nehmen
0
Auf die Disc darf nichts geschrieben werden,
insbesondere nicht auf die Seite ohne Etikett;
hier werden die Tonsignale abgetastet.
Beschreiben Sie diese Oberfläche nicht.
0
Biegen Sie die Disc nicht.
0
Spielen Sie keine Discs mit speziellen Formen
(z. B. mit Herz oder Blume) ab. Das kann zu
Störungen führen.
0
Falls eine CD staubig ist, reinigen Sie diese mit
einem weichen, trockenen Tuch und entfernen
Sie Schmutz oder Fingerabdrücke.
.
Fortlaufende Kratzer können
Knistergeräusche oder
Falschabtastungen verursachen.
Direkt aus der Mitte,
dem Radius entlang
0
Wischen Sie die CD nicht mit Verdünnungsmittel
oder Benzin ab.
Warenzeichen
0
“Made for iPod” and “Made for iPhone” mean that
an electronic accessory has been designed to
connect specifically to iPod or iPhone,
respectively, and has been certified by the
developer to meet Apple performance
standards. Apple is not responsible for the
operation of this device or its compliance with
safety and regulatory standards. Please note
that the use of this accessory with iPod or iPhone
may affect wireless performance.
0
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano and iPod
touch are trademarks of Apple Inc., registered in
the U.S. and other countries.
0
Microsoft und Windows Media sind entweder
eingetragene Warenzeichen oder Marken von
Microsoft Corporation in den Vereinigten
Staaten und/oder anderen Ländern.
0
Die Wortmarke und die Logos von Bluetooth®
sind eingetragene Warenzeichen der Bluetooth
SIG, Inc., und jegliche Verwendung solcher
Marken durch die JVC KENWOOD Corporation
geschieht unter Lizenz.
0
Android ist eine Handelsmarke von Google Inc..
37
DEUTSCH
Wenn Sie ein Problem mit Ihrem System haben,
gehen Sie zunächst diese Liste durch, um hier eine
mögliche Lösung zu finden, bevor Sie den
Kundenservice anrufen.
Wenn durch die folgenden Schritte die
Probleme nicht behoben werden können:
Das System funktioniert mit einen eingebauten
Mikroprozessor. Wenn die Tasten nicht richtig
funktionieren, ziehen Sie einmal das Netzkabel ab,
warten Sie eine kurze Zeit lang und stecken Sie
dann das Netzkabel wieder ein.
Allgemein
Die Anlage kann nicht eingeschaltet werden.
B
Schließen Sie das Netzkabel richtig an.
Die Anlage schaltet sich automatisch ab.
B
Das automatische Energiesparen ist in
Betrieb. (Seite 15)
Die Tasten funktionieren nicht.
B
Setzen Sie das System zurück. (Seite 40)
Einstellungen oder Eingaben werden plötzlich
aufgehoben, bevor Sie fertig sind.
B
Es gibt eine Zeitgrenze. Wiederholen Sie das
Verfahren.
Unfähig, das System mit der Fernbedienung
zu steuern.
B
Es befindet sich ein Hindernis zwischen
Fernbedienung und dem
Fernbedienungssensor am System.
B
Batterien der Fernbedienung sind leer.
Tauschen Sie die Batterien aus.
Kein Ton.
B
Stellen Sie die Lautstärke ein.
B
Schalten Sie die Stummschaltung aus.
B
Trennen Sie die Kopfhörer.
„--:--“ blinkt in der Anzeige.
B
Die Uhr erneut einstellen. (Seite 14)
Keine Tonausgabe vom digitalen
Eingangsanschluss (DIGITAL IN).
B
Schließen Sie die Geräte korrekt an.
B
Stellen Sie sicher, dass die digitale Audioausgangs-
Einstellung des angeschlossenen Geräts auf
„PCM“ gesetzt ist.
iPod-Bedienverfahren
Es erfolgt keine Wiedergabe des iPods.
B
Schließen Sie das USB-Kabel korrekt an.
B
Überprüfen Sie die Kompatibilität Ihres iPod.
(Seite 35)
B
Batterie des iPod ist leer. Laden Sie die
Batterie des iPod.
B
Setzen Sie Ihr iPod nach dem Trennen vom
System zurück, ziehen Sie das Netzkabel des
Systems heraus und stecken Sie es dann
wieder ein. (Für weitere Informationen zum
Zurücksetzen Ihres iPod besuchen Sie bitte
Apples offizielle Website.)
USB Gerät/CD
Kann eine Disc nicht auswerfen.
B
Drücken Sie [M], bis „EJECT“ angezeigt wird.
B
Wenn CD-Rs/CD-RWs benutzt werden, die auf der
Etikettseite bedruckbar sind, kann die Disc
möglicherweise nicht aus dem System ausgeworfen
werden, weil die Etikettseite am System festklebt.
Die Disc/das USB-Gerät spielt nicht ab.
B
Schließen Sie das USB-Gerät korrekt an.
B
Schalten Sie die Stromversorgung des USB-
Audio-Players ein.
B
Versuchen Sie, ein anders USB-
Speichergerät zu benutzen.
B
Setzen Sie die Disc mit der Beschriftungsseite
nach oben weisend ein.
B
Die Disc oder die Linse ist zerkratzt oder schmutzig.
Reinigen Sie die Disc oder die Linse.
B
Wiedergabe ist nicht möglich, wenn eine
Audiodatei beschädigt ist.
B
Überprüfen Sie, ob das Audio-Dateiformat
vom System unterstützt wird.
B
Die Disc ist im „Paketschreib-Verfahren (UDF-
Dateieinheit)“ aufgezeichnet worden und kann nicht
wiedergegeben werden.
38
Fehlersuche
MP3/WMA-Gruppen und Tracks werden nicht
erwartungsgemäß abgespielt.
B
Die Wiedergabereihenfolge hängt von der
Schreibesoftware ab, mit der die Gruppen und
Titel aufgenommen worden sind.
Der Ton vom USB-Gerät oder von der Disc ist
abgehackt.
B
Die Disc ist verschmutzt oder verkratzt.
Reinigen Sie oder ersetzen Sie die Disc.
B
Spielen Sie MP3/WMA-Dateien ab, die
fehlerfrei aufgezeichnet wurden.
B
Schalten Sie das System aus, trennen Sie und
schließen Sie das USB Gerät wieder an.
Tag-Informationen werden nicht korrekt
angezeigt
B
Überprüfen Sie, ob Tag-Information im System
angezeigt werden kann. (Seite 34)
Tuner-Funktionen
Keine Sendung ist zu hören.
B
Schließen Sie die Antenne korrekt an. (11
Seite)
B
Für Mittelwellensender stellen Sie die MW-
Rahmenantenne so nah wie möglich an das
Fenster und stellen Sie die Antenne in die
Richtung ein, in der Sie den besten Empfang
erhalten.
B
Wenn eine UKW-Antenne verwendet wird,
ziehen Sie sie aus und befestigen Sie das
Kabel an der Stelle, an der Sie den besten
Empfang erhalten.
B
Stellen Sie die Frequenz des Senders ein, den
Sie hören möchten.
Sendungen schwer hörbar wegen Rauschen.
B
Stellen Sie die Antenne ein.
B
Schalten Sie das System aus und wieder ein.
B
Stellen Sie das System entfernt vom
Fernseher auf.
BLUETOOTH Gerät
Kann nicht gepaart werden.
B
Stellen Sie das System auf Paarungs-Standby
und führen Sie die Paarung von einem
Zielgerät, wie etwa einem Smartphone, durch.
(Seite 23)
Kann nicht mit dem BLUETOOTH-Gerät
verbinden.
B
Überprüfen Sie, dass die BLUETOOTH
Funktion auf EIN gestellt ist.
B
Überprüfen Sie, dass das BLUETOOTH Gerät
das BLUETOOTH A2DP Profil unterstützt.
Kann das BLUETOOTH-Gerät nicht bedienen.
B
Überprüfen Sie, dass das BLUETOOTH Gerät
das BLUETOOTH AVRCP Profil unterstützt.
Der Ton ist abgehackt. Rauschen wird erzeugt.
B
Das System ist außerhalb der BLUETOOTH-
Reichweitenbeschränkung oder ein Gerät
stört die Funkwellen zwischen dem System
und dem BLUETOOTH-Gerät. Versuchen Sie,
das BLUETOOTH-Gerät näher ans System zu
bringen, oder ändern Sie die Position.
Timer-Bedienungen
Der Sleep-Timer kann nicht eingestellt werden
B
Der Tages-Timer ist in Betrieb. Während der
Tages-Timer in Betrieb ist, funktioniert der
Sleep-Timer nicht.
Der Tages-Timer arbeitet nicht.
B
Die Uhr muss eingestellt werden. Die
Uhreneinstellung wird abgebrochen, wenn
das Netzkabel von der Netzsteckdose
abgetrennt wird, was dazu führt, dass der
Tages-Timer nicht mehr in Betrieb ist.
B
Das System ist eingeschaltet. Der Tages-
Timer funktioniert nur bei ausgeschaltetem
System.
39
DEUTSCH
Das System zurücksetzen
Setzen Sie das System mit den folgenden
Verfahren zurück, wenn das System nicht arbeitet
oder die Anzeigefenster falsch angezeigt wird.
Nach dem Zurücksetzen werden die Inhalte der
Werkseinstellungen wiederhergestellt.
1
Schalten Sie das System aus.
.
HauptgerätFernbedienung
Drücken
2
Das System zurücksetzen.
.
und
Hauptgerät
Halten Sie [K] und [o] am Hauptgerät
gleichzeitig gedrückt, bis „FACTORY
RESET“ angezeigt wird.
Sie können nur am Hauptgerät zurücksetzen.
3
Wenn „RESET FINISHED“ angezeigt wird,
ziehen Sie das Netzkabel aus der
Steckdose.
Das System wurde zurückgesetzt.
4
Stecken Sie das Netzkabel des Systems
in die Steckdose.
40
Hauptgerät (AP-300-B/AP-300-H)
Verstärker
Maximaler geeigneter Ausgang:
20 W + 20 W (1 kHz,10% THD,8 Ω)
CD-Player
Abspielbare Dateien: Audio-CD, MP3, WMA
Tuner
MW-Frequenzbereich: 531 kHz - 1.602 kHz
UKW-Frequenzbereich: 87,50 MHz – 108,00 MHz
Antenne: Drahtantenne
Eingang/Ausgang-Anschlüsse
USB: Ausgangsleistung:
5 V Gleichstrom P 1 A
Technische Daten: Kompatibel mit USB 2.0 Full-Speed
Kompatible Geräte: Massenspeichergerät
Kompatible Dateisysteme:
FAT16, FAT32
Abspielbare Dateien: MP3, WMA
DIGITAL IN: OPTICAL x 1
AUDIO IN:
Stereo-Ministecker (ø 3,5 mm) x 1
STUFE 1: 1 V/30 kΩ
STUFE 2: 500 mV/30 kΩ
STUFE 3: 250 mV/30 kΩ
PHONES:
Stereo-Ministecker (ø 3,5 mm) x 1
BLUETOOTH
Version: BLUETOOTH Ver. 3.0
Ausgangsleistung: Klasse 2
Maximaler
Betriebsbereich:
Ungefähr 10 m
(Die Kommunikationsreichweite kann je nach Umgebungsbedingungen abweichen.)
Frequenzband: 2,4 GHz-Bereich
Kompatibles
BLUETOOTH Profil:
A2DP (Erweitertes Audioverteilungsprofil)
AVRCP (Audio/Video Fernbedienungsprofil)
41
DEUTSCH
Technische Daten
Allgemein
Netzteil (im Lieferumfang enthalten)
(AA-R1809):
Eingang: Wechselspannung 100 V - 240 V~,50 Hz/60 Hz,1,5 A - 0,5 A
Ausgang: Gleichstrom 18 V P 3,35 A
Stromverbrauch: 18 W (während des Betriebs)
1,00 W und weniger (im Standby)
Abmessungen: 360 mm ´ 199 mm ´ 225 mm (B x H x T)
Gewicht: 2,9 kg
Lautsprecher
System: Voller Bassreflex-Typ
Lautsprechereinheit: 7 cm Kegellautsprecher
Impedanz: 8 Ω
Maximaler Eingang: 20 W
Technische Einzelheiten und Design dieses Geräts unterliegen ohne vorherige Ankündigung im Rahmen
der Produktverbesserung Änderungen.
42
Notiz
43
DEUTSCH
Für Ihre Unterlagen
Tragen Sie die Seriennummer, die sich auf der Rückseite des Geräts
befindet, in den dafür vorgesehenen Stellen im Garantieschein sowie
im nachfolgenden Feld ein. Geben Sie das Modell und die
Seriennummer an, wenn Sie Ihren Händler für weitere Informationen
über dieses Produkt bzw. für Kundendienstanfragen kontaktieren.
Modell
Seriennummer
5

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Kenwood AP-300-B bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Kenwood AP-300-B in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 1,09 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Kenwood AP-300-B

Kenwood AP-300-B Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 44 pagina's

Kenwood AP-300-B Gebruiksaanwijzing - English - 44 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info