624050
13
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/76
Pagina verder
Derby Cycle Werke GmbH | Raleigh Univega GmbH 2012
DE
Kurzanleitung
2 Kurzanleitung – Impulse
DE
Kurzanleitung – Impulse 3
DE
Sehr geehrte Kundin,
sehr geehrter Kunde,
mit dieser Kurzanleitung erhalten Sie
eine kurze Einweisung, falls Sie sofort mit
Ihrem Impulse Pedelec starten wollen.
Auch wenn Sie über Vorkenntnisse ver-
gen, müssen Sie die gesamte Anleitung
sorgfältig lesen.
Die Kurzanleitung beinhaltet nur spezi-
sche Informationen zu Ihrem Pedelec.
Allgemeine Informationen, beispielsweise
zur Fahrradtechnik Ihres Pedelecs, nden
Sie in der Allgemeinen Bedienungsanlei-
tung.
3
4
1
6b6a5
1 Batterie
2 Ladebuchse
3 Batterieschloss
4 Motoreinheit
5 LED-Bedienelement
6a LCD-Bedienelement
6b LCD-Display
2
4 Kurzanleitung – Impulse
DE
1 Fahrgeschwindigkeit
2 Unterstützungsmodus
3 Batterieladezustand
4 Restweitenanzeige
5 Informationsfeld
1
5
4
2
3
1 Schaltächen r Stärke
der Motor unterstützung
1a stärkere Unterstützung
1b schwächere Unterstützung
2 An-/Aus-Schalter (Power)
4 Set
5 Schiebehilfe
2
1b
5
4
1a
1a
1b
2
3
4
5
1 Schaltächen r Stärke der Motorunterstützung
1a stärkere Unterstützung
1b schwächere Unterstützung
2 An- / Aus-Schalter (Power)
3 Anzeige des Batterie-Ladezustands
4 Anzeige des Unterstützungsmodus
5 Schiebehilfe (optional)
Bedienelement des LCD-Displays
LED-Bedienelement
LCD-Display
Kurzanleitung – Impulse 5
DE
1 Sicherheitshinweise
Tragen Sie immer einen geeigneten
Fahrradhelm und setzen Sie ihn richtig
auf.
Beachten Sie die r Sie geltenden Ver-
kehrsregeln.
Beachten Sie, dass sich der Motor des
Pedelecs bei langer Bergfahrt erhitzen
kann. Achten Sie darauf, ihn nicht mit
Händen, Füßen oder Beinen zu berüh-
ren. Sie könnten sich dabei Verbrennun-
gen zuziehen.
Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahr-
loser Betrieb nicht mehr möglich ist,
setzen Sie das Pedelec bis zur Prüng
durch den Fachhändler außer Betrieb
und sichern es gegen unbeabsichtigten
Betrieb. Ein gefahrloser Betrieb ist
nicht mehr möglich, wenn stromh-
rende Teile oder der Akku sichtbare
Beschädigungen aueisen.
Elektrische Geräte gehören nicht in Kin-
derhände. Lassen Sie bei Anwesenheit
von Kindern besondere Vorsicht walten,
vor allem wenn sie Gegenstände durch
Gehäuseönungen in das Gerät stecken
könnten. Es besteht die Gefahr eines le-
bensgefährlichen elektrischen Schlags.
Beim Laden der Batterie ist unbedingt
darauf zu achten, dass das Ladegerät
korrekt auf seinen vier Standßen
steht. Es darf während des Betriebes
nicht abgedeckt sein. Entstehende
Wärme muss durch die oben und unten
umlaufenden Entlüungsschlitze ent-
weichen können.
Wenn Sie Ihr Pedelec mit dem Auto
transportieren, entnehmen Sie vorher
die Batterie. Transportieren Sie die
Batterie in einem geeigneten Transport-
behältnis getrennt vom Pedelec.
2 Gesetzliche Grundlagen
Das Pedelec muss, wie alle Fahrräder, die
Anforderungen der Straßenverkehrszu-
lassungsordnung (StVZO) erllen. Bitte
beachten Sie die diesbezüglichen Erläu-
terungen und allgemeinen Hinweise der
Allgemeinen Bedienungsanleitung.
2.1 Bedeutung r den Fahrer
Es besteht keine Helmpicht. Im Inte-
resse Ihrer eigenen Sicherheit sollten
Sie jedoch nie ohne Helm fahren.
Es besteht keine Führerscheinpicht
(Ausnahmefall bei Modellen mit Schie-
behilfe)
6 Kurzanleitung – Impulse
DE
können andere Regelungen bestehen.
Informieren Sie sich vor Benutzung Ihres
Pedelecs im Ausland über die dort gelten-
de Rechtsprechung.
3 Vor dem Start
Stellen Sie sicher, dass Ihr Pedelec be-
triebsbereit ist und auf Ihre Körpergröße
eingestellt ist.
Überprüfen Sie:
Position und sicheren Sitz von Sattel
und Lenker
Funktion und sicheren Sitz der Bremsen
Sicheren Sitz der Räder in Rahmen und
Gabel
Funktion und sicheren Sitz der Beleuch-
tungsanlage
Sicheren Sitz der Batterie
Laden Sie die Batterie:
Sie können die Batterie laden, während
sie im Pedelec verbleibt.
1. Laden Sie die Batterie vor der ersten
Fahrt komplett auf.
Ladetemperatur: 0 – 45°C.
2. Schwenken Sie die runde Abdeckung
der Ladebuchse an der Batterie zur
Seite.
Stecken Sie dann den vierpoligen Ste-
cker des Ladegerätes in die Ladebuchse
der Batterie.
2.2 Schiebehilfe
Schaltäche r die Schiebehilfe
Ihr Pedelec wird in einer Version ohne
und einer Version mit Schiebehilfe an-
geboten. Die Schiebehilfe bewegt das
Pedelec langsam (mit maximal 6km / h)
voran, ohne dass Sie in die Pedale treten
müssen, z. B. wenn Sie auf engem Raum
rangieren oder Ihr Pedelec aus einer
Tiefgarage schieben. Wenn Sie nach dem
01. 04. 1965 geboren sind, benötigen Sie
r Modelle mit Schiebehilfe eine Mofa-
Prüescheinigung. Sollten Sie bereits
einen anderen Führerschein besitzen,
beinhaltet dieser automatisch die Mofa-
Prüescheinigung. Die Schiebehilfe ist
nicht als Anfahrhilfe geeignet. Es besteht
keine Versicherungspicht.
Ein Pedelec darf ohne Altersbeschrän-
kung gefahren werden.
Die Benutzung von Radwegen ist wie
bei normalen Fahrrädern geregelt.
Bei 25km / h muss der Motor abschal-
ten.
Diese Regulierungen gelten r Sie,
wenn Sie sich in der europäischen Union
bewegen. In anderen Ländern, aber im
Einzelfall auch im europäischen Ausland,
Kurzanleitung – Impulse 7
DE
4. Nehmen Sie das mitgelieferte La-
degerät und die Ladestation aus ihrer
Verpackung und stecken Sie den Netz-
stecker in eine Steckdose (230 V, bitte
beachten Sie das Typenschild auf dem
Ladegerät).
Für einen sicheren Ladevorgang muss
das Ladegerät auf einer geeigneten
Oberäche auf den vier Standßen
stehen bzw. sich die Leuchtdiode auf
der Oberseite benden. Nur so kann
die beim Ladevorgang erwärmte Lu
aus den umlaufenden Lüungsschlitzen
abgehrt werden.
5. Verbinden Sie das Ladegerät mit
der Ladestation. Die LED im Ladegerät
leuchtet jetzt kurz rot auf und danach
permanent grün.
6. Stellen Sie die Batterie in die Halte-
rung in der Ladestation. Batterie und
Ladegerät werden verbunden. Die LED
im Ladegerät leuchtet grün.
Batterie in der Ladestation
7. Der Ladevorgang beginnt. Die LED
des Ladegerätes leuchtet grün. Die LEDs
der Batterie beginnen mit fortschreiten-
dem Ladezustand eine nach der ande-
ren aufzuleuchten. Die Batterie wird in
nf Stufen geladen. Während eine Stufe
geladen wird, blinkt die dazugehörige LED.
3. Stecken Sie den Netzstecker des
Ladegeräts in die Steckdose.
Vor dem ersten Gebrauch muss die Bat-
terie komplett geladen werden.
4. Wenn alle LEDs an der Batterie erlo-
schen sind, ziehen Sie den Stecker des
Ladegerätes aus der Buchse der Batte-
rie. Schwenken Sie die Abdeckung der
Ladebuchse wieder zurück.
Alternativ können Sie die Batterie aus
Ihrer Halterung entnehmen und sie in der
Ladestation auaden. Bei tiefen Außen-
temperaturen ist dies zu empfehlen, um in
einem wärmeren Raum laden zu können.
1. Fassen Sie die Batterie am Gri,
stecken Sie den Schlüssel in das
Schloss und drehen Sie ihn gegen den
Uhrzeigersinn.
2. Nun ist die Batterie entriegelt und
Sie können sie herausnehmen. Dazu
kippen Sie sie seitlich aus dem Pedelec
heraus. Bitte halten Sie die Batterie gut
fest, damit sie nicht herunterfällt.
3. Es empehlt sich, den Schlüssel jetzt
abzuziehen und zu verwahren, damit er
nicht abbricht oder verloren geht.
8 Kurzanleitung – Impulse
DE
3.1 Systemcheck bei Pedelecs
mit Rücktrittbremse
Der Systemcheck überprü die korrekte
Funktion des Schalters r die Betätigung
der Rücktrittbremse.
Wenn Ihr Pedelec mit einem LED-Bedien-
element ausgestattet ist:
1. Drücken Sie die Power-Schaltäche
am Bedienelement am Lenker.
2. Das System hrt jetzt einen System-
check durch. In dieser Zeit leuchtet
die linke LED ca. zwei Sek. lang auf,
dann alle LEDs r ca. eine Sek. Wenn
Sie jetzt losfahren, erkennt das System
normalerweise eine Pedalbewegung
in Richtung „Antrieb“ und „Rücktritt-
bremse“, die Sicherheitsabage ist
beendet und Sie können ganz normal
mit Unterstützung fahren. Sollten Sie
keine Unterstützung spüren, treten Sie
kurz zurück und wieder nach vorne,
damit der Systemcheck durchgehrt
wird. Sollten jetzt immer noch die LED’s
im oben beschrieben Rhythmus blinken
und Sie keine Unterstützung haben
suchen Sie einen Fachhändler auf.
Ist diese Stufe vollgeladen, leuchtet die
LED permanent. Jetzt beginnt die nächs-
te LED zu blinken.
Wenn alle nf LEDs wieder erloschen
sind, ist die Batterie vollständig
geladen.
Sollte die LED des Ladegerätes perma-
nent rot blinken, liegt ein Ladefehler
vor.
In diesem Fall nehmen Sie die Batterie
aus dem Ladegerät und setzen Sie sie
erneut ein. Das Ladegerät überprü
die Batterie und nimmt nötigenfalls
Neueinstellungen vor. Wenn die LED des
Ladegerätes jetzt noch blinkt, müssen
Sie das Ladegerät und die Batterie zu
Ihrem Fachhändler bringen. Er prü die
Geräte und tauscht sie bei Bedarf aus.
8. Sollten Sie die Batterie in der La-
destation geladen haben, setzen Sie
die Batterie von der linken Seite des
Pedelecs in die Halterung zurück. Dazu
halten Sie die Batterie etwa 45° nach
außen gekippt, so wie Sie sie heraus-
genommen haben. Schwenken Sie die
Batterie in die auechte Position, bis
die Verriegelung einrastet. Wenn der
Schlüssel noch im Schloss steckt, müs-
sen Sie ihn erst im Uhrzeigersinn dre-
hen und herausziehen, sonst wird die
Batterie nicht verriegelt.
9. Stellen Sie sicher, dass die Batterie
fest sitzt und dass der Schlüssel nicht
mehr im Schloss steckt.
Kurzanleitung – Impulse 9
DE
wird. Sollte jetzt immer noch keine
Unterstützung geleistet werden, wird
weiterhin „Bitte bewegen Sie die Pe-
dale“ angezeigt. Bitte suchen Sie dann
einen Fachhändler auf.
3. Sie können nun wie mit einem nor-
malen Fahrrad losfahren. Die Unterstüt-
zung des Motors setzt ein, sobald sich
das Hinterrad dreht.
4 Bedienung
Wenn die Batterie einen Mindest-Lade-
zustand unterschreitet, schaltet sich das
System ab.
Wenn Sie ihr Pedelec 10 Minuten lang
nicht bewegt haben, schaltet sich das
System automatisch ab. Wenn Sie wieder
mit Unterstützung fahren möchten, drü-
cken Sie erneut die Power-Schaltäche am
Bedienelement.
Wenn Ihr Pedelec mit einem LCD-Bedien-
element ausgestattet ist:
1. Drücken Sie die Power-Schaltäche
am Bedienelement am Lenker.
2. Das System hrt jetzt einen System-
check durch. Im Display wird „Bitte
bewegen Sie die Pedale“ angezeigt.
Wenn Sie jetzt losfahren, erkennt das
System normalerweise eine Pedalbe-
wegung in Richtung „Antrieb“ und
„Rücktrittbremse“, der Systemcheck ist
beendet und Sie können ganz normal
mit Unterstützung fahren. Sollten Sie
keine Unterstützung spüren, treten Sie
kurz zurück und wieder nach vorne,
damit der Systemcheck durchgehrt
10 Kurzanleitung – Impulse
DE
4.2 Fehlerdiagnose und
Fehlerbehebung
Das Bedienelement macht Sie darauf
aufmerksam, wenn Fehler aureten. Dann
zeigen die LEDs der Batterieanzeige be-
stimmte Blinkmuster:
Wenn sofort nach dem Einschalten des
Systems alle LEDs der Batterieanzeige
gleichzeitig blinken bedeutet das, dass
ein Fehler in der Batteriekommunikati-
on vorliegt.
Schalten Sie in diesem Fall das System
noch einmal aus und anschließend wieder
an. Falls der Fehler noch einmal auritt,
stellen Sie die Batterie einmal kurz in das
Ladegerät, so dass das Batteriemanage-
ment einen vorliegenden Fehler beseiti-
gen kann. Sie können auch eine andere
zugelassene Batterie einsetzen. Bei weiter
auretendem Blinksignal lassen Sie das
System vom Fachhändler überprüfen.
4.1 LED-Bedienelement
Das Bedienelement am Lenker hat drei
bzw. vier (modellabhängig) Schaltächen
und zwei LED-Anzeigebalken.
Rechts unten bendet sich die Power-
Schaltäche (An/Aus). Damit schalten
Sie das Bedienelement ein und aus. Nach
dem Einschalten bendet sich das System
stets im mittleren Unterstützungsmodus
„Sport“.
Links auf dem Bedienelement benden
sich die Schaltächen, mit denen Sie die
Stärke der Unterstützung regeln können.
Rechts daneben sehen Sie oben die An-
zeigebalken, die mit Leuchtdioden die
Stärke der eingeschalteten Unterstützung
und den aktuellen Batterieladezustand
anzeigen.
Auf der Unterseite des Bedienelements
bendet sich modellabhängig der Schalter
r die Schiebehilfe.
Kurzanleitung – Impulse 11
DE
Wenn kurz nach dem Losfahren oder
während der Fahrt dielinke LED kurz,
dann alle LEDs lang blinken bedeutet das,
dass einer der unten aufgehrten Fehler
vorliegt:
URSACHE LÖSUNG
Speichenmagnet ver-
rutscht
Kontrollieren Sie, ob der
Speichenmagnet verrutscht
ist. Er sollte in möglichst
geringem Abstand zum
Sensor an der Kettenstrebe
sitzen (max. 5mm).
Geschwindigkeits-
sensor defekt
Ihr Fachhändler prü und
setzt bei Bedarf instand
Kabelverbindung
defekt
Ihr Fachhändler prü und
setzt bei Bedarf instand
Motoreinheit hat
keine Verbindung
mit der Batterie
Verbinden Sie die Batte-
rie mit dem Ladegerät
Setzten Sie eine andere
Batterie ein
Der Fachhändler prü
die Steuerkabel vom
Batteriestecker zur
Motoreinheit
Nur bei Pedelecs mit Rücktrittbremse:
Blinkt gleich anfangs die linke LED lang
und dann alle LEDs kurz bedeutet das,
dass Sie den Systemcheck r die korrekte
Funktions des Schalters r die Betätigung
der Rücktrittbremse noch durchhren
müssen oder dass die Pedalstellungen
nicht korrekt erkannt wurden. Bewegen
Sie in diesem Fall die Pedale je einmal
nach vorne und nach hinten, bis Sie einen
Widerstand spüren. Verschwindet das
Blinksignal, können Sie normal losfahren.
Wird das Blinksignal weiterhin angezeigt,
können Sie wie mit einem Fahrrad ohne
Motorunterstützung fahren. Lassen Sie die
Fehlermeldung vom Fachhändler prüfen
und die Ursache beheben.
5 LCD-Display
5.1 Bedienelement
Das Bedienelement am Lenkergri vergt
über vier bzw. (modellabhängig) nf
Schaltächen, die Anzeige erfolgt im LCD-
Display, das lenkermittig, also zentral im
Blickfeld des Nutzers positioniert ist.
Rechts auf dem Bedienelement bendet
sich die AN/AUS-Schaltäche, mit der Sie
das System an- und mit einem weiteren
Druck wieder ausschalten.
Links auf dem Bedienelement benden
sich die Pfeil-Schaltächen, mit denen
Sie die Stärke der Unterstützung regeln
können.
Dazwischen liegt die Schaltäche „Set“.
Damit können verschiedene Anzeigen
aufgerufen werden.
Auf der Unterseite des Bedienelements
bendet sich modellabhängig der Schalter
r die Schiebehilfe.
12 Kurzanleitung – Impulse
DE
Über den unteren Rand des Displays
erstreckt sich ein Informationsfeld, in
dem folgende Daten aufgerufen werden
können:
• Wie viel Prozent seiner möglichen
Leistung der Motor gerade abgibt.
• Die Kosten, die während der aktuel-
len Tour und der gesamten Nutzungs-
dauer des Pedelecs entstanden sind.
• Die Einsparungen in Euro und CO
2
,
die gegenüber einer Fahrt mit dem
PKW erreicht wurden.
• Die gesamten Kilometer, die mit die-
sem System zurückgelegt wurden.
5.2 LCD-Display
Das lenkermittig angeordnete LCD-Display
ist in nf verschiedene Anzeigefelder
aufgeteilt.
Links oben sehen Sie die aktuelle Fahr-
geschwindigkeit.
Rechts daneben wird Ihnen angezeigt,
welchen Unterstützungsmodus Sie ein-
geschaltet haben.
Oben rechts informiert Sie das Batterie-
symbol über den aktuellen Ladezustand
der Batterie Ihres Pedelecs.
Darunter können Sie Restreichweite
ablesen, die mit der aktuellen Batterie-
ladung realisiert werden kann.
Kurzanleitung – Impulse 13
DE
5.3 Fehlerdiagnose und
Fehlerbehebung
Das LCD-Display kann vorliegende Fehler
erkennen und als Text anzeigen:
TEXT URSACHE LÖSUNG
Kein Signal
vom Geschwindigkeits-
sensor
Speichenmagnet verrutscht Kontrollieren Sie, ob der Speichenmagnet
verrutscht ist. Er sollte in möglichst gerin-
gem Abstand zum Sensor an der Kettenstre-
be sitzen (max. 5 mm).
Geschwindigkeitssensor defekt Ihr Fachhändler prü
und setzt bei Bedarf instand
Kabelverbindung defekt Ihr Fachhändler prü
und setzt bei Bedarf instand
Kommunikationsfehler mit
der Batterie
Motoreinheit hat keine Verbin-
dung mit der Batterie
Verbinden Sie die Batterie mit dem
Ladegerät.
Setzten Sie eine andere Batterie ein.
Der Fachhändler prü die Steuerkabel
vom Batteriestecker zur Motoreinheit.
Motortemperatur zu hoch In diesem Fall hat der Motor
eine zu hohe Betriebstempe-
ratur erreicht, z. B. durch eine
lange und steile Steigung, die
in einem hohen Gang befahren
wurde.
Lassen Sie den Motor einige Zeit abkühlen,
dann können Sie Ihre Fahrt fortsetzen.
Batterietemperatur zu
hoch
Die Batterie hat eine zu hohe
Betriebstemperatur erreicht.
Lassen Sie die Batterie einige Zeit abküh-
len, ohne mit Unterstützung zu fahren. Evtl.
stellen Sie die Batterie eine Minute ins
Ladegerät
Batterietemperatur zu
niedrig
Die Temperatur der Batterie ist
zu niedrig, z.B. nach einer sehr
kalten Nacht im Freien.
Lagern Sie die Batterie einige Zeit in einem
warmen Raum, so dass sie eine ausrei-
chend hohe Temperatur erreicht.
DEDE
Wir wünschen Ihnen viel Freude bei der
Benutzung Ihres neuen Pedelecs mit
Impulse Antrieb.
Copyright © 2012
Derby Cycle Werke GmbH, Raleigh Univega GmbH
Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit
Genehmigung der Derby Cycle Werke GmbH,
Raleigh Univega GmbH. Druckfehler, Irrtümer
und technische Änderungen vorbehalten.
Quickstart Guide
Derby Cycle Werke GmbH | Raleigh Univega GmbH 2012
EN
Quickstart Guide – Impulse 15
EN
Dear Customer,
This Quickstart Guide aims to give you
a brief introduction in case you wish to
start riding your Impulse Pedelec straight
away.
Even if you have some prior knowledge
you must read through all these instruc-
tions carelly.
The Quickstart Guide contains only spe-
cic information about your Pedelec. For
general information, on the bike technol-
ogy that features in your Pedelec for ex-
ample, refer to the General User Manual.
3
4
1
6b6a5
1 Battery
2 Charging socket
3 Battery lock
4 Motor unit
5 LED control panel
6a LCD control panel
6b LCD display
2
16 Quickstart Guide – Impulse
EN
1 Speed
2 Power-assist mode
3 Battery charge state
4 Remaining distance display
5 Information area
1
5
4
2
3
1 Buttons for power assist level
1a more power assistance
1b less power assistance
2 On/o switch (Power)
4 Set
5 Pushing assistance
2
1b
5
4
1a
1a
1b
2
3
4
5
1 Buttons for power assist level
1a more power assistance
1b less power assistance
2 On/o switch (Power)
3 Battery charge state indicator
4 Power-assist mode indicator
5 Pushing assistance (optional)
Control panel of the LCD display
LED control panel
LCD display
Quickstart Guide – Impulse 17
EN
1 Safety information
Always use a suitable bicycle helmet
and wear it correctly.
Observe the applicable trac regula-
tions.
Bear in mind that the Pedelec motor can
heat up on long ascents. Be carel not
to touch it with your hands, feet or legs.
You could burn yourself.
If risk-ee operation of your Pedelec
cannot be assumed, take it out of op-
eration and make sure it cannot be used
until you have it checked by a special-
ist cycle shop. Risk-ee operation is
no longer possible if live parts or the
rechargeable battery show signs of
damage.
Keep children away om electrical ap-
pliances. If children are present, keep
a close eye on them, especially if there
is a possibility they could insert objects
into the appliance through apertures in
the housing. This poses the danger of
fatal electric shock.
When charging the battery, make abso-
lutely sure the charger is correctly sup-
ported on its four feet. It must not be
covered when in operation. It must be
possible for the heat produced to dis-
sipate via the surrounding ventilation
slots on the top and bottom.
If you are transporting your Pedelec
by car, remove the battery beforehand.
Transport the battery in a suitable
transport container separately om the
Pedelec.
2 Legal principles
In some EU countries, the Pedelec, like
all other bikes, must comply with certain
regulations, the Road Trac Licensing
Regulations (StVZO) in Germany for exam-
ple. Please observe the relevant explana-
tions and general information provided in
the General User Manual.
2.1 Meaning for the rider
You do not legally have to wear a hel-
met. In the interest of your own safety,
however, you should never ride without
a helmet.
You do not legally have to have a driv-
ing license (unless you own a model
with pushing assistance).
18 Quickstart Guide – Impulse
EN
individual cases. Before using your Pe-
delec abroad, nd out about the legal
situation in the relevant country.
3 Preliminary steps
Make sure that your Pedelec is ready for
use and is set up for your body size.
Check the following:
Saddle and handlebars should be posi-
tioned correctly and fastened securely
Brakes should be working correctly and
installed securely
Wheels should be attached securely to
ame and fork
Lights should be working correctly and
installed securely
Battery should be installed securely
Charging the battery:
You can charge the battery whilst it is on
the Pedelec.
1. Charge the battery completely before
riding for the rst time.
Charge temperature: 0-45°C
2. Swivel the round charging socket
cover on the battery to one side.
Now insert the four-pole plug of the
charger into the battery charging
socket.
3. Insert the mains plug for the charger
into the socket.
2.2 Pushing assistance
Button for pushing assistance
Your Pedelec is available in a version with
or without pushing assistance. The push-
ing assistance moves the Pedelec slowly
(at a maximum speed of 6 km/h) without
you having to turn the pedals, e.g. if you
are manoeuvring in a tight space or are
pushing your Pedelec out of a basement
garage. In Germany, if you were born
aer 01. 04. 1965, you will need a moped
test certicate for models with pushing
assistance. If you already have another
type of driving licence, this automatically
includes the moped test certicate. The
pushing assistance is not suitable for use
as starting assistance. You do not legally
have to have insurance.
No age restriction applies for a Pedelec.
The regulations governing the use of
cycle paths are the same as for normal
bikes.
The motor must switch o once the bike
reaches a speed of 25km/h.
These regulations apply to you wherever
you are in the European Union. It is pos-
sible that dierent regulations exist in
other countries, also inside the EU in
Quickstart Guide – Impulse 19
EN
please observe type plate on the
charger).
To charge the battery safely, the charger
must be placed on a suitable surface
resting on its four feet with the LED
facing upwards. This is the only way to
ensure that the hot air around the bat-
tery warmed during the charging opera-
tion can dissipate via the surrounding
ventilation slots.
5. Connect the charger to the docking
station. The LED in the docking station
now lights up briey in red and then
permanently in green.
6. Put the battery in the holder of
the docking station. The battery and
charger are connected. The LED in the
charger lights up in green.
Battery in the docking station
7. The charging operation starts. The
LED in the charger now lights up green.
The battery LEDs light up one by one to
indicate the progress of the charging
operation. The battery is charged in ve
stages. When charging of one stage is in
progress, the corresponding LED ash-
es. If this stage has been lly charged,
the LED will light up permanently. Now
the next LED will begin to ash.
You must lly charge the battery before
using it for the rst time.
4. Once all LEDs on the battery have
gone out, pull the charger plug out of
the battery socket. Swivel the cover
back over the charging socket.
You can also take the battery out of the
holder and charge it in the docking sta-
tion. This is recommended if it is cold
outside, in order to charge the battery in
a warm room.
1. Grip the battery by the handle, in-
sert the key into the lock and turn it
anticlockwise.
2. Now the battery is unlocked and can
be removed. To remove it, tilt the Pe-
delec to one side. In doing so, hold on
tight to the battery to prevent it om
being dropped.
3. You should now remove the key and
keep it in a safe place to prevent it om
breaking o or being lost.
4. Take the charger and docking station
provided out of its packaging and plug
the mains plug into a socket (230 V,
20 Quickstart Guide – Impulse
EN
3.1 System check on Pedelecs
with back-pedal brakes
The system check veries whether the
switch for operating the back-pedal brake
is working correctly.
If your Pedelec is equipped with an LED
control panel:
1. Push the Power button on the control
panel on the handlebar.
2. The system will now perform a sys-
tem check. At this time, the le-hand
LED will light up for approx. two sec-
onds, followed by all LEDs for approx.
one second. If you set o now, the
system will normally detect a pedal
movement in the “drive” and “back-
pedal brake” directions. This completes
the safety check, and you can ride as
normal with assistance. If you cannot
feel any assistance, simply backpedal
briey and then pedal forwards again to
trigger the system check. In the event
that the LEDs continue to ash in the
pattern described above and the motor
is not providing any assistance, then
you should consult a specialist dealer.
Aer all ve LEDs have gone out, the
battery is lly charged.
If the LED of the charger ashes red
permanently, a charging fault has
developed.
In that case, take the battery out of the
charger, then put it back in. The charger
tests the battery and performs readjust-
ments, if required. If the LED on the
charger still ashes, take the charger
and battery to your specialist dealer. He
will test the devices and replace them,
if required.
8. If you have charged the battery in
the docking station, reinsert the battery
into the holder on the Pedelec om the
le-hand side. Tilt the battery outwards
at an angle of roughly 45° as you do so,
as you did when you took it out of the
holder. Move the battery into the up-
right position until the locking mecha-
nism engages. If the key is still in the
lock, you will need to turn it clockwise
and pull it out as otherwise the battery
will not lock in place.
9. Make sure that the battery is securely
positioned and that the key is no longer
in the lock.
Quickstart Guide – Impulse 21
EN
ered, the instruction “Please move the
pedals” will continue to be displayed.
In this case you should consult a spe-
cialist dealer.
3. You can now ride o just as you
would if you were riding a normal bike.
The motor starts providing assistance
as soon as the rear wheel starts turning.
4 Operation
If the battery charge state falls below a
minimum level, the system switches o.
If you do not move your Pedelec for 10
minutes, the system switches o automat-
ically. If you want to ride with assistance
again, press the Power button on the con-
trol panel again.
If your Pedelec is equipped with an LCD
control panel:
1. Push the Power button on the control
panel on the handlebar.
2. The system will now perform a sys-
tem check. “Please move the pedals”
will appear on the screen. If you set o
now the system will normally detect
a pedal movement in the “drive” and
“back-pedal brake” directions. This
completes the safety check, and you can
ride as normal with assistance. If you
cannot feel any assistance, simply back-
pedal briey and then pedal forwards
again to trigger the system check. If
there is still no assistance being deliv-
22 Quickstart Guide – Impulse
EN
4.2 Troubleshooting
The control panel will alert you if prob-
lems arise. In such a situation, the LEDs
on the battery display will show a particu-
lar ash pattern:
If all of the LEDs on the battery display
ash simultaneously immediately aer
switching the system on, this means
that there is a problem with the battery
communication.
In that case, switch the system o and
then back on again. If the problem oc-
curs again, put the battery in the charger,
so that the battery management can
eliminate an existing problem. You can
also use another approved battery. If the
ashing signal persists, have the system
checked by a specialist dealer.
4.1 LED control panel
The control panel on the handlebar has
three or four buttons (depending on the
model) and two rows of LED indicators.
The Power button (on/o) is located on
the right hand side at the bottom. Press
this button to switch the control panel on
and o. Aer it has been switched on, the
system is always in the medium power-
assist mode “Sport”.
The buttons used to control the level of
assistance are located on the le-hand
side of the control panel.
Above and to the right you can see the
row of LED indicators that shows which
level of assistance has been activated and
the current battery charge state.
If the model features pushing assistance,
the switch for this will be on the under-
side of the control panel.
Quickstart Guide – Impulse 23
EN
If, shortly aer setting o or during a
journey, the le-hand LED blinks briey
and then all LEDs ash, this means that
one of the problems described below is
present:
CAUSE SOLUTION
Spoke magnet has
slipped out of po-
sition
Make sure the spoke
magnet has not slipped.
It should be as close as
possible to the sensor on
the chain stay (max. 5 mm
clearance).
Speed sensor
defective
Have your specialist cycle
shop check and, if
necessary, repair it
Cable connection
defective
Have your specialist cycle
shop check and, if
necessary, repair it
No connection
between motor unit
and battery
Connect the battery to
the charger
Use a dierent battery
Have your specialist
cycle shop check the
control cable that runs
om the battery plug to
the motor unit
Only on Pedelecs with back-pedal brakes:
If the le-hand LED begins to ash with a
long ash, followed by short ashes om
all LEDs, this means that you must carry
out the system check for correct nction
of the switch for operating the back-pedal
brake again or that the pedal positions
were not recognised correctly. In this
case, move the pedals forward once and
then back once, until you can feel some
resistance. If the ashing signal disap-
pears you can ride o normally. If the
ashing signal continues, you can ride as
if you were riding a bike without power
assist. Have a specialist dealer check your
error message and recti the problem.
5 LCD display
5.1 Control panel
The control panel on the handlebar grip
features four or ve buttons (depending
on the model). The LCD display is located
in the middle of the handlebars, in other
words in the centre of the rider’s eld of
view.
On the right-hand side of the control
panel is the ON/OFF button. Press once to
switch the system on and press a second
time to switch it o.
The arrow buttons used to control the
level of assistance are located on the le-
hand side of the control panel.
The “Set” button is located between the
arrow buttons. It can be used to request a
variety of displays.
If the model features pushing assistance,
the switch for this will be on the under-
side of the control panel.
24 Quickstart Guide – Impulse
EN
Along the bottom section of the display
is a long information area that can be
used to display the following informa-
tion:
• The percentage of its potential output
that the motor is currently delivering.
• The costs that have been incurred in
the course of the current trip and
during the pedelecs entire service
life.
• The savings achieved in both euros
and CO
2
in comparison with the same
journey by car.
• The total number of kilometres
covered by this system.
5.2 LCD display
The LCD display is located in the middle
of the handlebar and consists of ve sepa-
rate display areas.
At the top on the le is your current
speed.
Next to current speed on the right is a
display showing the selected power-
assist mode.
At the top on the right is the battery
symbol which tells you the current
charge status of your pedelec’s battery.
Displayed below this is the remaining
distance that can be covered with the
charge level in the battery.
Quickstart Guide – Impulse 25
EN
5.3 Troubleshooting
The LCD display shows detected problems
in text form:
TEXT CAUSE SOLUTION
No signal om speed
sensor
Spoke magnet has slipped out
of position
Make sure the spoke magnet has not slip-
ped. It should be as close as possible to
the sensor on the chain stay (max. 5 mm
clearance).
Speed sensor defective Have your specialist cycle shop check and,
if necessary, repair it.
Cable connection defective Have your specialist cycle shop check and,
if necessary, repair it.
Communication error with
battery
No connection between motor
unit and battery
Connect the battery to the charger.
Use a dierent battery.
Have your specialist cycle shop check the
control cable that runs om the battery
plug to the motor unit.
Motor too hot The motor has become too hot,
e.g. as a result of a long, steep
incline ridden in a high gear.
Allow the motor to cool down for a while
before resuming your journey.
Battery too hot The battery has become too hot. Allow the battery to cool down for a while
by not riding or by riding without assist. If
necessary place the battery in the charger
for a minute.
Battery too cold The battery is too cold, e.g.
following a very cold night
outdoors.
Keep the battery in a warm place for a peri-
od to enable it to warm up suciently.
EN
We hope you thoroughly enjoy using
your new Pedelec with Impulse drive.
Copyright © 2012
Derby Cycle Werke GmbH, Raleigh Univega GmbH
Reproduction, in whole or in part, is not permit-
ted without the consent of Derby Cycle Werke
GmbH, Raleigh Univega GmbH. Subject to mis-
prints, errors and technical modications
Mode d’emploi abrégé
Derby Cycle Werke GmbH | Raleigh Univega GmbH 2012
FR
Mode d’emploi abrégé – Impulse 27
FR
Chère cliente,
Cher client,
Vous trouverez, dans ce mode d’emploi
abrégé, de courtes instructions si vous
souhaitez vous servir sans plus tarder de
votre Impulse Pedelec.
Veuillez lire cette documentation atten-
tivement et intégralement, même si vous
possédez déjà certaines connaissances
sur le sujet.
Ce mode d’emploi abrégé ne contient que
des informations spéciques à votre Pede-
lec. Pour des informations plus générales,
par exemple sur les composants tech-
niques de votre Pedelec, reportez-vous au
mode d’emploi général.
3
4
1
6b6a5
1 Batterie
2 Prise de chargement
3 Antivol de batterie
4 Unité de moteur
5 Console de commande LED
6a Console de commande LCD
6b Écran LCD
2
28 Mode d’emploi abrégé – Impulse
FR
1 Vitesse
2 Mode d’assistance
3 État de charge de la batterie
4 Achage de l’autonomie restante
5 Zone d’informations
1
5
4
2
3
1 Boutons de commande pour le réglage de la
puissance de lassistance moteur
1a Assistance plus puissante
1b Assistance plus faible
2 Bouton Marche/Arrêt (Power)
4 Touche SET
5 Accélérateur de pouce
2
1b
5
4
1a
1a
1b
2
3
4
5
1 Boutons de commande pour le réglage de la puissance
de l’assistance moteur
1a Assistance plus puissante
1b Assistance plus faible
2 Bouton Marche/Arrêt (Power)
3 Achage de l’état de charge de la batterie
4 Achage du mode d’assistance
5 Accélérateur de pouce (en option)
Console de commande de l’écran LCD
Console de commande LED
Écran LCD
Mode d’emploi abrégé – Impulse 29
FR
1 Consignes de sécurité
Portez toujours un casque approprié et
mettez-le correctement.
Respectez le code de la route en
vigueur.
Dans les longues côtes, tenez compte
du fait que le moteur du Pedelec peut
s’échauer. Veillez à ne pas le toucher
avec les mains, les pieds ou les jambes.
Dans le cas contraire, il y a risque de
brûlures.
Lorsqu’un fonctionnement sans danger
n’est plus assuré, mettez le Pedelec
hors service en le sécurisant contre
tout fonctionnement involontaire et ce,
jusqu’à son contrôle par le revendeur
spécialisé. Un fonctionnement sans
danger n’est plus possible lorsque des
pièces conductrices ou l’accumulateur
présentent des dommages visibles.
Mettez les appareils électriques hors de
portée des enfants. En présence d’en-
fants, soyez particulièrement vigilant,
notamment lorsqu’il y a risque d’intro-
duction d’objets dans les ouvertures du
boîtier. Il y a danger de mort dû à une
électrocution.
Lors du chargement de la batterie,
assurez-vous impérativement que le
chargeur est correctement posé sur ses
quatre pieds. Il est interdit de le recou-
vrir pendant son fonctionnement. La
chaleur générée doit pouvoir s’échap-
per à travers les fentes d’aération
situées sur le dessus et sur le dessous.
Retirez la batterie de votre Pedelec
avant de le transporter dans une voi-
ture. Transportez la batterie dans un
conteneur de transport adéquat séparé
du Pedelec.
2 Bases légales
En Allemagne, le Pedelec doit, comme
tous les autres vélos, répondre aux exi-
gences du règlement relatif à l’admission
des véhicules à la circulation routière.
Informez-vous sur les réglementations
nationales en vigueur. Veuillez respecter
les explications et les remarques géné-
rales du mode d’emploi général à ce sujet.
2.1 Ce que cela signie pour le
cycliste...
Le port du casque n’est pas obligatoire.
Toutefois, pour votre propre sécurité, il
est recommandé de ne jamais conduire
sans casque.
Le permis de conduire n’est pas obliga-
toire (à l’exception des modèles avec
accélérateur de pouce).
30 Mode d’emploi abrégé – Impulse
FR
Ces règles sont valables dans l’Union
Européenne. Dans les autres pays,
ainsi que dans certains pays européens,
d’autres règles peuvent s’appliquer. Avant
d’utiliser votre Pedelec hors d’Allemagne,
informez-vous sur les réglementations
nationales applicables.
3 Avant le démarrage
Assurez-vous que votre Pedelec est en état
de marche et réglé à votre taille.
Vériez :
la position et la bonne xation de la
selle et du guidon,
le bon fonctionnement et la xation
correcte des eins,
la bonne xation des roues au niveau du
cadre et de la fourche,
le bon fonctionnement et la xation
correcte du système d’éclairage,
la bonne xation de la batterie.
Chargement de la batterie :
Pour charger la batterie, vous pouvez la
laisser dans le Pedelec.
1. Avant la première sortie, chargez
entièrement la batterie.
Température de charge : de 0 °C à 45°C.
2. Écartez le couvercle rond de la prise
de chargement de la batterie sur le côté.
Puis branchez la  che secteur tétrapo-Puis branchez la che secteur tétrapo-
laire du chargeur dans la prise de char-
gement de la batterie.
2.2 Accélérateur de pouce
Bouton de commande de l’accélérateur de pouce
Votre Pedelec est proposé en deux
versions : avec ou sans accélérateur
de pouce. L’accélérateur de pouce fait
avancer lentement le Pedelec (à une
vitesse maximale de 6 km/h) sans avoir
à actionner les pédales. Il peut être utile
pour garer le vélo dans un espace étroit
ou le sortir d’un garage souterrain. Selon
la réglementation allemande, si vous êtes
né après le 01/04/1965, vous devez avoir
un permis motocyclette pour les modèles
avec accélérateur de pouce. Si vous
disposez déjà d’un permis de conduire
d’une autre catégorie, celui-ci comprend
automatiquement le permis motocyclette.
L’accélérateur de pouce n’est pas conçu
pour servir comme aide au démarrage. La
contraction d’une assurance spécique
n’est pas obligatoire.
Aucune limite d’âge n’est imposée pour
la conduite d’un Pedelec.
Les règles d’utilisation des pistes
cyclables sont les mêmes que pour les
vélos normaux.
Le moteur doit s’arrêter lorsque la
vitesse atteint 25 km/h.
Mode d’emploi abrégé – Impulse 31
FR
4. Retirez le chargeur, contenu dans la livrai-
son, et le poste de charge de l’emballage
et branchez la che secteur dans une prise
(230 V, respectez la plaque signalétique sur
le chargeur).
Pour eectuer le chargement en toute
sécurité, le chargeur doit être posé sur une
surface appropriée sur ses quatre pieds ; la
diode électroluminescente doit se trouver
sur le dessus. Seule une telle position permet
d’évacuer l’air chaué pendant le chargement
par les fentes d’aération situées autour.
5. Raccordez le chargeur au poste de charge.
La LED du chargeur s’allume brièvement en
rouge, puis passe et reste allumée en vert.
6. Installez la batterie dans son support dans
le poste de charge. La batterie et le chargeur
sont raccordés. La LED du chargeur s’allume
en vert.
Batterie dans le poste de charge
7. Le chargement commence. La LED du char-Le chargement commence. La LED du char-
geur s’allume en vert. Les LED de la batterie
commencent à s’allumer les unes après les
autres à mesure que l’état de charge aug-
mente. La charge de la batterie se déroule
en cinq paliers. Lors de chaque palier de
chargement, la LED correspondante clignote.
Lorsque
le palier est entièrement chargé,
la LED reste allumée. La LED suivante
commence alors à clignoter.
3. Branchez la che secteur du chargeur dans
la prise.
Chargez complètement la batterie avant le
premier emploi.
4. Lorsque toutes les LED de la batterie sont
éteintes, retirez la che secteur du chargeur
de la prise de la batterie. Rabattez le cou-
vercle de la prise de chargement.
Il est également possible de retirer la batterie
de son support et de la charger dans le poste
de charge. Lorsque la température extérieure
est basse, cette alternative est recommandée
an de charger la batterie dans une pièce plus
chaude.
1. Saisissez la batterie au niveau de sa
poignée, introduisez la clé dans l’antivol et
tournez-la dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre.
2. La batterie est alors déverrouillée et vous
pouvez la retirer de son support. Pour cela,
basculez-la sur le côté du Pedelec. Prenez
garde à bien la tenir pour éviter qu’elle ne
tombe.
3. Il est recommandé de déjà retirer la clé et
de la garder de côté de manière à ne pas la
casser ni la perdre.
32 Mode d’emploi abrégé – Impulse
FR
3.1
Système de contrôle
pour Pedelec avec ein à
rétropédalage
Le système de contrôle vérie le parfait fonc-
tionnement du déclencheur du ein à rétropé-
dalage.
Si le Pedelec est équipé d’une console de com-
mande LED :
1. Pressez le bouton de commande Power sur
la console de commande située sur le guidon.
2. Le système eectue alors un contrôle.
Pendant le contrôle, la LED gauche s’allume
pendant environ deux secondes, puis toutes
les LED pendant environ une seconde. Si
vous démarrez à ce moment-là, le système
enregistre en principe un mouvement des
pédales dans le sens « entraînement » et «
ein à rétropédalage », la vérication de
sécurité est terminée et vous pouvez rouler
normalement avec l’assistance moteur. Si
vous ne percevez pas l’assistance, pédalez
brièvement une fois en arrière, puis de
nouveau en avant pour que le système de
contrôle s’eectue. Si les LED continuent de
clignoter selon le rythme décrit plus haut et
si vous ne percevez toujours pas l’assistance
moteur, consultez un revendeur spécialisé.
Lorsque les cinq LED sont de nouveau
éteintes, la batterie est complètement
chargée.
Si la LED du chargeur reste allumée en
rouge, une erreur de chargement s’est
produite.
Dans ce cas, retirez la batterie du char-
geur, puis remettez-la en place. Le char-
geur contrôle la batterie et procède à de
nouveaux réglages si nécessaire. Si la LED
du chargeur clignote encore, vous devez
le rapporter chez votre revendeur spécia-
lisé accompagné de la batterie. Celui-ci
contrôle les appareils et les remplace au
besoin.
8. Si vous avez chargé la batterie dans le
poste de charge, repositionnez-la dans
son support par le côté gauche du Pede-
lec. Pour cela, inclinez la batterie de 45°
vers l’extérieur, de la même manière que
lorsque vous l’avez retirée. Basculez la
batterie en position verticale, jusqu’à
ce que le verrouillage s’enclenche. Si la
clé est toujours dans l’antivol, tournez-la
d’abord dans le sens des aiguilles d’une
montre et retirez-la. Dans le cas contraire,
la batterie n’est pas verrouillée.
9. Assurez-vous que la batterie est
bien xée et que la clé n’est plus dans
l’antivol.
Mode d’emploi abrégé – Impulse 33
FR
arrière, puis de nouveau en avant pour
que le système de contrôle s’eectue. Si
l’assistance moteur ne fonctionne tou-
jours pas, le message « Prière d’action-
ner les pédales » reste aché. Dans ce
cas, veuillez demander conseil à votre
revendeur spécialisé.
3. Vous pouvez alors démarrer comme
avec un vélo normal. L’assistance du
moteur démarre dès que la roue arrière
se met en mouvement.
4 Utilisation
Lorsque l’état de charge de la batterie
descend en dessous d’un niveau mini-
mum, le système s’arrête.
Si le Pedelec n’est pas mis en mouvement
pendant 10 minutes, le système se met
automatiquement hors tension. Si vous
désirez rouler à nouveau avec l’assis-
tance, appuyez une nouvelle fois sur le
bouton de commande Power de la console
de commande.
Si le Pedelec est équipé d’une console de
commande LCD :
1. Pressez le bouton de commande
Power sur la console de commande
située sur le guidon.
2. Le système eectue alors un contrôle.
L’écran ache « Prière d’actionner
les pédales ». Si vous démarrez à ce
moment-là, le système enregistre en
principe un mouvement des pédales
dans le sens « entraînement » et
«ein à rétropédalage », le système
de contrôle est terminé et vous pouvez
rouler normalement avec l’assistance
moteur. Si vous ne percevez pas l’assis-
tance, pédalez brièvement une fois en
34 Mode d’emploi abrégé – Impulse
FR
4.2 Diagnostic d’erreurs
et solutions
La console de commande attire votre
attention sur la présence d’anomalies. Les
LED d’état de charge de la batterie cli-
gnotent alors dans un ordre précis.
Si, juste après la mise sous tension
du système, toutes les LED d’état de
charge de la batterie clignotent en
même temps, cela signie qu’il y a une
anomalie dans la communication avec
la batterie.
Dans ce cas, déconnectez, puis recon-
nectez encore une fois le système. Si
l’erreur se reproduit, placez la batterie
brièvement dans son chargeur an que
le système de gestion de batterie puisse
y remédier. Mais vous pouvez aussi mon-
ter une autre batterie autorisée. Faites
vérier le système par votre revendeur
spécialisé si d’autres clignotements se
produisent.
4.1 Console de commande LED
La console de commande sur le guidon
dispose de trois ou quatre boutons de
commande (en fonction du modèle) et de
deux barres d’achage LED.
Le bouton de commande Power (Marche/
Arrêt) se trouve en bas à droite. Il permet
d’allumer et d’éteindre la console de com-
mande. À la mise sous tension du sys-
tème, celui-ci se trouve systématiquement
en mode d’assistance moyen « Sport ».
À gauche sur la console de commande se
trouvent les boutons de commande vous
permettant de régler la puissance de
l’assistance.
À côté à droite, vous pouvez voir les
barres d’achage qui vous indiquent,
grâce à des diodes électroluminescentes,
la puissance de l’assistance choisie et
l’état de charge actuel de la batterie.
Sur la partie inférieure de la console
de commande se trouve, en fonction du
modèle, le bouton de l’accélérateur de
pouce.
Mode d’emploi abrégé – Impulse 35
FR
Si, juste après le départ ou pendant le
trajet, la LED gauche clignote brièvement,
puis toutes les LED clignotent plus lon-
guement, cela signie que l’une des ano-
males suivantes est survenue.
CAUSE SOLUTION
Aimant pour rayon
décalé
Assurez-vous que l’aimant
pour rayon n’a pas glissé.
Il doit se situer le plus près
possible du capteur de la
base (5 mm maxi.).
Le capteur de
vitesse est défec-
tueux.
Votre revendeur spécialisé
le contrôle et le répare au
besoin.
Le raccordement
du câble est défec-
tueux
Votre revendeur spécialisé
le contrôle et le répare au
besoin.
L’unité de moteur
n’est pas raccordée
à la batterie
Raccordez la batterie au
chargeur.
Installez une autre
batterie.
Le revendeur spécialisé
contrôle les câbles d’ali-
mentation de la che de
la batterie à l’unité de
moteur.
Uniquement pour Pedelec avec ein à
rétropédalage :
Si la LED gauche clignote dès le début plus
longtemps, puis toutes les autres LED briè-
vement, cela signie que vous devez encore
eectuer le système de contrôle pour assurer
le parfait fonctionnement du déclencheur
du ein à rétropédalage, ou encore que la
position des pédales n’a pas été correctement
identiée. Dans ce cas, pédalez une fois en
avant et une fois en arrière jusqu’à ce que
vous perceviez une certaine résistance. Vous
pouvez démarrer normalement lorsque les
signaux clignotants ont disparu. Mais s’ils per-
sistent, vous ne pouvez rouler que comme avec
un vélo normal, sans assistance moteur. Faites
contrôler les messages d
erreur par votre
revendeur spécialisé pour qu
il y remédie.
5 Écran LCD
5.1 Console de commande
La console de commande placée sur la
poignée de guidon présente 4 ou 5 bou-
tons de commande (en fonction du mo-
dèle), l’achage est fourni par un écran
LCD positionné au milieu du guidon, donc
au centre du champ visuel du cycliste.
Un bouton de commande Marche/Arrêt à
droite sur la console de commande vous
permet de connecter le système, puis de
le déconnecter en appuyant une nouvelle
fois dessus.
À gauche sur la console de commande
se trouvent les boutons de commande
échés vous permettant de régler la puis-
sance de l’assistance.
Le bouton de commande « SET » situé
entre les deux vous permet d’accéder aux
diérents achages.
Sur la partie inférieure de la console
de commande se trouve, en fonction du
modèle, le bouton de l’accélérateur de
pouce.
36 Mode d’emploi abrégé – Impulse
FR
La partie inférieure de l’écran comprend
une zone d’informations qui vous per-
met d’accéder aux données suivantes :
• Pourcentage de la puissance totale
du moteur actuellement utilisée.
• Coûts occasionnés pendant le trajet
actuel et pendant la durée totale
d’utilisation du Pedelec.
• Économies en euros et en CO
2
réali-
sées par rapport à un trajet eectué
en voiture.
• Kilométrage total réalisé avec ce
système.
5.2 Écran LCD
L’écran LCD au milieu du guidon est divisé
en cinq zones d’achage.
La vitesse actuelle est indiquée en haut
à gauche.
La zone plus à droite vous indique
le mode d’assistance que vous avez
choisi.
En haut à droite, le symbole de batterie
signale l’état de charge actuel de la
batterie du Pedelec.
En dessous, vous pouvez lire l’autono-
mie que vous assure encore la charge
actuelle de la batterie.
Mode d’emploi abrégé – Impulse 37
FR
5.3 Diagnostic d’erreurs
et solutions
L’achage LCD peut détecter et acher
sous forme de message les anomalies
suivantes :
MESSAGE CAUSE SOLUTION
Aucun signal du capteur
de vitesse
Aimant pour rayon décalé Assurez-vous que l’aimant pour rayon n’a
pas glissé. Il doit se situer le plus près pos-
sible du capteur de la base (5 mm maxi.).
Le capteur de vitesse est
défectueux.
Votre revendeur spécialisé le contrôle et le
répare au besoin.
Le raccordement du câble est
défectueux
Votre revendeur spécialisé le contrôle et le
répare au besoin.
Erreur de communication
avec la batterie
L’unité de moteur n’est pas rac-
cordée à la batterie
Raccordez la batterie au chargeur.
Installez une autre batterie.
Le revendeur spécialisé contrôle les câbles
d’alimentation de la che de la batterie à
l’unité de moteur.
Température du moteur
trop élevée
Dans ce cas, le moteur a atteint
une température de service
trop élevée, par ex. en raison
d’une côte raide et longue qui
aurait nécessité une vitesse
supérieure.
Laissez le moteur reoidir un certain
temps, vous pourrez ensuite reprendre
votre route.
Température de la batte-
rie trop élevée
La batterie a atteint une tem-
pérature de service trop élevée.
Laissez la batterie reoidir un certain
temps et roulez sans assistance. Vous
pouvez aussi placer la batterie une minute
dans son chargeur.
Température de la batte-
rie trop basse
La température de la batterie
est trop basse, par ex. après
une nuit très aîche passée
dehors.
Mettez la batterie un certains dans une
pièce chaude jusqu’à ce qu’elle atteigne
une température susante.
FR
Nous vous souhaitons beaucoup de
plaisir avec votre nouveau Pedelec avec
entraînement Impulse.
Copyright © 2012
Derby Cycle Werke GmbH, Raleigh Univega GmbH
Toute reproduction totale ou partielle
sans l’autorisation expresse de
Derby Cycle Werke GmbH,
Raleigh Univega GmbH est interdite. Sous ré-
serve d’erreurs d’impression et de contenu et de
modications techniques.
Copyright © 2012
Derby Cycle Werke GmbH | Raleigh Univega GmbH
Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit Genehmigung der
Derby Cycle Werke GmbH und der Raleigh Univega GmbH.
Druckfehler, Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten.
Reproduction, in whole or in part, is not permitted without the consent
of Derby Cycle Werke GmbH, Raleigh Univega GmbH.
Subject to misprints, errors and technical modications.
1973K0013013
Korte handleiding
Derby Cycle Werke GmbH | Raleigh Univega GmbH 2012
NL
Korte handleiding – Impulse 39
NL
Geachte klant,
Deze korte handleiding bevat een korte
instructie voor u als u meteen met uw
Impulse Pedelec wilt vertrekken.
Ook als u reeds over voorkennis beschikt,
dient u de gehele handleiding zorgvuldig
door te lezen.
De korte handleiding bevat alleen speci-
eke informatie over uw Pedelec. Alge-
mene informatie, bijvoorbeeld over de
etstechniek van uw Pedelec, vindt u in
de algemene gebruikershandleiding.
3
4
1
6b6a5
1 Accu
2 Oplaadaansluiting
3 Accuslot
4 Motoreenheid
5 LED-bedieningselement
6a LCD-bedieningselement
6b LCD-display
2
40 Korte handleiding – Impulse
NL
1 Fietssnelheid
2 Ondersteuningsniveau
3 Oplaadstatus van de accu
4 Weergave resterende actieradius
5 Informatieveld
1
5
4
2
3
1 Knop voor het niveau
van de motorondersteuning
1a meer ondersteuning
1b minder ondersteuning
2 Aan- /uit-schakelaar (Power)
4 Set
5 Duwhulp
2
1b
5
4
1a
1a
1b
2
3
4
5
1 Knop voor het niveau van de motorondersteuning
1a meer ondersteuning
1b minder ondersteuning
2 Aan- /uit-schakelaar (Power)
3 Weergave acculaadstatus
4 Weergave ondersteuningsniveau
5 Duwhulp (optioneel)
Bedieningselement van het
LCD-display
LED-bedieningselement
LCD-display
Korte handleiding – Impulse 41
NL
1 Veiligheidsrichtlijnen
Draag altijd een geschikte etshelm en
draag deze op de juiste manier.
Neem de toepasselijke verkeersregels
in acht.
Houd er rekening mee dat de motor van
de Pedelec bij een lange bergrit warm
kan worden. Zorg ervoor dat u de motor
niet met uw handen, voeten of benen
aanraakt. U kunt hierbij brandwonden
oplopen.
Wanneer u denkt dat een gevaarloos
bedrijf niet meer mogelijk is, stelt u de
Pedelec tot aan de inspectie door de
dealer buiten gebruik en beveiligt u de
ets tegen onbedoeld inschakelen. Een
gevaarloos bedrijf is niet meer mogelijk
als stroomgeleidende onderdelen of de
accu zichtbare beschadigingen verto-
nen.
Elektrische apparaten dienen buiten
het bereik van kinderen te worden ge-
houden. Wees voorzichtig wanneer er
kinderen in de buurt zijn, vooral als zij
voorwerpen door openingen in de be-
huizing in het apparaat kunnen steken.
Er bestaat het risico op een levensge-
vaarlijke elektrische schok.
Tijdens het opladen van de accu dient
het oplaadapparaat stevig op de vier
standvoetjes te staan. Het mag tijdens
het bedrijf niet afgedekt worden. De
ontstane warmte moet door de aan de
boven- en onderkant omlopende venti-
latiesleuven kunnen ontsnappen.
Wanneer u uw Pedelec met de auto
transporteert, dient u vooraf de accu
te verwijderen. Transporteer de accu in
een veilige opbergbox gescheiden van
de Pedelec.
2 Wettelijke bepalingen
De Pedelec moet, zoals alle etsen,
voldoen aan de eisen van het nationale
wegenverkeersreglement. Zie hiervoor de
betreende toelichting en de algemene
instructies in de algemene gebruikers-
handleiding.
2.1 Betekenis voor de gebruiker
Er bestaat geen helmplicht. Voor uw
eigen veiligheid raden wij u echter aan
om altijd een helm te dragen.
Een rijbewijs is niet verplicht (met uit-
zondering van modellen met duwhulp).
42 Korte handleiding – Impulse
NL
bepalingen gelden. Informeer voor ge-
bruik van uw Pedelec in het buitenland
welke wetten hier van toepassing zijn.
3 Voor vertrek
Controleer of uw ets gereed is voor ge-
bruik en op uw lengte is ingesteld.
Controleer:
de positie en bevestiging van zadel en
stuur
de werking en de bevestiging van de
remmen
de bevestiging van wielen in ame en
vork
de werking en de bevestiging van de
verlichtingsinstallatie
de bevestiging van de accu
Laad de accu op:
U kunt de accu opladen terwijl deze op de
Pedelec zit.
1. Laad de accu voor de eerste rit vol-
ledig op.
Oplaadtemperatuur: 0 – 45°C.
2. Zwenk de ronde afdekking van de op-
laadaansluiting op de accu aan de kant.
Steek vervolgens de vierpolige stekker
van het oplaadapparaat in de oplaad-
aansluiting van de accu.
2.2 Duwhulp
Knop voor de duwhulp
Uw Pedelec wordt in een versie zonder en
in een versie met duwhulp aangeboden.
De duwhulp beweegt de Pedelec langzaam
(met maximaal 6 km / uur) vooruit zonder
dat u de pedalen moet intrappen, bijvoor-
beeld als u op beperkte ruimte moet ma-
noeuvreren of uw Pedelec uit een parkeer-
garage duwt. Wanneer u na 1 april 1965
bent geboren, hebt u voor modellen met
duwhulp een brometsrijbewijs nodig.
Wanneer u al in het bezit bent van een
ander rijbewijs, is hierin automatisch het
brometsrijbewijs opgenomen. De duw-
hulp is niet geschikt als vertrekhulp. Voor
een elektrische ets is geen verzekering
verplicht.
Een Pedelec mag zonder leeijdsbeper-
king worden gebruikt.
Het gebruik van etspaden is net als
voor normale etsen geregeld.
Bij 25 km / uur moet de motor worden
uitgeschakeld.
Deze regelingen gelden voor uw Pedelec
als u de ets binnen de Europese Unie
gebruikt. In andere landen, en in aparte
gevallen ook in Europa, kunnen andere
Korte handleiding – Impulse 43
NL
4. Haal het bijgeleverde oplaadappa-
raat en het oplaadstation uit de verpak-
king en sluit de netstekker aan op een
stopcontact (230 V, zie het typeplaatje
op het oplaadapparaat).
Voor een veilig oplaadproces moet het
oplaadapparaat op een geschikt op-
pervlak op de vier standvoetjes staan
resp. moet de LED naar boven wijzen.
Alleen zo kan de tijdens het laadproces
verwarmde lucht uit de rondlopende
ventilatieopeningen wegstromen.
5. Verbind het oplaadapparaat met
het oplaadstation. De LED van het op-
laadapparaat brandt nu even rood en
daarna permanent groen.
6. Plaats de accu in de houder in het
oplaadstation. Accu en oplaadapparaat
worden verbonden. De LED van het
oplaadapparaat brandt groen.
Accu in oplaadstation
7. Het laadproces begint. De LED van
het oplaadapparaat brandt groen. De
LED’s van de accu beginnen naarmate
het oplaadproces vordert een voor
een te branden. De accu wordt in vijf
stappen opgeladen. Terwijl een niveau
wordt geladen, knippert de bijbehoren-
de LED. Wanneer deze stap is voltooid,
3. Sluit de stekker van het oplaadappa-
raat aan op een stopcontact.
Voor het eerste gebruik moet de accu
volledig worden opgeladen.
4. Als alle LED’s op de accu zijn ge-
doofd, trekt u de stekker van het op-
laadapparaat uit de aansluiting van
de accu. Zwenk de afdekking van de
oplaadaansluiting weer terug.
Als alternatief kunt u ook de accu uit de
houder halen en deze via het oplaadsta-
tion opladen. Bij lage buitentemperaturen
raden wij u deze handelswijze aan, zodat
u de accu in een warmere ruimte kunt
opladen.
1. Pak de accu vast aan de greep, steek
de sleutel in het slot en draai de sleutel
tegen de richting van de wijzers van de
klok.
2. Nu is de accu ontgrendeld en kunt u
deze uitnemen. Kantel de accu hiervoor
zijwaarts uit de Pedelec. Houd de accu
goed vast, zodat deze niet kan vallen.
3. Wij raden u aan nu de sleutel uit het
slot te halen en te bewaren, zodat hij
niet kan areken of kwijt kan raken.
44 Korte handleiding – Impulse
NL
3.1 Systeemcontrole bij
Pedelecs met terugtraprem
Tijdens de systeemcontrole wordt de juiste
werking van de schakelaar voor de active-
ring van de terugtraprem gecontroleerd.
Wanneer uw Pedelec is uitgerust met een
LED-bedieningselement:
1. Druk op de knop „Power“ op het be-
dieningselement op het stuur.
2. Het systeem voert nu een systeem-
controle uit. Gedurende deze periode
brandt de linker LED ca. twee seconden,
daarna alle LED’s gedurende ca. één se-
conde. Wanneer u nu wegetst, herkent
het systeem normaal gesproken een
pedaalbeweging in de richting „aandrij-
ving“ en „terugtraprem“. De systeem-
controle is voltooid en u kunt gewoon
met ondersteuning etsen. Wanneer u
geen ondersteuning opmerkt, dient u
even terug te trappen en daarna weer
naar voren, zodat de systeemcontrole
wordt uitgevoerd. Wanneer de LED’s
in het boven beschreven ritme blijven
knipperen en er geen sprake is van
ondersteuning, dient u contact op te
nemen met een dealer.
brandt de LED permanent. Nu begint de
volgende LED te knipperen.
Wanneer alle vijf LED’s weer gedoofd
zijn, is de accu volledig opgeladen.
Wanneer de LED van het oplaadap-
paraat permanent rood knippert, is er
sprake van een oplaadfout.
Haal de accu in een dergelijk geval
uit het oplaadapparaat en plaats deze
daarna terug. Het oplaadapparaat con-
troleert de accu en voert indien nodig
nieuwe instellingen uit. Wanneer de
LED van het oplaadapparaat nu nog
knippert, moet u het oplaadapparaat
en de accu naar uw dealer brengen. Hij
zal de apparaten controleren en indien
nodig vervangen.
8. Als u de accu via het oplaadstation
hebt opgeladen, plaatst u de accu vanaf
de linker kant van de Pedelec terug in
de houder. Houd de accu ongeveer 45°
naar buiten gekanteld, zoals u deze ook
hebt verwijderd. Draai de accu rechtop,
totdat de vergrendeling vastklikt. Wan-
neer de sleutel nog in het slot zit, moet
u deze nu in de richting van de wijzers
van de klok draaien en uit het slot trek-
ken, zodat de accu vergrendeld is.
9. Controleer of de accu goed vastzit en
of de sleutel uit het slot is verwijderd.
Korte handleiding – Impulse 45
NL
wordt uitgevoerd. Wanneer de ets nu
nog steeds geen ondersteuning levert,
blij de melding „Beweeg de pedalen
a.u.b.“ op het display staan. Neem in dit
geval contact op met een dealer.
3. U kunt net als met een gewone ets
wegrijden. De ondersteuning van de
motor wordt geactiveerd als het achter-
wiel draait.
4 Bediening
Wanneer de accu onder een minimale
laadstatus komt, wordt het systeem uitge-
schakeld.
Wanneer uw Pedelec gedurende 10 mi-
nuten niet wordt bewogen, schakelt het
systeem zich automatisch uit. Wanneer
u weer met ondersteuning wilt etsen,
drukt u opnieuw op de knop „Power“ op
het bedieningselement.
Wanneer uw Pedelec is uitgerust met een
LCD-bedieningselement:
1. Druk op de knop „Power“ op het be-
dieningselement op het stuur.
2. Het systeem voert nu een systeem-
controle uit. Op het display verschijnt
de melding: „Beweeg de pedalen
a.u.b.. Wanneer u nu wegetst, herkent
het systeem normaal gesproken een
pedaalbeweging in de richting „aandrij-
ving“ en „terugtraprem“. De systeem-
controle is voltooid en u kunt gewoon
met ondersteuning etsen. Wanneer u
geen ondersteuning opmerkt, dient u
even terug te trappen en daarna weer
naar voren, zodat de systeemcontrole
46 Korte handleiding – Impulse
NL
4.2 Foutdiagnose en
fouten oplossen
Het bedieningselement informeert u over
eventuele fouten. Dan vertonen de LED’s
op de accuweergave bepaalde knipperpa-
tronen:
Als direct na het inschakelen van het
systeem alle LED’s van de accuweer-
gave tegelijkertijd knipperen, betekent
dat er sprake is van een fout in de ac-
cucommunicatie.
Schakel het systeem in een dergelijk geval
nog een keer uit en daarna weer in. Wan-
neer de fout opnieuw optreedt, plaatst u
de accu even in het oplaadapparaat, zodat
het accubeheer de fout kan verhelpen.
U kunt ook een andere toegestane accu
plaatsen. Wanneer het knippersignaal niet
stopt, moet het systeem door een dealer
worden gecontroleerd.
4.1 LED-bedieningselement
Het bedieningselement op het stuur hee
drie resp. vier (modelaankelijk) knop-
pen en twee LED-weergavebalken.
Rechtsonder zit de Power-knop (aan/uit).
Hiermee schakelt u het bedieningsele-
ment aan en uit. Na het inschakelen staat
het systeem altijd in de middelste onder-
steuningsmodus „Sport“.
Links op het bedieningselement zitten
de knoppen waarmee u de sterkte van de
ondersteuning kunt regelen.
Rechts daarnaast ziet u boven de weerga-
vebalken die via LED’s de sterkte van de
ingeschakelde ondersteuning en de actu-
ele oplaadstatus van de accu weergeven.
Aan de onderkant van het bedieningsele-
ment zit aankelijk van het model een
knop voor de duwhulp.
Korte handleiding – Impulse 47
NL
Wanneer direct na vertrek of tijdens het
etsen de linker LED kort en daarna alle
LED’s lang knipperen, betekent dit dat er
sprake is van een van de onderstaande
fouten:
OORZAAK OPLOSSING
Spaakmagneet ver-
schoven
Controleer of de spaakmag-
neet is verschoven. De mag-
neet moet op een zo klein
mogelijke afstand tot de
sensor op de liggende ach-
tervork zitten (max. 5 mm).
Snelheidssensor
defect
Uw dealer controleer dit
en voert indien nodig een
reparatie uit
Kabelverbinding
defect
Uw dealer controleer dit
en voert indien nodig een
reparatie uit
Motoreenheid maakt
geen verbinding
met accu
Sluit de accu op het
oplaadapparaat aan
Plaats een andere accu
De dealer controleert de
besturingskabels van
de accustekker naar de
motoreenheid
Alleen bij Pedelecs met terugtraprem:
Wanneer meteen in het begin de linker
LED lang en daarna alle LED’s kort knippe-
ren, betekent dit dat u de systeemcontrole
voor de juiste werking van de schakelaar
voor de activering van de terugtraprem
nog moet uitvoeren of dat de pedaalpo-
sitie niet goed is herkend. Beweeg in dit
geval de pedalen een keer naar voren en
een keer naar achteren totdat u een weer-
stand voelt. Wanneer het knippersignaal
verdwijnt, kunt u gewoon aanetsen.
Als het knippersignaal niet stopt, kunt u
etsen als op een ets zonder motoron-
dersteuning. Laat de foutmelding door de
dealer controleren en de fout verhelpen.
5 LCD-display
5.1 Bedieningselement
Het bedieningselement op de stuurgreep
beschikt over vier resp. (aankelijk van
het model) vijf knoppen. De weergave
geschiedt op het LCD-display dat in het
midden van het stuur, dus centraal in het
blikveld van de gebruiker is gepositio-
neerd.
Rechts op het bedieningselement zit de
AAN-/UIT-knop waarmee u het systeem in
en na een nieuwe druk op de knop weer
uitschakelt.
Links op het bedieningselement zitten de
pijlknoppen waarmee u de sterkte van de
ondersteuning kunt regelen.
Daartussen ligt de knop „Set“. Hiermee
kunt u verschillende weergaven oproepen.
Aan de onderkant van het bedieningsele-
ment zit aankelijk van het model een
knop voor de duwhulp.
48 Korte handleiding – Impulse
NL
De onderste rand van het display be-
staat uit een informatieveld waarin
de volgende gegevens kunnen worden
opgeroepen:
• hoeveel procent van zijn mogelijke
vermogen de motor momenteel af-
gee.
• de kosten die tijdens de huidige tocht
en gedurende de gehele gebruiksduur
van de Pedelec zijn ontstaan.
• de besparing in euro en CO
2
die ten
opzichte met een rit met de auto zijn
gerealiseerd.
• Het totaal aantal kilometers dat met
het systeem is afgelegd.
5.2 LCD-display
Het in het midden van het stuur geplaats-
te LCD-display is onderverdeeld in vijf
verschillende weergavevelden.
Linksboven ziet u de actuele etssnel-
heid.
Rechts daarnaast staat aangegeven
welk ondersteuningsniveau u hebt ge-
kozen.
Rechtsboven informeert het accusym-
bool u over de capaciteit van de accu
van uw Pedelec.
Daaronder ziet u de resterende actiera-
dius die met de actuele laadstatus van
de accu mogelijk is.
Korte handleiding – Impulse 49
NL
5.3 Foutdiagnose en
fouten oplossen
Het LCD-display kan onderstaande fouten
herkennen en als tekst weergeven:
TEKST OORZAAK OPLOSSING
Geen signaal van de snel-
heidssensor
Spaakmagneet verschoven Controleer of de spaakmagneet is ver-
schoven. De magneet moet op een zo klein
mogelijke afstand tot de sensor op de lig-
gende achtervork zitten (max. 5 mm).
Snelheidssensor defect Uw dealer controleer dit en voert indien
nodig een reparatie uit
Kabelverbinding defect Uw dealer controleer dit en voert indien
nodig een reparatie uit
Communicatiefout met
de accu
Motoreenheid maakt geen ver-
binding met accu
Sluit de accu op het oplaadapparaat aan.
Plaats een andere accu.
De dealer controleert de besturingskabels
van de accustekker naar de motoreenheid.
Motortemperatuur te hoog In dit geval hee de motor een
te hoge bedrijfstemperatuur
bereikt, bijvoorbeeld door een
lange en steile helling waar-
voor in een hoge versnelling is
gereden.
Laat de motor enige tijd aoelen. Daarna
kunt u uw tocht voortzetten.
Accutemperatuur te hoog De accu hee een te hoge be-
drijfstemperatuur bereikt.
Laat de accu enige tijd aoelen zonder met
ondersteuning te etsen. Evtl. plaats u de
accu een minuut in het oplaadapparaat
Accutemperatuur te laag De temperatuur van de accu
is te laag, bijvoorbeeld na een
zeer koude nacht buiten.
Leg de accu enige tijd in een warme ruimte,
zodat een voldoende hoge temperatuur
wordt bereikt.
NL
Wij wensen u veel plezier bij het ge-
bruik van uw nieuwe Pedelec met
Impulse-aandrijving.
Copyright © 2012
Derby Cycle Werke GmbH, Raleigh Univega GmbH
Nadruk, ook gedeeltelijk, alleen met
toestemming van Derby Cycle Werke GmbH,
Raleigh Univega GmbH. Drukfouten, fouten en
technische wijzigingen voorbehouden.
Copyright © 2012
Derby Cycle Werke GmbH | Raleigh Univega GmbH
Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit Genehmigung der
Derby Cycle Werke GmbH und der Raleigh Univega GmbH.
Druckfehler, Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten.
Reproduction, in whole or in part, is not permitted without the consent
of Derby Cycle Werke GmbH, Raleigh Univega GmbH.
Subject to misprints, errors and technical modications.
1973K0013013
Guía rápida
Derby Cycle Werke GmbH | Raleigh Univega GmbH 2012
ES
Guía rápida – Impulse 51
ES
Estimada clienta,
estimado cliente,
con esta guía rápida se oecen unas bre-
ves instrucciones por si desea ponerse
en marcha de inmediato con su Pedelec
Impulse.
Aunque ya disponga de conocimientos
previos, es necesario leer atentamente
toda la guía.
La guía rápida incluye exclusivamente
información especíca sobre su Pedelec.
Información general, por ejemplo, sobre
la técnica de bicicleta de su Pedelec,
gura en las Instrucciones generales de
empleo.
3
4
1
6b6a5
1 Batería
2 Hembrilla de carga
3 Candado para batería
4 Unidad de motor
5
Dispositivo de mando LED
6a
Dispositivo de mando LCD
6b Visualizador LCD
2
52 Guía rápida – Impulse
ES
1 Velocidad de marcha
2 Modo de asistencia
3 Nivel de carga de la batería
4 Indicación de la autonomía restante
5 Campo de información
1
5
4
2
3
1 Teclas para regular el nivel
de asistencia del motor
1a mayor asistencia
1b menor asistencia
2 Interruptor on/o (Power)
4 Set
5 Asistencia activa
2
1b
5
4
1a
1a
1b
2
3
4
5
1 Teclas para regular el nivel de asistencia del motor
1a mayor asistencia
1b menor asistencia
2 Interruptor on/o (Power)
3 Indicador del nivel de carga de la batería
4 Indicador del modo de asistencia
5 Asistencia activa (opcional)
Dispositivo de mando del visuali-
zador LCD
Dispositivo de mando LED
Visualizador LCD
Guía rápida – Impulse 53
ES
1 Indicaciones de seguridad
Lleve siempre un casco adecuado para
bicicleta, correctamente colocado.
Observe las normas de circulación vi-
gentes que le afecten.
Tenga presente que el motor de la Pe-
delec puede calentarse al circular por
un largo puerto de montaña. Asegúrese
de no tocar el motor con las manos, los
pies ni las piernas. Si lo hace, podría
suir quemaduras.
En el supuesto de que ya no sea posible
un ncionamiento sin riesgo, ponga la
Pedelec era de servicio hasta su ins-
pección por parte del distribuidor auto-
rizado y asegúrela contra una puesta en
servicio involuntaria. No es posible un
ncionamiento sin riesgo cuando pie-
zas bajo tensión eléctrica o la batería
presentan desperfectos visibles.
Mantenga los aparatos eléctricos era
del alcance de los niños. Preste espe-
cial atención en presencia de niños,
sobre todo si pueden introducir objetos
en el aparato a través de los oricios
de la carcasa. Hay riesgo de que suan
una descarga eléctrica mortal.
Al cargar la batería, asegúrese de que
el cargador descansa correctamente
sobre sus cuatro pies de apoyo. Du-
rante el ncionamiento no debe estar
cubierto. El calor generado debe poder
ser evacuado a través de las ranuras de
ventilación que recorren todo el contor-
no superior e inferior.
Si transporta su Pedelec en un vehículo,
retire antes la batería. Transporte la
batería en un recipiente de transporte
adecuado y separada de la Pedelec.
2 Bases legales
Su Pedelec, al igual que todas las bicicle-
tas, debe cumplir los requisitos exigidos
en su país por el respectivo reglamento
de circulación (en Alemania, el Decreto-
Ley sobre la autorización de vehículos
en el tráco o StVZO). Tenga en cuenta
las correspondientes explicaciones e
indicaciones generales contenidas en las
Instrucciones generales de empleo.
2.1 Importante para el conductor
No existe obligatoriedad de llevar
casco. No obstante, por su propia se-
guridad, no debería conducir nunca sin
casco.
No es obligatorio disponer de permiso
de conducción (a excepción de los mo-
delos con asistencia activa).
54 Guía rápida – Impulse
ES
cientes a la UE pueden existir otras regu-
laciones. Antes de utilizar su Pedelec en
el extranjero, infórmese sobre el régimen
jurídico aplicable allí vigente.
3 Antes de salir
Asegúrese de que su Pedelec se encuentre
en perfecto estado de ncionamiento y
ajustada a su estatura.
Compruebe:
la posición y el asiento seguro del sillín
y del manillar
el ncionamiento y el asiento seguro
de los enos
el asiento seguro de las ruedas en el
cuadro y la horquilla
el ncionamiento y el asiento seguro
del sistema de iluminación
el asiento seguro de la batería
Cargue la batería:
Puede cargar la batería mientras perma-
nece en la Pedelec.
1. Cargue por completo la batería antes
de realizar la primera salida.
Temperatura de carga: 0 45 °C.
2. Gire hacia un lado la tapa redonda
que cubre la hembrilla de carga de la
batería.
Introduzca a continuación el conector
de cuatro polos del cargador en la hem-
brilla de carga de la batería.
2.2 Asistencia activa
Tecla para la asistencia activa
Su Pedelec se oece en sendas versiones
con y sin asistencia activa. La asistencia
activa mueve la Pedelec despacio (a una
velocidad máxima de 6 km/h), sin nece-
sidad de pedalear, p. ej., para maniobrar
en espacios reducidos o para sacar su
Pedelec de un garaje subterráneo. En Ale-
mania, los conductores que hayan nacido
con posterioridad al 01- 04- 1965 deberán
disponer de una licencia de conducción
de ciclomotores para los modelos con
asistencia activa. Si ya es titular de otro
permiso de conducción, este incluye auto-
máticamente la licencia de conducción de
ciclomotores. La asistencia activa no es
apta como ayuda para el arranque. No es
obligatorio suscribir un seguro.
No existen límites de edad a la conduc-
ción de una Pedelec.
La utilización de carriles bici está regu-
lado como para las bicicletas normales.
El motor debe desconectarse a partir de
una velocidad de 25 km/h.
Estas regulaciones se aplican en toda la
Unión Europea. En otros continentes y
en algunos países europeos no pertene-
Guía rápida – Impulse 55
ES
4. Extraiga de su embalaje el cargador
y la estación de carga incluidos en el
suministro y conecte el enchufe de red
en una toma de corriente (230 V, tenga
en cuenta la placa de características del
cargador).
Para un proceso de carga seguro es
preciso que el cargador descanse en
sus cuatro pies de apoyo sobre una
supercie adecuada, de modo que el
diodo luminoso se encuentre en la cara
superior. Sólo de este modo puede ser
evacuado por las ranuras de ventilación
situadas a lo largo de todo el contorno
el aire caliente generado durante el
proceso de carga.
5. Conecte el cargador con la estación
de carga. El LED del cargador se ilumi-
na ahora brevemente en color rojo y a
continuación permanece encendido en
color verde.
6. Coloque la batería en el soporte de
la estación de carga. Se establece la
conexión entre la batería y el cargador.
El LED del cargador se ilumina en color
verde.
Batería en la estación de carga
7. Comienza el proceso de carga. El LED
del cargador se ilumina en color verde.
Los LED de la batería se van encendien-
3. Introduzca el enchufe de red del
cargador en la toma de corriente.
Antes del primer uso es necesario car-
gar completamente la batería.
4. Cuando se hayan apagado todos los
LED en la batería, desenchufe el conec-
tor del cargador de la hembrilla de la
batería. Gire la tapa hasta que vuelva a
cubrir la hembrilla de carga.
Como alternativa, también puede extraer
la batería de su soporte y cargarla en la
estación de carga. Esto es aconsejable si
la temperatura exterior es baja, para efec-
tuar la carga en un lugar temperado.
1. Sujete la batería por el asa, introduz-
ca la llave en la cerradura y gírela en
sentido antihorario.
2. La batería está ahora desbloqueada
y puede ser extraída. Para ello, bascule
la batería hacia un lado y tire de ella.
Sujete rmemente la batería para evitar
que se caiga.
3. Es aconsejable retirar y guardar aho-
ra la llave para que no se quiebre o se
pierda.
56 Guía rápida – Impulse
ES
3.1 Comprobación del sistema
en Pedelecs con eno de
contrapedal
La comprobación del sistema verica el
ncionamiento correcto del interruptor
para el accionamiento del eno de con-
trapedal.
Si su Pedelec está equipada con un dispo-
sitivo de mando LED:
1. Presione la tecla „Power“ del dispo-
sitivo de mando situado en el manillar.
2. El sistema efectúa ahora una compro-
bación del sistema. En ese tiempo se
ilumina el LED izquierdo durante aprox.
dos seg., para luego iluminarse todos
los LED durante aprox. un seg. Si ahora
se pone en marcha, el sistema reconoce
normalmente un movimiento de pedal
en dirección „propulsión“ o „eno de
contrapedal“; la comprobación del
sistema ha concluido y ya puede cir-
cular con asistencia con total normali-
dad. Si no percibe ninguna asistencia,
pedalee brevemente hacia atrás y de
nuevo hacia delante para que se lleve
a cabo la comprobación del sistema. Si
do uno tras otro a medida que aumenta
el nivel de carga. La batería se carga en
cinco niveles. Durante la carga de un
nivel parpadea el LED correspondiente.
Una vez completado ese nivel, el LED
se ilumina de forma permanente. Ahora
comienza a parpadear el siguiente LED.
La carga de la batería se ha comple-
tado cuando los cinco LED vuelven a
apagarse.
Si el LED del cargador parpadea en rojo
de forma permanente, es que existe un
fallo de carga.
En ese caso, retire la batería del car-
gador y vuelva a colocarla. El cargador
comprueba la batería y realiza en su
caso los nuevos ajustes necesarios. Si
el LED del cargador continúa parpa-
deando ahora, deberá llevar el cargador
y la batería a su distribuidor autoriza-
do. Allí podrán comprobar los aparatos
y sustituirlos si era necesario.
8. Si ha cargado la batería en la esta-
ción de carga, vuelva a colocarla en
su soporte introduciéndola por el lado
izquierdo de la Pedelec. Para ello, man-
tenga la batería inclinada hacia era
en un ángulo de aprox. 45°, tal y como
hizo para extraerla. Una vez colocada,
bascule la batería a la posición vertical
hasta que encastre en el enclavamiento.
Si la llave aún se encuentra en la cerra-
dura, deberá girarla en sentido horario
y extraerla; sólo entonces se bloquea la
batería.
9. Asegúrese de que la batería presente
un rme asiento y de que la llave ya no
se encuentre en la cerradura.
Guía rápida – Impulse 57
ES
bación del sistema ha concluido y ya
puede circular con asistencia con total
normalidad. Si no percibe ninguna asis-
tencia, pedalee brevemente hacia atrás
y de nuevo hacia delante para que se
lleve a cabo la comprobación del siste-
ma. Si ahora sigue sin proporcionarse
asistencia, se continúa mostrando el
texto „¡Pedalee!“. Acuda en ese caso a
un distribuidor autorizado.
3. Ahora puede iniciar la marcha como
con una bicicleta normal. La asistencia
del motor comienza en cuanto gira la
rueda trasera.
4 Manejo
Si la carga de la batería cae por debajo
de un nivel mínimo, el sistema se desco-
necta.
Si su Pedelec permanece inmóvil durante
10 minutos, el sistema se desconecta au-
tomáticamente. Si desea volver a circular
con asistencia, vuelva a presionar la tecla
Power en el dispositivo de mando.
los LED continúan parpadeando en el
ritmo arriba descrito y persiste la falta
de asistencia, acuda a un distribuidor
autorizado.
Si su Pedelec está equipada con un dispo-
sitivo de mando LCD:
1. Presione la tecla „Power“ del dispo-
sitivo de mando situado en el manillar.
2. El sistema efectúa ahora una compro-
bación del sistema. En el visualizador
se muestra el texto „¡Pedalee!“. Si
ahora se pone en marcha, el sistema
reconoce normalmente un movimiento
de pedal en dirección „propulsión“
o „eno de contrapedal“; la compro-
58 Guía rápida – Impulse
ES
4.2 Diagnóstico y
subsanación de fallos
El dispositivo de mando le advierte en
caso de producirse un fallo. Los LED del
indicador de la batería exhiben entonces
un determinado patrón de destellos:
Si inmediatamente después de conec-
tar el sistema comienzan a parpadear
simultáneamente todos los LED del
indicador de la batería, ello indica la
presencia de un fallo en la comunica-
ción con la batería.
En ese caso, vuelva a desconectar y co-
nectar el sistema. Si vuelve a producirse
el fallo, coloque brevemente la batería en
el cargador, de modo que la gestión de la
batería pueda eliminar el fallo persisten-
te. También puede emplear otra batería
autorizada. Si continúa apareciendo la
señal de destellos, encargue a un distri-
buidor autorizado la revisión del sistema.
4.1 Dispositivo de mando LED
El dispositivo de mando en el manillar
dispone de tres o cuatro teclas (según mo-
delo) y de dos barras indicadoras de LED.
Abajo a la derecha se encuentra la tecla
Power (on/o). Con ella se conecta y des-
conecta el dispositivo de mando. El siste-
ma se encuentra siempre en el modo de
asistencia medio (Sport) tras la conexión.
En la parte izquierda del dispositivo de
mando se encuentran las teclas con las
que puede regular la intensidad de la
asistencia.
En la parte derecha puede ver arriba las
barras indicadoras, que indican mediante
diodos luminosos la intensidad de la asis-
tencia conectada y el nivel actual de carga
de la batería.
En la parte inferior del dispositivo de
mando se encuentra el interruptor para la
asistencia activa (en nción del modelo).
Guía rápida – Impulse 59
ES
Si poco después de iniciar la marcha o
durante la marcha parpadea brevemente el
LED izquierdo y luego todos los LED emiten
largos destellos, ello indica la presencia de
alguno de los siguientes fallos:
CAUSA SOLUCIÓN
El imán del radio
se ha movido
Compruebe si se ha movido el
imán del radio. Su distancia
al sensor montado en la vaina
inferior de la cadena debería
ser de 5mm como máximo.
Sensor de velo-
cidad defectuoso
Su distribuidor autorizado lo
comprueba y repara en su caso
Conexión de
cable defectuosa
Su distribuidor autorizado lo
comprueba y repara en su caso
La unidad de
motor no tiene
conexión con la
batería
Conecte la batería con el
cargador
Coloque otra batería
El distribuidor autorizado
comprueba los cables de
mando que van del conec-
tor de la batería a la unidad
de motor
Sólo en Pedelecs con eno de contrapedal:
Si nada más iniciar la marcha el LED iz-
quierdo emite un largo destello y luego
todos los LED uno breve, ello indica que
aún debe realizar la comprobación del sis-
tema sobre el ncionamiento correcto del
interruptor para accionamiento del eno
de contrapedal o que no se han reconocido
correctamente las posiciones de los peda-
les. En ese caso, mueva los pedales una
vez hacia delante y de nuevo hacia atrás
hasta percibir una resistencia. Si la señal
de destellos desaparece, puede iniciar la
marcha normalmente. Si la señal de deste-
llos continúa mostrándose, puede circular
sin asistencia del motor como con una bi-
cicleta normal. Encargue a un distribuidor
autorizado la comprobación del mensaje
de fallo y la eliminación de su causa.
5 Visualizador LCD
5.1 Dispositivo de mando
El dispositivo de mando situado en el
puño del manillar dispone de cuatro o
cinco teclas (en nción del modelo), las
indicaciones se muestran en el visualiza-
dor LCD ubicado en el centro del manillar,
es decir, en el centro del campo visual del
usuario.
A la derecha del dispositivo de mando se
encuentra la tecla de on/o, con la que se
conecta o desconecta el sistema cada vez
que se pulsa.
En la parte izquierda del dispositivo de
mando se encuentran las teclas de echa
con las que puede regular la intensidad
de la asistencia.
Entre ambas se encuentra la tecla „Set“.
Con ella pueden solicitarse diferentes
indicaciones.
En la parte inferior del dispositivo de
mando se encuentra el interruptor para la
asistencia activa (en nción del modelo).
60 Guía rápida – Impulse
ES
Sobre el borde inferior del visualizador
se extiende un campo de información
en el que pueden solicitarse los si-
guientes datos:
• Porcentaje de su potencia máxima
que el motor entrega actualmente.
• Los costes generados durante la sali-
da actual y durante todo el tiempo de
uso de la Pedelec.
• El ahorro en euros y CO
2
, en compara-
ción con un viaje en automóvil.
• El kilometraje total recorrido con este
sistema.
5.2 Visualizador LCD
El visualizador LCD dispuesto en el centro
del manillar está dividido en cinco cam-
pos indicadores diferentes.
En la parte superior izquierda se indica
la velocidad de marcha actual.
A su derecha se indica el modo de asis-
tencia conectado.
En la parte superior derecha el símbolo
de la batería le informa sobre el nivel
de carga actual de la batería de su Pe-
delec.
Debajo se indica la autonomía restante
con la carga actual de la batería.
Guía rápida – Impulse 61
ES
5.3 Diagnóstico y
subsanación de fallos
El visualizador LCD puede reconocer la
presencia de fallos y mostrarlos en forma
de texto:
TEXTO CAUSA SOLUCIÓN
Sin señal del sensor de
velocidad
El imán del radio se ha movido Compruebe si se ha movido el imán del
radio. Su distancia al sensor montado en la
vaina inferior de la cadena debería ser de
5mm como máximo.
Sensor de velocidad defectuoso Su distribuidor autorizado lo comprueba y
repara en su caso.
Conexión de cable defectuosa Su distribuidor autorizado lo comprueba y
repara en su caso.
Fallo de comunicación con
la batería
La unidad de motor no tiene
conexión con la batería
Conecte la batería con el cargador.
Coloque otra batería.
El distribuidor autorizado comprueba los
cables de mando que van del conector de
la batería a la unidad de motor.
Temperatura excesiva del
motor
El motor ha alcanzado en ese
caso una temperatura de ser-
vicio demasiado alta, p. ej.,
debido a una pendiente larga y
pronunciada que se ha tomado
con un tipo de marcha elevado
Deje que el motor se eníe durante un
rato; luego puede continuar la marcha.
Temperatura excesiva de
la batería
La batería ha alcanzado una
temperatura de servicio dema-
siado alta.
Deje que la batería se eníe durante un
rato dejando de pedalear con asistencia.
Eventualmente, coloque la batería durante
un minuto en el cargador.
Temperatura demasiado
baja de la batería
La temperatura de la batería es
demasiado baja, p. ej., después
de una noche muy ía a la
intemperie
Guarde la batería durante un rato en
una habitación calefaccionada para que
alcance una temperatura sucientemente
elevada.
ES
Deseamos que disute mucho durante
el uso de su nueva Pedelec con propul-
sión Impulse.
Copyright © 2012
Derby Cycle Werke GmbH, Raleigh Univega GmbH
Reimpresión, incluso parcial, sólo con
la autorización de Derby Cycle Werke GmbH,
Raleigh Univega GmbH. Salvo erratas de impren-
ta, errores y modicaciones técnicas.
Copyright © 2012
Derby Cycle Werke GmbH | Raleigh Univega GmbH
Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit Genehmigung der
Derby Cycle Werke GmbH und der Raleigh Univega GmbH.
Druckfehler, Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten.
Reproduction, in whole or in part, is not permitted without the consent
of Derby Cycle Werke GmbH, Raleigh Univega GmbH.
Subject to misprints, errors and technical modications.
1973K0013013
13

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Kalkhoff-Pedelec-Impulse-1.0

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Kalkhoff Pedelec Impulse 1.0 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Kalkhoff Pedelec Impulse 1.0 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 2,94 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Kalkhoff Pedelec Impulse 1.0

Kalkhoff Pedelec Impulse 1.0 Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 24 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info