468200
22
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/27
Pagina verder
IMPRESSA F90/F9
Bedienungsanleitung
9/06
Art. Nr. 66379
Legende:
DISPLAYANZEIGE: dient als Information.
DISPLAYANZEIGE: Führen Sie die angezeigten
Meldungen aus.
= Hinweis = Wichtig = Tipp
JURA Elektroapparate AG, CH-4626 Niederbuchsiten,
Internet http://www.jura.com
Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4
Fig. 11
Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8
Fig. 12Fig. 9 Fig. 10
Fig. 13 Fig. 14 Fig. 15 Fig. 16
Temp. max.
Fig. 17
Fig. 19
Fig. 18
Temp. min.
7
8
11
12
13
14/15
16
17
18
4
3
2
1
5
6
9
10
19
20
Bedienungselemente
A) Display-Dialogsystem
B) Symbole (Navigation im Programmiermodus)
C) Grosse Tasse
D) Kaffee
E) Espresso
F) Start (Auslösen des Produktes)
G) Kaffeestärke «Mild»
H) Kaffeestärke «Normal»
I) Kaffeestärke «Stark»
1 Taste Programmierung
2 Wahltaste für vorgemahlener Kaffee
3 Bezugstaste 1 Tasse
4 Bezugstaste 2 Tassen
5 Betriebstaste EIN/AUS
6 Wartungstaste
7 Connectivity Anschluss
8 Bedienpanel
9 Einfülltrichter für vorgemahlener Kaffee
10 Abdeckung Bohnenbehälter
11 Wassertank mit Tragegriff
12 Bezugstaste Wasserportion
13 Bezugstaste Dampfportion
14 Profi-Auto-Cappuccino-Düse mit Milchansaugschlauch
15 Wechselbare Heisswasserdüse (siehe Fig. 7)
16 Höhenverstellbarer Kaffeeauslauf
17 Tassenbeleuchtung (Fig. 10)
18 Tresterbehälter
19 Tropfgitter
20 Tropfschale
21 Netzschalter
Sensitive Touch Screen TechnologyPROGRAMMATION
B)
8
A)
8
C) D) E) F) G) H) I)
21
6
Inhaltsverzeichnis
1. Beschreibung des Bedienpanels..........................Seite 7
2. Sicherheitsvorschriften ....................................Seite 7
2.1 Warnhinweise.......................................Seite 7
2.2 Vorsichtsmassnahmen.............................Seite 7
2.3 Netzschalter ........................................Seite 8
3. Vorbereiten der Kaffeemaschine.........................Seite 8
3.1 Kontrolle Netzspannung ..........................Seite 8
3.2 Kontrolle Elektro-Sicherung.....................Seite 8
3.3 Wassertank füllen .................................Seite 8
3.4 Kaffeebohnen füllen ...............................Seite 8
3.5 Einstellung Mahlwerk.............................Seite 8
4. Ihr erster Kaffeegenuss ...................................Seite 9
4.1 Tassenbeleuchtung .................................Seite 9
5. Einstellung Wasserhärte ..................................Seite 9
6. Einsatz der CLARIS plus-Filterpatronen ..............Seite 10
6.1 Filter einsetzen.....................................Seite 10
6.2 Filter wechseln .....................................Seite 11
7. Kaffeemaschine spülen.....................................Seite 11
8. Bezug eines Kaffee .........................................Seite 11
8.1 Bezug eines Espresso .............................Seite 12
8.2 Bezug einer grossen Tasse .......................Seite 12
8.3 Bezug eines Pulverkaffee ........................Seite 12
9. Bezug von Heisswasser ....................................Seite 13
10. Bezug von Dampf...........................................Seite 13
11. Bezug von Cappuccino mit der
Profi-Auto-Cappuccino-Düse .............................Seite 13
11.1 Bezug von warmer Milch mit der
Profi-Auto-Cappuccino-Düse ....................Seite 14
11.2 Reinigung der Profi-Auto-Cappuccino-Düse..Seite 14
11.3 Spülen der Profi-Auto-Cappuccino-Düse......Seite 15
11.4 Reinigen der Profi-Auto-Cappuccino-Düse ...Seite 15
12. Kaffeemaschine ausschalten ..............................Seite 15
13. Programmierung ............................................Seite 16
13.1 Programmierung Filter ...........................Seite 16
13.2 Programmierung Wasserhärte ..................Seite 16
13.3 Programmierung Aroma INTENSIV
oder STANDARD ..................................Seite 16
13.4 Programmierung Temperatur ...................Seite 16
13.5 Programmierung Wassermenge.................Seite 17
13.6 Programmierung 1 Tasse ........................Seite 17
13.7 Programmierung Dampf Portion ...............Seite 18
13.8 Programmierung Wasser Portion ..............Seite 18
13.9 Programmierung Uhrzeit ........................Seite 19
13.10 Programmierung automatische
Einschaltzeit ........................................Seite 19
13.11 Programmierung automatische
Ausschaltzeit........................................Seite 19
13.12 Abrufbarer Tassenzähler .........................Seite 20
13.13 Programmierung Sprache........................Seite 20
13.14 Connectivity.........................................Seite 20
14. Wartung und Pflege........................................Seite 21
14.1 Wasser füllen .......................................Seite 21
14.2 Trester leeren .......................................Seite 21
14.3 Tropfschale fehlt ...................................Seite 21
14.4 Kaffeebohnen füllen ...............................Seite 21
14.5 Filter wechseln .....................................Seite 21
14.6 Kaffeemaschine reinigen .........................Seite 21
14.7 Kaffeemaschine verkalkt .........................Seite 21
14.8 Allgemeine Reinigungshinweise .................Seite 22
14.9 System entleeren...................................Seite 22
15. Reinigung.....................................................Seite 22
16. Entkalkung...................................................Seite 23
17. Entsorgung ...................................................Seite 24
18. Tipps, für einen perfekten Kaffee .......................Seite 24
19. Meldungen ...................................................Seite 25
20. Probleme .....................................................Seite 26
21. Rechtliche Hinweise........................................Seite 27
22. Technische Daten ...........................................Seite 27
7
Wichtige Hinweise für die Benutzerin/den Benutzer
Herzlichen Dank für den Kauf dieser IMPRESSA Kaffeemaschine.
Bevor Sie Ihre neue Kaffeemaschine in Betrieb nehmen, lesen Sie
bitte diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie
sie auf, um auch zukünftig nachschlagen zu können.
Sollten Sie weitere Informationen wünschen oder sollten besonders
Probleme auftreten, die in dieser Bedienungsanleitung für Sie nicht
ausführlich genug behandelt werden, dann fordern Sie bitte die
benötigte Auskunft von Ihrem örtlichen Fachhändler oder direkt bei
uns an.
Weiter finden Sie auf der Website www.jura.com nützliche
Tipps zur Bedienung und Pflege Ihrer IMPRESSA.
Vergessen Sie nicht im Knowledge Builder unserer ani-
mierten Bedienungsanleitung vorbeizuschauen. LEO, unser
Assistent führt Sie durch sämtliche Funktionen.
1. Beschreibung des Bedienpanels
Eine sanfte Berührung des Bedienpanels reicht, und die Sensoren
lesen Ihnen jeden Kaffeewunsch von den Fingerspitzen ab. Die
IMPRESSA bietet Kaffee à la Carte, ganz nach Ihrem persön-
lichen Geschmack. Der Hauch einer Berührung auf dem Touch
Screen genügt, und schon haben Sie eine der programmierten
Kaffeespezialitäten gewählt.
Durch hohe elektromagnetische Beeinflussung, kann das Touch
Screen inaktiv werden. Alle übrigen Bezugstasten, Wahltaste für
vorgemahlener Kaffee, Bezugstaste 1 Tasse, Bezugstaste 2 Tassen,
können weiterhin benutzt werden.
2. Sicherheitsvorschriften
2.1 Warnhinweise
Kinder erkennen die Gefahren nicht, die beim Umgang mit Elek-
trogeräten entstehen können; deshalb Kinder nie unbeaufsichtigt
mit Elektrogeräten alleine lassen.
Die Kaffeemaschine darf nur von instruierten Personen betrieben
werden.
Nie eine defekte Kaffeemaschine oder eine Kaffeemaschine mit
schadhafter Zuleitung in Betrieb nehmen.
Tauchen Sie die Kaffeemaschine nicht ins Wasser.
Nie die Kaffeemaschine selber reparieren oder öffnen. Repara-
turen dürfen nur von autorisierten Servicestellen mit Original-
ersatz- und Zubehörteilen durchgeführt werden.
2.2 Vorsichtsmassnahmen
Die Kaffeemaschine nie Witterungseinflüssen (Regen, Schnee,
Frost) aussetzen und auch nicht mit nassen Händen bedienen.
Die IMPRESSA auf eine stabile, waagrechte und gegen eventu-
ellen Wasseraustritt resistente Ablage stellen. Nie auf heisse oder
warme Flächen (Kochfelder) stellen. Wählen Sie einen für Kin-
der unzugänglichen Standort.
Bei längerer Abwesenheit (Ferien etc.) immer den Netzstecker
ziehen.
Vor Reinigungsarbeiten immer zuerst den Netzstecker ziehen.
Beim Herausziehen des Netzsteckers nie an der Zuleitung oder
an der Kaffeemaschine selbst zerren.
Die Kaffeemaschine ist über eine Zuleitung mit dem Stromnetz
verbunden. Achten Sie darauf, dass niemand über die Zuleitung
stolpert und die Kaffeemaschine herunterreisst. Kinder und
Haustiere fernhalten.
Stellen Sie die Kaffeemaschine oder einzelne Geräteteile nie in
den Geschirrspüler.
Der Standort der Kaffeemaschine so wählen, dass eine gute Luft-
zirkulation erfolgen kann, um sie vor Überhitzungen zu schützen.
D
8
2.3 Netzschalter
Betätigen Sie vor der ersten Inbetriebnahme den Netzschalter
(21) an Ihrer IMPRESSA.
Wir empfehlen Ihnen Ihre IMPRESSA bei längerer Abwe-
senheit (Ferien etc.) mit dem Netzschalter (21) auszuschal-
ten.
3. Vorbereiten der Kaffeemaschine
3.1 Kontrolle Netzspannung
Die Kaffeemaschine ist werkseitig auf die richtige Netzspannung
eingestellt. Kontrollieren Sie, ob Ihre Netzspannung mit den Anga-
ben auf dem Typenschild auf der Unterseite der Kaffeemaschine
übereinstimmt.
3.2 Kontrolle Elektro-Sicherung
Die Kaffeemaschine ist für eine Stromstärke von 10 Ampère be-
messen. Kontrollieren Sie, ob die Elektrosicherung entsprechend
ausgelegt ist.
3.3 Wassertank füllen
Ausschliesslich frisches, kaltes Wasser nachfüllen. Nie mit
Milch, Mineralwasser oder anderen Flüssigkeiten auffüllen.
Entfernen Sie den Wassertank und spülen Sie ihn gut mit kaltem
Leitungswasser aus (Fig. 1).
Füllen Sie anschliessend den Wassertank und setzen Sie ihn wie-
der in die Kaffeemaschine ein. Achten Sie darauf, dass der Tank
korrekt eingesetzt ist und gut einrastet.
3.4 Kaffeebohnen füllen
Damit Sie lange Zeit Freude an Ihrem Gerät haben und um
Reparaturausfälle zu vermeiden, beachten sie bitte, dass das
Mahlwerk Ihrer JURA Kaffeemaschine nicht für Kaffeeboh-
nen geeignet ist, welche während oder nach der Röstung mit
Zusätzen (z. B. Zucker) behandelt wurden. Die Verwendung
solcher Kaffeemischungen kann zu Beschädigungen am
Mahlwerk führen. Daraus entstehende Reparaturkosten fallen
nicht unter die Garantiebestimmungen.
Klappen Sie die Abdeckung des Bohnenbehälters (10) auf.
Entfernen Sie etwaige Verschmutzungen oder Fremdkörper, die
sich im Bohnenbehälter befinden.
Füllen Sie Kaffeebohnen in den Bohnenbehälter und schliessen
Sie die Abdeckung.
3.5 Einstellung Mahlwerk
Sie haben die Möglichkeit, das Mahlwerk dem Röstgrad Ihres
Kaffees anzupassen. Wir empfehlen Ihnen für;
eine helle Röstung Ǟ eine feinere Einstellung (je kleiner die
Punkte, desto feiner die Mahlung
eine dunkle Röstung Ǟ eine gröbere Einstellung (je grösser
die Punkte, desto gröber die Mahlung
Der Mahlgrad darf nur bei laufendem Mahlwerk verstellt
werden.
Öffnen Sie die Abdeckung des Bohnenbehälters (10).
Zum Einstellen des Mahlgrades verstellen Sie den Drehknopf
(Fig. 2) in die gewünschte Position.
8
9
4. Ihr erster Kaffeegenuss
Füllen Sie Kaffeebohnen in den Bohnenbehälter (10).
Füllen Sie den Wassertank.
Schalten Sie Ihre Kaffeemaschine mit der Betriebstaste ein.
WWW.IMPRESSA-F-LINE.COM
HALLO IHR GERÄT HEIZT AUF
SYSTEM FÜLLEN / WASSER PORTION
Stellen Sie ein Gefäss unter die Profi-Auto-Cappuccino-Düse
(14) (Fig. 14).
Drücken Sie die Bezugstaste Wasserportion .
SYSTEM FÜLLT
IHR GERÄT HEIZT AUF
WARTUNG DRÜCKEN
GERÄT SPÜLT
BITTE WÄHLEN
Berühren Sie das Symbol .
KAFFEE NORMAL
Erscheint auf dem Display BOHNEN FÜLLEN, berühren
Sie nochmals das Symbol . Die Mühle ist noch nicht
mit Kaffeebohnen gefüllt.
Um eine hervorragende Crema zu erhalten, können Sie den
höhenverstellbaren Kaffeeauslauf (16) individuell Ihren Tas-
sengrössen anpassen (Fig. 3).
4.1 Tassenbeleuchtung
Weil das Auge mitgeniesst, rückt die Tassenbeleuchtung den per-
fekten Kaffee jederzeit ins richtige Licht.
Beim Einstecken, Einschalten oder beim Drücken einer beliebigen
Taste, wird die Tassenbeleuchtung während 1 Minute aktiviert. Sie
können die Tassenbeleuchtung, durch Drücken einer beliebigen
Taste, auch im ausgeschalteten Zustand aktivieren (Fig. 10).
5. Einstellung Wasserhärte
In der Kaffeemaschine wird Wasser erhitzt. Das führt zu
einer gebrauchsbedingten Verkalkung, die automatisch an-
gezeigt wird. Die Kaffeemaschine muss vor der ersten In-
betriebnahme auf die Härte des verwendeten Wassers ein-
gestellt werden. Verwenden Sie dazu die beigelegten Test-
stäbchen.
1° deutscher Härte entspricht 1,79° französischer Härte.
Die Kaffeemaschine verfügt über 5 Härtestufen, die eingestellt
werden können und die im Display während der Einstellung der
Wasserhärte angezeigt werden.
Die Anzeigen auf dem Display bedeuten:
WASSER
HÄRTE –– Wasserhärte-Funktion ausgeschaltet
WASSER deutscher Wasserhärtegrad 1 – 7°
HÄRTE 1 franz. Wasserhärtegrad 1,79 12,53°
WASSER deutscher Wasserhärtegrad 8 – 15°
HÄRTE 2 franz. Wasserhärtegrad 14,32 26,85°
WASSER deutscher Wasserhärtegrad 16 – 23°
HÄRTE 3 franz. Wasserhärtegrad 28,64 41,14°
WASSER deutscher Wasserhärtegrad 24 – 30°
HÄRTE 4 franz. Wasserhärtegrad 42,96 – 53,7°
Die Kaffeemaschine ist vom Werk aus auf WASSERHÄRTE 3
eingestellt. Diese Einstellung können Sie verändern. Gehen Sie
dabei wie folgt vor:
D
10
Ziehen Sie die Zuleitung aus der Kabelbox an der Rückseite der
Kaffeemaschine und schliessen Sie die Kaffeemaschine ans Netz
an.
Schalten Sie die Kaffeemaschine mit der Betriebstaste ein.
WWW.IMPRESSA-F-LINE.COM
Die Kaffeemaschine stellt sich auf die Startposition ein.
HALLO IHR GERÄT HEIZT AUF
WARTUNG DRÜCKEN
GERÄT SPÜLT
BITTE WÄHLEN
Drücken Sie die Taste Programmierung bis ein akustisches
Signal ertönt.
FILTER NEIN
Berühren Sie das Symbol bis folgende Meldung erscheint:
WASSERHÄRTE 3
Berühren Sie das Symbol , ein akustisches Signal ertönt
und der Härtegrad blinkt.
Durch Berühren der Symbole können Sie nun den ge-
wünschten Härtegrad einstellen.
Zum Bestätigen berühren Sie das Symbol .
WASSERHÄRTE 4
Drücken Sie die Taste Programmierung um die Program-
mierung zu verlassen.
BITTE WÄHLEN
6. Einsatz der CLARIS plus-Filterpatronen
Beim richtigen Einsatz der CLARIS plus-Filterpatrone muss
Ihre Kaffeemaschine nicht mehr entkalkt werden. Nähere
Informationen zur CLARIS plus-Filterpatrone finden Sie in
der Broschüre «CLARIS plus. Hart zum Kalk. Sanft zur
Kaffeemaschine.»
6.1 Filter einsetzen
Schalten Sie die Kaffeemaschine mit der Betriebstaste ein.
WWW. IMPRESSA-F-LINE.COM
HALLO IHR GERÄT HEIZT AUF
WARTUNG DRÜCKEN
GERÄT SPÜLT
BITTE WÄHLEN
Klappen Sie die Patronenhalterung hoch. Setzen Sie die Filterpa-
trone mit leichtem Druck in den Wassertank ein (Fig. 4)
Schliessen Sie die Patronenhalterung, bis diese hörbar einrastet.
Füllen Sie den Wassertank mit kaltem, frischen Leitungswasser
und setzen Sie ihn wieder ein.
Drücken Sie die Taste Programmierung bis ein akustisches
Signal ertönt.
FILTER NEIN
Berühren Sie das Symbol , im Display blinkt NEIN.
Berühren die das Symbol bis folgende Meldung erscheint:
FILTER JA (Ja blinkt)
Berühren Sie das Symbol .
FILTER EINSETZEN / WASSER PORTION
Drehen Sie den Wahlhebel der Profi-Auto-Cappuccino-Düse (14)
auf die Position Dampf (Fig. 18).
Stellen Sie ein genügend grosses Gefäss (mind. 0.5 Liter) unter
die Profi-Auto-Cappuccino-Düse (14) und drücken Sie die Be-
zugstaste Wasserportion .
FILTER SPÜLT.
Der Wasserbezug stoppt automatisch.
IHR GERÄT HEIZT AUF
BITTE WÄHLEN
11
Sie haben nun den Filter aktiviert. Im Programmmodus
erscheint somit der Programmschritt Wasserhärte nicht mehr.
6.2 Filter wechseln
Nach dem Bezug von 50 Liter Wasser ist die Wirkung des
Filters erschöpft. Die Aufforderung zum Filterwechsel er-
scheint im Display. Überwachen Sie bitte die Einsatzdauer
der CLARIS plus-Filterpatrone (max. 2 Monate) mit Hilfe
der Skala auf der Patronenhalterung am Wassertank.
FILTER WECHSELN / BITTE WÄHLEN
Schalten Sie Ihre Kaffeemaschine mit der Betriebstaste AUS.
AUF WIEDERSEHEN
Drücken Sie die Wartungstaste bis folgende Meldung er-
scheint.
FILTER EINSETZEN / WASSER PORTION
Klappen Sie die Patronenhalterung hoch. Setzen Sie die Filter-
patrone mit leichtem Druck in den Wassertank ein (Fig. 4)
Schliessen Sie die Patronenhalterung, bis diese hörbar einrastet.
Füllen Sie den Wassertank mit kaltem, frischen Leitungswasser
und setzen Sie ihn wieder in die Kaffeemaschine ein.
Drehen Sie den Wahlhebel der Profi-Auto-Cappuccino-Düse (14)
auf die Position Dampf (Fig. 18).
Stellen Sie ein genügend grosses Gefäss (mind. 0.5 Liter) unter
die Profi-Auto-Cappuccino-Düse (14) und drücken Sie die
Bezugstaste Wasserportion .
FILTER SPÜLT. Der Wasserbezug stoppt automa-
tisch.
IHR GERÄT HEIZT AUF
BITTE WÄHLEN
7. Kaffeemaschine spülen
Ist die Kaffeemaschine ausgeschaltet, und bereits abgekühlt,
wird der Spülvorgang beim Einschalten verlangt. Beim
Abschalten des Gerätes wird automatisch ein Spülvorgang
ausgelöst.
Schalten Sie die Kaffeemaschine mit der Betriebstaste ein.
WWW. IMPRESSA-F-LINE.COM
HALLO IHR GERÄT HEIZT AUF
WARTUNG DRÜCKEN
GERÄT SPÜLT
BITTE WÄHLEN
8. Bezug eines Kaffee
Sie können jederzeit die Wahl durch Berühren der Symbole
ändern bevor Sie das Produkt mit auswählen. Das
Display zeigt Ihnen das gewählte Produkt jeweils an.
Schalten Sie die Kaffeemaschine mit der Betriebstaste ein.
WWW. IMPRESSA-F-LINE.COM
HALLO IHR GERÄT HEIZT AUF
WARTUNG DRÜCKEN
GERÄT SPÜLT
BITTE WÄHLEN
Stellen Sie 1 Tasse unter den höhenverstellbaren Kaffeeauslauf
(16) und berühren Sie das Symbol .
KAFFEE NORMAL
Durch Berühren der Symbole ( / / ) wählen Sie die
Kaffeestärke.
KAFFEE STARK
Berühren Sie das Symbol .
D
12
KAFFEE STARK. Ihr Produkt wird zubereitet.
BITTE WÄHLEN
8.1 Bezug eines Espresso
Schalten Sie die Kaffeemaschine mit der Betriebstaste ein.
WWW. IMPRESSA-F-LINE.COM
HALLO IHR GERÄT HEIZT AUF
WARTUNG DRÜCKEN
GERÄT SPÜLT
BITTE WÄHLEN
Stellen Sie 1 Tasse unter den höhenverstellbaren Kaffeeauslauf
(16) und berühren Sie das Symbol .
ESPRESSO NORMAL
Durch Berühren von ( / / ) wählen Sie die Kaffeestärke.
ESPRESSO STARK
Berühren Sie das Symbol .
ESPRESSO STARK. Ihr Produkt wird zubereitet.
BITTE WÄHLEN
8.2 Bezug einer grossen Tasse
Schalten Sie die Kaffeemaschine mit der Betriebstaste ein.
WWW. IMPRESSA-F-LINE.COM
HALLO IHR GERÄT HEIZT AUF
WARTUNG DRÜCKEN
GERÄT SPÜLT
BITTE WÄHLEN
Stellen Sie 1 Tasse unter den höhenverstellbaren Kaffeeauslauf
(16) und berühren Sie das Symbol .
GR. TASSE NORMAL
Durch Berühren von ( / / ) wählen Sie die Kaffeestärke.
GR. TASSE MILD
Berühren Sie das Symbol .
GR. TASSE MILD. Ihr Produkt wird zubereitet.
BITTE WÄHLEN
8.3 Bezug eines Pulverkaffee
Verwenden Sie nie wasserlöslichen Instant-Kaffee oder
Schnellkaffee. Wir empfehlen Ihnen, immer nur Pulver von
frisch gemahlenen Kaffeebohnen oder vorgemahlenen, vacu-
umverpackten Kaffee zu verwenden. Füllen Sie nie mehr als
2 Portionen Pulver ein. Der Einfüllschacht ist kein Vorrats-
behälter. Achten Sie darauf, dass der Pulverkaffee den Sie
verwenden nicht zu fein gemahlen ist. Dies kann zu Verstop-
fungen des System führen und der Kaffee läuft dann nur
tropfweise durch.
Wenn die Bezugstaste aus Versehen gedrückt wird, kann die
Wahl durch Drücken der Wartungstaste rückgängig gemacht
werden. Ihre Kaffeemaschine spült.
Schalten Sie die Kaffeemaschine mit der Betriebstaste ein.
WWW. IMPRESSA-F-LINE.COM
HALLO IHR GERÄT HEIZT AUF
WARTUNG DRÜCKEN
GERÄT SPÜLT
BITTE WÄHLEN
Drücken Sie die Wahltaste .
PULVER FÜLLEN / BITTE WÄHLEN
Füllen Sie nun 1 oder 2 gestrichene Dosierlöffel vorgemahlenen
Kaffee in den Einfülltrichter für vorgemahlenen Kaffee (Fig. 5).
13
Mit der optional erhältlichen 2-stufigen Aufschäumdüse kön-
nen mit der Funktion Dampf Flüssigkeiten erhitzt und aufge-
schäumt werden.
Achten Sie darauf, dass die Düse beim Bezug von Dampf
korrekt aufgesetzt ist. Bei Verstopfung der Düse durch
Milchpartikel oder bei nicht korrekter Montage, kann im
Betrieb die Gefahr bestehen, dass die Düse abspringt.
Systembedingt tritt beim Bezug von Dampf zunächst etwas
Wasser aus. Das Ergebnis wird aber in keiner Weise beein-
flusst.
Beim Bezug von Dampf kann es anfänglich spritzen. Die
Düse wird im Betrieb heiss. Vermeiden Sie direkten Haut-
kontakt.
BITTE WÄHLEN
Drücken Sie die Bezugstaste Dampfportion .
IHR GERÄT HEIZT AUF
BITTE WÄHLEN
Drücken Sie nochmals die Bezugstaste Dampfportion .
DAMPF PORTION. Ihr Produkt wird zubereitet.
BITTE WÄHLEN
Sie können den Bezug auch abbrechen, indem Sie vorzeitig
die Bezugstaste Dampfportion drücken.
11. Bezug von Cappuccino mit der
Profi-Auto-Cappuccino-Düse
Cappuccino besteht zu je einem Drittel aus Espresso, warmer
Milch und Milchschaum. Mit der Profi-Auto-Cappuccino-
Düse (14) erzeugen Sie den Milchanteil.
Stellen Sie 1 Tasse unter den höhenverstellbaren Kaffeeauslauf
(16) und berühren Sie das gewünschte Symbol ( / / ).
GR. TASSE PULVER
Berühren Sie das Symbol .
GR. TASSE PULVER. Ihr Pulverkaffee wird zube-
reitet
BITTE WÄHLEN
9. Bezug von Heisswasser
Die Wasserportion können Sie nach Ihrem Wunsch einstellen
(Kapitel Programmierung 12). Montieren Sie die Heisswas-
serdüse (Fig. 7) um einen perfekter Wasserfluss zu erhalten.
Beim Bezug von Wasser kann es anfänglich spritzen. Ver-
meiden Sie direkten Hautkontakt.
Wechseln Sie die wechselbare Heisswasserdüse nicht direkt
nach dem Wasserbezug, da diese heiss ist.
Stellen Sie eine Tasse unter die schwenkbare Heisswasserdüse
(15).
Drücken Sie die Bezugstaste Wasserportion .
WASSER PORTION
Die programmierte Portion wird zubereitet. Sie können den
Wasserbezug auch abbrechen, indem Sie vorzeitig die Bezugs-
taste drücken.
BITTE WÄHLEN
10. Bezug von Dampf
Die Funktion Dampf wird zur Zubereitung von Milch-
schaum, warmer Milch sowie für den Reinigungsprozess der
Profi-Auto-Cappuccino-Düse (14) verwendet.
D
14
Beim Bezug von Dampf wird ein Unterdruck erzeugt, der die
Milch mit Hilfe der Profi-Auto-Cappuccino-Düse (14) an-
saugt und Milchschaum erzeugt.
Für eine einwandfreie Funktion muss die Profi-Auto-Cap-
puccino-Düse (14) regelmässig gereinigt werden.
Achten Sie darauf, dass die Düse korrekt aufgesetzt ist. Bei
Verstopfung der Düse durch Milchpartikel oder bei nicht
korrekter Montage kann im Betrieb die Gefahr bestehen,
dass die Düse abspringt.
Entfernen Sie beim ersten Gebrauch die Schutzkappe von der
Profi-Auto-Cappuccino-Düse (14) (Fig. 9). Die Schutzkappe
wird nur beim Transport, als Schutz gegen das Eindringen von
Verunreinigungen, verwendet.
Entnehmen Sie dem Welcome Pack den Milchansaugschlauch
und verbinden Sie ihn mit der Profi-Auto-Cappuccino-Düse (14).
Stecken Sie das andere Ende des Milchansaugschlauchs in einen
Tetrapak Milch oder verbinden Sie es mit einem Milchbehälter
(Fig 11).
Stellen Sie eine Tasse unter die Profi-Auto-Cappuccino-Düse
(14) (Fig. 11).
Eine sinnvolle Ergänzung für alle Liebhaber von Milchspe-
zialitäten sind die hochwertigen Isolier-Milchbehälter. Sie
halten die Milch den ganzen Tag über kühl und sind optimal
auf das Design Ihrer IMPRESSA abgestimmt.
Sämtliches original JURA Pflegezubehör erhalten Sie im
Fachhandel.
Drehen Sie den Wahlhebel der Profi-Auto-Cappuccino-Düse (14)
auf die Position Milchschaum (Fig. 17)
BITTE WÄHLEN
Drücken Sie die Bezugstaste Dampfportion (13).
IHR GERÄT HEIZT AUF
BITTE WÄHLEN
Drücken Sie erneut die Bezugstaste Dampfportion (13).
DAMPF PORTION
Es wird solange Milchschaum zubereitet, wie Sie die Dampf-
portion programmiert haben. (Siehe “Programmierung Dampf-
Portion” Kapitel 13.7).
Stimmen Sie die Dampfbezugszeit auf Ihre Tassengrösse ab.
Sie können den Bezug auch abbrechen, indem Sie vorzeitig
die Bezugstaste Dampfportion drücken.
Verschieben Sie nun Ihre Tasse mit dem Milchschaum unter den
Kaffeeauslauf und beziehen Sie das gewünschte Kaffeeprodukt
(Fig. 12).
Ihr Cappuccino ist fertig.
11.1 Bezug von warmer Milch mit der
Profi-Auto-Cappuccino-Düse
Drehen Sie den Wahlhebel der Profi-Auto-Cappuccino-Düse
(14) in den Bereich Milch (Fig. 19).
Der Vorgang für den Bezug von warmer Milch ist gleich wie
der Vorgang für den Bezug von Milchschaum für Cappuc-
cino (Kapitel 11).
11.2 Reinigung der Profi-Auto-Cappuccino-Düse
Damit die Profi-Auto-Cappuccino-Düse einwandfrei funktio-
niert, sollten Sie sie nach jeder Milchzubereitung mit Wasser
spülen.
Sie werden von Ihrer IMPRESSA nicht aufgefordert die
Profi-Auto-Cappuccino-Düse zu spülen.
15
11.3 Spülen der Profi-Auto-Cappuccino-Düse
Ziehen Sie die Profi-Auto-Cappuccino-Düse vorsichtig von Ihrer
IMPRESSA ab.
Demontieren Sie die Profi-Auto-Cappuccino-Düse (14) in ihre
Einzelteile (Fig. 15).
Spülen Sie alle Teile der Düse gründlich unter fliessendem
Wasser.
Montieren Sie die Profi-Auto-Cappuccino-Düse (14) wieder und
stecken Sie sie wieder an Ihrer IMPRESSA an.
11.4 Reinigen der Profi-Auto-Cappuccino-Düse
Damit die Profi-Auto-Cappuccino-Düse (14) einwandfrei
funktioniert, sollten Sie sie täglich reinigen, wenn Sie Milch-
schaum oder warme Milch zubereitet haben.
Sie werden von Ihrer IMPRESSA nicht aufgefordert die Pro-
fi-Auto-Cappuccino-Düse (14) zu reinigen.
Den JURA Auto-Cappuccino-Reiniger erhalten Sie im Fach-
handel.
Stellen Sie ein Gefäss unter die Profi-Auto-Cappuccino-Düse
(14) (Fig. 13).
Füllen Sie ein zweites Gefäss mit 2.5 dl frischem Wasser und
geben Sie eine Verschlusskappe des Auto-Cappuccino-Reinigers
hinein.
Tauchen Sie den Milchansaugschlauch in das zweite Gefäss mit
dem Auto-Cappuccino-Reiniger (Fig. 13).
Drehen Sie den Wahlhebel der Profi-Auto-Cappuccino-Düse (14)
auf die Position Milch (Fig. 19) oder auf die Position Milch-
schaum (Fig. 17).
BITTE WÄHLEN
Drücken Sie die Bezugstaste Dampfportion .
IHR GERÄT HEIZT AUF
BITTE WÄHLEN
Drücken Sie nochmals die Bezugstaste Dampfportion .
DAMPF PORTION. Ihr Produkt wird zubereitet.
Beziehen Sie solange Dampf, bis das Gefäss mit dem Auto-Cap-
puccino-Reiniger leer ist.
Die Profi-Auto-Cappuccino-Düse und der Milchansaugschlauch
werden dabei gereinigt.
Füllen Sie das Gefäss mit 2.5 dl frischem Wasser.
Tauchen Sie den Milchansaugschlauch in das Gefäss mit dem
frischen Wasser.
Drücken Sie die Bezugstaste Dampfportion .
IHR GERÄT HEIZT AUF
BITTE WÄHLEN
Drücken Sie nochmals die Bezugstaste Dampfportion .
DAMPF PORTION
Beziehen Sie solange Dampf, bis das Gefäss mit dem frischen
Wasser leer ist.
Die Profi-Auto-Cappuccino-Düse (14) und der Milchansaug-
schlauch werden dabei mit frischem Wasser gespült.
Die Reinigung der Profi-Auto-Cappuccino-Düse (14) ist abge-
schlossen, Ihre IMPRESSA ist betriebsbereit.
12. Kaffeemaschine ausschalten
Um eine einwandfreie Funktion zu garantieren, schalten Sie
bitte Ihre IMPRESSA zuerst mit dem Symbol in den
Standby Modus. Schalten Sie Ihre IMPRESSA erst danach
mit dem Netzschalter (21) aus.
Schalten Sie die Kaffeemaschine mit der Betriebstaste ein.
BITTE WÄHLEN
D
16
Schalten Sie die Kaffeemaschine mit der Betriebstaste AUS.
AUF WIEDERSEHEN
Die automatische Ausschaltspülung wird ausgelöst.
13. Programmierung
Die Kaffeemaschine ist werkmässig so eingestellt, dass Sie ohne
zusätzliche Programmierung Kaffee beziehen können. Um das
Ergebnis Ihrem Geschmack anzupassen, lassen sich diverse Werte
individuell programmieren.
Es können folgende Stufen programmiert werden:
¼ Filter
¼ Wasserhärte
¼ Aroma
¼ Temperatur
¼ Wassermenge für Kaffee
¼ 1 Tasse
¼ Dampfportion
¼ Wasserportion
¼ Uhrzeit
¼ Automatische Einschaltzeit
¼ Automatische Ausschaltzeit
¼ Bezüge
¼ Sprachwahl
13.1 Programmierung Filter
Lesen Sie dazu das Kapitel 6.1 «Filter einsetzen».
13.2 Programmierung Wasserhärte
Lesen Sie dazu das Kapitel 5 «Einstellung Wasserhärte»
13.3 Programmierung Aroma INTENSIV oder
STANDARD
Ihr Aroma für die Pulvermengen ( / / ) ist vom Werk
aus auf intensiv eingestellt. Dies kann auf Wunsch auch auf
standard eingestellt werden.
Schalten Sie die Kaffeemaschine mit der Betriebstaste ein.
WWW. IMPRESSA-F-LINE.COM
HALLO IHR GERÄT HEIZT AUF
WARTUNG DRÜCKEN
GERÄT SPÜLT
BITTE WÄHLEN
Drücken Sie die Taste Programmierung bis ein akustisches
Signal ertönt.
Berühren Sie das Symbol bis folgende Meldung erscheint:
AROMA INTENSIV
Berühren Sie das Symbols ,ein akustisches Signal ertönt
und INTENSIV blinkt.
Durch Berühren des Symbols können Sie das Aroma auf
STANDARD setzen.
Zum Bestätigen berühren Sie das Symbol .
AROMA STANDARD
Durch Berühren der Symbole können Sie die nächste
Programmierstufe anwählen oder drücken Sie die Taste Program-
mierung wenn Sie die Programmierung verlassen möchten.
13.4 Programmierung Temperatur
Schalten Sie die Kaffeemaschine mit der Betriebstaste ein.
WWW. IMPRESSA-F-LINE.COM
HALLO IHR GERÄT HEIZT AUF
WARTUNG DRÜCKEN
17
GERÄT SPÜLT
BITTE WÄHLEN
Drücken Sie die Taste Programmierung bis ein akustisches
Signal ertönt.
Berühren Sie das Symbol bis folgende Meldung erscheint:
TEMP. HOCH
Berühren Sie das Symbol , ein akustisches Signal ertönt
und HOCH blinkt.
Durch Berühren des Symbols können Sie die Temperatur auf
NORMAL setzen.
Zum Bestätigen Symbol berühren.
TEMP. NORMAL
Durch Berühren der Symbole können Sie die nächste Pro-
grammierstufe anwählen oder drücken Sie die Taste Program-
mierung wenn Sie die Programmierung verlassen möchten.
13.5 Programmierung Wassermenge
Schalten Sie die Kaffeemaschine mit der Betriebstaste ein.
WWW. IMPRESSA-F-LINE.COM
HALLO IHR GERÄT HEIZT AUF
WARTUNG DRÜCKEN
GERÄT SPÜLT
BITTE WÄHLEN
Drücken Sie die Taste Programmierung bis ein akustisches
Signal ertönt.
Berühren Sie das Symbol bis folgende Meldung erscheint:
WASSER MENGE
Berühren Sie das Symbol .
PRODUKT WÄHLEN
Wählen Sie das Produkt, für welches Sie die Wassermenge pro-
grammieren wollen ( / / ).
KAFFEE 90 ML
Berühren Sie das Symbol , der Wert blinkt .
Durch Berühren der Symbole können Sie den Wert in
5 ml Schritten verändern.
Durch Berühren des Symbols wird die Wassermenge für
dieses Produkt gespeichert.
WASSER MENGE
Durch Berühren der Symbole können Sie die nächste Pro-
grammierstufe anwählen oder drücken Sie die Taste Program-
mierung wenn Sie die Programmierung verlassen möchten.
13.6 Programmierung 1 Tasse
Sie programmieren nun die Bezugstaste 1 Tasse (3). Dies hat
keinen Einfluss auf das Touch Screen.
Schalten Sie die Kaffeemaschine mit der Betriebstaste ein.
WWW. IMPRESSA-F-LINE.COM
HALLO IHR GERÄT HEIZT AUF
WARTUNG DRÜCKEN
GERÄT SPÜLT
BITTE WÄHLEN
Drücken Sie die Taste Programmierung bis ein akustisches
Signal ertönt.
Berühren Sie das Symbol bis folgende Meldung erscheint:
1 TASSE 120 ML .
Berühren Sie das Symbol , der Wert blinkt.
Durch Berühren der Symbole können Sie den Wert in
5 ml Schritten verändern.
D
18
Durch Berühren des Symbols wird die Wassermenge für
1 Tasse gespeichert.
1 TASSE NORMAL
Berühren Sie eines der Symbole ( / / ) um die Kaffee-
stärke auszuwählen.
1 TASSE STARK
Durch Berühren des Symbols wird diese gespeichert.
1 TASSE 180 ML (als Beispiel)
Durch Berühren der Symbole können Sie die nächste Pro-
grammierstufe anwählen oder drücken Sie die Taste Program-
mierung wenn Sie die Programmierung verlassen möchten.
Diese Programmierung wurde für die Bezugstaste 2 Tassen
übernommen.
13.7 Programmierung Dampf Portion
Die Dampf Portion kann von 3 – 60 Sekunden programmiert
werden.
Schalten Sie die Kaffeemaschine mit der Betriebstaste ein.
WWW. IMPRESSA-F-LINE.COM
HALLO IHR GERÄT HEIZT AUF
WARTUNG DRÜCKEN
GERÄT SPÜLT
BITTE WÄHLEN
Drücken Sie die Taste Programmierung bis ein akustisches
Signal ertönt.
Berühren Sie das Symbol bis folgende Meldung erscheint:
DAMPF 20 SEC.
Berühren Sie das Symbol , der Wert blinkt.
Durch Berühren der Symbole können Sie die Sekunden
verändern.
Durch Berühren des Symbols wird der Wert gespeichert.
DAMPF 40 SEC (Beispiel)
Durch Berühren der Symbole können Sie die nächste Pro-
grammierstufe anwählen oder drücken Sie die Taste Program-
mierung wenn Sie die Programmierung verlassen möchten.
13.8 Programmierung Wasser Portion
Schalten Sie die Kaffeemaschine mit der Betriebstaste ein.
WWW. IMPRESSA-F-LINE.COM
HALLO IHR GERÄT HEIZT AUF
WARTUNG DRÜCKEN
GERÄT SPÜLT
BITTE WÄHLEN
Drücken Sie die Taste Programmierung bis ein akustisches
Signal ertönt.
Berühren Sie das Symbol bis folgende Meldung erscheint:
WASSER PORTION
Berühren Sie das Symbol , ein akustisches Signal ertönt.
TASTE DRÜCKEN
Drücken Sie die Bezugstaste Wasserportion .
GENUG WASSER? TASTE DRÜCKEN. Ist die
gewünschte Wassermenge erreicht drücken Sie die Bezugstaste
Wasserportion . Der Bezug stoppt, die Wasser Portion ist
programmiert.
Durch Berühren der Symbole können Sie die nächste Pro-
grammierstufe anwählen oder drücken Sie die Taste Program-
mierung wenn Sie die Programmierung verlassen möchten.
19
13.9 Programmierung Uhrzeit
Diese Programmierung ist notwendig, wenn Sie die automa-
tische Einschaltzeit benutzen möchten.
Schalten Sie die Kaffeemaschine mit der Betriebstaste ein.
WWW. IMPRESSA-F-LINE.COM
HALLO IHR GERÄT HEIZT AUF
WARTUNG DRÜCKEN
GERÄT SPÜLT
BITTE WÄHLEN
Drücken Sie die Taste Programmierung bis ein akustisches
Signal ertönt.
Berühren Sie das Symbol bis folgende Meldung erscheint:
UHR —:—
Berühren Sie das Symbols , ein akustisches Signal ertönt
und :— blinkt.
Durch Berühren der Symbole können Sie die Stunden
wählen und mit bestätigen.
Zum Einstellen der Minuten berühren Sie die Symbole
und bestätigen Sie mit . Die Uhr ist programmiert.
Durch Berühren der Symbole können Sie die nächste Pro-
grammierstufe anwählen oder drücken Sie die Taste Program-
mierung wenn Sie die Programmierung verlassen möchten.
Wird das Gerät von der Stromzufuhr unterbrochen, muss die
Uhrzeit neu programmiert werden.
13.10 Programmierung automatische Einschaltzeit
Diese Programmierung der Uhrzeit (Kapitel 13.9) ist not-
wendig, wenn Sie die automatische Einschaltzeit einstellen
möchten.
Schalten Sie die Kaffeemaschine mit der Betriebstaste ein.
WWW. IMPRESSA-F-LINE.COM
HALLO IHR GERÄT HEIZT AUF
WARTUNG DRÜCKEN
GERÄT SPÜLT
BITTE WÄHLEN
Drücken Sie die Taste Programmierung bis ein akustisches
Signal ertönt.
Berühren Sie das Symbol bis folgende Meldung erscheint:
GERÄT EIN —:—
Berühren Sie das Symbol , ein akustisches Signal ertönt
und —:— blinkt.
Durch Berühren der Symbole können Sie die Stunden
wählen und mit bestätigen.
Zum Einstellen der Minuten berühren Sie die Symbole
und bestätigen Sie mit . Die Einschaltzeit ist program-
miert.
Durch Berühren der Symbole können Sie die nächste Pro-
grammierstufe anwählen oder drücken Sie die Taste Program-
mierung wenn Sie die Programmierung verlassen möchten.
13.11 Programmierung automatische Ausschaltzeit
Sie haben die Möglichkeit Ihre Kaffeemaschine zu program-
mieren wann diese ausschalten soll. Wählen Sie zwischen
0.5 – 9. Std. oder –:– (inaktiv).
Schalten Sie die Kaffeemaschine mit der Betriebstaste ein.
WWW. IMPRESSA-F-LINE.COM
HALLO IHR GERÄT HEIZT AUF
WARTUNG DRÜCKEN
GERÄT SPÜLT
D
20
BITTE WÄHLEN
Drücken Sie die Taste Programmierung bis ein akustisches
Signal ertönt.
Berühren Sie das Symbol bis folgende Meldung erscheint:
AUS NACH 5.0 STD.
Berühren Sie das Symbol , ein akustisches Signal ertönt
und 5.0 blinkt.
Durch Berühren der Symbole können Sie die Stunden
wählen und mit bestätigen.
Durch Berühren der Symbole können Sie die nächste Pro-
grammierstufe anwählen oder drücken Sie die Taste Program-
mierung wenn Sie die Programmierung verlassen möchten.
13.12 Abrufbarer Tassenzähler
Folgende Produkte können abgerufen werden: Im Aroma
Select durch berühren der Symbole , , und über die
Wahltaste für vorgemahlener Kaffee , Bezugstaste 1 Tas-
se und Bezugstaste 2 Tassen .
Schalten Sie die Kaffeemaschine mit der Betriebstaste ein.
WWW. IMPRESSA-F-LINE.COM
HALLO IHR GERÄT HEIZT AUF
WARTUNG DRÜCKEN
GERÄT SPÜLT
BITTE WÄHLEN
Drücken Sie die Taste Programmierung bis ein akustisches
Signal ertönt.
Berühren Sie das Symbol bis folgende Meldung erscheint:
BEZÜGE ....... (Total der Bezüge)
Um die Informationen abzurufen, drücken Sie eine Taste oder
berühren Sie ein Symbol und Sie erfahren, wie oft die Funktion
gewählt wurde.
Durch Berühren der Symbole können Sie die nächste Pro-
grammierstufe anwählen oder drücken Sie die Taste Program-
mierung wenn Sie die Programmierung verlassen möchten.
13.13 Programmierung Sprache
Schalten Sie die Kaffeemaschine mit der Betriebstaste ein.
WWW. IMPRESSA-F-LINE.COM
HALLO IHR GERÄT HEIZT AUF
WARTUNG DRÜCKEN
GERÄT SPÜLT
BITTE WÄHLEN
Drücken Sie die Taste Programmierung bis ein akustisches
Signal ertönt.
Berühren Sie das Symbol bis folgende Meldung erscheint:
SPRACHE DEUTSCH
Berühren Sie das Symbol , ein akustisches Signal ertönt
und DEUTSCH blinkt.
Durch Berühren der Symbole können Sie die gewünschte
Sprache auswählen.
Durch Berühren des Symbols wird die Eingabe gespei-
chert.
LANGUAGE ENGLISH
Durch Berühren der Symbole können Sie die nächste Pro-
grammierstufe anwählen oder drücken Sie die Taste Program-
mierung wenn Sie die Programmierung verlassen möchten.
13.14 Connectivity
Die Connectivity befähigt die IMPRESSA F90 mit PC und Internet
zu kommunizieren. Sie benötigen dazu ein Kit, welches Sie im
Internet unter www.impressa-f-Line.com oder bei Ihrem Fach-
händler bestellen können. Als Option erhältlich.
21
14. Wartung und Pflege
14.1 Wasser füllen
WASSER FÜLLEN
Wenn diese Anzeige leuchtet, kann kein Bezug mehr erfolgen.
Füllen Sie Wasser nach wie unter Kapitel 3.3 beschrieben.
BITTE WÄHLEN
Der Wassertank sollte täglich ausgespült und mit frischem
Wasser gefüllt werden. Füllen Sie ausschliesslich frisches,
kaltes Wasser nach. Nie mit Milch, Mineralwasser oder an-
deren Flüssigkeiten auffüllen.
14.2 Trester leeren
TRESTER LEEREN
Wenn diese Anzeige leuchtet, kann kein Bezug mehr erfolgen
und der Tresterbehälter muss geleert werden (Fig. 8).
Ihre Kaffeemaschine muss eingeschaltet sein.
Entfernen Sie vorsichtig die Tropfschale, es befindet sich Wasser
darin.
SCHALE FEHLT
BITTE WÄHLEN
Die rote Wasserstandsanzeige erscheint, wenn die Tropf-
schale voll ist.
14.3 Tropfschale fehlt
SCHALE FEHLT
Wenn diese Anzeige leuchtet, ist die Tropfschale nicht richtig
oder gar nicht eingesetzt worden.
BITTE WÄHLEN
14.4 Kaffeebohnen füllen
BOHNEN FÜLLEN
Wir empfehlen Ihnen von Zeit zu Zeit den Bohnenbehälter vor
dem Nachfüllen mit einem trockenen Lappen zu reinigen. Schal-
ten Sie dazu die Kaffeemaschine aus.
Füllen Sie die Bohnen nach wie unter Kapitel 3.4 beschrieben.
Die Anzeige BOHNEN FÜLLEN erlischt erst nach einem
Kaffeebezug.
14.5 Filter wechseln
Nach dem Bezug von 50 Liter ist die Wirkung des Filters
erschöpft.
Lesen Sie dazu das Kapitel 6.2 «Filter wechseln».
14.6 Kaffeemaschine reinigen
Nach 200 Bezügen oder 160 Spülungen muss die Kaffeemaschine
gereinigt werden, die Anzeige zeigt dies an. Sie können weiterhin
Kaffee oder Heisswasser/Dampf beziehen. Wir empfehlen Ihnen
jedoch, die Reinigung (Kapitel 15) innerhalb der nächsten Tage
durchzuführen.
GERÄT REINIGEN / BITTE WÄHLEN
14.7 Kaffeemaschine verkalkt
Die Kaffeemaschine verkalkt gebrauchsbedingt. Die Verkalkung
hängt vom Härtegrad Ihres Wassers ab. Die Kaffeemaschine er-
kennt die Notwendigkeit einer Entkalkung. Sie können weiterhin
Kaffee oder Heisswasser/Dampf beziehen. Wir empfehlen Ihnen
jedoch, die Entkalkung (Kapitel 16) innerhalb der nächsten Tage
durchzuführen.
GERÄT VERKALKT / BITTE WÄHLEN
D
22
14.8 Allgemeine Reinigungshinweise
Nie kratzende Gegenstände, Pfannenlappen, Reinigungsschwäm-
me oder ätzende Chemikalien zur Reinigung verwenden.
Das Gehäuse innen und aussen mit einem weichen, feuchten
Lappen abwischen.
Nach jeder Benutzung das wechselbare Auslaufrohr reinigen.
Das Bedienpanel mit einem Microfasertuch reinigen.
Damit die Profi-Auto-Cappuccino-Düse einwandfrei funktioniert,
sollten Sie sie nach jeder Milchzubereitung mit Wasser spülen.
Damit die Profi-Auto-Cappuccino-Düse einwandfrei funktioniert,
sollten Sie sie täglich reinigen, wenn Milch zubereitet haben.
Der Wassertank sollte täglich ausgespült und mit frischem
Wasser gefüllt werden.
Bei sichtbarem Kalkansatz im Wassertank können Sie diesen
mit handelsüblichen Entkalkungsmittel entkalken. Nehmen
Sie den Wassertank heraus.
Bei Benützung einer CLARIS plus Filterpatrone entfernen
Sie diese bevor Sie den Tank entkalken.
14.9 System entleeren
Dieser Vorgang ist nötig, um die Kaffeemaschine auf dem
Transport vor Frostschäden zu schützen.
Schalten Sie Ihre Kaffeemaschine mit der Betriebstaste aus.
Stellen Sie ein Gefäss unter die Profi-Auto-Cappuccino-Düse
(14) (Fig. 14).
Drehen Sie den Wahlhebel der Profi-Auto-Cappuccino-Düse (14)
auf die Position Dampf (Fig. 18).
Drücken Sie die Bezugstaste Dampfportion bis folgende
Meldung erscheint.
SYSTEM LEERT
Die Kaffeemaschine schaltet ab.
15. Reinigung
Die Kaffeemaschine verfügt über ein integriertes Reinigungs-
programm. Der Vorgang dauert ca. 15 Min.
Bei Ihrem Fachhändler erhalten Sie original JURA Reini-
gungstabletten, die auf das Reinigungsprogramm Ihrer
IMPRESSA optimal abgestimmt sind. Wir möchten Sie dar-
auf hinweisen, dass bei Verwendung von ungeeigneten Rein-
gungsmitteln Beschädigungen am Gerät sowie Rückstände
im Wasser nicht auszuschliessen sind.
Der gestartete Reinigungsvorgang darf nicht unterbrochen
werden.
Nach jedem Reinigungsprozess sollte der Einfülltrichter für
die 2. Kaffeesorte gereinigt werden.
GERÄT REINIGEN / BITTE WÄHLEN
Drücken Sie die Wartungstaste bis folgende Meldung er-
scheint.
SCHALE LEEREN. Entfernen Sie diese und setzen
Sie sie wieder ein.
WARTUNG DRÜCKEN
Drücken Sie die Wartungstaste .
GERÄT REINIGT
TABLETTE /WARTUNG DRÜCKEN. (Fig 6) Ein
akustisches Signal ertönt.
GERÄT REINIGT
SCHALE LEEREN. Ein akustisches Signal ertönt.
WARTUNG DRÜCKEN
Bei Anwendung des Entkalkungsmittels, allfällige Spritzer
und Tropfen auf empfindlichen Abstellflächen, insbesondere
Naturstein- und Holzflächen, sofort entfernen oder die ent-
sprechenden Vorsichtsmassnahmen treffen.
Warten Sie auf jeden Fall, bis das eingefüllte Entkalkungs-
mittel aufgebraucht und der Tank leer ist. Füllen Sie nie
Entkalkungsmittel nach.
GERÄT VERKALKT / BITTE WÄHLEN
Schalten Sie die Kaffeemaschine mit der Betriebstaste aus.
AUF WIEDERSEHEN
Entfernen Sie die Profi-Auto-Cappuccino-Düse (14).
Entfernen Sie den Wassertank
Drücken Sie die Wartungstaste bis folgende Meldung er-
scheint.
SCHALE LEEREN
MITTEL IN TANK
Lösen Sie den Inhalt einer Blister-Schale (3 Tabletten) voll-
ständig in 0,5 Liter Wasser in einem Gefäss auf und füllen
Sie das Gemisch in den Wassertank. Setzen Sie den Wasser-
tank wieder ein.
Stellen Sie ein genügend grosses Gefäss unter den Heisswasser-
auslauf (Fig. 16).
WARTUNG DRÜCKEN / MITTEL IN TANK
GERÄT ENTKALKT
Das Entkalkungsmittel fliesst in intervallen aus der Heisswasser-
düse. Nach einigen intervallen wird das Entkalkungsmittel direkt
in die Tropfschale geleitet.
SCHALE LEEREN. Ein akustisches Signal ertönt.
WASSER FÜLLEN
23
GERÄT REINIGT
SCHALE LEEREN. Ein akustisches Signal ertönt.
BITTE WÄHLEN
Pulverschacht nach beendetem Reinigungsvorgang mit trocke-
nem Tuch ausreiben.
Die Reinigung ist abgeschlossen
16. Entkalkung
Die Kaffeemaschine verfügt über ein integriertes Entkalkungs-
programm. Der Vorgang dauert ca. 30 Min.
Die IMPRESSA verkalkt gebrauchsbedingt. Die Verkalkung
hängt vom Härtegrad Ihres Wassers ab. Die IMPRESSA
erkennt die Notwendigkeit einer Entkalkung. Sie können
weiterhin Kaffee oder Heisswasser/Dampf beziehen. Wir
empfehlen Ihnen jedoch, die Entkalkung (Kapitel 16) inner-
halb der nächsten Tage durchzuführen.
Bei Ihrem Fachhändler erhalten Sie original JURA Entkal-
kungstabletten, die auf das Entkalkungsprogramm Ihrer
IMPRESSA optimal abgestimmt sind. Wir möchten Sie dar-
auf hinweisen, dass bei Verwendung von ungeeigneten Ent-
kalkungsmitteln Beschädigungen am Gerät sowie Rückstän-
de im Wasser nicht auszuschliessen sind.
Wenn die Kaffeemaschine entkalkt werden muss, erscheint
auf dem Display die Anzeige.
Sie können weiterhin Kaffee oder Heisswasser/Dampf bezie-
hen und das Entkalkungsprogramm später durchführen.
Das Entkalkungsprogramm wird im ausgeschaltetem Zustand
gestartet. Der gestartete Entkalkungsvorgang darf nicht un-
terbrochen werden.
D
24
Spülen Sie den Wassertank gut aus und füllen Sie ihn mit
kaltem frischem Leitungswasser. Setzen Sie ihn danach
wieder in das Gerät ein
Stellen Sie ein genügend grosses Gefäss unter den Heisswasser-
auslauf (Fig. 16).
WARTUNG DRÜCKEN / WASSER FÜLLEN
GERÄT ENTKALKT
Das Wasser fliesst in intervallen aus der Heisswasserdüse. Nach
einigen intervallen wird das Wasser direkt in die Tropfschale ge-
leitet.
SCHALE LEEREN. Ein akustisches Signal ertönt.
WARTUNG DRÜCKEN
GERÄT SPÜLT
BITTE WÄHLEN
Nach der Entkalkung die Aluminiumfront mit einem leicht
feuchten Lappen reinigen.
17. Entsorgung
Bitte Altgeräte umweltgerecht entsorgen
Altgeräte enthalten wertvolle recyclingfähige Materialien,
die einer Verwertung zugeführt werden sollten. Bitte
entsorgen Sie Altgeräte deshalb über geeignete Sammel-
systeme.
18. Tipps, für einen perfekten Kaffee
Höhenverstellbarer Kaffeeauslauf
Sie können den Kaffeeauslauf Ihren Tassengrössen anpassen
(Fig. 3).
Mahlung
Lesen Sie dazu das Kapitel 3.5 «Einstellung Mahlwerk»
Tassen vorwärmen
Sie können die Tassen mit Heisswasser oder Dampf vorwärmen. Je
kleiner die Kaffeemenge ist, desto wichtiger ist das Vorwärmen.
Zucker und Rahm
Durch Umrühren in der Tasse entweicht Wärme. Durch Beigabe
von Rahm oder Milch aus dem Kühlschrank senkt sich die Tempe-
ratur des Kaffees beträchtlich.
25
19. Meldungen
Ursache Abhilfe
WASSER FÜLLEN Der Wassertank ist leer. Wassertank füllen
Der Schwimmer ist defekt Wassertank ausspülen oder entkalken
BOHNEN FÜLLEN Der Bohnenbehälter ist leer Bohnen nachfüllen
Obwohl Bohnen nachgefüllt worden sind, Eine Tasse Kaffee beziehen.
erlischt die Anzeige nicht Bohnen füllen erlischt erst nach dem Bezug
TRESTER LEEREN Tresterbehälter voll Tresterbehälter leeren
Schale nach dem Leeren zu früh eingesetzt Schublade erst nach 10 Sek. einsetzen
SCHALE FEHLT Tropfschale nicht richtig eingesetzt Richtig einsetzen
oder fehlt
GERÄT REINIGEN Reinigung nötig Reinigungsvorgang durchführen (Kapitel 15)
GERÄT VERKALKT Entkalken nötig Entkalkungsvorgang durchführen (Kapitel 16)
FILTER WECHSELN Filter erschöpft Filter wechseln (Kapitel 6.2)
STÖRUNG Allgemeine Störung 1) – Ausschalten
– Von Netz trennen
– Kaffeemaschine ans Netz anschliessen
– Kaffeemaschine einschalten
2) Kaffeemaschine von JURA Kundendienst
überprüfen lassen
D
26
20. Probleme
Problem Ursache Abhilfe
Sehr lautes Geräusch der Mühle Fremdkörper im Mahlwerk Kaffeebezug mit vorgemahlenem Pulver ist
weiterhin möglich
Kaffeemaschine von JURA Kundendienst
überprüfen lassen
Zuwenig Schaum beim Profi-Auto-Cappuccino-Düse ist Reinigen Sie die Profi-Auto-Cappuccino-Düse
Milchaufschäumen verschmutzt (Kapitel 11)
Einzelteile der Profi-Auto-Cappuccino- Kontrollieren Sie die Montage der
Düse sind nicht korrekt zusammengesetzt Profi-Auto-Cappuccino-Düse
Beim Kaffeebezug fliesst der Mahlung zu fein Mahlwerk gröber einstellen
Kaffee nur tropfweise
Vorgemahlener Kaffee zu fein Verwenden Sie einen gröber vorgemahlenen Kaffee
Konnten die Meldungen oder die Probleme trotzdem nicht behoben werden, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder direkt an die
Firma JURA Elektroapparate AG.
27
21. Rechtliche Hinweise
Diese Bedienungsanleitung enthält die erforderlichen Informatio-
nen für die bestimmungsgemässe Verwendung, die richtige Bedie-
nung und die sachgerechte Wartung des Gerätes.
Die Kenntnis und das Befolgen der in dieser Bedienungsanleitung
enthaltenen Anweisungen sind Voraussetzung für die gefahrlose
Verwendung sowie für Sicherheit bei Betrieb und Wartung.
Diese Bedienungsanleitung kann nicht jeden denkbaren Einsatz
berücksichtigen. Das Gerät ist für die private Verwendung in
Haushalten konzipiert.
Ausserdem weisen wir darauf hin, dass der Inhalt dieser Bedie-
nungsanleitung nicht Teil einer früheren oder bestehenden Verein-
barung, Zusage oder eines Rechtsverhältnisses ist oder dieses ab-
ändert. Sämtliche Verpflichtungen von JURA Elektroapparate AG
ergeben sich aus dem jeweiligen Kaufvertrag, der auch die voll-
ständige und allein gültige Gewährleistungsregelung enthält. Diese
vertraglichen Gewährleistungsbestimmungen werden durch die
Ausführungen in dieser Bedienungsanleitung weder erweitert noch
eingeschränkt.
Die Bedienungsanleitung enthält Informationen, die durch Copy-
right geschützt sind. Fotokopieren oder Uebersetzen in eine andere
Sprache ist ohne vorherige schriftliche Zustimmung durch JURA
Elektroapparate AG nicht zulässig.
22. Technische Daten
Spannung: 230V AC
Leistung: 1450 W
Stromstärke: 10 A
Sicherheitsprüfung:
Energieverbrauch Standby: ca. 3.5 Wh
Energieverbrauch Kaffeebereitschaft: ca. 11.5 Wh
Pumpendruck: statisch max. 15 bar
Wassertank: 1.9 Liter
Fassungsvermögen Bohnenbehälter: 200gr
Fassungsvermögen Kaffeesatzbehälter: max. 16 Portionen
Kabellänge: ca. 1.1 m
Gewicht: 9.8 kg
Masse (BxHxT): 28 x 34.5 x 44.5cm
Dieses Gerät entspricht den folgenden EG Richtlinien:
73/23/ EWG vom 19.02. 1973 “Niederspannungsrichtlinie”
einschliesslich Änderungsrichtlinie 93/336/ EWG.
89/336/EWG vom 03.05.1989 “EMV- Richtlinie” einschliesslich
Änderungsrichtlinie 92/31/ EWG.
D
22

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Jura IMPRESSA F9 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Jura IMPRESSA F9 in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 0,7 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Jura IMPRESSA F9

Jura IMPRESSA F9 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 27 pagina's

Jura IMPRESSA F9 Gebruiksaanwijzing - English - 26 pagina's

Jura IMPRESSA F9 Gebruiksaanwijzing - Français - 27 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info