687148
22
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/36
Pagina verder
Bedienungsanleitung D4/D400
§
2
Bedienelemente 4
Wichtige Hinweise 6
Bestimmungsgemäße Verwendung ..........................................................................................................6
Zu Ihrer Sicherheit .........................................................................................................................................6
1 Vorbereiten und in Betrieb nehmen 10
JURA im Internet ...........................................................................................................................................10
Gerät aufstellen.............................................................................................................................................10
Bohnenbehälter füllen ................................................................................................................................. 10
Wasserhärte ermitteln .................................................................................................................................. 11
Erste Inbetriebnahme ................................................................................................................................... 11
2 Zubereitung 14
Espresso und Kaffee ..................................................................................................................................... 14
Zwei Espressi und zwei Kaffees ..................................................................................................................14
Wassermenge dauerhaft der Tassengröße anpassen ............................................................................ 15
Mahlwerk einstellen .....................................................................................................................................16
Gemahlener Kaffee ......................................................................................................................................16
Heißwasser ....................................................................................................................................................17
3 Täglicher Betrieb 18
Wassertank füllen ......................................................................................................................................... 18
Gerät einschalten .......................................................................................................................................... 18
Tägliche Pflege ..............................................................................................................................................18
Regelmäßige Pflege .....................................................................................................................................19
Gerät ausschalten .........................................................................................................................................19
4 Dauerhafte Einstellungen im Programmiermodus 20
Automatisches Ausschalten ......................................................................................................................20
Wasserhärte einstellen ...............................................................................................................................20
5 Pflege 22
Filter einsetzen/wechseln ........................................................................................................................... 22
Gerät reinigen ..............................................................................................................................................23
Gerät entkalken ............................................................................................................................................24
Bohnenbehälter reinigen ...........................................................................................................................26
Wassertank entkalken ................................................................................................................................26
6 Meldungen im Display 28
7 Störungen beheben 29
8 Transport und umweltgerechte Entsorgung 31
Transport/ System leeren ........................................................................................................................... 31
Entsorgung ....................................................................................................................................................31
9 Technische Daten 32
10 Index 33
11 JURA-Kontakte/ Rechtliche Hinweise 36
Inhaltsverzeichnis
Ihre D4/D400
3
Inhaltsverzeichnis
Diese Bedienungsanleitung gilt für folgende Modelle:
U
D4
U
D400
Zur besseren Lesbarkeit wird innerhalb dieser Bedienungsanleitung
immer nur das Modell »D4« genannt.
Warnhinweise
J WARNUNG
J VORSICHT
Beachten Sie stets die Informationen, die durch VORSICHT oder WARNUNG
mit Warnpiktogramm gekennzeichnet sind. Das Signalwort WARNUNG
weist Sie auf mögliche schwere Verletzungen hin, das Signalwort VORSICHT
auf mögliche leichte Verletzungen.
VORSICHT VORSICHT weist Sie auf Sachverhalte hin, die zu einer Beschädigung des
Geräts führen können.
Verwendete Symbole
T
Handlungsaufforderung. Hier werden Sie zu einer Aktion aufgefordert.
E
Hinweise und Tipps, damit Ihnen der Umgang mit Ihrer D4 noch leichter fällt.
Gültigkeitsbereich
Symbolbeschreibung
4
Bedienelemente
Bedienelemente
§
15
14
4
3
7
8
6
5
2
1
9
10
13
11
12
1 Taste Ein/Aus Q
2 Abdeckung Wassertank
3 Wassertank
4 Netzkabel (Geräterückseite)
5 Höhenverstellbarer Kaffeeauslauf
6 Kaffeesatzbehälter
7 Restwasserschale
8 Tassenplattform
9 Abdeckung Einfülltrichter für gemahlenen Kaffee
10 Einfülltrichter für gemahlenen Kaffee
11 Abdeckung Bohnenbehälter
12 Drehknopf Mahlgradeinstellung
13 Bohnenbehälter mit Aromaschutzdeckel
14 Drehknopf für Heißwasserzubereitung
15 Heißwasserdüse
5
Bedienelemente
Symboldisplay
L Symbol Reinigung
& Symbol Entkalkung
2x Symbol Doppelprodukt
< Symbol Espresso
> Symbol Kaffee
; Symbol Kaffeestärke »mild«
: Symbol Kaffeestärke »normal«
_ Symbol Kaffeestärke »stark«
M Symbol Wassertank
! Symbol Filter
W Symbol Kaffeesatzbehälter
Dosierlöffel für gemahlenen Kaffee
Serviceschnittstelle für optional erhältlichen JURA Smart Connect (unter Abdeckung)
§
6
Wichtige Hinweise
Wichtige Hinweise
Das Gerät ist für den privaten Hausgebrauch konzi-
piert und konstruiert. Es dient nur der Kaffeezube-
reitung und dem Erwärmen von Wasser. Jede
andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsge-
mäß. Die JURA Elektroapparate AG übernimmt
keine Haftung für Folgen aus nicht bestimmungs-
gemäßer Verwendung.
Lesen und beachten Sie diese Bedienungsanlei-
tung vollständig vor Gebrauch des Geräts. Eine
Garantieleistung entfällt für Schäden oder Mängel,
die durch Nichtbeachten der Bedienungsanleitung
entstanden sind. Halten Sie diese Bedienungsan-
leitung beim Gerät verfügbar und geben Sie sie an
nachfolgende Anwender weiter.
Lesen und beachten Sie die folgenden wichtigen
Sicherheitshinweise sorgfältig.
So vermeiden Sie Lebensgefahr durch Strom-
schlag:
U
Nehmen Sie nie ein Gerät mit Beschädigungen
oder schadhaftem Netzkabel in Betrieb.
U
Bei Hinweisen auf Beschädigungen, beispiels-
weise Schmorgeruch, trennen Sie das Gerät
unverzüglich vom Netz und wenden Sie sich
an den JURA-Service.
U
Wenn das Netzkabel dieses Gerätes besc-
digt wird, muss es entweder direkt bei JURA
oder bei einer autorisierten JURA-Servicestelle
repariert werden.
U
Achten Sie darauf, dass sich die D4 und das
Netzkabel nicht in der Nähe von heißen Ober-
flächen befinden.
Bestimmungsgemäße
Verwendung
Zu Ihrer Sicherheit
J
7
Wichtige Hinweise
U
Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht
eingeklemmt wird oder an scharfen Kanten
scheuert.
U
Öffnen und reparieren Sie das Gerät niemals
selbst. Nehmen Sie keine Veränderungen am
Gerät vor, die nicht in dieser Bedienungsanlei-
tung beschrieben sind. Das Gerät enthält
Strom führende Teile. Nach dem Öffnen
besteht Lebensgefahr. Reparaturen dürfen
ausschließlich von autorisierten JURA-Service-
stellen mit Originalersatz- und -zubehörteilen
durchgeführt werden.
U
Um das Gerät vollständig und sicher vom
Stromnetz zu trennen, schalten Sie die D4
zunächst mit der Taste Ein/Aus Q aus. Ziehen
Sie erst dann den Netzstecker aus der Netz-
steckdose.
Verbrühungen und Verbrennungen an den Ausläu-
fen und der Heißwasserdüse sind möglich:
U
Stellen Sie das Gerät außerhalb der Reichweite
von Kindern auf.
U
Berühren Sie keine heißen Teile. Benutzen Sie
die vorgesehenen Griffe.
U
Achten Sie darauf, dass die Heißwasserdüse
richtig montiert und sauber ist. Bei nicht kor-
rekter Montage oder Verstopfungen kann sich
die Heißwasserdüse lösen.
Ein beschädigtes Gerät ist nicht sicher und kann
Verletzungen und Brand verursachen. Um Schäden
und damit mögliche Verletzungs- und Brandgefah-
ren zu vermeiden:
U
Lassen Sie das Netzkabel niemals lose herab-
hängen. Das Netzkabel kann zur Stolperfalle
werden oder beschädigt werden.
8
Wichtige Hinweise
U
Schützen Sie die D4 vor Witterungseinflüssen
wie Regen, Frost und direkter Sonneneinstrah-
lung.
U
Tauchen Sie die D4, das Netzkabel und
Anschlüsse nicht in Wasser.
U
Stellen Sie die D4 und ihre Einzelteile nicht in
die Spülmaschine.
U
Verwenden Sie keine alkalischen Reinigungs-
mittel, sondern nur ein weiches Tuch und
milde Reinigungsmittel.
U
Schalten Sie die D4 vor Reinigungsarbeiten
mit der Taste Ein/Aus Q aus. Wischen Sie die
D4 stets feucht, aber niemals nass ab und
schützen Sie sie vor dauerhaftem Spritzwas-
ser.
U
Das Gerät nur an Netzspannung gemäß Typen-
schild anschließen. Das Typenschild ist auf der
Unterseite Ihrer D4 angebracht. Weitere tech-
nische Daten finden Sie in dieser Bedienungs-
anleitung (siehe Kapitel 9 »Technische Daten«).
U
Schließen Sie die D4 direkt an eine Haussteck-
dose an. Bei der Verwendung von Mehrfach-
steckdosen oder Verlängerungskabeln besteht
Überhitzungsgefahr.
U
Verwenden Sie ausschließlich Original-Pflege-
produkte von JURA. Nicht von JURA ausdrück-
lich empfohlene Produkte können das Gerät
beschädigen.
U
Verwenden Sie keine mit Zusatzstoffen behan-
delten oder karamellisierten Kaffeebohnen.
U
Füllen Sie den Wassertank ausschließlich mit
frischem, kaltem Wasser.
U
Schalten Sie das Gerät bei längerer Abwesen-
heit mit der Taste Ein/Aus Q aus und entfernen
Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
9
Wichtige Hinweise
U
Kinder dürfen Reinigungs- und Wartungsar-
beiten nicht ohne Aufsicht durch eine verant-
wortliche Person durchführen.
U
Lassen Sie Kinder nicht mit dem Gerät spielen.
U
Halten Sie Kinder unter acht Jahren vom Gerät
fern beziehungsweise beaufsichtigen Sie diese
ständig.
U
Kinder ab acht Jahren dürfen das Gerät nur
ohne Aufsicht bedienen, wenn sie über den
sicheren Umgang damit aufgeklärt wurden.
Kinder müssen mögliche Gefahren einer fal-
schen Bedienung erkennen und verstehen
können.
Personen, einschließlich Kindern, die aufgrund
ihrer
U
physischen, sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten oder
U
Unerfahrenheit oder Unkenntnis
nicht in der Lage sind, das Gerät sicher zu bedienen,
dürfen das Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anwei-
sung durch eine verantwortliche Person nutzen.
Sicherheit im Umgang mit der Filterpatrone CLARIS
Smart:
U
Bewahren Sie die Filterpatronen für Kinder
unerreichbar auf.
U
Lagern Sie die Filterpatronen trocken in der
verschlossenen Verpackung.
U
Schützen Sie die Filterpatronen vor Hitze und
direkter Sonneneinstrahlung.
U
Verwenden Sie keine beschädigten Filterpatro-
nen.
U
Öffnen Sie keine Filterpatronen.
10
1 Vorbereiten und in Betrieb nehmen
1 Vorbereiten und in Betrieb nehmen
Besuchen Sie uns im Internet. Auf der JURA-Website (www.jura.com)
können Sie eine Kurzanleitung zu Ihrem Gerät herunterladen. Des
Weiteren finden Sie interessante und aktuelle Informationen zu Ihrer
D4 und rund um das Thema Kaffee.
Benötigen Sie Unterstützung bei der Bedienung Ihres Gerätes, fin-
den Sie Hilfe unter www.jura.com/service.
Beachten Sie beim Aufstellen Ihrer D4 folgende Punkte:
U
Stellen Sie die D4 auf eine waagerechte, gegen Wasser
unempfindliche Fläche.
U
Wählen Sie den Standort Ihrer D4 so, dass sie vor Überhitzung
geschützt ist. Achten Sie darauf, dass die Lüftungsschlitze
nicht abgedeckt werden.
Der Bohnenbehälter besitzt einen Aromaschutzdeckel. So bleibt das
Aroma Ihrer Kaffeebohnen länger erhalten.
Kaffeebohnen, die mit Zusatzstoffen (z.B. Zucker) behandelt sind,
gemahlener sowie gefriergetrockneter Kaffee beschädigen das
Mahlwerk.
T Füllen Sie ausschließlich geröstete Kaffeebohnen ohne Nach-
behandlung in den Bohnenbehälter.
TÖffnen Sie die Abdeckung des Bohnenbehälters und entfer-
nen Sie den Aromaschutzdeckel.
TEntfernen Sie Verschmutzungen oder Fremdkörper, die sich
eventuell im Bohnenbehälter befinden.
TFüllen Sie Kaffeebohnen in den Bohnenbehälter, schließen
Sie den Aromaschutzdeckel sowie die Abdeckung des Boh-
nenbehälters.
JURA im Internet
Gerät aufstellen
§
Bohnenbehälter füllen
VORSICHT
11
1 Vorbereiten und in Betrieb nehmen
Während der ersten Inbetriebnahme müssen Sie die Wasserhärte
einstellen. Kennen Sie die Wasserhärte des verwendeten Wassers
nicht, können Sie diese zunächst ermitteln. Verwenden Sie hierfür
das im Lieferumfang enthaltene Aquadur®-Teststäbchen.
THalten Sie das Teststäbchen kurz (1Sekunde) unter fließen-
des Wasser. Schütteln Sie das Wasser ab.
TWarten Sie ca. 1Minute.
TLesen Sie den Wasserhärtegrad anhand der Verfärbungen
des Aquadur®-Teststäbchens und der Beschreibung auf der
Verpackung ab.
Lebensgefahr durch Stromschlag bei Betrieb mit schadhaftem Netz-
kabel.
T Nehmen Sie nie ein Gerät mit Beschädigungen oder schadhaf-
tem Netzkabel in Betrieb.
Milch, kohlensäurehaltiges Mineralwasser oder andere Flüssigkeiten
können den Wassertank oder das Gerät beschädigen.
T Füllen Sie ausschließlich frisches, kaltes Wasser in den Wasser-
tank.
Voraussetzung:Der Bohnenbehälter ist gefüllt.
TStecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose.
TDrücken Sie die Taste Ein/Aus Q, um die D4 einzuschalten.
Das Symbol Kaffee > leuchtet.
TBerühren Sie das Symbol Kaffee >.
Die Symbole Kaffee > sowie Kaffeestärke ; und : leuchten
hell.
E Die Symbole der Kaffeestärke entsprechen hierbei der Stufe
der Wasserhärte, die Sie einstellen müssen: 1-15 °dH (;),
16-23°dH(:), 24-30°dH(_).
Wasserhärte ermitteln
Erste Inbetriebnahme
J
WARNUNG
VORSICHT
12
1 Vorbereiten und in Betrieb nehmen
E Kennen Sie die Wasserhärte des verwendeten Wassers nicht,
können Sie diese zunächst ermitteln (siehe Kapitel 1 »Vorberei-
ten und in Betrieb nehmen – Wasserhärte ermitteln«).
TWählen Sie Ihre Wasserhärte durch Berühren des entspre-
chenden Symbols der Kaffeestärke.
TBerühren Sie das Symbol Kaffee >, um die Einstellung der
Wasserhärte zu bestätigen.
Die Symbole Filter ! und Wassertank M leuchten.
TÖffnen Sie die Abdeckung des Wassertanks.
TEntfernen Sie den Wassertank und spülen Sie ihn mit kaltem
Wasser aus.
TKlappen Sie die Filterhalterung auf.
TSetzen Sie die mitgelieferte Filterpatrone CLARIS Smart mit
leichtem Druck in den Wassertank ein.
TSchließen Sie die Filterhalterung. Sie rastet hörbar ein.
TFüllen Sie den Wassertank mit frischem, kaltem Wasser und
setzen Sie ihn wieder ein.
E Das Gerät erkennt automatisch, dass Sie soeben die Filter-
parone eingesetzt haben.
Das Leuchtsegment am Drehknopf leuchtet.
TStellen Sie ein Gefäß unter die Heißwasserdüse.
TÖffnen Sie den Drehknopf auf Position§.
Das Leuchtsegement am Drehknopf blinkt, es fließt Wasser
aus der Heißwasserdüse.
E Sie können die Filterspülung jederzeit unterbrechen. Schlie-
ßen Sie hierzu den Drehknopf. Öffnen Sie den Drehknopf, um
die Filterspülung fortzusetzen.
E Das Wasser kann eine leichte Verfärbung aufweisen. Diese ist
weder gesundheitsschädlich noch geschmacksbeeinträchti-
gend.
Die Filterspülung stoppt automatisch. Das Leuchtsegment
am Drehknopf leuchtet.
TSchließen Sie den Drehknopf auf Position°.
Die Symbole < und > blinken, das System wird mit Wasser
gefüllt.
Das Symbol Kaffeesatzbehälter W leuchtet.
13
1 Vorbereiten und in Betrieb nehmen
TLeeren Sie die Restwasserschale und den Kaffeesatzbehälter
und setzen Sie diese wieder ein.
TStellen Sie ein Gefäß unter den Kaffeeauslauf.
Die Symbole < und > blinken, das System wird gespült. Es
fließt Wasser aus dem Kaffeeauslauf. Die Spülung stoppt
automatisch. Ihre D4 ist nun betriebsbereit.
§
14
2 Zubereitung
2 Zubereitung
Grundsätzliches zur Zubereitung:
U
Vor und während des Mahlvorgangs können Sie die Kaffee-
stärke der Kaffeespezialitäten Espresso < und Kaffee > wäh-
len: »mild« (;), »normal« (:), »stark« (_).
U
Doppelprodukt: Um zwei Kaffeespezialitäten zuzubereiten,
berühren Sie vor der Zubereitung das Symbol Doppelprodukt
»2x«. Wählen Sie dann zwischen Espresso < und Kaffee >.
Bei der Zubereitung der Doppelprodukte werden nacheinan-
der zwei Brühvorgänge durchgeführt.
U
Während eine Kaffeespezialität zubereitet wird, können Sie
die Zubereitung jederzeit abbrechen. Berühren Sie hierzu das
Symbol der Kaffeespezialität, die Sie gerade zubereiten.
Heiß schmeckt Kaffee am besten. Eine kalte Porzellantasse entzieht
dem Getränk Hitze – und Geschmack. Wir empfehlen Ihnen daher,
die Tassen vorzuwärmen. Nur in vorgewärmten Tassen kann sich das
volle Kaffeearoma entfalten. Einen Tassenwärmer von JURA erhalten
Sie bei Ihrem Fachhändler.
Die Zubereitung von Espresso und Kaffee folgt diesem Muster.
Beispiel:So bereiten Sie einen Kaffee zu.
Voraussetzung:Ihre D4 ist betriebsbereit.
TStellen Sie eine Tasse unter den Kaffeeauslauf.
TBerühren Sie das Symbol Kaffee >.
Die Zubereitung startet. Die voreingestellte Wassermenge
des Kaffees fließt in die Tasse.
Die Zubereitung stoppt automatisch. Ihre D4 ist wieder
betriebsbereit.
Espresso und Kaffee
15
2 Zubereitung
Bei der Zubereitung von zwei Kaffeespezialitäten wird die beim Ein-
zelprodukt eingestellte Wassermenge pro Tasse verwendet.
Die Zubereitung von zwei Espressi und zwei Kaffees folgt diesem
Muster.
Beispiel:So bereiten Sie zwei Espressi zu.
Voraussetzung:Ihre D4 ist betriebsbereit.
TStellen Sie zwei Espressotassen unter den Kaffeeauslauf.
TBerühren Sie das Symbol Doppelprodukt »2x«.
Das Symbol »2x« leuchtet hell.
TBerühren Sie das Symbol Espresso <.
Die Zubereitung startet. Es werden zwei Brühvorgänge
nacheinander durchgeführt. Die voreingestellte Wasser-
menge fließt in die Tassen.
Die Zubereitung stoppt automatisch. Ihre D4 ist wieder
betriebsbereit.
Sie können die Wassermenge aller Kaffeespezialitäten ganz einfach
und dauerhaft an die Tassengröße anpassen. Wie im folgenden Bei-
spiel stellen Sie die Menge einmal ein. Bei allen weiteren Zubereitun-
gen fließt immer diese Menge aus.
Die dauerhafte Anpassung der Wassermenge an die Tassengröße
aller Kaffeespezialitäten folgt diesem Muster.
Beispiel:So stellen Sie die Wassermenge für einen Kaffee dauerhaft
ein.
Voraussetzung:Ihre D4 ist betriebsbereit.
TStellen Sie eine Tasse unter den Kaffeeauslauf.
T Berühren Sie ca. 3 Sekunden das Symbol Kaffee >.
Die Zubereitung startet und der Kaffee fließt in die Tasse.
TBerühren Sie das Symbol Kaffee >, sobald sich genügend
Kaffee in der Tasse befindet.
Die Zubereitung stoppt. Die eingestellte Wassermenge für
einen Kaffee ist dauerhaft gespeichert. Ihre D4 ist wieder
betriebsbereit.
E Sie können diese Einstellung jederzeit ändern, indem Sie den
Vorgang wiederholen.
Zwei Espressi und zwei
Kaffees
Wassermenge dauerhaft
der Tassengröße
anpassen
16
2 Zubereitung
Sie können das Mahlwerk dem Röstgrad Ihres Kaffees anpassen.
Wenn Sie den Mahlgrad bei ruhendem Mahlwerk einstellen, sind
Schäden am Drehknopf Mahlgradeinstellung nicht auszuschließen.
T Verstellen Sie den Mahlgrad nur bei laufendem Mahlwerk.
Die richtige Mahlgradeinstellung erkennen Sie daran, dass der Kaf-
fee gleichmäßig aus dem Kaffeeauslauf fließt. Zudem entsteht eine
feine, dichte Crema.
Beispiel:So ändern Sie den Mahlgrad während der Zubereitung von
einem Espresso.
TStellen Sie eine Tasse unter den Kaffeeauslauf.
TÖffnen Sie die Abdeckung des Bohnenbehälters und entfer-
nen Sie den Aromaschutzdeckel.
TBerühren Sie das Symbol Espresso <.
TStellen Sie den Drehknopf Mahlgradeinstellung in die
gewünschte Position, während das Mahlwerk läuft.
Die voreingestellte Wassermenge fließt in die Tasse. Die
Zubereitung stoppt automatisch. Ihre D4 ist wieder betriebs-
bereit.
Über den Einfülltrichter für gemahlenen Kaffee haben Sie die Mög-
lichkeit, einen zweiten, beispielsweise koffeinfreien, Kaffee zu ver-
wenden.
Grundsätzliches zum gemahlenen Kaffee:
U
Füllen Sie nie mehr als zwei gestrichene Dosierlöffel gemahle-
nen Kaffee ein.
U
Verwenden Sie nicht zu fein gemahlenen Kaffee. Dieser kann
das System verstopfen und der Kaffee läuft nur tropfenweise
durch.
U
Wenn Sie zu wenig gemahlenen Kaffee eingefüllt haben,
bricht die D4 den Vorgang ab und ist wieder betriebsbereit.
U
Die gewünschte Kaffeespezialität muss innerhalb von ca.
1Minute nach Einfüllen des gemahlenen Kaffees zubereitet
werden. Ansonsten bricht die D4 den Vorgang ab und ist wie-
der betriebsbereit.
Mahlwerk einstellen
VORSICHT
Gemahlener Kaffee
17
2 Zubereitung
U
Die Zubereitung aller Kaffeespezialitäten mit gemahlenem
Kaffee folgt immer dem gleichen Muster.
Beispiel:So bereiten Sie einen Espresso mit gemahlenem Kaffee zu.
Voraussetzung:Ihre D4 ist betriebsbereit.
TStellen Sie eine Espressotasse unter den Kaffeeauslauf.
TÖffnen Sie die Abdeckung des Einfülltrichters für gemahle-
nen Kaffee.
Die Symbole ;, : und _ leuchten.
TFüllen Sie einen gestrichenen Dosierlöffel gemahlenen Kaf-
fee in den Einfülltrichter.
TSchließen Sie die Abdeckung des Einfülltrichters.
Die Symbole < und > leuchten.
TBerühren Sie das Symbol Espresso <.
Die Zubereitung startet. Die voreingestellte Wassermenge
des Kaffees fließt in die Tasse.
Die Zubereitung stoppt automatisch. Ihre D4 ist wieder
betriebsbereit.
Verbrühungsgefahr durch heiße Wasserspritzer.
T Vermeiden Sie direkten Hautkontakt.
Voraussetzung:Ihre D4 ist betriebsbereit.
TStellen Sie eine Tasse unter die Heißwasserdüse.
TÖffnen Sie den Drehknopf auf Position§.
Das Leuchtsegement am Drehknopf blinkt, es fließt Wasser
aus der Heißwasserdüse.
TSchließen Sie den Drehknopf auf Position°, sobald sich
genügend Wasser in der Tasse befindet.
Ihre D4 ist wieder betriebsbereit.
Heißwasser
J
VORSICHT
18
3 Täglicher Betrieb
3 Täglicher Betrieb
Die tägliche Pflege des Geräts und die Hygiene im Umgang mit Kaf-
fee und Wasser sind entscheidend für ein konstant perfektes Kaffee-
resultat in der Tasse. Wechseln Sie deshalb täglich das Wasser.
Milch, kohlensäurehaltiges Mineralwasser oder andere Flüssigkeiten
können den Wassertank oder das Gerät beschädigen.
T Füllen Sie ausschließlich frisches, kaltes Wasser in den Wasser-
tank.
TÖffnen Sie die Abdeckung des Wassertanks.
TEntfernen Sie den Wassertank und spülen Sie ihn mit kaltem
Wasser aus.
TFüllen Sie den Wassertank mit frischem, kaltem Wasser und
setzen Sie ihn wieder ein.
TSchließen Sie die Abdeckung des Wassertanks.
TStellen Sie ein Gefäß unter den Kaffeeauslauf.
TDrücken Sie die Taste Ein/Aus Q, um die D4 einzuschalten.
Die Symbole < und > blinken, das System wird gespült.
Die Spülung stoppt automatisch. Ihre D4 ist nun betriebs-
bereit.
Damit Sie lange Freude an Ihrer D4 haben und um stets die optimale
Kaffeequalität sicherzustellen, muss das Gerät täglich gepflegt wer-
den.
TZiehen Sie die Restwasserschale heraus.
TLeeren Sie den Kaffeesatzbehälter und die Restwasserschale.
Spülen Sie beide mit warmem Wasser.
E Leeren Sie den Kaffeesatzbehälter immer bei eingeschalte-
tem Gerät. Nur so wird der Kaffeesatzzähler wieder zurückge-
setzt.
Wassertank füllen
VORSICHT
Gerät einschalten
Tägliche Pflege
§
19
3 Täglicher Betrieb
TSetzen Sie den Kaffeesatzbehälter und die Restwasserschale
wieder ein.
TSpülen Sie den Wassertank mit klarem Wasser.
TWischen Sie die Geräteoberfläche mit einem sauberen, wei-
chen, feuchten Tuch (z.B. Mikrofaser) ab.
Führen Sie folgende Pflegemaßnahmen regelmäßig bzw. nach
Bedarf durch:
U
Reinigen Sie die Innenwände des Wassertanks, z.B. mit einer
Bürste. Weitere Informationen zum Wassertank finden Sie in
dieser Bedienungsanleitung (siehe Kapitel 5 »Pflege – Wasser-
tank entkalken«).
U
An der Ober- und Unterseite der Tassenplattform können sich
Rückstände von Kaffee festsetzen. Reinigen Sie in diesem Fall
die Tassenplattform.
Beim Ausschalten der D4 wird das System automatisch gespült,
wenn eine Kaffeespezialität zubereitet wurde.
TStellen Sie ein Gefäß unter den Kaffeeauslauf.
TDrücken Sie die Taste Ein/Aus Q.
Die Symbole < und > blinken, das System wird gespült.
Die Spülung stoppt automatisch. Ihre D4 ist ausgeschaltet.
Regelmäßige Pflege
Gerät ausschalten
20
4 Dauerhafte Einstellungen im Programmiermodus
4 Dauerhafte Einstellungen im Programmiermodus
Durch das automatische Ausschalten Ihrer D4 können Sie Energie
sparen. Ist die Funktion aktiviert, schaltet sich Ihre D4 nach der letz-
ten Aktion am Gerät automatisch nach der eingestellten Zeit aus.
Die Anzahl der leuchtenden Symbole zeigt die aktivierte Ausschalt-
zeit an:
Ausschaltzeit Anzeige im Symboldisplay
30Minuten
Das Symbol ; leuchtet hell.
1Stunde
Die Symbole ; und : leuchten hell.
2Stunden
Die Symbole ;, : und _ leuchten hell.
Beispiel: So ändern Sie die Ausschaltzeit von 30 Minuten auf
1Stunde.
Voraussetzung:Ihre D4 ist betriebsbereit.
T Berühren Sie ca. 2 Sekunden das Symbol Doppelprodukt
»2x«.
Die Symbole »2x«, <, >, L und & leuchten hell.
TBerühren Sie das Symbol Espresso <.
TBerühren Sie das Symbol :.
TBerühren Sie das Symbol Espresso <, um die Einstellung
der Ausschaltzeit zu bestätigen.
Ihre D4 ist wieder betriebsbereit.
Je härter das Wasser, desto häufiger muss die D4 entkalkt werden.
Deshalb ist es wichtig, die richtige Wasserhärte einzustellen.
Die Wasserhärte wurde bereits während der ersten Inbetriebnahme
eingestellt. Sie können diese Einstellung jederzeit ändern.
Die Anzahl der leuchtenden Symbole zeigt die eingestellte Stufe der
Wasserhärte an:
Stufe Wasserhärte
Das Symbol ; leuchtet hell.
1-15°dH
Die Symbole ; und : leuchten hell.
16-23°dH
Die Symbole ;, : und _ leuchten hell.
24-30°dH
Automatisches
Ausschalten
Wasserhärte einstellen
21
4 Dauerhafte Einstellungen im Programmiermodus
Voraussetzung:Ihre D4 ist betriebsbereit.
T Berühren Sie ca. 2 Sekunden das Symbol Doppelprodukt
»2x«.
Die Symbole »2x«, <, >, L und & leuchten hell.
TBerühren Sie das Symbol Kaffee >.
TWählen Sie Ihre Wasserhärte durch Berühren des entspre-
chenden Symbols der Kaffeestärke.
TBerühren Sie das Symbol Kaffee >, um die Einstellung der
Wasserhärte zu bestätigen.
Ihre D4 ist wieder betriebsbereit.
22
5 Pflege
5 Pflege
Ihre D4 verfügt über folgende integrierte Pflegeprogramme:
U
Gerät reinigen (L)
U
Gerät entkalken ( & )
E Führen Sie die Pflegeprogramme durch, wenn Sie dazu aufge-
fordert werden.
Ihre D4 muss nicht mehr entkalkt werden, wenn Sie die Filterpatrone
CLARIS Smart verwenden.
E Sobald die Filterpatrone erschöpft ist (abhängig von der ein-
gestellten Wasserhärte), verlangt die D4 einen Filterwechsel.
E Filterpatronen CLARIS Smart sind im Fachhandel erhältlich.
Voraussetzung: Ihre D4 ist betriebsbereit. Das Symbol Filter !
leuchtet (falls Sie bereits einen Filter einsetzen).
TÖffnen Sie die Abdeckung des Wassertanks.
TEntfernen Sie den Wassertank und leeren Sie ihn.
TKlappen Sie die Filterhalterung auf und entfernen Sie die
alte Filterpatrone CLARIS Smart.
TSetzen Sie eine neue Filterpatrone CLARIS Smart mit leich-
tem Druck in den Wassertank ein.
TSchließen Sie die Filterhalterung. Sie rastet hörbar ein.
TFüllen Sie den Wassertank mit frischem, kaltem Wasser und
setzen Sie ihn wieder ein.
Das Gerät hat automatisch erkannt, dass Sie soeben die
Filterpatrone eingesetzt/gewechselt haben.
Das Leuchtsegment am Drehknopf leuchtet.
TStellen Sie ein Gefäß unter die Heißwasserdüse.
TÖffnen Sie den Drehknopf auf Position§.
Das Leuchtsegement am Drehknopf blinkt, es fließt Wasser
aus der Heißwasserdüse.
E Sie können die Filterspülung jederzeit unterbrechen. Schlie-
ßen Sie hierzu den Drehknopf. Öffnen Sie den Drehknopf, um
die Filterspülung fortzusetzen.
Filter einsetzen/wechseln
23
5 Pflege
E Das Wasser kann eine leichte Verfärbung aufweisen. Diese ist
weder gesundheitsschädlich noch geschmacksbeeinträchti-
gend.
Die Filterspülung stoppt automatisch. Das Leuchtsegment
am Drehknopf leuchtet.
TSchließen Sie den Drehknopf auf Position°.
Ihre D4 ist wieder betriebsbereit.
Nach 180Zubereitungen oder 80Einschaltspülungen verlangt die
D4 eine Reinigung.
Schäden am Gerät und Rückstände im Wasser durch falsche Reiniger
sind nicht auszuschließen.
T Verwenden Sie ausschließlich original JURA-Pflegeprodukte.
E Das Reinigungsprogramm dauert ca. 20Minuten.
E Unterbrechen Sie das Reinigungsprogramm nicht. Die Reini-
gungsqualität wird dadurch beeinträchtigt.
E JURA-Reinigungstabletten sind im Fachhandel erhältlich.
Voraussetzung:Das Symbol Reinigung L leuchtet.
T Berühren Sie ca. 2 Sekunden das Symbol ReinigungL.
Das Symbol Kaffeesatzbehälter W leuchtet.
TLeeren Sie die Restwasserschale und den Kaffeesatzbehälter
und setzen Sie diese wieder ein.
Das Symbol L leuchtet.
TStellen Sie ein Gefäß unter den Kaffeeauslauf.
T Berühren Sie ca. 2 Sekunden das Symbol ReinigungL.
Das Symbol L blinkt, es fließt Wasser aus dem Kaffeeaus-
lauf.
Der Vorgang unterbricht, das Symbol L leuchtet.
TÖffnen Sie die Abdeckung des Einfülltrichters für gemahle-
nen Kaffee.
Gerät reinigen
VORSICHT
24
5 Pflege
TWerfen Sie eine JURA-Reinigungstablette in den Einfülltrich-
ter.
TSchließen Sie die Abdeckung des Einfülltrichters.
Das Symbol L leuchtet.
T Berühren Sie ca. 2 Sekunden das Symbol ReinigungL.
Das Symbol L blinkt, es fließt mehrmals Wasser aus dem
Kaffeeauslauf.
Der Vorgang stoppt automatisch. Das Symbol Kaffeesatzbe-
hälter W leuchtet.
TLeeren Sie die Restwasserschale und den Kaffeesatzbehälter
und setzen Sie diese wieder ein.
Ihre D4 ist wieder betriebsbereit.
Die D4 verkalkt gebrauchsbedingt und verlangt automatisch eine
Entkalkung. Die Verkalkung hängt vom Härtegrad Ihres Wassers ab.
E Wenn Sie eine Filterpatrone CLARIS Smart verwenden,
erscheint keine Aufforderung zum Entkalken.
Reizungen durch Haut- und Augenkontakt mit dem Entkalkungs-
mittel sind nicht auszuschließen.
T Vermeiden Sie Haut- und Augenkontakt.
T Spülen Sie das Entkalkungsmittel mit klarem Wasser ab. Nach
Augenkontakt Arzt aufsuchen.
Schäden am Gerät und Rückstände im Wasser durch falsche Entkal-
kungsmittel sind nicht auszuschließen.
T Verwenden Sie ausschließlich original JURA-Pflegeprodukte.
Bei Unterbrechung des Entkalkungsvorgangs sind Schäden am
Gerät nicht auszuschließen.
T Führen Sie die Entkalkung komplett durch.
Schäden an empfindlichen Flächen (z.B. Marmor) durch Kontakt mit
dem Entkalkungsmittel sind nicht auszuschließen.
T Entfernen Sie Spritzer sofort.
E Das Entkalkungsprogramm dauert ca. 45Minuten.
E JURA-Entkalkungstabletten sind im Fachhandel erhältlich.
Gerät entkalken
J
VORSICHT
VORSICHT
VORSICHT
VORSICHT
25
5 Pflege
Voraussetzung:Das Symbol Entkalkung & leuchtet.
T Berühren Sie ca. 2 Sekunden das Symbol Entkalkung&.
Das Symbol Kaffeesatzbehälter W leuchtet.
TLeeren Sie die Restwasserschale und den Kaffeesatzbehälter
und setzen Sie diese wieder ein.
Die Symbole & und M leuchten.
TEntfernen Sie den Wassertank und leeren Sie ihn.
TLösen Sie 3JURA-Entkalkungstabletten in einem Gefäß voll-
ständig in 500ml Wasser auf. Dies kann einige Minuten dau-
ern.
TFüllen Sie die Lösung in den leeren Wassertank und setzen
Sie ihn ein.
Das Leuchtsegment am Drehknopf leuchtet.
TStellen Sie ein Gefäß unter den Kaffeeauslauf und die Heiß-
wasserdüse.
TÖffnen Sie den Drehknopf auf Position§.
Das Leuchtsegement am Drehknopf blinkt, es fließt mehr-
mals Wasser aus der Heißwasserdüse. Das Symbol Entkal-
kung& blinkt während des Entkalkungsvorgangs.
Der Vorgang unterbricht, das Leuchtsegment am Drehknopf
leuchtet.
TSchließen Sie den Drehknopf auf Position°.
Der Entkalkungsvorgang wird fortgesetzt.
Der Vorgang unterbricht, das Symbol Kaffeesatzbehälter W
leuchtet.
TLeeren Sie die Restwasserschale und den Kaffeesatzbehälter
und setzen Sie diese wieder ein.
Die Symbole & und M leuchten.
TLeeren Sie das Gefäß und stellen Sie es wieder unter den Kaf-
feeauslauf und die Heißwasserdüse.
TEntfernen Sie den Wassertank und spülen Sie ihn gründlich
aus.
TFüllen Sie den Wassertank mit frischem, kaltem Wasser und
setzen Sie ihn wieder ein.
Das Leuchtsegment am Drehknopf leuchtet.
26
5 Pflege
TÖffnen Sie den Drehknopf auf Position§.
Das Leuchtsegement am Drehknopf blinkt, es fließt mehr-
mals Wasser aus der Heißwasserdüse.
Der Vorgang unterbricht, das Leuchtsegment am Drehknopf
leuchtet.
TSchließen Sie den Drehknopf auf Position°.
Der Entkalkungsvorgang wird fortgesetzt.
Der Vorgang unterbricht, das Symbol Kaffeesatzbehälter W
leuchtet.
TLeeren Sie die Restwasserschale und den Kaffeesatzbehälter
und setzen Sie diese wieder ein.
Ihre D4 ist wieder betriebsbereit.
E Im Falle eines unvorhergesehenen Abbruchs des Entkalkungs-
vorgangs spülen Sie den Wassertank gründlich aus.
Kaffeebohnen können eine leichte Fettschicht aufweisen, die an den
Wänden des Bohnenbehälters zurückbleibt. Diese Rückstände kön-
nen das Kaffeeresultat negativ beeinflussen. Reinigen Sie deshalb
von Zeit zu Zeit den Bohnenbehälter.
TDrücken Sie die Taste Ein/Aus Q, um die D4 auszuschalten.
TÖffnen Sie die Abdeckung des Bohnenbehälters und entfer-
nen Sie den Aromaschutzdeckel.
TReinigen Sie den Bohnenbehälter mit einem trockenen, wei-
chen Tuch.
TFüllen Sie Kaffeebohnen in den Bohnenbehälter und schlie-
ßen Sie den Aromaschutzdeckel.
TSchließen Sie die Abdeckung des Bohnenbehälters.
Der Wassertank kann verkalken. Um eine einwandfreie Funktion zu
gewährleisten, sollten Sie von Zeit zu Zeit den Wassertank entkal-
ken.
TEntfernen Sie den Wassertank.
TFalls Sie eine Filterpatrone CLARIS Smart verwenden, entfer-
nen Sie diese.
TLösen Sie 3JURA-Entkalkungstabletten im vollständig gefüll-
ten Wassertank auf.
TLassen Sie den Wassertank mit der Entkalkungslösung meh-
rere Stunden (z.B. über Nacht) stehen.
Bohnenbehälter reinigen
Wassertank entkalken
27
5 Pflege
TLeeren Sie den Wassertank und spülen Sie ihn gründlich aus.
TFalls Sie eine Filterpatrone CLARIS Smart verwenden, setzen
Sie diese wieder ein.
TFüllen Sie den Wassertank mit frischem, kaltem Wasser und
setzen Sie ihn wieder ein.
28
6 Meldungen im Display
6 Meldungen im Display
Meldung Ursache/Folge Maßnahme
Das Symbol Wassertank M
leuchtet.
Der Wassertank ist leer. Keine
Zubereitung möglich.
T Füllen Sie den Wassertank
(siehe Kapitel 3 »Täglicher
Betrieb – Wassertank füllen«).
Das Symbol Kaffeesatzbe-
hälter W leuchtet.
Der Kaffeesatzbehälter ist voll. /
Die Restwasserschale ist voll.
Keine Zubereitung möglich.
T Leeren Sie den Kaffeesatzbe-
hälter und die Restwasserschale
(siehe Kapitel 3 »Täglicher
Betrieb – Tägliche Pflege«).
Das Symbol Kaffeesatzbe-
hälter W blinkt.
Der Kaffeesatzbehälter ist nicht
richtig oder gar nicht eingesetzt. /
Die Restwasserschale ist nicht
richtig oder gar nicht eingesetzt.
Keine Zubereitung möglich.
T Setzen Sie die Restwasser-
schale ein.
Das Symbol Filter !
leuchtet.
Die Wirkung der Filterpatrone ist
erschöpft.
T Ersetzen Sie die Filterpatrone
CLARIS Smart (siehe Kapitel 5
»Pflege – Filter einsetzen/
wechseln«).
Das Symbol Reinigung L
leuchtet.
Die D4 fordert eine Reinigung.
T Führen Sie die Reinigung
durch (siehe Kapitel 5 »Pflege –
Gerät reinigen«).
Das Symbol Entkalkung &
leuchtet.
Die D4 fordert eine Entkalkung.
T Führen Sie die Entkalkung
durch (siehe Kapitel 5 »Pflege –
Gerät entkalken«).
Das Symbol Filter !
leuchtet und das Symbol
Entkalkung & blinkt.
Der erschöpfte Filter wurde über
einen längeren Zeitraum nicht
gewechselt. Die D4 wechselt aus
dem Filterbetrieb in den
Entkalkungsmodus.
Die Symbole ;, :, _
blinken während der
Zubereitung.
Der Bohnenbehälter ist leer.
Es können keine Kaffeespezialitä-
ten zubereitet werden, Heißwas-
serzubereitung ist möglich.
T Füllen Sie den Bohnenbehälter
(siehe Kapitel 1 »Vorbereiten
und in Betrieb nehmen – Boh-
nenbehälter füllen«)
29
7 Störungen beheben
7 Störungen beheben
Problem Ursache/Folge Maßnahme
Bei der Kaffeezubereitung
fließt der Kaffee nur
tropfenweise.
Der Kaffee ist zu fein gemahlen
und verstopft das System.
T Stellen Sie das Mahlwerk gröber
ein (siehe Kapitel 2 »Zubereitung –
Mahlwerk einstellen«).
Eventuell wurde die Wasser-
härte nicht richtig eingestellt.
T Führen Sie eine Entkalkung
durch (siehe Kapitel 5 »Pflege –
Gerät entkalken«).
Das Symbol WassertankM
leuchtet, obwohl der
Wassertank voll ist.
Der Wassertankschwimmer ist
verklemmt.
T Entkalken Sie den Wassertank
(siehe Kapitel 5 »Pflege – Wasser-
tank entkalken«).
Mahlwerk macht sehr
laute Geräusche.
Im Mahlwerk befinden sich
Fremdkörper.
T Kontaktieren Sie den Kunden-
dienst in Ihrem Land (siehe
Kapitel 11 »JURA-Kontakte/
Rechtliche Hinweise«).
Das Symbol Entkalkung&
oder das Symbol Doppel-
produkt»2x« blinkt
5Sekunden.
Wurde das Gerät längere Zeit
Kälte ausgesetzt, kann aus
Sicherheitsgründen das
Aufheizen gesperrt sein.
T Wärmen Sie das Gerät bei
Zimmertemperatur auf.
Andere Symbole blinken
5Sekunden.
T Schalten Sie das Gerät mit der
Taste Ein/Aus Q aus. Kontaktieren
Sie den Kundendienst in Ihrem
Land (siehe Kapitel 11 »JURA-Kon-
takte/ Rechtliche Hinweise«).
30
7 Störungen beheben
Problem Ursache/Folge Maßnahme
Es kommt wenig bzw. kein
Wasser aus der Heißwas-
serdüse. Das Pumpge-
räusch ist sehr leise.
Das Anschlussteil der Heißwas-
serdüse kann durch Kalksplitter
verstopft sein, die sich während
des Entkalkens gelöst haben.
T Entfernen Sie die Heißwasser-
düse.
T Schrauben Sie das schwarze
Anschlussteil ab mithilfe der
Sechskantöffnung am Dosierlöffel
für gemahlenen Kaffee.
T Reinigen Sie das Anschlussteil
gründlich.
T Schrauben Sie das Anschlussteil
mit der Hand an.
T Ziehen Sie es mit der Sechskant-
öffnung am Dosierlöffel vorsichtig
mit maximal einer Viertelumdre-
hung fest.
E Konnten die Störungen nicht behoben werden, kontaktieren
Sie den Kundendienst in Ihrem Land (siehe Kapitel 11 »JURA-
Kontakte/ Rechtliche Hinweise«).
31
8 Transport und umweltgerechte Entsorgung
8 Transport und umweltgerechte Entsorgung
Bewahren Sie die Verpackung der D4 auf. Sie dient zum Schutz beim
Transport.
Um die D4 beim Transport vor Frost zu schützen, muss das System
geleert werden.
Voraussetzung:Ihre D4 ist betriebsbereit.
TStellen Sie ein Gefäß unter die Heißwasserdüse.
TÖffnen Sie den Drehknopf auf Position§.
Das Leuchtsegement am Drehknopf blinkt, es fließt Wasser
aus der Heißwasserdüse.
TEntfernen Sie den Wassertank und leeren Sie ihn.
Es strömt so lange Wasser aus der Heißwasserdüse, bis das
System leer ist. Das Leuchtsegment am Drehknopf leuchtet.
TSchließen Sie den Drehknopf auf Position°.
Das Symbol Wassertank M leuchtet.
TDrücken Sie die Taste Ein/Aus Q.
Ihre D4 ist ausgeschaltet.
Bitte entsorgen Sie Altgeräte umweltgerecht.
H
Altgeräte enthalten wertvolle recyclingfähige Materialien, die einer
Verwertung zugeführt werden sollten. Entsorgen Sie Altgeräte des-
halb über geeignete Sammelsysteme.
Transport/ System leeren
Entsorgung
32
9 Technische Daten
9 Technische Daten
Spannung 220–240V~, 50Hz
Leistung 1450W
Konformitätszeichen
A
Pumpendruck statisch max. 15bar
Fassungsvermögen Wassertank 1,9l
Fassungsvermögen Bohnenbehälter 200g
Fassungsvermögen Kaffeesatzbehälter max. 16 Portionen
Kabellänge ca. 1,1m
Gewicht ca. 8,7kg
Maße (B×H×T) 28 × 34,5 × 41,5cm
33
10 Index
10 Index
A
Abdeckung
Bohnenbehälter 4
Einfülltrichter für gemahlenen Kaffee 4
Wassertank 4
Adressen 35
Aromaschutzdeckel
Bohnenbehälter mit Aromaschutzdeckel
4
Aufstellen
Gerät aufstellen 10
Ausschalten 19
Automatisches Ausschalten 20
Automatisches Ausschalten 20
B
Bestimmungsgemäße Verwendung 6
Bohnenbehälter
Bohnenbehälter mit Aromaschutzdeckel 4
Füllen 10
Reinigen 26
D
Dauerhafte Einstellungen im Programmier-
modus 20
Display
Symboldisplay 5
Display, Meldungen 28
Doppelprodukt 14
Dosierlöffel für gemahlenen Kaffee 5
Drehknopf für Heißwasserzubereitung 4
Drehknopf Mahlgradeinstellung 4
E
Einfülltrichter
Einfülltrichter für gemahlenen Kaffee 4
Einschalten 18
Einstellungen
Dauerhafte Einstellungen im Program-
miermodus 20
Entkalken
Gerät 24
Wassertank 26
Entsorgung 31
Erste Inbetriebnahme 11
Espresso 14
Zwei Espressi 14
F
Fehler
Störungen beheben 29
Filter
Einsetzen 22
Wechseln 22
Filterpatrone CLARIS Smart
Einsetzen 22
Wechseln 22
Füllen
Bohnenbehälter 10
Wassertank 18
G
Gemahlener Kaffee 16
Dosierlöffel für gemahlenen Kaffee 5
Gerät
Aufstellen 10
Ausschalten 19
Einschalten 18
Entkalken 24
Regelmäßige Pflege 19
Reinigen 23
Tägliche Pflege 18
H
Heißwasser 17
Heißwasserdüse 4
Heißwasserzubereitung
Drehknopf für Heißwasserzubereitung 4
Höhenverstellbarer Kaffeeauslauf 4
Homepage 10
Hotline 35
I
Inbetriebnahme, Erste 11
Internet 10
J
JURA
Internet 10
Kontakte 35
34
10 Index
K
Kaffee 14
Zwei Kaffees 14
Kaffeeauslauf
Höhenverstellbarer Kaffeeauslauf 4
Kaffeesatzbehälter 4
Kontakte 35
Kundendienst 35
Kurzanleitung 10
M
Mahlgrad
Drehknopf Mahlgradeinstellung 4
Mahlwerk einstellen 16
Meldungen im Display 28
N
Netzkabel 4
P
Pflege 22
Regelmäßige Pflege 19
Tägliche Pflege 18
Probleme
Störungen beheben 29
Programmiermodus 20
Automatisches Ausschalten 20
Wasserhärte einstellen 20
Pulverkaffee
Gemahlener Kaffee 16
R
Regelmäßige Pflege 19
Reinigen
Bohnenbehälter 26
Gerät 23
Restwasserschale 4
S
Serviceschnittstelle 5
Sicherheit 6
Sicherheitshinweise 6
Smart Connect 5
Störungen beheben 29
Stromanschluss
Technische Daten 32
Symbol
Doppelprodukt 5
Entkalkung 5
Espresso 5
Filter 5
Kaffee 5
Kaffeesatzbehälter 5
Kaffeestärke 5
Reinigung 5
Wassertank 5
Symbolbeschreibung 3
Symboldisplay 5
System leeren 31
T
Tägliche Pflege 18
Tassenplattform 4
Taste
Taste Ein/Aus 4
Technische Daten 32
Telefon 35
Transport 31
W
Wartung
Regelmäßige Pflege 19
Tägliche Pflege 18
Wasserhärte
Wasserhärte einstellen 20
Wasserhärte ermitteln 11
Wassermenge dauerhaft der Tassengröße
anpassen 15
Wassertank 4
Entkalken 26
Füllen 18
Website 10
Z
Zubereitung 14
Espresso 14
Gemahlener Kaffee 16
Heißwasser 17
Kaffee 14
Zwei Espressi 14
Zwei Kaffees 14
Zwei Kaffeespezialitäten 14
Zwei Produkte 14
35
36
11 JURA-Kontakte/ Rechtliche Hinweise
11 JURA-Kontakte/ Rechtliche Hinweise
JURA Elektroapparate AG
Kaffeeweltstrasse 10
CH-4626 Niederbuchsiten
Tel. +41 (0)62 38 98 233
E Weitere Kontaktdaten für Ihr Land finden Sie online unter
www.jura.com.
E Benötigen Sie Unterstützung bei der Bedienung Ihres Gerätes,
finden Sie Hilfe unter www.jura.com/service.
Das Gerät entspricht den folgenden Richtlinien:
U
2014/35/EU– Niederspannungsrichtlinie
U
2014/30/EU– Elektromagnetische Verträglichkeit
U
2009/125/EG– Energierichtlinie
U
2011/65/EU– RoHS-Richtlinie
Technische Änderungen vorbehalten. Die in dieser Bedienungsanlei-
tung verwendeten Illustrationen sind stilisiert und zeigen nicht die
Originalfarben des Geräts. Ihre D4 kann in Details abweichen.
Ihre Meinung ist uns wichtig! Nutzen Sie die Kontaktmöglichkeiten
unter www.jura.com.
Die Bedienungsanleitung enthält Informationen, die durch Copy-
right geschützt sind. Fotokopieren oder Übersetzen in eine andere
Sprache ist ohne vorherige schriftliche Zustimmung durch die JURA
Elektroapparate AG nicht zulässig.
Richtlinien
Technische Änderungen
Feedback
Copyright
J74017/D4/de/201901
22

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Jura D400 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Jura D400 in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 4,38 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Jura D400

Jura D400 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 36 pagina's

Jura D400 Gebruiksaanwijzing - English - 32 pagina's

Jura D400 Gebruiksaanwijzing - Français - 36 pagina's

Jura D400 Gebruiksaanwijzing - Italiano - pagina's

Jura D400 Gebruiksaanwijzing - Espanõl - pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info