518900
16
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/52
Pagina verder
3.5 Bescherming tegen vorst
Bescherming tegen vorst van de verwarming
Wanneer beide draaiknoppen
(k) en e (m) op
staan,
is er bescherming tegen vorst voor de door de TA 270
geregelde verwarmingscircuits.
Wanneer slechts een van deze draaiknoppen op
staat,
geldt de bescherming tegen vorst alleen voor deze
functie.
3.5 Protection antigel
Protection antigel du chauffage
Lorsque les boutons de réglage
(k) et e (m) se trouvent
sur la position
, les circuits de chauffage réglés par le
TA 270 se mettent en mode de service antigel.
Au cas où il n’y aurait que l’un des boutons de réglage se
trouvant sur la position
, le mode de service antigel
n’est valable que pour cet état de service.
Instelling vorstgrens Réglage de la limite de gel
f
Draai de schakelaar (n) in de stand P.
f
Mettre le bouton de réglage (n) en position P.
f
Druk 5 seconden op toets
tot INST. NIVEAU
verschijnt.
f
Appuyer 5 secondes sur la touche
jusqu’à ce que
NIV. SPECIALISTE apparaisse.
f
Toets meermaals indrukken tot vorstgrens +/-
verschijnt.
f
Appuyer la touche plusieurs fois jusqu’à ce que
LIMITE DE GEL +/- apparaisse.
f
Druk kort op toetsen (p) of (o) om waarde met
één eenheid te veranderen.
Fabrieksinstelling: + 3°C.
f
Appuyer brièvement sur les touches
(p) ou (o)
pour modifier d’une unité la valeur affichée.
Réglage en usine: + 3°C.
z
Boven de ingestelde buitentemperatuur: de door de
TA 270 geregelde verwarmingscircuits en de toege-
wezen circulatiepompen zijn uitgeschakeld.
z
Au-dessus de la température extérieure sélectionnée:
les circuits de chauffage réglés par le TA 270 et les
pompes de circulation correspondantes sont mis hors
service.
z
Onder de ingestelde buitentemperatuur: de aanvoer-
temperatuur wordt geregeld op 10°C en de circulatie-
pompen lopen (bescherming van de installatie tegen
vorst).
z
En dessous de la température extérieure sélectionnée:
la température de départ est réglée sur 10°C, les
pompes de circulation sont en marche (protection anti-
gel pour l’installation).
z
Wanneer de kamercompensatie ingeschakeld is,
wordt de kamertemperatuur op 5°C gehouden
(bescherming van de ruimte tegen vorst).
z
Lorsque le mode de commande par pièce est en ser-
vice, la température ambiante est maintenue sur 5°C
(protection antigel pour la pièce).
Bescherming tegen vorst van de warmwaterbereiding
Afhankelijk van de boileraansluiting en het ingestelde
warmwaterprogramma wordt bescherming tegen vorst in
e boiler gewaarborgd (zie paragraaf 3.7.6).
Protection antigel pour la préparation d’eau chaude
Une protection antigel dans le boiler est assurée à condi-
tion que le boiler soit branché et en fonction du pro-
gramme d’eau chaude choisi (paragraphe 3.7.6).
d
3.6 Functiemodus wijzigen
3.6.1 Automatische functie (basisinstelling)
3.6 Changement du mode de service
3.6.1 Mode de service automatique
(régulation de base)
z
Automatische wisseling tussen de normale verwar-
mingsfunctie en de spaarfunctie op de in het pro-
gramma ingestelde tijden.
z
Changement automatique entre le mode de service
normal et le mode de service économique aux heures
prédéterminées dans le programme horaire.
z
Verwarmingsfunctie (= ‘’dag’’): de TA 270 regelt op
de met de draaiknop
(k) ingestelde temperatuur.
z
Service chauffage (= ‘’jour’’): le TA 270 règle la
température en fonction de la valeur déterminée sur le
bouton de réglage
(k).
z
Spaarfunctie (= ‘’nacht’’): de TA 270 regelt op de met
de draaiknop e (m) ingestelde temperatuur.
z
Service économique (= ‘’nuit’’): le TA 270 règle la
température en fonction de la valeur déterminée sur le
bouton de réglage e (m).
Andere functies worden aangegeven door een controle-
lampje. Er kan op elk moment worden teruggekeerd naar
e automatische functie.
D’autres modes de service sont indiqués par un voyant de
contrôle. Il est possible à chaque moment de revenir au
mode de service automatique.
d
3.6.2 Continu verwarmen (g)
Bij ‘’Continu verwarmen’’ regelt de TA 270 de
temperatuur continu op de met de draaiknop
(k) ingestelde temperatuur. De instelling van het
tijdprogramma wordt genegeerd.
3.6.2 Chauffage en continu (g)
Dans le mode de service ‘’Chauffage en
continu’’ le TA 270 règle constamment la
température en fonction de la valeur déterminée
sur le bouton de réglage
(k). Le réglage
effectué dans le programme horaire n’est pas
pris en compte.
f
Druk op toets
(g).
De functie ‘’Continu verwarmen’’ is ingeschakeld voor
beide verwarmingscircuits.
f
Appuyer sur la touche (g).
Le mode de service ‘’Chauffage en continu’’ est mis en
marche pour les deux circuits de chauffage.
16
16

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Junkers-TA-270

Zoeken resetten

  • Beste
    Ik heb eenTA270 maar kan hem niet meer programmeren
    Werkt normaal op fabrieksinstellingen
    Wat kan de oorzaak zijn?
    Ben aan vernieuwing toe??
    Dank u Gesteld op 11-11-2020 om 11:49

    Reageer op deze vraag Misbruik melden

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Junkers TA 270 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Junkers TA 270 in de taal/talen: Nederlands, Frans als bijlage per email.

De handleiding is 4,01 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Andere handleiding(en) van Junkers TA 270

Junkers TA 270 Snelstart handleiding - Nederlands - 2 pagina's

Junkers TA 270 Gebruiksaanwijzing en installatiehandleiding - Deutsch - 54 pagina's

Junkers TA 270 Snelstart handleiding - Deutsch - 2 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info