518770
7
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/12
Pagina verder
4. ALGEMEEN 4. GENERALITES
Deze boilers dienen door een bevoegd installateur te worden
geplaatst. Hij dient zich te houden aan de geldende nationale en
plaatselijke voorschriften. In geval van twijfel dient hij zich te
informeren bij de officiële instanties of bij nv SERVICO.
Ces ballons doivent être placés par un installateur compétent. Il
doit se conformer aux normes et prescriptions nationales et
locales en la matière. En cas de doute, il doit se renseigner
auprès des instances officielles ou auprès de SERVICO sa.
4.1 Gebruik
Deze boilers kunnen aangesloten worden aan de
condensatieketels JUNKERS:
- TOP 14-3 & 22-3 ZSB CerapurSmart
- TOP 28-3 ZSB & 42-3 ZB Cerapur
- TOP 28-3 ZSBR CerapurComfort
en aan de traditionele ketels JUNKERS:
- ZSC 24-3 MFK & MFA CeraclassExcellence
4.1 Usage
Ces ballons peuvent être raccordés aux chaudières
condensation JUNKERS:
- TOP 14-3 & 22-3 ZSB CerapurSmart
- TOP 28-3 ZSB & 42-3 ZB Cerapur
- TOP 28-3 ZSBR CerapurComfort
et aux chaudières traditionnelles JUNKERS:
- ZSC 24-3 MFK & MFA CeraclassExcellence
4.2 Bescherming tegen corrosie
De kuip is bedekt met een homogene dubbele emaillaag die
neutraal is tegenover sanitair water en installatiematerialen.
Als bijkomende bescherming zijn de boilers tevens uitgerust met
een magnesiumanode.
4.2 Protection contre la corrosion
La cuve est recouverte d'une double couche homogène d'émail
neutre vis à vis de l'eau sanitaire et des matériaux d'installation.
Comme protection supplémentaire, ces ballons sont également
équipés d'une anode en magnésium.
4.3 Transport 4.3 Transport
f De boiler steeds rechtop vervoeren. f Transporter le ballon toujours droit.
f Zet de boiler bij het transport niet hard neer. f Veiller à ne pas déposer durement le ballon.
5. INSTALLATIE 5. INSTALLATION
5.1 Montage
Vermijd warmteverliezen door eigen circulatie:
5.1 Montage
Evitez les déperditions de chaleur par bouclage:
f
Terugslagventielen of terugslagkleppen in alle boilercircuits
inbouwen.
f
Monter des clapets de retenue ou clapets anti-
thermosiphon avec vanne anti-retour dans tous les circuits
du ballon.
- of - - ou -
f
Buizen direct aan de boileraansluiting zodanig aansluiten
dat natuurlijke circulatie onmogelijk is.
f
Installer les conduites de raccordement du ballon de telle
sorte qu’une circulation naturelle ne soit pas possible.
5.2 Sanitaire aansluiting
Voor de koudwateraansluiting de voorschriften van de
plaatselijke waterbedelingsmaatschappij respecteren.
Deze toestellen moeten steeds aangesloten worden met een
veiligheidsgroep 5/4" BELGAQUA-goedgekeurd.
5.2 Raccordement sanitaire
Respecter les prescriptions de votre compagnie de distribution
d'eau locale.
Ces appareils doivent être raccordés avec un groupe de sécurité
5/4" agréé BELGAQUA.
De verbinding tussen boiler en veiligheidsgroep mag
NOOIT afgesloten worden.
Le raccordement entre ballon et groupe de sécurité
ne peut JAMAIS être fermé.
OPGELET: voor schade door contactcorrosie aan
de boileraansluitingen.
AVERTISSEMENT: dégâts dus à la corrosion par
contact au niveau des raccords du ballon.
f
Bij drinkwateraansluiting in koper:
gebruik koppelingen uit messing of uit rood
koper.
f
En cas de raccord en cuivre côté eau chaude
sanitaire: utiliser des raccords en laiton ou en
laiton rouge.
5.3 Hydraulische aansluiting 5.3 Raccordement hydraulique
f
De bovenste serpentin parallel aansluiten (vertrek
onderaan en retour bovenaan).
Hierdoor wordt de warmte gelijkmatig over het bovenste
gedeelte van de boiler verdeeld.
f
Raccorder le serpentin de chauffage en parallèle, c’est-à-
dire avec le départ en bas et le retour en haut.
Ceci permet d’obtenir une charge d’eau chaude sanitaire
régulière dans la partie supérieure du ballon.
f
De vertrekleidingen zo kort mogelijk uitvoeren en goed
isoleren. Hierdoor worden onnodige drukverliezen en het
afkoelen van de boiler door buiscirculatie vermeden.
f
Veiller à ce que les conduites de charge soient aussi
courtes que possible et bien isolées.
Ceci permet d’éviter des pertes de pression inutiles et le
refroidissement du ballon par bouclage.
f
Voorzie een degelijke ontluchting op het hoogste punt
tussen boiler en verwarmingsketel om werkingsstoringen
door ingesloten lucht te vermijden.
f
Au point le plus haut situé entre le ballon et le circuit
solaire, il faut prévoir un système efficace d’élimination de
l’air (par exemple un purgeur) afin d’éviter les défaillances
dues à de l’air emprisonné.
f
Monteer een ledigingskraan in de vertrekleiding.
De serpentin moet langs hier geledigd kunnen worden.
f
Monter un robinet de vidange dans la conduite de charge.
Celui-ci doit permettre de vidanger le serpentin de
chauffage.
6 720 618 290 (2008/12 BL-NL/FR)
7
7

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Junkers SK 500-1 Solar bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Junkers SK 500-1 Solar in de taal/talen: Nederlands, Frans als bijlage per email.

De handleiding is 0,48 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info