518526
4
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/80
Pagina verder
T30.41427.07 (2013/06 BL -NL/FR)
4
1. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN EN
VERKLARING VAN DE SYMBOLEN
1. CONSIGNES DE SECURITE ET
EXPLICATION DES SYMBOLES
1.1 Veiligheidsvoorschriften
1.1 Consignes de sécurité
Bij geur van verbrande gassen
Si l’on perçoit une odeur de gaz brûlés
Doof de ketel.
Eteindre la chaudière.
Vensters en deuren openen.
Ouvrir les fenêtres et les portes.
Verwittig uw installateur of JUNKERS.
Prévenir votre installateur ou JUNKERS.
Montage, wijzigingen
Montage, modifications
Dit toestel dient door een bevoegde installateur te worden
geplaatst. Hij dient zich
te houden aan de geldende
nationale en plaatselijke voorschriften.
In geval van twijfel dient hij zich te informeren bij de officiële
instanties.
Cette chaudière doit être placée par un installateur com-
tent. Il doit se conformer aux normes et
prescriptions
nationales et locales en la matière.
En cas de doute il doit se renseigner auprès des instances
officielles.
De rookgasbuizen mogen niet gewijzigd worden.
Les conduits des gaz brûlés ne doivent pas être modifiés.
De verluchtingsopeningen mogen niet afgesloten of beperkt
worden.
Ne pas fermer ou réduire les ouvertures de circulation d'air.
Onderhoud
Maintenance
Het onderhoud van de ketel mag enkel door een erkend
installateur gedaan worden.
La maintenance de la chaudière ne doit être réalisée que par
un installateur autorisé.
De installateur moet, op regelmatige tijdstippen, de ketel
onderhouden en controleren.
L'installateur doit procéder, à intervalles réguliers, à
l'entretien et à la vérification périodique de la chaudière.
De ketel moet een maal per jaar onderhouden worden.
La chaudière doit être entretenue une fois par an.
Er mogen enkel originele wisselstukken gebruikt worden.
Les pièces de rechange doivent toujours être d'origine.
Explosieve en licht ontvlambare stoffen
Substances explosives et facilement inflammables
Gebruik of bewaar geen ontvlambare stoffen (papier,
oplosmiddelen, verf) in de nabijheid van de ketel.
Ne pas utiliser ni entreposer des substances inflammables
(papier, solvants, peinture) à proximité de la chaudière.
Verbrandingslucht en omgevingslucht
Air de combustion et air ambiant
Om corrosie te vermijden mag de verbrandingslucht geen
agressieve dampen bevatten (bv. halogeenkoolwaterstoffen
die chloor of fluor bevatten).
Afin d'éviter la corrosion, l'air de combustion doit être
exempts de substances agressives (par ex. des hydro-
carbonates halogénés qui contiennent du chlore et de fluor).
Onderrichtingen voor de gebruiker
Explications destinées à l’utilisateur
De gebruiker op de hoogte brengen van de bediening en de
werking van de ketel.
Expliquer à l’utilisateur le fonctionnement de la chaudière et
son maniement.
De gebruiker verwittigen dat hij geen enkele wijziging noch
herstelling zelf mag uitvoeren.
Avertir l’utilisateur qu'il ne doit procéder à aucune
modification ni effectuer de réparation de sa propre initiative.
De ketel werd niet ontworpen voor gebruik door personen
(kinderen inbegrepen) met verminderde mentale en/of
fysieke mogelijkheden of met een gebrek aan ervaring of
kennis, tenzij bevoegde en verantwoorde personen hen de
nodige instructies over het gebruik van de ketel
meegaven.
Waak erover dat kinderen niet met de ketel spelen.
La chaudière n'a pas été conçu pour être utilisé par des
utilisateurs (y compris des enfants) ayant des facultés
mentales et/ou physiques diminuées, ou ayant un manque
d'ex
périence ou de connaissances, à moins que des
personnes autorisées et responsables de leur sécurité leur
aient donné toutes les consignes relatives à l'utilisation de la
chaudière
. Les enfants doivent être surveillés afin de
s'assurer qu'ils ne jouent pas avec la chaudière.
Reinig de mantel van het toestel met een vochtig doek.
Nettoyer le panneau frontal de la chaudière à l'aide d'un
chiffon doux.
1.2 Verklaring van de symbolen
1.2 Explication des symboles
Veiligheidsaanwijzingen in de tekst worden door
middel van een grijs vlak en een gevarendriehoek
aangeduid.
Les consignes de sécurité sont écrites sur un fond
gris et précédées d'un triangle de pré
signalisation,
avec un point d'exclamation à l'intérieur.
Signaalwoorden geven de ernst aan van het risico als men zich
niet houdt aan de maatregelen tot schadebeperking.
Les mots d'avertissement employés servent à qualifier la gravité
du risque encouru si les précautions, pour éviter ce risque, ne
sont pas suivies.
Voorzichtig betekent dat er mogelijk lichte materiële schade
kan optreden.
Prudence: risque de légers dommages matériels.
Waarschuwing betekent dat er licht persoonlijk letsel of
ernstige materiële schade kan optreden.
Attention: risque de légers dommages corporels ou de
dommages matériels plus graves.
Gevaar betekent dat er ernstig persoonlijk letsel kan
optreden. In bijzonder ernstige gevallen bestaat er levens-
gevaar.
Danger: risque de graves dommages corporels, voire danger
de mort.
4

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Junkers-FCX-22-C

Zoeken resetten

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Junkers FCX 22 C bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Junkers FCX 22 C in de taal/talen: Nederlands, Frans als bijlage per email.

De handleiding is 8,26 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Andere handleiding(en) van Junkers FCX 22 C

Junkers FCX 22 C Bijvullen ketel - Nederlands - 2 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info