523123
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/1
Pagina verder
For more developmental information and playing tips please visit:
www.tinylove.com
GYMINI® Move & Play
GYMINI® Tiny Princess
TM
Move & Play
(These instructions apply to all Gymini®s in the Move & Play series)
www.tinylove.com
E2018IS067 0D
Figures
© 2011. All rights reserved, Tiny Love Ltd.
English Français
Portugs
© 2011. Tous droits réservés, Tiny Love Ltd.
Pour de plus amples informations sur le développement et des
conseils de jeu, rendez-vous sur :
www.tinylove.com
Para mais informações sobre desenvolvimento e dicas de brincadeiras visite:
www.tinylove.com
© 2011. Todos os direitos reservados, Tiny Love Ltd.
For more developmental information and playing tips please visit:
www.tinylove.com
GYMINI® Move & Play
GYMINI® Tiny Princess
TM
Move & Play
Instruction guide
PLEASE KEEP THIS INSTRUCTION GUIDE AS IT CONTAINS IMPORTANT INFORMATION. READ CAREFULLY.
(These instructions apply to all Gymini®s in the Move & Play series)
Move & Play - The only gym that adjusts to baby’s developmental stages!
Never assemble/dismantle while baby is on mat. Always perform these actions away from the baby.
Jamais montar/desmontar com o bebê sobre o tapetinho. Essas ações devem ser executadas
sempre longe do bebê
CAUTION
Adult assembly required.
Remove all packaging materials before use.
Para segurança do bebê, uma vez que você tenha
liberado o botão de pressão da lateral do conector do
arco ele cará xo e não se moverá.
Para prender os brinquedos, insira os anéis nos anéis
deslizantes conectados aos arcos (Fig. 9). Você pode
deslizar os brinquedos, com facilidade, ao longo dos
arcos para que o bebê possa alcançá-los (Fig. 10).
Deslize o conector do arco para trás e baixe os arcos
para fácil acesso e troca das fraldas do bebê (Fig. 11).
Operando o brinquedo eletrônico do Mover
& Brincar
O brinquedo eletrônico dispõe de 2 botões :
OFF / low / loud (DESLIGADO/baixo/alto) (Fig. 12) -
liga o brinquedo selecionando um dos dois ajustes
de volume.
Music / Tap (Música/Toque) (Fig. 13) - permite a
seleção de música contínua ou ativação pelo bebê,
com reação quando o bebê toca no brinquedo.
5 modos de uso:
Dobrando o tapete para fácil
armazenagem
Vire o tapete Mover & Brincar. Com o lado estampado
virado para fora dobre o tapete ao meio e encaixe os
dois lados para fechar (Fig. 14).
Limpeza e armazenagem por longos
períodos
1. Não submergir o brinquedo na água.
2. Remova todos os brinquedos dos arcos. Remova as
pilhas do brinquedo eletrônico para armazenagem
por longos períodos.
3. Libere os arcos dos quatro cantos do tapete.
4. Somente o tapete pode ser lavado na máquina.
Lavar em água fria (sem alvejante) e secar à sombra.
Não seque em secadora ou lave a seco. Para
maiores cuidados lave o tapete na mão.
5. Limpe os brinquedos com um pano úmido.
E não se esqueça das seguintes
regras de segurança:
1. As pilhas devem ser substituídas somente por um
adulto.
2. Não misture pilhas velhas e novas.
3. Pilhas não-recarregáveis não devem ser recarregadas.
4. Pilhas recarregáveis devem ser removidas do
brinquedo antes de serem recarregadas.
5. Pilhas recarregáveis devem ser recarregadas sob a
supervisão de um adulto.
6. Não misture pilhas alcalinas, padrão (carbono-zinco)
ou recarregáveis (níquel-cádmio).
7. Pilhas gastas devem ser removidas do brinquedo.
8. Não queime pilhas. Disponha das mesmas de forma
segura e apropriada.
9. Use somente pilhas do mesmo tipo ou equivalentes
às recomendadas.
10. As pilhas devem ser inseridas com a polaridade
correta.
11. Atenção – as pilhas podem vazar um uído que
pode ser prejudicial ao seu bebê. Use somente
pilhas alcalinas secas de qualidade.
12. Não executar um curto-circuito nos terminais fornecidos.
Para a proteção do seu bebê:
Não modique ou altere este produto.
Não permita que o be brinque com os arcos quando
o estiverem xados ao tapete.
GYMINI® Mover & Brincar
GYMINI® Tiny Princess
TM
Mover & Brincar
Instruções
MANTENHA ESTAS INSTRUÇÕES. ELAS CONTÊM INFORMAÇÒES IMPORTANTES. LEIA COM ATENÇÃO.
(Estas instruções se aplicam a todas as séries Move & Play da Gymini®s)
Mover & Brincar – O único conjunto para atividades que se ajusta às diferentes fases do desenvolvimento do bebê!
Componentes do Produto
A. Tapete Mover & Brincar
B. Arcos com conectores para atividades
C. Brinquedo eletrônico de sica e luzes
D. Deslizadores para os arcos
E. Espelho
F. Chocalho em forma de nuvem
G. Elefante macio / Borboleta macia
H. Macaco macio / Porco-espinho macio
I. Mordedores coloridos
* O brinquedo pode apresentar outras caracteristicas
Montagem do Produto
Remova os arcos da embalagem. Com as duas mãos
segure os arcos, conforme indicado na ilustrão (Fig. 1) e
toa todos juntos. Olme plástico deve soltar-se (Fig. 2).
Montagem do brinquedo eletrônico de
música e luzes
Inserindo/trocando as pilhas
1. Retire a unidade de sica eletrônica e luzes da caixa.
2. Assegure-se de que a unidade esteja na posição
“OFF” (desligada).
3. Coloque a unidade sobre uma mesa, de forma que
a parte de trás esteja voltada para cima (com o
mordedor em forma de macaco voltado para a mesa).
Com o aulio de uma chave de fenda Phillips libere o
parafuso (Fig. 3). O parafuso não se libera totalmente;
vo sentirá quando estiver sucientemente solto.
Com a chave de fenda, pressione a mola localizada
dentro da cavidade da tampa do receptáculo das
pilhas (Fig. 4). Continue pressionando e, ao mesmo
tempo, gire a tampa no sentido anti-horário para
libe-la. Uma vez que a tampa esteja solta insira 3
pilhas alcalinas novas AAA (1.5V).
4. Recoloque a tampa e gire a mesma no sentido
horário até que o pino da mola esteja novamente
localizado dentro da cavidade. Certique-se de que
a tampa esteja xada adequadamente. Aparafuse
rmemente o parafuso.
Atenção: as pilhas podem vazar um uído que pode
ser prejudicial ao seu bebê. Use somente pilhas alcalinas
secas de qualidade.
Fixando o brinquedo eletrônico de música e
luzes ao conector do arco
Atenção: não execute esta ação por sobre o bebê. Fixe
primeiramente o brinquedo eletrônico ao conector do
arco. Certique-se de que esteja bem seguro antes de
conectar os arcos ao tapete.
Fixe o brinquedo eletrônico de música e luzes no
conector do arco girando-o no sentido horário até
que ouça uma série de cliques (Fig. 5). Estes cliques
signicam que o brinquedo está instalado corretamente.
Para remover o brinquedo de música e luzes pressione
os botões localizados na lateral da parte superior do
brinquedo e gire no sentido anti-horário (Fig. 6).
Conectando os arcos ao tapete
Atenção: monte o produto longe do bebê.
1. Desdobre o tapete de forma que esteja voltado
para você (posição em que você possa ler o logo
Tiny Love®). Posicione os arcos de forma que o logo
Tiny Love® no conector do arco esteja voltado para
você (Fig. 7).
2. Conecte os arcos nos quatro cantos do tapete
deslizando cada ponta de cada arco para dentro
da manga correspondente e encaixando-a para
travar (Fig. 8). Certique-se de que os arcos estejam
seguramente xados.
Usando o Gymini® Mover & Brincar
Ajustando as atividades físicas de acordo
com o estágio de desenvolvimento do bebê
Deslize o conector do arco para cada lado em uma
innidade de ângulos e oportunidades! Simplesmente
pressione o botão e deslize o conector do arco para a
posição desejada, de acordo com as necessidades de
seu bebê.
ATENÇÃO
A montagem deverá ser feira por um adulto.
Remova todos os materiais da embalagem antes de utilizar.
souhaitée en fonction des besoins de Bébé.
Pour la curité de votre enfant, sachez quune fois que
vous avez relâché le bouton latéral du connecteur des
arches, celui-ci ne se placera plus.
Pour suspendre les jouets, insérez les anneaux dans les
bagues coulissantes des arches (Fig. 9). Vous pouvez
maintenant déplacer les jouets le long des arches pour
que Bébé puisse les attraper facilement (Fig. 10).
Pour accéder aisément àet pour lui changer
la couche, faites glisser le connecteur en arrière et
baissez les arches (Fig. 11).
Fonctionnement du jouet électronique
Move & Play
Le jouet électronique possède deux interrupteurs :
OFF / faible / fort (Fig. 12) - met le jouet en marche sur
l’un des volumes sélections.
Musique / Tapotements (Fig. 13) - permet de
sélectionner une musique en continu ou une activation
par les tapotements de Bébé.
5 modes d’utilisation :
Plier le tapis pour l’entreposer
aisément
Retournez le tapis Move & Play de façon à ce que
l’envers du tapis soit face à vous. Pliez le tapis en deux et
fermez les boutons-pression (Fig. 14).
Nettoyage et entreposage
1. Ne jamais plonger le jouet dans l’eau.
2. Enlevez tous les jouets des arches. Enlevez les piles
du jouet électronique Sons et lumres avant de
l’entreposer pour une longue période.
3. Détachez les arches des quatre coins du tapis.
4. Seul le tapis est lavable en machine. Lavez à
l’eau froide (sans javel) puis étendez à l’ombre. Ne
pas sécher en machine, ne pas nettoyer à sec. Il est
prérable de le laver à la main.
5. Nettoyez les jouets avec un chion humide.
Et noubliez pas ces règles de
sécurité :
1. Seuls des adultes peuvent remplacer les piles.
2. Ne pas mélanger vieilles et nouvelles piles.
3. Ne tentez pas de recharger des piles non
rechargeables.
4. Enlevez les piles rechargeables du jouet avant de
les recharger.
5. Ne rechargez les piles rechargeables quen présence
d’un adulte.
6. Ne mélangez pas les piles alcalines, standard
(carbone-zinc) et rechargeables (nickel-cadmium).
7. Enlevez les piles usées du jouet.
8. Ne pas jeter les piles au feu. Débarrassez-vous des
piles usagées comme il se doit.
9. N’utilisez que des piles de type identique ou similaire.
10. Veillez, en insérant les piles, à bien respecter la polarité.
11. Les piles peuvent couler, ce qui peut constituer
un danger pour votre enfant et endommager le
produit. N’utilisez que des piles alcalines sèches de
qualité supérieure.
12. Ne pas court-circuiter les pôles.
Pour la sécurité de votre enfant :
Ne modiez ce produit en aucun cas.
Ne laissez pas Bébé jouer avec les arches quand elles ne
sont pas attaces au tapis.
Tapis déveil GYMINI® Move & Play
GYMINI® Tiny Princess
TM
Move & Play
Notice d’utilisation
MERCI DE CONSERVER CETTE NOTICE D’UTILISATION QUI CONTIENT DES INFORMATIONS IMPORTANTES. LIRE AVEC ATTENTION.
(Ces instructions concernent tous les Gymini® de la série Move & Play)
Move & Play – Le seul tapis d’éveil qui s’adapte aux étapes du développement de Bébé !
Légende
A. Tapis déveil Move & Play
B. Arches d’activités avec connecteur
C. Jouet électronique Sons et lumières
D. Bagues coulissantes pour arches
E. Miroir
F. Hochet nuage
G. Éléphant tout doux / Papillon tout doux
H. Singe tout doux / Porc-épic tout doux
I. Anneaux à dentitions colorés
* Les jouets peuvent changer
Montage du produit
Sortez les arches d’activités de leur emballage. Tenez
les arches avec les deux mains comme indiqué (Fig. 1)
et maintenez-les l’une contre l’autre. Le plastique doit
glisser (Fig. 2).
Montage du jouet électronique Sons et lumières
In Pour insérer/remplacer les piles
1. Sortez le jouet électronique Sons et lumières de
la boîte.
2. Veillez à ce que l’unité électronique soit sur « OFF ».
3. Posez l’unité sur une table de façon à ce que
l’arrière soit tourné vers le haut (et l’anneau à
dentition singe face à la table). Avec un tournevis
cruciforme, dévissez la vis (Fig. 3). La vis ne sortira
pas entièrement. Dévissez-là jusquà ce quelle soit
relâchée. Placez le tournevis cruciforme de l’autre
côté et appuyez sur le ressort situé dans la cavité
du couvercle du compartiment des piles (Fig. 4).
Continuez à appuyer tout en tournant le couvercle
dans le sens contraire des aiguilles d’une montre
pour le libérer. Ensuite, insérez 3 nouvelles piles
alcalines AAA (1.5V).
4. Remettez le couvercle en place et tournez-le dans le
sens des aiguilles d’une montre jusquà l’apparition du
ressort dans la cavi. Veillez à ce que le couvercle soit
bien en place. Vissez à fond.
Attention : Les piles peuvent couler, ce qui peut
constituer un danger pour votre enfant et endommager
le produit. N’utilisez que des piles alcalines sèches de
qualité supérieure.
Pour connecter le jouet électronique Sons et
lumières au connecteur des arches
Attention : ne pas faire ceci au-dessus de Bébé.
Connectez tout d’abord le jouet électronique au
connecteur des arches. Une fois que tout est bien en
place, connectez les arches au tapis.
Vissez le jouet électronique Sons et lumières au
connecteur des arches en le vissant dans le sens inverse
des aiguilles d’une montre. Vous devez entendre des
clics (Fig. 5). Ils signient que le jouet est verrouillé.
Pour déconnecter le jouet Sons et lumières, appuyez sur
les boutons latéraux situés dans la partie supérieure du
jouet et dévissez dans le sens inverse des aiguilles d’une
montre (Fig. 6).
Pour connecter les arches au tapis
Attention : éloignez-vous de Bébé pour monter le jouet.
1. Dépliez le tapis et positionnez-le de façon à ce que le
logo Tiny Lov soit face à vous. Positionnez les arches
de fon à ce que le logo Tiny Love® du connecteur
des arches soit face à vous (Fig. 7).
2. Connectez les arches aux quatre coins du tapis en
inrant les extmités de chaque arche dans le
manchon destiné à cet eet. Fermez avec les pressions
(Fig. 8). Vériez que les arches sont bien xées.
Comment utiliser le Gymini®
Move & Play
Pour adapter le tapis d’éveil aux étapes du
développement de votre enfant
Faites glisser latéralement le connecteur des arches pour
obtenir toute une variété d’angles et d’opportunités
de jeu ! Il vous sut d’appuyer sur le bouton et de faire
glisser le connecteur des arches jusquà la position
Ne jamais monter/démonter quand Bébé est sur le tapis. A réaliser uniquement quand Bébé est hors de portée.
ATTENTION
Doit être monté par un adulte.
Enlever lintégralité de l’emballage avant la première utilisation.
321
54
321
54
Pour une courte explication par vidéo :
http://www.tinylove.com/moveNplay_battery_
change.html
Español
© 2011. Todos los derechos reservados, Tiny Love Ltd.
Para más información sobre el desarrollo y sugerencias de juego, visite:
www.tinylove.com
Nunca arme ni desarme mientras el bebé esté en la colchoneta. Realice estas acciones lejos del bebé siempre.
Clave del producto
A. Colchoneta Mover y jugar
B. Arcos de actividad con conector de arco
C. Juguete electnico con sica y luces
D. Deslizadores de arco
E. Espejo
F. Sonajero nube
G. Elefante blando / Mariposa suave
H. Mono blando / Puercoespín suave
I. Mordedores coloridos
* Juguete puede ser diferente
Armado del producto
Retire los arcos de actividad de su empaque. Con ambas
manos sostenga los arcos de acuerdo con la gura
(Fig. 1) y apriételos juntos. Se debe sacar el envoltorio
plástico (Fig. 2).
Armado del juguete electrónico con música y luces
Inserción/Cambio de baterías
1.
Retire el juguete electnico con sica y luces de la caja.
2. Asegúrese de que la unidad es en posicn OFF.
3. Coloque la unidad sobre una mesa para que el lado
trasero quede hacia arriba y el mono mordedor quede
hacia la mesa). Con un destornillador de cabeza
cruzada suelte el tornillo (Fig. 3). El tornillo no sale
completamente; una vez que lo sientaojo sabrá
que lo liberó lo suciente. Mueva el destornillador de
cabeza cruzada hacia el otro lado y oprima el resorte
que se encuentra dentro de la cavidad de la cubierta
de la batea (Fig. 4). Siga oprimiendo y gire la cubierta
en direccn antihoraria para liberarla. Una vez que
la cubierta esté afuera, inserte tres bateas alcalinas
nuevas AAA (1.5V).
4. Vuelva a colocar la cubierta, gírela en dirección horaria
hasta que vuelva a ver el pin del resorte dentro del
encaje. Aserese de que la cubierta esté bien segura.
Vuelva a ajustar el tornillo rmemente.
Tenga en cuenta que: Las baterías pueden sufrir el
vaciamiento del líquido y eso puede ser nocivo para
el bebé y para el producto. Recomendamos utilizar
solamente baterías alcalinas (secas) de gran calidad.
Conexión del juguete electrónico de música
y luces al conector de arcos
Nota: no realice esto sobre el bebé. Conecte el juguete
electrónico al conector de arco primero. Sólo cuando
esté bien seguro conecte los arcos a la colchoneta.
Atornille el juegue electrónico de música y luces
al conector de arco en dirección horaria hasta que
escuche una serie de sonidos como clic (Fig. 5). Estos
clics signican que el juguete está jo en su lugar. Para
sacar el juguete de música y luces oprima los botones
del lado de la parte superior del juguete y desatornille
en dirección anti horaria (Fig. 6).
Conexión de los arcos a la colchoneta
Nota: arme el producto lejos del bebé.
1. Despliegue la colchoneta para que quede frente a
usted (ubíquela para que pueda leer el logotipo de
Tiny Love®). Ubique los arcos para que el logotipo
Tiny Love® en el conector del arco quede frente a
usted (Fig. 7).
2. Conecte los arcos a las cuatro esquinas de la
colchoneta deslizando cada extremo de cada arco
en la manga correspondiente y ciérrelos con un
chasquido (Fig. 8). Verique que los arcos estén
bien jados.
Uso de GYMINI® Mover y jugar
Ajuste el gimnasio de acuerdo con las etapas
de desarrollo de su bebé
¡Deslice el conector de arco a cada lado para una
disposición innita de ángulos y oportunidades!
Simplemente empuje el botón y deslice el conector
del arco a la posición deseada de acuerdo con las
necesidades de su bebé.
Para mayor seguridad del be, una vez que libere la presión
del botón al lado del conector del arco, ya no se move.
Para jar los juguetes colgantes, inserte sus anillos en los
anillos deslizantes conectados a los arcos (Fig. 9). Puede
deslizar fácilmente los juguetes a lo largo de los arcos
para permitir que el bebé los alcance (Fig. 10).
Para fácil acceso y cambiar el pañal del bedeslice
el conector del arco a la parte posterior e inferior de
los arcos (Fig. 11).
Operación del juguete electrónico Mover y jugar
El juguete electrónico tiene 2 interruptores:
OFF / low (bajo) / loud (fuerte) (Fig. 12) - encienda el
juguete al seleccionar uno de los dos parámetros de
volumen.
Music (sica) / Tap (toque) (Fig. 13) - permite la
seleccn de música continuada o la activacn por
el bebé que reacciona cuando el be golpea el
juguete.
5 modos de uso:
Plegado de la colchoneta para
almacenamiento sencillo
Gire la colchoneta Mover y jugar. Con el lado impreso
de la colchoneta en dirección contraria a usted,
pliéguela por la mitad y cierre los dos lados con el
broche (Fig. 14).
Limpieza y almacenamiento prolongado
1. No sumerja en agua.
2. Retire todos los juguetes de los arcos. Retire las
bateas del juguete electrónico de luz y música si lo va
a guardar por períodos prolongados.
3. Separe los arcos de los cuatro extremos de la cobija.
4. lo la colchoneta puede ser lavada en lavadora.
Lave en agua fría, sin lejía y seque a la sombra. No
lave a seco; no seque con secadora. Para un cuidado
óptimo lave a mano.
5.
Para limpiar los juguetes límpielos con un paño medo.
Y no olvide estas reglas de seguridad:
1. El recambio de baterías debe hacerlo un adulto
solamente.
2. No mezclar baterías nuevas y viejas.
3. Las baterías no recargables no deben ser recargadas.
4. Quitar las baterías recargables del juguete antes de
ponerlas a cargar.
5. Las baterías recargables deben ser cargadas bajo la
supervisión de un adulto.
6. No mezclar baterías alcalinas, esndar (carbono-zinc)
o recargables (quel-cadmio).
7. Las baterías agotadas deben quitarse del juguete.
8. No quemar bateas. Desechar las bateas de manera
segura y adecuada.
9. Usar lo bateas del tipo recomendado o
equivalentes.
10. Las baterías deben insertarse en la polaridad correcta.
11. Las baterías pueden sufrir el vaciamiento del quido y
eso puede ser nocivo para el be y para el producto.
Recomendamos utilizar solamente baterías alcalinas
(secas) de gran calidad.
12.
Las terminales de alimentación no deben cortocircuitarse.
Para la seguridad de su hijo:
No cambie ni altere este producto.
No permita que el be juegue con los arcos cuando
no esn jados a la cobija.
GYMINI® Mover y jugar
GYMINI® Tiny Princess
TM
Mover y jugar
Guía de instrucciones
MANTENGA ESTA GA DE INSTRUCCIONES PORQUE CONTIENE INFORMACIÓN IMPORTANTEIMPORTANTE. LEER CUIDADOSAMENTE.
(Estas instrucciones se aplican a todos los Gymini®s en la serie Move & Play)
¡Mover y jugar – el único gimnasio que se ajusta a las etapas de desarrollo del bebé!
PRECAUCIÓN
Se requiere que lo arme un adulto.
Retire todos los materiales de empaque antes de usar.
321
54
Para su conveniencia, mire un vídeo corto que
lo explica mejor: http://www.tinylove.com/
moveNplay_battery_change.html
Español
© 2011. Todos los derechos reservados, Tiny Love Ltd.
Para más información sobre el desarrollo y sugerencias de juego, visite:
www.tinylove.com
Nunca arme ni desarme mientras el bebé esté en la colchoneta. Realice estas acciones lejos del bebé siempre.
Clave del producto
A. Colchoneta Mover y jugar
B. Arcos de actividad con conector de arco
C. Juguete electnico con sica y luces
D. Deslizadores de arco
E. Espejo
F. Sonajero nube
G. Elefante blando / Mariposa suave
H. Mono blando / Puercoespín suave
I. Mordedores coloridos
* Juguete puede ser diferente
Armado del producto
Retire los arcos de actividad de su empaque. Con ambas
manos sostenga los arcos de acuerdo con la gura
(Fig. 1) y apriételos juntos. Se debe sacar el envoltorio
plástico (Fig. 2).
Armado del juguete electrónico con música y luces
Inserción/Cambio de baterías
1.
Retire el juguete electnico con sica y luces de la caja.
2. Asegúrese de que la unidad es en posicn OFF.
3. Coloque la unidad sobre una mesa para que el lado
trasero quede hacia arriba y el mono mordedor quede
hacia la mesa). Con un destornillador de cabeza
cruzada suelte el tornillo (Fig. 3). El tornillo no sale
completamente; una vez que lo sientaojo sabrá
que lo liberó lo suciente. Mueva el destornillador de
cabeza cruzada hacia el otro lado y oprima el resorte
que se encuentra dentro de la cavidad de la cubierta
de la batea (Fig. 4). Siga oprimiendo y gire la cubierta
en direccn antihoraria para liberarla. Una vez que
la cubierta esté afuera, inserte tres bateas alcalinas
nuevas AAA (1.5V).
4. Vuelva a colocar la cubierta, gírela en dirección horaria
hasta que vuelva a ver el pin del resorte dentro del
encaje. Aserese de que la cubierta esté bien segura.
Vuelva a ajustar el tornillo rmemente.
Tenga en cuenta que: Las baterías pueden sufrir el
vaciamiento del líquido y eso puede ser nocivo para
el bebé y para el producto. Recomendamos utilizar
solamente baterías alcalinas (secas) de gran calidad.
Conexión del juguete electrónico de música
y luces al conector de arcos
Nota: no realice esto sobre el bebé. Conecte el juguete
electrónico al conector de arco primero. Sólo cuando
esté bien seguro conecte los arcos a la colchoneta.
Atornille el juegue electrónico de música y luces
al conector de arco en dirección horaria hasta que
escuche una serie de sonidos como clic (Fig. 5). Estos
clics signican que el juguete está jo en su lugar. Para
sacar el juguete de música y luces oprima los botones
del lado de la parte superior del juguete y desatornille
en dirección anti horaria (Fig. 6).
Conexión de los arcos a la colchoneta
Nota: arme el producto lejos del bebé.
1. Despliegue la colchoneta para que quede frente a
usted (ubíquela para que pueda leer el logotipo de
Tiny Love®). Ubique los arcos para que el logotipo
Tiny Love® en el conector del arco quede frente a
usted (Fig. 7).
2. Conecte los arcos a las cuatro esquinas de la
colchoneta deslizando cada extremo de cada arco
en la manga correspondiente y ciérrelos con un
chasquido (Fig. 8). Verique que los arcos estén
bien jados.
Uso de GYMINI® Mover y jugar
Ajuste el gimnasio de acuerdo con las etapas
de desarrollo de su bebé
¡Deslice el conector de arco a cada lado para una
disposición innita de ángulos y oportunidades!
Simplemente empuje el botón y deslice el conector
del arco a la posición deseada de acuerdo con las
necesidades de su bebé.
Para mayor seguridad del be, una vez que libere la presión
del botón al lado del conector del arco, ya no se move.
Para jar los juguetes colgantes, inserte sus anillos en los
anillos deslizantes conectados a los arcos (Fig. 9). Puede
deslizar fácilmente los juguetes a lo largo de los arcos
para permitir que el bebé los alcance (Fig. 10).
Para fácil acceso y cambiar el pañal del bedeslice
el conector del arco a la parte posterior e inferior de
los arcos (Fig. 11).
Operación del juguete electrónico Mover y jugar
El juguete electrónico tiene 2 interruptores:
OFF / low (bajo) / loud (fuerte) (Fig. 12) - encienda el
juguete al seleccionar uno de los dos parámetros de
volumen.
Music (sica) / Tap (toque) (Fig. 13) - permite la
seleccn de música continuada o la activacn por
el bebé que reacciona cuando el be golpea el
juguete.
5 modos de uso:
Plegado de la colchoneta para
almacenamiento sencillo
Gire la colchoneta Mover y jugar. Con el lado impreso
de la colchoneta en dirección contraria a usted,
pliéguela por la mitad y cierre los dos lados con el
broche (Fig. 14).
Limpieza y almacenamiento prolongado
1. No sumerja en agua.
2. Retire todos los juguetes de los arcos. Retire las
bateas del juguete electrónico de luz y música si lo va
a guardar por períodos prolongados.
3. Separe los arcos de los cuatro extremos de la cobija.
4. lo la colchoneta puede ser lavada en lavadora.
Lave en agua fría, sin lejía y seque a la sombra. No
lave a seco; no seque con secadora. Para un cuidado
óptimo lave a mano.
5.
Para limpiar los juguetes límpielos con un paño medo.
Y no olvide estas reglas de seguridad:
1. El recambio de baterías debe hacerlo un adulto
solamente.
2. No mezclar baterías nuevas y viejas.
3. Las baterías no recargables no deben ser recargadas.
4. Quitar las baterías recargables del juguete antes de
ponerlas a cargar.
5. Las baterías recargables deben ser cargadas bajo la
supervisión de un adulto.
6. No mezclar baterías alcalinas, esndar (carbono-zinc)
o recargables (quel-cadmio).
7. Las baterías agotadas deben quitarse del juguete.
8. No quemar bateas. Desechar las bateas de manera
segura y adecuada.
9. Usar lo bateas del tipo recomendado o
equivalentes.
10. Las baterías deben insertarse en la polaridad correcta.
11. Las baterías pueden sufrir el vaciamiento del quido y
eso puede ser nocivo para el be y para el producto.
Recomendamos utilizar solamente baterías alcalinas
(secas) de gran calidad.
12.
Las terminales de alimentación no deben cortocircuitarse.
Para la seguridad de su hijo:
No cambie ni altere este producto.
No permita que el be juegue con los arcos cuando
no esn jados a la cobija.
GYMINI® Mover y jugar
GYMINI® Tiny Princess
TM
Mover y jugar
Guía de instrucciones
MANTENGA ESTA GA DE INSTRUCCIONES PORQUE CONTIENE INFORMACIÓN IMPORTANTEIMPORTANTE. LEER CUIDADOSAMENTE.
(Estas instrucciones se aplican a todos los Gymini®s en la serie Move & Play)
¡Mover y jugar – el único gimnasio que se ajusta a las etapas de desarrollo del bebé!
PRECAUCIÓN
Se requiere que lo arme un adulto.
Retire todos los materiales de empaque antes de usar.
321
54
Para su conveniencia, mire un vídeo corto que
lo explica mejor: http://www.tinylove.com/
moveNplay_battery_change.html
Para sua conveniência, assista um vídeo curto
que explica o prcedimento: http://www.tinylove.
com/moveNplay_battery_change.html
To attach the hang toys, insert their rings into the
sliding rings connected to the arches (Fig. 9). You can
easily slide the toys along the arches to enable baby to
reach them (Fig. 10).
For easy access and to change babys diaper, slide
the arch connector to the back and lower the arches
(Fig. 11).
Using Operating the Move & Play electronic
toy
The electronic toy has 2 switches:
OFF / low / loud (Fig. 12) - turns the toy on by
selecting one of the two volume settings.
Music / Tap (Fig. 13) - enables the selection of
continuous music or activation by baby which reacts
to baby’s tapping on the toy.
5 modes of use:
Folding the mat for easy storage
Turn over the Move & Play mat. With the printed side of
the mat facing away from you, fold it in half and snap
the two sides closed (Fig. 14).
Cleaning and long-term storage
1. Don’t immerse in water.
2. Remove all toys from the arches. Remove the
batteries from the electronic lights and music toy
for long-term storage.
3. Detach the arches from all four corners of the mat.
4. Only the mat may be machine-washed. Wash in
cold water (no bleach) then line dry in the shade.
Do not tumble dry or dry-clean. Hand wash for
optimum care.
5. To clean the toys, wipe with a damp cloth.
And dont forget these safety rules:
1. Batteries should be replaced by adults only.
2. Do not mix old and new batteries.
3. Non-rechargeable batteries are not to be recharged.
4. Rechargeable batteries are to be removed from the
toy before being charged.
5. Rechargeable batteries should only be charged
under adult supervision.
6. Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc) or
rechargeable (nickel-cadmium) batteries.
7. Exhausted batteries are to be removed from the toy.
8. Do not burn batteries. Dispose of batteries in a safe
and appropriate manner.
9. Use only batteries of the same or equivalent type as
recommended.
10. Batteries are to be inserted with the correct polarity.
11. Please note, batteries may leak uid that can be
harmful to your baby and the product. Use only
high quality alkaline dry batteries.
12. The supply terminals are not to be short circuited.
For your child’s safety:
Do not modify or alter this product in any way.
Do not allow baby to play with the arches when
they are not attached to the mat.
Product Key
A. Move & Play mat
B. Activity arches with arch connector
C. Electronic music and lights toy
D. Arch sliders
E. Mirror
F. Cloud rattle
G. Soft elephant / Soft buttery
H. Soft monkey / Soft porcupine
I. Colorful teethers
* Toy may dier
Product assembly
Remove the activity arches from their packaging. Using
both hands, hold the arches according to the illustration
(Fig. 1) and squeeze them together. The plastic wrap
should slip o (Fig. 2).
Using Assembling the electronic music and
lights toy
Using Inserting\changing the batteries
1. Remove the electronic music and lights toy from
the box.
2. Make sure the unit is in the “OFF position.
3. Lay the unit on a table so that the back is facing up
(and the monkey teether is facing the table). Using
a cross-head screwdriver, release the screw (Fig. 3).
The screw does not come out completely; once you’ll
feel it’s loose you’ll know you’ve released it enough.
Move the cross-head screwdriver to the other side
and press the spring located inside the cavity of
the battery cover (Fig. 4). Continue pressing and at
the same time turn the cover counter-clockwise to
release it. Once cover is o, insert 3 new AAA (1.5V)
alkaline batteries.
4. Replace the cover and turn it clockwise until you see
the spring pin inside the cavity again. Make sure the
cover is well secured. Tighten the screw back rmly.
Please note: batteries may leak uid that can be harmful
to your baby and the product. Use only high quality
alkaline dry batteries.
Using Connecting the electronic music and
lights toy to the arch connector
Please note: do not perform this over the baby. Connect
the electronic toy to the arch connector rst. Only when
it is well-secured, connect the arches to the mat.
Screw the electronic music and lights toy into the arch
connector clockwise until you hear a series of clicking
sounds (Fig. 5). These clicks mean that the toy is locked
into place. To remove the music and lights toy, press
the buttons on the side of the upper part of the toy and
unscrew counter-clockwise (Fig. 6).
Using Connecting the arches to the mat
Please note: assemble the product away from the baby.
1. Unfold the mat so that it is facing you (position it
so you can read the Tiny Love® logo). Position the
arches so the Tiny Love® logo on the arch connector
is facing you (Fig. 7).
2. Connect the arches to the four corners of the mat by
slipping each end of each arch into the corresponding
sleeve and snap them shut (Fig. 8). Check that the
arches are securely attached.
Using the Gymini® Move & Play
Adjusting the gym according to your baby’s
developmental stages
Slide the arch connector to each side for an endless
array of angles and opportunities! Simply push the
button and slide the arch connector to the desired
position according to your baby’s needs.
For babys safety, once you release pressure from the
button on the side of the arch connector, it will not
move any further.
321
54
For your convenience, watch a short video explaining
this: http://www.tinylove.com/moveNplay_battery_
change.html
A B C D
E F H I
9
14
7 86
21
13
10 11 12
3 4
5
! !
G

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Jumbo Tiny Love - GYMINI Move and Play bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Jumbo Tiny Love - GYMINI Move and Play in de taal/talen: Engels, Frans, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 0,8 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info