780390
13
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/16
Pagina verder
EN FR ES
2 Cómo abrir el cochecito
Mantenga a los niños alejados del cochecito mientras lo abre.
Oriente el cochecito con el manillar mirando hacia arriba y hacia usted.
Si es necesario, suelte la traba que se encuentra del lado derecho destrabando el gancho del remache alargado. Ver Figura 2.1.
Tire del manillar hacia arriba hasta que el cochecito se abra completamente y se enganchen las trabas de ambos lados. Ver Figura 2.2.
NOTA: Tenga cuidado de no rayar el piso al abrir el cochecito.
Observe el cochecito y empuje suavemente el manillar hacia abajo para asegurarse de que el cochecito esté completamente abierto y
trabado antes de utilizarlo.
PRECAUCIÓN: Al desplegar el cochecito tenga cuidado para evitar que sus dedos queden atrapados en las partes móviles.
!ADVERTENCIA
Mantenga SIEMPRE a los niños alejados del cochecito mientras lo abre.
Posible peligro de pellizco – Tenga cuidado al desplegar el cochecito.
3 Instalación del eje de las ruedas traseras, el juego de frenos y las ruedas traseras
En un lugar limpio y seco, dé vuelta el cochecito con las patas traseras mirando hacia arriba.
Tome el eje trasero y el juego de frenos y deslícelos por las patas traseras con la conexión del freno mirando hacia la parte trasera del
cochecito. Asegúrese de deslizar cada lado hasta que los pasadores a presión se enganchen en los agujeros del plástico.
NOTA: Tal vez deba empujar los pasadores para que el plástico encaje correctamente. Ver Figura 3.1.
Tire de ambos lados del eje trasero para asegurarse de que esté bien sujeto.
Empuje la barra que une las palancas del freno para destrabarlas. Ver Figura 3.2.
Instalación de las ruedas traseras
Tome una arandela pequeña y deslícela por el eje.
Luego, coloque una rueda trasera en el eje contra la arandela pequeña.
NOTA: Los dientes del freno en la rueda deben quedar hacia adentro mirando hacia la palanca del freno.
Luego, coloque una arandela grande en el eje contra la rueda.
A continuación, deslice una arandela elástica por el eje.
Tome otra arandela grande y deslícela por el eje.
Empuje las arandelas hacia adentro dejando a la vista el agujero del eje. Luego, tome un pasador a
presióneinsertelapatarectaenelagujeropequeñodeleje.Empújelormementehastaquelaparte
redonda de la otra pata encaje bien alrededor del eje.
NOTA: El pasador es curvo (cóncavo) para facilitar su inserción.
Repita la MISMA secuencia de instalación de arandelas, rueda y pasador para la otra rueda.
Instale una tapa de rueda en cada rueda alineando las 5 pestañas de la tapa con las 5 ranuras de la
rueda y luego insertándola a presión. Asegúrese de que las 5 pestañas encajen bien y la tapa no se salga
4 Frenos de las ruedas traseras
El ScooterX2 viene con un sistema de frenos de rueda trasera interconectado.
Para colocar los frenos, presione cualquiera de las palancas de freno o la barra que conecta las palancas
hacia abajo. Ver Figura 4.1. Puede ser necesario mover levemente el cochecito hacia adelante o hacia atrás para alinear los dientes del
freno con el sistema de freno de cada rueda.
•Veriquequelosfrenosesténbiencolocadosintentandoempujarelcochecitohaciaatrásyhaciaadelante.
Para liberar los frenos, levante suavemente las palancas de freno o la barra que conecta las palancas. Ver Figura 4.2.
!ADVERTENCIA
Siempre asegúrese de que los frenos de las ruedas estén accionados cuando el cochecito no esté en movimiento
para que no se deslice. Nunca deje el cochecito solo, especialmente sobre una colina o inclinación, y que puede
volcar o deslizarse.
5 Instalación de las ruedas delanteras
Incline el cochecito de manera que se apoye sobre las ruedas traseras y el manillar. Tome un juego de ruedas delanteras y colóquelo
con la pestaña que traba la rotación de las ruedas mirando hacia adelante. Insértelo en el poste de plástico ubicado en la parte delantera
inferior de un lateral del cochecito hasta escuchar un clic. Ver Figura 5.1.
Tire del juego de ruedas para asegurarse de que esté bien instalado.
Repita el procedimiento para instalar la otra rueda.
Para quitar un juego de ruedas delantera, presione las dos pestañas ubicadas debajo de la carcasa de la rueda delantera y saque el
juego de ruedas deslizándolo por el poste plástico. Ver Figura 5.2.
Arandela Pequeña
Rueda Trasera
Arandela Grande
Arandela Elástica
Pasador a Presión
1
2
3
4
5
6
Arandela Grande
SECUENCIA DE RUEDA
TRASERA
13

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Joovy Scooter X2 807X bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Joovy Scooter X2 807X in de taal/talen: Engels, Frans, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 0.69 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info