768673
25
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/41
Pagina verder
4948 instruction manual Joolz Hub+ carry cot
EESTI
TÄHTIS! ENNE KASUTAMIST LUGEGE NEED SUUNISED HOOLIKALT LÄBI JA HOIDKE
EDASPIDI KASUTAMISEKS ALLES.
ee
HOOLDUS-/PESEMISSUUNISED
Peske katteriiet leige vee ja seebiga. Loputage puhta
veega ja jätke kuivama. Ärge kasutage kunagi
pleegiteid ega muid keemilisi puhastusvahendeid.
Pihustage ratastele ja metallosadele regulaarselt
(umbes kord kuus) teflon- või silikoonpihust, et tagada
jalutuskäru sujuv liikumine.
Teie Hub+ jalutuskäru alumiiniumosad on anodeeritud,
et kaitsta neid väliste mõjude eest, näiteks korrosioon.
Happelised puhastusvahendid või määrded võivad
anodeeritud alumiiniumosi kahjustada, põhjustades
neile plekkide teket ja värvimuutust. Seetõttu soovitame
puhastada jalutuskäru alumiiniumosi sooja vee ja pehme
lapiga.
GARANTII
Joolz annab Joolz Hub+ toodetele eluaegse garantii.
Garantii alla kuuluvad kõik materjali- ja tootmisvead,
kuid garantii alla ei kuulu toote vahetamine ega
tagastamine. Eluaegse garantii saamiseks registreerige
Joolzist ostetud käru kuue kuu jooksul alates
ostukuupäevast veebilehel register.joolz.com ja
hoidke alles ostu tõendav originaaldokument, millel on
ostukuupäev. Kui te ei registreeri Joolzist ostetud käru
kuue kuu jooksul alates ostukuupäevast, tagatakse teie
tootele kaheaastane garantii.
Garantii kehtib ainult juhul, kui annate edasimüüjale
koos defektse tootega järgmised dokumendid:
1) Garantiitõend;
2) Isikut tõendav dokument;
3) Ostu tõendava dokumendi koopia (millel on
ostukuupäev);
4) Defekti detailne kirjeldus.
Kui olete Joolzi käru registreerinud meie veebilehel
register.joolz.com, edastatakse teile garantiitõend.
Kui edasimüüja ei saa teid kaebuse juures aidata,
võtke ühendust Joolziga. Pidage meeles, et toote
parandamine ei pikenda garantiiperioodi.
GARANTII EI KATA:
1) tavapärasest kulumisest tulenevaid defekte, näiteks
igapäevase kasutamise tagajärjel kulunud rattad
ja kangad, alumiiniumil ja/või metallil olevad
kriimustused, materjalide loomulik pleekimine aja
jooksul või hooldusjuhiste eiramine;
2) rataste kahjustused, nt augud ja rebendid;
3) kahjustused, mis on tingitud õnnetustest, valesti
kasutamisest, hooletusest, tulest, kokkupuutest
vedelikega või mõnest muust välisest põhjusest;
4) kahjustus, mis tuleneb juhendi nõuete, õppevideotes
näidatud või muude Joolzi juhiste eiramisest;
5) mõne muu toote (k.a tarvikute) põhjustatud kahjustus;
6) Joolzi volitamata esindaja põhjustatud kahjustus
toote hooldamisel või parandamisel;
7) vargus;
8) kahjustus õhutranspordil või vedamise ajal.
Joolz Hub+ käru ja võrevoodi väljatöötamisel oli
kogu protsessi keskseks ja tähtsaimaks teguriks
ohutus. Seetõttu vastavad meie tooted allolevatele
standarditele:
Euroopa:
EN 1888:2012 / EN 1466:2014/AC: 2015
Ameerika Ühendriigid:
ASTM F833-15 / ASTM F2050-16
Kanada: SOR/2016-167
Austraalia: AS/NZS 2088:2013
Küsimuste ja/või märkuste korral külastage veebilehti
joolz.com, facebook.com/myjoolz või võtke ühendust
edasimüüjaga.
HOIATUS!
KOOKON
+Kookon Joolz Hub+ sobib ainult lapsele,
kes ei suuda abita istuda, pöörata ega
end kätele või põlvedele püsti ajada.
Lapse maksimaalne kehakaal: 9 kg / 20
naela.
+Ärge kasutage pehmenduseks mingeid
patju, tekke ega lisamadratseid, mis
ei ole Joolzi poolt tarnitud ega heaks
kiidetud.
+Ärge jätke last kunagi järelevalveta.
+See toode sobib ainult lapsele, kes ei
suuda abita istuda.
+Kasutage ainult tugeval ja horisontaalsel
kuival tasapinnal.
+Ärge lubage teistel lastel kookoni
lähedal järelevalveta mängida.
+Ärge kasutage kookonit, kui mingi
selle osa on kahjustatud, purunenud,
rebenenud või puudu.
+Kasutage ainult Joolzi tarnitud või
heaks kiidetud asendus- või varuosi ja
tarvikuid.
+Kasutage ainult Joolzi madratsit. Ärge
pange Joolzi madratsile lisamadratsit.
+Hoidke Joolz Hub+ eemal lahtisest tulest
ja muudest soojaallikatest.
+Kontrollige korrapäraselt, kas kookoni
sangadel või põhjal on kahjustusi või
kulumismärke.
+Enne kasutamist veenduge alati, et
turvakaar oleks korralikult kookoni külge
kinnitatud.
+Kookonis oleva lapse pea ei tohi olla
kunagi kehast madalamal.
+Ülekuumenemine võib olla teie
lapsele eluohtlik! Võtke arvesse
keskkonnatemperatuuri ja lapse
rõivastust ning veenduge, et lapsel ei ole
liiga külm ega palav.
LÄMBUMISOHT: lapsekandmiskott
võib pehmetel pindadel tagurpidi minna
ja last lämmatada. ÄRGE KUNAGI pange
lapsekandmiskotti voodile, diivanile ega
muule pehmele pinnale.
KUKKUMISOHT: lapse liikumine võib
lapsekandmiskotti paigalt nihutada.
ÄRGE KUNAGI pange lapsekandmiskotti
tööpinna, laua ega muu kõrgel asuva
pinna serva lähedale. ÄRGE KUNAGI
kasutage seda lapsekandmiskotti lapse
transportimiseks mootorsõidukis.
25

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Joolz Hub plus carry cot bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Joolz Hub plus carry cot in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans, Pools, Deens, Zweeds, Noors, Fins als bijlage per email.

De handleiding is 1,8 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info