602076
33
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/83
Pagina verder
29
POINTS DE BASE
Point droit
Réglages de la machine
q Motif: #01
w Pied presseur: Pied de point zigzag A
e Tension du fil de l'aiguille: 2–6
Pour coudre
Relevez le pied, puis positionnez le tissu à côté d’une ligne
guide de couture située sur la plaque d’aiguille. Abaissez
l’aiguille dans le tissu là où vous désirez commencer.
Tirez le fil de l’aiguille et le fil de canette vers l’arrière.
Abaissez le pied presseur.
Appuyez sur la pédale pour commencer à coudre. Guidez
le tissu avec précaution le long de la ligne guide de
couture.
Changement du sens de la couture:
Arrêtez la machine quelques points avant la fin de la
couture. Appuyez plusieurs fois sur le bouton de position
d’aiguille Haute/Basse jusqu’à ce que l’aiguille atteigne
l’extrémité de la couture.
q Bouton de position d’aiguille Haute/Basse
Relevez le pied presseur.
Faites pivoter le tissu autour de l’aiguille afin de changer le
sens de la couture comme souhaité.
Abaissez le pied presseur et commencez à piquer dans le
nouveau sens.
Arrêt d’une couture
Pour fixer le début d’une couture, appuyez sur le bouton de
marche arrière et cousez plusieurs points arrière.
Relâchez le bouton de marche arrière et coudre vers
l’avant.
w Bouton de marche arrière
Pour fixer les extrémités d’une couture, appuyez sur le
bouton de marche arrière à la fin de la couture.
Cousez quelques points arrière pour assujettir la couture.
Relevez le pied et tirez le tissu vers l’arrière pour le sortir.
PUNTADAS BÁSICAS
Puntada recta
ConfiguraciÛn de la máquina
q Patrón: n° 01
w Pie Prensatelas: Pie A para zigzag
e Tensión del hilo de la aguja: 2–6
Para coser
Levante el prensatelas y coloque la tela junto a una línea de
guía de costura de la placa de agujas. Baje la aguja hasta el
punto de la tela donde desee empezar.
Lleve los hilos de la aguja y la bobina hacia la parte posterior.
Haga descender el pie prensatelas.
Pise el pedal para empezar a coser. Guíe con
delicadeza la tela por la línea de guía de la costura.
Cambio de la dirección de costura:
Detenga la máquina unas puntadas antes del fin de la costura.
Pulse el botón de subida y bajada de la aguja varias veces,
hasta que la aguja caiga sobre el extremo de la costura.
q Botón de subida y bajada de la aguja
Eleve el prensatelas.
Gire la tela en torno a la aguja para cambiar la dirección de
costura como desee.
Baje el prensatelas y comience a coser en la nueva dirección.
Fijación de una costura
Para asegurar el comienzo de una costura, pulse el botón de
inversión y cosa varias puntadas hacia atrás.
Suelte el botón de inversión y cosa hacia delante.
w Botón de inversión
Para cerrar los extremos de una costura, pulse el botón de
inversión al final de la costura.
Cosa varias puntadas en sentido inverso para cerrar la
costura.
Suba el prensatelas y tire de la tela hacia atrás para sacarla.
Para cortar los hilos, tire de la tela para subir los hilos hasta
el corta hilos, como muestra la ilustración.
Los hilos se cortan a la longitud apropiada para iniciar la
siguiente costura.
e Corta hilos
Cuando se selecciona el patrón n° 03 (puntada “Lock-a-
matic”):
Al pulsar una vez el botón de inversión, la máquina dará unas
puntadas inversas automáticamente al comienzo y al final
de la costura.
Pour couper les fils, tirez le tissu pour mettre les fils au
niveau du coupe-fil comme illustré.
Les fils sont coupés à la bonne longueur pour entamer la
couture suivante.
e Coupe-fil
Lorsque le motif n° 3 (point “lock-a-matic”) est sélectionné :
La machine coud automatiquement des points arrière au
commencement d’une couture, et à la fin de la couture si
vous appuyez une fois sur le bouton de marche arrière.
33

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Janome DC2007LE bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Janome DC2007LE in de taal/talen: Engels, Frans, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 1,03 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info