769091
71
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/75
Pagina verder
71
Jané не носи отговорност в случай на неправилна употреба или ако връзването не е извършено по подробно описания в тези указания начин.
Ако не следвате тези указания, детето може да претърпи наранявания.
Бебето ви трябва ВИНАГИ да бъде достатъчно близо до Вас така, че да можете да го целунете по челцето без никакво усилие.
Никога не поставяйте бебето на гърба си без чужда помощ.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Преждевременно родените бебета, бебета, родени с ниско тегло, бебета с инфекции на горните дихателни пътища, с нисък
мускулен тонус или с гастроезофагеален рефлукс, трябва да бъдат носени във вертикална позиция и не трябва да се поставят в хоризонтална
позиция (легнало бебе), напряко на гърдите на носача. Хоризонталната позиция не се препоръчва за дълги периоди от време, тъй като
крачетата са завити заедно , а не поотделно и това не благоприятства развитието на таза.
(Особено полезно за бебета с тазобедрена дисплазия). ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: НОВОРОДЕНИТЕ бебета не могат да контролират дихателните си
мускули, ако бъдат поставени в тази позиция.
Включва пътна чантичка.
ВАЖНО
Този шал е предназначен за деца или бебета на възраст от +0 месеца и до 18 кг тегло (позиции предна и странична) и до 9 кг на гърба.
Следвайте указанията за завързване на този шал, които ще намерите тук.
Предупреждения за опасностите в домашни условия, като например: дръжте далеч от огън или от какъвто и да било източник на пламък
или топлина (електрически, газови печки и др.); избягвайте да консумирате топли напитки или храни, докато ползвате слинга, тъй като
може да причините изгаряния на детето. Не се препоръчва ползването на този слинг при спортни занимания като бягане, колоездене,
плуване и ски.
Други външни фактори, които трябва да имате предвид за предпазване на Вашето дете, са слънцето, дъждът и т.н. Ако крачетата и
ръчичките на детето са извън шала, преценете дали трябва да ги предпазите от слънчевите лъчи и от студа. Следователно не обличайте
прекалено много детето през лятото и не използвайте слинга, когато съществува опасност то да получи топлинен удар.
Не забравяйте, че за разлика от възрастните, бебето е по-чувствително към климатичните промени.
За безопасност ВИНАГИ изваждайте бебето от слинга, преди да го развържете.
Използвайте този продукт за толкова деца, за колкото е предназначен. Този продукт е предназначен за носене само на едно дете.
Възрастното лице трябва да осъзнава повишената опасност от падане извън шала, ако детето е неспокойно.
Внимавайте много, когато се навеждате.
Вашите движения или движенията на детето може да нарушат равновесието ви.
Съхранявайте шала далеч от деца, когато не го използвате.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ!!!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Когато използвате продукта, непрекъснато наблюдавайте детето да не би лицето му да се притисне от плата или от
тялото Ви.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Посъветвайте се с лекар, ако имате съмнения по отношение на ползването на този продукт.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Внимавайте брадичката на детето да не е опряна на гърдите Ви, защото това може да затрудни дишането му.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Уверете се, че детето е поставено в шала по безопасен начин
BG
ВАЖНО! ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАНЕТЛНО
И СЪХРАНЕТЕ ЗА БЪДЕЩИ СПРАВКИ
71

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Jane Cocoon bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Jane Cocoon in de taal/talen: Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 2,54 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info