138419
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/42
Pagina verder
XV-NP10S/LET0246-004A/German
DVD SPIELER/SPEICHERKARTEN-LESER
XV-NP10S
LET0246-004A
[E/EN]
Vor dem Betrieb 2
Vorbereitungen 5
Wichtige Bedienungsschritte
12
Spezialfunktionen 17
25
Ändern der Grundeinstellungen
30
Zusätzliche Informationen 35
BEDIENUNGSANLEITUNG
DVD/CARD
Ländercode von DVD VIDEO
Der Player kann DVD VIDEO-Discs abspielen, deren Ländercode die
Ziffer „2“ aufweist.
Beispiel für abspielbare DVD VIDEO Discs:
Der Ländercode des Players ist auf der Geräterückwand vermerkt.
ALL
2
52
4
2
3
1
3
2
1
6
5
4
Wiedergabe von Audio-/
Video-Dateien
COVER[GE].fm Page 1 Friday, May 21, 2004 4:36 PM
XV-NP10S/LET0246-004A/Deutsch
Warnung, Achtung und sonstige Hinweise
ACHTUNG
Blockieren Sie keine Belüftungsschlitze oder -bohrungen.
(Wenn die Belüftungsöffnungen oder -löcher durch eine Zeitung
oder ein Tuch etc. blockiert werden, kann die entstehende Hitze
nicht abgeführt werden.)
Stellen Sie keine offenen Flammen, beispielsweise angezündete
Kerzen, auf das Gerät.
Wenn Sie Batterien entsorgen, denken Sie an den
Umweltschutz. Batterien müssen entsprechend den geltenden
örtlichen Vorschriften oder Gesetzen entsorgt werden.
Setzen Sie dieses Gerät auf keinen Fall Regen, Feuchtigkeit
oder Flüssigkeitsspritzern aus. Es dürfen auch keine mit
Flüssigkeit gefüllten Objekte, z. B. Vasen, auf das Gerät gestellt
werden.
Achtung: Angemessene Ventilation
Stellen Sie das Gerät zur Verhütung von elektrischem Schlag und
Feuer und zum Schutz gegen Beschädigung wie folgt auf:
Vorderseite: Offener Platz ohne Hindernisse.
Seiten: Keine Hindernisse innerhalb 3 cm von den Seiten.
Oberseite: Keine Hindernisse innerhalb 5 cm von der Oberseite.
Rückseite: Keine Hindernisse innerhalb 15 cm von der
Rückseite.
Unterseite: Keine Hindernisse. Auf eine ebene Oberfläche
stellen.
WICHTIGER FÜR LASER-PRODUKTE
1. LASER-PRODUKT DER KLASSE 1
2. ACHTUNG: Die obere Abdeckung nicht öffnen. Das Gerät
enthält keine Teile, die vom Benutzer gewartet werden können.
Wartungen nur von qualifziertem Fachpersonal durchführen
lassen.
3. ACHTUNG: Sichtbare und unsichtbare Laserstrahlung bei
offenem Gerät und Defekt oder Umgehen der Verriegelung.
Setzen Sie sich dem Strahl nicht direkt aus.
4. ANBRINGEN DES ETIKETTS: WARNHINWEIS-ETIKETT,
INNEN AM GERÄT ANGEBRACHT.
ACHTUNG
Zur Verhinderung von elektrischen Schlägen, Brandgefahr,
usw:
1. Keine Schrauben lösen oder Abdeckungen entfernen
und nicht das Gehäuse öffnen.
2. Dieses Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aus-
setzen.
Vorsicht - STANDBY/ON Taste!
Ziehen Sie das Netzkabel ab, um die Stromversorgung ganz
zu unterbrechen (die STANDBY/ON Lampe erlischt).
Die STANDBY/ON Taste kann in keiner Stellung zur
Unterbrechung der Stromversorgung verwendet werden.
Wenn das Gerät im Bereitschaftsmodus ist, leuchtet die
STANDBY/ON Lampe rot.
Wenn das Gerät eingeschaltet wird, leuchtet die STANDBY/
ON Lampe grün.
Die Stromversorgung kann auch per Fernbedienung
geschaltet werden.
Abstand von 15 cm oder mehr
Wand oder
Hindernisse
Standhöhe 5
cm oder mehr
Vorderseite
XV-NP10S
Boden
G-1
Safety[GE].fm Page 1 Monday, May 24, 2004 10:15 AM
1
XV-NP10S/LET0246-004A/Deutsch
Mitgeliefertes Zubehör
Vergewissern Sie sich, dass die folgenden Zubehörteile sämtlich
vorhanden sind. Falls etwas fehlt, wenden Sie sich bitte sofort an
Ihren Händler.
Fernbedienung (× 1)
R6(SUM-3)/Mignonzelle (15F) (× 2)
Zu dieser Anleitung
Die Display-Fensterinformationen und die OSD-Menüinhalte
(On Screen Display) sind bei den Bedienungsbeschreibungen
in eckigen Klammern [ ] ausgedrückt.
Die für jede Bedienung/Funktion verwendbare(n) Disc(s) ist/
sind durch die folgenden Symbole angezeigt.
Vorsichtsmaßregeln
Hinweise zum Netzkabel
Wenn Sie verreisen oder längere Zeit außer Haus sind, sollten
Sie vorher den Stecker aus der Wandsteckdose ziehen.
Solange das Netzkabel an die Wandsteckdose angeschlossen
ist, wird immer etwas Strom (1,1 W) verbraucht.
Beim Abtrennen des Players von der Wandsteckdose ist
grundsätzlich am Stecker selbst zu ziehen, also nicht am Kabel.
Berühren Sie das Netzkabel nicht mit nassen Händen!
Vermeiden Sie Feuchtigkeit, Wasser und Staub
Stellen Sie den Player nicht in feuchter oder staubiger
Umgebung auf.
Falls einmal Wasser in den Player eingedrungen sein sollte,
müssen Sie sofort die Netzspannung abschalten, den Stecker
von der Wandsteckdose abziehen und dann Ihren Händler um
Rat fragen. Weiterer Betrieb des Players in diesem Zustand
kann einen Brand oder elektrischen Schlag verursachen.
Vermeiden Sie hohe Temperaturen
Der Player darf nicht direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt
oder in der Nähe von Heizkörpern aufgestellt werden.
Hinweise zur Aufstellung
Wählen Sie einen Ort, der eben, trocken und nicht zu heiß oder
kalt ist, also zwischen 5° C und 35° C.
Lassen Sie ausreichend Platz zwischen dem Player und dem
Fernsehgerät.
Stellen Sie den Player nicht an Orten auf, die Vibrationen
ausgesetzt sind.
Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf den Player.
Um Fehlfunktionen des Players zu vermeiden
Das Gerät enthält keine vom Benutzer zu wartenden Teile. Falls
etwas Ungewöhnliches geschehen sollte, ziehen Sie das
Netzkabel ab und wenden sich an Ihren Händler.
Stecken Sie keinerlei Metallgegenstände, wie z. B. Draht,
Haarklammern, Münzen usw., in den Player.
Blockieren Sie nicht die Lüftungsschlitze. Bei blockierten
Lüftungsschlitzen kann der Player beschädigt werden.
Hinweise zur Speicherkarte
Stelllen Sie sicher, dass sowohl die Disc- als auch die
Speicherkarten-Wiedergabe gestoppt ist, wenn die
Speicherkarte eingesetzt oder entnommen wird.
Bei der Wiedergabe einer Disc entnehmen Sie immer die
Speicherkarte und schließen die Kartenklappe.
Reinigung des Gehäuses
Benutzen Sie ein weiches Tuch. Beachten Sie die jeweiligen
Anweisungen zum Gebrauch von chemisch behandelten
Reinigungstüchern.
Verwenden Sie weder Benzin, Verdünner noch andere
organische Lösungs- und Desinfektionsmittel. Es können sonst
Verformungen oder Verfärbungen entstehen.
Inhaltsverzeichnis
Vor dem Betrieb.................................................... 2
Über abspielbare Medien ........................................................2
Pflege und Handhabung der Discs..........................................2
Namen der Teile und Regler ...................................................3
Vorbereitungen..................................................... 5
Anschlüsse ..............................................................................5
Gebrauch der Fernbedienung ...............................................10
Wichtige Bedienungsschritte............................ 12
Ein- und Ausschalten des Players.........................................12
Erste Einstellung....................................................................12
Grundschritte der Wiedergabe ..............................................13
Fortsetzung der Wiedergabe .................................................14
Wiedergabe mit variabler Geschwindigkeit............................15
Auffinden eines Szenen- oder Musikstückanfangs................16
Spezialfunktionen............................................... 17
Wiedergabe ab einer bestimmten Stelle................................17
Ändern der Wiedergabefolge.................................................19
Wiederholung der Wiedergabe ..............................................20
Ändern von Sprache, Sound und Szenenblickwinkel ............21
Spezielle Bild- und Toneffekte...............................................22
Funktionen der Menüleiste ....................................................23
Wiedergabe von Audio-/Video-Dateien ............ 25
Überblick................................................................................25
Wichtige Bedienungsschritte .................................................26
Direktauswahl einer JPEG-Datei ...........................................27
Wiederholung der Wiedergabe ..............................................27
Diaschau-Wiedergabe ...........................................................28
Bild des Eröffnungsbildschirms ändern .................................28
Diaschau-Wiedergabe mit Hintergrundmusik ........................29
Ändern der Grundeinstellungen ....................... 30
Wahl der Grundeinstellungen ................................................30
Beschränkung der Wiedergabe für Kinder ............................33
Zusätzliche Informationen................................. 35
Fehlersuche...........................................................................35
Technische Daten..................................................................36
Anhang A: Digitalausgangssignal-Tabelle.............................37
Anhang B: Tabelle der Sprachen und ihrer Abkürzungen .....37
Anhang C: Länder/Regionalcode-Liste für Kindersicherung ...38
Anhang D: Glossar ................................................................39
GE_XV-NP10[E].book Page 1 Monday, May 17, 2004 3:46 PM
2
XV-NP10S/LET0246-004A/Deutsch
Vor dem Betrieb
Vor dem Betrieb
Über abspielbare Medien
Abspielbare Disc-Arten
Discs mit den folgenden Markierungen können auf diesem Player
abgespielt werden.
Das DVD-Logo ist ein Warenzeichen.
Der Player kann auch die nachstehenden Discs abspielen:
Die finalisierten DVD-R- und DVD-RW-Discs sind im DVD
VIDEO-Format beschrieben.
Die Datei DivX auf den DVD-R- und DVD-RW-Discs ist im UDF-
Format geschrieben.
Die finalisierten CD-R- und CD-RW-Discs wurden im SVCD-,
Video CD- oder Audio CD-Format beschrieben.
CD-R und CD-RW Discs, die in MP3/WMA/JPEG/MPEG-4/
DivX gemäß dem „ISO 9660“ Format beschrieben wurden.
(Für Details siehe Seite 25).
HINWEIS
Falls eine Disc verschmutzt, verkratzt oder verformt ist, oder bei
bestimmten Disc-Eigenschaften und
Aufzeichnungsbedingungen, kann der Player zuweilen relativ viel
Zeit beanspruchen, um den Inhalt zu lesen, und in manchen
Fällen kann eine solche Disc überhaupt nicht gelesen werden.
Der Player kann auch Tonsignale wiedergeben, die in MIX-
MODE CD, CD-G, CD-EXTRA und CD TEXT formatiert sind.
Farbsystemformat
Der Player ist für die PAL-Fernsehnorm konstruiert und kann
außerdem Discs abspielen, die mit der NTSC-Fernsehnorm
aufgezeichnet wurden, vorausgesetzt, deren
Ländercodenummer enthält die Ziffer „2“.
Beachten Sie, dass das NTSC-Videosignal einer Disc in ein PAL
60-Signal bzw. auch umgekehrt umgewandelt wird. Bei einigen
Discs kann das Wiedergabebild gezackt erscheinen.
Digitaltonformate
Das Player unterstützt die folgenden Digitaltonformate
(Beschreibungen der einzelnen Digitaltonformate siehe Seite 39
„Glossar“):
Linear PCM, MPEG Mehrkanal, Dolby Digital, DTS (Digital
Theater Systems)
HINWEIS
Je nach der [DIGITAL-AUDIO-AUSGANG] Einstellung werden
Digitaltonsignale eventuell nicht gemäß der Aufzeichnung auf der
Disc ausgegeben. Näheres hierzu Siehe „DIGITAL-AUDIO-
AUSGANG“ auf Seite 32.
Hinweise zu den Discs
Bei manchen DVD VIDEO-Discs beginnt der Player nach
Einlegen der Disc automatisch mit der Wiedergabe.
Das Bild kann bei Defekten in der Disc zuweilen schlechte
Qualität oder Rauschen aufweisen.
Bei manchen Discs sind gewisse in dieser Anleitung
beschriebene Bedienungsschritte nicht ausführbar.
Nicht abspielbare Discs
Der Player kann die nachstehend aufgeführten Discs nicht
abspielen.
DVD-RW-Discs, die im VR-Format beschrieben sind
DVD-ROM, DVD-RAM, DVD AUDIO, CD-ROM, PHOTO CD, SACD
Darüber hinaus kann der Player folgende Discs nicht abspielen:
Nicht-finalisierte Discs.
Discs unregelmäßiger Form oder Discs mit Klebeband,
Aufklebern oder Klebstoff auf der Etikett- oder auf der
Wiedergabeseite. Bei Wiedergabe solcher Discs könnte der
Player beschädigt werden.
Abspielbare Speicherkarten
Dieser Player verfügt über zwei exklusive Steckplätze für
Speicherkarten; ein 5-in-1-Steckplatz für SD-Karten (SD), Multi
Media-Karten (MMC), SmartMedia (SM) und Memory Stick (MS),
und xD-Picture Card (xD), der andere für CompactFlash (CF).
Sie können die folgenden auf Speicherkarten geschriebenen
Dateien abspielen.
MP3, WMA, JPEG, MPEG-4 (Simple Profile)
Anforderungen für Speicherkarten
Format: Fat 12/16
Spannung: 3,3 V
Kapazität: Bis zu 128 MB (256 MB nur bei SD, xD und CF
verfügbar). Der 4 MB-Typ ist bei MMC und xD nicht verfügbar.
Für CompactFlash: Typ
Schutz: Secure MMC und Magic Gate Memory Stick sind nicht
möglich.
Für Memory Stick: Memory Stick Pro und Memory Stick Duo
stehen nicht zur Verfügung.
HINWEISE
Die Wiedergabereihenfolge kann von der Reihenfolge bei
anderen Geräten wie digitalen Foto-/Videokameras abweichen.
Per PC initialisierte Speicherkarten funktionieren nicht.
Der Player kann eventuell einige CompactFlash-Karten nicht
wiedergeben, die für Hochgeschwindigkeitsschreiben und -
lesen ausgelegt sind.
Eventuell kann der Player einige Speicherkarten wegen ihrer
Charakteristika oder Aufnahmebedingungen nicht abspielen.
Speicherkarten sind Präzisionsteile. Setzen Sie sie KEINEN
Erschütterungen aus, biegen Sie sie NICHT, lassen Sie sie
NICHT fallen oder mit Feuchtigkeit in Berührung kommen.
SD, Secure SD, MultiMediaCard, SmartMedia, CompactFlash,
Memory Stick, xD-Picture Card sind Warenzeichen der Hersteller
der jeweiligen Produkte.
Hinweise zum Urheberrecht
Bitte seien Sie sich der urheberrechtlichen Bestimmungen Ihres Lands
bewusst, bevor Sie Aufzeichnungen von DVD VIDEO, SVCD, Video CD,
Audio CD, MP3, WMA, JPEG, MPEG-4, und DivX Discs machen.
Die Aufzeichnung von urheberrechtlich geschütztem Material kann
widerrechtlich sein.
Pflege und Handhabung der Discs
Falls eine Disc verschmutzt, verstaubt, verkratzt oder verformt ist,
erscheinen Wiedergabeton und -bild eventuell verschlechtert.
Gehen Sie mit den Discs grundsätzlich vorsichtig um.
Handhabung
Berühren Sie nicht die Oberfläche der Discs.
Discs dürfen nicht mit Klebeband, Aufklebern oder Klebstoff auf
der Etikett- oder auf der Wiedergabeseite versehen werden.
Aufbewahrung der Discs
Bewahren Sie die Discs in den Hüllen auf. Wenn Discs ohne Hülle
aufeinandergestapelt werden, können sie leicht beschädigt werden.
Bewahren Sie Discs nicht an Orten auf, die direkter
Sonneneinstrahlung ausgesetzt sind, oder wo die Feuchtigkeit
oder Temperatur hoch ist. Lassen Sie Discs möglichst nicht im
Fahrzeug liegen!
Reinigen der Discs
Wischen Sie eine Disc mit einem weichen, trockenen Tuch von
der Mitte her nach außen ab. Wenn eine Disc sich nicht leicht
reinigen lässt, können Sie sie mit einem mit Wasser
befeuchteten Tuch abwischen.
Verwenden Sie auf keinen Fall Schallplattenreiniger, Benzin,
Alkohol oder jegliche Antistatikmittel.
DVD VIDEO SVCD Video CD
Audio CD
GE_XV-NP10[E].book Page 2 Wednesday, May 19, 2004 2:33 PM
Vor dem Betrieb
3
XV-NP10S/LET0246-004A/Deutsch
Vor dem Betrieb
Namen der Teile und Regler
Frontkonsole
1 Taste (12)
2 STANDBY/ON-Anzeige (12)
3 Disc-Fach (13)
4 0 (Auswurf-) Taste (13)
5 4 Taste (15, 16)
6 ¢ Taste (15, 16)
7 7 Stoptaste (14, 15, 17)
8 3 Wiedergabetaste (13, 15)
9 8 Pausetaste (14, 15, 27)
0 DVD/CARD Taste (15, 26, 29)
- Anzeigefenster (siehe unten)
= Fernbedienungssensor (10)
~ Kartenklappe (26)
! Speicherkarten-Steckplätze (26)
Öffnen/Schließen der Kartenklappe
Anzeigefenster
\
1 Audio-Formatanzeigen
[LPCM] Schaltet ein, wenn lineare PCM-Audiosignale vom
Player ausgegeben werden, zum Beispiel bei der
Wiedergabe einer Audio CD.
[MPEG] Schaltet ein, wenn MPEG-Signale vom Player
ausgegeben werden, zum Beispiel bei der
Wiedergabe einer Video CD.
[Dolby D] Schaltet bei der Wiedergabe einer Dolby-Digital-
Tonquelle ein.
[DTS] Schaltet bei der Wiedergabe einer mit DTS codierten
Tonquelle ein.
2 Progressive Anzeigen
[P] Schaltet im Progressiv-Abtastmodus ein.
[DDP] Schaltet je nach der Vorwahleinstellung von
[BILDQUELLE] und dem Quelltyp der aktuellen
DVD-VIDEO-Disc (siehe Seite 8) ein.
3 SE (Klangeffekt)-Anzeige
Schaltet ein, wenn die Klangeffektfunktion wirksam wird.
4 Gruppe/Titel/Track/Kapitel-Anzeigen
Aktiviert Anzeige im Multi-Info-Display bei der Wiedergabe.
5 Wiederholungsmodus-Anzeige
Schaltet im Wiederholbetrieb ein und zeigt den aktuell
gewählten Wiederholmodus.
6 Programm/Zufallsfolge-Anzeigen
Schaltet im Programmwiedergabemodus oder
Zufallswiedergabemodus ein.
7 Gesamtzeit/Restzeit-Anzeigen
[TOTAL] Schaltet ein, wenn die gesamte verflossene Zeit im
Multi-Info-Display angezeigt wird.
[REM] Schaltet ein, wenn die restliche Spielzeit im Multi-Info-
Display angezeigt wird.
8 3(Wiedergabe) / 8(Pause)-Anzeigen
Schaltet bei Wiedergabe oder Pause ein.
9 M (Speicher-) CARD-Anzeige
Schaltet beim Zugriff auf eine Speicherkarte ein.
p Multi-Info-Fenster
Zeigt verschiedene Arten von Informationen nach Zahlen und
Buchstaben an, wie den aktuellen Status (READING,
OPEN usw.), Titel und Kapitel der der aktuell laufenden DVD.
12
3459
0876
~
-=
!
In der Kartenklappe (~).
1
8 9 p
2 3 4 5 6 7
GE_XV-NP10[E].book Page 3 Monday, May 17, 2004 3:46 PM
Vor dem Betrieb
4
XV-NP10S/LET0246-004A/Deutsch
Vor dem Betrieb
Fernbedienung
1 OPEN/CLOSE Taste (13)
2 DVD/CARD Taste (15, 26, 29)
3 Zahlentasten
4 RETURN Taste (17)
5 THUMBNAIL/LIST Taste (27)
6 TOP MENU Taste (17)
7 Cursor-wahl (5 Auf, Ab) - CH (+/) Tasten
8 Cursor-wahl (2 Links, 3 Rechts) - VOL (+/) Tasten
9 CHOICE Taste (13, 28, 30)
0 4/PREVIOUS Taste (15, 16, 17, 19, 27, 29)
- 7/CLEAR Taste (14, 19, 20, 27, 28)
= 3/SELECT Taste (13, 15, 17, 19, 27, 28)
~ 1/SLOW Taste (15, 27)
! Taste (16)
@ SOUND EFFECT Taste (23)
# ANGLE Taste (21)
$ SUBTITLE Taste (21)
% REPEAT Taste (20, 27, 29)
^ SLIDE EFFECT Taste (28)
& Infrarotsignalfenster (10)
* TV - DVD Schalter (11, 12, 17, 26, 28, 30)
( TV STANDBY/ON Taste (11)
) DVD STANDBY/ON Taste (12)
_ TV/VIDEO - CANCEL Taste (11, 19)
+ TITLE/GROUP Taste (17)
¡ MENU Taste (17)
ENTER Taste
£ ON SCREEN Taste (14, 18, 20, 23)
¢ ¢/NEXT Taste (15, 16, 17, 19, 27, 29)
8 Taste (14, 15, 28)
¡/SLOW+ Taste (15, 27)
ZOOM Taste (22, 27)
VFP - PROGRESSIVE SCAN Taste (8, 22)
AUDIO Taste (21)
AMP VOL +/ Tasten (11)
DIMMER Taste (Siehe unten)
213
546
879
010 +10
TITLE
/GROUP
TV/VIDEO
CANCELRETURN
THUMBNAIL
/LIST
VOL VOL+
CH
CH +
VFPZOOM
AMP
VOL
AUDIO
SOUND
EFFECT
SUB TITLE
SLIDE
EFFECT
ANGLE
DIMMER
REPEAT
OPEN
/CLOSE
DVD/
CARD
TV1 TV2 TV3
TV4 TV5 TV6
TV7 TV8 TV9
TV-/-- TV0 MUTING
TV DVD
NEXTPREVIOUS
SELECTCLEAR
SLOW
-
SLOW+
T
O
P
M
E
N
U
M
E
N
U
O
N
S
C
R
E
E
N
C
H
O
I
C
E
ENTER
STANDBY/ON
TV DVD
PROGRESSIVE
SCAN
+
&
£
¢
)
(
_
¡
2
1
3
4
5
7
8
9
-
0
=
!
@
#
$
%
^
~
6
*
Zum Ändern der Helligkeit des Anzeigefensters
Betätigen Sie DIMMER auf der Fernbedienung.
Sie können die Helligkeit des Displayfensters und die
Beleuchtung an der Frontkonsole in drei Stufen einstellen oder
ausschalten.
Falls die Helligkeit ausgeschaltet ist, ist im Anzeigefenster
nichts zu sehen. In diesem Fall wird die Beleuchtung an der
Frontkonsole ebenfalls ausgeschaltet.
GE_XV-NP10[E].book Page 4 Monday, May 17, 2004 3:46 PM
5
XV-NP10S/LET0246-004A/Deutsch
Vorbereitungen
Vorbereitungen
Anschlüsse
Vor der Inbetriebnahme ist der Player an ein Fernsehgerät und/
oder einen Verstärker anzuschließen.
Vor dem Anschließen
Schließen Sie das Netzkabel erst an, nachdem alle anderen
Anschlüsse getätigt sind.
Verbinden Sie die VIDEO OUT Buchse des Players direkt
mit dem Videoeingang des Fernsehgeräts. Falls Sie die
VIDEO OUT Buchse des Players über einen Videorekorder
mit dem Fernsehgerät verbinden, kann es bei der
Wiedergabe von kopiergeschützten Discs zu
Bildschirmproblemen kommen. Bildschirmprobleme
können auch auftreten, wenn Sie den Player an ein
kombiniertes Fernseh-Videogerät anschließen.
Anschluss an ein Fernsehgerät
Die folgenden Abschnitte A bis D beschreiben
Fernsehgerätverbindungen, wo nur ein Fernsehgerät am Player
angeschlossen wird, so dass Sie den Ton vom Fernsehgerät her
hören.
A Anschluss an ein Fernsehgerät mit SCART-
Buchse
Der Player kann auch einfach über ein 21-poliges SCART-Kabel
am Fernsehgerät angeschlossen werden.
HINWEISE
Verwenden Sie keine Mehrfachstecker für den Anschluss
mehrerer Geräte.
Bei Anschluss über ein SCART-Kabel schließen Sie keine
anderen Kabel an andere Videosignal-Ausgangsbuchsen
(VIDEO/S-VIDEO/COMPONENT VIDEO OUT) an. Wenn Sie
das tun, können Sie keine richtigen Signale vom SCART-
Anschluss des Players erhalten.
In der folgenden Beschreibung kann der Begriff
Fernsehgerät durch Monitor oder Projektor ersetzt
werden.
Die Anschlussbezeichnungen anderer Komponenten sind
eventuell anders als die Bezeichnungen in der
nachstehenden Beschreibung.
R
IG
H
T
L
E
F
T
A
U
D
IO
V
ID
E
O
S-VID
E
O
IN
IN
RIGHT
LEFT
COAXIAL
OPTICAL
PCM/STREAM
DIGITAL OUT
AUDIO OUT
VIDEO
S-VIDEO
Y
P
B
P
R
VIDEO OUT
COMPONENT
AV OUT
COMPONENT
/ COMPOSITE
S-VIDEO Y /C
RGB / COMPOSITE
COMPONENT
/ COMPOSITE
S-VIDEO Y / C
RGB / COMPOSITE
COMPONENT
/ COMPOSITE
S-VIDEO Y / C
RGB / COMPOSITE
COMPONENT
/ COMPOSITE
S-VIDEO Y / C
RGB / COMPOSITE
COMPONENT
/ COMPOSITE
S-VIDEO Y / C
RGB / COMPOSITE
SCART-Kabel (nicht mitgeliefert)
Stellen Sie den Wahlschalter richtig entsprechend dem vorhandenen Fernsehgerät ein.
Falls Ihr Fernsehgerät nur das Bildaustast-
Synchronsignal (BAS-Signal) unterstützt:
Stellen Sie den Wahlschalter auf COMPONENT/
COMPOSITE oder RGB/COMPOSITE.
oder
Falls Ihr Fernsehgerät Y/C-
Signale unterstützt:
Stellen Sie den
Wahlschalter auf
S-VIDEO Y/C.
Falls Ihr Fernsehgerät
RGB-Signale unterstützt:
Stellen Sie den
Wahlschalter auf RGB/
COMPOSITE.
Falls das Fernsehgerät sowohl RGB als auch Y/C
unterstützt, sollten Sie den Wähler auf RGB/COMPOSITE
stellen. Andernfalls kann das Bild nicht richtig angezeigt
werden.
GE_XV-NP10[E].book Page 5 Monday, May 17, 2004 3:46 PM
Vorbereitungen
6
XV-NP10S/LET0246-004A/Deutsch
Vorbereitungen
B Anschluss an ein konventionelles Fernsehgerät
Falls das Fernsehgerät statt Stereo mit einer Mono-
Tonausgangsbuchse ausgestattet ist, brauchen Sie ein optionales
Audiokabel, welches das Stereotonausgangssignal in ein
monaurales Signal umwandelt.
HINWEISE
Verwenden Sie keine Mehrfachstecker für den Anschluss
mehrerer Geräte.
Schließen Sie keine Kabel an die Buchsen S-VIDEO und
SCART an. Wenn das geschieht, können Sie keine korrekten
Signale von den Buchsen VIDEO (und COMPONENT VIDEO
OUT) erhalten.
R
IG
H
T
L
E
F
T
C
O
A
X
IA
L
O
P
T
IC
A
L
PCM/STREAM
D
IG
IT
A
L
O
U
T
A
U
D
IO
O
U
T
V
ID
E
O
S
-
V
ID
E
O
Y
P
B
P
R
V
ID
E
O
O
U
T
C
O
M
P
O
N
E
N
T
R
IG
H
T
L
E
F
T
AUDIO
VIDEO
IN
AV
O
U
T
C
O
M
P
O
N
E
N
T
/ C
O
M
P
O
S
IT
E
S
-
V
ID
E
O
Y
/C
R
G
B
/ C
O
M
P
O
S
IT
E
COMPONENT
/ COMPOSITE
S-VIDEO Y / C
RGB / COMPOSITE
COMPONENT
/ COMPOSITE
S-VIDEO Y / C
RGB / COMPOSITE
Fernsehgerät
Weiß
Rot
Player
Audio/Video-Kabel (nicht mitgeliefert)
Rot
Weiß
Stellen Sie den Wahlschalter auf COMPONENT/
COMPOSITE oder RGB/COMPOSITE.
Gelb
Gelb
Wenn Sie Kabel an sowohl die Buchse VIDEO als auch an
die Buchsen COMPONENT VIDEO OUT anschließen,
stellen Sie den Wahlschalter auf COMPONENT/
COMPOSITE.
GE_XV-NP10[E].book Page 6 Monday, May 17, 2004 3:46 PM
Vorbereitungen
7
XV-NP10S/LET0246-004A/Deutsch
Vorbereitungen
C Anschluss an ein Fernsehgerät mit S-Video-
Buchse
Falls das Fernsehgerät eine S-VIDEO-Eingangsbuchse aufweist,
erhalten Sie bessere Bildqualität, wenn Sie es über ein S-
Videokabel mit dem S-VIDEO-Ausgang des Players verbinden,
anstatt den Videoeingang des Fernsehgeräts mit der VIDEO-
Buchse des Players zu verbinden.
HINWEISE
Verwenden Sie keine Mehrfachstecker für den Anschluss
mehrerer Geräte.
Bei Verwendung der S-VIDEO-Ausgangsbuchse schließen Sie
nicht die Buchsen COMPONENT VIDEO OUT, VIDEO und das
SCART-Kabel an den Player an.
R
IG
H
T
L
E
F
T
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
IN
R
IG
H
T
L
E
F
T
C
O
A
X
IA
L
O
P
T
IC
A
L
PCM/STREAM
D
IG
IT
A
L
O
U
T
A
U
D
IO
O
U
T
V
ID
E
O
S
-V
ID
E
O
Y
P
B
P
R
V
ID
E
O
O
U
T
C
O
M
P
O
N
E
N
T
A
V
O
U
T
C
O
M
P
O
N
E
N
T
/ C
O
M
P
O
S
IT
E
S
-
V
ID
E
O
Y
/C
R
G
B
/ C
O
M
P
O
S
IT
E
COMPONENT
/ COMPOSITE
S-VIDEO Y / C
RGB / COMPOSITE
Fernsehgerät
Weiß
Rot
Player
Audiokabel
(nicht
mitgeliefert)
S-Videokabel (nicht mitgeliefert)
Rot Weiß
Stellen Sie den Wahlschalter auf S-VIDEO Y/C.
GE_XV-NP10[E].book Page 7 Monday, May 17, 2004 3:46 PM
Vorbereitungen
8
XV-NP10S/LET0246-004A/Deutsch
Vorbereitungen
D Anschließen an einen Fernseher mit
Komponenten-Video-Buchsen.
Sie können hochwertige Farbreproduktion durch Verbinden der
Buchsen COMPONENT VIDEO OUT an Ihrem Player mit dem
Fernseher erzielen.
HINWEISE
Verwenden Sie keine Mehrfachstecker für den Anschluss
mehrerer Geräte.
Schließen Sie richtig Y an Y, P
B an PB (CB), PR an PR
(C
R) an.
Schließen Sie keine Kabel an die Buchsen S-VIDEO und
SCART an. Wenn das geschieht, können Sie keine korrekten
Signale von den Buchsen COMPONENT VIDEO OUT erhalten.
Wenn Ihr Fernseher Komponenten-Video-Eingangsbuchsen des
Typs BNC hat, verwenden Sie einen Adapter, der eine
Klinkenbuchse in eine BNC-Buchse umwandelt (nicht
mitgeliefert).
TIPP
Je nach dem Materialquellenformat lassen sich DVD VIDEO-Discs
in zwei Typen unterteilen; Filmmaterial und Videomaterial
(beachten Sie, dass manche DVD VIDEO-Discs sowohl Film- als
auch Videomaterial enthalten).
Wenn Filmmaterial abgespielt wird, werden Progressiv-
Ausgangssignale (ohne Zeilensprung) unter Verwendung der
Originalinformation erzeugt. Wenn Videomaterial abgespielt wird,
fügt der Player die Zeilensprungzeilen zusammen, um ein
interpoliertes Bild zu erzeugen, das als Progressivsignal
ausgegeben wird.
Aktivieren des Progressiv-Abtastmodus mit der
Fernbedienung
Wenn der Player eingeschaltet wird, drücken Sie einige Sekunden
lang VFP - PROGRESSIVE SCAN.
Der Abtastmodus schaltet zwischen progressiver Abtastung und
Zeilensprung-Abtastung um.
Wenn der Abtastmodus auf Progressivmodus geschaltet ist,
leuchtet die Anzeige [P] im Displayfenster auf. [DD] Anzeige
leuchtet auch auf, wenn progressiv abgetastete Signale auf einer
DVD VIDEO-Disc direkt unverändert vom Player ausgegeben
werden.
Je nach der Einstellung von [BILDQUELLE] im Vorwahldisplay
[BILD] (siehe Seite 31) und je nachdem, ob die aktuelle DVD
VIDEO-Disc eine Filmquelle oder Videoquelle ist, leuchtet die
Progressiv-Anzeige auf, wie in der Tabelle gezeigt.
* Wenn im Progressiv-Abtastmodus gestoppt, leuchtet die
Anzeige [P] ungeachtet der Wahl von [BILDQUELLE].
HINWEISE
Der progressive Abtastmodus arbeitet nur, wenn der Anschluss
an die Buchsen COMPONENT VIDEO OUT am Player an einen
Progressiv-Fernseher hergestellt ist.
Es gibt einige Progressiv-Abtastung-Fernseher und HDTV-
Fernseher, die nicht vollständig mit dem Player kompatibel sind,
was bei der Wiedergabe einer DVD VIDEO-Disc im progressiven
Abtastmodus ein unnatürliches Bild verursachen kann. In
diesem Fall den Zeilensprung-Abtastmodus verwenden. Zur
Prüfung der Kompatibilität Ihres Fernsehers können Sie sich an
Ihre JVC-Kundendienstvertretung wenden.
AIIe JVC Progressivabtastung-Fernseher und HDTV-Fernseher
sind voll mit dem Player kompatibel (Beispiel: AV-61S902).
Progressivabtastung-Videowiedergabe
möglich
Bei Progressiv-Abtastmodus können Sie ein hochwertiges Bild
mit weniger Flimmern genießen, wenn die Buchsen
COMPONENT VIDEO OUT mit einem Fernseher oder Monitor
verbunden sind, der Progressiv-Videoausgang unterstützt.
R
IG
H
T
L
E
F
T
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
IN
Y
P
B
P
R
C
O
M
P
O
N
E
N
T
IN
R
IG
H
T
L
E
F
T
C
O
A
X
IA
L
O
P
T
IC
A
L
PCM/STREAM
D
IG
IT
A
L
O
U
T
A
U
D
IO
O
U
T
V
ID
E
O
S
-V
ID
E
O
Y
P
B
P
R
V
ID
E
O
O
U
T
C
O
M
P
O
N
E
N
T
A
V
O
U
T
C
O
M
P
O
N
E
N
T
/ C
O
M
P
O
S
IT
E
S
-V
ID
E
O
Y
/C
R
G
B
/ C
O
M
P
O
S
IT
E
COMPONENT
/ COMPOSITE
S-VIDEO Y / C
RGB / COMPOSITE
Player
Blau
Rot
Grün
Weiß
Rot
Rot
Weiß
Audiokabel
(nicht mitgeliefert)
Komponenten-Video-Kabel (nicht mitgeliefert)
Blau
Grün
Fernsehgerät
Rot
Stellen Sie den Wahlschalter auf COMPONENT/
COMPOSITE.
Einstellung von
[BILDQUELLE]
Quellentyp von DVD VIDEO
Filmquelle Videoquelle
AUTO DDP P
FILM DDP DDP
VIDEO (NORMAL)/
(BELEBT)
PP
GE_XV-NP10[E].book Page 8 Monday, May 17, 2004 3:46 PM
Vorbereitungen
9
XV-NP10S/LET0246-004A/Deutsch
Vorbereitungen
Anschluss an optionale Audiokomponenten
Anschluss an einen Stereo-Audioverstärker/
Receiver
Schließen Sie die AUDIO OUT (LEFT/RIGHT)-Buchsen des
Players an einen der Line-Eingänge (wie z. B. AUX, DVD, CD
usw.) eines Audioverstärkers oder Receivers an.
Anschluss an ein Digital-Audio-Gerät für
Mehrkanalquelle
Klang mit verbesserter Qualität läßt sich erreichen, wenn Sie die
DIGITAL OUT (entweder OPTICAL oder COAXIAL)-Buchse des
Players über ein optisches oder Koaxialkabel mit dem
Digitaleingang eines Verstärkers usw. verbinden. Das
Digitaltonsignal einer Disc wird dann direkt vom Player
übertragen. Falls das angeschlossene Digital-Audio-Gerät ein
Dolby Digital oder DTS-Decoder oder ein Verstärker mit
integriertem Decoder ist, erhalten Sie hochwertigen Surround-
Sound.
HINWEISE
Verbinden Sie den Player und das Digital-Audio-Gerät entweder
über ein optisches Digitalkabel oder ein Koaxialdigitalkabel.
Die Verwendung der Digitalbuchsen zur Überspielung ist nicht
empfehlenswert. Wenn Sie den am Player wiedergegebenen
Ton (DVD VIDEO, SVCD, Video CD oder Audio CD)
aufzeichnen wollen, sollten Sie das über die Analogbuchsen
tun.
Bei bestimmten Discs wird eventuell kein Signal von der
DIGITAL OUT Buchse ausgespeist. Stellen Sie in solchem Fall
eine Analogverbindung her.
Stellen Sie [DIGITAL-AUDIO-AUSGANG] in der [AUDIO]
Einstellungsanzeige korrekt auf das angeschlossene
Digital-Audio-Gerät ein. Falls die Einstellung von [DIGITAL-
AUDIO-AUSGANG] falsch ist, wird eventuell ein lautes
Geräusch erzeugt, das die Lautsprecher beschädigen
könnte (siehe Seite 32).
R
IG
H
T
L
E
F
T
AUDIO
IN
R
IG
H
T
L
E
F
T
C
O
A
X
IA
L
O
P
T
IC
A
L
PCM/STREAM
D
IG
IT
A
L
O
U
T
A
U
D
IO
O
U
T
V
ID
E
O
S
-V
ID
E
O
Y
P
B
P
R
V
ID
E
O
O
U
T
C
O
M
P
O
N
E
N
T
A
V
O
UT
C
O
M
P
O
N
E
N
T
/
C
O
M
P
O
S
IT
E
S
-V
ID
E
O
Y
/C
R
G
B
/ C
O
M
P
O
S
IT
E
Weiß
Rot
Player
Audiokabel (nicht mitgeliefert)
Verstärker oder Receiver
Rot
Weiß
R
IG
H
T
L
E
F
T
DVD
C
O
A
X
IA
L
O
P
T
IC
A
L
DIGITAL
IN
IN
R
IG
H
T
L
E
F
T
C
O
A
X
IA
L
O
P
T
IC
A
L
PCM/STREAM
D
IG
IT
A
L
O
U
T
A
U
D
IO
O
U
T
V
ID
E
O
S
-V
ID
E
O
Y
P
B
P
R
V
ID
E
O
O
U
T
C
O
M
P
O
N
E
N
T
AV
O
UT
C
O
M
P
O
N
E
N
T
/ C
O
M
P
O
S
IT
E
S
-V
ID
E
O
Y
/C
R
G
B
/ C
O
M
P
O
S
IT
E
Player
Audiokabel (nicht mitgeliefert)
Digitalgerät
Optisches Digitalkabel (nicht mitgeliefert)
Koaxial-Digitalkabel (nicht mitgeliefert)
GE_XV-NP10[E].book Page 9 Monday, May 17, 2004 3:46 PM
Vorbereitungen
10
XV-NP10S/LET0246-004A/Deutsch
Vorbereitungen
Anschluss des Netzkabels
Nachdem alle Audio- und Videoanschlüsse hergestellt sind,
schließen Sie den Netzstecker an der Wandsteckdose an. Achten
Sie darauf, dass die Stecker völlig eingesteckt sind.
Die STANDBY/ON Anzeigelampe leuchtet rot.
Warnung
Ziehen Sie das Netzkabel ab:
- falls Sie den Player längere Zeit nicht benutzen werden.
- bevor Sie den Player reinigen.
- bevor Sie den Player bewegen.
Vermeiden Sie:
- das Anschließen oder Abtrennen des Netzkabels mit nassen
Händen.
- Zerren am Netzkabel beim Abziehen, da das Kabel sonst
beschädigt werden könnte und einen Brand, elektrischen
Schlag oder andere Unfälle verursachen könnte.
Vorsicht
Das Netzkabel darf nicht modifiziert, verdreht, gezerrt oder mit
schweren Gegenständen belastet werden, da dies einen Brand,
elektrischen Schlag oder andere Unfälle verursachen könnte.
Falls das Netzkabel beschädigt ist, sollten Sie sich an Ihren
Händler wenden und das Netzkabel durch ein neues ersetzen
lassen.
Gebrauch der Fernbedienung
Einlegen der Batterien
Öffnen Sie den Batteriefachdeckel, und legen Sie die beiden
mitgelieferten R6 (SUM-3)/Mignonzelle (15F) in das Fach, und
achten Sie dabei auf korrekt ausgerichtete Polarität (+ und „–“)
im Batteriefach. Setzen Sie den Deckel wieder auf.
Die Batterien reichen bei normalem Betrieb etwa sechs Monate.
Falls die Funktion der Fernbedienung unregelmäßig wird, sind die
Batterien auszuwechseln.
Vorsichtsmaßregeln für den sicheren Gebrauch von
Batterien
Beachten Sie die nachstehenden Vorsichtsmaßregeln für den
sicheren Gebrauch der Batterien. Falls sie falsch verwendet
werden, wird die Betriebslebensdauer verkürzt, und sie können
bersten oder auslaufen.
Nehmen Sie die Batterien aus der Fernbedienung heraus, falls
sie längere Zeit nicht benutzt werden sollen.
Nehmen Sie erschöpfte Batterien heraus, und entsorgen Sie sie
ordnungsgemäß.
Lassen Sie erschöpfte Batterien niemals herumliegen, zerlegen
Sie sie nicht, entsorgen Sie sie nicht mit dem Hausmüll, und
werfen Sie sie nicht in eine Müllverbrennungsanlage.
Berühren Sie keine aus einer Batterie ausgelaufene Flüssigkeit.
Kombinieren Sie beim Batteriewechsel nicht alte und neue
Batterien oder Batterien verschiedenen Typs.
Fernbedienungssensor
Richten Sie die Vorderkante der Fernbedienung möglichst direkt
auf den Fernbedienungssensor. Bei der Bedienung von einer
diagonalen Position her ist die steuerbare Entfernung (ungefähr
5 m) eventuell kürzer.
Fernbedienungssensor
GE_XV-NP10[E].book Page 10 Monday, May 17, 2004 3:46 PM
Vorbereitungen
11
XV-NP10S/LET0246-004A/Deutsch
Vorbereitungen
Zum Verwendender Fernbedienung für
Fernsehprogramme
Einstellen des Fernbedienungssignals zum
Ansteuern eines Fernsehgeräts
1 Stellen Sie den TV - DVD-Schalter auf TV.
2 Halten Sie TV/VIDEO - CANCEL gedrückt, und
geben Sie gleichzeitig den unten
aufgeführten Fernsehgerätherstellercode mit
den Zahlentasten (0 bis 9) ein, bestätigen Sie
dann mit ENTER.
Beispiel:
Eingabe des Herstellercodes 01: Drücken Sie 0, 1 und
dann ENTER.
Liste der Herstellercodes
HINWEIS
Diese Codes sind möglicherweise nicht mit älteren
Fernsehgeräten kompatibel.
3 Lassen Sie TV/VIDEO - CANCEL los.
4 Versuchen Sie, das Fernsehgerät durch
Betätigen der TV STANDBY/ON Taste
anzusteuern.
Falls das Fernsehgerät sich damit ein- oder ausschaltet,
haben Sie das Fernbedienungssignal mit Erfolg eingestellt.
HINWEISE
Beim Kauf des Players ist der Herstellercode auf JVC (01)
eingestellt.
Falls für den Hersteller Ihres Fernsehgeräts mehr als ein Code
aufgeführt ist, sollten Sie einen nach dem anderen
ausprobieren, bis Sie Erfolg haben.
Bedienung des Fernsehgeräts
Stellen Sie den TV - DVD-Schalter der Fernbedienung auf TV.
Zur Bedienung des Fernsehgerätes können folgende Tasten
benutzt werden.
Lautstärkeregelung eines JVC-Verstärkers
oder -Receivers
Durch Drücken der AMP VOL + Taste heben Sie die Lautstärke
eines JVC-Verstärkers oder Empfängers an, durch Betätigen
der Taste verringern Sie sie.
Hersteller Nr. Hersteller Nr.
AIWA 36 MIVAR 29
BEIJING 22 NEC 20
CCE 02 NOBLEX 22
CHANGHONG 34 NOKIA 31
DAEWOO 17, 37 PANASONIC 04, 11
FERGUSON 27 PEONY 34, 38, 39
FINLUX 30 PHILCO 10, 17, 21
FUNAI 32 PHILIPS 02
GRADIENTE 15, 20 RCA 05
GRUNDIG 19
SAMSUNG
12, 33, 34,
35
HITACHI 10
ITT 28 SANYO 13, 16
JINXING 38 SEARS 13
JVC
01, 23, 24,
25
SHARP 06
SONY 07
KONKA 40 TCL 41
LG (GOLDSTAR) 18 THOMSON 26
MAGNAVOX 02 TOSHIBA 08, 14
MITSUBISHI 03 ZENITH 09
Zahlentasten
Schaltet das Fernsehgerät ein oder aus.
Schaltet den Fernsehsignaleingangsmodus
zwischen TV und VIDEO um.
Wählt einen Fernsehkanal direkt an.
*Bei manchen Fernsehgeräten funktioniert die
Taste +10 als +100, wohingegen 10 als
ENTER-Taste funktioniert, falls bei Ihrem
Fernsehgerät nach Wahl einer Kanalnummer die
ENTER-Taste gedrückt werden muß.
Schaltet den Fernsehton stumm.
Wechselt den Fernsehkanal.
Stellt die Lautstärke des Fernsehgeräts ein.
TV DVD
TV
TV/VIDEO
CANCEL
TV1
1
TV-/--
10
TV0
0
MUTING
+10
CH
+
CH
-
VOL
-
VOL+
AMP
VOL
GE_XV-NP10[E].book Page 11 Monday, May 17, 2004 3:46 PM
12
XV-NP10S/LET0246-004A/Deutsch
Wichtige Bedienungsschritte
Wichtige Bedienungsschritte
HINWEIS
Ein- und Ausschalten des Players
Betätigen Sie DVD STANDBY/ON auf der
Fernbedienung, oder drücken Sie an der
Frontkonsole.
Die STANDBY/ON Anzeige auf der Frontkonsole, die im
Bereitschaftsmodus rot leuchtet, leuchtet nun grün.
Die linke und die rechte Seite des Anzeigefensters sind
beleuchtet.
Der Eröffnungsbildschirm erscheint auf dem Fernsehbildschirm,
und die folgenden Meldungen erscheinen eventuell am unteren
Rand des Eröffnungsbildschirms.
EINLESEN (Der Player liest die Disc-Informationen).
LÄNDERCODEFEHLER! (Der Ländercode der DVD VIDEO
Disc entspricht nicht dem Player. Die Disc kann nicht abgespielt
werden).
KANN DIESE DISC NICHT LESEN (Der Player kann die Disc
nicht abspielen).
•ÖFFNEN (Das Disc-Fach wird geöffnet).
SCHLIESSEN (Das Disc-Fach wird geschlossen).
KEINE DISC (Keine Disc eingelegt).
HINWEISE
Auch wenn Sie den Player abschalten, wird der Player nicht von
der Netzstromversorgung getrennt, solange es an der
Wandsteckdose angeschlossen bleibt. Dieser Zustand ist der
Bereitschaftszustand. Der Player verbraucht dabei eine geringe
Menge Strom.
Sie können das Bild ändern, das im Eröffnungsbildschirm
erscheint. (Siehe Seite 28).
Erste Einstellung
Wenn Sie den Player zum ersten Mal einschalten, erscheint am
Fernsehbildschirm die folgende Meldung.
1 Betätigen Sie ENTER.
Die erste Seite des DVD PLAYER SET UP Bildschirms
erscheint.
Das Pulldown-Menü der [BILDSCHIRMMENÜ-SPRACHE]
wird sofort angezeigt.
2 Betätigen Sie 5/, um die gewünschte
Sprache zu wählen.
Sie können die Bildschirmmenü-Sprache für die
gewünschten Anzeigen usw. wählen, darunter ENGLISCH,
FRANZÖSISCH und DEUTSCH.
3 Betätigen Sie ENTER.
Die zweite Seite wird angezeigt, auf der das Pulldown-Menü
für [MONITOR-TYP] bereits geöffnet ist.
4 Wählen Sie den gewünschten Monitortyp mit
5/.
Für ein normales (konventionelles) Fernsehgerät wählen Sie
[4:3 LETTERBOX] oder [4:3 PAN & SCAN].
Für ein Breitbild-Fernsehgerät wählen Sie [16:9]. (Siehe
Seite 31).
Achten Sie darauf, daß der TV - DVD
Schalter der Fernbedienung auf DVD
gestellt ist, bevor Sie die 5//2/3 und
Zahlentasten zur Steuerung des Players
benutzen.
Über das Symbol Ungültige Anweisung
Wenn Sie eine Taste betätigen und der Player diese
Tastenbetätigung nicht akzeptiert, erscheint auf dem
Fernsehbildschirm. Bedienungen sind manchmal auch dann
inakzeptabel, wenn nicht angezeigt wird.
Beachten Sie, dass manche Bedienungsschritte eventuell
nicht akzeptiert werden. Bei manchen Discs z.B. ist kein
Schnellvorlauf/Schnellrücklauf oder keine
Zeitlupenwiedergabe möglich.
STANDBY/ON-Anzeige
TV DVD
EINLESEN
Meldungsbereich
EXECUTE DVD PLAYER SETUP? (DVD-EINSTELLUNG
DURCHFÜHREN?) - BASIC PICTURE/AUDIO SETTING
(GRUNDEINSTELLUNG BILD/TON)
JA - ENTER DRÜCKEN NEIN - CANCEL DRÜCKEN
WAHL
EINGABE
BILDSCHIRMMENÜ-SPRACHE Optionen
ZUR AUSWAHL, ENTER ZUR BESTÄTIGUNG.
EINGABE
ZUM BEENDEN CHOICE/SET UP DRÜCKEN.
DVD-EINSTELLUNG
MONITOR-TYP
BIDQUELLE
BILDSCHIRMSCHONER
HINTERGRUND
STANDARD
WAHL
4:3 PAN & SCAN
16:9
4:3 LETTER BOX
MONITOR-TYP Optionen
GE_XV-NP10[E].book Page 12 Monday, May 17, 2004 3:46 PM
Wichtige Bedienungsschritte
13
XV-NP10S/LET0246-004A/Deutsch
Wichtige Bedienungsschritte
5 Betätigen Sie ENTER.
Die dritte Seite wird angezeigt, worin das Pulldown-Menü für
[DIGITAL-AUDIO-AUSGANG] schon offen ist.
6 Betätigen Sie 5/, um einen geeigneten Typ
des Digitalausgangssignals zu wählen.
Dieser Punkt muss korrekt eingestellt werden, wenn Sie den
Player mit einem externen Surround-Decoder oder D/A-
Decoder verbinden. Siehe DIGITAL-AUDIO-AUSGANG auf
Seite 32. (Falls Sie den Player nicht an ein solches Gerät
anschließen, brauchen Sie diesen Punkt nicht einzustellen).
Bei Anschluss an ein anderes Digitalgerät wählen Sie
[NUR PCM].
Bei Anschluss an einen Dolby Digital Decoder wählen Sie
[DOLBY DIGITAL/PCM].
Bei Anschluss an einen Dolby Digital-Decoder/DTS-
Decoder/MPEG-Decoder wählen Sie [BITSTROM/PCM].
7 Betätigen Sie ENTER.
Der Fernsehbildschirm kehrt zum Eröffnungsbildschirm
zurück.
Für späteren Aufruf des DVD-EINSTELLUNG.
Drücken Sie ein paar Sekunden lang auf CHOICE, bis der
DVD-EINSTELLUNG.
Grundschritte der Wiedergabe
1
Betätigen Sie 0 (oder OPEN/CLOSE auf der
Fernbedienung), um das Fach zu öffnen.
2 Legen Sie eine Disc in das Disc-Fach.
3 Betätigen Sie 0 (oder OPEN/CLOSE auf der
Fernbedienung), um das Fach zu schließen.
4 Betätigen Sie 3 auf dem Player oder
3/SELECT an der Fernbedienung.
Der Player beginnt vom Anfang mit der Wiedergabe.
Je nach der Disc beginnt die Wiedergabe, wenn Sie das
Disc-Fach schließen.
Wenn ein Menü auf dem Fernsehbildschirm
angezeigt wird
Wenn Sie eine DVD VIDEO, SVCD oder Video CD Disc einlegen,
erscheint eventuell ein Menü auf dem Fernsehbildschirm. An
diesem Menü können Sie einen gewünschten Inhalt für die
Wiedergabe wählen.
Für DVD VIDEO
1Wählen Sie den gewünschten Inhalt mittels 5//2/3.
2Betätigen Sie ENTER.
Der Player beginnt mit der Wiedergabe des gewählten Inhalts.
Für SVCD/Video CD
Wählen Sie den gewünschten Inhalt mit den Zahlentasten.
Der Player beginnt mit der Wiedergabe des gewählten Inhalts.
HINWEISE
Legen Sie keine unspielbaren Discs ein. (Siehe Seite 2).
Achten Sie beim Einlegen der Disc in das Fach darauf, dass die
Disc im Ring zu liegen kommt. Andernfalls könnte die Disc
beschädigt werden, wenn das Fach sich schließt, oder Sie
könnten die Disc eventuell nicht mehr aus dem Player
herausnehmen.
Falls das Lesen einer eingelegten Disc viel Zeit braucht (im
Displayfenster erscheint READING), nehmen Sie die Disc
heraus, indem Sie OPEN/CLOSE an der Fernbedienung
drücken, und überprüfen Sie die Disc.
ZUR AUSWAHL, ENTER ZUR BESTÄTIGUNG.
EINGABE
ZUM BEENDEN CHOICE/SET UP DRÜCKEN.
WAHL
DVD-EINSTELLUNG
DIGITAL-AUDIO-AUSGANG
ANALOGABWÄRTSMISCHUNG
DYNAMIK
AUSGANGSPEGEL
STANDARD
NUR PCM
DOLBY DIGITAL/PCM
BITSTROM/PCM
DIGITAL-AUDIO-AUSGANG Optionen
8-cm-Discs in den Innenring einlegen.
Mit dem Etikett nac
oben
GE_XV-NP10[E].book Page 13 Monday, May 17, 2004 3:46 PM
Wichtige Bedienungsschritte
14
XV-NP10S/LET0246-004A/Deutsch
Wichtige Bedienungsschritte
Überprüfung des Wiedergabestatus
Sie können die Nummer der gegenwärtigen Wahl (Nummer des
Titels/Kapitels von DVD VIDEO oder Tracknummer von SVCD/
Video CD/Audio CD), Zeitinformation (Track- oder Kapitelzeit im
Stoppzustand, oder verstrichene Track- oder Kapitelzeit während
der Wiedergabe) und den Transportstatus (Stopp, Wiedergabe,
Pause usw.) auf dem Fernsehbildschirm kontrollieren.
Betätigen Sie ON SCREEN.
Beispiel: für DVD VIDEO
Beachten Sie, dass beim Drücken von ON SCREEN wieder die
Menüleiste unter der Statusleiste angezeigt wird, von wo Sie
verschiedene Funktionen aufrufen können. Näheres zur
Menüleiste Siehe Seite 23.
Ausschalten der Statusleiste
Betätigen Sie mehrmals ON SCREEN, bis die Statusleiste
erlischt.
Völliger Abbruch der Wiedergabe
Betätigen Sie 7.
Tipp
Wenn Sie während der Wiedergabe 0 drücken, bricht der Player
die Wiedergabe ab und öffnet das Disc-Fach.
Zeitweiliger Abbruch der Wiedergabe
Betätigen Sie 8.
Betätigen Sie 3/SELECT, um die Wiedergabe fortzusetzen.
(Siehe folgende Erläuterung).
Fortsetzung der Wiedergabe
Der Player kann die Position auf einer Disc speichern, wo Sie die
Wiedergabe unterbrochen haben, und die Wiedergabe dann
später an dieser Stelle fortsetzen.
Es gibt drei Fortsetzungsmodi: EIN, AUS und DISC
FORTSETZEN. Als Werksvoreinstellung ist der Modus EIN aktiv.
Der Modus kann über den Grundeinstellung-Bildschirm gewählt
werden (siehe Seite 32).
Wenn der Fortsetzungsmodus auf EIN gestellt ist
Wenn Sie 7 drücken, unterbricht der Player die Wiedergabe und
speichert die Lesezeichenstelle ab. Der Fernsehbildschirm zeigt
FORTSETZUNGSHALT, und [ RESUME] im
Anzeigefenster leuchtet auf.
Die gespeicherte Lesezeichenstelle wird nicht gelöscht, wenn Sie
den Player abschalten.
Wenn Sie den Player nach dem Einstellen der Fortsetzen Funktion
ausgeschaltet haben, betätigen Sie einfach 3/SELECT. Der
Player wird nun eingeschaltet, und die Wiedergabe beginnt an der
vorherigen Unterbrechungsstelle.
Beachten Sie aber, dass der Speicher gelöscht wird, sobald Sie
das Disc-Fach öffnen.
Wenn der Fortsetzungsmodus auf DISC
FORTSETZEN gestellt ist
Wenn Sie 7 drücken, unterbricht der Player die Wiedergabe und
speichert die Lesezeichenstelle ab. Der Fernsehbildschirm zeigt
FORTSETZUNGSHALT und [ RESUME] im
Anzeigefenster leuchtet auf.
Der Speicher der Lesezeichenstelle wird nicht gelöscht, wenn Sie
das Disc-Fach öffnen oder den Player abschalten.
Tipp
Der Player speichert die Lesezeichenstellen der 30 zuletzt
gespielten Discs. Beim Abspeichern einer neuen
Lesezeichenstelle wird die Lesezeichenstelle der allerersten Disc
gelöscht.
Löschen des Speichers
Betätigen Sie 7, während die Disc gestoppt ist.
8.5Mbps
TITLE 33 TOTAL 1:25:58CHAP 33
Übertragungsrate
Gegenwärtige
Kapitelnummer
Gegenwärtiger
Transportstatus
Gegenwärtige Titelnummer
Gegenwärtige
Kapitelzeit
Über die Symbole der Bildschirmanleitung
Sie sehen möglicherweise die folgenden Symbole über dem
Bild am Anfang eines Bedienvorgangs.
Sie haben folgende Bedeutung.
: Wiedergabe
: Pause
: Zeitraffer mit Geschwindigkeitsanzeige
: Zeitlupe mit Geschwindigkeitsanzeige
: Eine von mehreren Winkeln aufgenommene Szene
(siehe Seite 21)
: Eine mit mehreren Tonsprachen aufgenommene Szene
(siehe Seite 21)
: Eine mit mehreren Untertitelsprachen aufgenommene
Szene (siehe Seite 21)
Sie können die Einstellung so ändern, dass die
Bildschirmsymbole nicht im Fernsehbild erscheinen (siehe
Seite 32).
/
/
GE_XV-NP10[E].book Page 14 Monday, May 17, 2004 3:46 PM
Wichtige Bedienungsschritte
15
XV-NP10S/LET0246-004A/Deutsch
Wichtige Bedienungsschritte
Fortsetzen der Wiedergabe
Wenn der Fortsetzungsmodus auf EIN gestellt ist
Betätigen Sie 3/SELECT, während die Disc
mit unterbrochener Wiedergabe noch im
Disc-Fach liegt.
Der Player setzt die Wiedergabe ab der Stelle fort, wo sie
unterbrochen wurde. Der Fernsehbildschirm zeigt
WIEDERGABE FORTSETZEN.
Wiedergabe ab Anfang
Drücken Sie zuerst 7, bevor Sie 3/SELECT drücken, um die
Wiedergabe zu starten.
Wenn der Fortsetzungsmodus auf DISC
FORTSETZEN gestellt ist
1 Betätigen Sie 0, um eine Disc einzulegen, für
die der Player eine Lesezeichenstelle
gespeichert hat.
Der Fernsehbildschirm zeigt FORTSETZUNGSHALT.
2 Betätigen Sie 3/SELECT.
Der Fernsehbildschirm zeigt WIEDERGABE
FORTSETZEN, und der Player setzt die Wiedergabe ab der
Stelle fort, wo sie unterbrochen wurde.
Wiedergabe ab Anfang
Drücken Sie nach dem Einlegen der Disc zuerst 7, bevor Sie
3/SELECT drücken, um die Wiedergabe zu starten.
Bei der Wiedergabe einer Speicherkarte
Durch Drücken von DVD/CARD bei einer eingelegten Disc wird
die Lesezeichenstelle aus dem Speicher gelöscht.
Zur Wiedergabe einer Speicherkarte ohne Löschen der
Lesezeichenstelle aus dem Speicher verfahren Sie wie folgt.
1 Stellen Sie die Einstellung von [LESEZEICHEN-FUNKTION]
auf [DISC FORTSETZEN].
2 Betätigen Sie 7.
3 Drücken Sie 0 zum Auswerfen der Disc.
4 Drücken Sie DVD/CARD und starten Sie die
Speicherkartenwiedergabe.
HINWEISE
Wenn Sie die [LESEZEICHEN-FUNKTION] Einstellung von
[DISC FORTSETZEN] zu [AUS] oder [EIN] ändern, können Sie
nicht mehr die Wiedergabe einer Disc fortsetzen, für die eine
Lesezeichen-Position abgespeichert wurde. Wenn Sie
allerdings die [LESEZEICHEN-FUNKTION] Einstellung wieder
auf [DISC FORTSETZEN] setzen, können Sie die Wiedergabe
der Disc ab dem Lesezeichen wieder nutzen.
Wenn Sie die Wiedergabe fortsetzen, stellen Sie die
[LESEZEICHEN-FUNKTION]-Einstellung auf [DISC
FORTSETZEN] ein, ehe Sie eine eingelegte Disc entnehmen.
Wenn Sie die Wiedergabe einer Disc, für die schon eine
Lesezeichen-Position abgespeichert ist, unterbrechen, wird
der Speicher mit der neuen Lesezeichenstelle aktualisiert.
Bei einer doppelseitigen DVD VIDEO Disc betrachtet der Player
jede Seite als separate Disc. Um die Wiedergabe einer solchen
Disc also fortzusetzen, muss die Disc mit derselben Seite nach
unten weisend eingelegt werden.
Wenn der Player eine Lesezeichenstelle für eine Disc
abspeichert, werden gleichzeitig die Einstellungen Audio,
Untertitel und Blickwinkel abgespeichert.
Wiedergabe mit variabler
Geschwindigkeit
Schneller Vor- oder Rücklauf der
Wiedergabe zur Kontrolle
Betätigen Sie während der Wiedergabe ¡
oder 1 an der Fernbedienung.
Sie können zwischen dem 2-fachen (1,5-fach bei
Vorwärtswiedergabe von DVD VIDEO), 5-fachen, 20-fachen
und 60-fachen (nur bei DVD VIDEO) der normalen
Wiedergabegeschwindigkeit wählen. Wenn Sie 3/SELECT
betätigen, schaltet der Player in die normale Wiedergabe
zurück.
Halten Sie während der Wiedergabe ¢ oder
4 gedrückt.
Die Wiedergabe erfolgt mit der 5-fachen
Normalgeschwindigkeit vor- oder rückwärts.
HINWEIS
Während der schnellen Wiedergabe wird der Ton
stummgeschaltet, ausgenommen bei Wiedergabe einer Audio-
CD und bei Wiedergabe einer DVD VIDEO mit 1,5-facher
Normalgeschwindigkeit. Bei Audio CD ist der Ton nur
unterbrochen zu hören.
x1,5 Schnellwiedergabe mit Ton
Während der schnellen Wiedergabe mit 1,5-facher
Geschwindigkeit wird die Disc mit Ton wiedergegeben.
Der Untertitel verschwindet nicht.
Die Tonwiedergabe kann dabei unterbrochen sein.
Falls der Ton einer DVD VIDEO-Disc im Format Dolby Digital,
MPEG Multichannel oder DTS aufgezeichnet ist, wird ein
lineares Stereo-PCM-Signal ausgegeben. Bei manchen DVD
VIDEO-Discs sind die Klangqualität und die Lautstärke
verändert, oder der Ton klingt verstimmt.
Zum Umschalten von schneller Rückwärtswiedergabe auf x1,5
Schnellwiedergabe drücken Sie zuerst 3/SELECT, und dann
einmal ¡.
Einzelbilder schrittweise vorrücken
Betätigen Sie im Pausezustand 8.
Jedesmal, wenn Sie 8 drücken, rückt die Darstellung zum
nächsten Einzelbild weiter.
Wenn Sie 3/SELECT betätigen, schaltet das Gerät in die
normale Wiedergabe zurück.
Wiedergabe in Zeitlupe
Sie können unter 1/32, 1/16, 1/4 und 1/2 Geschwindigkeit wählen.
Betätigen Sie während der Wiedergabe 8 und
dann ¡ (um die Wiedergabe in Zeitlupe zu
bewirken) oder auf 1 (um die Zeitlupen-
Wiedergabe in Rücklaufrichtung zu bewirken,
nur für DVD VIDEO Discs).
Wenn Sie 3/SELECT betätigen, schaltet das Gerät in die
normale Wiedergabe zurück.
HINWEIS
Während der Wiedergabe in Zeitlupe wird der Ton
stummgeschaltet.
GE_XV-NP10[E].book Page 15 Monday, May 17, 2004 3:46 PM
Wichtige Bedienungsschritte
16
XV-NP10S/LET0246-004A/Deutsch
Wichtige Bedienungsschritte
Wiedergabe der vorigen Szenen (Tipptasten-
Wiederholungsfunktion)
Betätigen Sie während der DVD VIDEO
Wiedergabe .
Die Wiedergabeposition springt zu dem Punkt etwa 10
Sekunden vor der gegenwärtigen Position zurück.
HINWEISE
Diese Funktion ist nur innerhalb eines Titels verfügbar, darin
aber auch zwischen den Kapiteln.
Die Funktion ist bei bestimmten DVD VIDEO Discs eventuell
nicht verfügbar.
Auffinden eines Szenen- oder
Musikstückanfangs
Bei DVD VIDEO: Während der Wiedergabe können Sie je nach
Disc-Konfigurierung ein Kapitel oder einen Titel überspringen.
Bei SVCD/Video CD: Während der Wiedergabe ohne PBC-
Funktion können Sie einen Track überspringen.
Bei Audio CD: Während der Wiedergabe oder im Stoppmodus
können Sie einen Track überspringen.
Betätigen Sie ¢, um einen Sprung vorwärts
auszuführen.
Betätigen Sie zweimal 4, um einen Sprung
rückwärts auszuführen.
Gebrauch der Zahlentasten
Bei DVD VIDEO/Audio CD: Während der Wiedergabe oder im
Stoppmodus
Bei SVCD/Video CD: Während der Wiedergabe ohne PBC-
Funktion oder im Stoppmodus
Betätigen Sie die Zahlentasten, um die Zahl zu
bestimmen.
Zur Wahl von 5: Betätigen Sie 5.
Zur Wahl von 23: Betätigen Sie +10, +10, dann 3.
Zur Wahl von 40: Betätigen Sie +10, +10, +10, dann 10.
Der Player startet die Wiedergabe vom Anfang der Wahl an.
HINWEISE
Der Inhalt der Eingabe hängt vom Disc-Typ und dem
Playerstatus ab:
Falls während der DVD VIDEO Wiedergabe ein Menü auf dem
Fernsehbildschirm erscheint, können Sie die Zahlentasten zur
Wahl eines Menüpunkts benutzen.
Zahlentasten
Playerstatus Disc-Typ Inhalt der
Eingabe
Im
Stoppzustand
DVD VIDEO Titel
SVCD/Video CD/Audio CD Track
Während
Wiedergabe
DVD VIDEO Kapitel
SVCD/Video CD/Audio CD Track
Über die Bildschirmschoner-Funktion
Wenn ein Fernsehbildschirm zu lange ein statisches Bild
darstellt, kann sich das Bild einbrennen. Um das zu verhindern,
aktiviert der Player die Bildschirmschoner-Funktion
automatisch, wenn ein statisches Bild, wie z.B. ein Display der
Bildschirmanleitung oder ein Menü länger als 5 Minuten
angezeigt wird.
Wenn die Bildschirmschoner-Funktion aktiviert ist, wird der
Fernsehbildschirm dunkler.
Bei Betätigung einer beliebigen Taste wird die
Bildschirmschoner-Funktion wieder aufgehoben.
Siehe BILDSCHIRMSCHONER auf Seite 31.
Die Bildschirmschonerfunktion arbeitet nicht bei der
Wiedergabe der folgenden Quellen:
- JPEG/MPEG-4 (im Pausebetrieb)
- Audio CD
GE_XV-NP10[E].book Page 16 Monday, May 17, 2004 3:46 PM
17
XV-NP10S/LET0246-004A/Deutsch
Spezialfunktionen
Spezialfunktionen
HINWEIS
Wiedergabe ab einer bestimmten
Stelle
Zum Auffinden einer bestimmten Stelle im
DVD-Menü
DVD VIDEO Discs enthalten normalerweise eigene Menüs mit
dem jeweiligen Disc-Inhalt. Diese Menüs weisen verschiedene
Punkte auf, wie z.B. Titel von Filmen, Namen von Songs oder
Interpretendaten, und zeigen sie am Fernsehbildschirm an. Eine
gewünschte Szene kann mit Hilfe des DVD-Menüs aufgefunden
werden.
1 Betätigen Sie TOP MENU oder MENU,
während eine DVD VIDEO Disc eingelegt ist.
Das Menü erscheint auf dem Fernsehbildschirm.
2 Wählen Sie den gewünschten Inhalt mittels
5//2/3, und betätigen Sie ENTER.
Der Player beginnt mit der Wiedergabe des gewählten
Inhalts.
Tipps
Manche DVD VIDEO Discs haben eventuell auch ein anderes
Menü, das bei Betätigen von MENU erscheint.
Angaben zum jeweiligen Menü finden Sie in der Anleitung der
DVD VIDEO Disc.
Bei manchen Discs können Sie Inhalte durch Eingabe der
entsprechenden Zahl mit den Zahlentasten wählen, wobei der
Player die Wiedergabe dann eventuell automatisch startet.
HINWEIS
Die MENU-Taste funktioniert nicht im Stoppmodus.
Zum Auffinden einer bestimmten Stelle im
Menü einer SVCD/Video CD mit PBC
Manche SVCD/Video CD Discs unterstützen die PBC-Funktion.
PBC ist die Abkürzung für Playback Control. Manche mit PBC
aufgezeichneten SVCD/Video CD Discs haben eigene Menüs,
wie z.B. eine Liste von Songs dieser Disc. Mit Hilfe des PBC-
Menüs können Sie eine bestimmte Szene auffinden.
1 Betätigen Sie im Stoppmodus 3/SELECT.
Am Fernsehbildschirm erscheint ein Disc-Menü.
2 Wählen Sie den gewünschten Inhalt mit den
Zahlentasten.
Zur Wahl von 5: Betätigen Sie 5.
Zur Wahl von 23: Betätigen Sie +10, +10, dann 3.
Zur Wahl von 40: Betätigen Sie +10, +10, +10, dann 10.
Der Player beginnt mit der Wiedergabe des gewählten Inhalts.
Betätigen Sie RETURN, um zum Menü zurückzukehren.
Tipp
Falls am Fernsehbildschirm eine Anzeige wie WEITER oder
ZURÜCK erscheint, können Sie mittels ¢ zur nächsten Seite
vorrücken bzw. mittels 4 zur vorausgehenden Seite
zurückspringen.
Zur Vorgabe eines gewünschten Titels
1 Betätigen Sie während der Wiedergabe
TITLE/GROUP.
Im Titelanzeigebereich des Anzeigefensters wird [--]
angezeigt.
2 Wählen Sie den zu spielenden Titel mit den
Zahlentasten.
Zur Wahl von 5: Betätigen Sie 5.
Zur Wahl von 23: Betätigen Sie +10, +10, dann 3.
Zur Wahl von 40: Betätigen Sie +10, +10, +10, dann 10.
Der Player beginnt mit der Wiedergabe des gewählten Titels.
HINWEIS
Die Funktion ist bei bestimmten DVD VIDEO Discs eventuell
nicht verfügbar.
Achten Sie darauf, daß der TV - DVD
Schalter der Fernbedienung auf DVD
gestellt ist, wenn Sie die Tasten 5//2/3,
Zahlentasten und TV/VIDEO - CANCEL-
Tasten zur Regelung des Players
benutzen.
Zahlen-
tasten
TV DVD
Über PBC (Playback Control)
Manche SVCD/Video CD Discs unterstützen die PBC-
Funktion.
Mit der PBC-Funktion können Sie die Bedienung über Menüs
ausführen und hoch aufgelöste Einzelbilder genießen, deren
Auflösung viermal größer als die eines Videobilds ist.
Um eine PBC-kompatible SVCD/Video CD Disc abzuspielen,
ohne die PBC-Funktion zu aktivieren, sollten Sie zum Start
der Wiedergabe anstelle von 3/SELECT die Zahlentasten
betätigen.
Um die PBC-Funktion noch einmal zu aktivieren,
betätigen Sie 7, um die Wiedergabe zu stoppen und
betätigen Sie dann 3/SELECT.
GE_XV-NP10[E].book Page 17 Monday, May 17, 2004 3:46 PM
Spezialfunktionen
18
XV-NP10S/LET0246-004A/Deutsch
Spezialfunktionen
Zum Auffinden einer gewünschten Stelle im
gegenwärtigen Titel oder Stück (Zeitsuche)
Sie können eine Disc ab der gewünschten Stelle spielen lassen,
indem Sie die Zeit ab Anfang des gegenwärtigen Titels (bei DVD
VIDEO) bzw. der Disc (bei SVCD/Video CD/Audio CD)
bestimmen.
Bei DVD VIDEO/Audio CD: Während Wiedergabe
Bei SVCD/Video CD: Unter jeder Bedingung außer SVCD/Video
CD Wiedergabe mit PBC
1 Betätigen Sie zweimal ON SCREEN.
Auf dem Fernsehbildschirm erscheint die Menüleiste.
2 Betätigen Sie 2/3, um auf zu führen,
und betätigen Sie ENTER.
Das Pulldown-Menü für die Zeiteingabe erscheint.
Anzeigebeispiel für DVD VIDEO
Anzeigebeispiel für Audio CD
3 Geben Sie die gewünschte Zeit mit den
Zahlentasten (0 bis 9) ein.
Die eingegebene Zeit wird nun im Pulldown-Menü angezeigt.
Beispiel (für DVD VIDEO)
Für die Wiedergabe ab 2(H):34(M):00(S)
Betätigen Sie 2, 3, dann 4.
Beispiel (für SVCD/Video CD/Audio CD)
Für die Wiedergabe ab 23(M):40(S)
Betätigen Sie 2, 3, dann 4.
Sie brauchen nicht 0 für die hinteren Nullen einzutippen
(z. B. für die letzten beiden Stellen des Beispiels oben).
Korrektur eines Fehlers
Betätigen Sie mehrmals 2, um zu der falsch eingegebenen
Ziffer zurückzurücken, und geben Sie dann die richtige Ziffer
ein.
4 Betätigen Sie ENTER.
Der Player beginnt mit der Wiedergabe ab der eingegebenen
Zeit.
Ausblenden der Menüleiste
Betätigen Sie ON SCREEN.
Tipp
Die Tasten 10 und +10 werden bei dieser Funktion nicht
verwendet.
HINWEISE
Manche DVD VIDEO Discs weisen keine Zeitinformation auf,
und die Zeitsuchfunktion ist dann nicht verfügbar.
Die Zeitsuchfunktion steht nicht während der
Programmwiedergabe zur Verfügung.
Zahlen-
tasten
1/3 1/3OFF 1/5
8.5Mbps
TITLE 33 TOTAL 1:25:58CHAP 33
CHAP.
TIME _:__:__
OFF PROG. RND.
TIME 25:58TRACK 33
TIME __:__
GE_XV-NP10[E].book Page 18 Monday, May 17, 2004 3:46 PM
Spezialfunktionen
19
XV-NP10S/LET0246-004A/Deutsch
Spezialfunktionen
Ändern der Wiedergabefolge
Wiedergabe in einer bestimmten
Reihenfolge (Programmwiedergabe)
Durch das Programmieren von Tracks können Sie bis zu 99
Tracks in einer gewünschten Reihenfolge abspielen lassen. Sie
können denselben Track auch mehr als einmal programmieren.
1 Drücken Sie im Stoppmodus zweimal auf
ON SCREEN.
Auf dem Fernsehbildschirm erscheint die Menüleiste.
2 Betätigen Sie 2/3, um auf zu
führen.
Anzeigebeispiel für Audio CD
3 Betätigen Sie ENTER.
Die Programmtabelle erscheint.
Die [PRGM]-Anzeigelampe im Anzeigefenster leuchtet auf.
4 Wählen Sie die Reihenfolge der Tracks mit
den Zahlentasten.
Zur Wahl von 5: Betätigen Sie 5.
Zur Wahl von 23: Betätigen Sie +10, +10, dann 3.
Zur Wahl von 40: Betätigen Sie +10, +10, +10, dann 10.
Korrektur des Programms
Betätigen Sie 5/, um
zu dem zu korrigierenden Track
zu führen, und drücken Sie dann TV/VIDEO - CANCEL. Der
Track wird deaktiviert, und die nächsten programmierten
Tracks rücken nach.
Wenn Sie auf 7 drücken, werden alle programmierten Tracks
deaktiviert.
5 Betätigen Sie 3/SELECT, um die
Programmwiedergabe zu starten.
Bei einer Audio CD-Disc bleibt die Programmtabelle während
der Programmwiedergabe auf dem Bildschirm angezeigt.
(Wenn Sie auf ON SCREEN drücken, erscheint die
Statusleiste).
Wenn alle programmierten Tracks abgespielt wurden, hält
der Player an, und die Programmtabelle erscheint wieder.
Beachten Sie, daß das Programm erhalten bleibt.
Während der Programmwiedergabe können Sie den
Programminhalt nicht bearbeiten.
Überprüfung des Programminhalts
Betätigen Sie während der Wiedergabe 7. Die Wiedergabe
stoppt, und die Programmtabelle wird angezeigt.
Wenn der Player eine Audio CD abspielt und die
Programmtabelle nicht angezeigt wird, können Sie die Tabelle
durch die Schritte 1 bis 3 aufrufen.
Während der SVCD/Video CD Wiedergabe können Sie den
Programminhalt über die Menüleiste kontrollieren.
Stoppen der Programmwiedergabe
Betätigen Sie 7.
Löschen des Programms
Betätigen Sie 7, während im Stoppmodus die Programmtabelle
angezeigt wird.
Beenden des Programmmodus
Drücken Sie nach dem Löschen des Programms auf ON SCREEN.
HINWEISE
Wenn das Disc-Fach geöffnet oder der Player ausgeschaltet
wird, wird das Programm gelöscht.
Bei der Audio CD-Wiedergabe können Sie vorhergehende oder
nachfolgende Tracks auswählen, indem Sie ¢/4 drücken.
Bei der VCD-/SVCD-Wiedergabe können Sie die Disc nicht
durch Drücken von ¡/1 durchsuchen.
Während der Programmwiedergabe können Sie die
Wiedergabe wiederholen.
Wiedergabe in Zufallsfolge
(Zufallswiedergabe)
1 Drücken Sie im Stoppmodus zweimal auf
ON SCREEN.
Auf dem Fernsehbildschirm erscheint die Menüleiste.
2 Betätigen Sie 2/3, um auf zu
führen.
Anzeigebeispiel für Audio CD
3 Betätigen Sie ENTER.
Der Player beginnt mit der Wiedergabe in Zufallsfolge.
Bei einer SVCD-/Video CD-Disc wird die Menüleiste
automatisch ausgeblendet.
Während der Wiedergabe in Zufallsfolge leuchtet im
Anzeigefenster die [RND]-Anzeigelampe auf.
Nach Abspielen aller Tracks der Disc wird die Disc
angehalten, und der Player beendet den Modus Wiedergabe
in Zufallsfolge.
Stoppen und Beenden der Wiedergabe in
Zufallsfolge
Betätigen Sie 7. Der Player stoppt die Wiedergabe und beendet
den Modus Wiedergabe in Zufallsfolge.
HINWEISE
Während der Wiedergabe in Zufallsfolge können Sie die
Wiedergabe wiederholen.
In folgenden Fällen wird die Wiedergabe in Zufallsfolge
abgebrochen:
- Beim Auswerfen einer eingelegte Disc
- Wenn die Steuerungsanzeige auf dem Fernsehbildschirm
erscheint
- Wenn der Strom ausgeschaltet wird
PROG.
OFF PROG. RND.
TIME 25:58TRACK 33
PROGRAMM
Total Program Time 00:25:12
No. TrackDisc
1 2 1
2 3 5
3 7 4
4 4 2
5 3 3
6 5 4
7 6 6
8
9
10
ZUM PROGRAMMIEREN BITTE ZAHI ENTASTEN VERWENDEN.
CANCEL LÖSCHT LETZTEN SCHRITT,
7 LÖSCHT ALLES.
Gesamtprogrammzeit
Gewählte Tracknummer
RND.
OFF PROG. RND.
TIME 25:58TRACK 33
GE_XV-NP10[E].book Page 19 Monday, May 17, 2004 3:46 PM
Spezialfunktionen
20
XV-NP10S/LET0246-004A/Deutsch
Spezialfunktionen
Wiederholung der Wiedergabe
Wiederholung der gegenwärtigen Wahl oder
aller Tracks
Bei DVD VIDEO: Während Wiedergabe
Bei SVCD/Video CD/Audio CD: Unter jeder Bedingung außer
SVCD/Video CD Wiedergabe mit PBC
Betätigen Sie REPEAT.
Wenn Sie REPEAT im Stoppmodus drücken, drücken Sie auf
3/SELECT, um die Wiedergabe zu starten.
Bei jeder Betätigung von REPEAT wechselt der
Wiederholungsmodus unter Alle wiederholen, Wiederhole 1
und Aus.
Die Anzeige im Anzeigefenster zeigt den gewählten
Wiederholungsmodus.
: Wiederholt den gegenwärtigen Titel für DVD VIDEO
oder alle Tracks für SVCD/Video CD/Audio CD.
1: Wiederholt das gegenwärtige Kapitel für DVD VIDEO
oder den gegenwärtigen Track für SVCD/Video CD/Audio
CD.
Keine Anzeige: Der Wiederholungsmodus ist auf Aus gestellt.
Ein Fenster, das den gegenwärtigen Wiederholungsmodus
anzeigt, erscheint auf dem Fernsehbildschirm. Die Modusanzeige
im Fenster ist gleich wie der Menüleiste.
(Beispiel für Wiederholungsmodus auf dem Fernsehbildschirm)
Stoppen der Wiedergabewiederholung
Betätigen Sie 7.
Wenn eine DVD VIDEO Disc eingelegt ist, stoppt das Gerät die
Wiedergabe und beendet den Wiederholungsmodus.
Wenn eine SVCD, Video CD oder Audio CD eingelegt ist, stoppt
das Gerät die Wiedergabe, beendet aber nicht den
Wiederholungsmodus.
Beenden der Wiedergabewiederholung
Betätigen Sie REPEAT, bis die Anzeigelampe für
Wiederholungsmodus im Anzeigefenster erlischt.
Tipp
Wenn der Programmwiedergabemodus bei einer SVCD, Video CD
oder Audio CD aktiv ist, wechselt der Wiederholungsmodus auf
dieselbe Weise.
Beachten Sie allerdings, daß der Player im „“ Modus alle
programmierten Tracks wiederholt, also nicht alle Tracks einer
Disc.
Wiederholung eines gewünschten
Abschnitts (A-B Wiedergabewiederholung)
Vergewissern Sie sich zuerst:
Der Player ist im Wiedergabemodus außer bei SVCD/Video CD
Wiedergabe mit PBC.
1 Betätigen Sie zweimal ON SCREEN.
Auf dem Fernsehbildschirm erscheint die Menüleiste.
2 Betätigen Sie 2/3, um auf zu führen,
und betätigen Sie ENTER.
Das Pulldown-Menü für die Wiederholungsmoduswahl
erscheint.
3 Betätigen Sie 5/, um [A-B] zu wählen.
4 Drücken Sie ENTER am Anfang des zu
wiederholenden Abschnitts (Punkt A).
Das Pulldown-Menü verschwindet.
Das Wiederholungssymbol zeigt .
5 Drücken Sie ENTER am Ende des zu
wiederholenden Abschnitts (Punkt B).
Das Wiederholungssymbol zeigt .
Der Player sucht A auf und beginnt mit der Wiedergabe von
A bis B.
Die [ ] Anzeige im Anzeigefenster leuchtet auf.
Beenden der A-B Wiedergabewiederholung
Betätigen Sie 2/3, um auf zu führen, und betätigen
Sie ENTER. Der A-B Wiederholungsmodus schaltet sich ab, und
die normale Wiedergabe wird fortgesetzt.
HINWEISE
Die Punkte A und B müssen innerhalb desselben Titels/Kapitels/
Tracks gesetzt werden.
Wenn Sie während der DVD VIDEO-Wiedergabe zweimal 7
drücken, wird die A-B-Wiederholung abgebrochen.
CHAP
A-
A-B
A-B
GE_XV-NP10[E].book Page 20 Monday, May 17, 2004 3:46 PM
Spezialfunktionen
21
XV-NP10S/LET0246-004A/Deutsch
Spezialfunktionen
Ändern von Sprache, Sound und
Szenenblickwinkel
Wahl der Untertitelsprache (SUBTITLE)
Manche DVD VIDEO und SVCD Disc enthalten mehr als eine
Untertitelsprache. Wählen Sie nach Belieben eine davon aus.
Tipp
Am Anfang des Abschnitts, wo die Untertitel aufgezeichnet sind,
erscheint auf dem Fernsehbildschirm (außer wenn
[BILDSCHIRM-ANLEITUNG] auf [AUS] gestellt ist).
1 Betätigen Sie während der Wiedergabe
SUBTITLE.
Auf dem Fernsehbildschirm erscheint das Untertitel-
Wahlfenster.
2 Betätigen Sie 5/ oder SUBTITLE, um
Untertitel zu wählen.
Jedesmal, wenn Sie 5/ oder SUBTITLE drücken, wechselt
die Untertitelsprache.
3 Betätigen Sie ENTER.
Untertitel werden in der gewählten Sprache angezeigt.
Das Untertitel-Wahlfenster wird ausgeblendet.
HINWEISE
Eine SVCD-Disc kann bis zu vier Untertitelsprachen enthalten.
Wenn Sie 5/ betätigen, wechselt die Anzeige zwischen
diesen Kanälen, und zwar ungeachtet, ob Untertitel tatsächlich
vorhanden sind.
Das Untertitel-Wahlfenster verschwindet automatisch, wenn Sie
die Untertitelsprache länger als ein paar Sekunden unverändert
lassen.
Bei DVD VIDEO erscheint die gewählte Sprache eventuell
abgekürzt auf dem Fernsehbildschirm. Siehe Anhang B:
Tabelle der Sprachen und ihrer Abkürzungen auf Seite 37.
Ändern der Audio-Sprache oder des Tons
(AUDIO)
Die Tonwahl-Einstellung ermöglicht Ihnen, die Audiosprache
eines Films umzuschalten.
Tipp
Am Anfang des Abschnitts, wo mehrfache Tonspuren
aufgezeichnet sind, erscheint auf dem Fernsehbildschirm
(außer wenn [BILDSCHIRM-ANLEITUNG] auf [AUS] gestellt ist).
1 Betätigen Sie während der Wiedergabe
AUDIO.
Auf dem Fernsehbildschirm erscheint das Tonwahlfenster.
2 Betätigen Sie 5/ oder AUDIO, um den
gewünschten Ton zu wählen.
Jedesmal, wenn Sie 5/ oder AUDIO drücken, wechselt die
Tonwahl.
Bei DVD VIDEO (Beispiel)
Bei SVCD
Bei Video CD
3 Betätigen Sie ENTER.
Sie können nun die gewählte Tonspur hören.
Das Tonwahlfenster wird ausgeblendet.
HINWEISE
Das Tonwahlfenster verschwindet automatisch, wenn Sie die
Tonwahl länger als ein paar Sekunden unverändert lassen.
Bei DVD VIDEO erscheint die gewählte Sprache eventuell
abgekürzt auf dem Fernsehbildschirm. Siehe Anhang B:
Tabelle der Sprachen und ihrer Abkürzungen auf Seite 37.
Manche Discs erlauben diesen Vorgang bei der Wiedergabe
möglicherweise nicht.
Wahl eines Szenenblickwinkels bei
DVD VIDEO (ANGLE)
Sie können eine Szene aus verschiedenen Blickwinkeln
anschauen, falls die DVD VIDEO Disc Mehrfachblickwinkel-
Abschnitte aufweist, wo mehrere Kameras eingesetzt wurden,
um eine Szene aus verschiedenen Blickwinkeln zu filmen.
Tipp
Am Anfang des Mehrfachblickwinkel-Abschnitts erscheint
auf dem Fernsehbildschirm (außer wenn [BILDSCHIRM-
ANLEITUNG] auf [AUS] gestellt ist).
1 Betätigen Sie während der Wiedergabe
ANGLE.
Auf dem Fernsehbildschirm erscheint das Blickwinkel-
Wahlfenster.
2 Betätigen Sie 5/ oder ANGLE, um den
gewünschten Blickwinkel zu wählen.
Jedesmal, wenn Sie 5/ oder ANGLE drücken, wechselt der
Blickwinkel.
3 Betätigen Sie ENTER.
Sie können das Bild nun aus dem gewählten Blickwinkel
anschauen.
Das Blickwinkel-Wahlfenster wird ausgeblendet.
HINWEIS
Das Blickwinkel-Wahlfenster verschwindet automatisch, wenn
Sie den Blickwinkel länger als ein paar Sekunden unverändert
lassen.
1/3
ENGLISCH
ENGLISCH
1/3
1/3 ENGLISCH
2/3 FRANZÖSISCH 3/3 DEUTSCH
1
1/3
GE_XV-NP10[E].book Page 21 Monday, May 17, 2004 3:46 PM
Spezialfunktionen
22
XV-NP10S/LET0246-004A/Deutsch
Spezialfunktionen
Spezielle Bild- und Toneffekte
Bild heranzoomen
1 Betätigen Sie während der Wiedergabe oder
im Pausezustand ZOOM.
Auf Betätigung von ZOOM zoomt der Player das Bild heran.
Jedesmal, wenn Sie ZOOM betätigen, wird die
Vergrößerungsstufe geändert (1,5- / 2- / 4-fach).
2 Betätigen Sie 5//2/3, um die Zoomposition
zu verstellen.
Rückkehr zur normalen Wiedergabe
Stellen Sie die normale Größe ein, indem Sie wiederholt auf
ZOOM drücken.
HINWEIS
Im gezoomten Zustand sieht das Bild eventuell relativ grob aus.
Einstellen des Bildcharakters (VFP)
Mit der VFP-Funktion (Video Fine Processor) können Sie den
Bildcharakter entsprechend dem Programminhalt, Bildton oder
persönlichem Geschmack anpassen.
1 Betätigen Sie VFP - PROGRESSIVE SCAN
während der Wiedergabe.
Auf dem Fernsehbildschirm erscheint das VFP-
Moduswahlfenster.
Wenn Sie die Taste VFP-PROGRESSIVE zu lange drücken,
arbeitet die Taste zum Ändern des Abtastmodus (siehe Seite
8) anstelle der VFP-Funktion.
2 Wählen Sie die gewünschte Voreinstellung
mittels 2/3.
Bei jeder Betätigung der Taste wechselt der VFP-Modus wie
nachstehend.
Geben Sie den Bildcharakter vor, der dem gegenwärtigen
Programm oder der Zimmerbeleuchtung am besten entspricht.
[NORMAL]: Anschauen von Fernsehprogrammen in einem
durchschnittlichen Raum.
[KINO]: Anschauen von Film-Software in einem Raum mit
gedämpfter Beleuchtung
[BENUTZER 1] [BENUTZER 2]: Einstellen von Parametern,
welche den Bildcharakter beeinflussen, und Abspeichern
der Einstellung als Benutzervorgabe. Siehe nächsten
Schritt.
3 Betätigen Sie zur Festlegung einer
Benutzervorgabe 5/, um einen zu ändernden
Parameter auszuwählen.
GAMMA
Korrigieren Sie den Wert, wenn neutrale Farben zu hell oder
zu dunkel wirken. Die Helligkeit der dunklen und hellen
Bestandteile bleibt allerdings unverändert.
Verfügbarer Bereich: NIEDRIG/MITTEL/HOCH
HELLIGKEIT
Korrigieren Sie den Wert, wenn das gesamte Bild zu hell
oder zu dunkel wirkt.
Verfügbarer Bereich: 16 (ganz dunkel) bis +16 (ganz hell)
KONTRAST
Korrigieren Sie den Wert, wenn ferne und nahe
Gegenstände unnatürlich wirken.
Verfügbarer Bereich: 12 bis +12
SÄTTIGUNG
Korrigieren Sie den Wert, wenn das Bild zu blass oder zu
grell wirkt.
Verfügbarer Bereich: 16 (äußerst kräftig) bis +16 (äußerst
blaß)
FARBTON
Korrigieren Sie den Wert, wenn Hauttöne unnatürlich wirken.
Verfügbarer Bereich: 16 bis +16
SCHÄRFE
Korrigieren Sie den Wert, wenn das Bild verschwommen
wirkt.
Verfügbarer Bereich: NIEDRIG/HOCH.
Y VERZÖGERUNG
Korrigieren Sie den Wert, wenn das Bild
auseinandergezogen ist oder überlappt.
Verfügbarer Bereich: 2 bis +2
4 Betätigen Sie ENTER.
Es erscheint ein Fenster für die Parametereinstellung.
5 Stellen Sie den Parameterwert mittels 5/ ein.
Anders als bei GAMMA und SCHÄRFE verstärkt ein
größerer Wert den Effekt jeder einzelnen Einstellung.
6 Betätigen Sie ENTER.
Wiederholen Sie die Schritte 3 bis 6, falls Sie andere
Parameter festlegen wollen.
NORMAL
KINO
BENUTZER 1
BENUTZER 2
BENUTZER 1
HELLIGKEIT
GAMMA
KONTRAST
SÄTTIGUNG
FARBTON
SCHÄRFE
Y VERZÖGERUNG
+ 4
MITTEL
+10
+10
+10
NIEDRIG
+ 2
Gewählte Voreinstellung
Parameter
SÄTTIGUNG + 4
Gewählter Parameter
GE_XV-NP10[E].book Page 22 Monday, May 17, 2004 3:46 PM
Spezialfunktionen
23
XV-NP10S/LET0246-004A/Deutsch
Spezialfunktionen
Ausblenden des VFP-Moduswahlfensters
Betätigen Sie VFP - PROGRESSIVE SCAN.
HINWEIS
Das Fenster für die VFP-Moduswahl und die Parametervorgabe
verschwindet, falls 10 Sekunden lang keine Eingabe gemacht
wird.
Klangfeld ändern (SOUND EFFECT)
Mit Hilfe der Sound Effect-Funktion können Sie das Klangfeld
ändern.
1 Betätigen Sie während der Wiedergabe
SOUND EFFECT.
Die Klangeffekt-Anzeige erscheint auf dem
Fernsehbildschirm.
2 Drücken Sie auf SOUND EFFECT, um den
gewünschten Modus auszuwählen.
Jedesmal, wenn Sie die Taste drücken, wechselt der
Klangeffekt-Modus wie folgt:
Die [SE]-Anzeige leuchtet im Displayfenster, wenn die
Klangeffektfunktion wirksam wird.
Je größer der Wert, desto stärker der Effekt.
Klangeffekt deaktivieren
Drücken Sie wiederholt auf SOUND EFFECT, bis OFF auf dem
Fernsehbildschirm erscheint.
HINWEIS
Das Klangeffekt-Fenster verschwindet, wenn etwa einige
Sekunden lang keine Eingabe gemacht wurde.
Funktionen der Menüleiste
Aufruf der Menüleiste
1 Betätigen Sie ON SCREEN, wenn eine Disc
eingelegt ist.
Auf dem Fernsehbildschirm erscheint eine Statusleiste für
die Art der eingelegten Disc.
Angaben zur Statusleiste Siehe Seite 14.
2 Betätigen Sie noch einmal ON SCREEN.
Unter der Statusleiste erscheint eine Menüleiste für die Art
der eingelegten Disc.
(bei DVD VIDEO)
(bei SVCD)
(bei Video CD)
(bei Audio CD)
Ausblenden der Menüleiste und der Statusleiste
Betätigen Sie ON SCREEN.
Allgemeine Bedienung
1 Wählen Sie mittels 2/3 das gewünschte
Symbol.
Das gewählte Symbol ist durch gekennzeichnet.
2 Betätigen Sie ENTER.
Bei vielen Symbolen erscheint ein entsprechendes Pulldown-
Menü, es gibt aber einige Ausnahmen.
HINWEISE
Eine Markierung oder ein Texthinweis am Menüsymbol für die
gegenwärtig gewählte Funktion oder den Modus wird grün
angezeigt.
Manche Funktionen sind während der Wiedergabe nicht
verfügbar. (Sie können nicht zum zugehörigen Symbol
rücken, wenn es nicht verfügbar ist).
SOUND EFFECT:1 SOUND EFFECT:2
OFF SOUND EFFECT:3
1/3 1/3OFF 1/5
8.5Mbps
TITLE 33 TOTAL 1:25:58CHAP 33
CHAP.
OFF
ST1
PROG. RND.
TIME 25:58TRACK 33
-/4
OFF
STPROG. RND.
TIME 25:58TRACK 33
OFF PROG. RND.
TIME 25:58TRACK 33
GE_XV-NP10[E].book Page 23 Monday, May 17, 2004 3:46 PM
Spezialfunktionen
24
XV-NP10S/LET0246-004A/Deutsch
Spezialfunktionen
Funktionen der Menüleiste für DVD VIDEO
Zeitmoduswahl
Setzt während der Wiedergabe den im Anzeigefenster und in der
Statusleiste angezeigten Zeitmodus.
Betätigen Sie ENTER, um den Zeitmodus unter folgendem
auszuwählen.
TOTAL: Verstrichene Zeit des gegenwärtigen Titels
T.REM: Restzeit des gegenwärtigen Titels
TIME: Verstrichene Zeit des gegenwärtigen Kapitels
REM: Restzeit des gegenwärtigen Kapitels
Wiederholungsmodus (Siehe auch Seite 20)
Setzt während der Wiedergabe den Wiederholungsmodus.
1. Öffnen Sie das Pulldown-Fenster.
2. Wählen Sie mittels 5/ den Wiederholungsmodus unter
folgendem aus.
KAPITEL: Wiederholung des gegenwärtigen Kapitels
TITEL: Wiederholung des gegenwärtigen Titels
A-B: Wiederholung von A-B
AUS: Wiederholungsmodus deaktiviert
3. Betätigen Sie ENTER, um die gewählte Wiederholungsfunktion
zu aktivieren.
Zeitsuche (Siehe auch Seite 18)
Gibt eine Zeit nach Anfang des gegenwärtigen Titels vor, wo die
Wiedergabe beginnen soll.
Kapitelsuche
Setzt während der Wiedergabe ein gewünschtes Kapitel, aus dem
die Wiedergabe erfolgen soll.
1. Öffnen Sie das Pulldown-Fenster.
2. Geben Sie die gewünschte Kapitelnummer mit den
Zahlentasten (0 bis 9) ein. (Beispiel: Für „10“ drücken Sie 1,
dann 0).
3. Betätigen Sie ENTER, um die Wiedergabe ab dem
angewiesenen Kapitel zu starten.
Tonwahl (Siehe auch Seite 21)
Setzt während der Wiedergabe die Audio-Sprache bzw. die
Tonspur.
1. Öffnen Sie das Pulldown-Fenster.
2. Geben Sie die gewünschte Audio-Sprache oder Tonspur mittels
5/ vor.
3. Betätigen Sie ENTER, um die Wiedergabe mit dem gewählten
Ton zu starten.
Untertitelwahl (Siehe auch Seite 21)
Wählt während der Wiedergabe die Untertitelsprache.
1. Öffnen Sie das Pulldown-Fenster.
2. Geben Sie die gewünschte Untertitelsprache mittels 5/ vor.
3. Betätigen Sie ENTER, um die Wiedergabe mit der gewünschten
Untertitelsprache zu aktivieren.
Blickwinkelwahl (Siehe auch Seite 21)
Setzt während der Wiedergabe bei Szenen mit Mehrfach-
Blickwinkel den gewünschten Blickwinkel.
1. Öffnen Sie das Pulldown-Fenster.
2. Geben Sie den Blickwinkel mittels 5/ vor.
3. Betätigen Sie ENTER, um die Wiedergabe mit dem gewählten
Blickwinkel zu starten.
Funktionen der Menüleiste für SVCD/Video
CD/Audio CD
Zeitmoduswahl
Setzt den im Anzeigefenster und in der Statusleiste angezeigten
Zeitmodus.
Betätigen Sie ENTER, um den Zeitmodus unter folgendem
auszuwählen.
TIME: Verstrichene Zeit des gegenwärtigen Tracks
REM: Restzeit des gegenwärtigen Tracks (ist im Stoppmodus
Gesamtzeit des gegenwärtigen Tracks)
TOTAL: Verstrichene Zeit der gegenwärtigen Disc
T.REM: Restzeit der gegenwärtigen Disc (ist im Stoppmodus
Gesamtzeit der Disc)
Wiederholungsmodus (Siehe auch Seite 20)
Setzt den Wiederholungsmodus.
1. Öffnen Sie das Pulldown-Fenster.
2. Wählen Sie mittels 5/ den Wiederholungsmodus unter
folgendem aus.
TRACK: Wiederholung des gegenwärtigen Tracks
ALLE: Wiederholung aller Tracks
A-B: Wiederholung von A-B
AUS: Wiederholungsmodus deaktiviert
3. Betätigen Sie ENTER, um die gewählte Wiederholungsfunktion
zu aktivieren.
Zeitsuche (Siehe auch Seite 18)
Gibt eine Zeit nach Anfang der Disc vor, wo die Wiedergabe
beginnen soll.
Programmwiedergabe (Siehe auch Seite 19)
Setzt bei gestoppter Wiedergabe die Wiedergabereihenfolge der
Tracks.
Wiedergabe in Zufallsfolge (Siehe auch Seite 19)
Setzt im Stoppzustand die Wiedergabe in Zufallsfolge.
Tonwahl (Siehe auch Seite 21)
Wählt den bzw. die Audiokanal/-kanäle während der SVCD/Video
CD Wiedergabe.
1. Öffnen Sie das Pulldown-Fenster.
2. Wählen Sie den/die gewünschte(n) Audiokanal bzw. -kanäle
mittels 5/.
3. Betätigen Sie ENTER, um die Wiedergabe mit dem/den
gewünschte(n) Audiokanal bzw. -kanälen zu aktivieren.
Untertitelwahl (Siehe auch Seite 21)
Wählt die Untertitelsprache während der SVCD-Wiedergabe.
1. Öffnen Sie das Pulldown-Fenster.
2. Wählen Sie die gewünschte Untertitelsprache mittels 5/.
3. Betätigen Sie ENTER, um die Wiedergabe mit der gewünschten
Untertitelsprache zu aktivieren.
CHAP.
PROG.
RND.
GE_XV-NP10[E].book Page 24 Monday, May 17, 2004 4:01 PM
25
XV-NP10S/LET0246-004A/Deutsch
Wiedergabe von Audio-/Video-Dateien
Wiedergabe von Audio-/Video-Dateien
Überblick
Der Player kann MP3/WMA/JPEG/MPEG-4 (Simple profile)
Dateien auf den folgendenpersönlich aufgenommenen
Datenträgern abspielen:
CD-R/RW, Speicherkarte, handelsübliche CD
Der Player kann auch MPEG-4 (Advanced simple profile) und
DivX-Dateien abspielen, die auf CD-R/RW, DVD-R/-RW
aufgenommen sind. Manche DVD-R- und DVD-RW-Discs, die als
Multi-Border (Multi-Session) gemastert sind, sind möglicherweise
nicht mit dem Player kompatibel.
Sie können Dateien mit Hilfe der Steuerungsanzeige auf dem
Fernsehschirm auswählen und wiedergeben.
Eventuell kann der Player das Medium wegen seiner
Charakteristika oder Aufnahmebedingungen nicht abspielen.
Vorsichtsmaßregeln
Zu Dateien und Ordnern (Gruppen) auf der Disc
oder der Speicherkarte
Dateien sind manchmal nach Genre, Album usw. in Ordnern
gruppiert. In diesem Handbuch wird eine „Gruppe“ auch
„Ordner“ genannt.
Ein Ordner, der eine oder mehrere Dateien enthält, wird als
Gruppe behandelt.
Der Player kann Gruppen bis zur fünften Ebene erkennen und
abspielen.
Die Dateien in der Steuerungsanzeige werden - wie folgt - in
der alphabetischen Folge ihrer Dateierweiterungen angeordnet:
„asf“, „avi“, „divx“, „jpeg“, „mp3“ und „wma“.
Die zum Einlesen des Medien-Inhalts erforderliche Zeit variiert
bei verschiedenen Medien, abhängig von der Anzahl von
aufgezeichneten Ordner (Gruppen) und Dateien usw.
Dateien, die zu keinem Ordner gehören, werden als „Gruppe 1“
zusammengefasst.
Der Player erkennt bis zu 150 Dateien pro Gruppe und bis zu
250 Gruppen pro Disc/Speicherkarte. Andere als MP3-/WMA- /
JPEG-/MPEG-4-/DivX-Dateien fließen in die Gesamtzahl von
999 mit ein.
Hinweise zur Erstellung Ihrer eigenen Disc
Verwenden Sie das „UDF-Format“ als Disc-Format für DVD-R/
-RW.
Verwenden Sie „ISO 9660“ als das Disc-Format für CD-R/RW.
Der Player unterstützt kein „Packet Writing“ für CD-R/RW.
Der Player unterstützt Discs, die in bis zu fünf Sessions
gebrannt wurden.
Manche Discs lassen sich aufgrund von Medien-Eigenschaften
oder Aufzeichnungsbedingungen nicht abspielen.
Hinweise zur Erstellung von Dateien/Gruppen
Falls ein Dateiname jegliche 2-Byte-Zeichen enthält, kann der
Player den Dateinamen eventuell nicht korrekt anzeigen.
Der Player unterstützt bis zu 12 Zeichen als Gruppen-/
Dateinamen.
Der Player erkennt nur Dateien mit einer der folgenden
Erweiterungen, die aus beliebigen Kombinationen aus Groß-
und Kleinbuchstaben bestehen können:
- Für MP3-Dateien, „.MP3“, „.mp3“.
- Für WMA-Dateien, „.WMA“, „.wma“.
- Für JPEG-Dateien, „.JPG“, „.JPEG“, „.jpg“, „.jpeg“.
- Für MPEG-4-Dateien, „.ASF“, „.asf“.
- Für DivX-Dateien, „.DIVX“, „.DIV“, „.divx“, „.div“ und „.AVI“,
„.avi“.
Für MP3-Dateien:
- Es wird empfohlen, das Musikmaterial mit einer Sampling-
Rate von 44,1 kHz und einer Datenübertragungsrate von
128 kbps aufzuzeichnen.
- Das ID3-Tag steht nicht zur Verfügung.
- MP3i und MP3 Pro sind nicht verfügbar.
•Für WMA-Dateien:
- Das WMA-Tag steht nicht zur Verfügung.
- Vergewissern Sie sich, daß die Kopierschutzfunktion
ausgeschaltet ist.
- Wir empfehlen, das Material mit einer Bitrate von mindestens
64 kbps aufzuzeichnen.
- Der Player unterstützt WMA-Dateien, die mit einer Bitrate von
48 kbps oder mehr aufgezeichnet wurden. Der Player kann
keine WMA-Dateien abspielen, die mit einer Bitrate von
weniger als 48 kbps aufgezeichnet wurden.
Für JPEG-Dateien:
- Wir empfehlen Ihnen, Ihr Material mit einer Auflösung von
640 x 480 Bildpunkten aufzuzeichnen.
- Das Gerät unterstützt das Baseline-JPEG-Format.
- Der Player unterstützt keine Baseline-formatierte Bilder, die
größer als 5120 x 3413 Bildpunkte sind. Achten Sie darauf,
daß die Bilder nicht größer als 5120 x 3413 Bildpunkte sind.
- Der Player kann keine progressiven JPEG-Dateien
wiedergeben, die größer als 2048 x 1536 Punkte sind.
Für MPEG-4-Dateien:
- Der Player unterstützt AVI-Dateien, deren Auflösung 640 x
480 Pixel oder weniger ist und die mit 4 Mbps ASP Codec
erstellt wurde.
- Die Größe des Wiedergabebildschirms entspricht der
Aufnahmegröße.
- Einige aufgenommene Dateien können eventuell je nach
Dateicharakteristika, der Art der digitalen Foto-/Videokamera
oder der Aufnahmebedingungen nicht abgespielt werden.
- Der Player kann die folgenden MPEG-4-Dateien abspielen:
MPEG-4 V2: Simple (single) stream
MPEG-4 V3: Voll unterstützt
(MPEG-4 V1-Datei ist nicht kompatibel).
Für DivX-Dateien:
- Der Player unterstützt DivX 5.x, 4.x und 3.11.
- Der Player unterstützt DivX-Dateien mit einer Auflösung von
720 x 480 Pixeln oder weniger (30 Bilder/s), und 720 x 576
Pixel oder weniger (25 Bilder/s).
- Audio stream muss mit MPEG 1 Audio Layer-2 oder
MPEG Audio Layer-3 (MP3) konform sein.
- Der Player unterstützt nicht GMC (Global Motion
Compression) und Q-Pel (Quarter Pixel).
- Eine Datei, die mit Zeilensprung-Abtastung codiert ist, wird
möglicherweise nicht richtig abgespielt.
- Der Player hat seinen eigenen Registrierungscode für
DivX-Wiedergabe.
Wenn erforderlich können Sie den Registrierungscode Ihres
Players mit dem Menü SONSTIGES bestätigen. (Siehe Seite
32).
Max. 250 Gruppen pro Medium
Datei 1.mp3
Datei 2.mp3
Datei 3.mp3
Gruppe 1
Gruppe 2
Gruppe 4
Gruppe 3
Datei 4.jpg
Datei 5.jpg
Datei 6.jpg
Max. 150 Dateien
pro Gruppe
Datei 1.jpg
Datei 2.jpg
Datei 3.jpg
Datei 4.jpg
GE_XV-NP10[E].book Page 25 Wednesday, May 19, 2004 2:33 PM
Wiedergabe von Audio-/Video-Dateien
26
XV-NP10S/LET0246-004A/Deutsch
Wiedergabe von Audio-/Video-Dateien
Hinweise zum Einsetzen und Entnehmen von
Speicherkarten
Bevor Sie eine Speicherkarte in einen Kartensteckplatz
einsetzen, öffnen Sie die Klappe an der Frontkonsole und prüfen
den Steckplatztyp und die Einschubrichtung, wie gezeigt.
Verwenden Sie niemals verschiedene Speicherkarten-Typen
gleichzeitig.
Beim Einsetzen von zwei oder mehr Typen von Speicherkarte
erscheint AUF KARTE PRÜFEN im Fernsehbildschirm.
Nach dem Einsetzen einer Speicherkarte schließen Sie die
Klappe zur Wiedergabe. Wenn die Klappe offen ist, erscheint
KLAPPE SCHLIESSEN im Fernsehbildschirm, und der Player
startet nicht die Speicherkarten-Wiedergabe.
Stoppen Sie sowohl die Speicherkarten- als auch die Disc-
Wiedergabe, bevor Sie eine Speicherkarte einsetzen oder
entfernen.
Beim Einsetzen oder Entfernen von Speicherkarten während der
Disc-Wiedergabe können Sie den Player wegen statischer
Elektrizität und/oder Störgeräuschen vorübergehend nicht
verwenden. In diesem Fall ziehen Sie den Netzstecker und
stecken ihn wieder ein.
Bei der Wiedergabe einer Disc entnehmen Sie immer die
Speicherkarte und schließen die Kartenklappe.
Bei der Wiedergabe einer Disc können elektrostatische
Störungen die Wiedergabe erneut am Anfang beginnen lassen.
Beim Einsetzen oder Entnehmen einer Speicherkarte halten Sie
den Player gut fest.
Beim Einsetzen einer xD-Picture Card stellen Sie sicher, dass
die Vorderkante der Karte richtig auf den Schlitz weist,
Stellen Sie sicher, dass die Disc-Wiedergabe beim Einsetzen der
Entnehmen der Speicherkarte gestoppt ist.
Beim Einsetzen oder Entnehmen der Speicherkarte achten Sie
darauf, nicht versehentlich eine Taste am Player zu drücken.
HINWEIS
Wichtige Bedienungsschritte
Wenn Sie eine Disc oder Speicherkarte mit Gruppen und Dateien
einlegen, erscheint die Steuerungsanzeige, die Ihnen den Inhalt
des Mediums zeigt, automatisch auf dem Fernsehschirm.
Sie können die gewünschte Gruppe/Datei mit Hilfe der folgenden
Vorgehensweise über die Steuerungsanzeige angeben und
abspielen.
1 Achten Sie darauf, daß sich der Cursorbalken
in der linken (Gruppe) Spalte der
Steuerungsanzeige befindet.
Falls er in der rechten Spalte liegt, bewegen Sie ihn mittels
2 zur linken Spalte.
Falls Sie das jeweils andere Medium wählen möchten, wenn
sowohl eine Disc als auch Speicherkarten eingelegt sind,
drücken Sie auf DVD/CARD, ehe Sie die Wiedergabe
starten. Wenn der Player auf eine Speicherkarte zugreift,
leuchtet die Anzeige [M CARD] im Displayfenster auf.
Drücken Sie hier, um die eingelegte
CompactFlash-Karte herauszunehmen.
SD oder
MMC
MS
SM
(Zum oberen Teil)
CF
Kante
Anschlüsse aus
Metall
xD
(Zum
mittleren Teil)
(Zum unteren Teil)
Achten Sie darauf, daß der TV - DVD
Schalter der Fernbedienung auf DVD
gestellt ist, wenn Sie die Tasten 5//2/3
und Zahlentasten zur Steuerung des
Players benutzen.
TV DVD
SD Memory Card
GROUP
WMA
MP3
MPEG4
SLIDESHOW
MIX
--
MOVIE01.ASF
BGM SLIDE SHOW OFF
MOVIE02.ASF
PICT01.JPG
PICT02.JPG
PICT03.JPG
MUSIC01.MP3
MUSIC02.WMA
Aktuelles Medium
Gruppenspalte
Aktuelle
Gruppe
Gewählter
Tr ack
Dateispalte
Wählen Sie diese Bereiche, um
die obere Schicht anzuzeigen.
GE_XV-NP10[E].book Page 26 Monday, May 17, 2004 3:46 PM
Wiedergabe von Audio-/Video-Dateien
27
XV-NP10S/LET0246-004A/Deutsch
Wiedergabe von Audio-/Video-Dateien
2
Verschieben Sie den schwarzen Balken mittels
5
/
zu einer gewünschten Gruppe, und
betätigen Sie dann ENTER oder
3
/SELECT.
In der rechten Spalte werden die Dateien der gewählten
Gruppe angezeigt.
3 Drücken Sie 5/, um die gewünschte Datei
auszuwählen, drücken Sie dann ENTER.
Die gewählte Datei wird wiedergegeben.
Wenn Sie 3/SELECT drücken, beginnt die fortlaufende
Wiedergabe bei der ausgewählten Datei. Die Wiedergabe
stoppt nachdem alle Dateien in der gleichen Gruppe
abgespielt sind.
Sie können die Dateien in der Liste auch ändern, indem Sie
4/¢ oder die Zifferntasten drücken.
Anhalten der Wiedergabe
Betätigen Sie 8.
Wenn Sie 3/SELECT betätigen, wird die normale Wiedergabe
fortgesetzt.
Schneller Rück- und Vorlauf
Drücken Sie
1
/
¡
während der MP3-/WMA-/DivX- Wiedergabe.
Bei jedem Drücken von 1 oder (¡) spult der Player zurück
(oder vor) und ändert dabei die Wiedergabegeschwindigkeit
wie folgt:
-Für MP3-/WMA-Dateien:
x2, x4, x6, und x8
-Für DivX-Dateien
Beim Vorwärts- oder Rückwärtswiedergabe mit 1/¡
erscheint [11]/[¡1], [12]/[¡2], [13]/[¡3], oder
[14]/[¡4] im Fernsehbildschirm. Je höher der Wert ist,
desto schneller ist die Wiedergabegeschwindigkeit.
Heranzoomen an das Bild
Drücken Sie ZOOM.
Jedesmal, wenn Sie ZOOM betätigen, wird die
Vergrößerungsstufe geändert
- 1,5, 2-fach, und 4-fach für JPEG-Dateien
- 2-fach, und 4-fach für MPEG-4-Dateien
-2-fach für DivX-Dateien
Je nach Auflösung funktioniert die vierfache Vergrößerung bei
manchen JPEG-/MPEG-4-Dateien eventuell nicht.
Betätigen Sie 5//2/3, um den vergrößerten Bereich bei der
Wiedergabe einer JPEG-Datei zu bewegen.
Um die Vergrößerungsfunktion zu beenden, wählen Sie die
normale Größe aus, indem Sie wiederholt auf ZOOM drücken.
Standbild drehen/spiegeln
Bei Standbildwiedergabe:
Drücken von 3 dreht das Bild um 90° im Uhrzeigersinn.
Drücken von 2 dreht das Bild um 90° gegen den Uhrzeigersinn.
Drücken von spiegelt das Bild vertikal.
Drücken von 5 spiegelt das Bild horizontal.
Wiedergabe stoppen
Betätigen Sie 7.
Die Steuerungsanzeige erscheint auf dem Fernsehbildschirm.
Wenn Sie die Speicherkarte herausnehmen, wird die
Wiedergabe ebenfalls gestoppt.
HINWEISE
Durch Öffnen der Kartenklappe oder des Disc-Fachs wird die
Wiedergabe gestoppt.
Während einer Diaschau können Sie ein Bild nicht drehen oder
spiegeln.
Durch die Ebenen-Konfiguration der Dateien und Gruppen kann
die Anzeige der Steuerungsanzeige etwas dauern.
Die verstrichene Zeit kann wegen der Aufnahmebedingungen der
Datei eventuell nicht richtig im Anzeigefenster dargestellt werden.
Das Displayfenster kann keine Dateinummern über 100
darstellen. Wenn Dateien mit einer Nummer über 100
abgespielt werden, vergibt der Player Dateinummern, die
wieder bei 0 beginnen.
Wenn der Bildschirmschoner startet, verschwindet die Control-
Anzeige.
Die Wiedergabeinformationen werden wie folgt auf dem
Fernsehgerät dargestellt:
- [READING INDEX] bedeutet, dass der Player die Information
von der gewählten MPEG-4/DivX-Datei liest.
- [CODEC. NOT SUPPORTED] bedeutet, dass der Player die
gewählte MPEG-4/DivX-Datei nicht abspielen kann.
- [JPEG DATA ERROR] bedeutet, dass der Player die Datei
nicht wiedergeben kann.
- [JPEG DATA CORRUPTED] bedeutet, dass die Datei
fehlerhaft ist, aber vom Player wiedergegeben werden kann.
- [OUT OF MEMORY] bedeutet, dass die Pixelauflösung der
JPEG-Datei zu groß ist. (Siehe Hinweise zur Erstellung von
Dateien/Gruppen auf Seite 25).
- [NEXT] bedeutet, dass der Player zur nächsten Datei springt.
- [PREVIOUS] bedeutet, dass der Player zur vorherigen Datei
springt.
- [SELECT] bedeutet, dass die Datei im Miniaturansicht-
Bildschirm ausgewählt ist.
Direktauswahl einer JPEG-Datei
Sie können eine bestimmte JPEG-Datei aus dem
Miniaturansicht-Bildschirm wählen.
1 Drücken Sie THUMBNAIL/LIST, während eine
JPEG-Datei in der Steuerungsanzeige
ausgewählt ist.
Der Miniaturansicht-Bildschirm erscheint im Fernsehbild. Bis
zu neun Minaturansichten der ausgewählten Datei können
gleichzeitig auf dem Bildschirm angezeigt werden.
Wenn in der Steuerungsanzeige eine Gruppe gewählt wird,
erscheint der Miniaturansicht-Bildschirm nicht.
2 Drücken Sie 5//2/3, um das gewünschte
Bild im Miniaturansicht-Bildschirm zu
wählen, drücken Sie dann ENTER.
Das gewünschte Bild wird angezeigt.
Sie können die Miniaturansichten verändern, indem Sie
4
/
¢
drücken. Alle JPEG-Dateien in der einzelnen Gruppe
werden zu jeweils neun Miniaturansichten angezeigt.
Wiederholung der Wiedergabe
Betätigen Sie während der Wiedergabe oder
im Stoppzustand REPEAT.
Jedesmal, wenn Sie bei gewählter Datei REPEAT drücken,
wechselt der Wiederholungsmodus wie folgend:
Falls Sie REPEAT im Stoppzustand drücken, müssen Sie
ENTER oder 3/SELECT drücken, um die Wiedergabe zu
starten.
Stoppen der Wiedergabewiederholung
Betätigen Sie 7.
Beachten Sie, dass dabei der Wiederholungsmodus aktiv bleibt.
Beenden der Wiedergabewiederholung
Betätigen Sie während der Wiedergabe REPEAT, bis am
Anzeigefenster kein Wiederholungssymbol mehr angezeigt wird.
Betätigen Sie REPEAT bei gestoppter Wiedergabe, bis in der
Steuerungsanzeige kein Wiederholungsmodus mehr angezeigt
wird.
Steuerungs-
anzeige
Anzeige-
fenster
Funktion
REPEAT 1
1
Wiederholt die
gegenwärtige Datei.
REPEAT GROUP
Wiederholt alle
Dateien der
gegenwärtigen
Gruppe.
REPEAT ALL
Wiederholt alle
Dateien des
Mediums.
Keine Anzeige Der Wiederholungsmodus ist
abgeschaltet.
GE_XV-NP10[E].book Page 27 Monday, May 17, 2004 3:46 PM
Wiedergabe von Audio-/Video-Dateien
28
XV-NP10S/LET0246-004A/Deutsch
Wiedergabe von Audio-/Video-Dateien
HINWEIS
Diaschau-Wiedergabe
Sie können Dateien (Fotos) automatisch nacheinander
wiedergeben lassen.
Drücken Sie 3/SELECT, während eine JPEG-
Datei in der Steuerungsanzeige ausgewählt
ist.
Die Diaschau beginnt am Anfang des Mediums.
Die Anzeigedauer ändert sich je nach Dateigröße.
Effekte beim Anzeigen von Bildern ändern
Sie können Effekte wählen, die bei der Diaschau angewandt
werden.
Betätigen Sie SLIDE EFFECT.
SLIDE EFFECT MODE : und die aktuelle Betriebsart erscheinen
auf dem Fernsehbildschirm.
Jedesmal, wenn Sie die Taste drücken, wechselt der Effekt wie
folgt:
Vorzeitiges Abbrechen der Diaschau
Betätigen Sie 7.
Der Fernsehbildschirm kehrt zur Steuerungsanzeige zurück.
Wenn Sie 3/SELECT betätigen, wird die Diaschau-Wiedergabe
ab dem zuletzt dargestellten Bild fortgesetzt.
Ununterbrochene Anzeige des gegenwärtigen Bilds
Betätigen Sie 8.
Wenn Sie 3/SELECT betätigen, wird die Diaschau-Wiedergabe
fortgesetzt.
HINWEISE
Während der Diaschau können Sie die Miniaturansicht- und
Drehen-/Spiegeln-Funktionen nicht verwenden.
Während der Diaschau-Wiedergabe progressiver JPEG-Dateien
können Sie den Effekt nicht ändern.
Bild des Eröffnungsbildschirms
ändern
Sie können das Bild, das beim Eröffnungsbildschirm dargestellt
wird, ändern oder auf ein Bild Ihrer Wahl festlegen. Siehe Seite 32.
1 Geben Sie eine JPEG-Datei wieder, die als
Eröffnungsbildschirm dargestellt werden soll.
Beim Wählen einer JPEG-Datei aus dem Miniaturansicht-
Bildschirm oder der Diashow-Wiedergabe drücken Sie 8 zum
Pausieren der Diashow.
2 Drücken Sie CHOICE und 2/3, um das BILD-
Menü anzuzeigen.
3 Wählen Sie [HINTERGRUND] mit 5/ aus,
drücken Sie dann ENTER.
4 Drücken Sie 5/, um [ALS H. GR. SPEICH.]
auszuwählen, drücken Sie dann ENTER.
5 Wählen Sie [JA] mit 5/ aus, drücken Sie
dann ENTER.
Der Player beginnt mit dem Einlesen der gewählten JPEG-
Datei, der Eröffnungsbildschirm ändert sich nach dem Lesen
der Datei.
Das vorherige Bild für den Öffnen-Bildschirm wird durch die
neu gespeicherte Datei überschrieben.
Ausblenden des Menü-Bildschirms
Betätigen Sie CHOICE.
JVCs Eröffnungsbildschirm wiederherstellen
Wählen Sie [STANDARD] in Schritt 4.
Achten Sie darauf, daß der TV - DVD-
Schalter der Fernbedienung auf DVD
gestellt ist, wenn Sie die Tasten 5//2/3
und Zahlentasten zur Steuerung des
Players benutzen.
Modus Überblendungsart
1
Scroll-Überblendung 1: Das nächste Bild wird von
oben nach unten eingeschoben.
2
Scroll-Überblendung 2: Das nächste Bild wird von
unten nach oben eingeschoben.
3
Verschluss-Überblendung 1: Das nächste Bild wird
seitlich von beiden Seiten bis zur Mitte
eingeschoben.
4
Verschluss-Überblendung 2: Das nächste Bild wird
seitlich von der Mitte zu beiden Seiten hin
eingeschoben.
5
Blind-Überblendung 1: Das nächste Bild wird
seitlich durch vier Schlitze eingeschoben.
6
Gleit-Überblendung 1: Das nächste Bild wird von
links nach rechts eingeschoben.
7
Gleit-Überblendung 2: Das nächste Bild wird von
rechts nach links eingeschoben.
8
Tür-Überblendung 1: Das nächste Bild wird
horizontal von beiden Seiten bis zur Mitte
eingeschoben.
9
Tür-Überblendung 2: Das nächste Bild wird
horizontal von der Mitte zu beiden Seiten hin
eingeschoben.
TV DVD
10
Fenster-Überblendung: Das nächste Bild wird von
jeder Seite bis zur Mitte eingeschoben.
11
Blind-Überblendung 2: Das nächste Bild wird
horizontal durch vier Schlitze eingeschoben.
RANDOM
Der Player wählt die Effekte für jedes Bild zufällig
aus.
NONE Hebt den Effekt auf.
GE_XV-NP10[E].book Page 28 Monday, May 17, 2004 3:46 PM
Wiedergabe von Audio-/Video-Dateien
29
XV-NP10S/LET0246-004A/Deutsch
Wiedergabe von Audio-/Video-Dateien
Diaschau-Wiedergabe mit
Hintergrundmusik
Während der Diaschau-Wiedergabe von JPEG-Dateien auf einer
Speicherkarte können Sie Audio CDs oder MP3-Dateien als
Hintergrundmusik (BGM) wiedergeben.
Wenn Sie MP3-Dateien als Hintergrundmusik abspielen, legen
Sie eine Gruppe auf der Speicherkarte an, die sowohl JPEG- als
auch MP3-Dateien enthält.
Sie können keine Audio CDs mit DTS oder WMA als Quelle für
Hintergrundmusik verwenden.
Hintergrundmusik-Diashow ist bei JPEG-Dateien einer
einzelnen Gruppe möglich.
Beim progressiven JPEG-Format funktioniert die
Hintergrundmusik-Diashow eventuell nicht richtig.
Diaschau mit Audio CD-Wiedergabe
1 Legen Sie eine Audio CD ein.
Wenn eine Speicherkarte wiedergegeben wird, stoppt die
Wiedergabe.
2 Setzen Sie eine Speicherkarte ein, die JPEG-
Dateien enthält.
3 Schließen Sie die Klappenabdeckung.
Die Steuerungsanzeige der Speicherkarte erscheint auf dem
Fernsehbildschirm.
Wenn die Speicherkarte, die JPEG-Dateien enthält, bereits
ausgewählt ist, drücken Sie auf DVD/CARD.
Wenn sich auf der Speicherkarte zwei oder mehrere
Gruppen mit JPEG-Dateien befinden, wählen Sie vor
Schritt 2 die JPEG-Datei innerhalb der Gruppe.
4 Wählen Sie BGM SLIDE SHOW OFF im
Control-Display durch Drücken von 5//2/3,
und drücken Sie dann ENTER zum
Umschalten auf BGM SLIDE SHOW ON.
Bei jedem Drücken von ENTER wird der Wiedergabemodus
zwischen
BGM SLIDE SHOW ON
(Diashow mit
Hintergrundmusit) und
BGM SLIDE SHOW OFF
(Normalwiedergabe) umgeschaltet.
5 Wählen Sie eine JPEG-Datei in der
Steuerungsanzeige, drücken Sie dann
3/SELECT.
Das erste Stück der Audio CD wird abgespielt, und die
Diashow mit Hintergrundmusik beginnt.
Während der Diashow mit Hintergrundmusik können Sie
das entsprechende Stück der Audio CD durch Drücken von
4/¢ oder Eingabe über die Zifferntasten wählen.
Die Wiedergabe der Audio CD wird gestoppt, nachdem alle
JPEG-Dateien wiedergegeben wurden.
Wenn ein Stück einer Audio CD wiedergegeben wird,
erscheint keine Zeit- und Stückanzeige im Fenster.
Diaschau mit MP3-Wiedergabe
Ehe Sie den folgenden Vorgang ausführen, entnehmen Sie die
Disc aus dem Player.
1 Legen Sie eine Speicherkarte ein, die eine
Gruppe mit sowohl JPEG- als auch MP3-
Dateien enthält.
2 Schließen Sie die Klappenabdeckung.
Die Steuerungsanzeige des Mediums erscheint auf dem
Fernsehbildschirm.
3 Wählen Sie BGM SLIDE SHOW OFF im
Control-Display durch Drücken von 5//2/3,
und drücken Sie dann ENTER zum
Umschalten auf BGM SLIDE SHOW ON.
Bei jedem Drücken von ENTER wird der Wiedergabemodus
zwischen
BGM SLIDE SHOW ON
(Diashow mit
Hintergrundmusit) und
BGM SLIDE SHOW OFF
(Normalwiedergabe) umgeschaltet.
4 Wählen Sie eine JPEG-Datei in der
Steuerungsanzeige, drücken Sie dann
3 (SELECT).
Der Player spielt die MP3-Datei vom Anfang der Gruppe ab,
und die Diashow mit Hintergrundmusik startet.
Sie können die MP3-Dateien verändern, indem Sie
4/¢ drücken.
Sie können nicht MP3-Dateien für die andere Gruppe
wählen.
Die Wiedergabe der MP3-Dateien wird gestoppt, nachdem
alle JPEG-Dateien wiedergegeben wurden.
Zum Wiederholen der Diashow-Wiedergabe mit
Hintergrundmusik
Drücken Sie REPEAT vor der Diashow-Wiedergabe mit
Hintergrundmusik.
Jedes Mal, wenn Sie die REPEAT-Taste drücken, wechselt der
Wiederholungsmodus wie folgt:
Vorzeitiges Abbrechen der Diashow mit
Hintergrundmusik
Betätigen Sie 8.
Die JPEG-Wiedergabe wird angehalten.
Wenn Sie 8 erneut drücken, so wird auch die BGM-Wiedergabe
angehalten.
Wenn Sie 3/SELECT oder 8 betätigen, wird die Wiedergabe
der Musik-Diaschau ab dem zuletzt dargestellten Bild
fortgesetzt.
Diashow-Wiedergabe mit Hintergrundmusik
stoppen
Betätigen Sie 7.
Die Diashow-Wiedergabe mit Hintergrundmusik wird aufgehoben
(BGM SLIDE SHOW OFF erscheint im Steuerungsanzeige).
Steuerungs-
anzeige
Anzeige-
fenster
Funktion
REPEAT 1
1
Wiederholt die
gegenwärtige JPEG-
Datei.
REPEAT GROUP
Wiederholt alle JPEG-
Dateien der
gegenwärtigen Gruppe.
Keine Anzeige Der Wiederholungsmodus ist
abgeschaltet.
GE_XV-NP10[E].book Page 29 Monday, May 17, 2004 3:46 PM
30
XV-NP10S/LET0246-004A/Deutsch
Ändern der Grundeinstellungen
Ändern der Grundeinstellungen
HINWEIS
Wahl der Grundeinstellungen
In diesem Abschnitt wird auf die Einstellungen Bezug
genommen, die als werksseitige Vorgaben schon beim Kauf
vorhanden waren. Lesen Sie diesen Abschnitt durch, wenn Sie
den Player an ein Breitbild-Fernsehgerät anschließen wollen,
oder wenn Sie die Einstellungen sonstwie nach Wunsch und
Umgebung ändern möchten.
Zur Grundeinstellungen-Anzeige
Die Grundeinstellungen-Anzeige umfaßt die Einstellbildschirme
SPRACHE, BILD, AUDIO und SONSTIGES, die jeweils
verschiedene Inhalte haben.
SPRACHE
BILD
AUDIO
SONSTIGES
Festlegen der Grundeinstellungen
1 Betätigen Sie CHOICE.
Auf dem Fernsehbildschirm erscheint eine der
Grundeinstellungen-Anzeigen.
Oben rechts in der Bildschirmanzeige sehen Sie vier
Symbole für die Einstellungen.
: SPRACHE-Menü
: BILD-Menü
: AUDIO-Menü
: SONSTIGES-Menü
2 Wählen Sie mittels 2/3 das entsprechende
Symbol.
Die zugehörige Anzeige erscheint auf dem
Fernsehbildschirm.
3 Betätigen Sie 5/, um zu dem zu
ändernden Gegenstand zu führen.
Die Farbe des gewählten Inhalts wechselt.
4 Betätigen Sie ENTER.
Über dem gewählten Gegenstand erscheint ein Pulldown-
Menü.
5 Wählen Sie mittels 5/ unter den Optionen,
und drücken Sie dann ENTER.
Die gewählte Option ist nun aktiviert.
Näheres zu den einzelnen Einstellungen siehe unten.
Ausblenden einer Grundeinstellungen-Anzeige
Betätigen Sie CHOICE.
HINWEISE
Einige Elemente können nicht während der Disc-Wiedergabe
geändert werden.
Wenn eine Grundeinstellungen-Anzeige auf einem Breitbild-
Fernsehgerät gezeigt wird, erscheinen die oberen und unteren
Abschnitte des Grundeinstellungen-Fensters eventuell
beschnitten. In solchem Fall sollten Sie den Bildgrößenregler
des Fernsehgeräts verstellen.
Wenn eine Grundeinstellungen-Anzeige dargestellt wird,
können Sie die Wiedergabe einer Disc nicht starten.
Achten Sie darauf, daß der TV - DVD
Schalter der Fernbedienung auf DVD
gestellt ist, wenn Sie die Tasten 5//2/3
und Zahlentasten zur Steuerung des
Players benutzen.
TV DVD
WAHL
EINGABE
5∞23 ZUR AUSWAHL, ENTER ZUR BESTÄTIGUNG.
ZUM BEENDEN CHOICE/SET UP DRÜCKEN.
MENÜSPRACHE
ENGLISCH
AUDIO-SPRACHE
ENGLISCH
UNTERTITEL
ENGLISCH
BILDSCHIRMMENÜ-SPRACHE
ENGLISCH
SPRACHE
ZUR AUSWAHL, ENTER ZUR BESTÄTIGUNG.
EINGABE
ZUM BEENDEN CHOICE/SET UP DRÜCKEN.
WAHL
BILD
MONITOR-TYP
HINTERGRUND
BILDQUELLE
BILDSCHIRMSCHONER
EIN
AUTO
4:3 LETTER BOX
STANDARD
WAHL
EINGABE
5∞23 ZUR AUSWAHL, ENTER ZUR BESTÄTIGUNG.
ZUM BEENDEN CHOICE/SET UP DRÜCKEN.
DIGITAL-AUDIO-AUSGANG
BITSTROM/PCM
ANALOGABWÄRTSMISCHUNG
2-KANAL-STEREO
DYNAMIK
NORMAL
AUSGANGSPEGEL
STANDARD
AUDIO
SONSTIGES
LESEZEICHEN-FUNKTION
BILDSCHIRM-ANLEITUNG
AUTOM.BEREITSCHAFT
DivX REGISTRATION
KINDERSICHERUNG
EIN
EIN
AUS
ZUR AUSWAHL, ENTER ZUR BESTÄTIGUNG.
EINGABE
ZUM BEENDEN CHOICE/SET UP DRÜCKEN.
WAHL
WAHL
EINGABE
5∞23 ZUR AUSWAHL, ENTER ZUR BESTÄTIGUNG.
ZUM BEENDEN CHOICE/SET UP DRÜCKEN.
SPRACHE
AUDIO-SPRACHE
UNTERTITEL
BILDSCHIRMMENÜ-SPRACHE
MENÜSPRACHE
ENGLISCH
ENGLISCH
ENGLISCH
ENGLISCH
ENGLISCH
FRANZÖSISCH
DEUTSCH
Gewählter
Gegenstand
GE_XV-NP10[E].book Page 30 Monday, May 17, 2004 3:46 PM
Ändern der Grundeinstellungen
31
XV-NP10S/LET0246-004A/Deutsch
Ändern der Grundeinstellungen
SPRACHE-Menü
MENÜSPRACHE
Die normal angezeigte Menüsprache kann geändert werden, falls
sie auf einer DVD VIDEO Disc enthalten ist.
Mögliche Einstellungen
ENGLISCH, SPANISCH, FRANZÖSISCH, CHINESISCH,
DEUTSCH, ITALIENISCH, JAPANISCH, Sprachcodes von AA
bis ZU
Falls die Disc über kein Menü in der gewählten Sprache verfügt,
wird die Standardsprache der Disc verwendet.
Für Details zu den Sprachcodes, siehe Anhang B: Tabelle der
Sprachen und ihrer Abkürzungen auf Seite 37.
Diese Einstellung kann nicht während der Wiedergabe
geändert werden.
AUDIO-SPRACHE
Die normal wiedergegebene Audio-Sprache kann geändert
werden, falls sie auf einer DVD VIDEO Disc enthalten ist.
Mögliche Einstellungen
ENGLISCH, SPANISCH, FRANZÖSISCH, CHINESISCH,
DEUTSCH, ITALIENISCH, JAPANISCH, Sprachcodes von AA
bis ZU
Falls die Disc nicht über die gewählte Sprache verfügt, wird die
Standardsprache der Disc verwendet.
Für Details zu den Sprachcodes, siehe Anhang B: Tabelle der
Sprachen und ihrer Abkürzungen auf Seite 37.
Diese Einstellung kann nicht während der Wiedergabe
geändert werden.
UNTERTITEL
Die normal angezeigte Menüsprache kann geändert werden, falls
sie auf einer DVD VIDEO Disc enthalten ist.
Mögliche Einstellungen
AUS, ENGLISCH, SPANISCH, FRANZÖSISCH, CHINESISCH,
DEUTSCH, ITALIENISCH, JAPANISCH, Sprachcodes von AA
bis ZU
Falls die Disc über keine Untertitel in der gewählten Sprache
verfügt, wird die Standardsprache der Disc verwendet.
Für Details zu den Sprachcodes, siehe Anhang B: Tabelle der
Sprachen und ihrer Abkürzungen auf Seite 37.
Diese Einstellung kann nicht während der Wiedergabe
geändert werden.
BILDSCHIRMMENÜ-SPRACHE
Die am Bildschirm des Players angezeigte Sprache kann gewählt
werden.
Mögliche Einstellungen
ENGLISCH, FRANZÖSISCH, DEUTSCH
Manche Bildschirmmeldungen werden ungeachtet der
Einstellung auf Englisch angezeigt.
Die in der Steuerungsanzeige gezeigte Bildschirmsprache kann
nicht geändert werden.
BILD-Menü
MONITOR-TYP
Sie können den Monitor-Typ dem Fernsehgerät anpassen, wenn
Sie DVD VIDEO Discs abspielen, die für Breitbild-Fernsehgeräte
erstellt sind.
Mögliche Einstellungen
16:9, 4:3 LETTERBOX, 4:3 PAN & SCAN
[16:9] (Breitbildfernsehen): Zu wählen, wenn Sie den Player an
ein Breitbild-Fernsehgerät (16:9) anschließen wollen.
[4:3 LETTERBOX] (Briefkastenformat-Umwandlung): Zu
wählen, wenn Sie den Player an ein konventionelles
Fernsehgerät (4:3) anschließen wollen.
Wenn sie eine mit Breitbildformat erstellte DVD VIDEO Disc
abspielen wollen, weist das Bild oben und unten schwarze
Balken auf.
[4:3 PAN & SCAN] (Pan-Scan-Umwandlung): Zu wählen, wenn
Sie den Player an ein konventionelles Fernsehgerät (4:3)
anschließen wollen.
Wenn sie eine mit Breitbildformat erstellte DVD VIDEO Disc
abspielen wollen, wird das Bild gezoomt, um den Bildschirm
senkrecht auszufüllen, und die linken und rechten Seiten des
Bilds werden abgeschnitten.
Beachten Sie aber, dass bei manchen Discs das Bild dennoch
im 4:3 LB Modus angezeigt wird, selbst wenn Sie den 4:3 PS
Modus gewählt haben.
BILDQUELLE
Dieser Modus bestimmt, ob der Disc-Inhalt als Feld (Videoquelle)
oder als Einzelbild (Filmquelle) verarbeitet wird. Eine optimale
Bildqualität erhalten Sie je nach Art der wiederzugebenden
Bildquelle durch Wahl einer geeigneten Option. Diese Einstellung
steht sowohl für Zeilensprung-Modus als auch Progressiv-
Abtastmodus zur Verfügung.
Mögliche Einstellungen
VIDEO(NORMAL), VIDEO(BELEBT), FILM, AUTO
[VIDEO(NORMAL)]: Zu wählen, wenn eine Disc mit Videoquelle,
die relativ wenig Bewegung enthält, wiedergegeben werden
soll.
[VIDEO(BELEBT)]: Zu wählen, wenn eine Disc mit Videoquelle,
die relativ viel Bewegung enthält, wiedergegeben werden soll.
[FILM]: Zu wählen, wenn eine Disc mit Filmquelle
wiedergegeben werden soll.
[AUTO]: Zu wählen, wenn eine Disc abgespielt werden soll, die
sowohl Video- als auch Bildquellenmaterial enthält.
Der Player erkennt den Bildtyp (Film- oder Videoquelle) der
gegenwärtigen Disc anhand der Disc-Information. Wählen Sie
normalerweise diese Option.
BILDSCHIRMSCHONER
Sie können die Bildschirmschoner-Funktion auf EIN oder AUS
stellen. (Siehe Seite 16).
Mögliche Einstellungen
EIN, AUS
GE_XV-NP10[E].book Page 31 Monday, May 17, 2004 3:46 PM
Ändern der Grundeinstellungen
32
XV-NP10S/LET0246-004A/Deutsch
Ändern der Grundeinstellungen
HINTERGRUND
Mit diesem Menü können Sie das Bild, das im
Eröffnungsbildschirm dargestellt wird, ändern oder auf ein Bild
Ihrer Wahl festlegen.
Mögliche Einstellungen
STANDARD, BENUTZER, ALS H. GR. SPEICH.
[STANDARD]: Zu wählen, wenn Sie das Originalbild von JVC als
Eröffnungsbildschirm verwenden (Grundeinstellung).
[BENUTZER]: Zu wählen, wenn Sie ein Bild Ihrer Wahl als
Eröffnungsbildschirm verwenden. Diese Einstellung wird
wirksam, nachdem Sie beim nächsten Einstellungspunkt ein
neues Bild festgelegt haben.
[ALS H. GR. SPEICH.]: Zu wählen, wenn Sie ein neues Bild
festlegen. Um ein neues Bild festzulegen, siehe Bild des
Eröffnungsbildschirms ändern auf Seite 28.
AUDIO-Menü
DIGITAL-AUDIO-AUSGANG
Diese Einstellung muss korrekt vorgenommen werden, damit der
Digitalausgang des Players an eine mit Digitaleingang
ausgerüstete Komponente angeschlossen werden kann.
Näheres zum Bezug zwischen Einstellung und Ausgangssignalen
finden Sie Siehe Anhang A: Digitalausgangssignal-Tabelle auf
Seite 37.
Mögliche Einstellungen
NUR PCM, DOLBY DIGITAL/PCM, BITSTROM/PCM
[NUR PCM]: Zu wählen, wenn Sie die DIGITAL OUT Buchse des
Players mit der linearen PCM-Digitaleingang einer anderen
Audio-Komponente verbinde.
[DOLBY DIGITAL/PCM]: Zu wählen, wenn Sie das Gerät mit dem
Digitaleingang eines Dolby Digital Decoders oder eines
Verstärkers mit eingebautem Dolby Digital Decoder verbinden.
Wenn diese Option gewählt ist, wird bei der Wiedergabe einer
Disc, die mit MPEG-Mehrkanal-Format erstellt ist, ein lineares
PCM-Digitalsignal ausgespeist.
[BITSTROM/PCM]: Zu wählen, wenn Sie das Gerät mit dem
Digitaleingang eines Verstärkers mit eingebautem DTS, MPEG-
Mehrkanal oder Dolby Encoder oder mit einem separaten
Encoder-Gerät verbinden.
Bei manchen DVD VIDEO Discs, die keinen hundertprozentigen
Schreibschutz aufweisen, wird eventuell ein 20 oder 24 Bit
Digitalsignal ausgespeist.
Wenn Sie eine DVD VIDEO oder Audio CD Disc mit DTS
abspielen wollen, sollten Sie einen DTS-Decoder einsetzen, um
ein korrektes Signal von den Lautsprechern zu erhalten.
ANALOGABWÄRTSMISCHUNG
Diese Einstellung muss korrekt gemäß der Audio-
Anlagenkonfigurierung vorgenommen werden, damit der auf einer
DVD VIDEO Disc mit Surround-Mehrkanalfunktion aufgezeichnete
Ton richtig wiedergegeben wird.
Mögliche Einstellungen
DOLBY-RAUMKLANG, 2-KANAL-STEREO
[DOLBY-RAUMKLANG]: Zu wählen, wenn Sie Mehrkanal-
Surround-Klang hören wollen, während die analogen AUDIO
OUT-Buchsen mit einem Surround-Decoder verbunden sind.
[2-KANAL-STEREO]: Zu wählen, wenn Sie konventionellen
Zweikanal-Stereoton hören wollen, während die AUDIO OUT-
Buchsen mit einem Stereoverstärker oder Fernsehgerät
verbunden sind, oder wenn Sie den Ton von einer DVD VIDEO-
Disc auf eine MiniDisc, Kassette o. ä. aufzeichnen wollen.
DYNAMIK
Mit dieser Einstellung erhalten Sie die optimale Klangqualität von
den analogen AUDIO OUT Buchsen, um eine mit Dolby Digital
Format aufgezeichnete DVD VIDEO Disc mit geringer oder
mittlerer Lautstärke anzuhören.
Mögliche Einstellungen
HOCH, NORMAL, FERNSEHERMODUS
[HOCH]: Bei dieser Wahl wird der Ton mit dem größten
Dynamikumfang wiedergegeben, damit Sie einen kräftigen
Wiedergabeton erhalten.
[NORMAL]: Normalerweise sollte diese Option gewählt werden.
[FERNSEHERMODUS]: Zu wählen, wenn der Klangpegel der
DVD VIDEO Disc schwächer als der Klangpegel des
Fernsehprogramms ist. Der Ton klingt dann auch bei schwacher
Lautstärke ausreichend deutlich.
AUSGANGSPEGEL
Mit dieser Einstellung können Sie den Pegel des Signalausgangs
von den analogen AUDIO OUT-Buchsen des Players dämpfen.
Mögliche Einstellungen
STANDARD, NIEDRIG
Wählen Sie [NIEDRIG], falls der Klang von den Lautsprechern
verzerrt erscheint.
SONSTIGES-Menü
LESEZEICHEN-FUNKTION
Hiermit können Sie den Lesezeichen-Wiedergabemodus
aktivieren.
Näheres zur Lesezeichen-Wiedergabefunktion siehe Seite 14 und
15.
Mögliche Einstellungen
EIN, AUS, DISC FORTSETZEN
[EIN]: Bei dieser Wahl kann der Player die Wiedergabe ab der
Stelle fortsetzen, wo die Wiedergabe zuletzt unterbrochen
wurde, vorausgesetzt, die Disc liegt noch im Fach.
[AUS]: Bei dieser Wahl ist die Lesezeichenfunktion deaktiviert.
[DISC FORTSETZEN]: Bei dieser Wahl kann der Player die
Wiedergabe der 30 zuletzt gespielten Discs fortsetzen. Der
Player speichert die Position des Wiedergabeabbruchs der 30
zuletzt gespielten Discs, auch wenn sie schon vom Disc-Fach
entfernt worden sind.
BILDSCHIRM-ANLEITUNG
Der Player kann Bildschirm-Anleitung-Symbole oder Zeichen im
Bild darstellen, welche den Betriebszustand der Disc oder des
Gerätes anzeigen.
Beispiel für Bildschirm-Anleitung-Symbole: , ,
Mögliche Einstellungen
EIN, AUS
[EIN]: Bei dieser Wahl ist die Bildschirm-Anleitung aktiviert.
AUTOM.BEREITSCHAFT
Wenn der Player länger als 30 bzw. 60 Minuten stillsteht, schaltet
er automatisch in den Bereitschaftszustand.
Mögliche Einstellungen
60, 30, AUS
DivX REGISTRATION
Der Player hat seinen eigenen Registrierungscode für DivX-
Wiedergabe.
Sie können den Code Ihres Players bestätigen.
Wenn Sie eine mit dem Registrierungscode erzeugte Disc
abgespielt haben, wird der Code des Players durch einen
vollständig neuen Code zum Zweck des Urheberrechtsschutzes
überschrieben.
GE_XV-NP10[E].book Page 32 Monday, May 17, 2004 3:46 PM
Ändern der Grundeinstellungen
33
XV-NP10S/LET0246-004A/Deutsch
Ändern der Grundeinstellungen
KINDERSICHERUNG
Wenn diese Option gewählt wird, erscheint bei Betätigung von
ENTER der Fernbedienung die nachstehende
KINDERSICHERUNG-Anzeige. Damit können Sie Kinder davon
abhalten, DVD VIDEO Discs abzuspielen.
Näheres zur Kindersicherung.
Beschränkung der Wiedergabe für
Kinder
Je nach der vom Benutzer vorgegebenen Stufe beschränkt diese
Funktion die Wiedergabe von DVD VIDEO Discs mit
gewalttätigen (oder sonstigen) Szenen. Wenn z.B. ein Film mit
gewalttätigem Inhalt eine Kindersicherungsfunktion aufweist,
können Sie Szenen, die von Kindern nicht gesehen werden
sollen, herausschneiden oder durch andere Szenen ersetzen
lassen.
Erstmalige Einstellung der Kindersicherung
1 Rufen Sie das SONSTIGES-Menü auf.
2 Betätigen Sie 5/, um zur Wahl von
[KINDERSICHERUNG] zu bewegen, und
drücken Sie dann ENTER.
Die Kindersicherung Bildschirmanzeige erscheint auf dem
Fernsehbildschirm.
3 Während auf [LÄNDERCODE] liegt,
drücken Sie nun ENTER, um das Pulldown-
Menü aufzurufen.
4 Wählen Sie den Ländercode mittels 5/.
Wählen Sie den Code des Landes, mit dessen Standards der
DVD VIDEO Disc-Inhalt klassifiziert wurde.
Siehe „Anhang C: Länder/Regionalcode-Liste für
Kindersicherung“ auf Seite 38.
5 Betätigen Sie ENTER.
rückt nun zu [STUFE EINSTELLEN].
6 Betätigen Sie ENTER, um das Pulldown-
Menü aufzurufen.
Am Pulldown-Menü sind [KEINE] und die Stufen [8] bis [1]
verfügbar.
[KEINE] beschränkt die Wiedergabe nicht. Stufe [1] ist die
strikteste Beschränkung. Discs, die mit einer höheren Stufe
als hier gewählt klassifiziert sind, haben beschränkten
Zugang.
7 Wählen Sie mittels 5/ eine gewünschte
Kindersicherungsstufe, und betätigen Sie
ENTER.
rückt nun zu [PASSWORT].
8 Geben Sie mit den Zahlentasten (0 bis 9) ein
4-stelliges Passwort ein.
9 Betätigen Sie ENTER.
Die Kindersicherung ist nun aktiviert.
rückt nun zu [VERLASSEN]. Wenn Sie noch einmal auf
ENTER drücken, erscheint wieder das [SONSTIGES] Menü
der Grundeinstellungen-Anzeige.
Tipp
Falls Sie bei Schritt 8 das Passwort ändern wollen, sollten Sie
das vor Betätigen von ENTER tun.
WAHL
EINGABE
ZUR AUSWAHL, ENTER ZUR BEST TIGUNG.
ZUM BEENDEN CHOICE/SET UP DR CKEN.
DE
Zahlentasten
WAHL
EINGABE
ZUR AUSWAHL, ENTER ZUR BEST TIGUNG.
ZUM BEENDEN CHOICE/SET UP DR CKEN.
DE
ZUR AUSWAHL, ENTER ZUR BEST TIGUNG.
EINGABE
ZUM BEENDEN CHOICE/SET UP DR CKEN.
WAHL
KINDERSICHERUNG
L NDER CODE
STUFE EINSTELLEN
PASSWORT
VERLASSEN
KEINE
DE
CY
CZ
DE
DJ
DK
DM
D0
WAHL
EINGABE
ZUR AUSWAHL, ENTER ZUR BEST TIGUNG.
ZUM BEENDEN CHOICE/SET UP DR CKEN.
DE
DE
WAHL
EINGABE
ZUR AUSWAHL, ENTER ZUR BEST TIGUNG.
ZUM BEENDEN CHOICE/SET UP DR CKEN.
GE_XV-NP10[E].book Page 33 Monday, May 17, 2004 4:01 PM
Ändern der Grundeinstellungen
34
XV-NP10S/LET0246-004A/Deutsch
Ändern der Grundeinstellungen
Ändern der Einstellungen
Sie können die Einstellung der Kindersicherungsfunktion auch
später ändern.
1 Rufen Sie das SONSTIGES-Menü auf.
2 Betätigen Sie 5/, um zur Wahl von
[KINDERSICHERUNG] zu bewegen, und
drücken Sie dann ENTER.
Die Kindersicherung Bildschirmanzeige erscheint auf dem
Fernsehbildschirm.
3 Während auf [PASSWORT] liegt, geben
Sie nun das gegenwärtige 4-Ziffern-Passwort
ein, und betätigen dann ENTER.
rückt nun zu [LÄNDER CODE], falls Sie das korrekte
Passwort eingegeben haben.
Falls Sie ein falsches Passwort eingegeben haben, erscheint
FALSCH! BITTE TASTEN..., erscheint auf dem Bildschirm,
und Sie können nicht fortfahren.
Falls Sie Ihr Passwort vergessen haben sollten, geben Sie
8888 ein. Das gegenwärtige Passwort wird dann gelöscht,
und Sie können ein neues Passwort eingeben.
4
Um [LÄNDER CODE] oder [STUFE EINSTELLEN]
zu ändern, rufen Sie das zugehörige Pulldown-
Menü mittels ENTER auf, wenn auf den
gewünschten Gegenstand gerichtet ist.
5 Wählen Sie mittels 5/ die gewünschte
Option, und betätigen Sie ENTER.
Wenn Sie den Ländercode geändert haben, müssen Sie auch
die Stufe der Kindersicherung von neuem einstellen.
6 Während auf [PASSWORT] liegt, geben
Sie mit den Zahlentasten ein 4-Ziffern-
Passwort ein.
Das bei diesem Schritt eingegebene Passwort wird nun das
neue Passwort. Falls Sie das alte Passwort beibehalten
wollen, geben Sie dasselbe Passwort ein.
7 Betätigen Sie ENTER.
rückt nun zu [VERLASSEN]. Wenn Sie noch einmal auf
ENTER drücken, erscheint wieder das [SONSTIGES] Menü
der Grundeinstellungen-Anzeige.
HINWEIS
Falls Sie in Schritt 3 oben mehr als 3 mal das falsche Passwort
eingeben, rückt automatisch zu [VERLASSEN], und 5/
funktioniert nicht.
Zeitweilige Aufhebung der Kindersicherung
Wenn die Kindersicherung auf eine strikte Stufe eingestellt ist,
lassen sich manche Discs eventuell überhaupt nicht abspielen.
Wenn Sie eine solche Disc einlegen und abzuspielen versuchen,
werden Sie durch die nachstehende Kindersicherung-Anzeige auf
dem Fernsehbildschirm gefragt, ob Sie die Kindersicherung
zeitweilig aufheben wollen.
1 Betätigen Sie 5/, um zu [ZEITWEILIG
FREIGEGEBEN] zu führen, und drücken Sie
dann ENTER.
2 Geben Sie das 4-Ziffern-Passwort mit den
Zahlentasten (0 bis 9) ein.
Die Kindersicherung wird nun freigegeben, und der Player
beginnt mit der Wiedergabe.
Falls Sie ein falsches Passwort eingegeben haben, erscheint
FALSCH! BITTE TASTEN..., erscheint auf dem Bildschirm.
Geben Sie das korrekte Passwort ein.
HINWEIS
Wenn Sie bei Schritt 2 oben das falsche Passwort 3 mal eingeben,
rückt automatisch zu [NICHT FREIGEGEBEN], und 5/
funktioniert nicht.
Zahlentasten
5∞ ZUR AUSWAHL, ENTER ZUR BESTÄTIGUNG.
WAHL
EINGABE
_ _ _ _
KINDERSICHERUNG
ZEITWEILIG FREIGEGEBEN
NICHT FREIGEGEBEN
PASSWORT
GE_XV-NP10[E].book Page 34 Monday, May 17, 2004 3:46 PM
35
XV-NP10S/LET0246-004A/Deutsch
Zusätzliche Informationen
Zusätzliche Informationen
Fehlersuche
Netzspannung
Der Strom läßt sich nicht einschalten.
\ Der Netzstecker ist nicht ganz eingesteckt. Schließen Sie ihn
ordnungsgemäß an.
Bedienung
LÄNDERCODEFEHLER! wird am Fernsehbildschirm
angezeigt.
\ Der Ländercode der eingelegten Disc entspricht nicht dem
Player. Überprüfen Sie den Disc-Ländercode, der auf der
Hülle aufgedruckt ist.
Es ist keine Bedienung möglich.
\ Microcomputer-Störung aufgrund von Blitzschlag oder
statischer Elektrizität. Schalten Sie die Spannung aus, ziehen
Sie das Netzkabel ab, und schließen Sie das Netzkabel dann
wieder an.
\ Kondensation, die durch plötzliche Änderung der Temperatur
oder Luftfeuchtigkeit entstanden ist. Schalten Sie die
Spannung aus und dann erst nach ein paar Stunden wieder
ein.
\ Die Disc macht eine Bedienung unmöglich, oder es ist eine
nicht-abspielbare Disc eingelegt. Überprüfen Sie die Disc,
und wechseln Sie sie aus (siehe Seite 2).
[TRAY LOCK] wird im Anzeigefenster angezeigt, und das
Disc-Fach öffnet sich nicht.
\ Wenn Sie im Bereitschaftsmodus 0 am Player betätigen und
gleichzeitig 7 gedrückt halten, wird die Disc-Fach-
Sperrfunktion aktiviert. Das Disc-Fach kann in diesem
Zustand nicht geöffnet oder geschlossen werden. Betätigen
Sie im Bereitschaftsmodus am Player 0 und halten Sie
gleichzeitig 7 gedrückt, um die Sperrfunktion aufzuheben.
([LOCK OFF] erscheint im Displayfenster).
Bild
Das Bild ist stark gestört.
\ Der Player ist direkt mit einem Videorekorder verbunden, und
die Kopierschutzfunktion ist aktiviert. Schließen Sie den
Player so an, dass das Bildsignal direkt zum Fernsehgerät
gespeist wird.
\ Bei manchen Discs erscheint das Bild verschwommen, wenn
man [BILDQUELLE] auf [FILM] oder [AUTO] stellt. Stellen Sie
[BILDQUELLE] auf [VIDEO(NORMAL)] oder [VIDEO
(BELEBT)].
Das korrekte Bild kann nicht erhalten werden.
\ Schließen Sie nur einen Typ Kabel an die Buchse(n) an, die
an diesem Player verwendet werden soll(en), entweder die
VIDEO-Buchse, S-VIDEO-Buchse, COMPONENT VIDEO
OUT-Buchsen oder den SCART-Anschluss. (Beachten Sie,
dass Sie gleichzeitig Kabel an die VIDEO-Buchse und
COMPONENT VIDEO OUT-Buchsen anschließen können.)
Wenn ein S-VIDEO-Kabel an die Buchse S-VIDEO
angeschlossen ist, wird der Player automatisch auf S-VIDEO-
Ausgabemodus gestellt.
\ Falls das Fernsehgerät sowohl RGB als auch Y/C zum
Anschluss mit SCART-Kabel unterstützt, sollten Sie den
Videosignal-Wähler auf RGB/COMPOSITE stellen.
Andernfalls kann das Bild nicht richtig angezeigt werden.
Kein Bild erscheint auf Fernsehbildschirm, oder das Bild ist
in zwei Teile geteilt.
\ Der Progressiv-Abtastmodus wird aktiviert. Stellen Sie den
Abtastmodus auf Zeilensprung-Abtastung um, indem Sie VFP
- PROGRESSIVE SCAN einige Sekunden lang gedrückt
halten.
Audio
Die DVD VIDEO Disc Wiedergabelautstärke ist schwächer als
die Lautstärke des Fernsehprogramms.
\ Stellen Sie die [DYNAMIK] Grundeinstellung auf
[FERNSEHERMODUS] (siehe Seite 32).
Der Analog-Audioausgang klingt verzerrt.
\ Stellen Sie die [AUSGANGSPEGEL] Grundeinstellung auf
[NIEDRIG] (siehe Seite 32).
MP3/WMA/JPEG/MPEG-4/DivX
Es wird kein Ton und/oder kein Bild ausgegeben.
\ Die MP3/WMA/MPEG-4-Disc ist im Packet writing (UDF-
Format) erstellt worden. Sie kann nicht abgespielt werden.
\ Überprüfen Sie die Dateien, die Sie wiedergeben möchten.
Dateien (Tracks) werden nicht in der aufgezeichneten
Reihenfolge abgespielt.
\ Der Player spielt die Dateien in alphabetischer Reihenfolge
ab. Die Wiedergabefolge kann also variieren.
WMA-Dateien können nicht wiedergegeben werden.
\ Die Datei ist kopiergeschützt.
\ Die Datei wurde mit einer Bitrate von weniger als 48 kbps
aufgezeichnet. Der Player unterstützt solche WMA-Dateien
nicht.
MPEG-4-Dateien können nicht wiedergegeben werden.
\ Das Dateiformat ist nicht asf.
DivX-Dateien werden ohne Ton abgespielt.
\ Dieser Player kann MP3-Ton für den Audiopart von DivX-
Dateien abspielen. Wählen Sie den richtigen Audio-CODEC
beim Erstellen von DivX-Dateien.
GE_XV-NP10[E].book Page 35 Monday, May 17, 2004 3:46 PM
Zusätzliche Informationen
36
XV-NP10S/LET0246-004A/Deutsch
Zusätzliche Informationen
Technische Daten
Unangekündigte Änderungen der technischen Daten und des
Designs bleiben jederzeit vorbehalten.
Allgemeines
Lesbare Discs DVD VIDEO, DVD-R (Video-Format),
DVD-RW (Video-Format), SVCD, Video CD,
Audio CD (CD-DA), CD-R/RW (CD-DA,
SVCD, Video CD, MP3-/WMA-Format, JPEG,
MPEG-4 (Advanced simple profile/Simple
profile), DivX)
Lesbare Discs SD-Karte, MultiMedia-Karte, SmartMedia,
CompactFlash, Memory Stick, xD-Picture
Card
(MP3-/WMA-Format, JPEG, MPEG-4 (Simple
Profile)) Video-Format
Videoformat PAL, Zeilensprung-Abtastung/Progressiv-
Abtastung wählbar
Andere
Netzspannung 230 V Wechselstrom, 50 Hz
Stromaufnahme 10 W (POWER ON), 1,1 W (STANDBY-
Modus)
Gewicht 2,1 kg
Abmessungen (B × H × T)
435 mm × 47 mm × 259 mm
Videoausgänge
COMPONENT (Klinkenbuchsen)
Y-Ausgang: 1,0 Vp-p (75 )
P
B/PR Ausgang: 0,7 Vp-p (75 )
VIDEO OUT (Klinkenbuchse)1,0 Vp-p (75 )
S-VIDEO OUT (S-Buchse)
Y-Ausgang: 1,0 Vp-p (75 )
C-Ausgang: 286 mVp-p (75 )
RGB-Ausgang 700 mVp-p (75 )
Horizontale Auflösung
500 Zeilen oder mehr
Audioausgänge
ANALOG OUT (Klinkenbuchse)
2,0 Vrms (10 k)
DIGITAL OUT (COAXIAL)
0,5 Vp-p (75 Terminierung)
DIGITAL OUT (OPTICAL)
–21 dBm bis –15 dBm (Spitze)
Audio-Charakteristiken
Frequency response
CD (Sampling-Frequenz 44,1 kHz):
2 Hz bis 20 kHz
DVD (Sampling-Frequenz 48 kHz):
2 Hz bis 22 kHz
(4 Hz bis 20 kHz für DTS und Dolby
Digital Bitstrom-Signale)
DVD (Sampling-Frequenz 96 kHz)
2 Hz bis 44 kHz
Dynamikumfang 16 Bit: Mehr als 98 dB
20 Bit/24 Bit: Mehr als 100 dB
Gleichlaufschwankungen
nicht meßbar (weniger als ± 0,002%)
Gesamtklirrfaktor unter 0,007%
In Lizenz von Dolby Laboratories hergestellt. „Dolby“ und das
Doppel-D Symbol sind Warenzeichen der Dolby Laboratories.
„DTS“ und „DTS 2.0+ Digital Out“ sind Warenzeichen von Digital
Theater Systems, Inc.
DER EINSATZ DIESES PRODUKTES FÜR JEDWEDE MIT
DEM MPEG-4-STANDARD VERBUNDENE ZWECKE IST, MIT
AUSNAHME DES EINSATZES FÜR AUSSCHLIESSLICH
PRIVATE ZWECKE SEITENS DES KUNDEN, VERBOTEN.
„Offizielles DivX Certified™ Produkt“ „Spielt DivX
®
5, DivX
®
4,
DivX
®
3, und DivX
®
VOD mit Videoinhalten ab (unter Einhaltung
der DivX Certified™ Technischen Anforderungen)“
„DivX, DivX Certified und assoziierte Logos sind Handelsmarken
der DivXNetworks, Inc. und sind lizenzpflichtig“.
Dieses Produkt beinhält urheberrechtlich geschützte Technik
mit dem Schutz von U.S.-Patenten und anderen intellektuellen
Eigentumsrechten. Der Gebrauch dieser urheberrechtlich
geschützten Technik ist durch Macrovision genehmigen zu
lassen und nur für den Heimgebrauch und die Betrachtung in
begrenztem Ausmaß vorgesehen, soweit nicht ausdrücklich von
Macrovision genehmigt. Rückwärtige Entwicklung oder
Zerlegung ist verboten.
„KONSUMENTEN SOLLTEN BEACHTEN, DASS NICHT ALLE
HOCH AUFLÖSENDEN FERNSEHGERÄTE MIT DIESEM
PRODUKT VOLL KOMPATIBEL SIND UND STÖRSIGNALE IM
BILD HERVORRUFEN KÖNNEN. IM FALL VON 525 ODER 625
BILDSTÖRUNGEN BEI DER PROGRESSIVEN ABTASTUNG
WIRD DEM BENUTZER EMPFOHLEN, DEN ANSCHLUSS AUF
DIE AUSGABE ‘STANDARD-DEFINITION’ UMZUSTELLEN.
BEI FRAGEN ZUR KOMPATIBILITÄT UNSERER
FERNSEHGERÄTE MIT DIESEM MODELL 525p UND 625p
DVD-PLAYER KONTAKTIEREN SIE BITTE UNSEREN
KUNDENDIENST“.
GE_XV-NP10[E].book Page 36 Wednesday, May 19, 2004 9:20 AM
Zusätzliche Informationen
37
XV-NP10S/LET0246-004A/Deutsch
Zusätzliche Informationen
Anhang A: Digitalausgangssignal-Tabelle
Anhang B: Tabelle der Sprachen und ihrer Abkürzungen
Quellentyp
Ausgang
NUR PCM DOLBY DIGITAL/PCM BITSTROM/PCM
DVD mit 48 kHz, 16/20/24 Bit lineare
PCM
48 kHz, 16 Bit, Stereo lineare PCM
DVD mit 96 kHz, 16/22/24 Bit lineare
PCM
DVD mit DTS 48 kHz, 16 Bit, Stereo lineare PCM DTS-Bitstrom
DVD mit Dolby Digital 48 kHz, 16 Bit, Stereo lineare
PCM
Dolby Digital Bitstrom
DVD mit MPEG Mehrkanal 48 kHz, 16 Bit, Stereo lineare PCM MPEG-Bitstrom
SVCD/Video CD/Audio CD 44,1 kHz, 16 Bit, Stereo lineare PCM
Audio CD mit DTS 48 kHz, 16 Bit, Stereo lineare PCM DTS-Bitstrom
CD-R/RW oder auf Speicherkarte
aufgenomene MP3/WMA, CD-R/RW
oder DVD-R/-RW aufgenommene DivX
Lineare PCM
CD-R/RW oder auf Speicherkarte
aufgenommene MPEG-4
Kann nicht ausgegeben werden
AA Afar FA Persisch KM Kambodschanisch OM (Afan) Oromo SU Sundanesisch
AB Abchasisch FI Finnisch KN Kanada OR Orija SV Schwedisch
AF Afrikaans FJ Fidschi KO Koreanisch (KOR) PA Pandschabi SW Suaheli
AM Amharisch FO Färöisch KS Kaschmiri PL Polnisch TA Tamilisch
AR Arabisch FY Friesisch KU Kurdisch PS Paschtu TE Telugu
AS Assamesisch GA Irisch KY Kirgisisch PT Portugiesisch TG Tadschikisch
AY Aymara GD Schottisch-Gälisch LA Lateinisch QU Ketschua TH Thai
AZ Aserbeidschanisch GL Galizisch LN Lingaia RM Rätoromanisch TI Tigrinja
BA Baschkirisch GN Guarani LO Laotisch RN Kirundi TK Turkmenisch
BE Weißrussisch GU Gudscherati LT Litauisch RO Rumänisch TL Tagalog
BG Bulgarisch HA Haussa LV Lettisch RU Russisch TN Setswana
BH Bihari HI Hindi MG Malagasisch RW Kinyarwanda TO Tonga
BI Bislama HR Kroatisch MI Maori SA Sanskrit TR Türkisch
BN Bengali, Bangla HU Ungarisch MK Mazedonisch SD Sindhi TS Tsongaisch
BO Tibetisch HY Armenisch ML Malajalam SG Sangho TT Tatarisch
BR Bretonisch IA Interlingua MN Mongolisch SH Serbokroatisch TW Twi
CA Katalanisch IE Interlingue MO Moldawisch SI Singhalesisch UK Ukrainisch
CO Korsisch IK Inupiak MR Marathi SK Slowakisch UR Urdu
CS Tschechisch IN Indonesisch MS Malaiisch (MAY) SL Slowenisch UZ Usbekisch
CY Walisisch IS Isländisch MT Maltesisch SM Samoanisch VI Vietnamesisch
DA Dänisch IW Hebräisch MY Burmesisch SN Schonisch VO Volapük
DZ Bhutani JI Jiddisch NA Nauruisch SO Somali WO Wolof
EL Griechisch JW Javanisch NE Nepalesisch SQ Albanisch XH Xhosa
EO Esperanto KA Georgisch NL Niederländisch SR Serbisch YO Yoruba
ET Estnisch KK Kasachisch NO Norwegisch SS Siswati ZU Zulu
EU Baskisch KL Grönländisch OC Provenzalisch ST Sesuto
(für Seite 21 und 31)
(für Seite 32)
GE_XV-NP10[E].book Page 37 Monday, May 17, 2004 3:46 PM
Zusätzliche Informationen
38
XV-NP10S/LET0246-004A/Deutsch
Zusätzliche Informationen
Anhang C: Länder/Regionalcode-Liste für Kindersicherung
AD Andorra
AE Vereinigte Arabische Emirate
AF Afghanistan
AG Antigua und Barbuda
AI Anguilla
AL Albanien
AM Armenien
AN Niederländische Antillen
AO Angola
AQ Antarktis
AR Argentinien
AS Amerikanisch-Samoa
AT Österreich
AU Australien
AW Aruba
AZ Aserbaidschan
BA Bosnien und Herzegowina
BB Barbados
BD Bangladesch
BE Belgien
BF Burkina Faso
BG Bulgarien
BH Bahrain
BI Burundi
BJ Benin
BM Bermudainseln
BN Brunei Dar Es Salam
BO Bolivien
BR Brasilien
BS Bahamas
BT Bhutan
BV Bouvetinsel
BW Botswana
BY Belarus
BZ Belize
CA Kanada
CC Kokosinseln (Keeling-I.)
CF Zentralafrikanische Republik
CG Kongo
CH Schweiz
CI Elfenbeinküste
CK Cook-Inseln
CL Chile
CM Kamerun
CN China
CO Kolumbien
CR Costa Rica
CU Kuba
CV Kap Verde
CX Weihnachtsinsel
CY Zypern
CZ Tschechische Republik
DE Deutschland
DJ Dschibuti
DK Dänemark
DM Dominica
DO Dominikanische Republik
DZ Algerien
EC Ecuador
EE Estland
EG Ägypten
EH Westsahara
ER Eritrea
ES Spanien
ET Äthiopien
FI Finnland
FJ Fidschi
FK Falkland-Inseln (Malvinen)
FM Mikronesien (Föderation von)
FO Färöer-Inseln
FR Frankreich
FX Frankreich, hauptstädtisch
GA Gabun
GB Vereinigtes Königreich
GD Grenada
GE Georgien
GF Französisch-Guyana
GH Ghana
GI Gibraltar
GL Grönland
GM Gambia
GN Guinea
GP Guadeloupe
GQ Äquatorialguinea
GR Griechenland
GS Süd-Georgia und Sandwich-
Inseln
GT Guatemala
GU Guam
GW Guinea-Bissau
GY Guyana
HK Hong Kong
HM Heard-Insel und McDonald-
Inseln
HN Honduras
HR Kroatien
HT Haiti
HU Ungarn
ID Indonesien
IE Irland
IL Israel
IN Indien
IO Britisches Territorium im
Indischen Ozean
IQ Irak
IR Iran (Islamische Republik)
IS Island
IT Italien
JM Jamaika
JO Jordanien
JP Japan
KE Kenia
KG Kirgisien
KH Kambodscha
KI Kiribati
KM Komoren
KN St Kitts und Nevis
KP Korea, Demokratische
Volksrepublik
KR Korea, Republik
KW Kuwait
KY Kaiman-inseln
KZ Kasachstan
LA Laos, Demokratische
Volksrepublik
LB Libanon
LC St Lucia
LI Liechtenstein
LK Sri Lanka
LR Liberia
LS Lesotho
LT Litauen
LU Luxemburg
LV Lettland
LY Lybien
MA Marokko
MC Monaco
MD Moldau, Republik
MG Madagaskar
MH Marshall-Inseln
ML Mali
MM Myanmar
MN Mongolei
MO Macao
MP Nördliche Mariannen-Inseln
MQ Martinique
MR Mauretanien
MS Montserrat
MT Malta
MU Mauritius
MV Malediven
MW Malawi
MX Mexiko
MY Malaysia
MZ Mosambik
NA Namibia
NC Neukaledonien
NE Niger
NF Norfolk-Inseln
NG Nigeria
NI Nicaragua
NL Niederlande
NO Norwegen
NP Nepal
NR Nauruisch
NU Niue
NZ Neuseeland
OM Oman
PA Panama
PE Peru
PF Französisch-Polynesien
PG Papua-Neuguinea
PH Philippinen
PK Pakistan
PL Polen
PM St Pierre und Miquelon
PN Pitcairn
PR Puerto Rico
PT Portugal
PW Palau
PY Paraguay
QA Katar
RE Reunion
RO Rumänien
RU Russische Föderation
RW Ruanda
SA Saudi-Arabien
SB Salomonen
SC Seychellen
SD Sudan
SE Schweden
SG Singapur
SH St Helena
SI Slowenien
SJ Svalbard und Jan Mayen
SK Slowakei
SL Sierra Leone
SM San Marino
SN Senegal
SO Somalia
SR Surinam
ST Sao Tome und Principe
SV EI Salvador
SY Syrien
SZ Swasiland
TC Turks- und Caicos-Inseln
TD Tschad
TF Französische Südterritorien
TG Togo
TH Thailand
TJ Tadschikistan
TK Tokelau
TM Turkmenistan
TN Tunesien
TO Tonga
TP Ost-Timor
TR Türkei
TT Trinidad und Tobago
TV Tuvalu
TW Taiwan
TZ Tansania
UA Ukraine
UG Uganda
UM Kleinere entlegene Inseln der
Vereinigten Staaten
US Vereinigte Staaten
UY Uruguay
UZ Usbekistan
VA Vatikanstaat (Heiliger Stuhl)
VC St Vincent und die Grenadinen
VE Venezuela
VG Britische Jungferninseln
VI Jungferninseln der Vereinigten
Staaten von Amerika
VN Vietnam
VU Vanuatu
WF Wallis- und Futuna-Inseln
WS Samoa
YE Jemen
YT Mayotte
YU Jugoslawien
ZA Südafrika
ZM Sambia
ZR Zaire
ZW Simbabwe
(für Seite 33)
GE_XV-NP10[E].book Page 38 Monday, May 17, 2004 3:46 PM
Zusätzliche Informationen
39
XV-NP10S/LET0246-004A/Deutsch
Zusätzliche Informationen
Anhang D: Glossar
ASF
ASF ist eine Abkürzung für „Advanced Streaming Format“, wurde
von der Microsoft Corporation entwickelt, und bezeichnet ein
Datenkompressionsformat für Streaming-Anwendungen. ASF
kann verschiedene Datentypen wie Audio, Video und Text
enthalten.
Abwärtsmischung
Interne Stereomischung von Mehrkanal-Surround-Ton durch
einen DVD-Player. Abwärtsmischungssignale werden an den
Stereoausgangsbuchsen ausgespeist.
Bitstrom
Die digitale Form von Mehrkanal-Audiodaten (z.B. 5,1-Kanal) vor
der Dekodierung in die verschiedenen Kanäle.
Component-Video
Ein Videosignalformat, bei dem das Bild aus drei Kanälen
getrennter Informationen zusammengesetzt wird. Zu
Component-Video gehören unter anderem R/G/B und Y/C
B(PB)/
C
R(PR).
Composite-Video
Ein einziges Bildaustastsignal, das für die meisten
Heimvideogeräte verwendet wird. Es enthält sämtliche
Informationen der Luminanz, Farbe und Synchronisierung.
DivX
Eine der Codiermethoden zur Erstellung von MPEG-4-Dateien.
Dolby Digital (AC3)
Ein Sechskanalsystem, das aus den Kanälen links, Mitte, rechts,
hinten links, hinten rechts und LFE (Low-Frequency Effect Kanal
zum Einsatz mit Sub-Woofer) besteht. Alle Verarbeitung erfolgt
auf der digitalen Seite. Nicht alle Dolby Digital Discs enthalten
sechs (5,1) Kanäle Information.
Dolby Surround/Dolby Pro Logic
Dolby Surround zeichnet vier Kanäle vorne und hinten in zwei
Kanälen so auf, dass ein Decoder bei der Wiedergabe die
ursprünglichen vier Kanäle wiederherstellen kann. Da der Ton in
zwei Kanälen aufgezeichnet wird, kann er mit einem
Zweikanalstereosystem normal wiedergegeben werden.
Dolby Pro Logic führt Richtungsschaltkreise bei der Decoder-
seitigen Verarbeitung ein (erhöht den Pegel spezifischer Kanäle
und senkt den Pegel stummer Kanäle), um eine stärkere
Raumwirkung zu erzielen, und fügt einen Mittenlautsprecher
hinzu, der primär für Dialog vorgesehen ist. Das Ergebnis ist eine
verbesserte Kanaltrennung.
DTS
Ein Digital Surround-Tonkodierungsformat, das mit sechs (5,1)
Kanälen) konfiguriert ist, ähnlich wie Dolby Digital. Es erfordert
einen Decoder, entweder im Player oder in einem externen
Empfänger. DTS ist die Abkürzung von Digital Theater Systems.
Nicht alle DTS-Discs enthalten sechs (5,1) Kanäle Information.
Dynamikumfang
Der Unterschied zwischen den lautesten und den leisesten
Tönen.
JPEG
Ein populäres Dateiformat für Standbildkompression und -
speicherung.
JPEG ist die Abkürzung von Joint Photographic Experts Group.
Das JPEG-Format läßt sich in drei Untergruppen aufteilen.
Baseline JPEG: wird für Digitalkameras, das World Wide Web
usw. verwendet
Progressive JPEG: wird für das World Wide Web usw.
verwendet
Lossless JPEG: eine alte Version, die kaum noch verwendet
wird
Kapitel/Titel
Kapitel bezeichnet den kleinsten Abschnitt, und Titel bezeichnet
den größten Abschnitt einer DVD VIDEO. Ein Kapitel ist ein Teil
eines Titels und ähnlich wie der Track einer Video CD oder Audio
CD.
Lineare PCM
PCM bedeutet „Pulscodemodulation“. Lineare PCM ist das
übliche Verfahren zur digitalen Tonkodierung ohne Kompression
und wird für Audio-Tracks auf DVD VIDEO Discs, Audio CDs usw.
eingesetzt.
MP3
MP3 ist ein Tondatenkompressionsformat, eine Abkürzung für
MPEG-1 Audio Layer 3. Mit MP3 können Sie eine
Datenverkleinerung von etwa 1:10 erzielen.
MPEG-4
MPEG-4 ist ein hocheffektives Audio-/Videodaten-
Kompressionsformat, das stabiler als MPEG-1 und MPEG-2
arbeitet.
MPEG Mehrkanal
Diese Funktion erweitert das auf der Disc aufgezeichnete 5,1-
Kanal-Audioformat zu einem 7,1-Kanal-Format. Diese
Erweiterung des 5,1-Kanal-Klangs garantiert großen Hörgenuss
auch zu Hause.
NTSC (National television system committee)
Ein Schwarzweiß-Fernsehformat, das in den USA, Kanada,
Mexiko und Japan verwendet wird.
PAL (Phase Alternation by Line)
Ein Farbfernsehformat, das in Westeuropa große Verbreitung findet.
PBC
PBC, die Abkürzung von „Playback control“, bezeichnet ein
Verfahren zur Wiedergabesteuerung von Video CDs (VCD). Über
Menüs ist eine interaktive Steuerung der Discs möglich.
Progressive Abtastung
Bei progressiver Abtastung werden alle waagerechten Zeilen
eines Bildes nacheinander abgetastet, um ein einzelnes Bild
aufzubauen. Ein DVD-Player mit progressiver Abtastung wandelt
das Zeilensprung-Videosignal von DVD zum Anschluss an ein
Progressiv-Display in das progressive Format um. Dadurch wird
die senkrechte Auflösung drastisch verbessert.
Seitenverhältnis
Dieses Verhältnis bezeichnet die Form des rechtwinkligen
Fernsehbildschirms. Es bezieht sich auf die Breite des Bilds
relativ zur Höhe. Ein konventionelles Fernsehbild hat das
Seitenverhältnis 4:3.
S-Video
Ein Videosignal, das die Bildqualität über normale Composite-
Verbindungen verbessert. Wird bei Super VHS, DVD,
hochwertigen Fernsehgeräten usw. eingesetzt.
Track
Der kleinste Abschnitt auf SVCD, Video CD und Audio CD Discs.
WMA
WMA, die Abkürzung von „Windows Media Audio“, bezeichnet
ein Audiodatenkompressionsformat, das von der Microsoft
Corporation entwickelt wurde. Die Klangqualität von Daten, die
mit WMA komprimiert wurden, entspricht der von MP3, jedoch
sind WMA-Dateien kleiner als MP3-Dateien.
Zeilensprung-Abtastung
Bei einem herkömmlichen Videosystem wird ein Bild im Display-
Monitor aus zwei Halbbildern aufgebaut. Beim Zeilensprung-
Abtastsystem werden die Zeilen des zweiten Halbbilds zwischen
den Zeilen des ersten Halbbilds eingefügt.
GE_XV-NP10[E].book Page 39 Wednesday, May 19, 2004 9:20 AM
XV-NP10S/LET0246-004A/German
XV-NP10S DVD SPIELER/SPEICHERKARTEN-LESER
GE
VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED
© 2004 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED
0504KTYMDWJSC
BACK_COVER[GE].fm Page 40 Friday, May 21, 2004 4:38 PM
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw JVC xv np 10 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van JVC xv np 10 in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 2,35 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info