145147
21
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/57
Pagina verder
ITALIANO
LT-32DB1BU LT-32ED11U
LT-32EPS1U LT-32EUB1U
LT-32TE1U LT-26DB1BU
LT-26ED11U LT-26EPS1U
LT-26EUB1U LT-26TE1U
LT-19DB1BU
DEUTSCH ENGLISHFRANÇAIS
WIDE LCD PANEL TV
BREITBILD-LCD-TV
TELEVISEUR LCD A ECRAN LARGE
TV LCD WIDESCREEN
INSTRUCTIONS
ANWEISUNGEN
INSTRUCTIONS
ISTRUZIONI
FR-1
LYT1857-001A
0907FOH-AL-OT
Information for Users on Disposal of Old Equipment and Batteries
ENGLISH
[European Union]
Products
Battery
Notice:
The sign Pb below the
symbol for batteries
indicates that this battery
contains lead.
These symbols indicate that the electrical and electronic equipment and the battery with this
symbol should not be disposed of as general household waste at its end-of-life. Instead, the
products should be handed over to the applicable collection points for the recycling of electrical
and electronic equipment as well as batteries for proper treatm
ent, recovery and recycling in
accordance with your national legislation and the Directive 2002/96/EC and 2006/66/EC.
By disposing of these products correctly, you will help to conserve natural resources and will
help to prevent potential negative effects on the environment and human health which could
otherwise be caused by inappropriate waste handling of these products.
For more information about collection points and recycling of these products, please contact
your local municipal office, your household waste disposal service or the shop where you
purchased the product.
Penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste, in accordance with national
legislation.
[Business users]
If you wish to dispose of this product, please visit our web page http://www.jvc.eu
to obtain
information about the take-back of the product.
[Other Countries outside the European Union]
These symbols are only valid in the European Union.
If you wish to dispose of these items, please do so in accordance with applicable national
legislation or other rules in your country for the treatment of old electrical and electronic
equipment and batteries.
Benutzerinformationen zur Entsorgung alter Geräte und Batterien
DEUTSCH
[Europäische Union]
Produkte
Batterie
Hinweis:
Das Zeichen Pb unterhalb
des Batteriesymbols gibt
an, dass diese Batterie
Blei enthält.
Diese Symbole zeigen an, dass elektrische bzw. elektronische Altgeräte und Batterien mit
diesem Symbol nicht als normaler Haushaltsabfall entsorgt werden dürfen. Stattdessen müssen
die Produkte zur fachgerechten Entsorgung, Weiterverwendung und Wiederverwertung in
Übereinstimmung mit der Landesgesetzgebung sowie den Richtlinien 20
02/96/EG und 2006/66/
EG einer entsprechenden Sammelstelle für das Recycling elektrischer und elektronischer
Geräte und Batterien zugeführt werden.
Die korrekte Entsorgung dieser Produkte dient dem Umweltschutz und verhindert mögliche
Schäden für die Umwelt und die Gesundheit, welche durch unsachgemäße Behandlung der
Produkte auftreten können.
Weitere Informationen zu Sammelstellen und dem Recycling dieser Produkte erhalten Sie bei
Ihrer Gemeindeverwaltung, Ihrem örtlichen Entsorgungsunter
nehmen oder in dem Geschäft, in
dem Sie das Produkt gekauft haben.
Für die nicht fachgerechte Entsorgung dieses Abfalls können gemäß der Landesgesetzgebung
Strafen ausgesprochen werden.
[Geschäftskunden]
Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, besuchen Sie bitte unsere Webseite http://www.
jvc.eu
, auf der Sie Informationen zur Rücknahme des Produkts finden.
[Andere Länder außerhalb der Europäischen Union]
Diese Symbole sind nur in der Europäischen Union gültig.
Wenn Sie diese Produkte entsorgen möchten, halten Sie sich dabei bitte an die entsprechenden
Landesgesetze und andere Regelungen in Ihrem Land zur Behandlung von alten elektrischen
bzw. elektronischen Geräten und Batterien.
Informations relatives à l’élimination des appareils et des piles usagés, à
FRANÇAIS
l’intention des utilisateurs
[Union européenne]
Produits
Pile
Notification:
La marque Pb en dessous du
symbole des piles indique que
cette pile contient du plomb.
Si ces symboles figurent sur un appareil électrique/électronique ou une pile, cela signifie qu’ils
ne doivent pas être jetés comme déchets ménagers à la fin de leur cycle de vie. Ces produits
devraient être amenés aux centres de pré-collecte appropriés pour le recyclage des appareils
électriques/électroniques et des piles pour traitement, récupération et recyclage, conformément
à la législation nationale et la Directive 2002/96/EC et 2006/66/EC.
En traitant ces produits d’une manière correcte, vous contribuez à la conservation des ressources
naturelles et à la prévention d’effets négatifs éventuels sur l’environnement et la santé humaine,
pouvant être causés par une manipulation inappropriée des déchets de ces produits.
Pour plus d’informations sur les centres de pré-collecte et de recyclage de ces produits,
contactez votre service municipal local, le service d’évacuation des ordures ménagères ou le
magasin dans lequel vous les avez achetés.
Des amendes peuvent être infligées en cas d’élimination incorrecte de ces produits,
conformément à la législation nationale.
[Utilisateurs professionnels]
Si vous voulez jeter ce produit, visitez notre page Web, http://www.jvc.eu
, afin d’obtenir des
informations sur son recyclage.
[Pays ne faisant pas partie de l’Union européenne]
Ces symboles ne sont reconnus que dans l’Union européenne.
Si vous voulez jeter ces produits, veuillez respecter la législation nationale ou les autres règles en vigueur
dans votre pays pour le traitement des appareils électriques/électroniques et des piles usagés.
Información para los usuarios sobre la eliminación de equipos y baterías/
CASTELLANO
pilas usados
[Unión Europea]
Productos
Baterías/pilas
Atención:
La indicación Pb debajo del
símbolo de batería/pila indica
que ésta contiene plomo.
Estos símbolos indican que los equipos eléctricos y electrónicos y las baterías/pilas que lleven
este símbolo no deben desecharse junto con la basura doméstica al final de su vida útil. Por el
contrario, los productos deberán llevarse al punto de recogida correspondiente para el reciclaje
de equipos eléctricos y electrónicos, al igual que las baterías/pilas para su tratamiento,
recuperación y reciclaje adecuados, de conformidad con la legislación nacional y con la
Directiva 2002/96/CE y 2006/66/CE.
Si desecha estos productos correctamente, estará contribuyendo a conservar los recursos
naturales y a prevenir los posibles efectos negativos en el medio ambiente y en la salud de las
personas que podría causar el tratamiento inadecuado de estos productos.
Para obtener más información sobre los puntos de recogida y el reciclaje de estos productos,
póngase en contacto con su oficina municipal, su servicio de recogida de basura doméstica o la
tienda en la que haya adquirido el producto.
De acuerdo con la legislación nacional, podrían aplicarse multas por la eliminación incorrecta
de estos desechos.
[Empresas]
Si desea desechar este producto, visite nuestra página Web http://www.jvc.eu
para obtener
información acerca de la retirada del producto.
[Otros países no pertenecientes a la Unión Europea]
Estos símbolos sólo son válidos en la Unión Europea.
Si desea desechar estos productos, hágalo de conformidad con la legislación nacional vigente
u otras normativas de su país para el tratamiento de equipos eléctricos y electrónicos y
baterías/pilas usados.
LYT1857-001A.fm Page 1 Tuesday, September 18, 2007 3:14 PM
EN – English
Dear Customer,
This apparatus is in conformance with the valid European directives and standards
regarding electromagnetic compatibility and electrical safety.
European representative of Victor Company of Japan, Limited is:
JVC Technical Services Europe GmbH
Postfach 10 05 52
61145 Friedberg
Germany
DE - Deutsch
Sehr geehrter Kunde, sehr geehrte Kundin,
dieses Gerät stimmt mit den gültigen europäischen Richtlinien und Normen
bezüglich elektromagnetischer Verträglichkeit und elektrischer Sicherheit überein.
Die europäische Vertretung für die Victor Company of Japan, Limited ist:
JVC Technical Services Europe GmbH
Postfach 10 05 52
61145 Friedberg
Deutschland
FR – Français
Cher(e) client(e),
Cet appareil est conforme aux directives et normes européennes en
vigueur concernant la compatibilité électromagnétique et à la sécurité électrique.
Représentant européen de la société Victor Company of Japan, Limited :
JVC Technical Services Europe GmbH
Postfach 10 05 52
61145 Friedberg
Allemagne
IT – Italiano
Gentile Cliente.
Questa apparecchiatura è conforme alle direttive e alle norme europee
relative alla compatibilità elettromagnetica e alla sicurezza elettrica.
Il rappresentante europeo di Victor Company of Japan, Limited è:
JVC Technical Services Europe GmbH
Postfach 10 05 52
61145 Friedberg
Germania
ES – Español
Apreciado cliente,
Este aparato cumple con las normativas y normas europeas respecto a la
seguridad eléctrica y a la compatibilidad electromagnética.
El representante europeo de Victor Company of Japan, Limited es:
JVC Technical Services Europe GmbH
Postfach 10 05 52
61145 Friedberg
Alemania
FRANÇAIS
FR-2
REMARQUE
Veuillez lire attentivement ce manuel et vous assurer que vous comprenez bien les instructions qu'il
contient. Pour votre sécurité, vérifiez le résultat attendu pour chaque action.
Pour limiter les risques d'électrocution,, ne retirez pas le capot (ou l'arrière). Il
ne masque aucune pièce pouvant être réparée par l’utilisateur. Pour toute opération
de maintenance, contactez un technicien agréé. Indique une situation pouvant
endommager l'appareil ou un autre équipement si elle n'est pas évitée.
Ce symbole signale la présence d'une tension électrique dangereuse à l'intérieur du
téléviseur, susceptible de provoquer une électrocution ou des blessures. Indique une
situation pouvant entraîner des blessures graves si elle n'est pas évitée.
Ce symbole indique des instructions importantes relatives au téléviseur.
Copyright ( © 2009 Victor Company of Japan, Limited)
Copie, utilisation et traduction interdites, intégralement ou en partie, sans l'autorisation écrite préalable de JVC, sauf
approbation de propriété du droit d'auteur et de la loi sur le droit d'auteur.
Garantie
Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans avis préalable. JVC ne peut être tenu
responsable des dommages directs ou indirects, accidentels ou autres, liés à l'utilisation des informations contenues
dans le présent manuel.
Marques
VIACCESS™ est une marque de France Télécom.
CryptoWorks™ est une marque d'Irdeto Access B.V.
Irdeto est une marque d'Irdeto Access B.V.
Nagravision est une marque déposée de KUDELSKI S.A.
Conax est une marque de Telenor Conax AS.
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou déposées de HDMI
Licensing LLC.
DVB est une marque déposée de DVB Project.
Merci d'avoir choisi un téléviseur JVC. Lisez attentivement ce manuel de l'utilisateur pour pouvoir installer, utiliser
et entretenir le téléviseur de manière à profiter de performances maximales. Conservez ce manuel de l'utilisateur à
proximité du téléviseur pour vous y référer et obtenir des performances optimales.
FR-3
CONSIGNES GENERALES DE SECURITE
Alimentation
Branchez le cordon d'alimentation sur une prise électrique appropriée. Un mauvais branchement peut être à l'origine
d'un incendie.
N'utilisez pas un cordon d'alimentation ou une prise endommagé(e) et veillez à ce que les prises électriques soient
correctement fixées au mur. Cela peut entraîner un risque de choc électrique ou d'incendie.
Ne touchez jamais le cordon d'alimentation avec les mains mouillées. Cela peut entraîner un risque de choc
électrique ou d'incendie.
Ne branchez pas plusieurs appareils sur une même prise électrique. Une surchauffe au niveau de la prise peut être à
l'origine d'un incendie.
Ne pliez pas et ne tirez pas fortement sur le cordon d'alimentation. Ne posez pas non plus d'objets lourds dessus.
Cela peut entraîner un risque de choc électrique ou d'incendie.
Pour retirer le cordon d'alimentation, veillez à tenir la prise en même temps que le cordon. Une déconnexion interne
peut être à l'origine d'un incendie.
Avant de déplacer le produit, mettez-le hors tension et débranchez-le. Vérifiez également que les autres
périphériques, notamment l'antenne ou les connecteurs, sont débranchés avant de déplacer le produit. En effet, un
cordon d'alimentation endommagé peut provoquer un choc électrique ou un incendie.
La prise secteur doit rester facilement utilisable.
Effectuez le branchement de manière à ce que le dispositif de déconnexion reste facilement accessible.
Prévoyez suffisamment d'espace pour brancher et débrancher la prise de courant. Positionnez le téléviseur le plus
près possible de la prise secteur.
Même si le témoin d'alimentation du téléviseur est éteint, l'alimentation principale n'est pas coupée tant que le cordon
d'alimentation n'a pas été débranché. L'alimentation principale n'est pas coupée tant que le cordon d'alimentation n'a
pas été débranché. L'alimentation principale de ce téléviseur est contrôlée en branchant et en débranchant la fiche.
Si vous ne comptez pas utiliser votre téléviseur pendant une longue période, veillez à le débrancher de la prise
secteur.
Etant donné qu'il s'agit d'un produit de classe
1, il doit être branché sur une prise secteur dotée d'un conducteur de
mise à la terre (sauf pour le modèle LT-19DB1BU)
Installation
Eloignez le produit de toute source de chaleur pour éviter tout risque d'incendie.
Eloignez le cordon d'alimentation de toute source de chaleur. Le plastique fondu risque de provoquer un choc
électrique ou un incendie.
Placez l'antenne aussi loin que possible des câbles à haute tension.
Le contact avec un câble à haute tension pourrait, en effet, provoquer une électrocution ou un incendie.
N'installez pas le produit dans un environnement gras, enfumé ou humide (ou exposé à la pluie/l'eau) ni dans une
voiture. Cela peut entraîner un risque d'incendie.
Le raccordement de l'antenne externe au câble interne doit être installé à l'intérieur afin d'éviter tout contact avec
la pluie. Evitez de mettre l'écran LCD en contact avec de l'eau (pluie) pour limiter les risques de choc électrique ou
d'incendie.
N'utilisez pas le produit dans un environnement humide. L'humidité réduit la durée de vie du produit et peut être à
l'origine d'une panne de courant ou d'un incendie.
N'utilisez pas le produit dans un environnement exposé à des températures bass
es (inférieures à 5 °C).
Evitez d'installer le produit dans un environnement mal ventilé. Une surchauffe interne peut être à l'origine d'une
panne de courant ou d'un incendie.
Veillez à ne pas couvrir le ventilateur (avec une nappe, un rideau, etc.). Une surchauffe interne peut être à l'origine
d'une panne de courant ou d'un incendie.
N'installez pas le produit sur un support instable ou de petite taille. Si le produit tombe sur quelqu'un (et plus
particulièrement sur un enfant), il risque de provoquer de graves blessures. Installez-le sur un support stable dans la
mesure où sa partie avant est lourde.
Ne posez pas le produit sur le sol. Une personne (et plus particulièrement un enfant) risque de trébucher.
AVERTISSEMENT
pour éviter tout risque d’incendie, n’utilisez jamais de bougies ni autres
corps enflammés à proximité de ce produit.
FRANÇAIS
FR-4
CONSIGNES GENERALES DE SECURITE
Consignes d'utilisation
Pendant un orage, débranchez le produit et ne touchez pas l'antenne. La foudre et les surtensions risquent en
effet d'endommager l'unité.
Evitez que les fiches de la prise électrique soient poussiéreuses ou en contact avec de l'eau.
Cela peut entraîner un risque de choc électrique ou d'incendie.
Empêchez les enfants de s'accrocher au téléviseur. S'il leur tombe dessus, le produit risque de provoquer des
blessures graves.
Ne posez sur le téléviseur aucun objet que les enfants pourraient vouloir atteindre. S'il leur tombe dessus, le
produit risque de provoquer des blessures graves.
Après avoir retiré les piles du produit, conservez-les hors de portée des enfants.
Si un enfant avale une pile, consultez immédiatement un médecin.
Utilisez uniquement les piles indiquées et remplacez toutes les piles en même temps. Disposez les piles en
respectant la polarité (+ ou -). Toute erreur de disposition peut être à l'origine d'une implosion ou d'une fuite du
liquide interne, entraînant un choc électrique, des blessures corporelles ou une pollution de l'environnement.
N'insérez aucun objet métallique ou inflammable, ni aucun corps étranger, dans le ventilateur, dans les
bornes d'entrée audio/vidéo ou dans les logements destinés aux modules ou cartes à puce. Cela pourrait
endommager le produit et réduire sa durée de vie.
Ne démontez pas le produit et ne tentez pas de le réparer ou de le remonter seul. Cela peut entraîner un
risque de choc électrique ou d'incendie. Contactez l'assistance technique.
Eloignez le produit de tout aérosol inflammable ou de tout objet pouvant prendre feu,
afin d'éviter tout risque d'explosion ou d'incendie.
Ne posez pas de cruches, de vases, de canettes, de petites pièces métalliques ni d'objets lourds sur le produit.
e contact de l'un de ces éléments avec le produit peut être à l'origine d'un choc électrique ou d'un incendie. La
chute du produit peut provoquer des blessures graves
Ne placez aucun objet incandescent, tel qu'une bougie allumée sur l'appareil. Cela pourrait provoquer un
incendie.
Si le produit tombe en panne, mettez-le hors tension et débranchez-le avant de contacter l'assistance
technique. Vous éviterez ainsi tout choc électrique ou incendie.
Si vous remarquez quelque chose d'étrange, par exemple un bruit bizarre, une odeur de brûlé ou de la fumée,
débranchez le produit et contactez l'assistance technique. Vous éviterez ainsi tout choc électrique ou incendie.
N'utilisez pas d'outils pointus, tels qu'une épingle ou un stylo, à proximité du téléviseur pour ne pas rayer la
surface LCD.
N'utilisez pas de solvant, comme du benzène, pour nettoyer le téléviseur, pour ne pas endommager la surface
LCD.
Entretien
Débranchez le cordon d'alimentation avant de nettoyer le produit. Cela peut entraîner un risque de choc
électrique ou d'incendie.
N'aspergez pas le produit d'eau. Cela peut entraîner un risque de choc électrique ou d'incendie.
Utilisez uniquement un chiffon doux et sec car la surface se raye facilement. N'utilisez aucun produit chimique
tels que cire, benzène, alcool, diluants, arômes, lubrifiants ou produits nettoyants.
Traitement du fini brillant du téléviseur
Traitez le fini brillant du téléviseur avec précaution, car il se raye facilement.
Des films de protection ont été appliqués sur le fini brillant du téléviseur afin d'éviter les rayures. Décollez les
films une fois le téléviseur en place.
Si le fini brillant est sale, commencez par enlever la poussière qui s'y est déposée. Essuyez ensuite
délicatement avec un chiffon doux. Si vous n'enlevez pas la poussière au préalable ou si vous frottez trop fort,
vous risquez de rayer le fini brillant.
FR-5
TABLE DES MATIÈRES
FRANÇAIS
MISE EN ROUTE ----------------------------------------------------------------------------------------------------------- 6
Déballage ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 6
Panneau avant et latéral ------------------------------------------------------------------------------------------------------------ 6
Panneau arrière et latéral ---------------------------------------------------------------------------------------------------------- 7
Boutons de la télécommande ----------------------------------------------------------------------------------------------------- 8
Position --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
-------------------- 9
Installation du support -------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 9
Lorsque vous fixez le téléviseur au mur, utilisez le support de fixation murale JVC disponible en option
(uniquement pour les modèles L
T-32DB1BU, LT-32ED11U) -------------------------------------------------------------10
Télécommande simple (seulement pour les modèles LT-32ED11U, LT-26ED11U) --------------------------------10
Branchement --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
------------11
Branchement de l'antenne --------------------------------------------------------------------------------------------------------11
Insertion d'un module
CI (Module d'accès conditionnel) (pour les chaînes numériques uniquement) -------- 11
Raccordement du lecteur de DVD ou décodeur -----------------------------------------------------------------------------12
Branchement du magnétoscope -------------------------------------------------------------------------------------------------13
Branchement d'un caméscope ou d'une console de jeux -----------------------------------------------------------------13
Raccordement du PC ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------14
Connexion du périphérique USB ------------------------------------------------------------------------------------------------14
Raccordement au système audio numérique --------------------------------------------------------------------------------15
Raccordement du casque ---------------------------------------------------------------------------------------------------------15
Mise sous tension du téléviseur. -------------------------------------------------------------------------------------------------------16
Assistant d'installation -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
-17
REGARDER LA TÉLÉVISION -----------------------------------------------------------------------------------------21
Fonctionnement général -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------21
Changement d'entrée---------------------------------------------------------------------------------------------------------------21
Changement de chaîne ------------------------------------------------------------------------------------------------------------21
Réglage du volume -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------21
Zone d'information (i-plate)--------------------------------------------------------------------------------------------------------22
Son stéréo/double (Uniquement pour les chaînes analogiques) --------------------------------------------------------24
Langue audio (Uniquement pour les chaînes numériques) ---------------------------------------------------------------24
Sous-titres (Uniquement pour les chaînes numériques)-------------------------------------------------------------------24
Zoom --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
----------------25
Télétexte ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
----------26
Liste des chaînes (Uniquement pour l'entrée TV) ---------------------------------------------------------------------------------27
Guide TV (Uniquement pour l’entrée TV) --------------------------------------------------------------------------------------------29
Horaire (Rappel)----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------31
MENU ET PARAMÈTRES -----------------------------------------------------------------------------------------------32
Image -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------34
Son -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
-------------------------34
Installation (Uniquement pour l’entrée TV) -----------------------------------------------------------------------------------------35
Recherche de chaîne terrestre (Uniquement pour l’entrée TV) ----------------------------------------------------------35
Recherche de chaîne satellite (Uniquement pour l’entrée TV) -----------------------------------------------------------37
Mise à jour logiciel (Uniquement pour l’entrée TV) -------------------------------------------------------------------------43
Editer la liste des chaînes (Uniquement pour l’entrée TV) ----------------------------------------------------------------45
Modifier la liste des favoris (Uniquement pour l’entrée TV)
---------------------------------------------------------------45
Fonction --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
------------------46
Installation des langue -------------------------------------------------------------------------------------------------------------46
Paramètre heure --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
-47
Contrôle parental -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
-47
PC (Uniquement pour l’entrée PC) ----------------------------------------------------------------------------------------------48
Autres paramètres -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------48
UTILISATION DU MULTIMÉDIA ---------------------------------------------------------------------------------------50
Musique --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------51
Photo --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
----------------------52
ANNEXE ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------53
Résolution des problèmes ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------53
Caractéristiques techniques -------------------------------------------------------------------------------------------------------------55
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
FR-6
BALLAGE
Panneau avant et latéral
Cette illustration représente le modèle LT-32DB1BU et peut différer légèrement de votre téléviseur.
Accessoires
Vérifiez que les accessoires suivants sont fournis avec votre téléviseur.
REMARQUE : le contenu de l'emballage peut varier selon les régions.
Télécommande
(RM-C2503 ou RM-C2503S)
Insertion des piles
Introduisez deux piles AAA en vous assurant que les signes plus
(+) et moins (-) des piles sont correctement alignés.
REMARQUE :
Ne mélangez pas différents types de piles, tels que des
piles alcalines avec des piles au manganèse.
Ne pas exposer les piles à une chaleur excessive (lumière
directe du soleil, feu, etc.).
Piles AAA (X2)
Guide d'utilisation
Cordon d'alimentation
(sauf pour le modèle
LT-19DB1BU)
REMARQUE :
Les vis et le support sont également fournis. Pour plus d'informations, reportez-vous à la page 9. (Uniquement pour les
modèles L
T-32DB1BU, LT-32ED11U, LT-32EPS1U, LT-32EUB1U, LT-32TE1U, LT-26ED11U, LT-26TE1U)
La télécommande simple (RM-C1755) est également fournie avec les modèles LT-32ED11U et LT-26ED11U.
(Voir page 10)
MISE EN ROUTE - Déballage
Change la source d'entrée.
Affiche le menu / confirme la sélection.
Change de chaîne / déplace la sélection.
Règle le volume / déplace la sélection.
Marche/Arrêt
Témoin d'alimentation
Marche
: Allumé (bleu) / STANDBY : Eteint
Détecteur de la télécommande
FR-7
MISE EN ROUTE - Déballage
Panneau arrière et latéral
Bornes AV externes par modèle
Péritel
Entrée/Sortie
COMPOSANTE
Entrée
COMPOSITE
Entrée
S-VIDEO
Entrée
HDMI
Entrée
PC
Entrée
LT-19DB1BU EXT-1 EXT-2 EXT-3 EXT-3S EXT-4, EXT-5 EXT-6
L
T-26DB1BU / LT-26ED11U
LT-26EPS1U / LT-26EUB1U
LT-32DB1BU / LT-32ED11U
LT-32EPS1U / LT-32EUB1U
LT-26TE1U / LT-32TE1U
EXT-1, EXT-2 EXT-3 EXT-4 EXT-4S
EXT-5, EXT-6,
EXT-7
EXT-8
FRANÇAIS
Port CI (Interface commune)
Emplacement pour un module CI.
(Module d'accès conditionnel).
ENTREE HDMI (Connecteur HDMI™)
Connexion aux sorties HDMI du lecteur de DVD ou décodeur.
H/P
Permet de connecter le casque.
ENTREE CA
Connexion du cordon d'alimentation.
ENTREE LNB
Permet de brancher un câble
d'antenne satellite.
ENTREE/SORTIE PERITEL
Connexion à l'entrée/sortie Péritel
du magnétoscope, lecteur de DVD
ou décodeur.
ENTREE COMPOSANTE
Connexion aux sorties
Composante du lecteur de DVD
ou décodeur.
ENTREE RF
Permet de brancher une
antenne ou un système câblé.
SORTIE AUDIO NUMERIQUE
(OPTIQUE)
Connexion à une composante audio
numérique (Sortie audio TV numérique
uniquement).
ENTREE COMPOSITE
Connexion aux sorties audio et vidéo
composites du magnétoscope.
ENTREE S-VIDEO
Connexion à la sortie S-Vidéo du
magnétoscope ou lecteur de DVD.
Non disponible
(Maintenance
uniquement)
Cette illustration représente le
modèle LT-32DB1BU et peut
différer légèrement de votre
téléviseur.
ENTREE USB
Permet de connecter un
périphérique USB.
(pour la musique et les
photos)
ENTREE PC
Permet de connecter les sorties audio
et vidéo de l'ordinateur.
FR-8
MISE EN ROUTE - Déballage
Boutons de la télécommande
RM-C2503 ou RM-C2503S
REMARQUE : la télécommande simple (RM-C1755) est également fournie avec les modèles LT-32ED11 U et
LT-26ED11 U. (Voir page 10)
TV/DTV
Permet de basculer entre
les chaînes de télévision
numériques et analogiques.
(Voir page 16)
OK
Confirme (enregistrer ou entrer)
votre choix dans le menu OSD.
MENU
Permet d'afficher le menu OSD.
(V
oir page 16)
ZOOM
Permet de sélectionner le
format de l’image.
(V
oir page 25)
(Marche/Arrêt)
GUIDE
Affiche le Guide TV dans
l'entrée
TV. (Voir page 29)
Boutons Flèche
Contrôlent la sélection dans
le menu OSD.
BACK
Permet de revenir à l'écran
précédent.
(Son Cinéma 3D)
Crée un effet sonore
d'ambiance. (V
oir page 34)
P /
Permet de changer de chaîne.
AV
Permet de modifier les sources
d'entrée. (V
oir page 16)
(Silence)
Boutons numériques
(Informations)
Affiche des informations sur la
chaîne ou l'entrée actuelle.
(Voir page 22)
Boutons de couleur
Utilisés pour des applications
interactives dans les modes
Guide TV, Editer les chaînes
et Télétexte.
VOL +/-
Permettent de régler le
volume.
TV/RADIO
Permet de basculer entre les
chaînes de télévision et les
stations de radio. (V
oir page 21)
(SON DOUBLE)
Permet de sélectionner le mode
audio (Stéréo, Mono, etc.) pour
les chaînes analogiques ou la
langue audio pour les chaînes
numériques. (Voir page 24)
(SOUS-TITRES)
Permet de sélectionner la
langue des sous-titres pour les
chaînes numériques.
(Voir page 24)
Boutons TELETEXTE
(V
oir page 26)
FR-9
MISE EN ROUTE – Positionnement
POSITION
Installation du support
1. Commencez par fixer l'équerre du support à la base du support à l'aide des 4 vis.
2. Montez le téléviseur comme indiqué.
3. Fixez les 4 vis dans les orifices situés à l'arrière du téléviseur.
LT-32DB1BU / LT-32EPS1U / LT-32EUB1U / LT-32TE1U
LT-32ED11U
LT-26ED11U
REMARQUE : pour éviter les rayures sur le panneau, étendez un morceau de tissu doux sur une surface plane et déposez-y
le téléviseur.
FRANÇAIS
FR-10
MISE EN ROUTE – Positionnement
Lorsque vous fixez le téléviseur au mur, utilisez le support
de fixation murale JVC disponible en option (uniquement pour les
modèles LT-32DB1BU, LT-32ED11U, LT-32EPS1U, LT-32EUB1U, LT-32TE1U)
Consultez un technicien agréé.
Reportez-vous au manuel des procédures de montage fourni avec le produit.
JVC ne pourra en aucun cas être tenu responsable des éventuels dommages occasionnés par un montage
incorrect.
Orifices de montage pour le support de fixation murale
: M5 x 4, 200 mm x 200 mm
Profondeur des orifices : 13,7 mm à partir de la surface du téléviseur
Conditions d'installation
Pour éviter une surchauffe, veillez à laisser suffisamment de place à l'unité.
200 mm
50 mm150 mm 150 mm 50 mm
commande simple (seulement pour les modèles LT-32ED11U, LT-26ED11U)
(Informations)
Affiche des informations
sur la chaîne ou l’entrée
actuelle. (V
oir p.22)
Boutons Flèche
Contrôlent la sélection
dans le menu OSD.
OK
Confirme (enregistrer ou
entrer) votre choix dans
le menu OSD.
ZOOM
Permet de sélectionner
le format de l’image.
(V
oir p.25)
MENU
Permet d’afficher le
menu OSD. (voir page
32
)
P
/
Permet de changer de
chaîne.
(Marche/Arrêt)
GUIDE
Affiche le Guide TV dans
l’entrée
TV. (Voir p. 29)
AV ▲/▼
Permet de modifier les
sources d’entrée.
BACK
Permet de revenir à
l’écran précédent.
VOL +/-
Permettent de régler le
volume.
(Silence)
Insertion des piles
Introduisez une pile CR2025 en vous
assurant que les signes plus (+) et moins
(-) de la pile sont correctement alignés.
Pile
(CR2025)
signe (+) plus vers le haut
REMARQUE :
La pile utilisée dans cet appareil peut
présenter un danger de combustion
chimique ou de feu si elle n’est pas
utilisée correctement.
Ne pas recharger, démonter, exposer
directement au soleil ou à une
température de plus de
100°C et ne
pas brûler.
Conserver la pile hors de portée des
enfants pour éviter qu’ils ne l’avalent.
Jeter la pile usagée rapidement après
l’avoir isolée à l’aide de ruban adhésif.
Ne pas jeter dans le feu.
FR-11
MISE EN ROUTE – Connexion
BRANCHEMENT
Branchement de l'antenne
1 Raccordez le câble coaxial RF d'une antenne ou d'un système de télédistribution au connecteur RF situé à
l'arrière du téléviseur.
2 Branchez le câble d'antenne satellite au connecteur LNB IN situé à l'arrière du téléviseur.
REMARQUE
Pour une réception correcte des signaux, une antenne externe est requise. Pour une meilleure réception, nous vous
recommandons une antenne extérieure.
Pour améliorer la qualité de l'image dans une zone où le signal est faible, achetez un amplificateur de signaux et
installez-le correctement.
Insertion d'un module CI (Module d'accès conditionnel)
(pour les chaînes numériques uniquement)
Un module CI ressemble à une carte PCMCIA pour ordinateurs portables. Il existe différents types de modules CI,
adaptés à différents systèmes de codage.
1 Suivez les instructions du module et insérez la carte à puce dans le module CI.
2 Maintenez le module CI (avec la carte à puce) à la verticale.
3 Insérez le module CI à fond dans son logement sur le côté du téléviseur.
REMARQUE : assurez-vous que la carte à puce ou le module CI est inséré dans le bon sens. Une insertion dans le mauvais
sens risquerait d'endommager la carte à puce ou le module CI.
FRANÇAIS
Memory Stick
Memory Stick
Satellite
Antenne hertzienne
Module CI (Module d'accès conditionnel)
Carte à puce
Cette illustration représente le
modèle LT-32DB1BU et peut différer
légèrement de votre téléviseur.
FR-12
MISE EN ROUTE – Connexion
Raccordement du lecteur de DVD ou décodeur
Avec un câble Péritel
Raccordez le câble Péritel entre le connecteur Péritel (EXT-1 or EXT-2) du téléviseur et le connecteur Péritel du
lecteur de DVD ou décodeur.
Avec un câble composante
Raccordez le câble audio et vidéo composante entre les connecteurs d'entrée A/V composante (EXT-2 ou EXT-3) du
téléviseur et les connecteurs de sortie A/V du lecteur de DVD ou décodeur.
REMARQUE : en fonction du fabricant, les connecteurs Y/Pb/Pr peuvent être identifiés sous la forme Y/PB/PR, Y/B-Y/R-Y
ou Y/CB/CR.
Avec un câble HDMI
Raccordez le câble HDMI entre le connecteur d'entrée HDMI (EXT-4, EXT-5, EXT-6 or EXT-7) du téléviseur et le
connecteur de sortie HDMI du lecteur de DVD ou décodeur.
REMARQUE : toutes les entrées HDMI prennent en charge la vidéo DVI, mais seule la première entrée HDMI (EXT-4 ou
EXT-5) prend en charge l'audio DVI au moyen de l'entrée audio PC (EXT-6 ou EXT-8).
HDMI™ (Assistance HDMI™ CEC)
Veuillez utiliser un Câble HDMITM à grande vitesse. Les câbles HDMITM à grande vitesse sont testés de manière à
porter un signal HD pouvant atteindre 1080p et plus.
Entrée/Sortie Péritel Entrée COMPOSANTE Entrée HDMI
LT-19DB1BU EXT-1 EXT-2 EXT-4, EXT-5
LT-26DB1BU / LT-26ED11U
LT-26EPS1U / LT-26EUB1U
LT-32DB1BU / LT-32ED11U
LT-32EPS1U / LT-32EUB1U
LT-26TE1U / LT-32TE1U
EXT-1, EXT-2 EXT-3 EXT-5, EXT-6, EXT-7
Memory Stick
Memory Stick
Memory Stick
Memory Stick
HDMI
Péritel
COMPOSANTE
DVD
STB
Cette illustration représente le
modèle LT-32DB1BU et peut différer
légèrement de votre téléviseur.
Memory Stick
FR-13
MISE EN ROUTE – Connexion
Branchement du magnétoscope
Avec un câble Péritel
Raccordez le câble Péritel entre le connecteur Péritel (EXT-1 or EXT-2) du téléviseur et le connecteur Péritel du
lecteur de DVD ou décodeur.
Avec un câble composite
Raccordez le câble audio et vidéo composite entre les connecteurs d'entrée A/V composite (EXT-3 ou EXT-4) du
téléviseur et les connecteurs de sortie A/V composite du magnétoscope.
Avec un câble S-Vidéo
Raccordez le câble audio et S-Vidéo entre les connecteurs d'entrée audio et S-Vidéo (EXT-3 or EXT-4) du téléviseur
et les connecteurs de sortie audio et S-Vidéo du magnétoscope.
REMARQUE : les canaux vidéo et S-Vidéo composites partagent le connecteur Audio-G/D EXT-3 (ou EXT-4) sur le côté du
téléviseur.
Branchement d'un caméscope ou d'une console de jeux
Avec un câble composite
Raccordez le câble audio et vidéo composite entre les connecteurs d'entrée A/V composite (EXT-3 ou EXT-4) du
téléviseur et les connecteurs de sortie A/V composite du magnétoscope.
Entrée/Sortie Péritel Entrée COMPOSITE Entrée S-VIDEO
LT-19DB1BU EXT-1 EXT-3 EXT-3S
LT-26DB1BU / LT-26ED11U
LT-26EPS1U / LT-26EUB1U
LT-32DB1BU / LT-32ED11U
LT-32EPS1U / LT-32EUB1U
LT-26TE1U / LT-32TE1U
EXT-1, EXT-2 EXT-4 EXT-4S
FRANÇAIS
Magnétoscope
Memory Stick
Memory Stick
Memory Stick
Memory Stick
Memory Stick
Memory Stick
Memory Stick
Memory Stick
Péritel
Memory Stick
S-VIDEO
Caméscope / Consoles de jeux
/ Magnétoscope
Cette illustration représente le
modèle LT-32DB1BU et peut différer
légèrement de votre téléviseur.
Câble COMPOSITE
Memory Stick
Câble S-Vidéo
COMPOSITE
FR-14
MISE EN ROUTE – Connexion
Raccordement du PC
Avec un câble D-Sub à 15 broches
Raccordez le câble D-Sub à 15 broches entre le connecteur d'entrée RVB (PC : EXT-6 ou EXT-8) du téléviseur et
le connecteur de sortie RVB du PC. Raccordez le câble audio stéréo entre le connecteur d'entrée audio PC (PC
AUDIO : EXT-6 ou EXT-8) du téléviseur et le connecteur de sortie audio du PC.
Avec un câble HDMI vers DVI
Raccordez le câble HDMI vers DVI entre le premier connecteur d'entrée HDMI (EXT-4 ou EXT-5) du téléviseur et
le connecteur de sortie DVI du PC. Raccordez le câble audio stéréo entre le connecteur d'entrée audio PC (PC
AUDIO : EXT-6 ou EXT-8) du téléviseur et le connecteur de sortie audio du PC.
REMARQUE : toutes les entrées HDMI prennent en charge la vidéo DVI, mais seule la première entrée HDMI (EXT-4 ou
EXT-5) prend en charge l'audio DVI au moyen de l'entrée audio PC (EXT-6 ou EXT-8).
Connexion du périphérique USB
Connectez le périphérique USB au connecteur d'entrée USB sur le côté du téléviseur si vous souhaitez l'utiliser pour
la lecture de fichiers de musique ou de photos.
REMARQUE :
Les disques durs USB ne sont pas pris en charge.
Un seul périphérique de stockage USB peut être reconnu.
Memory Stick
PC
Non disponible
(Maintenance
uniquement)
Cette illustration représente le
modèle LT-32DB1BU et peut différer
légèrement de votre téléviseur.
Memory Stick
Memory Stick
Câble PC
Câble audio
FR-15
MISE EN ROUTE – Connexion
Raccordement au système audio numérique
Avec un câble optique
Raccordez le câble optique entre le connecteur SORTIE AUDIO NUMERIQUE (OPTIQUE) du téléviseur et le
connecteur d'entrée audio optique composite du système audio numérique.
Raccordement du casque
Branchez un casque sur le connecteur HP du téléviseur si vous souhaitez regarder un programme télévisé sans
déranger les autres personnes présentes dans la pièce.
REMARQUE : l'utilisation prolongée d'un casque à un volume élevé peut altérer votre audition.
FRANÇAIS
Casque
Memory Stick
Memory Stick
Memory Stick
Système audio numérique
Non disponible
(Maintenance
uniquement)
Cette illustration représente le
modèle LT-32DB1BU et peut différer
légèrement de votre téléviseur.
FR-16
MISE EN ROUTE – Mise sous tension du téléviseur
MISE SOUS TENSION DU TÉLÉVISEUR.
1 Branchez correctement le cordon d'alimentation. Le téléviseur passe
alors en mode Veille.
2 Pour allumer le téléviseur alors qu'il se trouve en mode Veille, appuyez
sur le bouton
, TV/AV ou P / du téléviseur ou sur les touches ,
AV, TV/DTV, P
/ ou numériques (0 à9) de la télécommande.
FR-17
MISE EN ROUTE – Assistant d’installation
ASSISTANT D'INSTALLATION
L'assistant d'installation s'affiche automatiquement lorsque vous effectuez les opérations suivantes :
Mise en marche du téléviseur pour la première fois. (Voir page 16)
Sélection des réglages par défaut dans le menu Paramètres TV > Fonction. (V
oir page 46)
REMARQUE :
Si vous quittez l'assistant d'installation avant la fin de la procédure de recherche des chaînes, il se peut que toutes
les chaînes ne soient pas disponibles. Dans ce cas, vous pouvez utiliser le menu Paramètres TV > Installation pour
chercher les chaînes.
[ Organigramme ]
Suivez le diagramme ci-dessous et reportez-vous à la page indiquée pour obtenir des informations détaillées sur
chaque étape.
REMARQUE :
Les étapes de l'assistant d'installation peuvent varier en fonction des options ou du pays que vous sélectionnez.
Les étapes Option d'installation et Chaînes par défaut apparaissent uniquement lorsque Allemagne, Suisse ou
Autriche est sélectionné au cours de l'étape Fuseau horaire .
L'étape Numérotation automatique des chaînes apparaît uniquement pour l’Italie.
Langue (page 18)
Fuseau horaire (page 18)
Option de recherche (page 18)
Chaînes terrestres uniquement Chaînes terrestres et satellites Chaînes satellites uniquement
Alimentation
Antenne (page 18)
* Numérotation automatique des chaînes (page 19)
* Option d'installation (page 19)
Installation simple Installation avancée
T
ype d'antenne (page 19)
Paramètres satellite (page 20)
* Chaînes par défaut (page 20)
Recherche de chaînes (page 20)
Résultat (page 20)
FRANÇAIS
FR-18
MISE EN ROUTE – Assistant d’installation
Langue
Sélectionnez la langue principale.
Fuseau horaire
Sélectionnez le pays.
L'option GMT compensé est définie automatiquement sur le
pays sélectionné.
Option de recherche
Sélectionnez le type de chaînes à rechercher.
Chaînes terrestres et satellites
Chaînes terrestres uniquement
Chaînes satellites uniquement
Chaque option présente des étapes différentes dans le cadre
de la recherche de chaînes.
(V
oir page 17)
Alimentation Antenne --- (uniquement pour les chaînes terrestres)
Définissez l'alimentation de l’antenne (Tuner 5V).
L’antenne doit être sous tension si votre téléviseur est
connecté à une antenne active exigeant une alimentation
externe.
[Navigation]
Déplacer
(curseur)
Sélectionner et
changer
FR-19
MISE EN ROUTE – Assistant d’installation
Numérotation automatique des chaînes
--- (uniquement pour les chaînes tervestres)
* Cette étape apparaît uniquement lorsque Italie est sélectionné
lors de l’étape Fuseau horaire.
Sélectionnez Appliquer pour classer les chaînes en fonction
du numéro LCN.
L'application de la numérotation automatique des chaînes
activera le tri de chaînes LCN pendant la recherche de
chaînes.
Option d'installation--- (uniquement pour les chaînes satellites)
* Cette étape apparaît uniquement lorsque Allemagne, Suisse
ou Autriche est sélectionné lors de l'étape Fuseau horaire.
Sélectionnez un type d'installation.
Installation simple: les chaînes définies par défaut
d’ASTRA
1 (19.2E) sont appliquées.
Installation avancée: le type d'antenne ne peut pas être
sélectionné manuellement. Indiquez si vous souhaitez
regarder plusieurs satellites.
Type d'antenne --- (uniquement pour les chaînes satellites)
Sélectionnez le type de votre antenne.
LNB seulement: indiquez si vous ne souhaitez regarder
qu'un seul satellite.
DiSEqC 1,0: indiquez si vous souhaitez regarder
plusieurs satellites à l'aide du commutateur DiSEqC
1,0.
DiSEqC 2,0: indiquez si vous souhaitez regarder
plusieurs satellites à l'aide du commutateur DiSEqC
2.0.
Antenne SCD: indiquez si vous souhaitez regarder un
ou deux satellites à l'aide de l'antenne SCD.
FRANÇAIS
[Navigation]
Déplacer
(curseur)
Sélectionner et
changer
FR-20
MISE EN ROUTE – Assistant d’installation
Paramètres satellite --- (uniquement pour les chaînes satellites)
Définissez votre (vos) satellite(s), puis sélectionnez Suivant
pour lancer la recherche de chaînes.
Paramètres satellite pour LNB seulement: voir page
38.
Paramètres satellite pour DiSEqC 1,0 ou 2,0: voir page
3
8.
Paramètres satellite pour Antenne SCD: voir page
40.
Chaînes par défaut --- (uniquement pour les chaînes satellites)
* Cette étape apparaît uniquement lorsque Allemagne, Suisse
ou Autriche est sélectionné dans Fuseau horaire et/ou
lorsque un ou des satellites HOT BIRD (13.0E) ont été
définis.
Sélectionnez Appliquer pour appliquer les chaînes par défaut
définies par JVC.
Les chaînes satellites préprogrammées pour ASTRA1 (19.2E)
et/ou pour le ou les satellites HOT BIRD (13.0E) seront
appliquées si vous avez déjà défini ces satellites.
Recherche de chaînes
La recherche des chaînes va bientôt commencer.
Veuillez attendre la fin de la recherche des chaînes.
(Ordre:TVnumériqueterrestre→TVanalogiqueterrestre→
Satellite)
Une fois la recherche des chaînes terminée ou arrêtée,
appuyez sur le bouton OK pour enregistrer les chaînes
trouvées.
REMARQUE : pour arrêter la recherche, appuyez sur le bouton
OK lorsque la recherche est en cours.
Résultat
Affiche les chaînes trouvées et enregistrées.
Sélectionnez Terminé pour mettre fin à l'assistant
d'installation.
La première chaîne trouvée, si elle existe, s'affiche automatiquement.
[Navigation]
Déplacer
(curseur)
Sélectionner et
changer
FR-21
FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL
Changement d'entrée
Après avoir branché vos différents systèmes audio et vidéo,
vous pouvez afficher différentes sources en sélectionnant des
sources d'entrée.
REMARQUE : vous pouvez basculer aisément vers le mode TV à
partir de différentes sources en appuyant sur le bouton TV/DTV.
Changement de chaîne
1 Appuyez sur le bouton P / ou entrez le numéro de chaîne à l'aide des
boutons 0 - 9 afin d'accéder directement à la chaîne voulue.
2 Appuyez sur le bouton TV/RADIO pour basculer facilement entre les
chaînes de télévision numérique et les stations de radio.
3 Appuyez sur le bouton TV/DTV pour basculer facilement entre les
chaînes terrestres numériques, les chaînes terrestres analogiques et les chaînes satellites numériques.
4 Appuyez sur le bouton BACK pour revenir à la chaîne précédente.
REMARQUE :
Vous pouvez changer de chaîne à l'aide de la Liste des chaînes ou du Guide TV. (V
oir pages 27, 29)
Si le numéro de chaîne entré est utilisé pour plusieurs chaînes, la liste des chaînes qui utilisent le même numéro apparaît
sous le menu OSD d'affichage des chaînes. Vous pouvez alors sélectionner la chaîne de votre choix.
Réglage du volume
Appuyez sur le bouton VOL+/- pour régler le volume audio. Appuyez sur le bouton SILENCE ( )
pour couper temporairement le son.
REMARQUE : la fonction Silence reste active lorsque vous changez de chaîne.
REGARDER LA TÉLÉVISION - Principales fonctions
FRANÇAIS
[Navigation]
Ecran
(OSD)
Déplacer
(curseur)
Sélectionner et
changer
FR-22
REGARDER LA TÉLÉVISION - Principales fonctions
Zone d'information (i-plate)
Informations sur le programme (Uniquement pour l'entrée TV)
Les informations sur le programme s'affichent pendant une période donnée lorsque vous changez de
chaîne.
Vous pouvez afficher ces informations en appuyant sur le bouton INFO ( ) lorsque vous regardez un
programme --- (Mode Navigation)
Appuyez de nouveau sur le bouton INFO(
) pour afficher la fenêtre d'informations détaillées.
Mode Navigation
Lorsque vous appuyez sur le bouton INFO ( )del’émissionendirectousurlesboutons◄/►
de la zone d’information générale (i-plate), le mode Navigation est activé.
Les flèches apparaissent lorsque l’appareil est réglé sur le mode Navigation.
Montre la zone d’information (i-plate) de la chaîne précédente ou suivante.
Montre la zone d’information (i-plate) du programme précédent ou suivant.
Lorsque la zone d’information (i-plate) du programme apparaît à l’écran, vous pouvez
immédiatement regarder ce programme. Quand il s’agit de la zone d’information (i-plate)
d’un programme futur, vous pouvez programmer un rappel.
Les informations s'affichent comme suit sur l'écran.
▲Zoned'information(i-Plate)pourunechaîneterrestrenumérique
▲Zoned'information(i-Plate)pourunechaîneterrestreanalogique
▲Zoned'information(i-Plate)pourunechaînesatellitenumérique
FR-23
REGARDER LA TÉLÉVISION - Principales fonctions
1 Numéro et nom de la chaîne
2 Nom du programme
3 Informations détaillées sur le programme : Appuyez de nouveau sur le bouton INFO( ) pour afficher la fenêtre
d'informations détaillées.
REMARQUE : silesinformationsdétailléess'étendentsurplusieurspages,appuyezsurlestouches▲/▼ouP /
pour accéder à la page précédente ou suivante.
4 Heure de diffusion du programme et barre de progression
5 Icônes
Genre (Actualités, Arts, etc.)
Sources multiples disponibles --- (uniquement pour les
chaînes satellites)
Programme verrouillé Sources audio multiples disponibles
Programme réservé
Niveau parental (âge minimum pour regarder un
programme)
Programme brouillé Signal audio en train binaire compressé
Sous-titres disponibles Programme HD
Télétexte disponible Résolution
6 Icône de signal, statut : affiche l'intensité et la qualité du signal.
7 Nom du groupe : affiche le groupe auquel la chaîne appartient.
8 Heure et date actuelles
9 Mode audio --- (uniquement pour les chaînes analogiques)
10 Sources multiples --- (uniquement pour les chaînes satellites) : Appuyez sur le bouton ROUGE pour afficher la
liste de sources multiples.
La fonction Sources multiples vous permet de sélectionner librement différents angles de caméra ; dans le cas
de diffusions sportives, par exemple
REMARQUE : les flèches de navigation gauche/droite sont affichées si des informations sont fournies sur le programme
précédent/suivant. Appuyez sur le bouton ◄/► pour afficher des informations sur le programme précédent/suivant.
Informations pour les entrées externes
Vous pouvez afficher des informations telles que l'heure, la source d'entrée et la résolution de la source
en appuyant sur le bouton INFO ( ) lorsque vous regardez les sources d'entrée externes.
REMARQUE : lorsque vous changez d'entrée, ces informations s'affichent pendant une période donnée.
FRANÇAIS
FR-24
REGARDER LA TÉLÉVISION - Principales fonctions
Son stéréo/double (Uniquement pour les chaînes analogiques)
Si un signal audio stéréo ou double est diffusé, vous pouvez
sélectionner Stéréo, Dbl 1, Dbl 2, etc. comme sortie audio.
Langue audio (Uniquement pour les chaînes numériques)
Si l'émission en cours de diffusion est disponible en plusieurs
langues, vous pouvez sélectionner celle de votre choix.
Lorsque les icônes gauche et droite sont présentes, vous
pouvez régler la sortie des haut-parleurs gauche et droit à
l'aide
desboutons◄/►.
REMARQUE :
Vous pouvez également sélectionner la langue audio dans le menu Paramètres TV > Fonction > Installation des
langue > Langue audio.
Si vous sélectionnez Compressé dans le menu Paramètres TV > Son > Sortie audio num., le programme est diffusé
automatiquement en audio compressé, quelle que soit la langue audio par défaut. Si le programme est diffusé dans le
signal audio en train binaire compressé, vous ne pouvez pas régler la direction de sortie audio.
Sous-titres (Uniquement pour les chaînes numériques)
Si le programme comporte des sous-titres, vous pouvez
sélectionner leur langue.
Les sous-titres s'afficheront alors dans la langue sélectionnée.
Sélectionnez Arrêt dans la liste des langues pour masquer les
sous-titres.
REMARQUE :
Vous pouvez également sélectionner le format d'image dans le menu Paramètres TV > Fonction > Installation des
langues > Langue sous-titres.
[Navigation]
Ecran
(OSD)
Déplacer
(curseur)
Sélectionner et
enregistrer
[Navigation]
Ecran
(OSD)
Déplacer
(curseur)
Sélectionner et
enregistrer
[Navigation]
Ecran
(OSD)
Déplacer
(curseur)
Sélectionner et
enregistrer
FR-25
REGARDER LA TÉLÉVISION - Principales fonctions
Zoom
Appuyez sur le bouton ZOOM lorsque vous regardez un programme pour modifier le format d'image.
Chaque fois que vous appuyez sur le bouton ZOOM, le format d'image change.
Auto - Normal - Panoramique - Zoom 14:9 - Zoom 16:9 - Zoom 16:9 Sous Titres - Plein Ecran
REMARQUE :
Vous pouvez également sélectionner le format d'image dans le menu Paramètres TV > Fonction > Autres paramètres
> Zoom. (page
48)
Lorsque Auto est sélectionné, vous pouvez choisir un format d'image par défaut pour un signal 4:3 dans le menu
Paramètres TV > Fonction > Autres paramètres > Réglage 4:3. (page 48)
En mode d'entrée Composante ou HDMI avec signal 720p, 1080i ou 1080p, vous pouvez uniquement sélectionner le
mode Plein Ecran, Zoom HD ou Ultra fin.
En mode d'entrée PC, vous pouvez uniquement sélectionner le modeNormal ou Plein Ecran.
Dans le cas des images 16:9 qui ont été comprimées au format normal (4:3), sélectionnez le mode Plein Ecran pour
rétablir leurs dimensions d'origine.
Auto
Affiche l'image au format d'origine.
Normal
Affiche l'image au format 4:3.
Zoom 16:9 Sous Titres
Affiche l'image agrandie avec des
sous-titres au format 16:9.
Panoramique
Affiche l'image agrandie graduellement
dans la direction du bord en mode Plein
écran.
Plein Ecran
Affiche l'image agrandie de bord à bord
en mode Plein écran.
Zoom 14:9
Affiche l'image agrandie au format 14:9.
Zoom HD
Affiche l'image HD agrandie de bord à
bord.
Zoom 16:9
Affiche l'image agrandie au format 16:9.
Ultra fin
Affiche l'image HD comprimée de bord
à bord.
Pour déplacer l'image verticalement :
Si les sous-titres ne sont pas visibles au bas de l'écran ou si le bord supérieur ou inférieur de l'image est coupé,
déplacezl'imageverticalementàl'aidedubouton▲/▼avantquel'affichagenedisparaisse.
REMARQUE : si vous modifiez le format d'image, l'image revient à sa position par défaut.
FRANÇAIS
FR-26
REGARDER LA TÉLÉVISION - Principales fonctions
Télétexte
Vous pouvez afficher des informations télétexte à tout moment sur votre téléviseur.
REMARQUE :
Pour afficher correctement les informations télétexte, la réception des chaînes doit être stable. Si ce n'est pas le cas, il
est possible que des informations manquent ou que certaines pages ne soient pas affichées.
L'icône du télétexte est affichée dans la zone d'information (i-plate) pour toutes les chaînes numériques qui prennent en
charge le télétexte.
La page d'index du service télétexte fournit des informations sur l'utilisation de ce service.
En fonction de vos besoins, vous pouvez également sélectionner diverses options à l'aide des boutons de la
télécommande.
Les boutons de la fonction
TELETEXTE sont les suivants :
(Télétexte
activé/désactivé)
Active ou désactive le service télétexte.
(Index) Affiche la page d'index du télétexte.
(Taille) Affiche les lettres au double de leur taille normale dans la moitié
supérieure de l'écran ; appuyez à nouveau sur ce bouton pour
revenir à l'affichage normal.
(Afficher) Affiche les informations masquées (des réponses à des
jeux-concours, par exemple). Appuyez à nouveau sur ce bouton
pour revenir à l'affichage normal.
(Sous-page) Affiche la sous-page disponible.
(Maintien) Fige l'écran sur une page donnée si la page sélectionnée
est liée à plusieurs pages secondaires qui se succèdent
automatiquement. Pour continuer, appuyez une nouvelle fois sur
ce bouton.
CHIFFRES (0 à 9) Permettent d'entrer le numéro de page à trois chiffres indiqué
dans le sommaire.
▲/▼ et P
/
Permettent de se déplacer vers le haut ou vers le bas dans une
page de télétexte.
Boutons de couleur (Rouge/Vert/Jaune/Bleu)
Si une société de diffusion utilise le système FASTEXT, les différents sujets abordés sur une
page de télétexte sont codés par couleur
; vous pouvez alors les sélectionner à l'aide des
boutons de couleur. Appuyez sur l'un d'eux en fonction de vos besoins. La page s'affiche avec
d'autres informations de couleur susceptibles d'être sélectionnées de la même manière. Pour
afficher la page précédente ou suivante, appuyez sur le bouton de couleur correspondant.
FR-27
REGARDER LA TÉLÉVISION - Liste des chaînes
LISTE DES CHAÎNES (Uniquement pour l'entrée TV)
Appuyez sur le bouton OK lorsque vous regardez des programmes ou sélectionnez Liste des
chaînes dans le menu pour afficher la liste des chaînes. (Page 33)
Changement de chaîne dans la Liste des chaînes
REMARQUE :
Vous pouvez accéder à la chaîne de votre choix en entrant
directement son numéro.
Appuyez sur le bouton P
/ pour passer à la page
précédente/suivante.
Changement de groupe dans la Liste des chaînes
Vous disposez de plusieurs groupes pour une navigation facile et rapide : TV, Radio, HDTV, Favoris 1 à 5 et
Récent. Seules les chaînes d'un groupe sélectionné seront répertoriées dans la Liste des chaînes.
REMARQUE :
HDTV est disponible uniquement pour les modèles HD.
Appuyez sur le bouton TV/RADIO pour basculer aisément
entre les groupes TV et Radio.
FRANÇAIS
[Navigation]
Déplacer
(curseur)
Sélectionner et
changer
[Navigation]
Afficher et déplacer
(OSD) (curseur)
Sélectionner et
changer
FR-28
REGARDER LA TÉLÉVISION - Liste des chaînes
Changement de filtre dans la Liste des chaînes
L'option Filtre n'est activée que dans le groupe TV ou Radio.
Plusieurs filtres sont mis à votre disposition pour une
navigation facile et rapide
: Terrestre (TV numérique
terrestre, TV analogique terrestre), Satellite et Ch.
Cryptées. Seules les chaînes d'un filtre sélectionné (parmi
celles du groupe actuel) sont répertoriées dans la Liste des
chaînes.
REMARQUE : lorsque l'option Filtre est définie sur Arrêt, le type de réseau (TV analogique terrestre, TV numérique terrestre
ou satellite) correspondant à chaque chaîne est affiché.
Editer une chaîne dans la Liste des chaînes
Dans Liste des chaînes, vous pouvez modifier plusieurs
fonctions pour chaque chaîne, telles que Groupe favori,
Verrouiller, Supprimer et Renommer.
REMARQUE :
Dans le groupe Récent, seule l'option Supprimer est activée. Les chaînes supprimées dans ce groupe restent dans les
autres groupes.
Le code PIN par défaut est 0000. Si vous l'avez oublié, veuillez contacter votre distributeur local.
Appuyez sur le bouton ROUGE pour trier la liste par ordre numérique ou alphabétique.
Type de réseau
[Navigation]
Ecran
(OSD)
Sélectionner et
changer
Déplacer
(curseur)
[Navigation]
Ecran
(OSD)
Sélectionner et
changer
Déplacer
(curseur)
FR-29
REGARDER LA TÉLÉVISION - Guide TV
GUIDE TV (Uniquement pour l’entrée TV)
Le Guide TV est un guide à l'écran qui s'affiche sous la forme d'une grille. Il contient des informations détaillées sur
les programmes de chaque chaîne, par heure et par date. Vous pouvez parcourir les programmes, les sélectionner et
les visualiser par heure, titre ou genre. Vous pouvez également changer de chaîne et programmer votre visionnage.
Appuyez sur le bouton GUIDE lorsque vous regardez des programmes ou sélectionnez Guide TV dans
le menu pour af
ficher le Guide TV. (Page 33)
REMARQUE : pour quitter le guide, appuyez de nouveau sur le bouton GUIDE.
Informations sur le programme sélectionné
: numéro et nom de la chaîne, nom du programme, informations simples,
affichage de l'heure et de la date, groupe favori, type de réseau et icônes
Barre de temps
Aperçu
Liste des chaînes du groupe sélectionné
Heure et date actuelles
Tableau des programmes
REMARQUE :
: icône Rappel
: icône Informations détaillées (Appuyez sur le bouton INFO ( ) pour consulter des informations détaillées.)
Changement de chaîne dans le Guide TV
1 Sélectionnez un programme en cours de diffusion sur une autre
chaîne et appuyez sur le bouton OK.
REMARQUE :
Vous pouvez accéder à la chaîne de votre choix en entrant directement
son numéro.
Appuyez sur les boutons P
/ pour passer à la page
précédente/suivante.
Appuyez de nouveau sur le bouton INFO ( ) pour afficher la fenêtre d'informations détaillées. Appuyez une nouvelle fois
sur ce bouton pour fermer cette fenêtre.
FRANÇAIS
[Navigation]
Déplacer
(curseur)
Quitter et
regarder
Sélectionner et
prévisualiser
FR-30
REGARDER LA TÉLÉVISION - Guide TV
Consulter les paramètres de rappel dans le Guide TV
1 Sélectionnez un programme à venir et appuyez sur le
bouton OK.
Les programmes pour lesquels un rappel est défini sont
accompagnés de l'icône de rappel. Pour annuler le
rappel, appuyez de nouveau sur le bouton OK. Les programmes pour lesquels un rappel est défini sont ajoutés
automatiquement dans Horaire. (Page
31)
Le message de rappel s'affiche 30 secondes avant l'heure programmée.
REMARQUE :
Si deux programmes se chevauchent, ajustez la réservation en conséquence.
Si la chaîne est verrouillée, vous devez entrer votre code PIN pour terminer la réservation. Le code PIN par défaut est
0000. Si vous avez oublié votre code PIN, veuillez contacter votre distributeur local.
Si le téléviseur est en mode Veille, il est mis sous tension à l'heure programmée.
Changement de groupe dans le Guide TV
Vous pouvez afficher le guide par groupe.
1 Appuyez sur le bouton BLEU pour changer de groupe
dans le Guide TV.
2 Sélectionnez un groupe et appuyez sur le bouton OK.
Seules les chaînes d'un groupe sélectionné seront
répertoriées dans le Guide TV.
REMARQUE :
HDTV est disponible uniquement pour les modèles HD.
Appuyez sur le bouton TV/RADIO pour basculer aisément
entre les groupes TV et Radio.
[Navigation]
Déplacer
(curseur)
Sélectionner et
afficher
Sélectionner
et
FR-31
REGARDER LA TÉLÉVISION - Programmation
Trouver un programme dans le Guide TV
Vous pouvez rechercher aisément les programmes de votre choix par mot-clé ou par genre.
1 Appuyez sur le bouton VERT pour afficher le menu Trouver.
2 Sélectionnez Mot clé ou Genre à l'aide des boutons
▲/▼etappuyezsurleboutonOKou►.
REMARQUE : les 6 derniers mots-clés saisis sont
mémorisés. Pour un nouveau mot-clé, sélectionnez
Nouveau mot clé et appuyez ensuite sur le bouton OK.
3 Sélectionnez le mot-clé ou genre de votre choix et
appuyez sur le bouton OKou►.Lesprogrammes
trouvés sont affichés dans une liste.
REMARQUE :
: programme en cours de diffusion
: icône Rappel
Appuyez sur le bouton BLEU pour trier la liste par ordre numérique ou alphabétique.
HORAIRE (Rappel)
Le menu Horaire vous aide à gérer plus facilement vos rappels.
1 Appuyez sur le bouton JAUNE dans le Guide TV ou sélectionnez Horaire dans le menu pour
afficher l'horaire. (Page 33)
2 Vous pouvez modifier, ajouter ou supprimer des
rappels.
Pour procéder à un ajout ou une suppression,
sélectionnez un programme et appuyez ensuite sur le
bouton OK.
Pour effectuer une suppression, sélectionnez un
programme et appuyez sur le bouton BLEU.
3 Le Rappel apparaît. Vous pouvez modifier les options
devotrechoixàl'aidedesboutons▲/▼/◄/►,(0 à 9)
et OK.
REMARQUE :
Le message de rappel s'affiche 30 secondes avant l'heure programmée.
Si deux programmes se chevauchent, ajustez la réservation en conséquence.
Si la chaîne est verrouillée, vous devez entrer votre code PIN pour terminer la réservation. Le code PIN par défaut est
0000. Si vous avez oublié votre code PIN, veuillez contacter votre distributeur local.
Si le téléviseur est en mode Veille, il est mis sous tension à l'heure programmée.
FRANÇAIS
FR-32
MENU ET PARAMÈTRES
Appuyez sur le bouton MENU pour afficher l'OSD Menu.
L'OSD Menu vous permet d'accéder facilement aux fonctions utilisées fréquemment, ainsi que de
configurer votre téléviseur à l'aide de divers paramètres.
Navigation dans le menu
Bouton Action
Permet d'afficher l'OSD Menu.
Permet de se déplacer dans les menus ou les options.
ou
Permet de sélectionner un menu (d'y accéder) ou de confirmer une sélection.
Permet de modifier ou de régler une option.
Permet de retourner à l'écran précédent.
Permet de saisir le numéro (0~9).
Menus
Sous-menus Options
Sous-menus Options
FR-33
MENU ET PARAMÈTRES
Aperçu du menu
Liste des chaînes
Affiche la liste des chaînes. --- (Uniquement pour l'entrée TV)
Reportez-vous à la page
27 pour obtenir des informations détaillées.
Guide TV
Affiche le Guide TV. --- (Uniquement pour l'entrée TV)
Reportez-vous à la page
29 pour obtenir des informations détaillées.
Horaire
Affiche l'horaire. --- (Uniquement pour l'entrée TV)
Reportez-vous à la page 31 pour obtenir des informations détaillées.
Musique
Affiche la Liste musicale.
Reportez-vous à la page 51 pour obtenir des informations détaillées.
Photo
Affiche la liste des photos.
Reportez-vous à la page 52 pour obtenir des informations détaillées.
Paramètres TV
> Image
Mode
Temp. couleur
Réduction bruit
Couleur chair
Cinéma
24p
Réinitialisation image
Reportez-vous à la page 34 pour obtenir
des informations détaillées.
Affiche les différents paramètres
de personnalisation de votre
téléviseur.
> Son
Basses
Aigu
Equilibre
Volume automatique
Sortie audio num.
Son Cinéma
3D
Haut-parleur TV
Réinit. son
Reportez-vous à la page 34 pour obtenir
des informations détaillées.
> Installation
--- (Uniquement pour l'entrée TV)
Recherche de chaîne terrestre
Recherche de chaîne satellite
Mise à jour logiciel
Editer la liste des chaînes
Modifier la liste des favoris
Détection du signal
Reportez-vous à la page 35 pour obtenir
des informations détaillées.
> Fonction
Installation des langue
Paramètre heure
Contrôle parental
Interface Commune
PC
Autres paramètres
Système Statut
Param. défaut
Reportez-vous à la page 46 pour obtenir
des informations détaillées.
REMARQUE : Le menu OSD (On Screen Display) de votre téléviseur peut être différent de ceux illustrés dans les
instructions.
FRANÇAIS
FR-34
MENU ET PARAMÈTRES - Image / Son
IMAGE
Mode : Lumineux - Doux - Jeu - Utilisateur - Standard
Lorsque vous sélectionnez Utilisateur, vous avez la
possibilité de régler les valeurs des options Luminosité /
Contraste / Netteté / Couleur / Nuance / Rétroéclairage.
Temp. couleur: Froid - Normal - Chaud
Réduction bruit: Faible - Moyen - Haut - Arrêt
Couleur chair
: Arrêt - Faible - Moyen - Haut
Permet d'améliorer la qualité de l'image en réglant
l'équilibre des couleurs.
Cinéma 24p: Marche – Arrêt
Garantit un affichage plus fluide lors du visionnage de
films.
Réinitialisation image: initialise les paramètres actuels.
REMARQUE :
vous pouvez uniquement régler l'option Nuance sur un signal NTSC.
Les options Netteté et Couleur ne sont pas disponibles en mode d'entrée PC.
SON
Basses: permet de régler l'intensité des basses.
Aigu: permet de régler l'intensité des aiguës.
Equilibre: permet de régler l'équilibre du haut-parleur.
Volume automatique
: Arrêt - Marche
Règle automatiquement le volume de la chaîne en
fonction de la modulation du signal.
Sortie audio num: PCM – Compressé
Sélectionnez Compressé si votre système amplificateur
dispose d'un décodage surround numérique multicanal
(Dolby Digital et/ou DTS).
REMARQUE : Le terme “Dolby” et le sigle double D sont
des marques commerciales de Dolby Laboratories.
Son Cinéma 3D: Arrêt – Marche
Crée un effet sonore d'ambiance.
Haut-parleur TV: Marche – Arrêt
Si cette option est définie sur Arrêt, les boutons Silence et VOL+/- ne sont pas opérationnels. Cependant, ils
fonctionnent si vous connectez un casque.
Réinit. son: initialise les paramètres actuels.
> Paramètres TV > Image
> Paramètres TV > Son
FR-35
MENU ET PARAMÈTRES - Installation
INSTALLATION (Uniquement pour l’entrée TV)
Le menu Installation est disponible uniquement lorsque l'entrée
AV est définie sur TV.
Recherche de chaîne terrestre
: (p.35)
Pour les chaînes analogiques et numériques terrestres.
Recherche de chaîne satellite: (p.
37)
Pour les chaînes satellites numériques.
Mise à jour logiciel: (page
43)
Editer la liste des chaînes: (page
45)
Modifier la liste des favoris: (page
45)
Détection du signal
:
vous pouvez visualiser l'intensité et la qualité du signal
de la chaîne actuelle.
Recherche de chaîne terrestre (Uniquement pour l’entrée TV)
Pour les chaînes analogiques et numériques terrestres.
Alim. Antenne: Arrêt - Marche
Si vous connectez une antenne active au téléviseur,
vous devez définir l'option Alim. Antenne sur Marche
pour fournir à l'antenne une alimentation de 5
V. La
valeur par défaut est Arrêt. L'antenne active est une
antenne portative ou intérieure qui doit être alimentée
par l'appareil, car elle est dépourvue de cordon
d'alimentation.
Numér. auto des chaînes: Activer – Désactiver
Vous pouvez indiquer si les chaînes sont numérotées
automatiquement ou non par le diffuseur. (Uniquement
en Italie)
REMARQUE :
Lorsque vous passez de l'option Activer à Désactiver, ou
inversement, une nouvelle recherche des chaînes terrestres est effectuée automatiquement.
Lorsque l'option Numér. auto des chaînes est définie sur Activer, vous ne pouvez pas déplacer les chaînes
terrestres dans le menu Editer la liste des chaînes.
Recherche automatique
1 Sélectionnez Recherche automatique pour lancer la
recherche des chaînes. La recherche cible d'abord les
chaînes numériques, puis les chaînes analogiques.
2 Veuillez attendre la fin de la recherche des chaînes.
3 Pour arrêter la recherche, appuyez sur le bouton OK
lorsque la recherche est en cours.
4 Une fois la recherche des chaînes terminée ou arrêtée,
appuyez sur le bouton OK pour enregistrer les chaînes
trouvées.
5 La première chaîne trouvée, si elle existe, s'affiche
automatiquement.
FRANÇAIS
> Paramètres TV > Installation
> Paramètres TV > Installation
> Recherche de chaîne terrestre
> Recherche automatique
> Paramètres TV > Installation
> Recherche de chaîne terrestre
FR-36
MENU ET PARAMÈTRES - Installation
Recherche manuelle
Chaînes numériques
Chaîne: sélectionnez une chaîne à rechercher.
Fréquence: entrez la fréquence.
Bande passante: 8MHz - 7MHz (uniquement en Italie)
Recherche réseau: Activer – Désactiver
1 Une fois toutes les valeurs saisies, sélectionnez
Chercher.
2 Appuyez sur OK pour rechercher un nouveau logiciel.
3 Veuillez attendre la fin de la recherche des chaînes.
4 Pour arrêter la recherche, appuyez sur le bouton OK
lorsque la recherche est en cours.
5 Une fois la recherche des chaînes terminée ou arrêtée,
appuyez sur le bouton OK pour enregistrer les chaînes
trouvées.
6 La première chaîne trouvée, si elle existe, s'affiche automatiquement.
Chaînes analogiques
Système couleur: Auto - PAL - SECAM
Système audio: BG – I – DK - L
Bande: C (canal hertzien) - S (canal câble)
Chaîne: choisissez ou entrez le numéro de canal.
N° programme: choisissez ou entrez le numéro de
programme.
Nom: entrez le nouveau nom de la chaîne.
Chercher: recherche la chaîne.
Réglage fin: permet d'obtenir une bonne qualité d'image
et de son.
1 Une fois toutes les valeurs saisies, sélectionnez
Chercher et appuyez sur le bouton OK.
2 Appuyez sur ou pour lancer la recherche.
3 Veuillez attendre la fin de la recherche des chaînes.
4 Pour arrêter la recherche, appuyez sur le bouton RETOUR lorsque la recherche est en cours.
5 Une fois la recherche des chaînes terminée, sélectionnez Sauvegarder et appuyez sur le bouton OK pour
enregistrer les chaînes trouvées.
6 La première chaîne trouvée, si elle existe, s'affiche automatiquement.
> Paratres TV > Installation
> Recherche de chne terrestre
> Recherche manuelle >
Numérique
> Paramètres TV > Installation
> Recherche de chne terrestre
> Recherche manuelle > Analogique
FR-37
MENU ET PARAMÈTRES - Installation
Recherche de chaîne satellite (Uniquement pour l’entrée TV)
Pour les chaînes satellites numériques.
Paramètres de l'antenne
1 Sélectionnez d'abord lvotre type d'antenne à l'aide du
menu Type d'antenne.
2 Lancez la configuration satellite pour le type sélectionné.
Type d'antenne
1 Sélectionnez Type d'antenne et appuyez sur le bouton
OK.
2 Sélectionnez le type de votre choix et appuyez sur le
bouton OK.
LNB seulement
Indiquez si vous ne souhaitez regarder qu'un seul satellite.
(Reportez-vous à la page 38 pour en savoir plus sur le menu Paramètres satellite.)
DiSEqC 1,0
Indiquez si vous souhaitez regarder plusieurs satellites à l'aide du commutateur DiSEqC 1
,0.
(Reportez-vous à la page 38 pour en savoir plus sur le menu Paramètres satellite.)
DiSEqC 2.0
Indiquez si vous souhaitez regarder plusieurs satellites à l'aide du commutateur DiSEqC 2
.0.
(Reportez-vous à la page 38 pour en savoir plus sur le menu Paramètres satellite.)
Multiswitch
Indiquez si vous souhaitez regarder plusieurs satellites à l'aide de Multiswitch.
(Reportez-vous à la page
39 pour en savoir plus sur le menu Paramètres satellite.)
Antenne SCD
Indiquez si vous souhaitez regarder un ou deux satellites à l'aide de l'antenne SCD.
(Reportez-vous à la page
40 pour en savoir plus sur le menu Paramètres satellite.)
Moteur
Indiquez si vous utilisez un moteur pour l'antenne parabolique.
(Reportez-vous à la page
41 pour en savoir plus sur le menu Paramètres satellite.)
FRANÇAIS
> Paratres TV > Installation
> Recherche de chne satellite
> Paratres de l'antenne
FR-38
MENU ET PARAMÈTRES - Installation
Paramètres satellite (LNB seulement)
1 Vérifiez que l'option Type d'antenne est définie sur LNB
seulement.
2 Sélectionnez Paramètres satellite et appuyez sur le
bouton OK.
3 La fenêtre contextuelle Paramètres satellite s'affiche.
Satellite: sélectionnez le satellite correspondant à
l'orientation de l'antenne.
Fréquence LNB: sélectionnez la valeur de fréquence
LNB.
REMARQUE : si la valeur requise n'est pas disponible,
sélectionnez Définition usager. Entrez directement la valeur
à l'aide des touches numériques (0 à 9).
Test du transpondeur: définissez le transpondeur de
manière à vérifier l'état du signal. sélectionnez la valeur
nécessaire pour le transpondeur.
REMARQUE : si la valeur requise n'est pas disponible,
sélectionnez Définition usager. Entrez les valeurs pour
Fréquence, Polarisation, Débit symbole et FEC.
Sélectionnez OK pour terminer la procédure.
4 Sélectionnez Chercher et appuyez sur le bouton OK
pour accéder au menu Recherche de chaînes.
REMARQUE : pour obtenir des informations détaillées
sur le menu Recherche de chaînes, reportez-vous à la
page 42.
Paramètres satellite (DiSEqC 1.0 ou DiSEqC 2.0)
1 Vérifiez que l'option Type d'antenne est définie sur
DiSEqC 1,0 ou sur DiSEqC 2,0.
2 Sélectionnez Paramètres satellite et appuyez sur le
bouton OK.
3 Sélectionnez le type de votre choix et appuyez sur le
bouton OK.
4 La fenêtre contextuelle Paramètres satellite s'affiche.
Satellite: sélectionnez le satellite correspondant à
l'orientation de l'antenne.
Fréquence LNB: sélectionnez la valeur de fréquence
LNB.
REMARQUE : si la valeur requise n'est pas disponible,
sélectionnez Définition usager. Entrez directement la valeur
à l'aide des touches numériques (0 à 9).
Test du transpondeur: sélectionnez la valeur
nécessaire pour le transpondeur.
REMARQUE : si la valeur requise n'est pas disponible,
sélectionnez Définition usager. Entrez les valeurs pour
Fréquence, Polarisation, Débit symbole et FEC.
Sélectionnez OK pour terminer la procédure.
5 Répétez les deux étapes précédentes pour définir
d'autres satellites.
6 Appuyez sur RETOUR pour revenir au menu précédent.
7 Sélectionnez Chercher et appuyez sur le bouton OK pour accéder au menu Recherche de chaînes.
REMARQUE : pour obtenir des informations détaillées sur le menu Recherche de chaînes, reportez-vous à la
page 42.
> Paratres TV > Installation
> Recherche de chne satellite
> Paratres de l'antenne > Paratres satellite
> Paratres TV > Installation
> Recherche de chne satellite
> Paratres de l'antenne > Paratres satellite
FR-39
MENU ET PARAMÈTRES - Installation
Paramètres satellite (Multiswitch)
1 Vérifiez que l'option Type d'antenne est définie sur
Multiswitch.
2 Sélectionnez Paramètres satellite et appuyez sur le
bouton OK.
3 Si vous utilisez un commutateur Tone Burst, définissez
l'option Tone Burst sur Activer.
4 Sélectionnez les valeurs de l'entrée DiSEqC et Tonalité
22kHz de votre choix, puis cliquez sur le bouton OK.
5 La fenêtre contextuelle Paramètres satellite s'affiche.
Satellite: sélectionnez le satellite correspondant à
l'orientation de l'antenne.
Fréquence LNB: sélectionnez la valeur de fréquence
LNB.
REMARQUE : si la valeur requise n'est pas disponible,
sélectionnez Définition usager. Entrez directement la valeur
à l'aide des touches numériques (0 à 9).
Test du transpondeur: sélectionnez la valeur
nécessaire pour le transpondeur.
REMARQUE : si la valeur requise n'est pas disponible,
sélectionnez Définition usager. Entrez les valeurs pour
Fréquence, Polarisation, Débit symbole et FEC.
Sélectionnez OK pour terminer la procédure.
6 Répétez les deux étapes précédentes pour définir d'autres satellites.
7 Appuyez sur RETOUR pour revenir au menu précédent.
8 Sélectionnez Chercher et appuyez sur le bouton OK pour accéder au menu Recherche de chaînes.
REMARQUE : pour obtenir des informations détaillées sur le menu Recherche de chaînes, reportez-vous à la
page 42.
FRANÇAIS
> Paratres TV > Installation
> Recherche de chne satellite
> Paratres de l'antenne > Paratres satellite
FR-40
MENU ET PARAMÈTRES - Installation
Paramètres satellite (Antenne SCD)
1 Vérifiez que l'option Type d'antenne est définie sur
Antenne SCD.
2 Sélectionnez Paramètres satellite et appuyez sur le
bouton OK.
3 Définissez la Bande d'utilisation et la Fréquence de
bande à affecter à votre téléviseur.
REMARQUE : si la valeur requise n'est pas disponible,
sélectionnez Définition usager. Entrez la valeur à l'aide des
touches numériques (0 à 9).
4 Sélectionniez le Satellite 1 ou le Satellite 2 et appuyez
sur le bouton OK.
5 La fenêtre contextuelle Paramètres satellite s'affiche.
Satellite: sélectionnez le satellite correspondant à
l'orientation de l'antenne.
Fréquence LNB: sélectionnez la valeur de fréquence
LNB.
REMARQUE : si la valeur requise n'est pas disponible,
sélectionnez Définition usager. Entrez la valeur à l'aide des
touches numériques (0 à 9).
Test du transpondeur: sélectionnez la valeur
nécessaire pour le transpondeur.
REMARQUE : si la valeur requise n'est pas disponible,
sélectionnez Définition usager. Entrez les valeurs pour
Fréquence, Polarisation, Débit symbole et FEC.
Sélectionnez OK pour terminer la procédure.
6 Répétez les deux étapes précédentes pour définir d'autres satellites.
7 Appuyez sur Retour pour revenir au menu précédent.
8 Sélectionnez Chercher et appuyez sur le bouton OK pour accéder au menu Recherche de chaînes.
REMARQUE : pour obtenir des informations détaillées sur le menu Recherche de chaînes, reportez-vous à la
page 42.
> Paratres TV > Installation
> Recherche de chne satellite
> Paratres de l'antenne > Paratres satellite
FR-41
MENU ET PARAMÈTRES - Installation
Paramètres satellite (Moteur)
1 Vérifiez que l'option Type d'antenne est définie sur
Moteur.
2 Sélectionnez Paramètres satellite et appuyez sur le
bouton OK.
3 Entrez la valeur relative à Fréquence LNB, Type de
moteur, Ma longitude et Ma latitude.
Fréquence LNB: sélectionnez la valeur de fréquence
LNB.
REMARQUE : si la valeur requise n'est pas disponible,
sélectionnez Définition usager. Entrez la valeur à l'aide des
touches numériques (0 à 9).
Type de moteur: USALS - DiSEqC1.2
REMARQUE : lorsque Type de moteur est défini sur
DiSEqC 1.2, les options Ma longitude et Ma latitude sont
désactivées.
Ma longitude: entrez la valeur et sélectionnez
Est/Ouest.
Ma latitude: entrez la valeur et sélectionnez Nord/Sud.
4 Sélectionnez Editer les données satellite et appuyez
sur le bouton OK.
Sélectionnez les satellites pour l’antenne motorisée à
l’aide du bouton OK.
Si le satellite souhaité n’est pas disponible, sélectionnez
Définition usager et entrez directement le nom du
satellite.
Appuyez sur le bouton ROUGE afin de définir la
Longitude des satellites définis par l’utilisateur.
5 Sélectionnez Réglage de la position et appuyez sur le
bouton OK.
Satellite: sélectionnez le satellite correspondant à
l'orientation de l'antenne.
Transpondeur: sélectionnez la valeur nécessaire pour
le transpondeur.
REMARQUE : si la valeur requise n'est pas disponible,
sélectionnez Définition usager. Entrez les valeurs pour
Fréquence, Polarisation, Débit symbole et FEC.
Entraînement du moteur: Continu – Incrémentiel
– Temporel
Intervalle: sélectionnez l'intervalle.
REMARQUE : lorsque le paramètre d'entraînement moteur
est défini sur Incrémentiel ou Temporel, l'option Intervalle
est activée.
Aller à la position enregistrée: oriente l'antenne en
direction du satellite sélectionné. Attendez que l'antenne
soit orientée correctement. Vérifiez l'intensité et le
niveau de qualité du signal, puis affinez l'orientation de
l'antenne.
Enregistrer la position actuelle: enregistre la position du satellite.
REMARQUE : vous pouvez définir l'orientation de l'antenne en répétant la procédure décrite ci-dessus.
Recalculer: recalcule la position de tous les satellites sur la base de l'un d'eux. Réglez l'orientation d'antenne
d'un satellite donné, puis sélectionnez Recalculer.
REMARQUE : lorsque Type de moteur est défini sur USALS, les options Entraînement du moteur, Enregistrer la position
actuelle et Recalculer sont désactivées.
FRANÇAIS
> Paratres TV > Installation
> Recherche de chne satellite
> Paratres de l'antenne > Paratres satellite
FR-42
MENU ET PARAMÈTRES - Installation
6 Sélectionnez Paramètres limites et appuyez sur le bouton OK si vous souhaitez définir la limite de
fonctionnement de l'antenne motorisée.
Limite moteur
: Marche - Arrêt
Vous pouvez fixer les limites d'orientation du moteur vers l'Est et l'Ouest pour éviter d'endommager votre
antenne.
Arrêt: le paramètre Limite moteur est désactivé.
Marche
: le paramètre Limite moteur est défini. Le moteur ne dépasse pas la limite.
REMARQUE : Sélectionnez Arrêt lors de la définition d'une nouvelle limite moteur.
Position limite: Est - Ouest
Définition des limites:
orientezl'antenneversl'estouversl'ouestàl'aidedubouton◄/►.
REMARQUE : une fois la limite définie, l'option Limite moteur est définie automatiquement.
Réinitialiser les positions: rétablit la position enregistrée au niveau de l'antenne motorisée sur la valeur par
défaut.
REMARQUE : il est possible que l'option de réinitialisation ne puisse pas être activée en fonction de l'état de
l'antenne. Si nécessaire, répétez la procédure décrite ci-dessus.
7 Appuyez sur Retour pour revenir au menu précédent.
8 Sélectionnez Chercher et appuyez sur le bouton OK pour accéder au menu Recherche de chaînes.
REMARQUE : pour obtenir des informations détaillées sur le menu Recherche de chaînes, reportez-vous à la
page 42.
Recherche de chaînes
Satellite: sélectionnez le satellite qui fera l'objet de la
recherche.
Transpondeur: sélectionnez la valeur nécessaire pour
le transpondeur.
REMARQUE : si la valeur requise n'est pas disponible,
sélectionnez Définition usager. Entrez les valeurs pour
Fréquence, Polarisation, Débit symbole et FEC.
Recherche réseau: Activer - Désactiver
Type crypté: Toutes - FTA - CAS
Type de chaîne: Toutes - TV - Radio
1 Une fois toutes les valeurs saisies, sélectionnez
Chercher.
2 Appuyez sur OK pour rechercher un nouveau logiciel.
3 Veuillez attendre la fin de la recherche des chaînes.
4 Pour arrêter la recherche, appuyez sur le bouton OK
lorsque la recherche est en cours.
5 Une fois la recherche des chaînes terminée ou arrêtée,
appuyez sur le bouton OK pour enregistrer les chaînes
trouvées.
6 La première chaîne trouvée, si elle existe, s'affiche
automatiquement.
-
-
> Paramètres TV > Installation
> Recherche de chne satellite
> Recherche de chnes
FR-43
MENU ET PARAMÈTRES - Installation
Mise à jour logiciel (Uniquement pour l’entrée TV)
Pour que le téléviseur fonctionne correctement, il est essentiel de disposer de la version la plus récente du logiciel.
Mise à jour automatique / Mise à jour manuelle TV satellite
1 Mise à jour automatique: Appuyez sur OK pour
rechercher un nouveau logiciel.
2 Mise à jour manuelle TV satellite: Saisissez une
valeur pour les paramètres Satellite, Fréquence,
Polarisation, Débit symbole et FEC.
Sélectionnez Chercher et appuyez sur le bouton OK
pour rechercher un nouveau logiciel.
3 Lorsqu'un nouveau logiciel est détecté, sélectionnez Oui
pour lancer immédiatement la procédure de mise à jour.
4 Une fois la mise à jour terminée, le téléviseur est arrêté,
puis redémarré automatiquement.
Mise à jour quotidienne et Heure de recherche
Vous pouvez essayer d'effectuer la mise à jour du logiciel chaque jour à une heure spécifiée en mode Veille.
1 Activez l'option Mise à jour quotidienne et entrez l'heure de la recherche à l'aide des touches numériques (0
à 9).
FRANÇAIS
> Paramètres TV > Installation
> Mise à jour logiciel
FR-44
MENU ET PARAMÈTRES - Installation
OTA (Over the Air)
OTA est l'abréviation anglaise de Over-the-Air et signifie que le logiciel peut être téléchargé par l'intermédiaire de
votre antenne. Le fabricant se réserve le droit de décider quand et où distribuer les logiciels par ce procédé. La mise
à jour du logiciel via le système satellite ne peut s'effectuer que si les conditions suivantes sont réunies.
1 L'équipement doit posséder le logiciel de téléchargement approprié.
Attention : si vous ne disposez pas du bon logiciel de téléchargement, l'appareil risque de ne pas être mis à jour ou
de ne plus fonctionner après la mise à jour.
2 Le fabricant décide de distribuer le téléchargement du logiciel par l'intermédiaire d'un système satellite donné.
3 L'appareil doit être parfaitement réglé, conformément aux directives exposées dans ce manuel.
4 Mettez le logiciel à jour lorsque l'intensité du signal reçu est élevée. En cas d'intempérie et de problèmes de
qualité dans l'intensité du signal, la mise à jour n'est pas recommandée. Reportez-la à une date ultérieure.
Attention :
Veillez à ce que l'appareil soit sous tension et raccordé au secteur pendant la mise à jour du logiciel. Le téléviseur
pourrait être gravement endommagé s'il n'est pas raccordé au secteur pendant la mise à jour.
Ne débranchez pas le câble de signal (câble coaxial) pendant la mise à jour du logiciel. La mise à jour pourrait être
interrompue et le téléviseur risquerait de ne plus fonctionner.
REMARQUE
:
Les autres fonctions du téléviseur sont inutilisables durant la mise à jour du logiciel.
Cette dernière peut prendre entre 5 et
10 minutes.
La programmation n'est pas disponible pendant la mise à jour.
FR-45
MENU ET PARAMÈTRES - Installation
Editer la liste des chaînes (Uniquement pour l’entrée TV)
La fonction Editer la liste des chaînes vous permet de
supprimer, déplacer, sélectionner, renommer ou verrouiller/
déverrouiller les chaînes de la liste de manière commode.
Groupe: sélectionnez le groupe de la liste des chaînes à
l'aide du bouton JAUNE.
Supprimer: supprimez les chaînes sélectionnées à
l'aide du bouton ROUGE.
Déplacer: déplacez la chaîne à l'aide du bouton VERT.
REMARQUE : l'option Déplacer est disponible uniquement
parmi les chaînes d'un même type de réseau. Elle est
activée uniquement dans le groupe TV ou Radio.
Fonction : le bouton BLEU vous permet de commander
plusieurs fonctions.
Renommer : entrez directement un nom de chaîne à
l'aide du clavier affiché à l'écran.
Verrouiller : verrouille ou déverrouille la chaîne.
Sélect. tout
: sélectionne toutes les chaînes.
Tout désel.
: désélectionne toutes les chaînes sélectionnées.
REMARQUE : vous pouvez sélectionner plusieurs chaînes.
Modifier la liste des favoris (Uniquement pour l’entrée TV)
Vous pouvez ajouter ou supprimer des chaînes dans vos
groupes de favoris, déplacer des chaînes favorites et
renommer ou déplacer vos groupes de favoris.
Groupe: sélectionnez la liste des chaînes de télévision
ou des stations de radio à l'aide du bouton VERT.
Favoris: sélectionnez le groupe favori à l'aide du bouton
JAUNE.
Ajouter/Supprimer: pour ajouter/supprimer des chaînes
à/de la liste des favoris dans la colonne de droite,
utilisez le bouton ROUGE.
Fonction: le bouton BLEU vous permet de commander
plusieurs fonctions.
Renommer : permet de renommer le groupe favori.
Déplacer : modifie l'ordre des chaînes dans le groupe
favori.
Sélect. tout : sélectionne toutes les chaînes.
Tout désel. : désélectionne toutes les chaînes sélectionnées.
REMARQUE : vous pouvez sélectionner plusieurs chaînes.
-
-
-
-
-
-
-
-
FRANÇAIS
> Paramètres TV > Installation
> Modifier la liste des favoris
> Paramètres TV > Installation
> Editer la liste des chaînes
FR-46
MENU ET PARAMÈTRES - Fonctions
FONCTION
Installation des langue : (page 46)
Menu langue/Langue audio/Langue sous-titres,
Affichage des sous-titres et Police des sous-titres
Paramètre heure: (page
47)
Date, Heure locale, Minuterie de sommeil, Heure
activ./Heure d'arrêt et Extinction automatique
Contrôle parental: (page
47)
Verr. parental, Contrôle parental et Modif. CODE PIN
Interface Commune:
cette section contient des informations sur le module
d'interface commune (CI).
PC: (page
48)
Configuration auto, Position, Horloge, Phase et Mode
XGA
Autres paramètres: (page
48)
Zoom, Réglage 4:3, Transparence OSD, Retour bleu, Tém. alim. et Commande HDMI.
Système Statut: vous pouvez afficher des informations sur le système.
Param. défaut
:
Rétablit tous les paramètres d'usine (par défaut) du téléviseur. Vous êtes invité à introduire votre mot de passe.
Le code PIN par défaut est 0000.
Avertissement : si vous réinitialisez les paramètres par défaut, toutes vos données sont supprimées, y compris les
paramètres de l'antenne, la liste des chaînes et toutes les données configurées par l'utilisateur. A l'issue de la réinitialisation
des paramètres par défaut, l'assistant d'installation s'affiche automatiquement après quelques secondes.
Installation des langue
Menu langue/Langue audio/Langue sous-titres :
sélectionnez la langue des menus, de l'audio et des
sous-titres.
Affichage des sous-titres : Auto - Manuel
Vous pouvez indiquer si les sous-titres doivent être affichés
automatiquement ou non.
Auto : les sous-titres sont affichés dans la langue
prédéfinie.
Manuel
: les sous-titres s'affichent dans la langue que
vous choisissez en appuyant sur le bouton SOUS-
TITRES de la télécommande.
Police des sous-titres: Variable – Défini
Variable: applique une police de sous-titre variable
horizontalement.
Défini
: applique une police de sous-titre fixe.
-
-
-
-
> Paramètres TV > Fonction
> Paramètres TV > Fonction
> Installation des langue
FR-47
MENU ET PARAMÈTRES - Fonctions
Paramètre heure
Date: affiche la date du jour.
Heure locale: affiche l'heure.
Minuterie de sommeil
: Arrêt – 10 ~ 120 (min)
Après l'écoulement du délai prédéfini, le téléviseur
passe automatiquement en mode Veille.
La minuterie de sommeil est réinitialisée sur Arrêt dès
que le téléviseur passe en mode Veille.
Heure d'arrêt: réglez l'heure de mise sous tension
automatique du téléviseur.
Chaîne: sélectionnez la chaîne affichée lors de la mise
sous tension automatique.
Volume: réglez le volume défini lors de la mise sous
tension automatique.
Heure d'arrêt: réglez l'heure de mise hors tension
automatique du téléviseur.
Extinction automatique: sélectionnez Marche pour éteindre automatiquement le téléviseur afin de réduire la
consommation d'énergie en l'absence de signal.
REMARQUE : votre téléviseur configure et met automatiquement à jour l'heure et la date par liaison radio lors d'une
recherche réussie de chaînes numériques. Dans le cas contraire, vous pouvez définir la date et l'heure manuellement à
l'aide du calendrier et des touches numériques (0 à 9).
Contrôle parental
Entrez votre code PIN.
REMARQUE : le code PIN par défaut est 0000. Si vous avez
oublié votre code PIN, veuillez contacter votre distributeur local.
Verr. parental: sélectionnez Marche pour verrouiller
tous les boutons du panneau latéral, à l'exception de
VEILLE.
REMARQUE : pour annuler le verrouillage, appuyez
simultanément pendant 3 secondes sur les boutons TV/AV
et▼situéssurlepanneaulatéraldutéléviseur.
Contrôle parental : Voir toutes – 4~18
Verrouille les programmes en fonction de l'âge que vous
avez défini.
REMARQUE :
Pour regarder une émission bloquée par une limite d'âge, vous devez entrer le code PIN.
Certaines sociétés de télédiffusion ne diffusent pas la classification par censure.
Parmi les options de classification, vous pouvez sélectionner Any Public (Tout public) en France.
Modif. CODE PIN: permet de définir un nouveau code PIN.
FRANÇAIS
> Paramètres TV > Fonction > Paramètre heure
> Paramètres TV > Fonction > Contrôle parental
FR-48
MENU ET PARAMÈTRES - Fonctions
PC (Uniquement pour l’entrée PC)
Le menu PC est disponible uniquement lorsque le PC est
connecté et l'entrée AV définie sur PC.
Configuration auto
: optimise automatiquement l'écran
en fonction du signal d'entrée PC en cours.
Si l'image n'est toujours pas nette après avoir effectué
la configuration automatique, vous pouvez régler
manuellement les paramètres Position, Horloge et
Phase.
Mode XGA: pour visualiser une image normale,
sélectionnez la même résolution que celle du PC
connecté.
REMARQUE : en cas de bruit, changez la résolution du mode PC,
modifiez la fréquence de rafraîchissement jusqu'à ce que l'image
soit nette. S'il s'avère impossible de modifier la fréquence de
rafraîchissement de la carte graphique PC, changez cette dernière
ou consultez le fabricant de la carte.
Autres paramètres
Zoom : (page 25)
Auto - Normal - Panoramique - Zoom 14:9 - Zoom 16:9
- Zoom 16:9 Sous Titres - Plein Ecran
REMARQUE : le format d'image peut également être
modifié facilement en appuyant sur le bouton ZOOM.
Réglage 4:3 : Panoramique - Normal
Sélectionnez un format d'image par défaut pour le signal
4:3 lorsque l'option de format d'image est définie sur
Auto.
Transparence OSD
: 30% - Opaque - Transparent
- 70% - 50%
Retour bleu
: Marche - Arrêt
Lorsque vous regardez un canal dont la réception est
mauvaise, voire nulle, ou si le périphérique externe ne
transmet rien, vous pouvez afficher un écran bleu.
Tém. alim.
: Marche - Arrêt
Allume le témoin d'alimentation bleu sur le panneau avant.
Commande HDMI: si vous utilisez des appareils compatibles HDMI CEC, définissez le paramètre Commande
HDMI sur Marche, de manière à pouvoir commander le téléviseur et les différents appareils par le biais du
câble HDMI.
> Paramètres TV > Fonction > PC
> Paramètres TV > Fonction
> Autres paramètres
FR-49
MENU ET PARAMÈTRES - Fonctions
Que signifie "HDMI CEC" ?
HDMI CEC (Consumer Electronics Control) permet au téléviseur de se connecter à plusieurs appareils compatibles
HDMI CEC et de les commander à l'aide d'une seule télécommande. CEC (Consumer Electronics Control) est un
protocole en option utilisé dans la norme HDMI.
REMARQUE :
Sur ce téléviseur, HDMI CEC est conforme à la spécification High-Definition Multimedia Interface (HDMI).
Le téléviseur ne prend en charge que les fonctions HDMI CEC répertoriées ci-dessous.
Le téléviseur ne garantit pas la prise en charge de tous les appareils compatibles HDMI
CEC.
Les appareils non compatibles HDMI CEC ne peuvent pas être commandés à l'aide de ce téléviseur.
Commander le téléviseur à l'aide de l'appareil compatible HDMI CEC
Mettez le téléviseur sous tension et basculez vers la source vidéo du dispositif en cours de fonctionnement.
Basculez vers la source vidéo du dispositif en cours de fonctionnement.
Mettez le téléviseur hors tension avec l'appareil compatible HDMI CEC utilisé.
* Pour obtenir les instructions d'utilisation de l'appareil, consultez son mode d'emploi.
Commander l'appareil compatible HDMI CEC à l'aide du téléviseur
Mettez l'appareil en cours de fonctionnement hors tension en éteignant le téléviseur.
* Cette fonction n'est pas prise en charge par tous les appareils. Pour plus d'informations, consultez le mode
d'emploi de l'appareil.
Envoyer l'état du téléviseur à l'appareil compatible HDMI CEC
Lors du changement de chaîne ou d'entrée externe du téléviseur.
Lors du changement de la langue du menu du téléviseur.
* Pour plus d'informations sur le comportement de l'appareil lors de la réception de l'état du téléviseur, consultez
le mode d'emploi approprié.
REMARQUE :
En cas de dysfonctionnements de la fonction "HDMI CEC" :
si l'appareil compatible HDMI CEC est connecté à EXT
-1 ou EXT-2 avec un câble Péritel et à EXT-5, EXT-6 ou EXT-7
avec un câble HDMI, il peut s'avérer impossible de commander l'entrée externe du téléviseur. Pour résoudre le problème,
définissez "HDMI CEC" sur "Arrêt".
FRANÇAIS
FR-50
UTILISATION DU MULTIMÉDIA
Vous pouvez lire et afficher, sur ce téléviseur, des fichiers MP3 ou JPEG stockés sur votre périphérique USB.
Lorsque vous connectez un périphérique USB, les menus OSD Musique et Photo s'affichent automatiquement.
REMARQUE :
Les disques durs USB ne sont pas pris en charge.
Ce téléviseur ne peut détecter que des fichiers MP
3 ou JPEG.
Vous ne pouvez pas ajouter un nouveau dossier au
périphérique USB, ni en supprimer un dossier existant.
1 Connectez un périphérique USB au connecteur d'entrée
USB situé sur le côté du téléviseur. (Page 14)
2 Sélectionnez l'icône Musique ou Photo et appuyez
ensuite sur le bouton OK.
REMARQUE :
Vous pouvez également sélectionner Musique ou Photo dans
le menu. (Page
33)
Sélectionnez Ejecter le périphérique USB dans le menu Paramètres TV avant de retirer le périphérique USB.
Précautions à prendre lors de l'utilisation du périphérique USB
Un seul périphérique de stockage USB peut être reconnu.
Un périphérique de stockage USB connecté au moyen d'un concentrateur USB ne peut pas être détecté.
La détection d'un périphérique de stockage USB qui utilise un programme de reconnaissance automatique
n'est pas garantie.
La détection d'un périphérique de stockage USB qui utilise son propre pilote n'est pas garantie.
La vitesse de reconnaissance d'un périphérique de stockage USB peut varier en fonction du périphérique.
N'éteignez pas le téléviseur et ne retirez pas le périphérique USB connecté lorsque ce dernier fonctionne. Vous
risqueriez, en effet, d'endommager les fichiers stockés, voire le périphérique de stockage USB.
Ne connectez pas de périphérique de stockage USB ayant fait l'objet d'une manipulation sur un ordinateur
(modification du format interne, par exemple). Ce type de périphérique peut, en effet, entraîner le
dysfonctionnement du produit ou l'échec de la lecture. Pour rappel, vous devez uniquement utiliser un
périphérique de stockage USB contenant des fichiers de musique ou d'image normaux.
Utilisez uniquement un périphérique de stockage USB formaté dans le systè
me de fichiers FAT32 ou FAT16
fourni avec le système d'exploitation Windows. Si le périphérique de stockage a été formaté avec un utilitaire
non pris en charge par Windows, il ne sera peut-être pas reconnu.
Branchez sur une alimentation externe un périphérique de stockage USB qui nécessite sa propre source
d'alimentation. Dans le cas contraire, il risque de ne pas être reconnu.
Connectez le périphérique de stockage USB à l'aide du câble fourni par le fabricant. Si vous utilisez un autre
câble ou un câble d'une longueur excessive, il se peut que le périphérique ne soit pas reconnu.
Il se peut que certains périphériques de stockage USB ne soient pas pris en charge ou ne fonctionnent pas
correctement.
Sauvegardez les fichiers importants car les données du périphérique USB peuvent être endommagées.
La gestion des données incombe au client et, par conséquent, le fabricant ne couvre pas les produits qui
présentent des données endommagées.
FR-51
UTILISATION DU MULTIMÉDIA - Musique
MUSIQUE
Sélectionnez Musique dans le Menu ou l'OSD USB et appuyez ensuite sur le bouton OK.
Liste musicale
Passe au dossier supérieur à l'aide du bouton OK.
Dossier actuel
Affichage du mode de répétition
Affichage de la mémoire USB
Boutons de fonction
Sélect.: Sélectionnez un fichier à l'aide du bouton ROUGE. (
)
Sélect. tout : Sélectionnez ou déselectionnez tous les fichiers du dossier choisi à l'aide du bouton VERT.
Répéter
: Le mode de répétition change à chaque pression sur le bouton JAUNE. (Une fois– Répéter
Aléatoire)
Lire : Affichez les options de lecture à l'aide du bouton OK.
Lire : Lit le ou les fichiers musicaux sélectionnés.
Lire tout : Lit tous les fichiers musicaux du dossier sélectionné.
Supprimer : Supprime les fichiers sélectionnées du périphérique USB.
Retour : Revenez à l'étape précédente à l'aide du bouton Retour.
-
-
-
En cours de lecture
Les informations sur le fichier en cours et le menu de
commande de lecture sont affichés.
Si vous n'appuyez pas sur un bouton pendant un moment, le
menu de commande de lecture disparaît et les informations
sur le fichier en cours s'affichent dans une fenêtre flottante. Le
menu de commande de lecture s'affiche à nouveau lorsque
vous appuyez sur un bouton.
FRANÇAIS
FR-52
UTILISATION DU MULTIMÉDIA - Photo
PHOTO
Sélectionnez Photo dans le Menu ou l'OSD USB et appuyez ensuite sur le bouton OK.
Liste de photos
Passe au dossier supérieur à l'aide du bouton OK.
Dossier actuel
Affichage du mode de répétition
Affichage de la mémoire USB
Boutons de fonction
Sélect.
: Sélectionnez un fichier à l'aide du bouton ROUGE. ( )
Sélect. tout : Sélectionnez ou déselectionnez tous les fichiers du dossier choisi à l'aide du bouton VERT.
Vit. défil. : Sélectionnez la vitesse du diaporama à l'aide du bouton JAUNE. (5 – 8 – 12 secondes)
Rotation : La photo pivote dans le sens des aiguilles d'une montre à chaque pression sur le bouton BLEU.
Afficher : Affichez les options d'affichage à l'aide du bouton OK.
Afficher : Affiche la ou les photos sélectionnées.
Diaporama : Affiche la ou les photos sélectionnées sous forme d'un diaporama.
Diapo. Musical : Affiche la ou les photos sélectionnées sous forme d'un diaporama tout en diffusant de la
musique. Un dossier seulement peut être sélectionné, mais pas des fichiers musicaux individuels.
Supprimer : Supprime les fichiers sélectionnées du périphérique USB.
-
-
-
-
Nombre actuel de fichiers / Fichiers totaux
En cours de visionnage
Pour accéder au fichier précédent ou suivant, appuyez sur les
boutons◄/►.
Vouspouvezfairepivoterlaphotoàl'aidedesboutons▲/▼
et lancer le diaporama en appuyant sur OK.
Appuyez sur le bouton RETOUR pour mettre fin au
diaporama.
Pour interrompre le diaporama, appuyez sur le bouton OK en
cours de lecture.
FR-53
solution des probmes
Avant de contacter votre revendeur local, n'oubliez pas de consulter le guide suivant. Si vous ne parvenez pas à faire
fonctionner correctement votre téléviseur en observant les consignes ci-dessous, contactez votre distributeur local
ou le centre de d'assistance à la clientèle.
(
1) Aucun message ne s'affiche ou le téléviseur n'est pas alimenté.
Vérifiez que le câble d'alimentation est branché sur une prise de courant alimentée.
Vérifiez que l'alimentation secteur est sous tension.
Connectez le câble d'alimentation à une autre prise électrique.
(
2) Aucune image
Assurez-vous que le téléviseur est sous tension et en mode opérationnel (appuyez sur le bouton VEILLE).
Assurez-vous que le câble AV est bien connecté au téléviseur. Vous devrez peut-être débrancher les deux
extrémités du câble avant de les rebrancher.
Assurez-vous que le câble est bien connecté au téléviseur.
Veillez à activer la recherche de chaînes.
Vérifiez le niveau de luminosité du téléviseur.
Vérifiez que le chaîne diffuse actuellement. Contactez le diffuseur pour vous assurer que la chaîne fonctionne.
(
3) Qualité visuelle/sonore médiocre
Installez l'antenne dans un endroit dégagé.
Vérifiez que le téléviseur n'est pas installé à proximité d'un téléphone mobile ou d'un four à micro-ondes.
Maintenez une certaine distance entre l'alimentation et le câble d'antenne satellite.
Ajustez la direction de l'antenne pour améliorer l'image.
Pour améliorer la réception, définissez le paramètre Alim. Antenne sur Marche dans le menu si vous utilisez
l'antenne active.
Vérifiez le niveau de signal et réglez votre antenne si le niveau est trop faible. Le niveau de signal peut être
affecté par les conditions météorologiques.
REMARQUE : si l'antenne satellite est recouverte de neige ou si la fréquence radio est affaiblie en raison de fortes pluies, la
qualité sonore et visuelle peut s'en trouver affectée. Cependant, une mauvaise qualité sonore et visuelle due à de mauvaises
conditions météorologiques ne peut pas être considérée comme un dysfonctionnement de l'appareil.
Vérifiez que la parabole est correctement alignée.
Procurez-vous une parabole de plus grande taille pour améliorer la qualité de réception des signaux.
Si le facteur de bruit est trop élevé, remplacez le LNB par un bloc à moindre facteur de bruit.
Remplacez le LNB endommagé ou hors service.
(
4) Son médiocre ou inexistant
Vérifiez que votre câble AV est correctement raccordé.
Vérifiez le volume de votre téléviseur.
Vérifiez que le téléviseur n'est pas en mode Silence.
Vérifiez l'option Haut-parleur TV dans le menu Son.
Vérifiez le type audio ou l'option de bande son dans le menu
AV.
(5) La télécommande ne fonctionne pas.
Pour commander le téléviseur, vous devez diriger le haut de la télécommande vers le récepteur du téléviseur.
Enlevez et réintroduisez les piles dans la télécommande.
Remplacez les piles de la télécommande.
(6) Impossible d'effectuer des programmations.
Vérifiez qu'aucune programmation précédente n'est en conflit avec la nouvelle programmation.
Assurez-vous que le téléviseur est sous tension à l'heure de la programmation.
ANNEXE - Résolution des problèmes
FRANÇAIS
FR-54
ANNEXE - Résolution des problèmes
(7) Impossible de regarder une chaîne cryptée.
Vérifiez que vous disposez de la carte à puce appropriée. Réintroduisez la carte à puce et assurez-vous qu'elle
s'initialise correctement.
Vérifiez dans le menu que le téléviseur détecte bien la carte à puce.
Vérifiez dans le menu que vous disposez d'un abonnement valide en cours aux chaînes que vous souhaitez
regarder.
Assurez-vous que la carte à puce n'est pas endommagée.
(8) Aucune information n'est donnée sur le code PIN.
Le code PIN par défaut est toujours "0000".
(9) La recherche de chaînes ne fonctionne pas.
Vérifiez que votre câble est correctement raccordé.
Assurez-vous que les paramètres de l'antenne définis dans le menu sont corrects.
Utilisez une antenne adaptée à la réception de chaînes
VHF, UHF et satellites pour votre zone.
(10) Impossible de regarder une chaîne payante.
Vérifiez dans le menu que vous disposez d'un abonnement valide en cours aux chaînes que vous souhaitez
regarder.
Pour plus d'informations, contactez votre opérateur réseau.
(
11) Le téléviseur ne fonctionne pas normalement.
Retirez, puis rebranchez la prise d’alimentation. Si le problème persiste, contactez votre télédistributeur local.
FR-55
ANNEXE - Caractéristiques techniques
Caracristiques techniques
Modèle
LT-19DB1BU
LT-26DB1BU, LT-26EUB1U,
LT-26EPS1U, LT-26TE1U
/LT-26ED11U
LT-32DB1BU, LT-32EUB1U,
LT-32EPS1U, LT-32TE1U
/LT-32ED11U
Systèmes de diffusion CCIR B/G/I/D/K/L
Systèmes couleur
PAL, B/G, D/K, I
SECAM, B/G, D/K, L
Canaux et fréquences
Numérique (T
errestre) : 474 MHz à 858 MHz(UHF), 177,5 MHz à 226,5 MHz (VHF)
Numérique (Satellite) : 950 MHz à 2150 MHz
Analogique : 45,25 MHz à 855,25 MHz
Télédistribution (S1-S20/S21-S41)
Systèmes de multiplexage audio A
2 / Nicam Stéréo
Systèmes de télétexte FLOF (Fastext), TOP
Puissance requise
AC 220-240V, 50/60Hz
Sortie audio
(Puissance de sortie nominale)
3
W + 3 W 5 W + 5 W 10 W + 10 W
Taille du haut-parleur
(H x L
x P : mm)
(30 x 110 x 23,5) de forme ovale x2 (35 x 115 x 32,1) de forme ovale x2 (40 x 200 x 45,3) de forme ovale x2
Consommation
[veille]
50 W (Max.)
[ 0,7 W ]
95 W (Max.)
[ 0,8 W ]
105 W (Max.)
[ 0,8 W ]
Taille de l'écran
(taille de la zone visible mesurée
en diagonale)
4
7.2 cm 66.3 cm 80 cm
Dimensions (L x H x P : mm)
[sans socle]
4
70 x 367 x 160
[ 470 x 335 x 73 ]
660 x 482,5 x 200 /
660 x 488,3 x 278,6
[ 660 x 440 x 90 ]
791 x 567,5 x 230 /
791 x 569,1 x 278,6
[ 791 x 520,5 x 103,9 ]
Poids
[sans socle]
5.6 kg
[
4.8 kg ]
9,6 kg / 9,0 kg
[ 8,0 kg ]
13,4 kg / 12,9 kg
[ 11,7 kg ]
Accessoires (V
oir "Accessoires", page 6)
Entrée/
Sortie
Euroconnector
(Péritel)
EXT
-1 EXT-1, EXT-2 EXT-1, EXT-2
- Entrée vidéo, entrées audio G/D et entrées RVB disponibles.
- Sorties de diffusion TV (vidéo et audio G/D) disponibles.
- Sorties vidéo et audio G/D disponibles. (EXT
-2)
Connecteurs RCA × 5
(Composante)
EXT-2 EXT-3 EXT-3
- Entrées vidéo en composante (Pr,Pb,Y) et entrées audio G/D disponibles.
- Signaux
480i(525i),480p(525p),576i(625i),576p(625p),720p(750p),1080i(1125i),1080p(50p/60p)
disponibles.
Connecteurs RCA × 3
(Composite)
EXT-3 EXT-4 EXT-4
- Entrée vidéo et entrées audio G/D disponibles.
Connecteur S-VIDEO × 1
Connecteurs RCA × 2
EXT-3S EXT-4S EXT-4S
- Entrée S-VIDEO (Y/C) et entrées audio G/D disponibles.
- Les entrées audio G/D sont partagées avec la borne vidéo composite.
Connecteur HDMI
EXT-4, EXT-5 EXT-5, EXT-6, EXT-7 EXT-5, EXT-6, EXT-7
- Entrée vidéo et entrée audio des signaux haute définition disponibles.
- Signaux
480p(525p),576p(625p),720p(750p),1080i(1125i),1080p(24p/25p/30p/50p/60p)
disponibles.
- Toutes les entrées HDMI prennent en charge la vidéo DVI, mais seule la première entrée HDMI
(EXT-4 ou EXT-5) prend en charge l'audio DVI au moyen de l'entrée audio PC.
Connecteur OPTIQUE × 1
SORTIE AUDIO NUMERIQUE (OPTIQUE)
Connecteur PC × 1
D-SUB (15 broches)
Connecteur AUDIO
PC × 1
Mini-prise stéréo (3,5 mm de diamètre)
Casque × 1
Mini-prise stéréo (3,5 mm de diamètre)
Port données
Hôte USB 2.0 (5 V100 mA Max.)
* Un module d'accès conditionnel (CAM) peut être installé pour regarder des chaînes numériques payantes. (p.11)
* La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans avis préalable.
FRANÇAIS
© 2009 Victor Company of Japan, Limited
20000-00154
*20000-00154*
0609TKH-HU-HU
ROHS/MANUAL/LTDB1/300GBDEFRIT
21

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw JVC lt 32 ep s1 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van JVC lt 32 ep s1 in de taal/talen: Frans als bijlage per email.

De handleiding is 31,15 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info